Au cœur de la région des lacs, à proximité du lac de Vouglans, le Camping des Pêcheurs vous accueille dans un parc boisé de 3.5 ha en bor- dure de rivière. Venez découvrir la douceur du Bienvenue camping dans un environnement familial et re- posant. Dans l’eau, sur terre, dans les airs, choi- sissez votre élément. De nombreuses activités ex- térieures s’offrent à vous. A pied, à cheval ou à vélo, découvrez nos lacs, cascades et rivières. Voi- là l’endroit rêvé pour passer d’agréable vacances.

Camping Les Pêcheurs, set along the Ain river, welcomes you in a green, natural and shady setting. The campsite counts 163 grassy camping pitches spread over 3.5 ha. Free wifi at the reception. Fishing permits are for sale at the reception. You can rent a mooring ring or a boat in the village (Port de la Saisse at 500m).

Aan de oevers van rivier de Ain heet Camping Les Pêcheurs u welkom in een groene en schaduwri- jke omgeving. De camping biedt 163 grasrijke kampeerplaatsen op een terrein van 3.5 ha. Gratis wifi bij de receptie. Bij de receptie kunt u visvergunningen kopen. In het dorp kunt u een aanlegring of boot huren (Port de la Saisse op 500m).

3

pédestre, équestre ou VTT. ou équestre pédestre,

Nombreux sentiers de randonnées randonnées de sentiers Nombreux

18km).

voie de chemin de fer. (distance (distance fer. de chemin de voie

Vélo route à 5 km sur une ancienne ancienne une sur km 5 à route Vélo

y est organisé en période estivale. estivale. période en organisé est y

glans. Un marché de produits locaux locaux produits de marché Un glans.

situé à l’embouchure du lac de Vou- de lac du l’embouchure à situé

Le port de la Saisse, port de plaisance plaisance de port Saisse, la de port Le

bateau sans permis. permis. sans bateau

rants,…). Location de canoé-kayak, canoé-kayak, de Location rants,…).

cie, boucherie, presse-tabac, restau- presse-tabac, boucherie, cie,

merces utiles (boulangerie, pharma- (boulangerie, utiles merces

Vous y trouverez tous les petits com- petits les tous trouverez y Vous

Le village (250m.) village Le

de plaisance), lac de chalain,… de lac plaisance), de

(4km), lac de Vouglans (500 m : port port : m (500 Vouglans de lac (4km),

la région : lac de Clairvaux les lacs lacs les Clairvaux de lac : région la

dans les nombreux lacs que compte compte que lacs nombreux les dans

Vous pourrez aussi vous détendre détendre vous aussi pourrez Vous

beuse en bordure de la rivière d’Ain. rivière la de bordure en beuse

Le camping dispose d’une plage her- plage d’une dispose camping Le La baignade La

Swimming The campsite offers a water park and grassy beach on the banks of theAin river. You You can also relax along one of the various lakes of the region: lake of Clairvaux les lacs (4km), lake ofVouglans (500 m marina), lake of Chalain,…

The village (250m.) In the village you’ll find various useful shops (bakery, pharmacy, butcher’s, tobacconist’s, restaurants,...). Hire of canoe / kayak, boats without licence. Port de la Saisse, marina, is located at the edge of the lake of Vouglans - during the summer, a market with local products is organised here. Cycle route at 5 km on a former railway. (distance 18km).

Various tracks for hiking, horse riding or mountainbiking.

la Saisse). la

Location d’anneau au village (Port de de (Port village au d’anneau Location

pêche en vente à la réception. la à vente en pêche

aires de jeux, jeu gonflable. Cartes de de Cartes gonflable. jeu jeux, de aires

linge. Multisports, terrain de pétanque, pétanque, de terrain Multisports, linge.

Laverie : machine à laver et sèche- et laver à machine : Laverie

semaine.

19/08 avec une soirée musicale par par musicale soirée une avec 19/08

réception. Bar ouvert du 23/07 au au 23/07 du ouvert Bar réception.

partie du terrain. Wifi gratuit à la la à gratuit Wifi terrain. du partie

Accès wifi (payant) sur la plus grande grande plus la sur (payant) wifi Accès

Les services et les animations les et services Les

(sur réservation). (sur

est à votre disposition. Dépôt de pain pain de Dépôt disposition. votre à est

un service de boissons : une terrasse terrasse une : boissons de service un

15h-19h en saison. Vous y trouverez trouverez y Vous saison. en 15h-19h

L’accueil est ouvert de 9h-12h et de de et 9h-12h de ouvert est L’accueil

et anglais. et

Nos réceptionnistes parlent français français parlent réceptionnistes Nos

La réception La

Ouvert du 18/06 au 04/09 au 18/06 du Ouvert

Camping de 163 emplacements. 163 de Camping Les infos pratiques infos Les

Campsite with 163 pitches. Open from 18/06 to 04/09 The Reception

Our receptionists speak French and English. The reception is open from 9 am to midday and from 3 pm to 7 pm in high season. It offers a service for drinks and you have access to a terrace. Bread service (upon reservation).

Facilities and activities Access Wi-Fito (paid service) on the major part of the site. Bar open from 23/07 to 19/08 with one music night per

week. Welcome drink. Launderette: washing machine and tumble dryer.

Sports field, pétanque field, play areas, bouncing house les Pêcheurs les au camping - 0-7 ans) 4 pers. 2 (22 m

Venus

eurs

h

Prévus pour l’accueil de 4 pers. 1 cuisine équipée : frigo congélateur, plaques frigo congélateur, 1 cuisine équipée : Prévus pour l’accueil de 4 pers. 1 salle chauffage électrique. cafetière électrique, micro-onde, vaisselle, gaz, 1 chambre avec lit 140x190. (WC séparé). lavabo de bain avec douche, 1 terrasse couverte coin repas. TV, 1 1 salon, 1 chambre avec 2 lits 80x190. avec salon de jardin. microwave, cooker, freezer, fridge, 1 kitchen with boiler, : Suitable for 4 pers. 1 bathroom with shower 1 living room/dining area. cupboards and crockery. 1 bedroom 1 bedroom with a bed of 140x190, 1 separate toilet. and basin. 1 covered terrace with garden fourniture. with 2 single beds (80x190).

êc P - 0-7 ans) 6 pers. 2 (30 m

Family les les Prévus pour l’accueil de 6 pers. 1 cuisine équipée : frigo, plaques gaz 4 feux, frigo, 1 cuisine équipée : Prévus pour l’accueil de 6 pers. 1 salle chauffage électrique. cafetière électrique, micro-onde, vaisselle, 1 chambre avec lit 140x190. (WC séparé). lavabo de bain avec douche, coin repas. TV, 1 1 salon, 2 chambres avec lits 80x190 (approchables). 1 terrasse couverte avec salon de jardin. microwave, cooker, fridge, 1 fitted kitchen with boiler, Suitable for 6 persons: WC seperated. 1 bathroom with shower and basin. cupboards and crockery. 2 bedrooms with each single 1 bedroom with a double bed (140x190). 1 chairs and a sofa. 1 livingroom/dining area with a table, beds (80x190) . covered terrace with garden furniture. - 0-7 ans) 4 pers. 2 - 0-12 ans) 4 (+2) pers. 2 (21 m

(28 m Les locatifs Roulotte Premium Prévus pour l’accueil de 4 (+2) pers. 1 cuisine équipée : frigo, plaques gaz 4 frigo, 1 cuisine équipée : Prévus pour l’accueil de 4 (+2) pers. 1 salle chauffage électrique. cafetière électrique, micro-onde, vaisselle, feux, 1 chambre avec lit 140x190. (WC séparé). lavabo de bain avec douche, coin repas transformable en lit TV, 1 1 salon, 1 chambre avec 2 lits 80x190. 1 terrasse couverte avec salon de jardin. 2 pers. microwave, cooker, fridge, 1 kitchen with boiler, : Suitable for 4(+2) pers. 1 living room/dining area (sofa convertible in a cupboards and crockery. 1 separate toilet. 1 bathroom with shower and basin. double bed 140x190). 1 bedroom with 2 single beds (80x190). 1 bedroom with a bed of 140x190, 1 covered terrace with garden fourniture. 1 cuisine/ elles comprennent : Prévu pour l’accueil de 2 adultes + enfants, 1 salle d’eau micro-ondes, réchaud 4 feux gaz, sejour avec réfrigerateur, 1 chambre avec 1 chambre avec lit 140x180, WC, 1 douche, avec lavabo, à l’extérieur un salon de jardin. deux lits simples superposés 70x180, cooker, fridge, 1 kitchen with boiler, Suitable for 2 adults + children : 1 bathroom with shower and basin. cupboards and crockery. microwave, 1 bedroom with 2 bunked 1 bedroom with a double bed (140x180). WC. 1 Garden furniture outdoor. beds (70x180). 4 5 OFF ION ERT AT S V R E S É R

E

D

Free S

€ I € €

€ € € € A 2 3 3 5

15

1,5

R 0,30 F Gratuit / Gratuit 23/07 au 21 /08

F R 7 NIGHTS

7 NUITS E

E

OFFRES SPÉCIALES B FOR THE PRICE OF 6 O du 18/06 au 02/07 et 28/08 04/09

Free

O €

€ €

K € € € €

I 2 3 2 4

POUR LE PRIX DE 6

N 15

1,5

G 0,30

F

E E S / Gratuit 18/06 au 23/07 21/08 au 04/09

Tourist Tax Tourist € € € € € Options € € € € € 4 3 2 2 6 12 60 Adult > 18 years old Per night Extra vehicle Extra Par nuit Per night Dog Booking fees Child < 18 years old Par nuit / Suppléments / Visitor (except swimming pool) Visitor Child under 2 years old Options Extra vehicle Extra Frais de réservation / de réservation Frais Taxe de séjour (-18 ans gratuit) / de séjour (-18 ans gratuit) Taxe Voiture supplémentaire / Voiture Visiteur / Visiteur Chien (tenu en laisse) / -2 ans - Enfant -18 ans - Personne sup. ( + 18 ans) / sup. Personne High chair or baby bed End of stay cleaning Bedsheet hire Bedsheet hire Visitor Pet Suppléments / Visiteur / Visiteur supplémentaire / Voiture Chaise ou lit bébé / simple / drap double / drap Frais de Réservation (04/07 au 29/08) de Réservation Frais Option ménage / Caution 15 150 Taxe de Séjour (-18 ans gratuit)Taxe 0,30 Chien /

es Pêcheurs

l € € € € € € € € € € € € € € € € 40 65 84 92 75 73 69 50 40 Roulotte Nightly based tariff 4 pers. / 21m² 4 pers. Tarification à la nuitée € € € € € € € € € 40 65 84 87 82 75 73 55 40 Venus 4 pers. / 22m² 4 pers. € € € € € € € € € 45 75 92 95 92 85 83 65 45 Family 6 pers. / 30 m² 6 pers. € € € € € € € € € Premium Pitch ‘Confort ’ 4(+2) pers. / 28 m² 4(+2) pers. Emplacement “Confort ” Tarif/nuit 27/08 - 04/09* 45 20/08 - 27/08** 70 13/08 - 20/08** 87 30/07 - 13/08** 90 23/07 - 30/07** 87 16/07 - 23/07** 80 09/07 - 16/07** 78 02/07 - 09/07* 60 18/06 - 02/07* 45 18/06 - 02/07 15 02/07 - 23/0723/07 - 30/0730/07 - 14/0814/08 - 21/0821/08 - 28/0828/08 - 04/09 17 20 22 20 17 15 Prix/jour en euros pour 2 personnes + électricité 1 emplacement, 1 voiture, Les tarifs locatifs Emplacements campings Les tarifs emplacements *) jours arrivée/départ libres - 2 nuits minimum dimanche et mercredi - 7 nuits minium samedi, **) jours arrivée/départ : Le Moulin vous accueille dans un cadre ver- doyant et boisé de 5 ha avec parc aquatique, sauna, hammam et piscine couverte. Des aires de jeux et des terrains multisports sont à votre disposition. Toute l’équipe du camping est là pour vous faire passer un agréable séjour dans un esprit chaleureux et familial.

Camping Le Moulin welcomes you on a green and wooded site of 5 ha. The campsite staff is at your full disposal to offer you an enjoyable stay in a warm and friendly environment. You have access to play areas (4-12 years) table tennis, pétanque, volleyball and sports field. You can swim and fish (1st category) in the Ain river that runs along the campsite.

Camping Le Moulin heet u welkom in een groene omgeving op een bebost terrein van 5 ha. Het team van de camping staat voor u klaar om u een aangename vakantie te bieden, in een vriendelijke familiesfeer. U kunt gebruik maken van speelterreinen (4-12 jaar), tafeltennis, pétanque, volleybal en sportveld. In rivier de Ain, die langs de camping loopt, kan er worden gezwommen en gevist (1e categorie).

6 Bienvenue au camping le Moulin

Het waterpark is open van 04/05 tot 11/09 met vrije toegang tot water- glijbanen, kikkerbadjes en wellness The water park is open from 04/05 ruimte (sauna/hammam). L’espace aquatique est ouvert du to 11/09 with free access to water De buitenbaden zijn verwarmd van 04/05 au 11/09 avec toboggans slides, paddling pools and wellness 11/06 tot 03/09. aquatiques, pataugeoires et espace area (sauna/hammam). In juli en augustus worden er acti- détente (sauna/hammam) en libre The outdoor pools are heated from viteiten en animaties georganiseerd. accès. 11/06 to 03/09. Bar-snack met groot terras, winkeltje Les bassins extérieurs sont chauffés Activities and entertainment are en TV open van 18/06 tot 04/09. du 11/06 au 03/09. organised in July and August. Programme d’activités 6 jours sur 7 Bar-snack with big terrace, small tout au long de la journée avec notre grocery shop and TV room open from équipe d’animation en juillet et 18/06 to 04/09. août. Bar-snack avec terrasse couverte, pe- tite épicerie et salle de TV ouverts du 18/06 au 04/09. Le kid club est ouvert du 03/07 au 02/09 7 le M ulin M le 8 9

concert, regional

ke,

catégorie).

ère

rivière d’Ain (où la pêche est possible - rivière de 1 Vous pourrez aussi vous détendre dans les Vous pourrez aussi vous détendre dans les nombreux lacs que compte la région lac: de Clairvaux les lacs (4km), lacVouglans de (500 m : port de plaisance), lac de chalain,…

Les animations (du 03/07 au 02/09) Un programme d’animation est prévu chaque semaine tournoi: de foot, concoursvolley, de pétanque, dégustation de produits régionaux, atelier enfant, concert et karaoké,…

Kids club (du 03/07 au 02/09) : Club enfant du lundi au vendredi de 5 ans à 12 ans.

Autres équipements Terrain multisports, de de volley, pétanque, tables de ping-pong, aires de jeux.

relax along one of the various lakes of the region: lake of Clairvaux les lacs (4km), lakeVouglans of (500 m marina), lake of Chalain,…

Animation (from 3/07 to 02/09) FR, NL every weeks. Volley ball, football, FR, NL every Volleyweeks. ball, football, pétanques, kids club, karao product,…

Kids club (from 3/07 to 02/09) Kids club from Monday to Friday : 5 years Kids club from Monday to Friday 5: years to 12 years

Other equipement Football, volley ball, basketball, pétanques, Football, volley ball, basketball, pétanques, ping pong tables, playground.

Free wifi in the bar.

Wifi gratuit au bar.

Les infos pratiques

Camping de 227 emplacements. Ouvert du 04/05 au 11/09

La réception Nos réceptionnistes parlent français et anglais. L’accueil est ouvert de 9 àh. 19h. en haute saison. Vous pourrez y trouver des informations Vous pourrez y trouver des informations touristiques. AccèsWIFI (payant) sur la plus grande partie du camping. Location de coffre-fort.

Bar Snack (du 18/06 au 04/09) Nous vous proposons des pizzas, steak-frites, glaces, pains, produits de dépannage… Vous trouverez tous les commerces au village.

La baignade (du 04/05 au 11/09) Le camping dispose d’un espace aquatique avec jeux d’eau et d’une plage herbeuse en bordure la

227 camping pitches. From 04/05 to 11/09

Reception FR,GB. FR,GB. Reception is open from 9 am to 7 pm in high season. Regional tourist information is avai- lable from reception.WIFI is available on most of the campsite (paying). Safe rental.

Bar snack (from 18/06 to 04/09) Pizza, steak, French fries, ice cream, bread and shops in village (500 meters).

Swimming pool (from 04/05 to 11/09) The campsite offers a water park and grassy beach on the banks canYou of also Ainthe river.

with 2 salles de bain 2 bathrooms - 0-7 ans) 6 (+2) pers. 2 - 0-7 ans) 5 (+2) pers. 2 (40 m (30 m Soléo Family XL

avec douche, lavabo (WC séparé). 1 chambre avec 1 lit 140x190. 1 chambre 1 chambre avec lit 140x190. (WC séparé). lavabo avec douche, coin 1 salon, avec 2 lits 80x190.1 chambre 1 lit 80x190 et gigogne. 1 terrasse couverte avec salon de jardin. 2 pers. repas transformable en lit. Prévus pour l’accueil de 5 (+2)pers. , 1 cuisine équipée : frigo congélateur, 1 cuisine équipée : , Prévus pour l’accueil de 5 (+2)pers. chauffage cafetière électrique, micro-onde, vaisselle, plaque gaz 4 feux, WC séparé, 1 lavabo, 1 salle de bain avec douche, dans toutes les pièces, 1 chambre avec 2 lits superposés et lit 1 chambre avec lit 140x190, 1 terrasse couverte avec brise vues coin séjour. TV, 1 salon, à côté. 1 pers. coulissantes et salon de jardin. coffee microwave, freezer, fridge, 1 kitchen : Suitable for 5 (+2) persons : 1 living room/dining area (sofa TV. and crockery. cooker boiler, machine, 1 bathroom with shower and basin. convertible in a double bed 140x190). 1 bedroom with 2 bunk 1 bedroom with a bed of 140x190, 1 separate toilet. 1 covered terrace with garden furniture. beds and 1 single bed (80x190). frigo congé- 1 cuisine équipée : TV, avec Prévus pour l’accueil de 6(+2) pers. cafetière élec- micro-onde, vaisselle, plaque gaz 4 feux, lateur deux portes, chauffage dans toutes les pièces. lave-vaisselle, trique, dishwasher, freezer, fridge, 1 kitchen : Suitable for 6 (+2) persons : 1 living room/ TV. and crockery. cooker boiler, coffee machine, microwave, dining area (sofa convertible in a double bed 140x190). 2 bedrooms 1 bedroom with a bed of 140x190, 2 toilets. shower and basin. 1 covered terrace with garden furniture. with 2 single beds (80x190).

n

li ou - 0-7 ans) 6 (+2) pers.

2 le Moulin le - 0-7 ans) 4 (+2) pers. 2 (32 m

(28 m M Premium TV

Family Premium le le plaques gaz frigo, 1 cuisine équipée : Prévus pour l’accueil de 4 (+2) pers. chauffage électrique. cafetière électrique, micro-onde, vaisselle, 4 feux, 1 chambre avec lit (WC séparé). lavabo 1 salle de bain avec douche, coin repas transfor- TV, 1 1 salon, 1 chambre avec 2 lits 80x190. 140x190. 1 terrasse couverte avec salon de jardin. mable en lit 2 pers. coffee machine, microwave, fridge, 1 kitchen : Suitable for 4 (+2) persons : 1 living room/dining area (sofa convertible in a and crockery. cooker boiler, 1 separate 1 bathroom with shower and basin. TV. 1 double bed 140x190), 1 bedroom with 2 single beds 1 bedroom with a bed of 140x190, toilet. 1 covered terrace with garden furniture. (80x190). Prévus pour l’accueil de 6 (+2)pers. TV, 1 cuisine équipée: frigo/congélateur, frigo/congélateur, 1 cuisine équipée: TV, Prévus pour l’accueil de 6 (+2)pers. chauffage cafetière électrique, micro-onde, vaisselle, plaques gaz 4 feux, 1 chambre avec (WC séparé). lavabo 1 salle de bain avec douche, électrique, coin 1 salon, 2 chambres avec lits 80x190 (approchables). 1 lit 140x190. 1 terrasse couverte avec salon de jardin. repas transformable en lit 2 pers. coffee microwave, freezer, fridge, 1 kitchen : Suitable for 6 (+2) persons : 1 living room/dining area (sofa TV. and crockery. cooker boiler, machine, 1 bathroom with shower and basin. convertible in a double bed 140x190). 2 bedrooms with 1 bedroom with a bed of 140x190, 1 separate toilet. 1 covered terrace with garden furniture. 2 single beds (80x190). - 0-12 ans) 6 pers. 2 - 0-12 ans) 4 (+2) pers. 2 (30 m (28 m Les locatifs Family Premium Prévus pour l’accueil de 4 (+2) pers. 1 cuisine équipée : frigo, plaques gaz plaques gaz frigo, 1 cuisine équipée : Prévus pour l’accueil de 4 (+2) pers. chauffage électrique. cafetière électrique, micro-onde, vaisselle, 4 feux, 1 chambre avec lit 140x190. (WC séparé). lavabo 1 salle de bain avec douche, coin repas transformable en lit 2 pers. 1 salon, 1 chambre avec 2 lits 80x190. 1 terrasse couverte avec salon de jardin. coffee machine, microwave, fridge, 1 kitchen : Suitable for 4 (+2) persons : 1 living room/dining area (sofa convertible in a and crockery. cooker boiler, 1 separate toilet. 1 bathroom with shower and basin. double bed 140x190). 1 bedroom with 2 single beds (80x190). 1 bedroom with a bed of 140x190, 1 covered terrace with garden furniture. plaques gaz 4 feux, frigo, 1 cuisine équipée: Prévus pour l’accueil de 6 pers. 1 salle chauffage électrique. cafetière électrique, micro-onde, vaisselle, 1 chambre avec lit 140x190. (WC séparé). lavabo de bain avec douche, 1 terrasse coin repas. 1 salon, 2 chambres avec lits 80x190 (approchables). couverte avec salon de jardin. boiler, coffee machine, microwave, fridge, 1 kitchen : Suitable for 6 persons : 1 bathroom with shower and 1 living room/dining area. and crockery. cooker 2 bedrooms with 1 bedroom with a bed of 140x190, 1 separate toilet. basin. 1 covered terrace with garden furniture. 2 single beds (80x190). 10

e Moulin

l 11 € € € € € € € € € € 4 3 2 2 6 12 60 F N O FER Par nuit IO T Per night AT S V R E le Moulin

avec salon de jardin. avec salon de jardin. S 2 É R

E

D

S

I A

- 0-7 ans) 5+2 pers.

R

2 F Options Extra vehicle Extra 7 NUITS (35 m High chair or baby bed End of stay cleaning LE PRIX DE 10 OFFRES SPÉCIALES POUR LE PRIX DE 6 Bedsheet hire 14 NUITS POUR Bedsheet hire du 04/05 au 02/07 et 28/08 11/09 Visitor Pet Suppléments / Visiteur / Visiteur supplémentaire / Voiture Chaise ou lit bébé / simple / Drap double / Drap de RéservationFrais Option ménage / Caution 15 150 Taxe de Séjour (-18 ans gratuit)Taxe Chien / 0,30 Chalet Prestige Chauffage électrique dans chaque pièce. Suitable for 5 (+2) persons : 1 kitchen : fridge, freezer, microwave, dishwa- microwave, freezer, fridge, 1 kitchen : Suitable for 5 (+2) persons : 1 living room/dining TV. and crockery. cooker boiler, coffee machine, sher, 1 bathroom with shower area (sofa convertible in a double bed 140x190). 1 bedroom 1 bedroom with a bed of 140x190, 1 separate toilet. and basin. 1 covered terrace with garden with 2 bunk beds and 1 single bed (80x190). furniture. Prévus pour l’accueil de 5(+2) personnes. TV, 1 cuisine équipée : frigo, frigo, 1 cuisine équipée : TV, Prévus pour l’accueil de 5(+2) personnes. lave vais- cafetière électrique, micro-onde, vaisselle, plaques gaz 4 feux, 1 chambre avec (WC séparé). lavabo 1 salle de bain avec douche, selle. 1 salon avec canapé 1 chambre avec 3 lits 80x190 en gigogne. lit 140x190. 1 terrasse couverte de 14m coin repas. convertible, € € € € € € € € € € € € € € 67 75 80 67 82 67 82 123 149 155 149 140 134 118 Chalet Prestige 5(+2) pers / 35m² € € € € € € € € € € € € € € Moulin 67 75 80 67 82 67 82 123 149 155 149 140 134 118 5 pers. / 35m² 5 pers. Cabane du

le - 0-7 ans) 5 pers. € € € € € € € 2 € € € € € € € 73 85 90 73 92 73 92 139 165 171 165 156 150 133 Family XL 6(+2) pers./ 40m² 6(+2) pers./ (35 m € € € € € € € € € € € € € € 67 75 80 67 82 67 82 123 149 155 149 140 134 118 Family Premium 6(+2) pers. / 32m² 6(+2) pers. € € € € € le Moulin € € € € € € € € € Cabane du Jura 49 60 95 65 53 72 53 72 100 134 140 134 125 115 Family 6 pers. / 30m² 6 pers. Suitable for 5 persons : 1 kitchen : fridge, freezer, dishwasher, microwave, microwave, dishwasher, freezer, fridge, 1 kitchen : Suitable for 5 persons : 1 1 living room/dining area. TV. and crockery. cooker boiler, coffee machine, 1 1 separate toilet. hair dryer. dry, Towel bathroom with shower and basin. 1 bedroom with 2 bunk beds and single bedroom with a bed of 160x200, 1 covered terrace with garden furniture. bed (80x190). Prévus pour l’accueil de 5 pers. avec TV, 1 cuisine équipée: lave-vaisselle, lave-vaisselle, 1 cuisine équipée: TV, avec Prévus pour l’accueil de 5 pers. vaisselle, plaque gaz 4 feux, frigo congélateur deux portes, hotte aspirante, 1 salle de chauffage dans toutes les pièces. cafetière électrique, microonde, 1 sèche-cheveux (WC séparé). sèche serviette, lavabo, bain avec douche, 1 chambre avec lits superposés et lit gigogne chambre avec 1 lit 160x200. 1 terrasse couverte avec salon de jardin. coin séjour. 1 salon, (80x190). € € € € € € € € € € € € € € 33 45 83 89 95 89 83 80 65 50 35 53 35 53 Tithome 5 pers. / 21m² 5 pers. with: with: ss sanitaires  . Mobil- .  € € € € € € € € € € € € € € 62 70 75 62 77 62 75 118 144 150 144 135 129 113 Soléo 5(+2) pers./ 30m² 5(+2) pers./ - 0-7 ans) 5 pers.

2 le Moulin le € € € € € € 2 chambres 3 chambres les chalets € € € € € € € € (21 m + Covered terrace 11m 49 60 95 60 49

70 49 70 100 134 140 134 125 115  4(+2) pers./ 28m² 4(+2) pers./ Premium TV € € € € € € € € € € € € € € Premium 4(+2) pers./ 28m² 4(+2) pers./ with: 1 bedroom with double bed 140x190, heating. 1 be- heating. 1 bedroom with double bed 140x190, with:  Tithome sans sanitaire Tarif/nuit 03/09 - 11/09 * 49 27/08 - 03/09* 60 20/08 - 27/08** 95 13/08 - 20/08** 129 30/07 - 13/08** 135 23/07 - 30/07** 129 16/07 - 23/07** 120 09/07 - 16/07** 110 02/07 - 09/07** 90 18/06 - 02/07* 60 16/05 - 18/06* 49 13/05 - 16/05* 70 08/05 -13/05* 49 04/05 - 08/05* 70 Les tarifs locatifs fitted kitchen (fridge, cooker, cupbords and crockery), garden furniture. No garden furniture. cupbords and crockery), cooker, fitted kitchen (fridge, no water. sanitair, Prévus pour l’accueil de 5 personnes, ils comprennent : dans la partie mobil- ils comprennent : Prévus pour l’accueil de 5 personnes, 1 chambre penderie, convecteur, 1 chambre avec lit 140x190, home 11 m2: penderie dans la pièce de vie convecteur, avec 3 lits 80x190 en gigogne, cuisine équipée (mi- 11 m2 (terrasse couverte ouvrable sur chaque côté) : cafetière électrique) vaisselle, plaque cuisson gaz/2feux, frigo, cro-onde, table et 5 chaises. meuble de rangement, Mobilhome 11m Suitable for 5 persons. samedi et dimanche - 7 nuits minium *) jours arrivée/départ libres - 2 nuits minimum **) : dromm with 3 single beds 80x190, heating. Covered terrace 11m heating. dromm with 3 single beds 80x190, home 11 m Les emplacements Pour tente, caravane ou camping-car avec électricité 6 A. Emplace- For tents, caravans or camper vans, with electric hook-up of 6 A. Voor tenten, caravans of campers, met 6 A elektriciteit. Plaatsen van ment de 80 à 100m2. Un acompte de 30% doit être versé lors de Pitches surfacing between 80 and 100m2. A down payment of 30% 80 tot 100 m². Bij de reservering dient een aanbetaling van 30% votre réservation. Il n’y a pas de jour d’arrivée obligatoire. Il vous must be done upon reservation. There is no compulsory arrival day. te worden gedaan. Er is geen verplichte aankomstdag. U heeft de est possible de bénéficier d’une place libre au dernier moment, mais You can benefit from a vacate pitch at the last moment, but reser- keuze om zonder reservering aan te komen, maar mèt reservering réserver c’est la certitude d’obtenir une place pour les dates de votre ving offers you the security of a pitch for the dates of your stay. Pitch bent u zeker van een plaats voor de data van uw verblijf. Nummers séjour. Les numéros d’emplacements sont attribués de façon aléa- numbers are allocated randomly and are subject to change. voor kampeerplaatsen worden willekeurig verdeeld en kunnen wor- toire et sont susceptibles d’être modifiés. den gewijzigd.

Les tarifs emplacements

Emplacement Tarification à la nuitée Pitch Nightly based tariff Prix/jour en euros pour Suppléments / Options 04/05 au 02/07 zone confort 02/07 au 28 /08 1 voiture, 1 emplacement, 2 personnes + électricité Par nuit / Per night 28/08 au 11/09 04/05 - 19/06 18€ Personne supplémentaire / Adult > 18 years old 5€ 8€ 19/06 - 02/07 20€ Enfant -18 ans - Child < 18 years old 3€ 6€ 02/07 - 09/07 25€ -2 ans - Child under 2 years old Gratuit / Free Gratuit / Free € 09/07 - 23/07 31 Chien (tenu en laisse) / Dog 2€ 2€ € 23/07 - 30/07 35 Visiteur / Visitor (except swimming pool) 3€ 3€ 30/07 - 15/08 37€ Voiture supplémentaire / Extra vehicle 2€ 2€ 15/08 - 21/08 31€ Taxe de séjour (-18 ans gratuit) / Tourist Tax 0,30€ 0,30€ 21/08 - 28/08 25€ Frais de réservation / Booking fees Gratuit / Free 15€ 28/08 - 11/09 20€ (du 04/05 au 02/07 et du 28/08 au 11/09) 12 Contrat de réservation 2016 Contact Nom et prénom / Name & first name Adresse / Address

Téléphone / Phone Mail

Réservation Nombre d’adultes / Adults Nombres d’enfants / Children Enfants - de 18 ans Enfants - de 2 ans Chien / Pet Date d’arrivée / Arrival date Date de départ / Departure Date Location / Accommodation Emplacement Suppléments Je désire réserver Je désire réserver  Camping Le Moulin Camping Les Pêcheurs Chaise bébé / High chair  TITHOME  FAMILY PREMIUM  PREMIUM Camping Le Moulin Camping Les Pêcheurs  Lit bébé / Baby bed  PREMIUM  CHALET PRESTIGE  FAMILY Option ménage / End of stay cleaning  PREMIUM TV  CABANE DU JURA  ROULOTTE Draps / Bedsheet  SOLÉO  FAMILY XL  VÉNUS  FAMILY Pour la réservation d’un emplacement 1 pers. Pour la réservation d’un mobil home ou d’un chalet : Acompte de 30% du montant du séjour / Deposit 30% of the stay : 2 pers. Acompte de 30% du montant du séjour ou de la totalité si la réservation a lieu moins de 4 semaines avant le début du séjour / Deposit : Frais de réservation / Booking fees : 15€ Frais de réservation / Booking fees : 15€ Assurance annulation (facultative) par séjour Assurance annulation (facultative) par nuitCan / cellation insurance (optional) per night : 3€ Can cellation insurance (optional) per visit : 14€ TOTAL A PAYER / TOTAL TO PAID : TOTAL A PAYER / TOTAL TO PAID : Paiement J’accepte les conditions de réservation et verse un acompte de / I accept the booking conditions and i pay a deposit of:  Chèque  Chèques vacances  Carte de crédit / credit card (Visa, Eurocard, Mastercard) Les 3 derniers chiffres au dos de la carte / The last 3 numbers on the back of your card Expire le / Expiry date Pour les virements (précisez vos noms et dates de réservation) les frais bancaires sont à la charge du client Le solde des locations doit être règlé 30 jours avant l’arrivée. / Bank Transfert The balance must be payed 30 days before arrival date.  Camping des Pêcheurs - SARL BME - Crédit agricole - Clairvaux-les-Lacs IBAN : FR 76 1250 6390 1050 9989 8801 095 - BIC : AGRIFRPP825 Fait à Signature  SARL Camping du Moulin - Crédit mutuel - Lons-le-Saunier Date IBAN : FR 76 1027 8087 1000 0208 2200 134 - BIC : CMCIFR2A 13 Les conditions générales de ventes Les tarifs : cord, et à partir de la confirmation de la réservation. En l’absence de Tariffs: and after confirmation of the booking. Without any telegraphic Les tarifs de location publiés, taxes et services, sont applicables message télégraphique ou lettre recommandée du campeur, préci- Published tariffs for rent, taxes and services are applicable from message or registered letter from the camper, with information à partir du 1/01/2016. Les tarifs de séjours diffusés n’ont pas de sant qu’il a dû différer la date de son arrivée, l’emplacement devient 1/01/2016. Given tariffs for stays have no binding value and about a change of arrival, the pitch will be vacated 24 hrs after valeur contractuelle et peuvent être modifiés sans préavis. Le prix disponible 24 h après la date d’arrivée prévue sur la confirmation, may be changed without notice. The binding price is the one the arrival date mentioned on the booking confirmation, and the contractuel est celui fixé lors de la réservation définitive. Le prix et le paiement intégral des prestations demeure exigé. set upon final reservation. The set price includes consumption of full sums for the services must be paid. arrêté comprend les consommations d’eau, électricité, la TVA en En cas d’annulation, il vous sera retenu, ou vous resterez devoir : water, electricity, applicable VAT, access to the pools and activi- In case of cancellation, will be kept or remains to be paid: vigueur, l’accès aux piscines et aux animations. Pour les héberge- - les frais de réservation et d’assurance ties. For rentals, it includes the complete inventory and the gas. - booking and cancellation fees ments, il comprend en plus l’inventaire complet et le gaz. - à titre d’indemnité de rupture de contrat : - as a compensation for breach of contract: - un montant égal à 30% du montant total du séjour si vous annu- Bookings: - an amount equal to 30% of the total amount of the stay if you La réservation : lez plus de 30 jours avant la date prévue d’arrivée Bookings become definite upon receipt of the down payment cancel over 30 days prior to the planned arrival date La réservation devient définitive lors de la réception des arrhes et - un montant égal au total du séjour, si vous annulez moins de 31 and a booking confirmation. Rentals are allocated subject to - an amount equal to the total amount of the stay if you cancel de l’envoi d’une confirmation de réservation. Les locations sont pla- jours avant la date prévue d’arrivée, ou si vous ne vous présentez cées selon leur ordre d’arrivée. Du 02/07 au 28/08, les locations pas à cette date. their incoming order. From 02/07 to 28/08, rent of mobile homes less than 30 days prior to the arrival day, or if you do not show de mobil-homes et de chalets sont disponibles du samedi ou du and chalets takes place from Saturday 4 pm or Sunday 11 am. on this date. dimanche 16 h au samedi ou au dimanche 11 h. En dehors de ces L’assurance annulation : Outside these periods, the accommodations can be rented per périodes, les locations sont disponibles à la nuit en fonction des dis- Pour obtenir des remboursements des frais encourus (hors frais de night, subject to availabilities. Arrival days for camping pitches Cancellation insurance: ponibilités. Les jours d’arrivée pour les emplacements de camping réservation et d’assurance) en cas d’annulation de votre séjour. are free. Camping pitches are available from 2 pm to midday, To get refund for the costs made (except for booking and can- sont libres. Les emplacements sont disponibles de 14 h à 12 h, à Avant votre départ : 25% du montant du séjour entre la date de failing that; an extra day will be invoiced. No reductions will be cellation fees) in case of cancellation of your stay. Prior to depar- défaut le montant d’une journée supplémentaire sera exigé. Aucune réservation et 30 jours avant la date d’arrivée. 100% du montant allocated in case of early departures or late arrivals. ture: 25% of the amount of the stay between the booking date réduction ne sera consentie en cas de départ anticipé ou d’arrivée du séjour moins de 30 jours avant cette date. Preferences for pitches are not guaranteed. and 30 days before the arrival date. 100% of the amount of the retardée. La préférence d’emplacement n’est pas garantie. Pendant votre séjour : vous serez remboursé de la somme corres- stay less than 30 days prior to this date. During your stay: you’ll pondant à la partie du séjour non effectuée et déjà facturée. Warranty deposit: get a refund of the amount related to the part of the stay that Le dépôt de garantie : Evenements couverts : maladie grave ou accident grave ou encore For rentals, a warranty deposit of 150 euros will be asked upon was not made and already invoiced. Pour les hébergements, un dépôt de garantie de 150 euros vous décès atteignant vous même ou votre conjoint, l’un de vos ascen- arrival. A final check-up will be done when you leave. Taking Covered events: serious illness or accident, or even decease sera exigée à votre arrivée. Un état des lieux sera effectué lors de dants, descendants, gendres ou belles filles, décès d’un frère, d’une an appointment for the final check-up is compulsory. The war- concerning you or your partner, one of your ascendants, des- votre départ. La prise de rendez-vous pour effectuer l’état des lieux soeur, d’un beau frère, d’une belle soeur, dommages matériels im- ranty deposit will be given back to you when you leave, after cendants, sonor daughter-in-law, decease of a brother, sister, est obligatoire. Ce dépôt de garantie vous sera restituée lors de portants atteignant vos biens propres et nécessitant votre présence, deduction of the costs of possible missing or broken items. If brother- or sister-in-law, serious material damage to your own votre départ, déduction faite, du coût du matériel manquant et des accident ou vol total de votre véhicule et/ou caravane survenant sur you haven’t chosen for the cleaning service, your rental must property that requires your presence, accident or total theft of dégâts éventuels. Si vous n’avez pas choisit l’option ménage, votre le trajet (direct) pour se rendre sur le lieu du séjour. be in a perfectly clean state when you leave. Failing this, we your vehicle and/or caravan on the road (direct) to your holiday location doit être remise dans un état de propreté impeccable lors Pour plus de détails vous pouvez contacter notre assureur : will have to deduct the price of the cleaning service from your destination. de votre départ. Dans le cas contraire, nous serions dans l’obliga- Cabinet SART, 61 rue du port, 33260 La teste de buch warranty deposit. For more information, please contact our insurance company: tion de déduire l’option ménage du dépôt de garantie. Tél. 05 56 54 32 17 / Fax. 05 56 54 60 70 Cabinet SART, 61 rue du port, 33260 La teste de buch La souscription de l’assurance annulation se fait uniquement à la Les conditions de paiement réservation. Payment terms Tel.+33 ( )05 56 54 32 17 / Fax. +33 (0)5 56 54 60 70 Mobil-homes et Chalets : Mobile homes and Chalets: Taking out cancellation insurance is possible upon reservation Un acompte de 30% du prix total doit être versé lors de la réser- La responsabilité : A down payment of 30% of the total amount of the stay must be only. vation, accompagné des frais de réservation. Le solde est payable La responsabilité du Camping Le Moulin, dans la limite de sa res- paid upon reservation, as well as the booking fee. The balance au plus tard 4 semaines avant la date du début du séjour. En cas ponsabilité légale, n’est pas engagée en cas de : must be paid at the latest 4 weeks prior to the start of the stay. Liability: de réservation moins de 4 semaines avant la date du début du sé- - vol, perte ou dommage de quelque nature qu’il soit, pendant ou In case of bookings less than 4 weeks prior to the start of the The liability of Camping Le Moulin, within the limits of its legal jour, l’intégralité du prix du séjour est payable à la réservation. A suite à un séjour. stay, the full amount of the stay must be paid upon reservation. liability, is not committed in case of: défaut de paiement intégral 4 semaines avant la date de début du - Panne ou mise hors service des équipements techniques, panne Failing full payment 4 weeks prior to the start of the stay Cam- - theft, loss or damage of whatever kind, during or after a stay. séjour, le Camping du Moulin se réserve le droit de considérer que ou fermeture d’installation du Camping. Le Camping du Moulin ping Le Moulin reserves the right to consider that the booking - failure or putting out of service of technical equipment, failure la réservation a été annulée avec les conséquences prévues au pa- se réserve expressivement le droit de modifier la conception et la is cancelled, with the consequences mentioned in the paragraph or closing of campsite facilities. Camping du Moulin reserves ragraphe annulation. Les hébergements ne peuvent accueillir plus réalisation du camping. about cancellation. Rentals may not receive more persons than the right to change the design and execution of the campsite. de personnes que prévues dans chaque catégorie. Tout visiteur doit La responsabilité du Camping du Moulin n’est pas engagée à rai- planned for each category. Visitors must register at the reception The liability of Camping du Moulin is not committed in case of être déclaré à l’accueil, et doit s’acquitter d’une taxe prévue à cet son des dommages causés ou subis par les véhicules des campeurs and pay the visitors’ fees. Visitors have no access to the pool. damage caused or endured by vehicles of campers parked or effet. Les visiteurs ne sont pas admis à la piscine. stationnant ou circulant dans l’enceinte du camping Camping pitch: driving on site. Emplacement camping : A down payment of 30% of the total amount of the stay must Un acompte de 30% du prix total du séjour doit être versé lors de la Les réclamations : be paid upon reservation, as well as the booking fee. No refunds Claims: réservation, accompagné des frais de réservation. Aucun rembour- Toutes les réclamations relatives aux conditions de déroulement will be done for early departures. All claims related to the conditions of the stay must be formu- sement pour départ anticipé ne pourra être consenti. du séjour doivent être formulées sur place auprès de la direction lated on site with the management of Camping du Moulin to de Camping du Moulin pour permettre à celle-ci de trouver une Cancellation: allow the latter to find an immediate solution. Failing this, and L’annulation : solution immédiate. A défaut, le séjour serra, de convention ex- Toute location est nominative et ne peut, en aucun cas être cédée presse, considéré comme s’étant déroulé dans des conditions sa- Rentals are nominative and can in no case be transferred or by express agreement, the stay will be considered to have taken ou sous louée. La réservation ne devient effective qu’avec notre ac- tisfaisantes. sublet. The booking becomes effective with our approval only, place in satisfactory conditions. 14 le jura,

Découvrir une région unique

cultuur en gastronomie. en cultuur

Een vakantie in de buitenlucht, rijk aan aan rijk buitenlucht, de in vakantie Een

en bergen. bergen. en

rassende landschappen met meren, rivieren rivieren meren, met landschappen rassende

Ontdek deze ongerepte natuur vol ver- vol natuur ongerepte deze Ontdek

streek van de meren. meren. de van streek

natuur? Kom dan naar het hart van de de van hart het naar dan Kom natuur?

Zin om er even tussenuit te gaan in de in gaan te tussenuit even er om Zin

with culture and tastings and culture with

A breath of fresh air for a holiday filled filled holiday a for air fresh of breath A

tains.

ple landscapes with lakes, rivers and moun- and rivers lakes, with landscapes ple

Stay in a preserved nature made of multi- of made nature preserved a in Stay

batteries at the heart of this lake region. lake this of heart the at batteries

Looking for a green break? Recharge your your Recharge break? green a for Looking

en découvertes culturelles et gustatives. et culturelles découvertes en

Un grand bol d’air pour des vacances riches riches vacances des pour d’air bol grand Un

rivières et ses montagnes. ses et rivières

vée aux multiples paysages avec ses lacs, ses ses lacs, ses avec paysages multiples aux vée

Partez à la rencontre d’une nature préser- nature d’une rencontre la à Partez

d’énergie au coeur de la région des lacs. des région la de coeur au d’énergie Envie de vert, d’évasion, venez faire le plein plein le faire venez d’évasion, vert, de Envie www.camping-moulin.com :46°35’10,50-E5°42’07 Coordonnées GPS:N [email protected] Tél. :+33(0)3844831 21 39130 Patornay 3 Cheminducamping Camping LeMoulin BOURG-EN-BRESSE N LYO sur-Saône Chalon A39 Sortie N°8 Sortie N 83 A39 DOLE Sortie N°7 Sortie LE-SAUNIER LONS Vouglans Lac de N 83 N 78 POLIGNY Nantua N 83 D 470 N 5 D 118 CLAIRVAUX ST CLAUDE Chalain Lac de Besançon Clairvaux Lac de ST LAURENT MOREZ D 470 N 5 Coordonnées GPS:N46° 35’12,54”-E:5°41’43,20” Pontarlier GENEVE (SUISSE) [email protected] www.camping-pecheurs.com Tél. :+33(0)3844831 33 (F) 39130PontdePoitte Camping LesPêcheurs 9 chemindelaplage

/ Lons-le-Saunier