Von zur Cabane des Vignettes = De Zermatt à la cabane des Vignettes = Da Zermatt alla Cabane des Vignettes = From Zermatt to the Cabane des Vignettes

Autor(en): [s.n.]

Objekttyp: Article

Zeitschrift: Die Schweiz = Suisse = Svizzera = : offizielle Reisezeitschrift der Schweiz. Verkehrszentrale, der Schweizerischen Bundesbahnen, Privatbahnen ... [et al.]

Band (Jahr): 61 (1988)

Heft 3: Walliser Haute Route = Haute Route valaisanne = Haute Route vallesana = Haute Route in the

PDF erstellt am: 01.10.2021

Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-773224

Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber.

Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind.

Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch

http://www.e-periodica.ch 21

Die Schönbielhütte des Schweizer Alpen-Clubs (SAC), auf einer Terrasse De la cabane Schönbiel du Club Alpin Suisse (CAS), sur une terrasse au- über dem Zmuttgletscher erbaut, bietet den Blick zur imposanten Matter- dessus du glacier de , la vue donne sur l'imposante paroi nord du Cervin horn-Nordwand (21) und zu ihrem recht unbekannten, aber nicht weniger (21) et sur sa voisine moins connue, mais tout aussi imposante, la Dent eindrücklichen Nachbarn, der Dent d'Hérens (22) d'Hérens (22)

Von Zermatt zur Cabane des eine einsame Tour, und die Hüttenwarte Wir verlassen also die Schönbielhütte beim Vignettes sind jeweils froh, wenn sie Ende Mai in die ersten Tageslicht und freuen uns im blumenerfüllten Täler hinuntersteigen können Aufstieg über den Tiefmattengletscher an den und nicht mehr jeden Abend das Kunststück rosaroten Bergspitzen rund um uns herum. vollbringen müssen, hundert Schlafplätze Bald erreichen auch uns die ersten auf hundertzwanzig Gäste oder mehr Sonnenstrahlen, und noch vor dem Col de Valpel- zu verteilen. line, dem ersten Übergang des heutigen Draussen in der Gebirgslandschaft, da verliert Tages, kommen wir ins Schwitzen. 3568 m Noch bei völliger Dunkelheit wird es lebendig sich glücklicherweise eine Hundertschaft hoch ist dieser Pass, und wer Lust hat, in der Hütte. Wolldecken falten, einmal von Personen schnell, und vielleicht erreicht von hier mit einem kurzen Aufstieg das Kissen drehen, Berghosen und Innenschuh erlebt man sogar gleichentags den Moment, einen weiteren schönen Skigipfel, die Tête der Skischuhe anziehen, dann sich einen Menschen herbeizuwünschen. de Valpelline. Haut Glacier de Tsa de Tsan hinuntersteigen in den schwach beleuchteten Ja, eigentlich hat das Bergsteigen sehr viel heisst die anschliessende Gletscherterrasse, Essraum und kontrollieren, ob das Wetter mit Menschen zu tun, denn in jeder sie bildet die Fortsetzung der Route und auch wirklich so ist, wie es sein sollte: Notsituation ist man auf andere angewiesen, und befindet sich bereits auf italienischem sternenklar und schön kalt. Beim Frühstück das eigene Überleben ist oft bloss eine Frage Gebiet. Wollte man auf Schweizer Boden bleiben, erwachen auch die Geister - und mit ihnen der Geschicklichkeit anderer. Heute, an so müsste die Variante über die Tête ebenso viele Wünsche und Vorstellungen, diesem herrlichen Tag, werden wir kaum auf Blanche zur Cabane de Bertol und über den Gewohnheiten und Absichten, die manchmal Hilfe angewiesen sein - oder etwa doch? Glacier d'Arolla zur Cabane des Vignettes ein fast unüberschaubares Durcheinander Denn was ist, wenn sich einer von uns ein gewählt werden. Auf der klassischen Route erzeugen. Es gibt Stunden, da glaubt Bein bricht, in eine verschneite Spalte stürzt, aber bildet der Col du Mont Brûlé mit einer man kaum, mitten in der stillen Alpenwelt zu oder wenn sogar mehrere zusammen von sehr steilen Abfahrt den Wiedereintritt in die sein. Eigentlich ist man ja ausgezogen, um einer Lawine erfasst werden? Bergsteigen Schweiz. Nach einer kurzen Fahrt in weniger Einsamkeit und Stille, auf sich allein gestellt ist stets ein Risiko, denn auch ausgebaute steilem Gelände ist schon der nächste die Auseinandersetzung mit der harten Natur Rettungsdienste und kühne Bergpiloten Aufstieg zum Col de l'Evêque erreicht. Wird des Gebirges zu erleben... Die Haute können keine Toten lebendig machen, und man in dieser Gegend von schlechtem Wetter Route ist heute nur noch in «Randzeiten» Flugwetter ist auch nicht zu jeder Zeit. am Weitergehen gehindert, steht hier Schluss Seite 25 20 22

La capanna Schönbiel del Club Alplno Svizzero (CAS), costruita su un terrazzo The Schönbiel Hut of the Swiss Alpine Club (SAC), standing on a terrace che sovrasta ilghiacciaio diZmutt, offre un'ampia veduta sulla parete nord del above the , offers a view of the proud north face of the Cervino (21) e, alla sua destra, sulla Dent d'Hérens (22) non meno imponente (21) and of its less well known but still imposing neighbour, the anche se poco conosciuta Dent d'Hérens (22)

De Zermatt à la cabane des peuvent redescendre dans la vallée déjà de l'aube. Bientôt nous accueillons à notre Vignettes émaillée de fleurs et qu'ils ne doivent plus tour les rayons du soleil et avant même s'ingénier chaque soir à répartir la centaine d'avoir franchi le col de Valpelline - le de lits de la cabane entre plus de cent vingt premier de la journée - nous sommes déjà en visiteurs. transpiration. De ce col à 3568 m d'altitude Mais au-dehors, en pleine nature alpestre, on peut, moyennant une brève ascension, une centaine de personnes est rapidement gravir un autre beau sommet, la Tête de dispersée, et il arrive même que l'on aspire à Valpelline. Le Haut glacier de Tsa de Tsan Il fait encore nuit quand la cabane s'anime. retrouver la présence d'un semblable. En est la continuation de la Haute Route sur Après avoir plié les couvertures de laine, réalité, l'alpinisme est plutôt un lien entre les territoire italien. Si l'on préfère rester en retourné l'oreiller, enfilé son pantalon de humains, car nous dépendons des autres Suisse, on peut choisir l'itinéraire de la Tête montagne, chaussé ses souliers et ses dans chaque situation dangereuse qui nous Blanche jusqu'à la cabane de Bertol et lattes et gagné la salle à manger faiblement met à la merci de leur dévouement et de leur ensuite, par le glacier d'Arolla, vers la cabane éclairée, on vérifie si le ciel est comme on savoir-faire. Aujourd'hui, nous n'avons guère des Vignettes. Par l'itinéraire classique, c'est l'espérait: clair et étoilé, par un froid glacial. besoin de leur aide. Et pourtant, qu'en serait- le col du Mont Brûlé qui ramène en Suisse Au petit déjeuner, les esprits se réveillent, il si l'un de nous se cassait une jambe ou après une descente très raide. Une pente tissant une inextricable mosaïque de rêves, disparaissait dans une crevasse rendue moins forte conduit ensuite au col de l'Evê- de désirs et de projets. On en vient par invisible par la neige, ou si tout notre groupe que. Ici, si le temps se gâte et vous moments à douter que l'on se trouve était emporté par une avalanche? empêche de continuer, le campement de vraiment dans la solitude alpestre. On était parti L'alpinisme implique toujours un risque: même bivouac «Les Bouquetins» offre une solution à la recherche de l'isolement et du silence les meilleurs services de sauvetage et les de secours bienvenue. Heureusement, nous ainsi que d'une confrontation personnelle pilotes des glaciers les plus téméraires ne arrivons sans difficulté - mais dans la chaleur avec la rude nature de la haute montagne. peuvent ressusciter les morts. accablante de midi - au col de l'Evêque, Or la Haute Route n'est encore une randonnée Nous quittons la cabane Schönbiel à la à 3392 mètres. C'est alors une joie de glisser solitaire que pendant de brèves première lueur du jour, heureux de contempler sur le glacier du Mont Collon jusqu'à la périodes marginales et les gardiens de tout autour de nous, le long du glacier de légère montée vers la cabane des Vignettes cabanes sont soulagés quand, à la fin mai, ils Tiefmatten, les cimes roses dans la lumière où cette longue étape prend fin. Du col de Suite à la page 25 Der Col de Valpelline (3568 m) als Übergang vom zum Haut Glacier de Tsa de Tsan auf italienischem Gebiet ist erreicht (23). Während einer verdienten Pause hat man Gelegenheit, das Matterhorn (4478 m) von seiner weniger bekannten Westseite zu betrachten und sich auch die näherliegende Spitze der Dent d'Hérens (4171 m) etwas genauer anzuschauen (24)

On a atteint le col de Valpelline (3568 m) qui mène de la vallée de Zermatt au Haut glacier de Tsa de Tsan, sur territoire italien (23). Une halte bienvenue donne l'occasion de contempler la face ouest, moins connue, du Cervin (4478 m) ainsi que la pointe de la Dent d'Hérens ^ ;<% -• \ - (4171 m) qui est toute proche (24) Arrivo al Col de Valpelline (3568 m) che costituisce il pas- saggio dalla valle diZermatt al Haut Glacier de Tsa de Tsan in territorio italiano (23). Durante una meritata pausa si pué am- mirare la parete ovest del Cer- vino (4478 m) meno nota ed osservare più da vicino (24) la vetta délia Dent d'Hérens The Col de Valpelline (3568 metres), connecting the Mattertal to the Haut Glacier de Tsa de Tsan on Italian territory, has been conquered (23). A deserved rest offers an opportunity to admire the Matterhorn (4478 metres) from its less-known western side and to take a closer look at the nearby summit (24) of the Dent d'Hérens Da Zermatt alla Cabane des Vignettes

È ancora notte fonda quando la capanna si rianima. Occorre piegare le coperte, rasset- tare i cuscini, indossare i calzoni da monta- gna e calzare gli scarponi da sei; poi si scen- de nella sala da pranzo scarsamente illumi- nata e si dà un'occhiata al tempo per vedere se proprio corrisponde aile aspettative: cielo stellato e temperatura molto bassa. Durante la colazione prendiamo coscienza del compi- to che ci attende ed è subito un accavallarsi di desideri, di abitudini e di propositi. Oggigiorno, la Haute Route non è più un'im- presa solitaria, salvo forse nelle «ore margi- nali»; a fine maggio, i custodi delle capanne sono felici di tornare verso il piano dove vi è la fragranza dei fiori, dimenticando il loro ingrato compito quotidiano che consiste nel- l'ospitare centoventi persone ed anche più quando i posti letto sono solo cento. Fuori, in mezzo al paesaggio alpino, per buo- na fortuna un centinaio di persone si disperde presto e lo stesso giorno pub anche capitare di desiderare ardentemente la pre- senza di un'altra persona. In effetti, l'alpinis- mo ha una componente profondamente um- ana, in quanto in una situazione d'emergen- za la propria vita dipende per lo più dall'abilità degli altri. Oggi, con questo splendido tempo, non avremo bisogno dell'aiuto di nessu- no o chi lo sa? Cosa succederebbe infatti se uno di noi cadesse in un crepaccio nasco- sto sotto la neve, se si rompesse una gamba o se diverse persone venissero travolte da una valanga? In alta montagna il rischio è sempre présente ed anche i servizi di salva- taggio più efficienti e i piloti più ardimentosi non possono ridare vita ai morti; d'altro canto, la situazione meteorologica non sempre permette di alzarsi in volo. Ai primi albori, abbandoniamo la capanna di Schönbiel e mentre siamo in cammino attra- verso il ghiacciaio di Tiefmatten ammiriamo la bellezza delle cime tinte di rosa che ci Segue a pagina 25 From Zermatt to the Cabane des Vignettes

Glacier 25 the (left) and the Petit The hut comes to life while it is still dark. l'Evêque to the d'Otemma, as this 25 Die Gipfel des Evêque (links) und des Petit 25 Les cimes de l'Evêque (à gauche) et du Petit 25 Le cime deli'Evêque (a sinistra) e del Petit The summit of Evêque this on the folded, pillows turned over, glacier gives access to another hut, the Mont Collon (rechts) bilden die Kulisse auf der Mont Collon (à droite) composent le décor autour Mont Collon (a destra) fanno da sfondo durante la Mont Collon (right) frame scene Blankets are descent the Col de (centre) to the Col of ski-boots put on. Cabane de Chanrion. This is a short cut, but Abfahrt vom Col de l'Evêque (Bildmitte) gegen de la descente du col de l'Evêque (au milieu) vers discesa dal Col de l'Evêque (al centro) verso il from l'Evêque trousers and linings de The taken down it has special to offer either the skier das Gletscherplateau des Col de Chermontane. le plateau glaciaire du col de Chermontane. Vue plateau del ghiacciaio del Col de Chermontane. Chermontane. photograph was not Then the members of the group go nothing ia Cabane des far from the Cabane des the mountaineer. Foto aus der Nähe der Cabane des Vignettes prise près de la cabane des Vignettes Foto scattata presso Vignettes Vignettes into the dimly lit breakfast room and make or sure that the weather is as it should be: clear, starlit and very cold. Breakfast really wakens the participants, who begin to give expression to their hopes and wishes, habits Schluss von Seite 20 and impressions—often a rather inextricable mit der Biwakschachtel Bouquetins eine medley. gute Notlösung bereit. Ohne besondere The Haute Route today is a lonely undertaking Schwierigkeiten, aber unter der drückenden attendants erreichen only in the off season, and the hut Mittagshitze wir den 3392 m hohen Col de are glad to be able to make their way l'Evêque. Wie freut man sich back into the flowering valleys at the end of da auf die Schwünge über den Glacier du Mont Collon und den fast May and to be relieved of the task of dividing unbedeutenden hundred and zur Cabane des a hundred berths among a Aufstieg nahegelegenen diese twenty or more guests every night. Vignettes, wo lange Etappe abgeschlossen Vom Col de Out in the mountain landscape a hundred wird! l'Evêque könnten wir and it auch direkt zum Glacier d'Otemma abfahren, persons are quickly dispersed, may denn dieser Gletscher bildet den even happen that on the same day the einem climber wishes he had one of the hundred Zugang zu weiteren Stützpunkt, der beside him. Mountaineering actually has a Cabane de Chanrion. Diese Abkürzung bietet aber weder dem Skifahrer noch dem lot to do with people, for in emergencies Bergsteiger Besonderes. each one has to rely on his companions, and etwas his survival may even depend on their skills. But in this case we are lucky, the day is beautiful, and we shall hardly need help. Or Suite de la page 21 aussi is that being too optimistic? What if one of l'Evêque nous pourrions descendre directement le us breaks a leg, or falls into a snow-covered vers glacier d'Otemma, qui in accès à relais: la cabane crevasse, or if several of us are caught an donne un autre de avalanche? Mountaineering always involves Chanrion. Mais ce raccourci n'est vraiment ni le ni its risks; even good rescue services and attrayant pour skieur pour l'alpiniste. daring helicopter pilots cannot bring the dead back to life, and the weather is not always fit for flying. Segue dalla pagina 23 We leave the Schönbiel Hut with the first corcondano. Presto ci giungono i primi raggi di di al Col daylight, and as we ascend over the Tiefmat- sole e ancora prima giungere de délia ten Glacier we rejoice at the sight of the rosy Valpelline, primo passaggio giornata, sudare. Il si peaks around us. Soon the first rays of the incominciamo a passo eleva a 3568 chi vuole fare breve sun fall on us, and we are perspiring freely m e puô una pun- before we reach the Col de Valpelline, the tata fino alla Tête de Valpelline, un'altra cima of molto indicata chi lo sei first pass of the day. It lies at an altitude per pratica alpinis- 3568 metres, and those who feel inclined mo. Il cammino continua per il Glacier de Tsa ski summit, de Tsan che si in can here scale another handsome trova già territorio italiano. the Tête de Valpelline, at the cost of a Chi vuole restare in territorio svizzero deve short climb. Haut Glacier de Tsa de Tsan is scegliere la variante attraverso la Tête Blanche the name of the following glacier terrace. It fino alla Cabane de Bertol e poi dal alla is on Italian territory, and our path takes us Glacier d'Arolla Cabane des Vignettes. il over it. If we wanted to stay on Swiss soil, Lungo cammino classico, la ripida discesa we should have to choose the variant over dal Col du Mont Brûlé ci riporta in territorio the Tête Blanche to the Cabane de Bertol svizzero. Dopo una breve discesa su un ter- and over the Glacier d'Arolla to the Cabane reno poco ripido, affrontiamo la salita verso il des Vignettes. On the classic route, the Col Col de l'Evêque. Se le intemperie non per- du Mont Brûlé leads back into Switzerland mettono di proseguire, gli escursionisti han- a loro il down a very steep descent. After a short no disposizione rifugio d'emergenza stretch in less steep terrain the next ascent, di Bouquetins. Senza grandi difficoltà, ma to the Col de l'Evêque, is reached. For those sopportando la pesante afa di mezzogiorno, overtaken by bad weather in this region, the giungiamo ai 3392 m del Col de l'Evêque. Bouquetins refuge offers a permanent Con gioia ci lanciamo sul Glacier du Mont bivouac. But we get to the Col de l'Evêque, Collon ed affrontiano il breve tratto in salita at 3392 metres, in the oppressive noontide fino alla Cabane des Vignettes, dove si heat, with no special difficulty. Then we conclude questa lunga tappa! Dal Col de l'Evêque swing down joyfully over the Glacier du si potrebbe scendere direttamente al Mont Collon and with a last brief climb reach Glacier d'Otemma da dove si puô giungere the Cabane des Vignettes, which is the end alla Cabane de Chanrion. Questa scorciatoia of this long trek. It would actually be non è perö interessante né per gli sciatori, possible to ski down direct from the Col de né per gli alpinisti.

25