Stamford St. Patrick's Day Parade Friday, March 1, 2019 6:00Pm

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Stamford St. Patrick's Day Parade Friday, March 1, 2019 6:00Pm Stamford St. Patrick’s Day Parade Friday, March 1, 2019 6:00pm Shamrock is a commercial cleaning company based in Connecticut with offices across the United States. A Green Cleaning Company www.shamrockclean.com 203.395.7162 Welcome to the 24th Annual Stamford St. Patrick’s Day Parade Grand Marshal’s Dinner Friday, March 1, 2019 2019 Parade Grand Marshal Polly O’Brien Morrow Polly is the adopted daughter of John Robert and Brigid Hume O’Brien. She came home to her new family on St. Patrick’s Day. Since finding her birth families in Germany and Norway, Polly likes to say, “I’m half German, half Norwegian, and ALL IRISH!” Her parents set an example that strongly influenced her interest in community service and her earliest volunteer efforts included working with the Girl Scouts, the Long Island Sound Task the Stamford Bartlett Arboretum. Force (now known as Save the She has received multiple awards Sound) and as a “big sister” in the for her charitable work, including Friends of Youth Program offered the Stamford Advocate by Family & Children’s Services Community Leader of the Year (now Family Centers). Award, the City of Stamford Polly is the Program Manager Citizen of the Year Award, in for Global Corporate Citizenship addition to many more. and Philanthropy for Pitney Bowes. Polly is a graduate of She serves as vice president of the Stamford (now Trinity) Catholic Pitney Bowes Foundation and the High School. She earned her Pitney Bowes Relief Fund. She bachelor’s degree from Wells manages the company’s global College, a paralegal degree from volunteer programs and employee the University of Bridgeport giving campaign, as well as the School of Law, and an M.B.A. in Foundation’s direct grant-making. Finance from the University of She has volunteered her time and Connecticut. efforts to various charitable Polly lives in the Glenbrook organizations, including the neighborhood of Stamford with Volunteer Center of Southwestern her husband Robert, their amazing Connecticut (now part of the daughters Kristin and Kaitlyn, too United Way of Western many cats and a very-patient dog Connecticut), the National Council named Tucker. They are grateful on Workplace Volunteerism of the members of the Congregational Points of Light Foundation, and Church of New Canaan. Grand Marshal’s Dinner Program Processional Entry Greenwich Pipe Band Welcome Timothy McGuinness Dinner Chairman & Master of Ceremonies National Anthems Tom Ormond Invocation/Benediction Rev. Dr. Stephen Chapin Garner Dinner Entertainment Anam Cara School of Irish Dance Introduction of Grand Marshal Michael Patrick Feighan Chairman, Parade Committee Remarks Carl Shanahan Sheila McCaffrey Presentation of Grand Marshal Sash 2017 Grand Marshal Robert Emmett Callahan Remarks Grand Marshal Polly O’Brien Morrow 24th Annual Stamford St. Patrick’s Day Parade Saturday, March 2, 2019 12 noon Stamford Downtown Rain or Shine Stamford St. Patrick's Day Parade Irish National Anthem Amhán na bhFiann Seo dhibh a cháirde duan oglaidh We’ll sing a song, a soldier’s song Caithréimeach, br’oghmhar, ceolmhar. With cheering, rousing chorus ár dteinte cnámh go buacach táid, As round our blazing fires we throng, `S an spéir go min réaltógach. The starry heavens o’er us; Is fionmhar faobhrach sinn chun gleo Impatient for the coming fight, ’S go tiúnmhar glé roimh tigheacht do’n ló, And as we wait the mornings light Fa ciúnas chaoimh na h-oidhche ar seol, here in the silence of the night Seo libh, cana’dh amhrán na bhFiann. We’ll chant a soldier’s song. CURFA: CHORUS: Cois banta réidhe, ar árdaibh sléibhe. In valley green or towering crag Ba bhuadhach ár rinnsear romhainn, Our fathers fought before us, Ag lámhach go tréan fá’n sár- bhrat séin And conquered ‘neath the same old flag Tá thuas sa ghaoith go seolta; That’s floating o’er us, Ba dhúthchas riamh d’ár gcine cháidh We’re children of a fighting race Gan iompáil riar ó imirt áir, That never yet has known disgrace, ’Siubhal mar iad i gcoinnibh rámhaid And as we march the foe to face, Seo libh, canaidh amhrán na bhFiann. We’ll chant a soldier’s song. CURFA: CHORUS: A buidhean nach fann d’fuil Ghaoidheal is Gall Sons of the Gael! Men of the Pale! Sinn breacadh lae na saoirse, The Long watched day is breaking; Tá sgéimhle ‘s sgannradh’ gcroidhthibh namhad, The serried ranks of Innisfail Roimh ranngaibh laochra ár dt’re; Shall set the tyrant quaking. ár dteinte is tréith gan spréach anois, Our camp fires now are burning low; Sin luinne ghlé san spéir anoir, See in the east a silvery glow, ’S an b’odhbha i raon na bpiléar agaibh: Out yonder waits the saxon foe, Seo libh, canaidh amhrán na bhFiann. So chant a soldier’s song. END CURFA: CHORUS: Sinne Fianna Fáil, Soldiers are we Atá fá gheall ag Éirinn, whose lives are pledged to Ireland Buidhean dár sluagh tar rúinn do ráinig Some have come from a land beyond the wave, chughainn: Sworn to be free, Fámho’dh bhe’rh saor, no more our ancient sireland Sean-t’r ár sinnsear feasta Shall shelter the despot or the slave; N’ fágfar fá’n t’orán ná fa’n tráil; tonight we man the Bearna Baoghal Anocht a theigeamh sa bhearna baoghail, In Erin’s cause, Le gean ar Gaedh’ chun báis nó saoghail, come woe or weal; Le gunna sgréach: Fá lamhach na piléar. ‘Mid cannon’s roar and rifle’s peal Seo Libh canaidh amhrán na bhFiann. We’ll chant a soldier’s song. 2018 Senator Christopher Murphy 2017 Robert Emmett Callahan 2016 Hon. Andrew McDonald 2015 Bill & Evon Malloy 2014 Joseph Tooher Michael P. Feighan, Chairman Susan Carnes Greg Marku Tim Curtin Sheila McCaffrey Georgia Ellis Lorraine McLean Brett Anthony Ely Mary Jane McDonough Caitlin Feighan Laura McGeachy Jessica Feighan Tim McGuiness Bridget Fox Polly O'Brien Morrow Ginny Fox Tony O'Shea Kathy Fox Carl Shanahan Laurie Golden Jeffrey Erin Shea Margaret Kerrane Gerard Sweeney Gail Malloy Congratulations to our good friend Grand Marshal Polly O’Brien Morrow Carl & Mary Shanahan Specialty Wire and Cable Inc. Congratulations to Grand Marshal Polly O’Brien Morrow Mezzapelle & Associates, LLC Certified Public Accountants We believe in the value of relationships. We view every client relationship like a partnership, and truly believe that our success is a result of your success. 28 Camp Avenue Darien, Connecticut o682o 7oo Canal Street • Stamford, CT o69o2 Voice: 2o3.357.1o99 Phone: 2o3.322.48o3 [email protected] Slainté Grand Marshal Polly O’Brien Morrow Congratulations to the Stamford St. Patrick’s Day Parade Committee on the 24th anniversary Rick DeForest DeForest Electrical Contracting, LLC 25 Old Kings Highway North Licensed & Insured Suite 13 #226 Lic # elc.o195o26-e1 Darien, CT o682o Commercial and Residential 2o3.515.6517 Congratulations to Grand Marshal, Polly O’Brien Morrow 1111 Summer Street • Stamford, CT 2o3.327.2ooo ARI congratulates Polly O’Brien Morrow on a great honor! ARI Mission: Enriching the lives of people with disabilities and their families by enabling them to achieve their fullest potential at home, at work and in the community. 174 Richmond Hill Avenue | Stamford, CT o69o2 Phone: 2o3.324.9258 | www.arict.org Congratulations to 2o19 Grand Marshal Polly O’Brien Morrow Congratulations to Polly O’Brien Morrow and the 2o19 St. Patrick’s Day Parade ~~~~~ Lucile and Bob Callahan Email:Email: [email protected]@optonline net On Easter Monday 1o3 years ago, Irish Republicans occupied buildings in central Dublin and declared independence from the United Kingdom. O’Connell Street, circa 1900 as seen from the British outpost in Trinity College. The buildings on either corner were occupied by the rebels. The GPO can be seen in the background, facing Nelson’s Pillar. The bombed-out shell of the Crowds gather on O’Connell GPO, where the rebels had raised Street after the fighting to their flag. inspect the damage. Congratulations to 2o19 Grand Marshal Polly O’Brien Morrow Congratulations to Polly O’Brien Morrow 2o19 St. Patrick’s Parade Grand Marshal 828 High Ridge Road Stamford CT 2o3.964.o551 nagijewelers.com Congratulations Grand Marshal Polly O’Brien Morrow The Brick House Bar & Grill 244 Bedford Street Stamford, Connecticut 203.353.8892 Congratulations to Grand Marshal Polly O’Brien Morrow WOCL LEYDON LLC PERSONAL INJURY TRIAL LAWYERS 2o3.333.3339 JOSEPH J. TOOHER • NICHOLAS E. WOCL • BRENDEN P. LEYDON • DONALD A. HENDRIE ANASTASIOS T. SAVVAIDES • RIKER J. DONAHUE • DAVID J. TIANI • JACQUELINE E. FUSCO n Congratulations to the 2o19 Grand Marshal, n Polly O’Brien Morrow, and best wishes to all of the participants in this year’s Stamford St. Patrick’s Day Parade! —Caroline Simmons, State Representative, Stamford - 144th District ∂ “May love and laughter light your days, and warm your heart and home. May good and faithful friends be yours, wherever you may roam. May peace and plenty bless your world, with joy that long endures. n n May all life’s passing seasons, bring the best to you and yours!” -An Old Irish Blessing Congratulations to Grand Marshal Polly O’Brien Morrow ~~~~~ The Cingari Family A Brief History of the Irish in Stamford by Michael Patrick Feighan, Chairman to commemorate the 20th anniversary of the Stamford St. Patrick’s Day Parade, March 8, 2o15 “Just imported from Dublin in the Brig Darby, A Parcel of Irish Servants, both men + women, to be sold cheap by Israel Boardman, at Stamford” Connecticut Gazette, January 5, 1764. Few note that this was the lot of the Irish in the 18th century, that English Lords kidnapped Irishmen and sold them into slavery in the colonies.
Recommended publications
  • 1 FIONN in HELL an Anonymous Early Sixteenth-Century Poem In
    1 FIONN IN HELL An anonymous early sixteenth-century poem in Scots describes Fionn mac Cumhaill as having ‘dang þe devill and gart him ʒowle’ (‘struck the Devil and made him yowl’) (Fisher 1999: 36). The poem is known as ‘The Crying of Ane Play.’ Scots literature of the late medieval and early modern period often shows a garbled knowledge of Highland culture; commonly portraying Gaels and their language and traditions negatively. Martin MacGregor notes that Lowland satire of Highlanders can, ‘presuppose some degree of understanding of the language, and of attendant cultural and social practices’ (MacGregor 2007: 32). Indeed Fionn and his band of warriors, 1 collectively Na Fiantaichean or An Fhèinn0F in modern Scottish Gaelic, are mentioned a number of times in Lowland literature of the period (MacKillop 1986: 72-74). This article seeks to investigate the fate of Fionn’s soul in late medieval and early modern Gaelic literature, both Irish and Scottish. This is done only in part to consider if the yowling Devil and his encounter with Fionn from the ‘The Crying of Ane Play’ might represent something recognizable from contemporaneous Gaelic literature. Our yowling Devil acts here as something of a prompt for an investigation of Fionn’s potential salvation or damnation in a number of sixteenth-century, and earlier, Gaelic ballads. The monumental late twelfth- or early thirteenth-century (Dooley 2004) text Acallam na 2 Senórach (‘The Colloquy of the Ancients’) will also be considered here.1F Firstly, the Scots poem must be briefly investigated in order to determine its understanding of Gaelic conventions.
    [Show full text]
  • The Irish Language and the Irish Legal System:- 1922 to Present
    The Irish Language and The Irish Legal System:- 1922 to Present By Seán Ó Conaill, BCL, LLM Submitted for the Award of PhD at the School of Welsh at Cardiff University, 2013 Head of School: Professor Sioned Davies Supervisor: Professor Diarmait Mac Giolla Chríost Professor Colin Williams 1 DECLARATION This work has not been submitted in substance for any other degree or award at this or any other university or place of learning, nor is being submitted concurrently in candidature for any degree or other award. Signed ………………………………………… (candidate) Date………………………… STATEMENT 1 This thesis is being submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of …………………………(insert MCh, MD, MPhil, PhD etc, as appropriate) Signed ………………………………………… (candidate) Date ………………………… STATEMENT 2 This thesis is the result of my own independent work/investigation, except where otherwise stated. Other sources are acknowledged by explicit references. The views expressed are my own. Signed ………………………………………… (candidate) Date ………………………… 2 STATEMENT 3 I hereby give consent for my thesis, if accepted, to be available for photocopying and for inter-library loan, and for the title and summary to be made available to outside organisations. Signed ………………………………………… (candidate) Date ………………………… STATEMENT 4: PREVIOUSLY APPROVED BAR ON ACCESS I hereby give consent for my thesis, if accepted, to be available for photocopying and for inter-library loans after expiry of a bar on access previously approved by the Academic Standards & Quality Committee. Signed …………………………………………
    [Show full text]
  • Table of Contents
    Table of Contents Cover . i Cover Information . ii Board of Regents. iii Introduction From the Chair . iv Acknowledgements . v Table of Contents. x CURRICULUM CONTENTS What Do the Erie Canal, Union Soldiers, The Quakers, Annie Moore, and Frederick Douglass Have to do with the Great Irish Famine? . 2 How To Use the Curriculum . 3 Understanding the Curriculum Sections . 4 Recommended Books for The Great Irish Famine Curriculum. 5 Clusters of Activities. 10 Kinds of Student Writing Used in The Great Irish Famine Curriculum . 15 Literature in The Great Irish Famine Curriculum . 19 The Great Irish Famine Curriculum Bibliography. 21 Discography. 28 Famine Videos . 29 THE GREAT IRISH FAMINE CURRICULUM A curriculum for all subjects, based on the New York State learning standards, using primary sources, literature, dance and music, mathematics, history, science, art and theatre, geography, economics, government, career development, and technology Our Great Irish Famine logo is the bronze and stone sculpture by Fred Conlon called Faoin Sceach [FWEEN Skack, Under the Hawthorn]. It stands in the famine graveyard in Sligo. Conlon wrote this description of Faoin Sceach: This Bronze Tree stands as a symbol of dignity. It marks the final resting place of the unnamed dead of this area who perished in the Great Famine of 1845-1847. An Gorta Mór (The Great Hunger) was like a never-ending win­ ter. Its chill of desolation brought hunger, disease, and death. In Ireland the lone tree or Sceach was held in a position of high importance from early Celtic mythology to recent times. The boulder stones surrounding the base allude to ancient forms of burial.
    [Show full text]
  • Introduction: Medieval Causes
    Notes Introduction: Medieval Causes 1. Cf. Goddard Henry Orpen, Ireland under the Normans 1169–1333 (Dublin: Four Courts Press, 2005) 70–71. 2. Orpen, Ireland under the Normans 1169–1333 15–16, 91–106. 3. As Cambrensis’s account does not include specific dates, those included in the description below come from Orpen, Ireland under the Normans 1169–1333. 4. The other significant contemporary version is Goddard Henry Orpen, The Song of Dermot and the Earl, an Old French Poem from the Carew Manuscript No. 596 Edited with Literal Translation and Notes a Facsimile and a Map (Oxford: The Clarendon Press, 1892). 5. Keaveney’s comment signals a narrative link between Ireland’s medieval and modern history that views the twelfth century as the “beginning” of the modern story, a claim borne out by the vast number of historical texts that use this specific period as an object of study unto itself, or as a point of demarcation. Over the course of the twentieth century, numerous historical texts chose the Norman invasion as a dead end or as a point of departure, indicating the tendency to identify the Norman invasion as a watershed moment. 6. As Orpen notes, “The importance of the event was not duly recognized at the time by the Irish Annalists any more than it was perceived by the Irish chief- tains. The notices in relation to it in the Irish Annals are consequently few and meagre in the extreme.” Orpen, The Song of Dermot and the Earl, an Old French Poem from the Carew Manuscript No.
    [Show full text]
  • A Letter from Ireland
    A Letter from Ireland Mike Collins lives just outside Cork City, Ireland. He travels around the island of Ireland with his wife, Carina, taking pictures and listening to stories about families, names and places. He and Carina blog about these stories and their travels at: www.YourIrishHeritage.com A Letter from Ireland Irish Surnames, Counties, Culture and Travel Mike Collins Your Irish Heritage First published 2014 by Your Irish Heritage Email: [email protected] Website: www.youririshheritage.com © Mike Collins 2014 All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or utilised in any form or any means, electronic or mechanical including photocopying, recording or in any information storage and retrieval system, without permission in writing from the author. All quotations have been reproduced with original spelling and punctuation. All errors are the author’s own. ISBN: 978-1499534313 PICTURE CREDITS All Photographs and Illustrative materials are the authors own. DESIGN Cover design by Ian Armstrong, Onevision Media Your Irish Heritage Old Abbey Waterfall, Cork, Ireland DEDICATION This book is dedicated to Carina, Evan and Rosaleen— my own Irish Heritage—and the thousands of readers of Your Irish Heritage who make the journey so wonderfully worthwhile. Contents Preface ...................................................................................... 1 Introduction ............................................................................ 4 Section 1: Your Irish Surname .......................................
    [Show full text]
  • Of 15 the UNIVERSITY of BRITISH COLUMBIA Faculty of Medicine
    THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA Faculty of Medicine Abbreviated Curriculum Vitae Date: Initials: DM 1. SURNAME: MURPHY FIRST NAME: Darra MIDDLE NAME(S):Thomas 2. DEPARTMENT/SCHOOL: Radiology 3. FACULTY: Medicine 4. PRESENT RANK: Clinical Assistant Professor SINCE: 2016 5. POST-SECONDARY EDUCATION University or Institution Degree Subject Area Dates University College Dublin MB BCh BAO Medicine 2002 Royal College of Physicians of Ireland MRCPI Internal Medicine 2005 Royal College of Surgeons in Ireland FFR (RCSI) Radiology 2009 Royal College of Physicians and FRCPC Radiology 2013 Surgeons of Canada CONTINUING EDUCATION/TRAINING University or Institution Type Detail Dates PROFESSIONAL QUALIFICATIONS: 6. EMPLOYMENT RECORD (a) Prior (reverse chronological order) University, Hospital or Organization Rank or Title Dates St Vincent’s University Hospital, Dublin, Ireland Intern 2002/3 Royal North Shore Hospital, Sydney, Australia RMO 2003/4 St Vincent’s University Hospital, Dublin, Ireland Senior House Officer 2004-6 Mater Hospital, Dublin, Ireland Radiology Registrar 2006-2011 Vancouver General Hospital, Vancouver, Canada Radiology Fellow 2011-2013 Page 1 of 15 (b) Present University, Hospital or Organization Rank or Title Dates St Paul’s Hospital, Vancouver, Canada Radiologist 2013- present (b) At UBC Rank or Title Dates Clinical Instructor 2014-present 7. TEACHING (a) Areas of special interest and accomplishments I work at St. Paul’s Hospital, a teaching hospital. As such, we have many medical students, residents and clinical fellows. I am in a unique position as the only member of the staff radiologists to have specialist training in all three areas we have fellows: Cardiac imaging, musculoskeletal imaging and Body Imaging and Intervention.
    [Show full text]
  • A Primer in Irish Genealogy
    A Primer in Irish Genealogy Sean J Murphy Centre for Irish Genealogical and Historical Studies A Primer in Irish Genealogy Sean J Murphy Centre for Irish Genealogical and Historical Studies Windgates, County Wicklow, 2019 Edition Published online at http://homepage.eircom.net/~seanjmurphy/epubs/primer.pdf Copyright © 1998-2019 Sean J Murphy Centre for Irish Genealogical and Historical Studies Carraig, Cliff Road, Windgates, Bray, County Wicklow, Ireland Email: [email protected] This work may be freely stored on library systems for reader use and reproduced offline for fair personal and educational use, with proper acknowledgement. Contents Lesson 1: First Steps 5 Lesson 2: Research Methods 9 Lesson 3: Computers and the Internet 11 Lesson 4: Names 13 Lesson 5: Census Records 18 Lesson 6: Vital Records 21 Lesson 7: Valuation Records 25 Lesson 8: Church Records 28 Lesson 9: More Advanced Sources 33 Lesson 10: Conclusion 39 Appendix 1: Select Publications 54 Appendix 2: Principal Repositories and Online Resources 55 Quiz 56 Illustrations pages 44-53 1 Blank pedigree sheet 2 Blank Family Group Sheet 3 Murphy Pedigree Sheet Number 1 4 Murphy Pedigree Sheet Number 2 5 Townlands Index 1851 6 Murphy, Ballylusky, County Kerry, 1901 Census 7 Murphy marriage and birth registrations, 1876 and 1881 8 Griffith’s Valuation , Dunmanoge, County Kildare, 1850 9 John Moran and Mary Coghlan, Ballylusky 10 Map of Ireland Lesson 1: First Steps What is Genealogy? The present work was first published in 1998 and developed from student notes for the introductory elements of the Adult Education genealogy courses which the author gave in University College Dublin from 1989 until 2017.
    [Show full text]
  • The Formation of Gaelic Surnames in Ireland: Choosing the Eponyms
    The Formation of Gaelic Surnames in Ireland: Choosing the Eponyms Diarmuid Ó Murchadha Locus Project, University College, Cork Introduction By Mac and O you’ll always know true Irishmen they say, But if they lack both O and Mac, no Irishmen are they. Nowadays, this old couplet would be labelled racist, or at least politically incorrect. And even in the strict sense of Gaelic origin, it ignores such adjectival surnames as Caomhánach (Kavanagh), Cinnsealach (Kinsella), Déiseach (Deasy), etc. It does, however, point up the fact that the majority of Irish family names were formed by putting either O or Mac before a personal name. The use of mac or son as a distinguishing mark is a very old and a very widespread one. We need only think of Thomson, Dickson, Harrison, and going back to Biblical times, Ham son of Japhet, Simon bar Jonah, and so on. But the employment of Ua or Ó (grandson— sometimes granddaughter) in the formulation of surnames appears to be peculiar to Gaelic Ireland where it became the dominating formula. The aim of this paper is to explore the development of what is arguably the earliest surname system in western Europe. When the Anglo-Normans arrived in Ireland in the late twelfth century, the inhabitants there had been using surnames for over a century and a half, while the newcomers were still designating themselves as Gerald of Wales, Milo of Cogan, Meiler son of Henry, Maurice son of Gerald. That Maurice’s father, incidentally, Gerald, constable of Windsor, was the one sent in 1102 to ask Muirchertach (‘Murcard, king of Ireland’) to give his This is the text of a paper given to the Society for Name Studies in Britain and Ireland at its annual conference in St Patrick's College, Maynooth, on 18 April 1998.
    [Show full text]
  • Mac Giolla Phádraig Osraí 1384-1534 AD Part II by Mike Fitzpatrick ✉
    Mac Giolla Phádraig Osraí 1384-1534 AD Part II Page 40 Mac Giolla Phádraig Osraí 1384-1534 AD Part II by Mike Fitzpatrick ✉ Independent Scholar, Auckland 0604, New Zealand Journal of the Fitzpatrick Clan Society 2020, 1, 40-71 Abstract The starting place for Part II of Mac Giolla Phadraig Osrai: 1384-1534 is Feartach, Cill Chainnigh (Fertagh, Co. Kilkenny) where a previously little knoWn Mac Giolla Phádraig cleric, and unrecognised clan chieftain, was appointed Prior in 1506. There are many mysterious elements of Kilpatrick’s tomb at Gráinseach Feartach (Grangefeartach), which is said to be the final resting place of Brian na Lúireach and his son Seán, and a critical examination of the tomb cannot fail to lead to the inevitable question – is it not they, but others, Who are buried there? In addition to the mysteries of Gráinseach Feartach, this article synthesises numerous entries in the Papal Registers, which provide clear evidence for Mac Giolla Phádraig Osraí clerical lines that enjoyed poWer, wealth, and influence, both within and Without the clan. The exploits of the clerics, their relationship to other clan members, and their associations with their neighbours, are presented against the backdrop of the political landscape around Mac Giolla Phádraig Osraí country during the late fifteenth and early sixteenth centuries. The key players from the House of Ormond, and the House of Kildare, and their netWorks With Mac Giolla Phádraig Osraí of the era provide neW insights into the clan’s leadership and lineages, which are more complex and extensive than previously understood. A Note on Names, Styles, Edits and Records This article is written in the English language, but the people and places discussed are Irish.
    [Show full text]
  • Gaelic Manuscripts in the NLI
    Gaelic Manuscripts in the NLI MS G 1 Miscellaneous religious, historical and other texts in Irish, in prose and verse. 94 ff, vellum, 2½ x 2 ins. 1583-4. (Formerly Phillipps MS 4169) Microfilm: N. 7255, P. 9745 MS G 2 Miscelleneous historical and grammatical texts, with some Ossianic and other poetry, in Irish. 52 ff, vellum, 8 x 5 ins. Scribe Ádam Ó Cianáin (D. 1373); with large coloured initials. (Formerly Phillipps MS 7021) Microfilm: N. 7255, P. 9745 MS G 3 Historical, grammatical, astronomical and legal texts in Irish, with some verse. 53 ff, vellum, 8 x 5 ins. Scribe: Ádam Ó Cianáin (D. 1373); with large coloured initials. (Formerly Phillipps MS 7022) Microfilm: N. 7255, P. 9745 MS G 4 Fragment of the Yellow Book of Lecan, containing Mesca Uladh, Caithréin Cellaig, Tochmarc Etáine, a story of Finn, and an anecdote of St Patrick. 10 ff, vellum, 12 x 8 ins, late 14th cent. (Formerly Phillipps MS 8214) Microfilm: N. 7255, P. 9745 MS G 5 Life of Féchín of Fore, followed by a homily, and annals, 1154-86, 1192-1263, 1306-15, 1436-7, in Irish, with notes in the hand of Charles O’Connor of Belnagare, 1731. 8 + 16 ff, vellum, 7 x 5 ins. Late 15th or early 16th cent. (Formerly Phillipps MS 9194) Microfilm: N. 7255, P. 9745 MS G 6 Manuscript in Irish containing annals, 1115-1163, regnal lists, the Book of Rights, a tract on the ages of the world, and synchronisms. 45 ff, vellum, 7 x 5 ins. Several scribes, 15th-16th cents.
    [Show full text]
  • Special Collections, LIU Post, Brookville, NY 11548 IRISH
    Special Collections, LIU Post, Brookville, NY 11548 IRISH CONTEMPORARY POETS Holdings List B Boland, Eavan Anna Liffey. Dublin, 1997. 27/ 250 copies. Signed. A Christmas Chalice. Buffalo, 1994. Christmas Broadside. 1700 copies. [Poem Card]. Collected Poems. Manchester, 1995. 1st edition. Signed. The Emigrant Irish. London [1994?]. Poems on the Underground. [Broadside]. In a Time of Violence. New York, 1994. 1st American edition. Signed. Introducing Eavan Boland. Princeton, New Jersey, 1981. 1st edition. The Journey. Deerfield, Massachusetts/Dublin, 1983. 300 copies. Signed. Limitations. New York, 2000. 57/75 copies. Signed. Limitations. New York, 2000. 25 copies. Signed. Object Lessons; the life of the woman and the poet in our time. Manchester, 1995. 1st Edition. [Autobiography]. Object Lessons; the life of the woman and the poet in our time. New York/London, 1995. Signed. [Autobiography]. An Origin Like Water; collected poems, 1967-1987. New York/London, 1996. Signed. Bolger, Dermot A Dublin Bloom; an original free adaptation of James Joyce's Ulysses. Dublin, 1994. Signed. [Play]. Internal Exiles, poems. Mountrath, Portlaoise, 1986. Ist edition. Signed. A New Primer for Irish Schools. [by] Demot Bolger and Michael O'Loughlin. Dublin, 1985. 1st edition. 3/80 copies. Signed by both authors. Night Shift. Dingle , Kerry, 1985. 1st edition. Signed. [Novel] Brett, Heather Abigail Brown. Galway, 1991. 1st edition. 1st book. C Campbell, John Corner Kingdom. Belfast, 1999. 1st edition. Inscribed to Irish poet, Robert Greacen. The Rose and the Blade; new and selected poems 1957-1997. Belfast, 1997. Inscribed. Cannon, Moya Golden Lane. Galway, 2000. 1801/2001 copies. Signed by author and by artist, Kathleen Furey.
    [Show full text]
  • KINSELLA, THOMAS. Thomas Kinsella Papers, 1951-2016
    KINSELLA, THOMAS. Thomas Kinsella papers, 1951-2016 Emory University Robert W. Woodruff Library Stuart A. Rose Manuscript, Archives, and Rare Book Library Atlanta, GA 30322 404-727-6887 [email protected] Collection Stored Off-Site All or portions of this collection are housed off-site. Materials can still be requested but researchers should expect a delay of up to two business days for retrieval. Descriptive Summary Creator: Kinsella, Thomas. Title: Thomas Kinsella papers, 1951-2016 Call Number: Manuscript Collection No. 774 Extent: 56 linear feet (102 boxes), 5 oversized bound volumes (OBV), 94 oversized papers folder (OP), and 6.3 MB born digital material (20 files) Abstract: Literary papers of Irish poet Thomas Kinsella which include manuscripts, correspondence, photographs, and correspondence. Language: Materials entirely in English. Administrative Information Restrictions on access Special restrictions apply: Collection stored off-site. Researchers must contact the Rose Library in advance to access this collection. Access to processed born digital materials is only available in the Stuart A. Rose Manuscript, Archives, and Rare Book Library (the Rose Library). Use of the original digital media is restricted. Terms Governing Use and Reproduction All requests subject to limitations noted in departmental policies on reproduction. Related Materials in This Repository Seamus Deane papers Desmond O'Grady papers Emory Libraries provides copies of its finding aids for use only in research and private study. Copies supplied may not be copied for others or otherwise distributed without prior consent of the holding repository. Thomas Kinsella papers, 1951-2016 Manuscript Collection No. 774 Source Purchase from Charles Seluzicki, 1995 with subsequent additions in 1998 from Charles Seluzicki, and in 2013 and 2018 from Thomas Kinsella Custodial History The Rose Library purchased the initial acquisition from book dealer Charles Seluzicki acting on behalf of Thomas Kinsella.
    [Show full text]