The Basin of Mexico Pp
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Introduction
CHAPTER 1 INTRODUCTION Portraying the Here it is told and put forth how the ancient ones, those called and named Teochichimeca, people of Aztlan, Mexitin, Chicomoz- Aztec Past toca, as they sought and merited the land here, arrived and came into the great altepetl, the altepetl of Mexico Tenochtitlan, the place of renown, the sign, the site of the rock tuna cactus, in the midst of the waters; the place where the eagle rests, where the eagle screeches, where the eagle stretches, where the eagle eats; where the serpent hisses, where the fish fly, where the blue and yellow waters mingle—where the waters burn; where suffering came to be known among the sedges and reeds; the place of encountering and awaiting the various peoples of the four quarters; where the thirteen Teochichimeca arrived and settled, where in misery they settled when they arrived. Behold, here begins, here is to be seen, here lies written, the most excel- lent, most edifying account—the account of [Mexico’s] renown, pride, history, roots, basis, as what is known as the great altepetl began, as it commenced: the city of Mexico Tenochtitlan in the midst of the waters, among the sedges, among the reeds, also called and known as the place where sedges whisper, where reeds whisper. It was becoming the mother, the father, the head of all, of every altepetl everywhere in New Spain, as those who were the ancient ones, men and women, our grandmothers, grandfathers, great-grandfathers, great-great-grandparents, great- grandmothers, our forefathers, told and established in their accounts -
Introduction
Ancient Mesoamerica, 12 (2001), 87 Copyright © 2001 Cambridge University Press. Printed in the U.S.A. SPECIAL SECTION: OTUMBA AND ITS NEIGHBORS INTRODUCTION we are using an etic concept that may be somewhat misleading In this issue we present the second part of the special section on with regard to the structure of the polity and the behavior of its recent research on Late Aztec Otumba, Tepeapulco, and Teotihua- residents. can by Thomas H. Charlton, Deborah L. Nichols, Cynthia L. Otis The Aztecs had their own emic term for their city-states. The Charlton, and their colleagues. The background to this research altepetl lay at the center of the organization of the Nahua world. was discussed by those authors in our previous issue (Charlton, The word itself can be glossed in English as “the water(s), the Nichols, and Otis Charlton 2000), and, as I pointed out in the mountain(s),” and, according to James Lockhart (1992:14), it re- introduction to the first part (Fowler 2000), a distinct advantage fers in the first instance to territory, but the intended meaning is provided by the Otumba research is that the data generated allow probably an organization of people holding sway over a given us to assess general models proposed for the origin and develop- territory. The constituent parts of the altepetl were the calpolli, ment of city-states in the Basin of Mexico during the last few and Lockhart (1992:17) notes that in many respects they were centuries before the Spanish Conquest. To summarize briefly, two microcosms of the altepetl. -
"Comments on the Historicity of Topiltzin Quetzalcoatl, Tollan, and the Toltecs" by Michael E
31 COMMENTARY "Comments on the Historicity of Topiltzin Quetzalcoatl, Tollan, and the Toltecs" by Michael E. Smith University at Albany, State University of New York Can we believe Aztec historical accounts about Topiltzin Quetzalcoatl, Tollan, and other Toltec phenomena? The fascinating and important recent exchange in the Nahua Newsletter between H. B. Nicholson and Michel Graulich focused on this question. Stimulated partly by this debate and partly by a recent invitation to contribute an essay to an edited volume on Tula and Chichén Itzá (Smith n.d.), I have taken a new look at Aztec and Maya native historical traditions within the context of comparative oral histories from around the world. This exercise suggests that conquest-period native historical accounts are unlikely to preserve reliable information about events from the Early Postclassic period. Surviving accounts of the Toltecs, the Itzas (prior to Mayapan), Topiltzin Quetzalcoatl, Tula, and Chichén Itzá all belong more to the realm of myth than history. In the spirit of encouraging discussion and debate, I offer a summary here of my views on early Aztec native history; a more complete version of which, including discussion of the Maya Chilam Balam accounts, will be published in Smith (n.d.). I have long thought that Mesoamericanists have been far too credulous in their acceptance of native historical sources; this is an example of what historian David Fischer (1970:58-61) calls "the fallacy of misplaced literalism." Aztec native history was an oral genre that employed painted books as mnemonic devices to aid the historian or scribe in their recitation (Calnek 1978; Nicholson 1971). -
Teotihuacanos Y Coyotlatelcos En Teotihuacan
Sobreviviendo al colapso: teotihuacanos y coyotlatelcos en Teotihuacan Natalia MORAGAS SEGURA Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo [email protected] Recibido: 19 de diciembre de 2003 Aceptado: 15 de marzo de 2004 RESUMEN El Epiclásico (650-900 d.C.) es uno de los periodos más complejos de la arqueología teotihuacana. Después del colapso de la ciudad se va a desarrollar un nuevo tipo de sociedad en un contexto sociopolítico comple- tamente diferente. Este artículo propone una nueva imagen de la ciudad en la que teotihuacanos y coyotlatel- cos conviven en los restos de una ciudad desacralizada. Palabras clave: Teotihuacan, Epiclásico, coyotlatelco. Surviving collapse: Teotihuacans and Coyotlatelcos in Teotihuacan ABSTRACT The Epiclassic (650-900 A.D.) is one of the most complex periods in Teotihuacan archaeology. After the collapse of the city a new society develops in an absolutely different socio-political context. This paper sug- gests a new picture of the city, with Teotihuacans and Coyotlatelcos living together in the remains of a des- acralized city. Key words: Teotihuacan, Epiclassic, Coyotlatelco. SUMARIO: 1. Introducción. 2. Planteamientos previos. 3. La formulación del Epiclásico y «lo Coyotlatelco» en la Cuenca de México. 4. Algunos conceptos sobre el Complejo Cultural Coyotlatelco. 5. Una revisión de las teorías sobre el colapso teotihuacano. 6. El Epiclásico en Teotihuacan. 7. Referencias bibliográficas. 1. Introducción Este artículo es un breve apunte de algunas de las ideas desarrolladas en mi Tesis Doctoral sobre el cambio cultural en Teotihuacan durante el Epiclásico (Moragas 2003). Las diversas investigaciones realizadas en el último decenio nos permiten analizar algunas de las ideas alrededor de los conceptos tradicionalmente relaciona- dos con el fenómeno del colapso teotihuacano y la conformación de una nueva sociedad. -
LOS REYES DE TOLLAN Y COLHUACAN·
LOS REYES DE TOLLAN y COLHUACAN· HANNSJ. PREM La historia del centro de México se pierde algunos siglos antes de la conquista española en el crepúsculo entre historia, leyendas y mitos. Exactamente en este momento transitorio se sitúa lo que las fuentes nos cuentan sobre la ciudad de Tollan, sus reyes, su esplendor y su caída. A pesar de lo poco que se conoce sobre el lugar histórico (no el escenario mítico) de Tollan, éste ocupa un papel central en el desarro llo de la configuración histórica del centro de México que existía en el momento de la conquista española, como lo han destacado los investi gadores eminentes Wigberto Jiménez Moreno y Paul Kirchhoffy, más tarde, Nigel Davies. Los acontecimientos acaecidos en Tollan1 o, mejor dicho, el significado atribuido a ellos en tiempos posteriores, no tienen importancia decisiva para la historia sólo del área adyacente, especial mente del Valle de México, sino también para regiones mesoamericanas más lejanas, como para el mejor entendimiento de la época posclásica temprana en la región Maya, fundamentalmente la de las tierras bajas. Las fuentes procedentes del Valle de México y las regiones vecinas ponen de manifiesto que casi cada "grupo étnico" tenía ciertas relacio nes, a veces bastante efímeras, con Tollan. Pero solamente Colhuacan, una ciudad pequeña de poca importancia política al momento de la Conquista española, reclamaba de manera comprensible y al parecer más o menos plausible una conexión dinástica con Tollan. Sin embargo, con una única excepción2 las fuentes disponibles no proceden de Col huacan misma sino que son referencias desde el punto de vista de Tenoch * Una versión española anterior fue preparada con la ayuda de Nydia Heber. -
Ancient Nahuatl Poetry - Brinton's Library of Aboriginal American Literature Number VII
Ancient Nahuatl Poetry - Brinton's Library of Aboriginal American Literature Number VII. Daniel G. Brinton The Project Gutenberg EBook of Ancient Nahuatl Poetry, by Daniel G. Brinton This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: Ancient Nahuatl Poetry Brinton's Library of Aboriginal American Literature Number VII. Author: Daniel G. Brinton Release Date: April 30, 2004 [EBook #12219] Language: (English and Nahuatl) Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ANCIENT NAHUATL POETRY *** Produced by David Starner, GF Untermeyer and the Online Distributed Proofreading Team [* Transcriber's note: The following substitutions have been made for diacritical marks in the original text which are not available at DP: For vowels with a breve: [)a], [)e], [)i], [)o], [)u]. For vowels with a macron: [=a], [=e], [=i], [=o], [=u]. *] ANCIENT NAHUATL POETRY, CONTAINING THE NAHUATL TEXT OF XXVII ANCIENT MEXICAN POEMS. BRITON'S LIBRARY OF ABORIGINAL AMERICAN LITERATURE, NUMBER VII. WITH A TRANSLATION, INTRODUCTION, NOTES AND VOCABULARY. BY DANIEL G. BRINTON 1890 PREFACE. It is with some hesitation that I offer this volume to the scientific public. The text of the ancient songs which it contains offers extreme and peculiar difficulties to the translator, and I have been obliged to pursue the task without assistance of any kind. Not a line of them has ever before been rendered into an European tongue, and my endeavors to obtain aid from some of the Nahuatl scholars of Mexico have, for various reasons, proved ineffectual. -
COPYRIGHTED MATERIAL NOT for DISTRIBUTION Figure 0.3
Contents Acknowledgments ix A Brief Note on Usage xiii Introduction: History and Tlaxilacalli 3 Chapter 1: The Rise of Tlaxilacalli, ca. 1272–1454 40 Chapter 2: Acolhua Imperialisms, ca. 1420s–1583 75 Chapter 3: Community and Change in Cuauhtepoztlan Tlaxilacalli, ca. 1544–1575 97 Chapter 4: Tlaxilacalli Religions, 1537–1587 123 COPYRIGHTED MATERIAL Chapter 5: TlaxilacalliNOT FOR Ascendant, DISTRIBUTION 1562–1613 151 Chapter 6: Communities Reborn, 1581–1692 174 Conclusion: Tlaxilacalli and Barrio 203 List of Acronyms Used Frequently in This Book 208 Bibliography 209 Index 247 vii introduction History and Tlaxilacalli This is the story of how poor, everyday central Mexicans built and rebuilt autono- mous communities over the course of four centuries and two empires. It is also the story of how these self-same commoners constructed the unequal bonds of compul- sion and difference that anchored these vigorous and often beloved communities. It is a story about certain face-to-face human networks, called tlaxilacalli in both singular and plural,1 and about how such networks molded the shape of both the Aztec and Spanish rule.2 Despite this influence, however, tlaxilacalli remain ignored, subordinated as they often were to wider political configurations and most often appearing unmarked—that is, noted by proper name only—in the sources. With care, however, COPYRIGHTEDthe deeper stories of tlaxilacalli canMATERIAL be uncovered. This, in turn, lays bare a root-level history of autonomy and colonialism in central Mexico, told through the powerfulNOT and transformative FOR DISTRIBUTION tlaxilacalli. The robustness of tlaxilacalli over thelongue durée casts new and surprising light on the structures of empire in central Mexico, revealing a counterpoint of weakness and fragmentation in the canonical histories of centralizing power in the region. -
The Olmecas and the Tültecas : a Study in Early Mexican Ethnology and History
1882.] The Ohneca.t ami the Txdtecas. 19S THE OLMECAS AND THE TÜLTECAS : A STUDY IN EARLY MEXICAN ETHNOLOGY AND HISTORY. BY PHILIPP J. .T. VAIJCNTINI. (Translated from the German by Stephen Salisbury, Jr.) SIXTY years ago the early history of the people of the Nile and the Euphrates was still shrouded in deep obscurity. To-day the veil is rent. We are now taught of their existence and achievements thou- sands of years before the period of written history. Active scientific research has won this victory. Interest has not been wanting, nor has labor been spared, to throw a similar light upon the condition and history of the early people that inhabited the table-lands of Mexico and Central America. For more than three hundred and tlfty years, students have been endeavoring to- solve the mysterious problem, and we might therefore reasonably suppose that the labor would not have been wholly In vain. Unfortunately, however, this seems to be the fact. The steps taken in this directioa have been slow and somevrhat discouraging, and it is almost to be feared, that despite the activity which has been displayed during the last ten years In this ancient province of research, the wished-for goal may never be reached. The reasons must be strong, indeed, to lead us to ao melancholy a conclusion. In the following pages we shall endeavor to bring them before our readers. If we consider the historical material offered to the investigator, it is as regards form almost Identical in both Hemispheres. In each the written record, either modified or amplified by later writers, forms the main substance: in each also monumental inscriptions of various de- signs await translation or decipherment. -
Itinerarios – Revista De Estudios Lingüísticos, Literarios, Históricos Y
INSTITUTO DE ESTUdiOS IBÉRICOS E IBEROAMERICANOS UNivERSidAD DE VARSOviA ITINERARIOS Revista de estudios lingüísticos, literarios, históricos y antropológicos Vol. 19 Varsovia 2014 SUMARIO ARTÍCULOS Julia Madajczak Los nobles nahuas: señores y vasallos. Un análisis filológico del término pillotl ... 9 Roberto Martínez González Más allá del alma: el enterramiento como destino de los muertos entre los antiguos nahuas y otros pueblos de tradición mesoamericana ............. 25 Alejandro Sheseña El papel de las cuevas en las guerras de los antiguos mayas . 53 Ewa Kubiak La pintura de batalla en el Virreinato del Perú: Victorias de Carlos V en el Museo de la Casa de la Moneda en Potosí (Bolivia) .................... 75 Tomasz Kościński La literatura vasca contemporánea: ¿una literatura minoritaria y periférica? ... 95 Juan Pascual Gay Sergio Pitol: el “sedimento autobiográfico” ................................ 113 Fernando Vizcaíno Octavio Paz frente a la autonomía indígena ................................ 131 Oscar Misael Hernández Adolescentes mexicanos y construcción de identidades masculinas en la experiencia migratoria a Estados Enidos ............................. 147 Nuestros autores ................................................... 163 Normas editoriales ................................................ 165 Julia Madajczak LOS NOBLES NAHUAS: SEÑORES Y VASALLOS. UN ANÁLISIS FILOLÓGICO DEL TÉRMINO PILLOTL1 Resumen: El artículo presente se centra en el análisis etnolingüístico del vocablo náhuatl pillotl. Por un lado, trata de aclarar una relación entre varios términos que incluyen el morfema pil, como pilli (noble), pillotl (nobleza o niñería), -pil (hijo de alguien), -pillo (sobrino de una mujer) o su homónimo que describe un estatus noble. Por otro lado, demuestra cómo la forma posesiva -pillo se utiliza en las fuentes escritas del siglo XVI. Esta última parte del análisis permite concluir que un -pillo, “un noble de alguien”, se podía ver desde dos perspectivas que dependían de un punto de referencia. -
“Enclosures with Inclusion” Vis-À-Vis “Boundaries” in Ancient Mexico
Ancient Mesoamerica, page 1 of 16, 2021 Copyright © The Author(s), 2021. Published by Cambridge University Press. This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. doi:10.1017/S0956536121000043 “ENCLOSURES WITH INCLUSION” VIS-À-VIS “BOUNDARIES” IN ANCIENT MEXICO Amos Megged Department of General History, University of Haifa, Mount Carmel, Haifa 31990, Israel Abstract Recent in-depth research on the Nahua Corpus Xolotl, as well as on a large variety of compatible sources, has led to new insights on what were “boundaries” in preconquest Nahua thought. The present article proposes that our modern Western concept of borders and political boundaries was foreign to ancient Mexican societies and to Aztec-era polities in general. Consequently, the article aims to add a novel angle to our understanding of the notions of space, territoriality, and limits in the indigenous worldview in central Mexico during preconquest times, and their repercussions for the internal social and political relations that evolved within the Nahua-Acolhua ethnic states (altepetl). Furthermore, taking its cue from the Corpus Xolotl, the article reconsiders the validity of ethnic entities and polities in ancient Mexico and claims that many of these polities were ethnic and territorial amalgams, in which components of ethnic outsiders formed internal enclaves and powerbases. I argue that in ancient Mexico one is able to observe yet another kind of conceptualization of borders/ frontiers: “enclosures with inclusion,” which served as the indigenous concept of porous and inclusive boundaries, well up to the era of the formation of the so-called Triple Alliance, and beyond. -
Cuauhtémoc's Heirs the Ordenanza Del Señor Cuauhtémoc Re-Visited In
CUAUHTÉMOC’s HEIRS AMOS MEGGED The Ordenanza del Señor Cuauhtémoc Re-Visited In a recent study of the famous Ordenanza del señor Cuauhtémoc Perla Valle and Rafael Tena provide us with a scrupulous analysis and an excellent translation of the full text, the glyphs, the various depictions and Náhuatl annotations, the historic personalities, hydraulic works, and local ecology, seen on the cadastral map of attached to this manuscript. Nonetheless, throughout her study, Valle voices doubts as to the authen- ticity of the given date of execution of this map, which was supposedly composed in 1523, still during Cuauhtémoc’s lifetime and by his order; she is absolutely right to lean towards a far more probable date of com- position, around 1560, and bases her doubts on the Náhuatl paleogra- phy, which is visibly that of the 1560s and not of the 1520s, as well as on the dating of the hydraulic works that appear there. The date of 1523 can possibly be associated with the entire process of upheaval that took place around Lake Texcoco concerning the division of the waters and lands around it during Cuauhtémoc’s captivity. Ending her study, Valle makes an important emphasis when she adheres towards viewing this manuscript as perhaps an inseparable part of the Primordial Titles’/Techialoyans’ genre.1 She may well refer there to what I would like to further address here, namely, the powerful sense of the longue durée that this particular manuscript as well as the rest of the sources studied below manifest in conjunction with what the ‘’supra- texts’’ of Lake Texcoco’s social memory expresses. -
Enrique Dussel, and Jus- Tus George Lawler of Continuum for His Continued Interest in This Project
4 Contents Translator's Acknowledgements 7 Preface 9 PART ONE From the European Ego: The Covering Over ● 15 Chapter 1: Eurocentrism 19 Chapter 2: From the Invention to the Discovery of the New World 27 Chapter 3: From the Conquest to the Colonization of the Life- World 37 Chapter 4 : The Spiritual Conquest: Toward the Encounter between Two Worlds? 49 PART TWO Transition: The Copernican Revolution of the Hermeneutic Key ● 59 Chapter 5: Critique of the Myth of Modernity 63 Chapter 6: Amerindia in a Non-Eurocentric Vision of World History 73 5 PART THREE From the Invasion to the Dis-covery of the Other ● 91 Chapter 7: From the Parousia of the Gods to the Invasion 95 Chapter 8: From the Resistance to the End of the World and the Sixth Sun 106 Epilogue: The Multiple Visages of the One People and the Sixth Sun 119 Appendix 1: Diverse Meanings of the Terms Europe, The Occident, Modernity, Late Capitalism 133 Appendix 2: Two Paradigms of Modernity 136 Appendix 3: From the Discovery of the Atlantic to 1502 141 Appendix 4: Map of the Fourth Asiatic Peninsula of Henry Martellus (Florence 1489) 142 Notes 145 Chronology 211 Index 214 6 Translator's Acknowledgments The translator would like to thank Enrique Dussel, and Jus- tus George Lawler of Continuum for his continued interest in this project. Thanks are due also to Mrs. Virginia Duck- worth for editing assistance and Mr. Ollie L. Roundtree for techni- cal assistance. I have translated the German texts (e.g., from Kant, Hegel, Marx) on the basis of Dussel's Spanish translations of those texts, since he frequently utilizes ellipses to omit several pages and since other En- glish translations of these texts would not adequately convey Dus- sel's own reasons for combining such texts in a single quotation.