Pontifact 30

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pontifact 30 C F z F z C. H (‘‘a z C F z Hong Kong 20th Anniversary Commemorative Issue CONTENTS PARTNERS’ PANORAMA 3 HONG Ko SPECIAL FEATURE: Map of projects . 6 Hong Kong Newsletter by Jim Blake . • 7 Hong Kong Panorama by S. Elliott . G. • 9 Hong Kong Office Ponlifacts’ Jobs — Staff— Value of work 1952—1972 • 12 Early Flights in Hong Kong . • . 12 The Kai Tak Airport Story by C. M. Guilford • • 13 Gin Drinker’s Bay by J. F. Lindsay . • 18 Kwai Chung Newsletters: Berth One by Chris Wright • 21 Three Berths Two and by Lance Dodd • 23 Glossary of Office Terms . • 24 Plover Cove Marine Dam by D. A. Wainwright and C. M. Guilfard • 25 . Plover Cove Site Newsletter by Tom Dockertv • 30 Our Share in the Roads and Bridges’ Stakes by Andrew Maslowicz • 31 Tuen Mun: and a lot of little holes by Dni’id Butler • 33 Extra-Curricula or Bachelor’s Lament The A by Maestro • 34 The Hong Kong Cross-Harbour Tunnel by Derek Verran 36 Hong Kong Office and the Tunnel by Ken Phillips • 40 Tunnel Site Newsletter by Peter Knowles . • 42 Up the Lee Garden Path or Don’t Cross your Harbour by W. M. Hopkins 43 Hong Kong Commemorative Stamp and First Day Cover by Derek Verran 45 Thailand Newsletter by Beau Thai . • 46 Brunei Newsletter by Vie Lawley • . • 48 PEOPLE IN PROFILE 50 STRUCTURAL STEEL DESIGN AWARDS, 1972 53 THE FINANCIAL TIMES INDUSTRIAL AWARD, 1972 54 NEWSLETTERS: Kota Kinabalu by Peter Smith • 54 Glasgow by Clydesider • 55 Nigeria by Robin Colquhoun • • 56 London Lights by London • 58 JOB NUMBERS • . 60 CLUB NOTES: Camera • • 61 Cricket • • 63 Tennis • . 66 Badminton • 66 Golf • 67 Soccer • 67 Darts • 70 Squash • 70 STAFF NOTES • . 71 THE WORLD OF BERT BADGER by Arturo Rotunda • . 74 WEDDING . • . 77 The House Magazine of EDITORIAL 79 SCOTT WILSON KIRKPATRICK & PARTNERS Hong Kong 20th Anniversary Commemorative Issue CONTENTS PARTNERS’ PANORAMA 3 HONG Ko SPECIAL FEATURE: Map of projects . 6 Hong Kong Newsletter by Jim Blake . • 7 Hong Kong Panorama by S. Elliott . G. • 9 Hong Kong Office Ponlifacts’ Jobs — Staff— Value of work 1952—1972 • 12 Early Flights in Hong Kong . • . 12 The Kai Tak Airport Story by C. M. Guilford • • 13 Gin Drinker’s Bay by J. F. Lindsay . • 18 Kwai Chung Newsletters: Berth One by Chris Wright • 21 Three Berths Two and by Lance Dodd • 23 Glossary of Office Terms . • 24 Plover Cove Marine Dam by D. A. Wainwright and C. M. Guilfard • 25 . Plover Cove Site Newsletter by Tom Dockertv • 30 Our Share in the Roads and Bridges’ Stakes by Andrew Maslowicz • 31 Tuen Mun: and a lot of little holes by Dni’id Butler • 33 Extra-Curricula or Bachelor’s Lament The A by Maestro • 34 The Hong Kong Cross-Harbour Tunnel by Derek Verran 36 Hong Kong Office and the Tunnel by Ken Phillips • 40 Tunnel Site Newsletter by Peter Knowles . • 42 Up the Lee Garden Path or Don’t Cross your Harbour by W. M. Hopkins 43 Hong Kong Commemorative Stamp and First Day Cover by Derek Verran 45 Thailand Newsletter by Beau Thai . • 46 Brunei Newsletter by Vie Lawley • . • 48 PEOPLE IN PROFILE 50 STRUCTURAL STEEL DESIGN AWARDS, 1972 53 THE FINANCIAL TIMES INDUSTRIAL AWARD, 1972 54 NEWSLETTERS: Kota Kinabalu by Peter Smith • 54 Glasgow by Clydesider • 55 Nigeria by Robin Colquhoun • • 56 London Lights by London • 58 JOB NUMBERS • . 60 CLUB NOTES: Camera • • 61 Cricket • • 63 Tennis • . 66 Badminton • 66 Golf • 67 Soccer • 67 Darts • 70 Squash • 70 STAFF NOTES • . 71 THE WORLD OF BERT BADGER by Arturo Rotunda • . 74 WEDDING . • . 77 The House Magazine of EDITORIAL 79 SCOTT WILSON KIRKPATRICK & PARTNERS 2 PONTIFACT No. 30 CHRISTMAS, [972 I Partners’ Panorama c-I he question of a road crossing of Hong road vehicles have increased six times, ships’ Kong harbour was raised with the late cargoes two-and-a-half times, aircraft move Dr. Guthlac Wilson and Mr. Grace during ments six-and-a-half times and air passengers their first visit to the Colony in September, 1952. and freight 13 and 25 times respectively. The only Our interest and subsequent participation in the forms of transport to have decreased are junks, crossing therefore spans the twenty years of our rickshaws and pedicabs, while another loss to presence in the Colony, and the opening of the tradition is the gradual replacement of the N tunnel is a splendid and fitting event to mark tailored cheong sam, by the cheaper off-the-peg the anniversary. A great deal happened in those mini-skirt. —: twenty years. This astounding growth and activity made Pre-war Hong Kong was a picturesque, easy extraordinary demands on physical development L.L. going Colony of the traditional type, living on in both the public and private sectors. The the entrepot trade of the second port on the Public Works Department’s capital expenditure China coast, and moving at the pace of the grew from £2 million in 1954 to almost £35 coolie, sampan, junk and rickshaw; a life million in 1971. sheltered from the extreme heat by thick stone Such is a broad picture of the Colony’s growth walls, arcaded verandahs and high ceiling fans, over the post-war years. Let us now turn to the enjoying a peace and quiet that mingled after sun part we played in it. down with the distant clatter of mah-jong and We were invited to Hong Kong to engineer the the weird strains of eastern music. In 1948—49, a Colony’s new airport—an appointment which we sudden influx of refugees from the new Commu owed to the late Theodore Bowring, Director of nist China triggered off a truly remarkable Public Works, who had previously been our change that was to turn the Colony into a modern DPW in Malawi. Mr. Grace and I were engaged bustling city on the western pattern with intense in airport work in Hong Kong immediately after over-crowding, extensive industry, tall air- the war, and it was a coincidence that we should 11 conditioned buildings, traffic jams, jet aircraft return together to a similar task in civilian life. and the other attributes of modern city life. The Mr. Guilford’s article on Kai Tak is of great population rose from 2-i- million in 1952 to interest to me, and I would only add that the 4 million in 1971, yet the growth of local industry substitution of a single runway with one curved t I was such as to produce a fourfold increase in approach in place of two dead-end runways trade and create a labour shortage! It is of raised many gloomy forebodings about the topical interest to note that while wages have limitations the curve would impose on aircraft doubled over the past decade, consumer prices types and night flying at the airport. Tests with a have only risen 50%. Standards of living have Comet in England on a mock-up of the curve improved, home ownership has trebled since found it acceptable—a judgment that has been 1961, and 70% of households have television! amply confirmed in practice. It is indeed gratify Adequate holidays are now mandatory, and ing that the curved approach is no bar to the recreational facilities are being extensively current extension of the runway to take more 3- developed. Tourism has risen from 220,000 in demanding aircraft of the future. Before leaving 1961 to a million in 1971. In the last 15 years Kai Tak, I should like to mention that the I 2 PONTIFACT No. 30 CHRISTMAS, [972 I Partners’ Panorama c-I he question of a road crossing of Hong road vehicles have increased six times, ships’ Kong harbour was raised with the late cargoes two-and-a-half times, aircraft move Dr. Guthlac Wilson and Mr. Grace during ments six-and-a-half times and air passengers their first visit to the Colony in September, 1952. and freight 13 and 25 times respectively. The only Our interest and subsequent participation in the forms of transport to have decreased are junks, crossing therefore spans the twenty years of our rickshaws and pedicabs, while another loss to presence in the Colony, and the opening of the tradition is the gradual replacement of the N tunnel is a splendid and fitting event to mark tailored cheong sam, by the cheaper off-the-peg the anniversary. A great deal happened in those mini-skirt. —: twenty years. This astounding growth and activity made Pre-war Hong Kong was a picturesque, easy extraordinary demands on physical development L.L. going Colony of the traditional type, living on in both the public and private sectors. The the entrepot trade of the second port on the Public Works Department’s capital expenditure China coast, and moving at the pace of the grew from £2 million in 1954 to almost £35 coolie, sampan, junk and rickshaw; a life million in 1971. sheltered from the extreme heat by thick stone Such is a broad picture of the Colony’s growth walls, arcaded verandahs and high ceiling fans, over the post-war years. Let us now turn to the enjoying a peace and quiet that mingled after sun part we played in it. down with the distant clatter of mah-jong and We were invited to Hong Kong to engineer the the weird strains of eastern music. In 1948—49, a Colony’s new airport—an appointment which we sudden influx of refugees from the new Commu owed to the late Theodore Bowring, Director of nist China triggered off a truly remarkable Public Works, who had previously been our change that was to turn the Colony into a modern DPW in Malawi.
Recommended publications
  • M / SP / 14 / 173 Ser Res
    ¬½á W¤á 300 200 Sheung Fa Shan LIN FA SHAN Catchwater flW˘§⁄ł§¤‚˛†p›ˇ M / SP / 14 / 173 Ser Res 200 w 200 SEE PLAN REF. No. M / SP / 14 / 173 NEEDLE HILL 532 FOR TSUEN WAN VILLAGE CLUSTER BOUNDARIES 500 è¦K 45 Catchwater fih 400 Catchwater 400 2 _ij 100 flW˘§⁄ł§¤‚˛†p›ˇ M / SP / 14 / 172 The Cliveden The Cairnhill JUBILEE (SHING MUN) ROUTE RESERVOIR ê¶È¥ Catchwater «ø 314 Yuen Yuen 9 SEE PLAN REF. No. M / SP / 14 / 172 Institute M' y TWISK Wo Yi Hop 46 23 22 10 FOR TSUEN WAN VILLAGE CLUSTER BOUNDARIES Ser Res 11 SHING MUN ROAD 200 Catchwater 300 Ser Res 3.2.1 Á³z² GD„‹ HILLTOP ROAD ãÅF r ú¥OªÐ e flA Toll Gate t 474 a Kwong Pan Tin 12 w h San Tsuen D c ù t «ø“G a C ¥s 25 SHEK LUNG KUNG ƒ Po Kwong Yuen –‰ ú¥Oª LO WAI ROAD ¶´ú 5 Tso Kung Tam Kwong Pan Tin «ø Tsuen “T Fu Yung Shan ƒ SAMT¤¯· TUNG UK ROAD 5 Lo Wai 14 20 Sam Tung Uk fl” 22 ø–⁄ U¤á 315 24 Resite Village 300 Ha Fa Shan ROAD ¥—¥ H¶»H¶s s· CHUN Pak Tin Pa 8 Cheung Shan 100 fl” 19 San Tsuen YI PEI 400 fl´« TSUEN KING CIRCUIT San Tsuen 13 Estate 100 5 ROAD Allway Gardens flW˘ 100 3.2.2 fl”· SHAN 3 ROAD fi Tsuen Wan Centre FU YUNG SHING 25 ˦Lª MUN Ser Res 28 Chuk Lam Hoi Pa Resite Village ST Tsuen King Sim Yuen 252 ¤{ ON YIN Garden G¤@ G¤@« Ma Sim Pei Tsuen Łƒ… “T» Yi Pei Chun Lei Muk Shue 2 SHING MUN TUNNEL »­» 26 Sai Lau Kok Ser Res Ser Res CHEUNG PEI SHAN ROAD Estate w ¥—¥ Tsuen Heung Fan Liu fl MEI WAN STREET 21 Pak Tin Pa M©y© ROAD «ø“ ·wƒ Tsuen 12 MA SIM PAI Lower Shing Mun Ser Res 18 Village «ø“ flw… 7 TSUEN KING CIRCUIT A ⁄· fi¯ł «ø“ƒ¤ Tsuen Tak ¤{ 200 ½ Shing Mun Valley W¤ª Garden
    [Show full text]
  • Tender for the LED Lighting System for the HKTA Tennis Centre, Kowloon Tsai Park, 13 Inverness Road, Kowloon City
    11th September 2020 Dear Sir / Madam, Tender Reference No. KT08956 Invitation to Tender for the LED Lighting System for The HKTA Tennis Centre, Kowloon Tsai Park, 13 Inverness Road, Kowloon City You are invited to submit a tender for the LED Lighting System for the HKTA Tennis Centre, Kowloon Tsai Park, as specified in the tender documents. 1. Your tender should be submitted, in copies specified in the tender, should be submitted in two separate sealed envelopes no later than 10:00am on 5th October 2020. Late tenderers will NOT be considered. The tenderer shall deposit two separate sealed envelopes with labels as specified below into the tender box located at office of Hong Kong Tennis Association (“HKTA”) - Room 1021, Olympic House, 1 Stadium Path, So Kon Po, Causeway Bay, Hong Kong. a. Label with “Technical Assessment” for LED Lighting System for the HKTA Tennis Centre b. Label with “Price Information” for LED Lighting System for the HKTA Tennis Centre Please note that the envelope labelled with “Technical Assessment” shall NOT include any pricing details. Failure to do so will render the tender null and void. Tenders submitted after the above time or tenders deposited at places other than that stated above will NOT be considered 2. The tenderer shall provide the completed “Company information” as provided in Annex 3 of the tender invitation in the Technical Assessment, containing basic information of the interested tenderer. 3. In the event of Typhoon Signal No. 8 or above, or Black Rainstorm Warning is hoisted on the tender closing date, the closing time will be postponed to 10:00am of the next working day.
    [Show full text]
  • Annex II Government Buildings in Kowloon City District
    Annex II Government Buildings in Kowloon City District (Information provided by Bureaux and Departments) Buildings Year of Uses Commissioning Hung Hom Municipal Services Building 1996 Public market Public library Sport facilities Office Kowloon City Municipal Services 1988 Public market Building Public library Sport facilities Cleaning services Public facilities To Kwa Wan Market and Government 1983 District leisure services Offices Public library Social welfare services Labour services Kowloon City Government Offices 2013 Community hall Home affairs enquiry centre Medical services Office Trade and Industry Tower 2015 Community hall Labour services Post office Student financial assistance services Trade and industry services Lands services Teacher registration Civil Engineering and Development 1976 Office Building Licences and permits application services Civil Engineering Library Kowloon Animal Management Centre 1960 Animal Management Centre In order to release the existing site for public housing development and improve the facilities and services of the Kowloon Animal Management Centre (AMC(K)), the Government plans to construct an Animal Management and Animal Welfare Building Complex in the Kai Tak Development Area for reprovisioning of AMC(K) and provision of additional space and facilities Kowloon Hospital 1952 Medical services Hong Kong Eye Hospital 2012 Medical services Chung Yee Street Driving Test Centre 1993 Driving test centre Tin Kwong Road Driving Test Centre 1978 Driving test centre Pui Ching Road Driving Test Centre 1961
    [Show full text]
  • (Amendment) Bill 2000 Speed Limits Introduction This Paper Reports On
    Bills Committee on Road Traffic Legislation (Amendment) Bill 2000 Speed Limits Introduction This paper reports on – (a) the outcome of the Administration’s consideration of suggestions made by the public in 1999 and 2000 concerning the review of speed limits of certain road sections; (b) the standards and existing policy on the provision of regulatory signs showing the maximum speed limit of roads and other warning signs showing the change of speed limit; and (c) the breakdown of enforcement statistics on speeding offences in 1997 – 1999 with reference to the speed limits of road sections. Review of Speed Limits 2. In 1998 and 1999, Transport Department conducted a comprehensive review on speed limits of major road sections in Hong Kong. Over 40 major road sections were reviewed and the speed limits of 18 of them have been relaxed. The results of the review are summarised at Annex A. 3. In 1999 and 2000, the Administration received suggestions from the public, including Members of the Legislative Council and the transport trade, to review the speed limits of 18 road sections. Review on 16 of the road sections have been completed. The speed limit of one of the road sections has been relaxed while that for the remaining 15 sections remain unchanged. As regards the remaining 2 road sections, no review was conducted as there were either drainage or road works going on or planned for that particular section, such that traffic would not be moving at its normal speed. A summary of the results of the review is at Annex B.
    [Show full text]
  • Historic Building Appraisal 1 Tsang Tai Uk Sha Tin, N.T
    Historic Building Appraisal 1 Tsang Tai Uk Sha Tin, N.T. Tsang Tai Uk (曾大屋, literally the Big Mansion of the Tsang Family) is also Historical called Shan Ha Wai (山廈圍, literally, Walled Village at the Foothill). Its Interest construction was started in 1847 and completed in 1867. Measuring 45 metres by 137 metres, it was built by Tsang Koon-man (曾貫萬, 1808-1894), nicknamed Tsang Sam-li (曾三利), who was a Hakka (客家) originated from Wuhua (五華) of Guangdong (廣東) province which was famous for producing masons. He came to Hong Kong from Wuhua working as a quarryman at the age of 16 in Cha Kwo Ling (茶果嶺) and Shaukiwan (筲箕灣). He set up his quarry business in Shaukiwan having his shop called Sam Lee Quarry (三利石行). Due to the large demand for building stone when Hong Kong was developed as a city since it became a ceded territory of Britain in 1841, he made huge profit. He bought land in Sha Tin from the Tsangs and built the village. The completed village accommodated around 100 residential units for his family and descendents. It was a shelter of some 500 refugees during the Second World War and the name of Tsang Tai Uk has since been adopted. The sizable and huge fortified village is a typical Hakka three-hall-four-row Architectural (三堂四横) walled village. It is in a Qing (清) vernacular design having a Merit symmetrical layout with the main entrance, entrance hall, middle hall and main hall at the central axis. Two other entrances are to either side of the front wall.
    [Show full text]
  • Kowloon Tong »¿ »¿? »¿? R Pak Tin Estate Lok Fu Estate O O Cronin of Hong Kong Ser Res H Rhythm Garden Ngau Chi Wan a D C 2 »¿
    Lei Cheng Uk » ¿ Estate » »¿? RAC » »¿? G C Fu A Morse N » Tomb Kai Tak S » k U T o Sw P »¿ L Barracks L Park GardenH E »¿??? »¿ »¿ »¿ P »¿ NGAU CHI WAN E » Ser Res 7 A K »¿ I SAN PO KONG » City University Kowloon Tong »¿ »¿? »¿? R Pak Tin Estate Lok Fu Estate O O Cronin of Hong Kong Ser Res H Rhythm Garden Ngau Chi Wan A D C 2 »¿ Garden ? Choi Hung Village 98 T C ¿ S C 89 »¿ EA Estate h » H »¿ o E » AD i » U »¿ Nga Tsin Wai RO N ¿ SHEK KIP MEI » H G RD » u »¿ Cemetery WA n ED ¿ g S E H Parc Oasis C ? A Nam Shan »¿ »¿? IN R E P »¿ Estate »¿ » Tung Tau W »¿ The Latitude »¿ »¿? N A Sw P » Yee Kok N I Mei Tung Estate Estate Ping Shek Shek Kip Mei ¿ Court L R KOWLOON TONG»¿?? Estate »¿ O Estate »¿ L Kowloon Tsai A »¿? Yee Ching D Shek Kip I Lai Kok Tai Hang Park Court A Estate Mei Tung Estate R »¿ S h » Lai On a W m ¿ »¿ D E Estate T A S »¿? O KEY LOCATION PLAN T S S YAU YAT R h »¿ A Richland K u O i TSUEN E Ser Res Gardens W P L o » O O » O O ¿ »¿ N ¿ L ? »¿ ? R LEGEND C »¿ E Kai Yip»¿ O ¿ KOWLOON CITY R T EstateKai Tai R A I SHAM SHUI PO » D W Court O BORED TUNNEL R ¿ STREET » » BOUNDARY ? CUT AND COVER TUNNEL » T»¿ Nam Cheong WES ¿ »¿?? KAI TAK OAD Estate ? Mong Kok R ? RD UNDERWATER TUNNEL Stadium DWA »¿? P E E r NC PRI Chun Seen i n Mei Chuen »¿? c »¿? e KAI » »¿? ? TAK TU ¿ 5 NNEL Metro Harbour View »¿? »¿ 1 Kowloon » Hospital T »¿ » E E RE d International KOWLOON BAY ST MA TAU WAI»¿ w Sky INLANDTower OPTION GROUP A Trade and a LE »¿? ? M r Exhibition Centre GY o R Ma Tau Wai ¿ d A 5 n Estate » g »¿ Harbour »¿? K »¿?
    [Show full text]
  • 41912405 Masters Thesis CHEUNG Siu
    University of Queensland School of Languages & Comparative Cultural Studies Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting CHIN7180 - Thesis Translation of Short Texts: A case study of street names in Hong Kong Student: Shirmaine Cheung Supervisor: Professor Nanette Gottlieb June 2010 ©2010 The Author Not to be reproduced in any way except for the purposes of research or study as permitted by the Copyright Act 1968 Abstract The topic of this research paper is “Translation of Short Texts: A case study of street names in Hong Kong”. It has been observed that existing translation studies literature appears to cater mainly for long texts. This suggests that there may be a literature gap with regard to short text translation. Investigating how short texts are translated would reveal whether mainstream translation theories and strategies are also applicable to such texts. Therefore, the objectives of the paper are two-fold. Firstly, it seeks to confirm whether there is in fact a gap in the existing literature on short texts by reviewing corpuses of leading works in translation studies. Secondly, it investigates how short texts have been translated by examining the translation theories and strategies used. This is done by way of a case study on street names in Hong Kong. The case study also seeks to remedy the possible paucity of translation literature on short texts by building an objective and representative database to function as an effective platform for examining how street names have been translated. Data, including street names in English and Chinese, are collected by way of systematic sampling from the entire data population.
    [Show full text]
  • Section III.Final
    !"#$ 1901 - 1945 section one RISE OF ELECTRICITY AND THE COMMUNITY 1901 - 19451 ! NVMN NVNS NVON !"#$%&'( !"#$%&'()* !"#TRM !"# !"#$%&'()*+,-./0 bëí~ÄäáëÜãÉåí=çÑ=É~êäó=`im=Äó=oçÄÉêí=pÜÉï~å=~åÇ=ÄÉÖáååáåÖ mìêÅÜ~ëÉ=çÑ=Ñáêëí=TRM=ât=íìêÄáåÉë mçïÉê=ëí~íáçå=ãçîÉë=íç=eçâ=råI=áåëí~ää~íáçå=çÑ=íÜÉ=Ñáêëí=åÉï çÑ=ÄìëáåÉëë=áå=dì~åÖòÜçì ÄçáäÉêë=C=íìêÄáåÉë NVNU NVMP !"#$%&'()*+,-./0*+1"#$ NVOQJNVOR !"#$%&'()*+,-./!"01TR _ÉÖáååáåÖ=çÑ=ÅçåëíêìÅíáçå=çÑ=eçâ=rå=åÉï=éçïÉê=ëí~íáçå=~ÑíÉê !"#$%"&'()*+,-(./0123 cçìåÇ~íáçå=çÑ=Ñáêëí=éçïÉê=ëí~íáçå=~í=eìåÖ=eçãI=hçïäççå ÉñÅÜ~åÖÉ=çÑ=`Ü~íÜ~ã=oç~Ç=pí~íáçå=ïáíÜ=dçîÉêåãÉåí=eçâ=rå=äçí bêÉÅíáçå=çÑ=ëìÄëí~íáçåë=~í=h~ì=mìá=pÜÉâI=hçïäççå=qçåÖI=v~ì EÅ~é~Åáíó=Ñçê=É~ÅÜ=íìêÄáåÉ=TR=âtF j~=qÉá=C=pÜ~ã=pÜìá=mç !"#$%&'()*+, NVMV `çãé~åó=êÉëíêìÅíìêÉë=~åÇ=êÉå~ãÉÇ=qÜÉ=`Üáå~=iáÖÜí=C NVOS !"#$%&'()*+,-./ mçïÉê=`çãé~åó=iíÇK !"#$%&'()*+,-. p~äÉ=çÑ=ÄìëáåÉëë=áå=dì~åÖòÜçì=~åÇ=ÑçÅìë=çå=ÄìëáåÉëë=áå pìééäó=ÉäÉÅíêáÅáíó=íç=Ñáêëí=áåÇìëíêá~ä=ÅìëíçãÉêW=eçåÖ=hçåÖ=C eçåÖ=hçåÖ NVNV tÜ~ãéç~=açÅâó~êÇ !"#$%&'() *+,- NVNM `çåëíêìÅíáçå=çÑ=eçâ=rå=mçïÉê=pí~íáçå=ÄÉÖáåëI=ëí~êí=çÑ=éçïÉê !"NMM !"OMM !"#$%&'( ëìééäó=íç=hçïäççå=ëíêÉÉí=ä~ãéë bäÉÅíêáÅáíó=çìíéìí=ê~áëÉë=Ñêçã=NMM=s=íç=OMM=s páÖåë=Åçåíê~Åí=íç=ëìééäó=ÉäÉÅíêáÅáíó=íç=h`o V Section 1 Chronology NVOU !"#$%&' ()*+,-./01 NVPP ^ !"#$%&'()*+,-. páê=bääó=h~ÇççêáÉ=ÄÉÅçãÉë=ëÜ~êÉÜçäÇÉêI=é~êíáÅáé~íáçå=çÑ=íÜÉ !"#$%&'()* léÉåáåÖ=çÑ=eçâ=rå=^mçïÉê=pí~íáçå=Äó=dçîÉêåçê=páê h~ÇççêáÉë=áå=`çãé~åóë=éçäáÅó=ã~âáåÖ mçïÉê=ëìééäó=Ñçê=ã~áå=Ç~ã=ÅçåëíêìÅíáçå=çÑ=pÜáåÖ=jìå=oÉëÉêîçáê dÉçÑÑêÉó=kçêíÜÅçíÉ !"#$%&'() páÖåë=Åçåíê~Åí=ïáíÜ=dçîÉêåãÉåí=íç=éêçãçíÉ=ÉäÉÅíêáÑáÅ~íáçå
    [Show full text]
  • Kowloon-Canton Railway Corporation Review of Payments to Contractors for the West Rail Project April 2002
    Kowloon-Canton Railway Corporation Review of Payments to Contractors for the West Rail Project April 2002 Kowloon-Canton Railway Corporation Review of Payments to Contractors for the West Rail Project Kowloon-Canton Railway Corporation Review of Payments to Contractors for the West Rail Project April 2002 CONTENTS Pages 1. Introduction 1 - 5 2. Executive Summary 6 - 15 3. Corporate Governance 16 - 21 4. The Contract Strategy and Procurement Process 22 - 49 Chapters 5 to 12 - Contract No: DB-1500 5. Brief Outline of the Contract and the Supplemental Agreement 50 - 53 6. Contract Performance and Monitoring 54 - 102 7. Identifying the Need for a Supplemental Agreement 103 - 117 8. How the Supplemental Agreement was Quantified, Negotiated 118 - 126 and Approved 9. Consideration of Alternatives to a Supplemental Agreement 127 - 132 10. Monitoring of Contractor Performance under the 133 - 136 Supplemental Agreement 11. Information Provided to the Managing Board in Support of 137 - 144 Approval and Monitoring of the Contract 12. Conclusions – DB-1500 for the Telecommunications System 145 - 151 Chapters 13 to 20 - Contract No: CC-213 13. Brief Outline of the Contract and the Supplemental Agreement 152 - 154 14. Contract Performance and Monitoring 155 - 188 15. Identifying the Need for a Supplemental Agreement 189 - 198 16. How the Supplemental Agreement was Quantified, Negotiated 199 - 209 and Approved 17. Consideration of Alternatives to a Supplemental Agreement 210 - 213 18. Monitoring of Contractor Performance under the 214 Supplemental Agreement 19. Information Provided to the Managing Board in Support of 215 - 218 Approval and Monitoring of the Contract 20. Conclusions – CC-213 for the Tuen Mun Station 219 - 224 i Kowloon-Canton Railway Corporation Review of Payments to Contractors for the West Rail Project April 2002 CONTENTS Pages Chapters 21 to 28 - Contract No: CC-404 21.
    [Show full text]
  • Junior Squad Training 青訓班 Application Form 參加表格 (March - April 2021)
    Junior Squad Training 青訓班 Application Form 參加表格 (March - April 2021) Hong Kong Tennis Centre, Kowloon Tsai Park, 13 Inverness Road, Kowloon City, Kowloon, Hong Kong (Attn: Junior Squad) Tel 電話: (852) 2338 7747 Fax 傳真: (852) 2338 7749 Website 網頁: www.tennishk.org Email 電郵: [email protected] I. Player General Information 球員基本資料 Chinese Name 中文姓名: English Name 英文姓名: 出生日期 / / 身份證號碼: 性別 DOB : HKID No. Gender : (DD / MM / YYYY) 電話 電郵地址 Tel (Mobile) : Email II. Course Information 課程資料 st nd *Class Code 班編號(1st Class) 1 choice 第一選擇: 2 choice 第二選擇: If you would like to join 2 nd class (means play twice a week), please list the preference below and will subject to availability. 如欲報第二班(即 每星期參加兩堂),請填寫意願並待確定。 st nd Class Code 班編號(2nd Class) 1 choice 第一選擇: 2 choice 第二選擇: 訓練地點 費用 Training Venue Fee III. Payment Method 付款方法 by Credit Card provided for Jan -Feb 2021 classes 同意使用 2021 年 01-02 月繳交訓練費之信用卡 支票 by Credit Card 信用卡自動轉帳 by Cheque *No need to submit credit card authorisation form 不用再次填交信用卡繳費通知書 *Official receipt is available upon request. 本會可因應要求發出正式收據。 IV . General Notes 基本須知 1. No refunds and transfers of course fee will be arranged once the enrolment is accepted. 如報名已被接納,本會不會安排轉班或退款。 2. If participant fails to attend the course due to personal reasons, there shall be NO arrangement for refund or make-up class. 如學員因私人理由而未能出席訓練,本會將不會安排退款或補堂。 3. HKTA coaches have the right to reject participants from attending the lesson if he/she fails to pay the course fee or submit the incomplete application form. 本會教練有權拒絕未繳費用或未提交家長同意書之參加者出席訓練。 4. HKTA coaches have the right to suspend participants from training at any time during the course if he/she fails to follow coach instructions or repeatedly violates the rules and regulations.
    [Show full text]
  • M / Sp / 14 / 173 300 400 350
    140 200 140 200 350 400 200 150 200 0 200 5 4 250 250 •l LION ROCK 1 5 0 300 250 450 300 400 2 0 300 0 350 TAI PO ROAD - SHA TIN HEIGHTS 300 F¤—¥§⁄ł§¤‚˛†p›ˇ M / SP / 14 / 173 300 400 350 150 SEE PLAN REF. No. M / SP / 14 / 173 350 2 50 FOR SHA TIN VILLAGE CLUSTER BOUNDARIES 300 250 §[ BEACON HILL LION ROCK TUNNEL 250 LION ROCK TUNNEL 350 200 200 200 250 300 150 200 y¦ EAGLE'S NEST 400 13 0 5 2 \] 150 PIPER'S HILL 350 0 30 200 250 250 300 A»Ë¦ Tsui Chuk Garden 15 0 1 •l⁄s 14 A 250 Lion Rock Ë EET Upper Village STR 150 2.8.2 CHUK CHUI •l⁄s⁄W⁄G⁄ LION ROCK TUNNEL RD 200 Lion Rock High Level No.2 •l⁄s⁄G Primary Service Reservoir 26 200 150 200 •l⁄s 2.6.1 150 CHUK YUEN ROAD 21 Lion Rock Park ¤J¥|§ LUNG CHEUNG ROAD Ma Chai Hang Recreation 00 1 Ground 10 ⁄» Tin Wang Court 16 150 TAI PO ROAD §[‹ j H D 15 100 3 CROW'S NEST Lung Cheung Road «” ˦é 150 Park sD 2.6.2 Dynasty Heights 2 'W P‹‰ WATERLOO Peninsula Heights s s 2 ⁄¨p‚ B ‚”n Mechanical and R O 70 20 ROAD A Monte Carlton Water SuppliesElectrical Department Workshop 2 D C LUNG CHEUNG ROAD A 100 Y ⁄¤ BEACON HILL ROAD S I N s T G D R Tin Ma Court 17 P Lung Cheung Court D IV » I q¸w E e N G s W D 4 R D O EDE ROAD ½ 1 A s D Beacon Heights 60 Y LUNG PING ROAD 150 100 ”R CHING CHEUNG ROAD ¬Ä Phoenix Court 5 ¦²[¬s¤ WANG TAU HOM ¦²[¬s 4 3 One Beacon Hill »›· 20 SO UK D 18 ú©R· R O A G s¼½¼ UN Caritas Medical Centre HE Radio Television 19 C 100 BROADCAST DRIVE 7 G Hong Kong N 40 LU 5 Broadcasting House 0 Źj ¬ÄÎ 6 §[ 50 So Uk Estate j⁄ s BEACON HILL Ã¥R Y TAI WO PING CHUK YUEN ROAD Ka Keung Court
    [Show full text]
  • SCL-P03( Superseded )
    29.5 KOWLOON TONG ] 6.7 ‹ »› ·˝ 9 2 “[ Q… 6.8 SAN PO KONG P«i ' 1 Fountain Rhythm Garden 6.9 5.8 …I· m±i 1 30.5 6.7 O Lok Fu Park 6.6 7 “ F“Y 6.8 Ϲ LEGEND Q¯Ë j¤ 6.3 85.7 »› · ƒ Tung Tau (II) Estate C2 18.9 WU KAI SHA HK Buddhist Hospital 7.6 1 гs· pÁ ʦ 2 u¤t¼ 6.4 C4 9 16.2 5 6.4 18.4 6.5 4 6.1 6.5 ¤ b 28.7 6.1 m±i 13.2 2 MA ON SHAN CHOI HUNG ESTATE 9 6.5 19.9 6.9 1 6.5 C3 C1 Ÿe 19.2 1 12.7 s·w 9.9 Nga Tsin Wai F¨ 13.6 I¬u 6.2 Sunderland 5.9 S¤@ SHA TIN Works in б|¨ 37.2 j¤U´s¤¥ progress 26.2 6.4 Parc Oasis I¬u ' ˙ 8.7 5.2 6.3 TAI MO SHAN COUNTRY PARK Works in progress 6.3 8.4 3 14.4 5.8 22.8 22.5 – Ø j¤ 6.2 6.7 H⁄ 6.4 6.5 {†‡ƒ”“ TAI WAI I¬u 12.3 S¤@ Chinese Christian 7.0 EXISTING MTR STATION ¯¤ Cemetery MATCH LINE YAU YAT TSUEN 6.0 «‰ …„ 5.2 S¤@¤ø 3 »› · •l⁄s⁄¥ 15.6 ' Village Gardens 20.8 гN· ‹F Á¥Í¥ 8.9 wƒ LION ROCK ' ˜¡‡ ⁄ \ ˇ„„‚ Munsang Mei Tung COUNTRY PARK E⁄s J ‹F SCL-P01 wƒ 6 College 29.4 5.6 13.5 16.1 Estate 1 FOR CONTINUATION 22.3 ' 7.4 ¨» I¬u SEE DRAWING NO.
    [Show full text]