1Ere Page 31 Juillet 2020
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Indigenous Encounters
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by ScholarSpace at University of Hawai'i at Manoa In memory of our greatest king, Lavelua Tomasi Kulimoetoke He Aliki Hau To‘a ne‘e Atamai Masila pea mo Fakakaukau Gaholo Aga`i Fenua Vaimu`a Muliava There are three kingdoms in `Uvea mo Futuna, one in `Uvea and two in Futuna. These Polynesian kingdoms are now incorporated into the French Republic. Queen Amelia Tokagahahau Aliki Lavelua, acting in the name of the three kingdoms, signed a protectorate treaty with France, which was ratified in 1887. `Uvea mo Futuna was used by the United States as a military base during the Second World War. Under the leadership of Tomasi Kulimoetoke, who was elected king in 1959, `Uvea mo Futuna chose by referendum to become a French overseas territory, effective 1967. Because these kingdoms are small, with few natural resources, economic development is a challenge. Consequently, only about 10 percent of the population have regular jobs, and most people work for the government, the local television station, public offices, and schools. Many live in a traditional fashion, planting yams and taro, fishing, and working in the local arts. This tattoo design is dedicated to our aga`i fenua, the traditional `Uvea mo Futuna political system, without which our identity as Uveans and Futunans would have disappeared a long time ago. Similarly, Uvean and Futunan people living on the islands who don’t have regular paid work would not have survived in this “modern” world without their cultural foundation. -
Commercial Enterprise and the Trader's Dilemma on Wallis
Between Gifts and Commodities: Commercial Enterprise and the Trader’s Dilemma on Wallis (‘Uvea) Paul van der Grijp Toa abandoned all forms of gardening, obtained a loan, and built a big shed to house six thousand infant chickens flown in from New Zealand. The chickens grew large and lovely, and Toa’s fame spread. Everyone knew he had six thousand chickens and everyone wanted to taste them. A well-bred tikong gives generously to his relatives and neighbours, especially one with thousands of earthly goods. But . Toa aimed to become a Modern Busi- nessman, forgetting that in Tiko if you give less you will lose more and if you give nothing you will lose all. epeli hau‘ofa, the tower of babel Recently, the model of the trader’s dilemma was developed as an ana- lytical perspective and applied to Southeast Asia. The present paper seeks to apply this model in Western Polynesia, where many Islanders, after earning wages in Australia, New Zealand, the United States, or New Cale- donia, return to open a small shop in their home village. Usually, after one or two years of generous sharing, such enterprises have to close down. I analyze this phenomenon through case studies of successful indigenous entrepreneurs on Wallis (‘Uvea), with special attention to strategies they have used to cope with this dilemma. The Paradigm of the Trader’s Dilemma The trader’s dilemma is the quandary between the moral obligation to share wealth with kinfolk and neighbors and the necessity to make a profit and accumulate capital. Western scholars have recognized this dilemma The Contemporary Pacific, Volume 15, Number 2, Fall 2003, 277–307 © 2003 by University of Hawai‘i Press 277 278 the contemporary pacific • fall 2003 since the first fieldwork in economic anthropology by Bronislaw Malinow- ski (1922), Raymond Firth (1929; 1939), and others. -
Under a New Flag. Defining Citizenship
THE AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY School of International, Political and Strategic Studies State, Society and Governance in Melanesia State Society and in Governance Melanesia DISCUSSION PAPER Discussion Paper 2010/2 UNDER A NEW FLAG? DEFINING CITIZENSHIP IN NEW CALEDONIA In October 2009, the French government French Constitution, which states that France NIC launched a ‘grand debate on national iden- is an ‘indivisible republic’ and ensures ‘the MACLELLAN tity’. Through the Ministry of Immigration and equality of all citizens before the law, without National Identity, the government set up a distinction of origin, race or religion’. website asking ‘For you, what does it mean In spite of these principles, the May to be French?’.1 1998 Noumea Accord includes the creation This initiative sought community perspec- of a New Caledonian ‘citizenship’, as a tives on citizenship in an age of globalisation legal mechanism to allow positive discrimi- and migration into Europe from Africa, the nation for the indigenous Kanak people and Maghreb and Mashreq. It also came at a other long-term residents of New Caledo- time when France, Belgium and Switzerland nia, against French soldiers, public servants were engaged in debates over Islam and and other workers on short-term contracts the banning of the burqa, hijab and mosque who mostly vote against independence. As minarets. detailed below, New Caledonian citizens are But this debate over nationality, identity given certain privileges—in voting, employ- and citizenship also raises significant issues ment and economic rights—that are not for people living in France’s overseas depen- available to all French nationals who are liv- dencies. -
Bulletin De Surveillance 27 2020
Agence de santé du territoire des îles Wallis et Futuna Du 28/12/2020 au 10/01/2021 - Arboviroses : - 2 nouveaux cas de dengue sur la quinzaine. - Leptospirose : - 2 nouveaux cas rétrospectifs. - Grippe et infection respiratoire : - Pas de cas de VRS sur la quinzaine. - Covid-19 : - Pas de cas sur la quinzaine. Cas confirmé s Tests effectués Quatorzaine s hôtel iéres en cours Personnes sorties de quatorzaine 4 1516 00 791 Epidémie de dengue 2 à Futuna depuis le 08/09/20 (s37). Arboviroses Dengue : Sur la quinzaine : - Deux (2) nouveaux cas autochtones à Futuna, dans les districts d’Alo et Sigave En 2021 1 cas confirmé à Futuna : En 2020 124 cas confirmés et probables dont : 47 à Wallis 77 à Futuna 9 8 7 6 Fin de Début de Dengue autochtones circulation à circulation 5 Futuna Wallis à Futuna Dengue importés à 4 Futuna Nombre decas Nombre 3 Dengue autochtones Wallis 2 Dengue importés à 1 Wallis 0 40 42 44 46 48 50 52 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 1 oct.-19 nov.-19déc.-19 janv.-20 févr.-20mars-20 avr.-20 mai-20 juin-20 juil-20 août-20sept-20 oct-20 nov-20 déc-20janv-21 Semaine/Mois 30 25 20 19 20 Nombre de tests 15 17 négatifs 17 10 15 16 5 12 5 10 10 Nombre detests Nombre 14 13 Nombre de tests 9 13 7 6 6 5 8 8 13 8 8 12 10 positifs 5 9 11 11 8 6 9 7 4 8 4 6 3 8 4 6 7 8 6 8 7 6 6 4 5 3 3 3 3 4 3 3 3 4 3 3 3 3 5 3 5 5 5 5 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 2 0 1 1 2 2 1 1 1 1 1 0 1 1 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 51 53 janv.-20 févr.-20 mars-20 avr.-20 mai-20 juin-20 juil-20 août-20 sept-20 oct-20 nov-20 déc-20janv-21 Semaine/Mois Graphique 1 et 2 : Evolution hebdomadaire du nombre de cas de dengue à Wallis et Futuna depuis 2019 et nombre de tests effectués depuis 2020 Agence de santé du territoire des îles Wallis et Futuna Carte 1 : Répartition des cas de dengue à Futuna en 2020 -Techniques utilisées au laboratoire : détection de l’antigène NS1 par technique ELISA (BIO -RAD Platelia Dengue NS1 Ag) et par TDR BIOSYNEX DENGUE NS1. -
Pacific Islands
THE PACIFIC ISLANDS POLITICS, ECONOMICS, AND INTERNATIONAL RELATIONS TE'O I.J. FAIRBAIRN CHARLES E. MORRISON RICHARD W. BAKER SHEREE A. GROVES THE PACIFIC ISLANDS THE EAST-WEST CENTER was established in Hawaii in 1960 by the United States Congress "to promote better relations and understand ing between the United States and the nations of Asia and the Pacific through cooperative study, training, and research:' Some 2,000 research fellows, graduate students, and professionals in business and government each year work with the Center's interna tional staff on major Asia-Pacific issues relating to population, economic and trade policies, resources and the environment, culture and com munication, and international relations. Since 1960, more than 27,000 men and women from the region have participated in the Center's cooperative programs. Officially known as the Center for Cultural and Technical Inter change Between East and West, Inc., the Center is a public, non-profit institution with an international board of governors. Principal funding comes from the United States Congress. Support also comes from more than twenty Asian and Pacific governments, as well as private agen cies and corporations. THE INTERNATIONAL RELATIONS PROGRAM (JRP) became an autonomous program within the East-West Center in 1989. The Program advances the Center's overall objectives through work on foreign poli cy and related political, economic, and security issues. Program pri orities are to 1) promote research and dialogue directed toward creating a stable, peaceful Asia/Pacific community; 2) identify issues in U.S. re lations with the Asia/Pacific region and recommend means of strength ening these relations; 3) improve understanding of individual societies of the region through cooperative research; and 4) promote contact and dialogue among the region's future leaders. -
Australia-Oceania :: Wallis and Futuna (Overseas Collectivity of France) Introduction :: Wallis and Futuna
The World Factbook Australia-Oceania :: Wallis and Futuna (overseas collectivity of France) Introduction :: Wallis and Futuna Background: The Futuna island group was discovered by the Dutch in 1616 and Wallis by the British in 1767, but it was the French who declared a protectorate over the islands in 1842, and took official control of them between 1886 and 1888. Notably, Wallis and Futuna was the only French colony to side with the Vichy regime during World War II, a phase that ended in May of 1942 with the arrival of 2,000 American troops. In 1959, the inhabitants of the islands voted to become a French overseas territory and officially assumed this status in July 1961. Geography :: Wallis and Futuna Location: Oceania, islands in the South Pacific Ocean, about two-thirds of the way from Hawaii to New Zealand Geographic coordinates: 13 18 S, 176 12 W Map references: Oceania Area: total: 142 sq km country comparison to the world: 221 land: 142 sq km water: 0 sq km note: includes Ile Uvea (Wallis Island), Ile Futuna (Futuna Island), Ile Alofi, and 20 islets Area - comparative: 1.5 times the size of Washington, DC Land boundaries: 0 km Coastline: 129 km Maritime claims: territorial sea: 12 nm exclusive economic zone: 200 nm Climate: tropical; hot, rainy season (November to April); cool, dry season (May to October); rains 2,500-3,000 mm per year (80% humidity); average temperature 26.6 degrees C Terrain: volcanic origin; low hills Elevation extremes: lowest point: Pacific Ocean 0 m highest point: Mont Singavi (on Futuna) 765 m Natural resources: -
2006040108 Rapport WALLIS XP OK
EOM __......... INSTITUT D’ÉMISSION D’OUTRE-MER ÉTABLISSEMENT PUBLIC NATIONAL SIÈGE SOCIAL 5, rue Roland Barthes 75598 PARIS CEDEX 12 Les renseignements autres que monétaires publiés dans la présente étude ont été recueillis auprès de diverses sources extérieures à l’Institut d’émission et ne sauraient engager sa responsabilité. L’IEOM tient à remercier les diverses administrations publiques, les collectivités et les entreprises pour les nombreuses informations qu’elles lui ont communiquées. SYNTHESE ........................................................................................................................8 APERCU HISTORIQUE .................................................................................................. 11 PRESENTATION GEOGRAPHIQUE............................................................................. 13 L’EVOLUTION ECONOMIQUE......................................................................................... 15 SECTION 1.............................................................................................................................. 16 LES PRINCIPAUX INDICATEURS ECONOMIQUES .................................................... 16 § 1. La population ................................................................................................................. 16 1. Evolution et principales caractéristiques de la population ........................................... 16 2. Caractéristiques de la population.................................................................................. -
Ils Sont Arrivés Dans Une Noix De Coco... Généalogies Du Royaume D
ILS SONT ARRIVES DANS UNE NOIX DE COCO ••. Généalogies du royaume d'Alo et de Sigave ·Par D. F~imigacci,J.P. Siorat, B. Vienne ILS SONT ARRIVES DANS UNE NOIX DE COCO ... (Généalogies d'Alo et de Sigavei par O. Frimigacci, J.P. Siorat, B. Vienne Oa'ns les tel)ips anc ~ens, la' royauté teIl e que nous la connaissons aujourd'hui n'existait pas à Futuna. De nos jours, deux unités politiques existent: Alo et Sigave. C'est une société à titres. Le :3au t"Hiki ou "roi" d'Alo porte le titre de "Tui Agaifo". Jadis, il portait le titre de Fakavelikele. Le SaLi Aliki ou "roi" de Sigave porte le titre de Keletaona ou de Tamole Vai. Les généalogies que nous avons relev~es remontent au 12 ème niveau généalogique c'est à dire à l'an 1644, si nous décidons de compter 28 ans pour une génération, à partir de l:année 1980. A ,la 10 ème génération, les Samoans Mago, Salo et Tafaleata débarquèrent à Anakele "dans une noix de coco": ils sont à l'origine de l'actuelle royauté d"Alo. Mago et sa~i~mme Tafaleata auront une descendance. Petelo Lemo, l'actuel Tui Agaifo du royaume d'Alo possède ce Mago comme lointain ancètre. A cette époque, il y avait à Futuna et à Alofi des territoires de chefferies biens distincts et autonomes,dirigés par un chef. Les titres de chefferies actuels se réfèrent à ces chefs, ancètres prestigieux. L'enquète sur Futuna et Alofi nous a permis de définir les territoires de chefferies qui existaient au cours des ces trois derniers siècles. -
W Allis-Et -Futuna 2017
2017 Wallis-et-Futuna INSTITUT D’ÉMISSION D’OUTRE-MER ÉDITION WALLIS-ET-FUTUNA 2017 2018 THÉMATIQUE DU RAPPORT 2017 POURQUOI LE TOURISME DURABLE AU SERVICE DU DÉVELOPPEMENT ? Comme chaque année, l’IEDOM et l’IEOM s’inspirent des thématiques célébrées par l’Organisation des Nations Unies pour illustrer leurs rapports annuels. Les années internationales proclamées par l’Assemblée générale des Nations unies sont dédiées, chaque année depuis les années 2000, à un ou plusieurs thèmes particuliers. L’Assemblée générale des Nations Unies a proclamé 2017 « Année internationale du tourisme durable pour le développement ». Cette décision fait suite à la reconnaissance par les dirigeants mondiaux, lors de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable (Rio+20), qu’un « tourisme bien conçu et bien organisé » peut contribuer au développement durable dans ses trois dimensions (économique, sociale et environnementale), à la création d’emplois et aux débouchés commerciaux. Photo de couverture : Catamaran sur lagon Le tourisme durable est l’un des objectifs de la Stratégie de développement du Territoire. Il s’accompagne de la promotion d’activités durables telles que les sports nautiques, respectueuses de l’environnement et du lagon, atout indéniable du Territoire. © Chloé Desmots INSTITUT D’EMISSION D’OUTRE-MER ÉTABLISSEMENT PUBLIC NATIONAL SIÈGE SOCIAL 115, rue Réaumur 75002 PARIS Wallis-et- Futuna Rapport annuel 2017 Les renseignements autres que monétaires publiés dans la présente étude ont été recueillis auprès de diverses sources extérieures à l’Institut d’émission et ne sauraient engager sa responsabilité. L’IEOM tient à remercier les diverses administrations publiques, les collectivités et les entreprises pour les nombreuses informations qu’elles lui ont communiquées. -
Livret D'accueil 2019
PRÉFET ADMINISTRATEUR SUPÉRIEUR CHEF DU TERRITOIRE DES ILES WALLIS ET FUTUNA LIVRETLIVRET D’ACCUEILD’ACCUEIL ADMINISTRATION SUPÉRIEURE – PRÉFECTURE DES ILES WALLIS ET FUTUNA 20192019 Mis à jour le 30/04/2019 SOMMAIRE P a g e s Avant-propos : Le mot du Préfet, Administrateur Supérieur des îles Wallis et Futuna............................................. 3 CHAPITRE I - PRÉSENTATION GÉNÉRALE A/ Repères historiques …........................................................................................................................................... 4 B/ Présentation Géographique ….............................................................................................................................. 4 C/ Le Climat à Wallis et Futuna ............................................................................................................................... 5 D/ Données Démographiques .................................................................................................................................... 5 E/ Cadre Institutionnel .............................................................................................................................................. 6 1) Le Statut de 1961 .......................................................................................................................................6 2) L’État …..................................................................................................................................................... 6 3) Le Territoire …...........................................................................................................................................6 -
Wallis and Futuna at a Glance
Express Note N° 131 - July 2014 Wallis and Futuna at a Glance STRUCTURAL CHARACTERISTICS Capital of the Territory Mata'Utu Surface area 142 km² Geographical location South Pacific; Paris at 22,000 km, Suva at 780 km; Nouméa at 2,500 km Languages spoken French, Wallisian and Futunian Currency Pacific franc - F CFP - (XPF) – F CFP 1,000 = EUR 8.38 Status French Overseas Territory with a special status Global HDI ranking, 2005 53 National representation 1 MP, 1 senator and 1 representative at the Economic, Social and Environmental Council38 State representation Prefect, Senior Administrator P Historical background Wallis and Futuna were originally populated as a result of the migration of Austronesians, who colonised part of O Melanesia and Western Polynesia towards 1,500 B.C. The Tongans took possession of the Island of Uvea in the 15th century, while the Samoans settled in Futuna in the 17th century. In 1616, Futuna and Alofi were discovered by the Dutch navigators Jacob Le Maire and Willem Shouten, who R named them the “Hoorn Islands”. Uvea was visited in 1767 by the English navigator Samuel Wallis, who gave his name to the island. T European presence increased with the establishment of Marist missionaries in 1837, who were tasked with evangelising the archipelago. A request for French protectorship made by Queen Amelia was subsequently ratified for Wallis in 1887 and for Futuna in 1888. R In 1942, Wallis was used as a rear base by the USA to respond to the advance of Japanese troops in the Pacific. 6,000 soldiers were stationed on the island, which experienced times of plenty. -
The Legacy of Futuna's Tsiaina in the Languages of Polynesia"
9 The legacy of Futuna 's Tsiaina in the languages of Polynesia ROBERT LANGDON The island of Futuna, 240 km north-east of Vanualevu, Fiji, has always been virtual terra incognita to most Pacific scholars, especially English-speaking ones. Like its nearest neighbour, Wallis Island, otherwise Uvea, Futuna has been in the French sphere since French Marist missionaries established themselves there in 1837. Wallis and Futuna jointly have been both a protectorate and a colony of France. They have had the status of a French overseas territory since 1961. Most of the literature on them is naturally in French. Until fairly recently, the only way to reach them was by ship (Douglas and Douglas 1989:621-{)27). In the circumstances, not to know about the Tsiaina of Futunan tradition and not to suspect their influence on the prehistory of Polynesia and its languages has been a normal condition. Ts iaina is Futunan for 'China'. On Futuna the term describes a group of supposedly Chinese castaways who are said to have been wrecked in prehistoric times on the now uninhabited island of Alofi that is separated from Futuna by a narrow strait. The Tsiaina thereafter played a prominent role in Futunan political and cultural affairs. They were eventually overthrown in a popular uprising. There are at least six recorded versions of the Tsiaina tradition. They give the impression that the reign of the Tsiaina was quite short. In reality, the evidence presented in this paper suggests that it lasted for a goodly period-several generations, at least. Certainly, the Tsiaina left a significant legacy in the language and culture of Futuna that was also carried to other islands.