SOMMAIRE D Bec De L’Aigle 21 AVANT-PROPOS

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

SOMMAIRE D Bec De L’Aigle 21 AVANT-PROPOS Baie de la Ciotat Île Verte Île 1 SOMMAIRE D Bec de l’Aigle 21 AVANT-PROPOS ............................................................. 1 11 Marseille – Montredon FIGUEROLLES 50 9 A 5 LA CIOTAT A 9 5 5 5 COMMENT UTILISER LES GUIDES BELLES BALADES ? ............... 6 Le sommet de Marseilleveyre ........................66 D D COMMENT UTILISER L’APPLI BELLES BALADES ? ................... 8 12 E Marseille – Montredon 1 4 D s Avant de partir .......................................................10 Le tour du massif de Marseilleveyre .............70 e 1 n n D a r 2020 Calanques des national Parc du » y Face à face : le puffin de Scopoli .................................74 AUBAGNE be Les sentiers ...........................................................12 ou 1 S 0 s 5 e 342 m. A s 13 Marseille – Callelongue lai Le Parc national des Calanques ..........................14 Fa d'adhésion 20 Les Goudes ......................................................76 Baou de la Saoupe Roquefort-la-Bédoule 14 Marseille – Callelongue Cap LES BALADES Canaille Baie Limite zone « zone Limite Le col de la Galinette ......................................80 CASSIS de Cassis 1 Marseille – Luminy Plein champ : la posidonie .............................................84 Carnoux-en-Provence PORT-MIOU Le belvédère de Saint-Michel ........................16 19 15 PointePORT-PIN de Cacau Le Logisson EN-VAU 2 Marseille – Luminy Le belvédère d’En-Vau....................................86 Pointe de Castelviel 17 15 Le mont de Luminy .........................................20 16 16 L’OULE Le Logisson 1 5 Plein champ : le pin d’Alep ............................................24 - 0 8 5 9 La forêt de la Gardiole ....................................90 A R 3 G Marseille – Luminy Face à face : le faucon pèlerin ......................................94 DEVENSON DES CALANQUES La calanque de Sugiton ..................................26 PARC NATIONAL 17 Logisson Le Le Logisson La Penne-sur-Huveaune L’ŒIL DE VERRE 4 . Marseille – Luminy Les falaises du Devenson ...............................96 de laCol Gineste 326 m. m Le tour du mont Puget ....................................30 SUGITON 18 Cap 18 Col de la Gineste 563 MORGIOU Morgiou Face à face : la cigale ......................................................34 8 N MONT CARPIAGNE MONT PUGET Le sommet du mont Puget ...........................100 559 D 5 Plein champ : la mer est-elle bleue ? ......................104 1 2 Marseille – Les Baumettes 3 4 Le vallon de Morgiou.......................................36 19 Cassis — Port-Miou SORMIOUBec de Sormiou MER MÉDITERRANÉE 7 0 5 6 Marseille – Les Baumettes Le plateau d’En-Vau ......................................106 A de Luminy Mont 290 m. 6 Le carrefour .....................................................40 5 20 Cassis Face à face : le gabian ....................................................44 Le cap Canaille ..............................................110 7 8 L’ESCU 7 Marseille – La Cayolle 21 La Ciotat Les balcons de Sormiou .................................46 Le sémaphore du bec de l’Aigle ...................114 Plane Île Île de Île Riou MARSEILLEVEYRE 8 MARSEILLE Marseille – La Cayolle MASSIF DE Carnet du naturaliste 98-51 GR La fontaine de Voire ........................................50 MARSEILLEVEYRE 9 Les mammifères ............................................................. 118 10 Face à face : la tarente de Maurétanie.......................54 CALLELONGUE La flore du littoral provençal ....................................... 120 13 9 Marseille – Montredon Les rapaces ....................................................................... 122 14 12 Les hauts de Pastré ........................................56 Les oiseaux des falaises ............................................... 124 de Île Jarre 11 Randonnez dans les Bouches-du-Rhône La Madrague de Montredon 10 Marseille – Montredon Maïre Île avec le Comité départemental ...........................127 Le vallon des Trois-Gancets ...........................60 Goudes Les N Cap Croisette Face à face : le grand-duc .............................................64 CRÉDITS ......................................................... 128 2 km Rade de Marseille 2 Îles du Frioul 3 7 Marseille – La Cayolle noire et luisante, ses antennes aussi longues que son corps et Les habitués LES BALCONS surtout par son vol lourd et bruyant. Ses larves qui vivent dans les des lieux vieux troncs morts sont la source de dégâts dans les charpentes. La colline est aménagée en un ensemble de murets de soutènement. Merle bleu, faucon crécerelle, circaète Jean-le-Blanc, Ils témoignent de l’activité agricole au xixe siècle. On aménageait DE SORMIOU goéland leucophée, fauvette alors les flancs de la colline en terrasses retenues par des murs pitchou, martinet, rouge- de pierres sèches, pour la culture des oliviers, des figuiers, des gorge, pinson des arbres… amandiers, des pois chiches, des lentilles... Toutes plantes ayant Lapin, renard, écureuil… besoin de peu d’eau, une denrée rare sur les hauteurs des massifs ! Couleuvre de Montpellier, couleuvre à échelons, lézard a Le sentier s’élève le long du muret principal. Suivez le vert, lézard ocellé… sentier brun jusqu’au col de Sormiou. Astragale de Marseille, pistachier lentisque, romarin, pin d’Alep, chêne vert, bruyère arborescente, thym… urvo s ler À d a e n il s b l'appli mo Grand capricorne De là-haut, sur la colline de Lun, la calanque de NIVEAU Sormiou se dévoile dans toute sa splendeur. La vue LOCALISATION ÉCOUTEZ IDENTIFIEZ sur les eaux cristallines, les îles et le panorama sont Marie de La Cayolle inoubliables. Sormiou GPS 43.22512, 5.4036 Héritière de son père ayant SURVOLEZ acquis la calanque de De l’arrêt de bus, suivez le chemin de Sormiou au sud- Sormiou en 1876, Marie ACCÈS est. Dépassez les habitations et, avant d’arriver à la station Buret de son vrai nom Accédez à la balade depuis l’arrêt d’épuration et au parking, prenez le chemin à gauche dans (1865-1956) fréquente la « La Cayolle » du bus n° 23. Si vous êtes société érudite (Mistral, en voiture, stationnement sur le chemin de la pinède. Rejoignez la citerne DFCI n° 540. Poursuivez sur le Anna de Noailles) dans Sormiou après la station d’épuration. chemin tout droit, parallèlement à la route, jusqu’à la colline. sa bastide de Marseille. DURÉE / BALISAGE Le début de la balade commence à l’ombre des pins. Des traces Son mari fait construire 1h15. 3,5 km. ↗ 150m. de sciure au pied d’un tronc ? C’est peut-être le grand capricorne. Il à Sormiou un « château » Balisage : à b > brun et 17 cabanons. Poétesse b à c > noir déambule lentement, le long des troncs ou des branches maîtresses, du Félibrige, elle s’adonne c à d > noir pointillé tout en agitant doucement et fort gracieusement ses longues antennes. aussi au piano et à la d à b > blanc-rouge Ce longicorne au corps en fuseau impressionne par sa teinte générale peinture à la fin de sa vie. 46 47 DFCI : kézako ? C’est la Défense des Forêts Contre l’Incendie. Les pistes DFCI permettent la circulation des véhicules et personnels chargés de la prévention et de la lutte contre les incendies de forêt à l’intérieur des massifs forestiers afin d’en assu- rer la protection. Ce réseau de pistes spécialisées est jalonné de points d’eau et citernes mis à disposition sur les zones à risque. Au fond de cet étroit cirque de calcaire couronné de garrigue, les eaux Derrière le muret principal, on peut voir d’anciennes restanques ▲ Le pistachier cristallines jouant de toutes les teintes émeraude vous hypnotisent. (les murs de retenue en pierres sèches) qui, bien que très abîmées, lentisque Plus de cent cinquante cabanons se partagent ce petit paradis privé. sont en cours de restauration. Les Calanques sont Ils appartiennent à un seul propriétaire et sont habités par d’an- Depuis le col part la route de la calanque de Sormiou. Si l’envie recouvertes d’une flore ciennes familles marseillaises, qui gardent jalousement ces trésors. singulière et précieuse. vous prend de descendre au bord de l’eau, il vous C’est ici qu’Albert Falco, célèbre acolyte du commandant Cousteau a Au nombre des espèces faudra moins de 2 km, mais prévoyez la remon- grandi. Ici que les deux hommes réinventaient la plongée, passionnés qui se sont acclimatées au tée : 181 m de dénivelé jusqu’au col, ça grimpe ! par les fonds marins des Calanques et les innombrables trésors lieu, le pistachier lentisque avec ses fruits rouges qui La vue depuis le col est exceptionnelle. enfouis dans les épaves. Imaginez les premières descentes en virent au noir, et son cousin scaphandre à Sormiou ! b Tournez à gauche (tracé noir). Le sentier en balcon le pistachier térébinthe. Cet arbuste résineux contourne des barres. Il s’oriente à droite pour franchir c Descendez par le chemin à droite. Il dessine une large de 3 à 5 mètres aime la un petit col, continue sur la crête et gravit un petit sommet. courbe pour revenir au sud, coupe un chemin balisé (GR® et garrigue et les maquis des Fauvette mélanocéphale Le long du chemin, vous pouvez profiter de belles échappées sur bleu) et atteint un belvédère naturel. climats méditerranéens. Marseille. Et les hauteurs de la colline vous offrent des vues saisis- La garrigue est la formation végétale favorite des fauvettes médi- Appartenant à la famille des anacardiacées, il est santes sur la calanque de Sormiou. terranéennes. La fauvette mélanocéphale et la fauvette pitchou sont pourvu d’un feuillage les plus communes. Discrètes elles se cachent dans la végétation luisant et se couvre de et
Recommended publications
  • Pytheas Research Institute Calanques National Park Camargo Foundation
    PYTHEAS RESEARCH INSTITUTE CALANQUES NATIONAL PARK CAMARGO FOUNDATION RESIDENCY FROM JANUARY 10 TO FEBRUARY 14, 2018 «CALANQUES, TERRITORY OF SCIENCES, INSPIRING INFLUENCE» CALL FOR APPLICATIONS PYTHEAS RESEARCH INSTITUTE / CALANQUES NATIONAL PARK CAMARGO FOUNDATION • CALL FOR APPLICATIONS • 1 TABLE OF CONTENTS THE PROGRAM 3 THE CONTEXT, BY GILLES CLEMENT 4 THE PARK & ITS PARTNERS 6 AREAS OF INQUIRY 7 AN ART & SCIENCE RESIDENCY PROGRAM 8 ELIGIBILITY 9 DURATION, STIPEND, AND ACCOMODATION 10 TO APPLY 11 THE SELECTION PROCESS 12 EXAMPLES OF RESEARCH OF THE PYTHEAS INSTITUTE 13 THE PARTNERS 14 CONTACT US 15 PYTHEAS RESEARCH INSTITUTE / CALANQUES NATIONAL PARK CAMARGO FOUNDATION • CALL FOR APPLICATIONS • 2 THE PROGRAM Current changes in the environment are provoking questions about ourselves and the Human- Nature relationships more and more often. The Calanques National Park, the Pythéas Research Institute (Aix-Marseille Université, CNRS, IRD), and the Camargo Foundation have decided to invite eight international artists or collectives for a one-month residency in January-February 2018. Accompaniedsetting of the Calanquesby researchers, National officers Park. and users of the park, selected artists will be invited to re-invent links between nature and inhabitants of the Marseille metropolitan area in the Survey of red gorgonian coral («Paramuricea clavata») © Romain DAVID- IMBE / OSU Pythéas PYTHEAS RESEARCH INSTITUTE / CALANQUES NATIONAL PARK CAMARGO FOUNDATION • CALL FOR APPLICATIONS • 3 THE CONTEXT (1) BY GILLES CLÉMENT (GARDENER, LANDSCAPE ARCHITECT AND AUTHOR) beings and inert elements from a universe of superstition and polytheistic belief. This The word «nature» came into being during the Ancient Greek period, to remove non-human separation gave rise to natural science.
    [Show full text]
  • Au Cœur Du Parc National Des Calanques 2
    au cœur du Parc national des Calanques 2 2.1 un paysage exceptionnel PATRIMOINE NATUREL Blotti entre le massif des Calanques et le Cap Canaille - la plus haute falaise maritime d'Europe- le village traditionnel de Cassis et son port de pêche figurent au creux d'une cuvette naturelle d'environ 5 km de diamètre, au cœur du Parc ses sitnatioenal des Calan quens. aturels Le site de Cassis est remarquable par sa topographie. Les accès routiers se font tous depuis les hauteurs d'où l'on a des vues plongeantes et panoramiques : des montagnes en bord de mer enserrent un golfe où se niche une petite cité, un vignoble à flanc de coteau apportant une touche de végétation claire au milieu des pinèdes au vert sombre, des villas et de leurs jardins arborés. Cette unité paysagère, sous une apparente homogénéité, est due à la présence du relief coloré (ocre ou blanc) partout émergeant, au plan d'eau marin (rupture importante verticalité-horizontalité), à la présence d'une activité viticole “cimentant” l'espace, à l'importance paysagère des pinèdes et des jardins et à une zone urbaine bien délimitée. PROTECTION DES LIEUX Les richesses naturelles des sites et la variété des paysages justifient les multiples protections réglementaires mises en oeuvre sur Cassis, en particulier par la Commune au niveau du Plan d'Occupation des Sols, qui intègre les contraintes de la Loi littoral et l'inscription de Cassis à différents inventaires comme les 12 Zones Naturelles d'Intérêt Ecologique, Floristique et Faunique (Z. N. I. E. F. F.) (7 terre et 5 mer).
    [Show full text]
  • A Guide to Rules, Customs and Good Practices
    PROTECTING THE SEABED : ENDANGERED SPECIES NAVIGATIONAL MARKERS AND ANCHORING TECHNIQUES PROTECTING THE RESOURCE : THE «RESERVE EFFECT» MAIN REGULATIONS ABOUT THE MARINE AREAS OF THE PARK USEFUL CONTACTS Emergency contacts : VHF Channel 16 Yellow buoys : The following activities are prohibited within the marine areas of the Park CROSS Med : 0033 (0)4 94 61 16 16 Mediterranean «trottoir» (Lithophyllum Marking buoys delimiting prohibited or or if you call from a mobile phone : 112 lichenoides) : restricted areas (these can be spherical, Damaging the natural heritage This build-up of coralline algae hosts many conical, cylindrical, etc.). Harbour master’s offices : VHF Channel 9 animal and plant species. It develops within Motorised sporting events Marseille the cracks and small inlets hit by the swell, Old Port : 0033 (0)4 91 99 75 60 forming some sort of «trottoirs» (French word White buoys : Frioul : 0033 (0)4 91 99 76 01 for pavements). It grows very slowly and is Designed to moor recreational and diving Recreational fishing events support vessels. Pointe Rouge : 0033 (0)4 91 99 75 67 particularly sensitive to trampling and pollution. The will to protect certain marine areas along the coast of the Calanques is Mooring buoys delimiting mooring areas for Fishing within the no-take zones Cassis amateur yachtsmen are located in Port-Miou very old. The closed area of Endoume was imagined by Paul Gourret and set (NTZs) See coordinates on the map up in 1894 between the Marégraphe (Corniche Kennedy), and the beaches Harbour of Cassis : 0033 (0)4 42 32 91 65 and in the bay of Cassis (for ships over 20 Using electric or hydraulic assist devices while Port Miou : 0033 (0)4 42 01 96 24 metres).
    [Show full text]
  • Action De L'état En
    Préfecture Maritime de la Méditerranée Division « action de l’État en mer » Toulon, le 20 mai 2021 N°099/2021 ARRÊTÉ PRÉFECTORAL règlementant le mouillage et l’arrêt des navires de 24 mètres et plus au droit des départements des Bouches-du-Rhône et du Var dans le périmêtre du Parc national des Calanques (cœur et aire marine adjacente) ANNEXES : cinq annexes. T. ABROGÉ : arrêté préfectoral n° 11/2021 du 25 janvier 2021. Le préfet Maritime de la Méditerranée, Vu la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages ; Vu la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du conseil du 17 juin 2008 établissant un cadre d’action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin (directive-cadre « stratégie pour le milieu marin ») ; Vu le code de l’environnement et notamment son article L.411-1 ; Vu le code des transports et notamment ses articles L. 5242-2 et L. 5243-6 ; Vu le code général des collectivités territoriales et notamment son article L. 2213-23 ; Vu le code pénal et notamment ses articles 131-13 et R. 610-5 ; Vu l’ordonnance n°2016-1687 du 08 décembre 2016 relative aux espaces maritimes relevant de la souveraineté ou de la juridiction de la République française ; Vu le décret n° 2004-112 du 06 février 2004 modifié relatif à l’organisation de l’action de l’État en mer ; Vu le décret n° 2007-1167 du 02 août 2007 modifié relatif au permis de conduire et à la formation à la conduite des bateaux de plaisance à moteur ; Vu le décret
    [Show full text]
  • Avis Délibéré De La Mission Régionale D'autorité Environnementale
    Conseil général de l’Environnement et du Développement durable Avis délibéré de la Mission régionale d’autorité environnementale Provence-Alpes-Côte d’Azur sur le projet de réaménagement de la zone de mouillage et d'équipements légers ( M!"# de Port-Miou $ Cassis (%&# N°MRAe 2021APPACA13/2747 PRÉAMBULE Conformément aux dispositions prévues par les articles L122-1, et R122-7 du code de l’environnement, la mission régionale d’autorité environnementale (MRAe) a été saisie pour avis sur la base du dossier de réaménagement de la zone de mouillages et d'équipements légers (ZMEL), situé sur le territoire de la commune de Cassis (13). Le maître d'ouvrage du projet est la commune de Cassis. Le dossier de demande d'autorisation environnementale comporte notamment : • une étude d'impact sur l’environnement valant étude d'incidences loi sur l'eau et incluant une évaluation des incidences Natura 2000 ; • une demande d'autorisation spéciale au titre des sites classés ; Conformément aux règles de délégation interne à la MRAe (délibération du 8 septembre 2020), cet avis a été adopté le 23 février 2021 en « collégialité électronique » par Christian Dubost, Sandrine Arbizzi, Sylvie Bassuel, Marc Challéat et Jacques Daligaux membres de la MRAe. En application de l’article 8 du référentiel des principes d’organisation et de fonctionnement des MRAe approuvé par l’arrêté du 11 août 2020, chacun des membres délibérants cités ci-dessus atteste qu’aucun intérêt particulier ou élément dans ses activités passées ou présentes n’est de nature à mettre en cause son impartialité dans le présent avis. La direction régionale de l’environnement, de l’aménagement et du logement (DREAL) de PACA a été saisie par l’autorité compétente pour autoriser le projet, pour avis de la MRAe, l’ensemble des pièces constitutives du dossier ayant été reçues le 22/12/2020.
    [Show full text]
  • Fabuleuses Provence Et Côte D'azur
    Fabuleuses Provence et Côte d’Azur et Provence Fabuleuses Côte d’Azur Côte Aix-en-Provence Le Comtat Venaissin Les vallées p. 96 et ses environs p. 54 Roya et Bévéra, Avignon aux portes et ses Les Alpes- du Mercantour environs Le Luberon de-Haute-Provence p. 162 p. 86 p. 108 et les Gorges du Verdon p. 120 L’arrière-pays azuréen p. 184 Monaco p. 154 Nice p. 132 Arles et la Camargue De Nice p. 74 à Menton p. 142 Les Alpilles De Cannes p. 66 Marseille à Saint-Tropez et ses environs p. 196 De Nice p. 34 à Cannes De Saint-Tropez p. 170 à Bandol p. 210 Sommaire Le meilleur de la Provence et de la Côte d’Azur ................ 12 Le portrait 17 Géographie et climat ............................................................. 18 Histoire .................................................................................... 21 Les attraits 33 Marseille et ses environs ....................................................... 34 Le Vieux-Port, la Joliette et le Panier ....36 L’Opéra, Saint-Victor et le Pharo ........47 L’archipel du Frioul ............................42 La Corniche, le Prado, L’Estaque ...........................................44 la Pointe Rouge et les calanques .....49 De la Canebière à la Plaine ................44 Cassis et ses calanques ....................52 Longchamp et la Belle de Mai ...........46 Aubagne ............................................53 Aix-en-Provence et ses environs .......................................... 54 Aix-en-Provence ................................56 Saint-Maximin-la-Sainte-Baume À l’extérieur du
    [Show full text]
  • Arrete Prefectoral N° 118/2020
    Toulon, le 15 juin 2020 DIVISION « ACTION DE L’ETAT EN MER » ARRETE PREFECTORAL N° 118/2020 REGLEMENTANT LA NAVIGATION, LE MOUILLAGE DES NAVIRES, LA PLONGEE SOUS-MARINE ET LA PRATIQUE DES SPORTS NAUTIQUES DE VITESSE DANS LA BANDE LITTORALE DES 300 METRES BORDANT LA COMMUNE DE MARSEILLE (BOUCHES-DU-RHÔNE) Le vice-amiral d'escadre Laurent Isnard préfet maritime de la Méditerranée VU le code des transports et notamment ses articles L. 5242-2 et L.5243-6, VU le code général des collectivités territoriales et notamment l’article L. 2213-23, VU le code pénal et notamment les articles 131-13 et R. 610-5, VU le décret n° 2004-112 du 6 février 2004 modifié relatif à l’organisation de l’action de l’Etat en mer, VU le décret n° 2007-1167 du 2 août 2007 modifié relatif au permis de conduire et à la formation à la conduite des bateaux de plaisance à moteur, VU le décret n° 2012-507 du 18 avril 2012 modifié créant le Parc national des Calanques, VU le décret n° 2016-1108 du 11 août 2016 portant création de recueils d’actes administratifs des préfectures maritimes sous forme électronique, VU l'arrêté ministériel du 27 mars 1991 relatif au balisage et à la signalisation dans la bande littorale maritime des 300 mètres, VU l’arrêté inter-préfectoral n° 2012016-0002 du 16 janvier 2012 modifié portant création de la zone maritime et fluviale de régulation du grand port maritime de Marseille, réglementant le service de trafic maritime et de diverses mesures relatives à la sûreté du grand port maritime de Marseille, VU l’arrêté préfectoral n° 172/2013 du 6
    [Show full text]
  • Histoire Des Paysages Et De L'occupation Humaine Du Massif Des
    Aix-Marseille Université Centre Européen de Recherche et d’Enseignement en Géosciences de l’Environnement Discipline : Géosciences de l’Environnement THÈSE présentée par Carole Romey pour obtenir le grade de Docteur d’Aix-Marseille Université Faculté des Sciences et Techniques Histoire des paysages et de l’occupation humaine du massif des Calanques depuis 300 000 ans Soutenue publiquement à Aix-en-Provence, le 27 novembre 2013 Devant la commission d’examen composée de : Dr. Audra Philippe Université de Nice Sophia Antipolis Rapporteur Dr. Beck Christian Université de Savoie Rapporteur Dr. Magny Michel Université de Franche-Comté Examinateur Dr. Pecheux Lidwine Parc national des Calanques, Marseille Examinateur Pr. Thouveny Nicolas Aix-Marseille Université Examinateur Pr. Rochette Pierre Aix-Marseille Université Directeur de thèse Dr. Vella Claude Aix-Marseille Université Directeur de thèse 1 2 « Qu'a vist Paris e noun Cassis a rèn vist »* Frédéric Mistral, Prix Nobel de littérature, 1904 * « Qui a vu Paris et pas Cassis, n’a rien vu » 3 4 Résumé Ce travail de recherche porte sur l’étude du paléo-environnement du massif des Calanques, sur la mise en place d’une structure karstique de surface (poljé de Cassis, SE France) et sur l’empreinte de l’Homme sur son milieu. L’étude se base sur la réalisation de mesures géophysiques (électrique, gravimétrie, sismique passive) et sur l’analyse de plusieurs sondages, dont le principal est un enregistrement sédimentaire de 50 m de long carotté dans un paléo-lac situé à 2 km du littoral méditerranéen qui retrace le paléo-environnement du massif des Calanques au Pléistocène supérieur et à l’Holocène.
    [Show full text]
  • Guide D'interprétation
    Guide d’interprétation sur la règlementation concernant le débarquement Parc national des Calanques Débarquement | Guide d’interprétation 2 Débarquement | Guide d’interprétation Guide d’interprétation sur la règlementation concernant le débarquement dans le Parc national des Calanques L’action de débarquer et d’embarquer sur le littoral du cœur terrestre par les différentes catégories d’usagers de la mer, plongeurs, kayakistes, plaisanciers, visiteurs à bord des navires de visite commerciale relève d’une règlementation spéciale définie par le décret et précisée par la charte, qui vient compléter le droit commun en la matière (arrêtés préfectoraux et municipaux). Le présent guide, qui définit la « doctrine », vient, à l’issue d’une concertation avec les professionnels, le Conseil d’administration et Conseil économique, social et culturel et les services de l’État expliciter l’application de la règlementation pour faciliter sa compréhension et sa mise en œuvre. La présente version a été présentée au Conseil d’administration du Parc national des Calanques le 18 février 2015. Le Directeur François BLAND Sommaire Pourquoi encadrer le débarquement ? ............................................................................................... 5 Fiche n°1 : Débarquement et embarquement de passagers dans le cadre d’activités commerciales et para-commerciales .................................................................................................. 6 Fiche n°2 : Débarquement, circulation et stationnement des personnes sur les trottoirs
    [Show full text]
  • The Calanques National Park Was Created on 18 April 2012 by Prime Ministerial Decree, Becoming France’S 10Th National Park
    Birth of a new generation national park The Calanques National Park was created on 18 April 2012 by Prime Ministerial Decree, becoming France’s 10th national park. Loggerhead turtle Red coral Its location in the heart of the Aix-Marseille Provence metropolitan © O. Bianchimani © A.-L. Clement area makes it the first national park in Europe to encompass land, sea and periurban sections. Soubeyrane Cliffs © Patrick Guzik © PNCal The park is also unique because of its history. From the early 20th Century onwards, a number of protection movements were A National Park created What is a national park? begun spontaneously by local residents and users, to combat the various threats to the stunning landscape of Les Calanques. John Dory © A.-L. Clement to protect, welcome and educate A national park is a natural site whose landscapes, biodiversity, These campaigns achieved a significant victory in 1975, when the © Delphine Bonnon © Vincent Vilmer cultural treasures and character make it important to protect mountains between Marseille and Cassis were listed under the Les Calanques is an outstanding natural monument situated between Marseille, and manage, so that its outstanding heritage can be preserved 1930 countryside protection act. Cassis and La Ciotat which is protected and managed by the public establishment for present and future generations. of the Calanques National Park. In conjunction with local stakeholders, the National Park status is a mark of both national and international But in the light of the many pressures caused by its proximity The Calanques National Park: organisation coordinates and implements the National Park Charter, a joint recognition for a site.
    [Show full text]
  • Hikers LE Golf Leisure
    Mallemort de Provence 2018 TOURIST GUIDE The Village & its Heritage ............…....... P 4 Nature ................................................ P 8 Entertainment .........................…........ P 10 Calendar of festivities ......................... P 16 The Highlights .......................…........... P 18 Discovering Gastronomy …...…...… P 20 Living in Mallemort .....……...…….....……. P 22 Practical side ........….............……...…… P 24 Perched on the banks of the river Durance beneath the Luberon, come and enjoy the peaceful charm of our village, which has been classed «Village fleuri». Mallemort is located in the heart of Provence. It is an ideal location for holidays where you can visit some world famous sites such as Aix-en- Provence and the Mont Sainte-Victoire, Marseille and its «Calanque» bay, Saint-Remy and the Alpilles, Arles and the Camargue, but Mallemort... also the surrounding charming villages of the Luberon. to discover 1 The natural side My holidays in Provence, to Mallemort There is a curious and marvellously complementary duality to Mallemort. The village is proud of its dual personality. It boasts a location in the deepest part of Provence with its quaint old village, traditional events and vast tracts of farmland, all of which contrast to great effect with the Domaine de Pont Royal, a centre for residential tourism with its many accommodations and leisure facilities such as its 18-hole golf course, swimming pools, shops, restaurants, hotels and services in a 47-hectare park! The peaceful village is combined with a The domain side dynamic domain to make a most unusual and very modern provençal village . 2 3 HISTORY OF MALLEMORT, The history of Mallemort remains shrouded in mystery. Some historians Keep trace the name of “Mallemort” back to the Romans, but this is uncertain.
    [Show full text]
  • Compte Rendu Calanques Mai 2009.Pdf
    Sortie de Plusieurs Jours Calanques 2009 De Marseille à Cassis Du samedi 9 mai au samedi 16 mai Une semaine de randonnée pédestre dans les calanques de Marseille est prévu avec 16 participants. Le niveau moyen sera P2 T2+ sans passages vertigineux, mais les variantes B de certaines sorties, encadrées par René Garcin, seront P2 T3 et emprunteront des passages escarpés avec ou sans chaînes. INSERTION DE RENÉ Cette randonnée présente pour 4 jours sur les 6, un caractère sportif marqué : - pour ceux qui ont apprécié les parcours sportifs en Luberon cette année, ça ne sera pas plus difficile pour le T2+ - pour les nouveaux, voici la description faite par le CAF Marseille en préambule sur la carte 1/15000 : itinéraires pour randonneurs expérimentés, ayant un pied sûr, passages vertigineux ou délicats exigeant de l’attention (que j’ai interprété en T2+, sachant que quand l’exposition au vertige est particulièrement inhabituelle, comme par exemple le mont Outheran, je l’ai coté T3 et le groupe sera limité). Avant d’inscrire des personnes que je n’ai jamais emmené, j’aimerais qu’elles viennent participer à des sorties T3 cet été. Merci d’avance Ces randonnées sont programmées pour des randonneurs expérimentés, ayant un bon entraînement, et les participants aux variantes B seront sélectionnés par René Garcin selon leur demande et leurs capacités (Voir insertion ci-dessus). Il faut pouvoir marcher sans trop de difficultés avec une cadence moyenne de montée de 300 à 400 m/h avec une durée de marche journalière de 5 à 7 h. Le terrain, montagnard, est calcaire (urgonien comme le Parmelan), assez difficile et parfois très raide comme à la calanque d’En Vau.
    [Show full text]