Et Si L'office De Tourisme Vous Envoyait Balader ?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Et Si L'office De Tourisme Vous Envoyait Balader ? Et si l'Office de Tourisme vous envoyait balader ? 2021 S U O S V R À U E S L E L T I R A E R V I U O O V C R É E D L S L E A ' É D D I E ' I D V N N E O I T R E C E N L N É O S D E N U www.coeursudouest-tourisme.com Office de Tourisme Coeur Sud-Ouest, Marciac, Madiran, St Mont ACCUEIL : 21 place de l'hôtel de Ville - 32230 Marciac - 05 62 08 26 60 - [email protected] FAITES CONFIANCE à nos conseillères en séjour et à notre Service Séjour & Commercialisation : Tél : 06 19 82 87 42 - [email protected] Les BALADES de JIM à la journée en Bienvenue Welcome ienvenida B in Après cette longue période sans vous, ces temps incertains et ces mois de vie contraignante, toute notre équipe est impatiente de vous accueillir en Coeur Sud- Ouest, Marciac, Madiran, Saint Mont. Vous aider à renouer avec notre si plurielle et unique particularité ! notre goût de la fête, notre sens du bien vivre, notre joie du bien manger et de déguster, notre bonne humeur contagieuse, nos grands espaces sains, notre patrimoine émerveillant, le temps que l'on donne au temps de vivre ! et tout cela loin d'un tourisme de masse qui en perd son sens. Ici, en sérénité, presque comme en famille, on va vous envoyer balader ! Pendant le Festival Jazz in Marciac, nous vous proposons chaque jour des idées de balade à découvrir et à vivre pleinement et sereinement. Vous choisissez votre horaire, vous composez le menu de votre journée et vous revenez pour les concerts du soir ! Au grès de vos envies... Laissez-nous vous aider à vivre pleinement votre période Festival ! Service Séjour : Murielle Datola - Tél : 06 19 82 87 42 - [email protected] Office de Tourisme Coeur Sud-Ouest, Marciac, Madiran, St Mont - 21 place de l'hôtel de Ville - 32230 Marciac Les BALADES de JIM à la journée en Bienvenue Welcome ienvenida B in After a long period of absence, full of uncertainties and limitations, our team is looking forward to welcoming you to the heart of the South-West, Marciac, Madiran, Saint Mont. Let us help you connect to this unique region ! Discover our taste for celebration, our love of life, our appreciation of good food, our warm welcome, our wide open spaces, our incredible history, the time we take to simply live ! An authentic experience away from mass tourism. Lose yourself in our peaceful surroundings. During Jazz in Marciac, we can offer you ideas for outings to discover and fully experience this wonderful region. Let us help you create a plan that fits your schedule and put together an itinerary before you return for concerts in the evening ! As you wish … Help us help you make the most of your visit !" Service Séjour : Murielle Datola - Tél : 06 1 9 82 87 42 - [email protected] Office de Tourisme Coeur Sud-Ouest, Marciac, Madiran, St Mont - 21 place de l'hôtel de Ville - 32230 Marciac Les BALADES de JIM à la journée en Je choisis ma Samedi 24 Balade du Jour Juillet s ble égustation bonne ta s à vivre D Une xpérience risme écouvrir E Oenotou Un lieu à d 10H00 RDV À LA CAVE DE SAINT MONT 15h30 Escape Game de Crouseilles DÉCOUVERTE PLAIMONT LES SECRETS DU MADIRAN découverte des vins locaux du Gers : AOC Pour vivre l'expérience d'un jeu d'évasion Saint Mont, AOC Madiran, AOC Pacherenc Restaurant du Monastère de Saint Mont au coeur des chais à Barriques ! En 1h00 du Vic-Bilh et IGP Côtes de Gascogne - de temps (ou bien beaucoup plus LA PETITE TABLE et son Bar le Béret Noir parcelle de vigne d’un grand vin - Réservation : 06 32 86 46 11 longtemps, en fonction de votre secrets de vinification et d’élevage dans [email protected] perspicacité !) votre mission sera d'y le chai et la dégustation commentée des 4 retrouver la bouteille qui contient tous les appellations dans la cave voutée du secrets des moines de Madiran. Monastère de Saint-Mont. Durée : min 1h00 Durée : 2h00 TARIF : 24 /pers 31mn de Marciac € 29mn de Marciac TARIF : 10€/pers Public : Adultes et Jeunes Public : Adultes OU BIEN ........................................................ ........................................................ MAUM Restaurant du Château Maumusson Réservation : 06 78 60 17 32 [email protected] Bienvenue Welcome Bienvenida Service Séjour : Murielle Datola - Tél : 06 19 82 87 42 - [email protected] in Office de Tourisme Coeur Sud-Ouest, Marciac, Madiran, St Mont - 21 place de l'hôtel de Ville - 32230 Marciac Les BALADES de JIM à la journée en Samedi 24 Je choisis ma Juillet Balade du Jour ble s s à vivre bonne ta égustation xpérience Une D E écouvrir risme Un lieu à d Oenotou 10h00 Une ode à la Poésie... 15h00 avec Départ depuis Marciac JARDIN REMARQUABLE VIGNOBLE DU CHÂTEAU LA PALMERAIE DU SABAZAN SARTHOU Restaurant SOLENCA Visite du vignoble du Château, de son Pour ralentir, respirer à pleins poumons à Nogaro -32110 cuvier, du chai à barriques. Dégustation à Réservation : 05 62 09 09 08 l'exotisme et la beauté des lieux. Se croire la barrique du millésime en cours en forêt tropicale ou au sein d'une oasis et [email protected] d’élevage, dégustation verticale de 3 y profiter des expositions d'arts millésimes de Château Sabazan temporaires pour abreuver également son esprit et son âme du "beau". Durée : min 2h00 Durée : 2h00 TARIF : 20€/pers 28mn de Marciac 28mn de Marciac Public : Adultes TARIF : 9,50€/ad-4,50€enf Public : Amoureux de la beauté, de la OU BIEN .N..a..t.u.r.e.. .e.t. .d..e. .l.a. .p..o.é..s.i.e............................. ........................................................ Repas Perché au dessus du Troupeau LA FERME AUX BUFFLES Le midi 11:45 à 14:45 Réservation : 06 29 28 31 53 [email protected] Bienvenue Welcome Bienvenida Service Séjour : Murielle Datola - Tél : 06 19 82 87 42 - [email protected] in Office de Tourisme Coeur Sud-Ouest, Marciac, Madiran, St Mont - 21 place de l'hôtel de Ville - 32230 Marciac Les BALADES de JIM à la journée en Je choisis ma Dimanche Balade du Jour 25 Juillet s ble égustation bonne ta s à vivre D Une xpérience risme écouvrir E Oenotou Un lieu à d 10H00 AVEC DÉPART DEPUIS MARCIAC Free Time : Bastides et Castelnaux VISITE CHEZ UNE LA ROUTE DES CRÊTES VIGNERONNE EN BIO En passant par les plus beaux villages que Une vigneronne en agriculture biologique Restaurant sont LUPIAC, berceau de D'Artagnan, et vous ouvre ses portes pour vous faire BASSOUES avec sa grandeur médiévale, LE RELAIS DU BASTIDOU partager sa passion et ses engagements Réservation : 05 62 69 19 94 vous cheminerez par les plus beaux dans des pratiques soucieuses de [email protected] côteaux de Gascogne en faisant des découvertes exceptionnelles de beauté. Via l’environnement. Belmont, Tudelle, Bazian, Riguepeu, Saint Dégustation commentée de 5 vins bios. Arailles, Montesquiou. Arrêt à Lupiac et Durée : 2h00 Bassoues conseillé. TARIF : 10 /pers 16mn de Marciac boucle de 60km € Durée : 3h00 min Public : Adultes Public : Amoureux du Patrimoine OU BIEN des Beaux villages et de l'Histoire ........................................................ ........................................................ BETTY BEEF à Mascaras Réservation : 05 62 06 18 23 [email protected] Bienvenue Welcome Bienvenida Service Séjour : Murielle Datola - Tél : 06 19 82 87 42 - [email protected] in Office de Tourisme Coeur Sud-Ouest, Marciac, Madiran, St Mont - 21 place de l'hôtel de Ville - 32230 Marciac Les BALADES de JIM à la journée en Dimanche Je choisis ma 25 Juillet Balade du Jour ble s s à vivre bonne ta égustation xpérience Une D E écouvrir risme Un lieu à d Oenotou 10h00 Un voyage à travers l'histoire 15H00 RDV À LA CAVE DE SAINT MONT VISITE DE LA TOUR DE TERMES D'ARMAGNAC ATELIER D'ASSEMBLAGE Initiation aux étapes importantes de Pour faire un véritable voyage à travers la l'élaboration d'une cuvée. Alliance subtile grande histoire, en palpant du doigt la vie du Restaurant du Monastère de Saint Mont de vins issus de cépages locaux, de terroirs moyen-âge, ses artisans, son art de vivre, LA PETITE TABLE et son Bar le Béret Noir variés, vous allez créer votre propre vin et ses jeux et joutes. La visite commence dès Réservation : 06 32 86 46 11 repartir avec votre assemblage en bouteille. le parc au pied de la monumentale vigie ! La [email protected] visite du musée est complétée par les nombreuses activités pédagogiques et Durée : min 2h30 ludiques. TARIF : 45 /pers Durée : 1h30 à 2h00 € 33mn de Marciac 21mn de Marciac Public : Adultes TARIF : 6€/ad-4€réduit Public : Amoureux du Patrimoine, OU BIEN p.a..s.s..io..n.n..é.s.. .M..é..d.i.é.v..is..t.e.s.., .e..n. .q..u.ê..t.e. .d..e. .......... ........................................................ beaux et simples moments. MAUM Restaurant du Château Maumusson Réservation : 06 78 60 17 32 [email protected] Bienvenue Welcome Bienvenida Service Séjour : Murielle Datola - Tél : 06 19 82 87 42 - [email protected] in Office de Tourisme Coeur Sud-Ouest, Marciac, Madiran, St Mont - 21 place de l'hôtel de Ville - 32230 Marciac Les BALADES de JIM à la journée en Je choisis ma Lundi 26 Balade du Jour Juillet s ble égustation bonne ta s à vivre D Une xpérience risme écouvrir E Oenotou Un lieu à d 10H00 RDV À LA CAVE DE SAINT MONT jusqu'à 18h00 Découvrez la BEE- FACTORY à MAUBOURGUET DÉCOUVERTE PLAIMONT BALLOT-FLURIN APICULTEURS découverte des vins locaux du Gers : AOC Saint Mont, AOC Madiran, AOC Pacherenc Restaurant Visite de la Bee Factory qui vous remplira du Vic-Bilh et IGP Côtes de Gascogne - d'ondes positives : l'usine lieu de vie, LE PIGEONNEAU à Riscle - 32400 parcelle de vigne d’un grand vin - Réservation : 06 80 56 58 83 découverte et participation à la secrets de vinification et d’élevage dans [email protected] permaculture des plantes mellifères, mise à le chai et la dégustation commentée des 4 l'arbre, parcours pieds nus, soin dans la appellations dans la cave voutée du chambre des abeilles.
Recommended publications
  • Des Paroisses De Sainte-Fauste-Du Fezensac Et De Saint-Pierre-De-Barran-Jégun
    magazine■des■paroisses■de■Sainte-Fauste-du■Fezensac■et■de■Saint-pierre-de-barran-jégun 97 ■ n° carillon ■de nos vallées e ■ 2,50 ■ - ■ 2015 ■ septembre-octobre ■ - ■ L’église■est■ouverte imestriel à■tous■les■âges b ■■ACTUALITéS ■■SAInT-pIerre-de- ■■CéLébrATIonS Lourdes 2015 bArrAn-jégUn Horaires de Toussaint La joie de la mission Un jeune domaine viticole et prières aux cimetières page 3 page 10 page 12 jUbILé■de■LA■mISérICorde ParAboLeS■32 des■semences■de■réconciliation■ pages■II■-■III 2 Actualités édito Catéchisme pour adulte entreprenons■! des■rencontres■riches■ Que l’on soit jeune ou dans l’âge mûr, il n’y a pas d’âge pour s’initier à la vie chrétienne ! de■découvertes Et des adultes n’hésitent pas à continuer leur initiation, Ils sont quatre adultes – Nelly, Claire, Benoît et Aurore – en se préparant à la communion et la confirmation. et se préparent à la confirmation. Aurore revient sur ces temps L’été des rencontres familiales de rencontre où bonne humeur et spiritualité sont toujours et amicales est maintenant rangé au rendez-vous. dans les cartons de souvenirs et les cartes mémoires des appareils photos. Mais ce temps d’automne nous pousse à entreprendre la récolte des fruits, des raisins et des amitiés renouvelées. Aussi à se laisser gagner par les propositions d’engagement dans l’Église paroissiale ou plus largement dans le service des plus démunis, et il n’en manque Des lycéens au service de la catéchèse. pas ! Les services rendus aux hommes et aux femmes de notre monde sont le plus bel exemple ette année dans nos deux paroisses, savoir plus sur la vie de Jésus, de Dieu et s’est formé un groupe de catéchu- sur les chrétiens.
    [Show full text]
  • Livret Est À Votre Disposition Pour La Durée De Votre Séjour
    Bienvenue à L'Isle-Jourdain Chers randonneurs, Nous vous souhaitons la bienvenue dans notre ville de L’Isle-Jourdain, première étape gersoise sur le chemin de Saint-Jacques-de-Compostelle. Ce livret est à votre disposition pour la durée de votre séjour. Nous vous prions de le laisser dans le local. Ce local, récemment rénové, vous est réservé pour passer un agréable moment de repos entre deux étapes. La via Tolosana, telle que la nommait Aimery Picaud l'énigmatique auteur du premier guide du pèlerin au XIIè siècle, est aujourd'hui plus communément appelée "voie d'Arles". Cette voie historique prolongeait les chemins arrivant d'Italie et ceux provenant du grand-est mais passant sous les Alpes. Elle ne ralliait pas Ostabat comme les trois autres mais bifurquait plein sud à Oloron-Sainte-Marie pour franchir les Pyrénées par le col du Somport et rejoindre les autres voies à Puente la Reina par le Camino Aragonés, (Chemin Aragonais). Cet itinéraire est toujours le même aujourd'hui et le GR653 y a déposé ses marques de balisage. A partir d'Arles, le GR passe par les principales villes suivantes : Saint- Gilles, Vauvert, Castries, Montpellier, Saint-Guilhem-le-Désert, puis rejoint Lodève, le Bousquet-d'Orb, Murat-sur-Vèbre, la Salvetat-sur-Agout, Anglès, le Rialet, Castres, Dourgne, Revel, puis plonge vers le sud pour bifurquer nord-ouest à 90°, proche d'Airoux et rejoindre Toulouse par Pechbusque et Pouvourville. Le chemin débouche à l'ouest de Toulouse sous l'aéroport de Blagnac, ce qui n'enlève rien au charme de la ville rose.
    [Show full text]
  • Gascogne, Carte Des Communautés
    CARTE DES PAYS ET COMMUNAUTES DE COMMUNES DU GERS PERGAIN-TAILLAC LIGARDES POUY-ROQUELAURE SAINT-ANTOINE SAINT-MEZARD GIMBREDE SEMPESSERRE FLAMARENS GAZAUPOUY BERRAC MIRADOUX SAINT-MARTIN-DE-GOYNE FOURCES SAINTE-MERE MIRADOUX PEYRECAVE LA ROMIEU LARROQUE-ENGALIN CASTERA-LECTOUROIS SAINT-AVIT-FRANDAT LABARRERE LARROQUE-SUR-L'OSSE CASTET-ARROUY CONDOM LAGARDE CONDOM CASTELNAU-SUR-L'AUVIGNON CAZAUBON MONTREAL LECTOURE LA TENAREZE CASTELNAU-D'AUZAN CAUSSENS PLIEUX MARSOLAN MONTREAL BEAUMONTLARRESSINGLE LECTOURE LAURAET MONCLAR BERAUT BLAZIERT L'ISLE-BOUZON MAULEON-D'ARMAGNAC LAREE LANNEMAIGNAN SAINT-ORENS-POUY-PETIT SAINT-CREAC ROQUEPINE CASSAIGNE MOUCHAN TERRAUBE MAUROUX GRAND ARMAGNAC CASTERON BRETAGNE-D'ARMAGNACCAZENEUVE LAGRAULET-DU-GERS SAINT-CLAR MARGUESTAU MAIGNAUT-TAUZIA MAS-D'AUVIGNON MAGNAS CAZAUBON GONDRIN ESTANG PAUILHAC CASTEX-D'ARMAGNAC REANS Sans regroupement MANSENCOME CASTELNAU-D'ARBIEU COEUR DE LOMAGNE LIAS-D'ARMAGNAC AVEZAN GAUDONVILLE CAMPAGNE-D'ARMAGNAC VALENCE-SUR-BAISE MONGUILHEM AYZIEU EAUZE SAINT-PUY LAMOTHE-GOAS SAINT-CLAR Pays d'Armagnac URDENS TOURNECOUPE MAUPAS SAINT-LEONARD PESSOULENS COURRENSAN LA SAUVETAT ROQUES LAGARDERE FLEURANCE PANJAS BEAUCAIRE SAINTE-RADEGONDE BOURROUILLAN FLEURANCE BRUGNENS TOUJOUSEMONLEZUN-D'ARMAGNAC VALENCE-SUR-BAÎSEAYGUETINTE EAUZE LARROQUE-SAINT-SERNIN ESTRAMIAC CADEILHAN MANCIET BIVES AVENSAC SALLES-D'ARMAGNAC BEZOLLES RAMOUZENS JUSTIAN LA LOMAGNE GERSOISE LAUJUZAN LANNEPAX REJAUMONT NOULENS CERAN MORMES BAJONNETTE HOMPS SAINTE-CHRISTIE-D'ARMAGNAC ROZES CEZAN GOUTZ BASCOUS MOUREDE
    [Show full text]
  • Note Communale De Saint-Christaud
    DIRECTION DEPARTEMENTALE DES TERRITOIRES DU GERS PLAN DE PREVENTION DES RISQUES D’INONDATION (P.P.R.I.) DES COMMUNES CONSTITUANT LES BASSINS VERSANTS DE L’ADOUR, DU LEES, DE L’ARROS ET DU BOUES LOT 2 : BASSINS DE L’ARROS ET DU BOUES COMMUNE DE SAINT-CHRISTAUD NOTE COMMUNALE Novembre 2018 PPRI des bassins d’Arros et Bouès Note communale de la commune de Saint-Christaud SOMMAIRE 1. Avant-Propos 3 1.1. Cadre de l’étude 3 1.2. Déroulement de la procédure 4 2. Nature des inondations prises en compte sur la commune 5 3. Qualification des aléas sur la commune 6 3.1. Rappel sur les critères retenus 6 3.2. Présentation des aléas inondation sur la commune 6 4. Qualification des enjeux sur la commune 8 4.1. Rappels sur la démarche engagée 8 4.2. Enjeux répertoriés sur la commune 8 5. Zonage du risque sur la commune 10 Conclusion 11 PRÉFECTURE DU GERS Novembre 2018 2 PPRI des bassins d’Arros et Bouès Note communale de la commune de Saint-Christaud I. Avant-propos 1.1. Cadre de l’étude. L’État et les communes ont des responsabilités respectives en matière de prévention des risques naturels. L’État doit afficher les risques en déterminant leur localisation et leurs caractéristiques et veiller à ce que les divers intervenants les prennent en compte dans leurs actions. Les communes ont le devoir de prendre en considération l’existence des risques naturels sur leur territoire, notamment lors de l’élaboration de documents d’urbanisme et de l’examen des demandes d’autorisation concernant l'utilisation des sols.
    [Show full text]
  • La Feuille De Gaja
    Newsletter N° 2 www.closdugaja.com avril 2015 La feuille de Gaja Bonjour à toutes et tous, Merci à tous pour l’enthousiasme et l’intérêt que vous avez manifesté à la présentation de la première « Feuille de Gaja » Le printemps est arrivé, avec ses couleurs et senteurs. Sonia prépare des centaines de boutures, plantations et s’active au boulot, ou plutôt … A la sève de bouleau ! Une fois l’an et concernant ces arbres de 30 ans et plus, le bouleau produit quelques précieux litres, aux vertus bénéfiques que Sonia vous détaillera sur place lors des prochains séminaires qu’elle vous prépare déjà. C’est où Gaja ? Le « Clos du Gaja » est situé sur la commune de TRONCENS, dans le GERS. Un village de près de 200 habitants au dynamisme surprenant, avec sa fête au village en septembre, le repas de la Municipalité à la Toussaint et son « tue-cochon » en février. Remerciements à Francis, Christine, Jean-Jacques et tous les autres pour leur soutien actif à notre projet. Infos sur TRONCENS : www.conseil-general.com/local/mairies-villes-communes/mairie-troncens-32230.htm Newsletter N° 2 www.closdugaja.com avril 2015 Ces dernières semaines ont été consacrées à la mise en place d’un équipement sanitaire et de cuisine tout neuf et conforme aux dernières exigences règlementaires, afin de vous recevoir dans les meilleures conditions. Mêmes opérations en cours concernant tout le système électrique des bâtiments Newsletter N° 2 www.closdugaja.com avril 2015 Sonia a profité des travaux pour déplacer quelques arbres que Marc arrose …. Dans le jardin, les mimosas en fleurs font le bonheur des chevreuils qui se régalent de leur écorce….
    [Show full text]
  • La Carte Du Gers Touristique
    Les Offices de Tourisme Destination Gers La carte du Gers touristique The Tourist Information Center, your guide for the holidays Armagnac Montesquiou Cazaubon ✪ BUREAU D’INFORMATION TOURISTIQUE MIRANDE- vous invite au voyage… ASTARAC OFFICE DE TOURISME ET DU THERMALISME DU GRAND ARMAGNAC +33 (0)7 80 01 90 65 - [email protected] Classé catégorie II www.tourisme-mirande-astarac.com Seissan ✪ BUREAU D’INFORMATION TOURISTIQUE VAL DE GERS The Map of Tourism in the Gers +33 (0)5 62 69 52 13 - [email protected] www.grand-armagnac.com Condom +33 (0)5 62 66 12 22 - [email protected] OFFICE DE TOURISME DE LA TÉNARÈZE www.valdegerstourisme.fr is your invitation to travel… Classé catégorie I Arrats et Save +33 (0)5 62 28 00 80 - [email protected] Cologne www.tourisme-condom.com Ligardes OFFICE DE TOURISME BASTIDES DE LOMAGNE LOT-ET-GARONNE Éauze OFFICE DE TOURISME ET DU THERMALISME DU GRAND Gazaupouy +33 (0)5 62 06 99 30 ARMAGNAC [email protected] Sainte-Mère Classé catégorie II Larroque www.tourisme-bastidesdelomagne.fr sur-l’Osse Gimont +33 (0)5 62 09 85 62 - [email protected] OFFICE DE TOURISME COTEAUX ARRATS GIMONE www.grand-armagnac.com Castéra- Classé catégorie III Pont de CastelnaCastelnau-suru-sur Lartigue Lectourois Gondrin l’Auvignonl’Auvignon ✪ Marsolan BUREAU D’INFORMATION TOURISTIQUE +33 (0)5 62 67 77 87 - [email protected] Classé catégorie II www.tourisme-3cag-gers.com Castelnau d’Auzan Labarrère Isle-Jourdain (L’) +33 (0)5 62 29 15 89 - [email protected]
    [Show full text]
  • ZAFR - Exonération De Taxe Foncière Sur Les Propriétés Bâties
    ZAFR - exonération de taxe foncière sur les propriétés bâties DDFIP Présentation du dispositif Les entreprises peuvent, sous certaines conditions, bénéficier d'une exonération de taxe foncière sur les propriétés bâties pour les établissements créés en zone d'aide à finalité régionale. Ces entreprises doivent exercer une activité industrielle, commerciale ou artisanale. Elles doivent s'implanter dans une zone d'aide à finalité régionale avant le 31/12/2020, et bénéficier de l'exonération d'impôt pour implantation dans une de ces zones. Montant de l'aide L'exonération porte sur la totalité de la part revenant à chaque collectivité territoriale, groupement ou établissement public ayant pris une délibération. L'exonération peut porter sur une période comprise entre 2 et 5 ans. Seuls les services fiscaux sont compétents pour juger de l'éligibilité de l'entreprise au présent dispositif. Informations pratiques L'entreprise doit déclarer son acquisition au service des impôts dont dépend le territoire d'implantation des biens, dans les 15 jours qui suivent la signature de l'acte. Lorsque l'entreprise peut bénéficier à la fois de la présente exonération et de l'exonération de taxe foncière pour un immeuble implanté en ZFU (Zone Franche Urbaine), elle doit opter pour l'un ou l'autre régime avant le 01/01 de l'année au titre de laquelle l'exonération s'applique. L'option est irrévocable. Critères complémentaires Création avant le 31 décembre 2020. Localisation dans les zones primables Zone d'Aide à Finalité Régionale (AFR) Organisme DDFIP Direction
    [Show full text]
  • Flavescence Dorée, 321 Communes À 0 Traitement Obligatoire VP 1181
    Cultures viticulture Cultures viticulture Flavescence dorée : 321 communes à 0 traitement obligatoire ! Tableau 2 : Liste des communes Aménagements des traitements Dispositions réglementaires Tableau 1 : Liste des communes à 0 traitement obligatoire à 2 traitements obligatoires contre la cicadelle de la flavescence Lutte contre la cicadelle de la flavescence dorée en viticulture conventionnelle Canton Communes Canton Communes dorée pour la campagne 2010 Dates des traitements obligatoires en viticulture conventionnelle Canton Communes La lutte est réalisée à l’aide d’un Ayzieu, Campagne d’Armagnac, Bourouillan, Cravencères, Espas, insecticide autorisé pour la lutte Castex d’Armagnac, Cazaubon, Estang, Magnan, Manciet, CAZAUBON Panjas Dans l’attente de l’arrêté préfectoral qui devrait sortir pro- DATES Eclosion Traitement 1 Traitement 2 Traitement 3 contre la cicadelle de la flavescence des oeufs CAZAUBON Lannemaignan, Larée, Lias d’Armagnac, NOGARO Perchède, Saint Griède, dorée. NOGARO Arblade-le-Haut, Laujuzan, Luppé-Violles, chainement, nous communiquons la liste des communes dont Marguestau, Mauléon d’Armagnac, Salles d’Armagnac Nogaro, Urgosse les obligations réglementaires ont été aménagées par la DRAAF. Communes à 3 Maupas, Monclar, Réans Vous trouverez la liste des spécia- traitements obligatoires 7-13 juin 21-28 juin Fin juillet VIC FEZENSAC Belmont, Caillavet, Castillon-Debats, Marambat, lités commerciales et leurs doses ho- et vignes mères 4-7 mai Attente de Castelnau d’Auzan, Cazeneuve, Fourcès, Bretagne d’Armagnac, Dému, Mirannes, Préneron, Tudelle, Vic-Fezensac Grâce à la mise en place d’un dis- les administrations locales et régio- mologuées sur le site internet e-phy : 2010 confirmation MONTREAL Gondrin, Labarrère, Lagraulet du Gers, EAUZE Lannepax, Ramouzens positif de prospection à l’initiative nales pour faire évoluer les arrêtés http://e-phy.agriculture.gouv.fr/ Communes à 2 par le SRAL Larroque sur L’osse, Lauraët, Montréal EAUZE Bascous, Courrensan, Eauze, Mourède, Noulens des GDON dans le vignoble gersois préfectoraux.
    [Show full text]
  • Note De Présentation
    PRÉFET DU GERS DIRECTION DÉPARTEMENTALE DES TERRITOIRES DU GERS PLAN DE PREVENTION DES RISQUES RETRAIT GONFLEMENT DES SOLS ARGILEUX (PPR RGA) Note de présentation Communes de ANTRAS, ANSAN, ARDIZAS, ARMENTIEUX, ARMOUS-ET-CAU, ARROUEDE, AUBIET, AUCH, AUGNAX, AUJAN-MOURNEDE, AURADE, AURIMONT, AUSSOS, AUTERIVE, AUX-AUSSAT, AVENSAC, AVEZAN, BAJONNETTE, BARCELONNE-DU-GERS, BARCUGNAN, BARRAN, BARS, BASSOUES, BAZIAN, BAZUGUES, BEAUMARCHES, BEAUMONT, BEAUPUY, BECCAS, BEDECHAN, BELLEGARDE, BELLOC-SAINT-CLAMENS, BELMONT, BERDOUES, BETCAVE- AGUIN, BETPLAN, BEZERIL, BEZOLLES, BEZUES-BAJON, BIRAN, BIVES, BLANQUEFORT, BLOUSSON-SERIAN, BOUCAGNERES, BOULAUR, BRUGNENS, CABAS-LOUMASSES, CADEILHAN, CADEILLAN, CAHUZAC-SUR-ADOUR, CAILLAVET, CALLIAN, CANNET, CASSAIGNE, CASTELNAU-BARBARENS, CASTELNAU-D'ANGLES, CASTELNAVET, CASTERA- LECTOUROIS, CASTERON, CASTET-ARROUY, CASTEX, CASTILLON-DEBATS, CASTILLON- MASSAS, CASTILLON-SAVES, CASTIN, CATONVIELLE, CAZAUX-D'ANGLES, CAZAUX-SAVES, CAZAUX-VILLECOMTAL, CERAN, CHELAN, CLERMONT-POUYGUILLES, CLERMONT-SAVES, COLOGNE, COULOUME-MONDEBAT, COURTIES, CRASTES, CUELAS, DUFFORT, DURBAN, ENCAUSSE, ENDOUFIELLE, ESCLASSAN-LABASTIDE, ESCORNEBOEUF, ESPAON, ESTAMPES, ESTIPOUY, ESTRAMIAC, FAGET-ABBATIAL, FLAMARENS, FLEURANCE, FREGOUVILLE, GALIAX, GARRAVET, GAUJAC, GAUJAN, GAVARRET-SUR-AULOUSTE, GAZAX-ET-BACCARISSE, GEE-RIVIERE, GIMBREDE, GIMONT, GISCARO, GOUTZ, GOUX, HAGET, HAULIES, HOMPS, IDRAC-RESPAILLES, IZOTGES, JU-BELLOC, JUILLAC, JUILLES, JUSTIAN, L'ISLE-ARNE, L'ISLE-BOUZON, L'ISLE-DE-NOE, L'ISLE-JOURDAIN, LAAS, LABARTHE,
    [Show full text]
  • LA BASTIDE DE PLAISANCE DU GERS AU XIXE SIECLE CROISSANCE ET APOGEE DU BOURG-MARCHE Vers 1780-1880
    LA BASTIDE DE PLAISANCE DU GERS AU XIXE SIECLE CROISSANCE ET APOGEE DU BOURG-MARCHE Vers 1780-1880 Par Alain LAGORS Professeur d'histoire, membre de la Société Archéologique et historique du Gers et Plaisantin La confrontation des plans de la commune de Plaisance de l'An XI et de 1883 fait apparaître la forte extension urbaine de ce chef-lieu de canton gersois au cours du XIXe siècle. Cette ré-urbanisation de la bastide qui a gardé jusqu'à la fin de l'Ancien Régime les traces topographiques du semi-échec de sa fondation s'est accompagnée, pendant la plus grande partie du XIX siècle, d'un renforcement de ses fonctions de bourg-marché dans les campagnes de Rivière-Basse. De plus, elle a donné naissance à un espace urbain original, se structurant le long des routes nouvellement construites, mais s'organisant surtout autour de deux places à arcades. Plaisance devient vers 1850 l'une des très rares bastides de la Gascogne gersoise à deux places à embans : la place Vieille, pivot du noyau ancien, la place Nouvelle, autour de laquelle s'organise le nouveau faubourg en construction. Peu de bastides ont connu au cours du XIX siècle de tels aménagements et une telle mutation de leur espace urbain. Notre étude nous conduira à aborder, en premier lieu, le problème des origines de cette croissance, puis nous détaillerons les principales étapes de l'évolution urbaine que connaît notre bastide au cours du XIX siècle. A. - AUX ORIGINES DE LA CROISSANCE URBAINE L'EXPANSION DÉMOGRAPHIQUE ET LA PROSPÉRITÉ DE PLAISANCE En 1861, F-J Bourdeau écrit au sujet de Plaisance : " elle a cessé de se ressentir de ses cruels désastres et s'est placée même au rang de nos cités secondaires les plus belles et les plus florissantes ".
    [Show full text]
  • INVENTAIRE DES PAYSAGES DU GERS Mars 2002
    INVENTAIRE DES PAYSAGES DU GERS Mars 2002 Cahier 1 : GÉNÉRALITÉS SUR LES PAYSAGES DE LA GASCOGNE GERSOISE PORTRAIT DʼENSEMBLE Cahier 2 : LE PAYSAGE GERSOIS ET SES ÉTENDUES : PAYS ET PAYSAGES Cahier 3 : LE PAYSAGE ET SES COMPOSANTES : LIEUX ET PATRIMOINES Cahier 1 : GÉNÉRALITÉS SUR LES PAYSAGES DE LA GASCOGNE GERSOISE PORTRAIT DʼENSEMBLE Avec le concours de : CAHIER 1, PORTRAIT DʼENSEMBLE Introduction PORTRAIT DʼENSEMBLE GÉNÉRALITÉS SUR LES PAYSAGES DE LA GASCOGNE GERSOISE Les paysages qui animent le Département du Gers sont fondés sur des logiques qui dépassent largement le cadre du territoire administratif. Il convenait dʼen rendre compte et de recentrer progressivement lʼapproche paysagère sur le territoire départemental en tenant compte de facteurs et de phénomènes géné- raux ou exogènes : données géologiques et géographiques, écologiques et humaines, historiques et sociales. Comment les Hommes ont-ils transformé les milieux et le cadre physique de la Gascogne pour en constituer des paysages et des territoires ? Le portrait dʼensemble ci-après se propose de dresser un état synthétique et complet des connaissances caractérisant la globalité des paysages de la Gascogne gersoise et qui puisse en dégager la substance commune. Il tente : - De mettre en lecture les règles dʼorganisation spatiale et les déterminismes du cadre physique : régularité et spécificité, mais aussi particularités et originalités paysagè- res. - De mettre en perspective lʼantériorité et le devenir des paysages dans leurs pro- cessus dʼévolution successifs : évènements et dynamiques historiques - disparition, transformation, innovations - permanences et tendances lisibles. - De mettre à disposition des clefs pour lʼanalyse et lʼinterprétation des faits et des situations paysagers dans leur contexte passé, présent et avenir.
    [Show full text]
  • Gers / Route Des Vignobles De La Gascogne
    #Gers / Route des vignobles de la Gascogne Balade au cœur des Bons Crus d’Artagnan®: à la découverte d’un terroir riche et généreux A journey to the heart of the Bons Crus d’Artagnan®: discover a rich and generous terroir Bienvenue en Terre des « Bons Crus d’Artagnan® » et des grands terroirs viticoles gersois Gers and Gascony Wine Trail (Armagnac, Floc de Gascogne, Côtes de Gascogne, Côtes de Gascogne-Condomois, Madiran, Welcome to the land of the “Bons Crus d’Artagnan®” and the large wine-growing areas of Gers (Armagnac, Floc Armagnac (AOC) Vins Côtes de Gascogne-Condomois (IGP) Pacherenc du Vic-Bilh et Saint Mont). de Gascogne, Côtes de Gascogne, Côtes de Gascogne-Condomois, Madiran, Pacherenc du Vic-Bilh and Saint Nous vous proposons une sélection de domaines, caves et cavistes, restaurants, héberge- Mont). ments, lieux historiques d’exception, loisirs et manifestations pour partir à la découverte du There’s a wide range of estates, cellars and wine-growers, restaurants, places to stay, outstanding historical vignoble du Gers. sites, leisure activities and special events to help you discover the rich wine heritage of Gers. Apéritifs, vins, digestifs : les appellations du Gers accompagnent tous les moments de convi- Aperitifs, wines, liqueurs: the Gers appellations are the perfect solution to enhance every occasion with family or Côtes de Gascogne-Condomois vialité et les plaisirs de la table. Un cocktail d’émotions à mettre au cœur de vos vacances pour friends and get the best out of every meal. A marvellous blend of emotions to help
    [Show full text]