Adroddiad Blynyddol a Datganiad Ariannol Ar Gyfer Y Cyfnod 12 Mis Hyd at 31 Mawrth 2020 Annual Report and Statement of Account

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Adroddiad Blynyddol a Datganiad Ariannol Ar Gyfer Y Cyfnod 12 Mis Hyd at 31 Mawrth 2020 Annual Report and Statement of Account Annual Report and Statement of Accounts for the 12 month period to 31 March 2020 31 March period to the 12 month for of Accounts and Statement Annual Report 2020 31 Mawrth at 12 mis hyd y cyfnod Ariannol ar gyfer a Datganiad Blynyddol Adroddiad Adroddiad Blynyddol a Datganiad Ariannol ar gyfer y cyfnod 12 mis hyd at 31 Mawrth 2020 Annual Report and Statement of Accounts for the 12 month period to 31 March 2020 Adroddiad Blynyddol a S4C Annual Report and Datganiad Ariannol S4C ar Statement of Accounts for gyfer y cyfnod 12 mis hyd the 12 month period to at 31 Mawrth 2020 31 March 2020 Cyflwynir i’r Senedd yn sgîl Presented to Parliament pursuant paragraffau 13(1) a 13(2) i to paragraphs 13(1) and 13(2) of atodlen 6 Deddf Darlledu 1990. schedule 6 to the Broadcasting Act 1990. Gosodir gebron Senedd Cymru yn unol â phenderfyniad gan y Senedd Laid before the Welsh Parliament o dan Reol Sefydlog 15.1(v). in accordance with a resolution of the Parliament under Standing HC 833 Order 15.1(v). Gorchmynnwyd gan Dŷ’r Cyffredin HC 833 i’w argraffu ar 23 Medi 2020. Ordered by the House of Commons to be printed on 23 September 2020. Mae S4C yn darparu cynnwys a gwasanaethau cyfryngol yn yr iaith Gymraeg sydd o safon uchel, sy’n cynnig adloniant, gwybodaeth ac sy’n ysbrydoli, ac sy’n anelu i gyrraedd cymaint o bobl â phosibl ar y llwyfannau cyfoes mwyaf priodol. S4C provides high quality content and media services in the Welsh language, offering entertainment, information and inspiration, and which aim to reach the widest audience possible across a range of contemporary platforms. Cynnwys 4 S4C a’r iaith Gymraeg 4 S4C and the Welsh language 6 Y prif ffeithiau 6 Key facts Contents 8 Cyflwyniad y Cadeirydd Dros Dro 8 Interim Chair’s Introduction 12 Cyflwyniad y Cadeirydd Newydd 12 Incoming Chair’s Introduction 16 Cyflwyniad y Prif Weithredwr 16 Chief Executive’s Introduction 22 Sut berfformiodd S4C yn 2019/20 22 How S4C performed in 2019/20 46 Mesur Perfformiad S4C: 46 Measuring S4C’s Performance: 48 Defnydd a Chyrhaeddiad 48 Usage and Reach 58 Gwerthfawrogiad 58 Appreciation 66 Effaith 66 Impact 76 Gwerth am Arian 76 Value for Money 86 Buddsoddiad S4C mewn cynnwys gan 86 S4C’s Investment in Content from campanies gwmnïau ar draws Cymru across Wales 94 Gwasanaethau Cymorth i’n Cynulleidfa 94 Support Services for our Audience 95 S4C yn gwrando ar ein gwylwyr 95 S4C listening to our viewers 96 Gweithgareddau S4C ledled Cymru 96 S4C’s activities across Wales 99 Partneriaeth S4C gyda’r BBC 99 S4C’s partnership with the BBC 100 Ystâd S4C 100 The S4C Estate 101 Gweithgareddau Masnachol S4C 101 S4C’s Commercial Activities 102 Adolygiad S4C 102 Independant Review of S4C 105 Addroddiad Llywodraethiant 105 Governance Report 120 Adroddiad Cadeirydd y Pwyllgor Archwilio, a 120 Report of the Chairman of the Audit, Materion Cyffredinol Risk Management and Gerneral Purpose Committee 124 Adroddiad Polisi Cyflogaeth S4C 124 S4C’s Employment Policy Report Datganiad Ariannol Statement of Accounts 128 Adroddiad y Bwrdd 128 Report of the Board 130 Oriau a ddarlledwyd a chyfartaledd cost yr awr 130 Hours transmitted and average cost per hour 132 Datganiad o Gyfrifoldebau 132 Statement of Responsibilities S4C 2020 © S4C 2020 134 Tystysgrif ac adroddiad y rheolwr ac 134 The Certificate and Report of the Comptroller archwilydd cyffredinol i fwrdd sianel pedwar and Auditor General to the Board of Sianel cymru (s4c) sy’n cydnabod bod dau dŷ’r Pedwar Cymru (S4C) acknowledging that the Caniateir atgynhyrchu testun y ddogfen hon yn The text of this document may be reproduced senedd hwythau’n dibynnu ar adroddiad a Houses of Parliament also places reliance on the ddi-dâl mewn unrhyw fformat neu gyfrwng yn free of charge in any format or medium providing chyfrifon blynyddol s4c S4C Annual Report and Accounts amodol ar gywirdeb yr atgynhyrchu ac nad yw’n that it is done so accurately and not in a misleading 138 Datganiad Cyfun o Incwm Cynhwysfawr 138 Consolidated Statement of Comprehensive Income 140 Mantolen Gyfun 140 Consolidated Balance Sheet cael ei wneud mewn cyd-destun camarweiniol. context. 142 Mantolen S4C 142 S4C Balance Sheet 144 Datganiad Cyfun o Newidiadau Mewn Ecwiti 144 Consolidated Statement of Changes in Equity Rhaid cydnabod hawlfraint S4C The material must be acknowledged as S4C 146 Datganiad Llif Arian Cyfun 146 Consolidated Cash Flow Statement a nodi teitl y ddogfen. copyright and the document title specified. 148 Nodiadau i’r Cyfrifon 148 Notes to the Accounts Gellir lawrlwytho’r ddogfen hon o This document is available for download from s4c.cymru s4c.cymru Adroddiad Blynyddol a Datganiad Ariannol ar gyfer y cyfnod 12 mis hyd at 31 Mawrth 2020 3 47 COPA : Her Huw Jack Brassington S4C a’r iaith Gymraeg S4C and the Welsh language Mae S4C yn chwarae rhan allweddol wrth S4C plays a key role in reflecting Welsh adlewyrchu diwylliant a chymdeithas Cymru culture and society and promoting the Mae cysylltiad a hyrwyddo’r Gymraeg - un o drysorau Welsh language - one of the treasures of cynhenid rhwng y Cymru a’r DU. Wales and the UK. Mae gan S4C rôl bwysig hefyd o ran sicrhau S4C also has an important role in Gymraeg ac S4C. bod y Gymraeg yn cael ei throsglwyddo ensuring the transmission of Welsh and a galluogi cynulleidfaoedd i glywed a enabling audiences to hear and enjoy The Welsh language mwynhau cynnwys gwasanaeth cyhoeddus high-quality public service content o ansawdd uchel ar draws pob genre yn yr across all genres in the language. No and S4C are iaith. Nid oes unrhyw lwyfan arall yn cynnig other platform offers the range and ystod ac ehangder cynnwys fel S4C. Mae breadth of content as S4C. 19% of the intrinsically linked. 19% o boblogaeth Cymru a 40% o blant population of Wales and 40% of children rhwng 5-15 oed yn siarad Cymraeg. between 5-15 years old speak Welsh. Mae S4C wedi parhau i ddatblygu’r S4C has continued to develop the bartneriaeth iaith gyda Llywodraeth Cymru language partnership with the a argymhellwyd yn adolygiad annibynnol Welsh Government and as others 2018, er mwyn cynorthwyo i gyflawni recommended in the 2018 independent ymrwymiad Llywodraeth Cymru i gyrraedd 1 review, to help deliver the Welsh miliwn o siaradwyr Cymraeg erbyn 2050. Government’s commitment to reach 1 million Welsh language speakers by Mae cefnogi dysgwyr, plant ac addysg 2050. yn themâu allweddol yn y bartneriaeth hon. Mae S4C yn gweithio’n agos gyda Supporting learners, children and sefydliadau a ariennir gan Lywodraeth education are key themes of this Cymru i gyflawni’r nodau hyn – drwy Grŵp partnership. S4C works closely with Hyrwyddo’r Gymraeg y Llywodraeth ac organisations funded by the Welsh yn uniongyrchol gyda phartneriaid fel y Government to deliver these aims Ganolfan Dysgu Cymraeg Genedlaethol, – both through the Government’s y Mudiad Meithrin, Urdd Gobaith Cymru, Grŵp Hyrwyddo’r Gymraeg (Welsh Y Coleg Cymraeg, y Mentrau Iaith a’r Promotion Group) and directly with Eisteddfod Genedlaethol. partners such as the National Centre for Learning Welsh, Mudiad Meithrin Yn ystod y flwyddyn, mae S4C wedi (national provider of Welsh-medium datblygu ei phartneriaethau gyda Chyngor early years care and education), Urdd Llyfrau Cymru a Cymraeg i Blant. Mae Gobaith Cymru (national organisation hyn wedi arwain at synergeddau rhwng providing opportunities for children and cyhoeddwyr a llyfrau Cymru â chynnwys young people through the medium of ac amserlennu S4C, a chefnogaeth i rieni a Welsh), Y Coleg Cymraeg Cenedlaethol, gofalwyr plant ifanc. the Mentrau Iaith (organisations supporting and promoting the Welsh language across Wales) and the National Eisteddfod. During the year, S4C has developed its partnerships with the Wales Book Council and Cymraeg i Blant. This has led to synergies between Welsh publishers and books with S4C content and scheduling, and support for parents and carers of young children. 4 Adroddiad Blynyddol a Datganiad Ariannol ar gyfer y cyfnod 12 mis hyd at 31 Mawrth 2020 Annual Report and Statement of Accounts for the 12 month period to 31 March 2020 5 28.3m 7.4m 306,000 18,600 Nifer y sesiynau gwylio Nifer y sesiynau gwylio o bobl yng Nghymru wedi oedd cynulleidfa S4C ar ar draws holl gyfrifon ar draws holl sianeli gwylio S4C ar deledu gyfartaledd yn yr oriau Facebook S4C YouTube S4C bob wythnos (2018/19: brig (2018/19: 17,100) Number of viewing Number of viewing 314,000) was the average audience sessions across all S4C sessions across all S4C people in Wales watched in the peak hours Facebook accounts YouTube channels S4C on TV each week (2018/19: 17,100) (2018/19: 314,000) 8.9m 5.8m 11.5m Nifer y sesiynau gwylio Nifer y sesiynau gwylio ar o bobl wyliodd S4C drwy’r DU ar ryw adeg yn 2019/20 ar gyfrifon Hansh (ar gyfrifon Heno a Prynhawn (2018/19: 10.1 miliwn) draws Facebook, Twitter Da (ar draws Facebook, individuals watched S4C throughout the UK at some time a YouTube) Twitter a YouTube) during 2019/20 (2018/19: 10.1 million) Number of viewing Number of viewing sessions across all sessions on Heno and Hansh accounts (across Prynhawn Da accounts Facebook, Twitter and (across Facebook, Twitter YouTube) and YouTube) 11.0m 702,000 106,985 Nifer y sesiynau gwylio o bobl wedi gwylio S4C o gofrestrwyr Clic erbyn diwedd 2019/20 ar gyfrifon Sgorio (ar ar deledu bob wythnos (o gymharu â 805 erbyn diwedd 2018/19) draws Facebook, Twitter a drwy’r DU (2018/19: Clic registrations by the end of 2019/20 YouTube) 665,000) (compared with 805 at the end of 2018/19) Number of viewing people watched S4C sessions across Sgorio on TV every week accounts (across Facebook, throughout the UK Twitter and YouTube) (2018/19: 665,000) 477,000 99% Nifer cyfartalog o weithiau bob dydd y gwelwyd cynnwys yn teimlo fod S4C yn S4C (Facebook, Twitter ac Instagram) berthnasol i hunaniaeth Average number of times S4C’s content viewed each day Cymru a’i phobl feel that S4C is relevant to the identity of Wales and its people 6 Adroddiad Blynyddol a Datganiad Ariannol ar gyfer y cyfnod 12 mis hyd at 31 Mawrth 2019 Annual Report and Statement of Accounts for the 12 month period to 31 March 2020 7 Roedd hi’n fraint gallu derbyn cais i gamu i’r adwy fel Cadeirydd Dros Dro ym mis Hydref 2019, wedi ymadawiad Hugh Hesketh Evans Huw Jones ar ôl dau dymor yng Nghadair S4C.
Recommended publications
  • Smartglass International “Tunes In” to ITV Daybreak…
    Project Case Study No. 19 SmartGlass International “tunes in” to ITV Daybreak… Client: ITV Daybreak Operator: GMTV Limited Daybreak is the weekday breakfast television programme Contract Size: £135k broadcast from 6:00am to 8:30am for the British commercial ITV Date: August 2010 network anchored by Adrian Chiles and Christine Bleakley. The ability to instantly switch the glass to maximize daylight when Daybreak took to the air on Monday 6 th September as the much- it’s really needed and to provide controllable solar shading during heralded replacement for breakfast TV show GMTV. More than peak light conditions is valuable and unique. This feature is one million people tuned in to see the launch of ITV's new especially useful for application in a television studio as it allows breakfast show - an improvement over its predecessor, GMTV. for maximum daylight to enter without compromising recording ITV said the show, which featured an interview with former Prime quality and controls room temperature which is also critical in this Minister Tony Blair, peaked at 1.5m viewers. ITV are one of the particular environment. UK’s largest broadcasting stations and reach approximately 13 million viewers a week with Daybreak regularly accounting for a Daybreak is broadcast from dawn meaning the levels of sunlight large proportion of this. entering the studio vary throughout the morning. When the sun is just rising over London the backdrop is in darkness, at this stage The Daybreak studio is located in the heart of London at South the glass is at its clearest state where it will allow for maximum Bank studios.
    [Show full text]
  • Drama Drama Documentary
    1 Springvale Terrace, W14 0AE Graeme Hayes 37-38 Newman Street, W1T 1QA SENIOR COLOURIST 44-48 Bloomsbury Street WC1B 3QJ Tel: 0207 605 1700 [email protected] Drama The People Next Door 1 x 60’ Raw TV for Channel 4 Enge UKIP the First 100 Days 1 x 60’ Raw TV for Channel 4 COLOURIST Cyberbully 1 x 76’ Raw TV for Channel 4 BAFTA & RTS Nominations Playhouse Presents: Foxtrot 1 x 30’ Sprout Pictures for Sky Arts American Blackout 1 x 90’ Raw TV for NGC US Blackout 1 x 90’ Raw TV for Channel 4 Inspector Morse 6 x 120’ ITV Studios for ITV 3 Poirot’s Christmas 1 x 100’ ITV Studios for ITV 3 The Railway Children 1 x 100’ ITV Studios for ITV 3 Taking the Flak 6 x 60’ BBC Drama for BBC Two My Life as a Popat 14 x 30’ Feelgood Fiction for ITV 1 Suburban Shootout 4 x & 60’ Feelgood Fiction for Channel 5 Slap – Comedy Lab 8 x 30’ World’s End for Channel 4 The Worst Journey in the World 1 x 60’ Tiger Aspect for BBC Four In Deep – Series 3 4 x 60’ Valentine Productions for BBC1 Drama Documentary Nazi Megaweapons Series III 1 x 60’ Darlow Smithson for NGCi Metropolis 1 x 60’ Nutopia for Travel Channel Million Dollar Idea 2 x 60’ Nutopia Hostages 1 x 60’ Al Jazeera Cellblock Sisterhood 3 x 60’ Raw TV Planes That Changed the World 3 x 60’ Arrow Media Nazi Megaweapons Series II 1 x 60’ Darlow Smithson for NGCi Dangerous Persuasions Series II 6 x 60’ Raw TV Love The Way You Lie 6 x 60’ Raw TV Mafia Rules 1 x 60’ Nerd Nazi Megaweapons 5 x 60’ Darlow Smithson for NGCi Breakout Series 2 10 x 60’ Raw TV for NGC Paranormal Witness Series 2 12 x 60’ Raw TV
    [Show full text]
  • Cofnod Y Trafodion the Record of Proceedings
    Cofnod y Trafodion The Record of Proceedings Y Pwyllgor Diwylliant, y Gymraeg a Chyfathrebu The Culture, Welsh Language and Communications Committee 18/5/2017 Agenda’r Cyfarfod Meeting Agenda Trawsgrifiadau’r Pwyllgor Committee Transcripts 18/5/2017 Cynnwys Contents 4 Teyrnged i’r Cyn Brif Weinidog Rhodri Morgan Tribute to the Former First Minister Rhodri Morgan 5 Cyflwyniad, Ymddiheuriadau, Dirprwyon a Datgan Buddiannau Introductions, Apologies, Substitutions and Declarations of Interest 6 Cyllid ar gyfer Addysg Cerddoriaeth a Mynediad at yr Addysg Honno— Sesiwn Dystiolaeth 12 Funding for and Access to Music Education—Evidence Session 12 34 Dyfodol S4C: Sesiwn Dystiolaeth 10 The Future of S4C: Evidence Session 10 61 Papurau i’w Nodi Papers to Note 62 Cynnig o dan Reol Sefydlog 17.42 i Benderfynu Gwahardd y Cyhoedd o’r Cyfarfod Motion under Standing Order 17.42 to Resolve to Exclude the Public from the Meeting Cofnodir y trafodion yn yr iaith y llefarwyd hwy ynddi yn y pwyllgor. Yn ogystal, cynhwysir trawsgrifiad o’r cyfieithu ar y pryd. Lle y mae cyfranwyr wedi darparu cywiriadau i’w tystiolaeth, nodir y rheini yn y trawsgrifiad. The proceedings are reported in the language in which they were spoken in the committee. In addition, a transcription of the simultaneous interpretation is included. Where contributors have supplied corrections to their evidence, these are noted in the transcript. 18/5/2017 Aelodau’r pwyllgor yn bresennol Committee members in attendance Hannah Blythyn Llafur Bywgraffiad|Biography Labour Dawn Bowden Llafur Bywgraffiad|Biography
    [Show full text]
  • Cysylltiadau Gwefannau Defnyddiol I Hybu Darllen a Llythrennedd Useful
    Cysylltiadau Defnyddiol /Useful Links BBC CYMRU BBC CYMRU – LEARN WELSH www.bbc.co.uk/cymru/dysgu/dysgucymraeg www.bbc.co.uk/cymru/dysgu/dysgucymraeg <http://www.bbc.co.uk/cymru/dysgu/dysgucymraeg> Online Welsh courses for beginner, intermediate and advanced levels. Cyrsiau dysgu Cymraeg ar-lein i lefelau dechreuwyr, canolig ac uwch. BOOKSTART CYMRU BOOKSTART CYMRU www.bookstart.org.uk/cymru <http://www.bookstart.org.uk/cymru> www.bookstart.org.uk/cymru Ffôn: 020 8516 2995 Tel: 020 8516 2995 Mae Bookstart yn eich helpu i fwynhau llyfrau gyda’ch plentyn o’r Bookstart supports you to enjoy books with your child from as early cychwyn cyntaf. Maent yn cynnig llyfrau am ddim i bob plentyn ar an age as possible. Bookstart offers the gift of free books to all ddau gyfnod allweddol cyn iddynt ddechrau’r ysgol, i ysgogi children at two key ages before they start school, to inspire a love of diddordeb mewn darllen a rhoi’r cychwyn gorau posib iddynt. Ar y reading that will give children a flying start in life. Site includes wefan, mae gemau, fideos a straeon rhyngweithiol. Angen help games, videos and interactive stories in Welsh. Need help reading the ynganu llyfr Cymraeg i'ch babi ? Gwrandewch yma. Welsh book in your Bookstart pack? Listen to readings on the website. CYNGOR LLYFRAU CYMRU WALES BOOK COUNCIL www.gwales.com www.gwales.com Trydar: @HoffiDarllen Twitter: @HoffiDarllen Facebook:www.facebook.com/pages/Gwales/44416023649 Facebook:www.facebook.com/pages/Gwales/44416023649 Dewis eang o lyfrau Cymraeg i blant o bob oed i’w prynu ar-lein.
    [Show full text]
  • House of Commons Welsh Affairs Committee
    House of Commons Welsh Affairs Committee S4C Written evidence - web List of written evidence 1 URDD 3 2 Hugh Evans 5 3 Ron Jones 6 4 Dr Simon Brooks 14 5 The Writers Guild of Great Britain 18 6 Mabon ap Gwynfor 23 7 Welsh Language Board 28 8 Ofcom 34 9 Professor Thomas P O’Malley, Aberystwth University 60 10 Tinopolis 64 11 Institute of Welsh Affairs 69 12 NUJ Parliamentary Group 76 13 Plaim Cymru 77 14 Welsh Language Society 85 15 NUJ and Bectu 94 16 DCMS 98 17 PACT 103 18 TAC 113 19 BBC 126 20 Mercator Institute for Media, Languages and Culture 132 21 Mr S.G. Jones 138 22 Alun Ffred Jones AM, Welsh Assembly Government 139 23 Celebrating Our Language 144 24 Peter Edwards and Huw Walters 146 2 Written evidence submitted by Urdd Gobaith Cymru In the opinion of Urdd Gobaith Cymru, Wales’ largest children and young people’s organisation with 50,000 members under the age of 25: • The provision of good-quality Welsh language programmes is fundamental to establishing a linguistic context for those who speak Welsh and who wish to learn it. • It is vital that this is funded to the necessary level. • A good partnership already exists between S4C and the Urdd, but the Urdd would be happy to co-operate and work with S4C to identify further opportunities for collaboration to offer opportunities for children and young people, thus developing new audiences. • We believe that decisions about the development of S4C should be made in Wales.
    [Show full text]
  • ITV Cymru Wales PDF 94 KB
    Cynulliad Cenedlaethol Cymru / National Assembly for Wales Pwyllgor Diwylliant, y Gymraeg a Chyfathrebu / The Culture, Welsh Language and Communications Committee Cynyrchiadau Ffilm a Theledu Mawr yng Nghymru / Film and Major TV Production in Wales CWLC(5) FILMTV10 Ymateb gan ITV Cymru Wales / Evidence from ITV Cymru Wales ITV Cymru Wales is pleased to contribute to the Welsh Assembly’s0 Culture, Welsh Language and Communications Committee inquiry into film and major TV production in Wales1. We hope our observations help to constructively inform the Committee on its scrutiny of the Welsh Government’s funding strategy. Our production arm, ITV Studios (owner of Boom Cymru), is the largest and most successful production company in the UK, making programmes for ITV’s own channels and for other UK and global networks. ITV Studios has teams based around the world and its sales and distribution arm has a catalogue of over 40,000 hours of quality television and film. Overall, ITV invests around £1 billion a year in programming, the vast majority of which is in original UK content, and the scale and reach of ITV can be of immense benefit for Welsh producers. However, as a commercially funded producer - and free-to-air public service broadcaster - ITV does not directly depend or benefit from direct public funding support for the programming it creates. The investment made by all the public service broadcasters in original UK content, has made television production a significant industry in Wales - and we welcome the Welsh Government’s commitment to find ways to best support the industry here. In both a UK and global context, we believe the industry in Wales has much to offer: a diverse range of creative and innovative production companies; a dual language culture; opportunities for economies of scale via “back to back” productions in both English and Welsh; large scale drama studios and technical facilities; world class performers and storytellers; a highly skilled workforce of technicians and craft expertise; stunning physical landscapes and so forth.
    [Show full text]
  • TV Programmes
    TV programmes 1. Panorama: The Secret Letters of Pope John Paul II TX: 15/02/2016 Dur: 29'00" Broadcaster: BBC 1 Production Company: Blakeway This film – for the BBC, Arte and PBS - made headlines in newspapers around the world. It was the result of a 4-year investigation by journalist Edward Stourton. He discovered hundreds of letters and photographs that revealed an intense emotional relationship between Pope John Paul 11 and a married woman, Polish born American philosopher, Anna Teresa Tymieniecka, which spanned 30 years (from his time as a Cardinal until his death as Pope). The letters had been acquired for a six figure sum by the Polish National Library, and were then hidden away while the process of securing sainthood for John Paul was in progress. The revelations turned what might have been a history programme into a current affairs investigation. It would seem there was a cover-up. Following a tip-off that the letters existed, it took two years to track them down and another year to gain access to them. It was clear Anna Teresa had fallen in love with John Paul and had declared that love. There is no evidence that the relationship was physical, but the prudent course would have been to end it. John Paul was determined it should continue, and even tried to justify it in religious terms. The letters had been sold to the Polish Library by Anna Teresa after the death of her husband, and Stourton assumed that the archive consisted simply of John Paul’s letters to her.
    [Show full text]
  • (Public Pack)Agenda Document for Communities, Equality and Local
    ------------------------ Public Document Pack ------------------------ Communities, Equality and Local Government Committee Meeting Venue: Committee Room 2 - Senedd Meeting date: Thursday, 1 May 2014 Meeting time: 09.00 For further information please contact: Sarah Beasley Committee Clerk 029 2089 8032 [email protected] Agenda The Committee agreed on 2 April 2014, a motion under Standing Order 17.42 (vi) and (ix) to resolve to exclude the public from the meeting 1 Inquiry into Public Libraries in Wales - Consideration of Key Issues (09.00-09.30) 2 Housing (Wales) Bill: Paper for consideration on Stage 2 (09:30-09:45) (Pages 1 - 5) 3 Consideration of the letter from the Chair of the Public Accounts Committee: Meeting the financial challenges facing Local Government in Wales (09:45:09:55) (Page 6) Break (09.55-10.00) 4 Professional Development Programme - Financial Scrutiny (10.00- 12.00) (Pages 7 - 19) 5 Papers to note (Pages 20 - 56) By virtue of paragraph(s) ix of Standing Order 17.42 Agenda Item 2 Document is Restricted Pack Page 1 Communities, Equality and Local Government Committee CELG(4)-13-14 Paper 3 Agenda Item 3 Pwyllgor Cyfrifon Cyhoeddus Public Accounts Committee Christine Chapman AM Chair Communities, Equalities and Local Government Committee 08 April 2014 Dear Christine, Meeting the financial challenges facing Local Government in Wales Thank you for your letter dated 25 March 2014 outlining the work the Communities, Equalities and Local Government (CELG) Committee intends to undertake in relation to the issues raised in the recent Wales Audit Office report, ‘Meeting the financial challenges facing Local Government in Wales’.
    [Show full text]
  • Catalog Llyfrau Cymraeg
    LLYFRAU PLANT APHOBL IFANC2018 Llyfrau ac Adnoddau Addysgol Welsh Books & Educational Resources for Children & Young Adults @LlyfrDaFabBooks Catalog Llyfrau Plant Children and Young Adults, a Phobl Ifanc 2018 Books Catalogue 2018 Llyfrau ac Adnoddau Addysgol Welsh Books and Educational Resources © Cyngor Llyfrau Cymru Croeso i fersiwn digidol Catalog Llyfrau Welcome to our digital catalogue of Welsh Plant a Phobl Ifanc 2018. Dyma gatalog books for children and young adults. It is a Cyngor Llyfrau Cymru/ cynhwysfawr o lyfrau a deunyddiau sy’n Welsh Books Council comprehensive catalogue of titles suitable Castell Brychan addas ar gyfer yr ysgol a’r cartref. for both the home and school environment. Aberystwyth Ceredigion SY23 2JB Rhestrir rhai miloedd o lyfrau ac adnoddau Thousands of books and resources are listed T 01970 624151 yn y catalog hwn – teitlau a gyhoeddwyd in the catalogue – books published during F 01970 625385 o fewn y naw mlynedd diwethaf ac sy’n dal the past nine years which are currently in [email protected] [email protected] mewn print. Tynnir sylw at y deunyddiau print. The symbol ◆ denotes new titles. www.llyfrau.cymru newydd trwy roi’r symbol ◆ ar eu cyfer. www.books.wales The symbol db denotes a bilingual book. www.gwales.com Mae’r symbol db yn dynodi llyfrau dwyieithog. Details of all the books and resources listed ISSN 09536396 Mae manylion yr holl lyfrau a restrir yn y in the catalogue can be seen on gwales.com catalog i’w gweld ar gwales.com – safle – the Welsh Books Council’s online ordering Dalier Sylw Gall fod newidiadau yn y prisiau chwilio ac archebu ar-lein y Cyngor Llyfrau.
    [Show full text]
  • 1 Written Response by the Welsh Government to The
    Written Response by the Welsh Government to the report of the Culture, Welsh Language and Communications Committee – The Big Picture: The Committee’s Initial Views on Broadcasting in Wales We welcome the findings and offer the following response to the recommendations in the report. Detailed Responses to the report’s recommendations are set out below: Recommendation 1 We recommend that the BBC Director General should provide an additional £30 million annually for English language drama and broadcasting about Wales. Response: Accept in Principle On 21 February the BBC announced that BBC Cymru Wales will receive additional budget for programming, and will launch some new services. Some increased budget will be available in 17/18, rising to the full additional increase of £8.5m by 19/20. This will be available to commissioners to deliver new English language programming for Wales, an increase of at least 50% over the budget they currently have available. The Welsh Government welcomed this announcement which will enable BBC Cymru Wales to commission more programmes that truly reflect the lives of people in Wales. An announcement of additional funding and services for Scotland was made the following day, which has been interpreted by some as more favourable than the award to Wales. The situation and the priorities within the two nations are different however, so direct comparison is not straightforward and of limited value. The creation of a new separate channel will not answer our needs. A separate channel with tiny audiences will not bridge the current information deficit. We need a comprehensive service on all of the BBC’s existing channels and outlets which meet Wales’ needs in news, sport and culture.
    [Show full text]
  • Njw11 Itv Pdf 98 Kb
    Cynulliad Cenedlaethol Cymru / National Assembly for Wales Pwyllgor Diwylliant, y Gymraeg a Chyfathrebu / The Culture, Welsh Language and Communications Committee Newyddiaduraeth Newyddion yng Nghymru / News Journalism in Wales CWLC(5) NJW11 Ymateb gan ITV Cymru / Evidence from ITV Wales 1. Introduction 1.1 “Thriving and well-funded news media are an important part of any modern society. The better informed we are, the better we can play a full role in democratic processes. Nations, regional and local news media also play a valuable role in representing and reinforcing national and local identities. They help us to understand the communities in which we live, celebrate what is special about our nation or locality, and bring us together in common cause or common understanding.”1 1. 2 The above crystallises the considerable benefits to society of a healthy news media. However, the decline in the newspaper industry in Wales - with circulation of regional print titles declining, titles closing and the subsequent reduction in investment in investigative, political and campaigning journalism - is presenting profound challenges to the sector. The internet and the emergence of social media platforms have brought many benefits for the dissemination of information on a global scale. But whilst there has been a significant growth in usage of news websites (e.g Trinity Mirror’s Wales Online), commercial publishers face substantial challenges in trying to monetise these products. Meanwhile, community or citizen journalism, hyperlocal websites and Local TV stations are yet to gain any significant traction in terms of scale and sustainability. 1.3 In this context, the continued health of the public service broadcasting (PSB) news providers in Wales - commercial ITV and the publicly funded BBC - is critical, ensuring that news and analysis about Welsh issues are given appropriate prominence and weight in a plural broadcasting system.
    [Show full text]
  • Bbc Wales Performance, Output and Expenditure 2013 -14
    BBC WALES PERFORMANCE, OUTPUT AND EXPENDITURE 2013 -14 Approval of the BBC in Wales (mean score out of 10) Source: ART/Kantar General impression of the BBC Value for money of the licence fee 11/12 7.14 11/12 5.63 12/13 7.08 12/13 5.64 13/14 6.89 13/14 5.47 Television weekly reach (based on 15-minute consecutive reach) Source: BARB BBC Wales English language TV BBC Wales on S4C 11/12 940,000 11/12 183,000 12/13 945,000 12/13 174,000 13/14 970,000 13/14 155,000 Television output (hours of origination) Source: BBC BBC Wales English language TV BBC Wales on S4C 11/12 698 11/12 644 12/13 614 12/13 611 13/14 603 13/14 560 1 93 98 Audience appreciation score The number of countries to simultaneously for Max on St David’s Day (out of 100) show the 50th anniversary episode of Doctor Who 3,700,000 11,800,000 Average BBC One UK audience for Sherlock Unique browsers to BBC Wales’s online content each week Radio weekly reach (adults) Source: RAJAR/RSMB/Ipsos-MORI BBC Radio Wales BBC Radio Cymru 11/12 471,000 11/12 138,000 12/13 461,000 12/13 128,000 13/14 468,000 13/14 144,000 BBC Wales output for BBC TV networks* Hours of origination Expenditure £M 11/12 171 11/12 55 12/13 150 12/13 50 13/14 155 13/14 56.3 Website Weekly Unique Users Source: BBC BBC Cymru Wales English language sites BBC Wales Welsh language sites 11/12 2,380,000 11/12 21,000 12/13 2,680,000 12/13 35,000 13/14 3,650,000 13/14 40,000 * Based on Ofcom definition of qualifying network TV production.
    [Show full text]