Re-Writing Women's Identities and Experiences in Contemporary

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Re-Writing Women's Identities and Experiences in Contemporary View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Research Repository Veiled experiences: re-writing women's identities and experiences in contemporary Muslim fiction in English Firouzeh Ameri B.A. Shahid Beheshti University, Tehran M.A. University of Tehran, Tehran This thesis is presented for the degree of Doctor of Philosophy of Murdoch University. 2012 i I declare that this thesis is my own account of my research and contains as its main content work which has not previously been submitted for a degree at any tertiary education institution. ii Abstract In dominant contemporary Western representations, including various media texts, popular fiction and life-narratives, both the Islamic faith in general and Muslim women in particular are often vilified and stereotyped. In many such representations Islam is introduced as a backward and violent religion, and Muslim women are represented as either its victims or its fortunate survivors. This trend in the representations of Islam and Muslim women has been markedly intensified following the terrorist attacks of 9/11 2001. This thesis takes a postpositivist realist approach to reading selected contemporary women’s fiction, written in English, and foregrounding the lives and religious identities of Muslim women who are neither victims nor escapees of Islam but willingly committed to their faith. Texts include The Translator (1999) and Minaret (2005) by Leila Aboulela, Does my head look big in this? (2005) by Randa Abdel-Fattah, Sweetness in the belly (2005) by Camilla Gibb and The girl in the tangerine scarf (2006) by Mohja Kahf. Attempting to explain how these fictional texts can be read as variously writing back to the often monolithic representations of Islam and Muslim women characteristic of mainstream Western texts (such as those depicted in popular life narratives), the thesis draws attention to the ways in which particular narrative techniques highlight the complexities of Muslim women’s religious identities and experiences. Since the novels depict the lives of Muslim female characters in the West, this study is especially concerned with the exploration of the tensions and contradictions of women’s Muslim identities in Western countries, and iii addresses Western people’s interests and prejudices in their encounter with Muslim women. Finally, given that various aspects to Muslim women's identities and experiences are typically elided in dominant representations, it is argued that a disruption of the stereotypes of Muslim women signals the potential for the compatibility of Muslim women's distinct identities with Western values. iv Table of Contents Declaration ii Abstract iii Acknowledgements vi Chapter One: Introduction 1 Chapter Two: Approaching and evaluating literary representations: Theoretical considerations 22 Chapter Three: Contemporary Western literary representations of Muslim women 51 Chapter Four: Introduction to the selected novels 89 Chapter Five: Leila Aboulela, The translator and Minaret 96 Chapter Six: Randa Abdel-Fattah, Does my head look big in this? 127 Chapter Seven: Mohja Kahf, The girl in the tangerine scarf 160 Chapter Eight: Camilla Gibb, Sweetness in the belly 198 Chapter Nine: Conclusion 224 References 232 v Acknowledgements This thesis would not have been possible without the help of many people who gave me support, love and care during this long journey. My heartfelt thanks firstly go to my supervisor, Dr. Anne Surma. There are no words that can express my gratitude and appreciation for all she has done for me. It is because of her encouragement, patience, flexibility, genuine support and enthusiasm, not to mention her invaluable academic input and insightful advice, that this thesis could be written. Thank you for believing in me and helping me get through the difficult times. I would have been lost without you. My deep gratitude also goes to professor Vijay Mishra for suggesting this area of study to me for my thesis and for reading my thesis. Attending the Honours Seminars at Murdoch (as a guest), presented by Professor Mishra, was a most enriching and exciting academic experience for me. I will also always remain grateful to my dear professors at Shahid Beheshti and Tehran University during my B.A and M.A studies, whose dedication and inspiring teaching encouraged me to pursue my studies. I am also grateful to many people at Murdoch University, including the librarians, and people at Graduate Centre and IT service desk for kindly assisting me along the way. My special thanks go to the Dean of Graduate Studies, Dr. Graham O'Hara, for his support of and trust in me. vi I am also deeply indebted to the Ministry of Science, Research and Technology of Iran for supporting me financially and to the University of Tabriz, Iran, for supporting me and patiently waiting for me to finish my studies and return to teach. My fellow postgraduates at Transportable Three, I will never forget you. Thank you for making my time at Murdoch a more enjoyable experience and especially for the lovely goodbye party you threw for me. My special thanks to my friends, Wendy Cater, Peta Mulcahy, and Helena Kadmos for their warmth and unconditional love and support. A big hug and many thanks to my Iranian friends in Perth and my friends in Iran for the emotional support, companionship and entertainment they provided for me and for their always being there for me. Seifollah, my dear husband, I cannot thank you enough. Your love and patience sustained me all through. You shared my many joys and frustrations along the way and endured a lot without complaining. I cannot imagine finishing this thesis if it were not for your confidence in me and my confidence in you. I dedicate this thesis to you. My lovely daughters, Sara and Sahba, you are my sources of joy and inspiration. When I started this journey, you were not in this world, and now that you, Sara, can draw beautiful pictures and sing beautiful songs at your pre-school and you, Sahba, can sweetly say the few words you know, I also dedicate this thesis to you. Thank you for being such good girls and allowing mummy to study. My special thanks to my loving parents and brothers. Without your support, this thesis would not have been possible. Thank you for your unwavering love, your great patience, your faith in me and for helping me with all you had. You are so precious to me. I also dedicate this thesis to you. My dear mother-in-law and sister-in-laws, I owe vii you a great deal. Thank you for your kind support and for looking after me and the kids when we needed to be looked after, back in Iran. Finally, thank you to all the nice people who helped me in this endeavour. viii Chapter One: Introduction It is a mistake to see religious and cultural norms, practices and identities as nothing more than expressions of oppressive power, discounting the meaning that these phenomena have for the agents who enact them. (Baum 2006, 1077) For many people in the West, Islam means terrorism and/or burqa-clad women. A number of horrendous terrorist acts carried out in Western countries by people who claim Muslim faith, culminating in the watershed events of 9/11, have persuaded some Westerners to associate Islam with terrorism and given rise to the idea that they are living in an 'age of terror', one in which Muslim threat is ever-present.1 Obsession with Islamic terrorism perhaps parallels obsession with Muslim women's veil in the West. A Muslim woman's veil both disgusts many Westerners and arouses their pity, and for many of them is an epitome of cruelty of Islam. As a result of negative attitudes toward Muslims, as various polls show, Muslims in the West are the main targets of racist attitudes and behaviours.2 Iconic symbols, particularly Muslim women's hijab and Muslim mosques have been controversial issues in various 1Research indicates that some people in the West see Muslims as threats to their national security. See, for example, Kabir (2004); Oborne (2008). 2 According to a new Gallup Centre for Muslim Studies report released on 10 January 2010, 43% of Americans admit to feeling some prejudice against Muslims. See http://www.gallup.com/poll/125312/Religious-Prejudice-Stronger-Against-Muslims.aspx. A study conducted by leading Australian universities in February 2011 also reveals that almost 50% of Australians have anti-Muslim sentiments. See http://www.rediff.com/news/report/slide-show-1-50-per-cent-aussies-anti-muslim-25-per-cent-racist- towards-asians-finds-poll/20110223.htm. A CBC-commissioned poll conducted in 2010 also suggests that one in three Canadians believe that Muslims and aboriginal people are discriminated against. See http://www.cbc.ca/news/canada/story/2010/03/15/discrimination-poll-2010.html. 1 European countries. Thus, being a Muslim, especially a practising Muslim woman in the West, is certainly not easy these days. Neither do Islam and Muslims fare well in many contemporary Western representations. Any study of Western representations of these topics, including various media texts, popular fiction and life-narratives, is likely to reveal that in many of them the Islamic faith in general and Muslim women in particular are often vilified and stereotyped. In many such representations Islam is introduced as a backward and violent religion, Muslim men as controlling, barbarian sadists and Muslim women as either Islam's victims or its fortunate survivors. This trend in the representations of 3 Islam and Muslim people markedly intensified following the terrorist attacks of 9/11. 3 In Chapter Three of this thesis I will discuss popular Muslim memoirs. Here, very briefly I refer to representations of contemporary Western media of Islam and Muslims.
Recommended publications
  • Laila Lalami: Narrating North African Migration to Europe
    Laila Lalami: Narrating North African Migration to Europe CHRISTIÁN H. RICCI UNIVERSITY OF CALIFORNIA, MERCED Introduction aila Lalami, author of three novels—Hope and Other Dangerous Pursuits L(2005), Secret Son (2009), and The Moor’s Account (2014)—and several short stories, has been considered the most important Moroccan author writ- ing in English; her work has been translated into more than eleven languages (Mehta 117). Compelled to write in a language that is not her mother tongue, Lalami’s narrations constitute a form of diasporic writing from within. She succeeds in defying not only the visual and cultural vilification of Muslims, but also the prevailing neo-orientalist concept of Muslim women’s writing as exclusively victim or escapee narratives. Up to now, the focus of most Mo- roccan migration stories “has been on male migrants as individuals, without reference to women, who nowadays constitute about 50% of international migration. This has led to the neglect of women in migration theories” (Ennaji and Sadiqui 8, 14). As the result of labor migration and family reunification (twenty percent of Moroccan citizens now live in Europe), combined with the geo- graphic proximity of Europe and North Africa, the notion of a national or “native” literature is slightly unstable with regard to Morocco. Its literary production is not limited by the borders of the nation-state, but spills over to the European continent, where the largest Moroccan-descent communities are in France (over a million), Spain (800,000), the Netherlands (370,000), and Belgium (200,000). Contemporary Moroccan literature does more than criticize and reb- el against the Makhzen, a term that originally refers to the storehouse where tribute and taxes to the sultan were stowed; through the centuries Makhzen has come to signify not just the power holders in Morocco, but how power has been exercised throughout society.
    [Show full text]
  • Download Book
    Arab American Literary Fictions, Cultures, and Politics American Literature Readings in the 21st Century Series Editor: Linda Wagner-Martin American Literature Readings in the 21st Century publishes works by contemporary critics that help shape critical opinion regarding literature of the nineteenth and twentieth centuries in the United States. Published by Palgrave Macmillan Freak Shows in Modern American Imagination: Constructing the Damaged Body from Willa Cather to Truman Capote By Thomas Fahy Arab American Literary Fictions, Cultures, and Politics By Steven Salaita Women and Race in Contemporary U.S. Writing: From Faulkner to Morrison By Kelly Lynch Reames Arab American Literary Fictions, Cultures, and Politics Steven Salaita ARAB AMERICAN LITERARY FICTIONS, CULTURES, AND POLITICS © Steven Salaita, 2007. Softcover reprint of the hardcover 1st edition 2007 978-1-4039-7620-8 All rights reserved. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotations embodied in critical articles or reviews. First published in 2007 by PALGRAVE MACMILLAN™ 175 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10010 and Houndmills, Basingstoke, Hampshire, England RG21 6XS Companies and representatives throughout the world. PALGRAVE MACMILLAN is the global academic imprint of the Palgrave Macmillan division of St. Martin’s Press, LLC and of Palgrave Macmillan Ltd. Macmillan® is a registered trademark in the United States, United Kingdom and other countries. Palgrave is a registered trademark in the European Union and other countries. ISBN 978-1-349-53687-0 ISBN 978-0-230-60337-0 (eBook) DOI 10.1057/9780230603370 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available from the Library of Congress.
    [Show full text]
  • Kirkus Reviews on Our Website by Logging in As a Subscriber
    Featuring 319 Industry-First Reviews of Fiction, Nonfiction, Children'sand YA books VOL.KIRKUS LXXXVIII, NO. 18 | 15 SEPTEMBER 2020 REVIEWS Laila Lalami The author confronts American inequities in Conditional Citizens p. 58 Also in this issue: Sigrid Nunez, Daniel Nayeri, and Amra Sabic-El-Rayess from the editor’s desk: The Way I Read Now Chairman BY TOM BEER HERBERT SIMON President & Publisher MARC WINKELMAN John Paraskevas # Among the many changes in my daily life this year—working from home, Chief Executive Officer wearing a mask in public, watching too much TV—my changing read- MEG LABORDE KUEHN ing habits register deeply. For one thing, I read on a Kindle now, with the [email protected] Editor-in-Chief exception of the rare galley sent to me at home and the books I’ve made TOM BEER a point of purchasing from local independent bookstores or ordering on [email protected] Vice President of Marketing Bookshop.org. The Kindle was borrowed—OK, confiscated—from my SARAH KALINA boyfriend at the beginning of the pandemic, when I left dozens of advance [email protected] reader copies behind at the office and accepted the reality that digital gal- Managing/Nonfiction Editor ERIC LIEBETRAU leys would be a practical necessity for the foreseeable future. I can’t say that I [email protected] love reading on my “new” Kindle—I’m still a sucker for physical books after Fiction Editor LAURIE MUCHNICK all these years—but I’ll admit that it fulfills its purpose efficiently. And I do [email protected] Tom Beer rather enjoy the instant gratification of going on NetGalley or Edelweiss Young Readers’ Editor VICKY SMITH and dispatching multiple books to my device in one fell swoop—a harmless [email protected] form of bingeing that affords a little dopamine rush.
    [Show full text]
  • Moroccan Women and Immigration in Spanish Narrative and Film (1995-2008)
    University of Kentucky UKnowledge University of Kentucky Doctoral Dissertations Graduate School 2010 MOROCCAN WOMEN AND IMMIGRATION IN SPANISH NARRATIVE AND FILM (1995-2008) Sandra Stickle Martín University of Kentucky, [email protected] Right click to open a feedback form in a new tab to let us know how this document benefits ou.y Recommended Citation Martín, Sandra Stickle, "MOROCCAN WOMEN AND IMMIGRATION IN SPANISH NARRATIVE AND FILM (1995-2008)" (2010). University of Kentucky Doctoral Dissertations. 766. https://uknowledge.uky.edu/gradschool_diss/766 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at UKnowledge. It has been accepted for inclusion in University of Kentucky Doctoral Dissertations by an authorized administrator of UKnowledge. For more information, please contact [email protected]. ABSTRACT OF DISSERTATION Sandra Stickle Martín The Graduate School University of Kentucky 2010 MOROCCAN WOMEN AND IMMIGRATION IN SPANISH NARRATIVE AND FILM (1995-2008) ___________________________________ ABSTRACT OF DISSERTATION ____________________________________ A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of doctor of Philosophy in the College of Arts and Sciences at the University of Kentucky By Sandra Stickle Martín Lexington, Kentucky Director: Dr. Ana Rueda, Professor of Hispanic Studies Lexington, Kentucky 2010 Copyright © Sandra Stickle Martín 2010 ABSTRACT OF DISSERTATION MOROCCAN WOMEN AND IMMIGRATION IN SPANISH NARRATIVE AND FILM (1995-2008) Spanish migration narratives and films present a series of conflicting forces: the assumptions of entitlement of both Western and Oriental patriarchal authority, the claims to autonomy and self determination by guardians of women’s rights, the confrontations between advocates of exclusion and hospitality in the host society, and the endeavor of immigrant communities to maintain traditions while they integrate into Spanish society.
    [Show full text]
  • The Role of Academia in Promoting Gender and Women’S Rights in the Arab World and the European Region
    THE ROLE OF ACADEMIA IN PROMOTING GENDER AND WOMEN’S RIGHTS IN THE ARAB WORLD AND THE EUROPEAN REGION Erasmus+ project “Gender Studies Curriculum: A Step for Democracy and Peace in EU- Neighboring Countries with Different Traditions”, No. 561785-EPP-1-2015-1-LT-EPPKA2-CBHE-JP UDC 305(063) Dépôt Légal : 2019MO2902 ISBN : 978-9954-692-05-9 The Role Of Academia In Promoting Gender And Women’s Rights In The Arab World And The European Region // Edited by Souad Slaoui, Khalid Bekkaoui, Kebir Sandy, Sadik Rddad, Karima Belghiti. – Publ. Société Généraled’Equipement&d’impression, Fes, Morocco, 2019. – 382 pp. This book contains articles by participants in the Forum " The role of academia in promoting gender and women’s rights in the Arab world and the European region " (Morocco, Fez, October, 1- 5, 2018 ). In the articles, the actual problems of gender identity, gender equality, gender education, gender and politics, gender and religion are raised. The materials will be useful to researchers, scientists, graduate students and students dealing with the problems of gender equality, intersexual relations, statistical indices of gender equality and other aspects of this field. Technical Editors: Natalija Mažeikienė, Olga Avramenko, Volodymyr Naradovyi. Acknowedgements to PhD students Mrs.Hajar Brgharbi, Mr.Mouhssine El Hajjami who have extensively worked with editors on collecting the abstract and the paper at the first stage of the compilation of this Conference volume. Recommended for publication: Moroccan Cultural Studies Centre, University SIdi Mohammed Ben Abdallah, Faculty of Letters and Human Sciences Dhar Al Mahraz, Fez. ERASMUS+ Project “Gender Studies Curriculum: A Step for Democracy and Peace in EU- neighboring countries with different traditions – GeSt” [Ref.
    [Show full text]
  • Formulating Western Fiction in Garrett Touch of Texas
    AWEJ for Translation & Literary Studies, Volume 2, Number 2, May 2018 Pp. 142 -155 DOI: http://dx.doi.org/10.24093/awejtls/vol2no2.10 Formulating Western Fiction in Garrett Touch of Texas Elisabeth Ngestirosa Endang Woro Kasih Faculty of Art and Education, Universitas Teknokrat Indonesia, Bandarlampung, Indonesia Abstract Western fiction as one of the popular novels has some common conventions such as the setting of life in frontier filled with natural ferocity and uncivilized people. This type of fiction also has a hero who is usually a ranger or cowboy. This study aims to find a Western fiction formula and look for new things that may appear in the novel Touch of Texas as a Western novel. Taking the original convention of Cooper’s Leatherstocking Tales, this study also looks for the invention and convention of Touch of Texas by using Cawelti’s formula theory. The study finds that Garrett's Touch of Texas not only features a natural malignancy against civilization, a ranger as a single hero, and a love story, but also shows an element of revenge and the other side of a neglected minority life. A hero or ranger in this story comes from a minority group, a mixture of white blood and Indians. The romance story also shows a different side. The woman in the novel is not the only one to be saved, but a Ranger is too, especially from the wounds and ridicule of the population as a ranger of mixed blood. The story ends with a romantic tale between Jake and Rachel. Further research can be done to find the development of western genre with other genres such as detective and mystery.
    [Show full text]
  • Tragedy After Darwin by Manya Lempert a Dissertation Submitted In
    Tragedy after Darwin by Manya Lempert A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in English in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Dorothy Hale, Chair Professor Ann Banfield Professor Catherine Gallagher Professor Barry Stroud Summer 2015 Abstract Tragedy after Darwin by Manya Lempert Doctor of Philosophy in English University of California, Berkeley Professor Dorothy Hale, Chair Tragedy after Darwin is the first study to recognize novelistic tragedy as a sub-genre of British and European modernism. I argue that in response to secularizing science, authors across Europe revive the worldview of the ancient tragedians. Hardy, Woolf, Pessoa, Camus, and Beckett picture a Darwinian natural world that has taken the gods’ place as tragic antagonist. If Greek tragic drama communicated the amorality of the cosmos via its divinities and its plots, the novel does so via its characters’ confrontations with an atheistic nature alien to redemptive narrative. While the critical consensus is that Darwinism, secularization, and modernist fiction itself spell the “death of tragedy,” I understand these writers’ oft-cited rejection of teleological form and their aesthetics of the momentary to be responses to Darwinism and expressions of their tragic philosophy: characters’ short-lived moments of being stand in insoluble conflict with the expansive time of natural and cosmological history. The fiction in this study adopts an anti-Aristotelian view of tragedy, in which character is not fate; character is instead the victim, the casualty, of fate. And just as the Greek tragedians depict externally wrought necessity that is also divorced from mercy, from justice, from theodicy, Darwin’s natural selection adapts species to their environments, preserving and destroying organisms, with no conscious volition and no further end in mind – only because of chance differences among them.
    [Show full text]
  • Made in America: Exploring the Hollywood Western Red River (1948) – Introductory Lecture
    MADE IN AMERICA: EXPLORING THE HOLLYWOOD WESTERN RED RIVER (1948) – INTRODUCTORY LECTURE TRANSCRIPT Introductory Lecture: Red River (1948) Welcome to the Western. I’m glad you can be here today. Red River (1948) is a 1948 Western film produced by Howard Hawks and starring John Wayne and Montgomery Clift. The film’s supporting cast features Walter Brennan, Joanne Dru, Colleen Gray, Harry Carey, John Ireland, Hank Worden, Noah Beery, Jr., Harry Carey Jr., and Paul Fix. The screenplay was based on Borden Chase’s original story which was first serialized in The Saturday Evening Post in 1946 as “Blazing Guns on the Chisholm Trail.” The movie’s ending differs from that of the original story. In Chase’s Saturday Evening Post’s story, Cherry Valance shoots Tom Dunson dead in Abilene and Matt takes his body back to Texas to be buried on the ranch. Red River cost an estimated $3 million to make it did very well at the box office. In 1948, it grossed $5 and a half million domestically and worldwide it made over $9 million. It was a very, very popular movie. The film is also an art movie. It was nominated for Academy Awards for Best Film Editing by Christian Nyby and Best Writing Motion Picture Story by Borden Chase. John Ford was so impressed with John Wayne’s performance in Red River that he is reported to have said I didn’t know the big son of a bitch could act. In June 2008, the American Film Institute listed Red River as the fifth best film in the Western genre.
    [Show full text]
  • Hero, Non-Hero, and Anti-Hero Critical Study Of
    HERO, NON-HERO, AND ANTI-HERO CRITICAL STUDY OF THE DEVELOPMENT OF CHEN JIANGONG'S FICTION By HU LINGYI THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS in THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Department of Asian Studies) We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA September, 1990 0 Hu Lingyi In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the head of my department or by his or her representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. Department of The University of British Columbia Vancouver, Canada Date DE-6 (2/88) ABSTRACT This M.A. thesis is a critical study of Chen Jiangong's fiction, chiefly attempting to reveal the process of thematic development in this author's works by way of tracing the hero through non-hero to anti-hero. The first chapter, which is biographical, makes a brief account of Chen's family background, personal experience as well as the unique personality fostered by his ten year career as a coal-miner. The second chapter presents an. analysis of the thematic defects of his early fiction, and meanwhile some technical matters are succinctly introduced. The third chapter deals with the stylistic traits -- subject matter, narrative technique and language -- of the three stories which J «f t untouched in the previous chapter due to their different way of representation.
    [Show full text]
  • Futures Dreaming Outside and on the Margins of the Western World I
    Futures 35 (2003) 493–507 www.elsevier.com/locate/futures Essay Futures dreaming outside and on the margins of the western world I. Milojevic a,1, S. Inayatullah b,∗ a The University of Queensland, 4072 Brisbane, Australia b Faculty of Arts and Social Sciences, University of the Sunshine Coast, Maroochydore DC, 4558 Queensland, Australia Abstract In this article, we challenge the hegemony of western science fiction, arguing that western science fiction is particular even as it claims universality. Its view remains based on ideas of the future as forward time. In contrast, in non-western science fiction the future is seen outside linear terms: as cyclical or spiral, or in terms of ancestors. In addition, western science fiction has focused on the good society as created by technological progress, while non-western science fiction and futures thinking has focused on the fantastic, on the spiritual, on the realiz- ation of eupsychia—the perfect self. However, most theorists assert that the non-west has no science fiction, ignoring Asian and Chinese science fiction history, and western science fiction continues to ‘other’ the non-west as well as those on the margins of the west (African–American woman, for example). Nonetheless, while most western science fiction remains trapped in binary opposites— alien/non-alien; masculine/feminine; insider/outsider—writers from the west’s margins are cre- ating texts that contradict tradition and modernity, seeking new ways to transcend difference. Given that the imagination of the future creates the reality of tomorrow, creating new science fictions is not just an issue of textual critique but of opening up possibilities for all our futures.
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of CALIFORNIA RIVERSIDE Reimagining
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE Reimagining Transatlantic Iberian Conquests in Postcolonial Narratives and Rewriting Spaces of Resistance A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Spanish by Seher Rabia Rowther March 2020 Dissertation Committee: Dr. Benjamin Liu, Chairperson Dr. Covadonga Lamar-Prieto Dr. Freya Schiwy Copyright by Seher Rabia Rowther 2020 The Dissertation of Seher Rabia Rowther is approved: Committee Chairperson University of California, Riverside DEDICATION The best stories unite us despite our various disparities and experiences in life. The worst event I experienced in graduate school was the hospitalization of my mother and my grandmother in the winter of 2016. It was the most challenging period in my life because my parents have given me a beautiful life of love, laughter, protection, and guidance. My family has been the best living example of strength and compassion. The summer after my grandmother passed, I went to Spain for the first time in my life. While traveling through Spain, I saw her in a dream. She was smiling as she passed me by—the same way she used to walk through our house with her walker. When I left Spain to return home, I started reading Radwa Ashour’s trilogy on the plane. When Radwa wrote about the families of Granada historically removed from their homes and forced to trek across the kingdoms of Castile, she did not just describe the multitude and their possessions in tow. She wrote about a grandson carrying his grandmother until her last breath and then having to bury her in a place he did not even recognize.
    [Show full text]
  • Dastan-O-Goftman.Pdf
    ALSO BY SEYMOUR CHATMAN Coming to Terms: The Rhetoric of Narrative in Fiction and Film Essays on the Language of Literature (edited with Samuel Levin) The Later Style of Henry James Literary Style: A Symposium (edited and translated) A Theory of Meter STORY AND DISCOURSE Narrative Structure in Fiction and Film by SEYMOUR CHATMAN Cornell University Press ITHACA AND LONDON Copyright C 1978 by Cornell University All rights reserved. Except for brief quotations in a review, this book, or parts thereof, must not be reproduced in any form without permission in writing from the·publisher. For information, address Cornell U~ersity Press, Sage House, 512 East State Street, Ithaca, New York 14850. First published 1978 by Cornell University Press First printing, Cornell Paperbacks, 1980 Printed in the United States of America Acknowledgment is made for: Excerpts from Nausea by Jean-Paul Sartre, translated by lloyd Alexander, copyright C 1964 by New Directions Publishing Corporation. All rights reserved. First published in Great Britain in 1962 by Hamish Hamilton Ltd. Reprinted by permission of New Direc- tions Publishing Corporation and Hamish Hamilton Ltd. Excerpts from Lolita by Vladimir Nabokov, copyright C 1955 by Vladimir Nabokov; re­ printed by permission of G. P. Putnam's Sons and Weidenfeld &. Nicolson. A selection from The Sesma and Other Stories by Isaac Bashevis Singer, copyright C 1965, 1968 by Isaac Bashevis Singer; reprinted with the permission of Farrar, Straus &. Giroux, Inc., and Jonathan Cape Ltd. Excerpts from Mrs. DaUoway by Virginia Woolf, copyright 1925 by Harcourt Brace Jo­ vanovich, Inc.; renewed 1953 by Leonard Woolf. First published 1925 by The Hogarth Pre:ss.
    [Show full text]