INVESTIGATIONES LINGUISTICAE VOL. XXXII, 2015 © INSTITUTE OF LINGUISTICS – ADAM MICKIEWICZ UNIVERSITY AL. NIEPODLEGŁOŚCI 4, 61-874, POZNAŃ – POLAND Endangered languages in public outreach: Lessons for linguists Radosław Wójtowicz INSTITUTE OF LINGUISTICS, ADAM MICKIEWICZ UNIVERSITY AL. NIEPODLEGŁOŚCI 4, 61-874 POZNAŃ
[email protected] Abstract Linguists who collaborate with communities of speakers of endangered languages emphasize that it is often very practical matters such as the availability of resources or the political conditions in which they conduct fieldwork that influence their work the most. This article shows that linguists acting for the sake of endangered languages in a totally different environment, i.e. at European schools with students and teachers who usually are not familiar with the topic of language endangerment, may face simi- lar challenges. I report on the results of a public outreach project aimed at raising awareness of language endan- germent among secondary school communities in four European countries, and focus on Poland in particular. Three parallels with linguistic fieldwork are drawn in this article which are to illustrate that similarly to language documentation and revitalization projects, in public out- reach enterprises the goals and views of external linguists may be radically different from those of the non-linguist parties involved. Mundane as they may seem, issues such as teachers’ working conditions need to be understood and properly addressed by linguists who wish to effective- ly bring their message about endangered languages across to the general public. 1. Introduction That languages are dying out is an alarming issue and a question which makes an increasing number of linguists engage in language documenta- tion and revitalization projects.1 But although the academic community 1 This work was supported by the 7th Framework Programme of the European Commis- sion under grant agreement no.