Friuli Venezia Giulia Bike-Tour
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
DOC/DOP Carso, DOC/DOP Carso-Kras, Or IGT/IGP Tender No
DOC/DOP Carso, DOC/DOP Carso-Kras, or IGT/IGP Tender No. 201711016 Venezia Giulia Terrano/Teran 2015 The reference of the project, use it in communication with us. Monopoly: Norway (Vinmonopolet) Which monopoly distributor. Assortment: Possible Permanent listing/depending on volumes availability Which type of initial contract. Deadline written offer: May 9, 2017 Before this date you have to submit paperwork. Launch Date: November 1, 2017 Expected date the product will be launched in the market. Characteristics: An explanation of style profile of the product. (SeeTaste Taste Style: Styles Info) Red Wines Info Complexity, Mouthfeel The style of what the buyer have in mind, see link for detailed description. Product Requirements Country of Origin: Italy What Country / Countries the product is originating from. Type of Product: Red wine What type of product our client ask for. Region (Classification): DOC/DOP Carso, DOC/DOP Carso-Kras, or IGT/IGP Venezia Giulia The region/classification of the product. Grapes: Single grape variety Terrano/Teran (100 %) The grape composition of the product. Vintage: 2015 The vintage we ask for. Ex. Cellar Price: 10 - 15 € € per 750 ml Glass bottle The net price we could pay per unit (not per case). Notice that we do not ask for any commission on top of this price! Minimum Volume (units): 260 bottles (Volume Unit 750 ml Glass bottle) The minimum volume we have to state in the offer. Estimated Volume (yearly): 1.200 (Volume Unit 750 ml Glass bottle) The estimated volume of the product on a yearly basis. Type of Container: Glass bottle The type of container requested for the product. -
PROGRAMME: INTERREG III a Italia-Slovenia
Ex-Post Evaluation - INTERREG III 2000-2006 PROGRAMME: INTERREG III A Italia-Slovenia VALO-PT – Development and enhancement of typical products in the cross-border area Project Good Practice Study Project Study: VALO – PT: “Development and enhancement of typical products in the cross-border area” 1. General Information Keywords: Local agricultural crops, typical agricultural products, rural development, agricultural tourism, local brands, connecting people, environmental management Regions: • Obalno-kraška statistical region (Slovenia) • Goriška statistical region (Slovenia) • Province of Gorizia (Italy) • Province of Trieste (Italy) Programme strand: INTERREG III Strand A Italy-Slovenia Priority and measure: The project was approved under Programme Priority 2: Economic cooperation and Measure 2.3 Cross-border cooperation in the primary sector. Duration of the project: September 2005–December 2007 Funding: The project had a total budget of €644,787.24 of which 95% was funded by INTERREG to a grant rate of 100% on the Italian side (total budget €327,000.00) and to 90% on the Slovene side (total budget €317,787.24). The remaining 10% of the Slovene part was funded by the Nova Gorica Institute of Agriculture and Forestry, part of the Chamber of Agriculture and Forestry of Slovenia (Slovenia) and a public body. Lead Partners: • Province of Gorizia (Provincia di Gorizia, Italy); • Nova Gorica Institute of Agriculture and Forestry, Chamber of Agriculture and Forestry of Slovenia (Kmetijsko gozdarski zavod Nova Gorica - Kmetijsko gozdarska zbornica Slovenije, Slovenia), referred to hereafter as KGZ Nova Gorica. • Both partners are large public entities: Gorizia Province an administrative division of the Friuli-Venezia Giulia Region, and KGZ Nova Goric a regional body of Chamber of Agriculture and Forestry of Slovenia, and agricultural advisory service. -
Friuli Venezia Giulia: a Region for Everyone
EN FRIULI VENEZIA GIULIA: A REGION FOR EVERYONE ACCESSIBLE TOURISM AN ACCESSIBLE REGION In 2012 PromoTurismoFVG started to look into the tourist potential of the Friuli Venezia Giulia Region to become “a region for everyone”. Hence the natural collaboration with the Regional Committee for Disabled People and their Families of Friuli Venezia Giulia, an organization recognized by Regional law as representing the interests of people with disabilities on the territory, the technical service of the Council CRIBA FVG (Regional Information Centre on Architectural Barriers) and the Tetra- Paraplegic Association of FVG, in order to offer experiences truly accessible to everyone as they have been checked out and experienced by people with different disabilities. The main goal of the project is to identify and overcome not only architectural or sensory barriers but also informative and cultural ones from the sea to the mountains, from the cities to the splendid natural areas, from culture to food and wine, with the aim of making the guests true guests, whatever their needs. In this brochure, there are some suggestions for tourist experiences and accessible NATURE, ART, SEA, receptive structures in FVG. Further information and technical details on MOUNTAIN, FOOD our website www.turismofvg.it in the section AND WINE “An Accessible Region” ART AND CULTURE 94. Accessible routes in the art city 106. Top museums 117. Accessible routes in the most beautiful villages in Italy 124. Historical residences SEA 8. Lignano Sabbiadoro 16. Grado 24. Trieste MOUNTAIN 38. Winter mountains 40. Summer mountains NATURE 70. Nature areas 80. Gardens and theme parks 86. On horseback or donkey 90. -
Aree Naturali Protette Del Friuli Venezia Giulia Punto Ristoro Toilette (Bar O Ristorante)
Aree naturali protette del Friuli Venezia Giulia Punto ristoro Toilette (bar o ristorante) Noleggio bici Guida Punto energia elettrica Birdwatching per camper P Parcheggio camper Equitazione Punto ristoro Sport (calcio, tennis...) (panchine, pic-nic) Punto fuoco Camping (barbeque) Servizio disabili Parco giochi per bambini Direzione centrale infrastrutture, mobilità, Qianiścazione territoriale, laWori Qubblici, eEilizia Servizio tutela del paesaggio e biodiversità Sede - via Sabbadini, 31 - 33100 Udine T. (+39) 0432 555592 F. (+39) 0432 555144 Pec [email protected] Dario Gasparo Informazioni www.comune.monrupino.ts.it Comune di Monrupino/ObÆina Repentabor [email protected] Col, 37 - 34016 Monrupino (TS) tel. (+39) 040 327122 UDINE PORDENONE GORIZIA Col TRIESTE Dario Gasparo Comuni interessati Monrupino/Repentabor Superście: 156 ha Riserva Naturale Regionale ORSARIO MONTE MONTE ORSARIO È Sentiero Monte Orsario Deđelni Naravni Dario Gasparo Dario Gasparo Rezervat Dario Gasparo MEDVEDJAK La Riserva Naturale Regionale del Monte Orsario si sviluppa sul Carso triestino nel Comune di Monrupino/Repentabor a ridosso del conŮne di Stato con la Repubblica di Slovenia. Il punto centrale nella riserva è rappresentato dal Monte Orsario/Medvedjak alla vetta del quale conduce un sentiero che parte dalla strada che collega l’abitato di Ospitalità Col e la località Fernetti/FernetiÆi. Data l’elevata biodiversità che caratterizza questa Nelle vicinanze della riserva naturale si riserva, la stessa è entrata a pieno titolo a far parte delle aree Natura 2000 come Sito trovano numerosi alberghi, agriturismi, di Importanza Comunitaria (SIC) e successivamente anche come Zona di Protezione ristoranti e le famose osmizze (attività temporanee di vendita e mescita di vino Speciale (ZPS). -
WINE BOOK United States Portfolio
WINE BOOK United States Portfolio January, 2020 Who We Are Blue Ice is a purveyor of wines from the Balkan region with a focus on Croatian wineries. Our portfolio of wines represents small, family owned businesses, many of which are multigenerational. Rich soils, varying climates, and the extraordinary talents of dedicated artisans produce wines that are tempting and complex. Croatian Wines All our Croatian wines are 100% Croatian and each winery makes its wine from grapes grown and cultivated on their specific vineyard, whether they are the indigenous Plavac Mali, or the global Chardonnay. Our producers combine artisan growing techniques with the latest production equipment and methods, giving each wine old-world character with modern quality standards. Whether it’s one of Croatia’s 64 indigenous grape varieties, or something a bit more familiar, our multi-generational wineries all feature unique and compelling offerings. Italian Wines Our Italian wines are sourced from the Friuli-Venezia Giulia region, one of the 20 regions of Italy and one of five autonomous regions. The capital is Trieste. Friuli- Venezia Giulia is Italy’s north-easternmost region and borders Austria to the north, Slovenia to the east, and the Adriatic Sea and Croatia, more specifically Istria, to the south. Its cheeses, hams, and wines are exported not only within Europe but have become known worldwide for their quality. These world renown high-quality wines are what we are bringing to you for your enjoyment. Bosnian Wines With great pride, we present highest quality wines produced in the rocky vineyards of sun washed Herzegovina (Her-tsuh-GOH-vee-nuh), where limestone, minerals, herbs and the Mediterranean sun are infused into every drop. -
A State of the Art Report on the Italo-Slovene Border
EUROREG Changing interests and identities in European border regions: A state of the art report on the Italo-Slovene border Jeremy Faro Kingston University United Kingdom INTERREG IIIA ITALY/SLOVENIA PROGRAMMING REGION 6th Framework Programme Priority 7: Citizens and Governance in Knowledge Based Society Contract no. FP6-506019 Table of Contents 1.0 The Italo-Slovene borderland: an introduction to the frontier, its population, and EU-led cross-border cooperation 1 2.0 An overview of Italo-Slovene borderland and minority relations, 1918-2004 2 2.1.1 The ethnicity and geography of the Italo-Slovene borderland, 1918-1945 2 2.1.2 The ethnicity and geography of the Italo-Slovene borderland, 1945-2004 6 2.1.3 Ethno-linguistic minority issues in the Italo-Slovene frontier, 1994-2005 12 2.2 Socio-economic development and EU regional policy in the Italo-Slovene borderland 14 2.3 The institutional geography of Italo-Slovene cross-border cooperation 17 2.4 Overall assessment 19 3.0 Literature review 20 3.1 An overview of the political economy and anthropology of borderlands 20 3.2 Ethnic-national identities and the politics of culture and identity: Typologies of borderland identity and development 23 3.3 Minority-majority relations in the borderland: Toward a theoretical context for cross-border cooperation 26 4.0 Conclusion 29 Bibliography 31 Annex I: Policy report 41 Annex II: Research competence mapping 50 1.0 The Italo-Slovene borderland: an introduction to the frontier, its population, and EU- led cross-border cooperation The ‘natural’ boundary between Italy and Slovenia—the summit line of the Julian Alps— arrives suddenly, just north of metropolitan Trieste, amidst the morphologically non-linear Karst: those classical, jagged limestone hills, caves, and pits created over millennia by underground rivers which have given their name to similar geological formations around the world. -
Along Karst Villages in Italy
Trail length >> 10 km ALONG KARST Duration >> 3,5 hours VILLAGES IN ITALY Difficulty >> medium, great for hikers who are interested in the Karst’s Monrupino / Repentabor – Prepotto /Praprot natural beauty as well as Karst architecture, history, and the lives of 16 15 people in the region. Also suitable for mountain and trekking bikers. 18 17 14 13 Starting point Monrupino / Repetabor – the Church 12 1 10 11 8 6 5 9 2 We meet just downhill from the Repentabor Church, near the information billboard. We descend to the valley, but avoid the main road, 7 4 where we left our car, and instead take the Download GPX track 1 narrower path (1). Repentabor (Monrupino in 3 Italian) is a settlement in the Trieste region in Italy. Most of its inhabitants are of Slovenian nationality. The village is most famous for its Church of St. Mary, situated on a 418 meter-high hill named Tabor. ALONG KARST For most of the trail we follow the blazes for the Gemina foot-trail (Karst Countryside Ways), but VILLAGES IN ITALY in the opposite direction. The foot trail, which Monrupino / Repentabor – Prepotto / Praprot starts at the square in Mavhinje, got its name from the former Roman road that connected Oglej to Trieste. It is marked in both directions, with boards with green arrows on yellow surface pointing the way (2). At the foothill of Tabor we turn towards Slovenia. The paved road takes us through the first crossroads, then we follow the markings for the Gemina foot trail, which leads us to the village of Repen. -
Duino Aurisina on the Shore of the Karst Duino Aurisina, on the Shores of the Karst a Unique Range of Tourism Experiences
Duino Aurisina on the Shore of the Karst duino aurisina, on the shores of the karst A unique range of tourism experiences. From the coast to the Carso plateau, there are many quality attractions: organised beaches with all facilities, historical castels, places of artistic value, agritourism facilities, wineries, hiking trails and paths among the pine woods and oak woods thet from one of the most unique and fascinating landscapes of the Northern Adriatic area. Come and discover it! for information: Comune di Duino Aurisina Ph. +39 040 2017372 [email protected] www.comune.duino-aurisina.ts.it IAT Sistiana (stagionale) Ph. +39 040 299166 [email protected] www.marecarso.it 120 km motorway drive from Venice - 15 km from trieste www.falesiediduino.it a few kilometres from ronchi dei Legionari airport TERRITORy Duino aurisina has always been a bridge between different worlds. Located at the northernmost extreme of the adriatic, it is a gateway between the east and the west as well as between the mediterranean and Central Europe. no wonder the area surrounding the springs of the timavo river, a unique river running for the most part underground, has been a place of worship for the longest time and also the most important local port until the mid-XVi century. in more recent times the worst horrors of the war were witnessed here between 1915 and 1917, when the austro-Hungarian and italian armies faced off on mount Grmada, leaving behind dozens of thousands of victims and a devastated land. now, with geopolitical conditions drastically changed, it has become one of the best locations to live in or just visit. -
Convalida Eletti
COMUNE DI MONRUPINO OB ČINA REPENTABOR VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE ZAPISNIK O SKLEPU OB ČINSKEGA SVETA N./Št. 10 Data/Dne: 12/06/2014 OGGETTO-ZADEVA: Convalida degli eletti nella consultazione elettorale del 25 maggio 2014. Potrditev izvoljenih na ob činskih volitvah dne 25. maja 2014. L'anno duemilaquattordici, il giorno dodici del mese di giugno alle ore 18.30 nella sede municipale, si è riunito il Consiglio comunale in sessione ordinaria, sotto la presidenza del Sindaco sig. Pisani Marko Leta dvatiso čštirinajst, dne dvanajstega meseca junija ob 18.30, se je na ob činskem sedežu sestal ob činski svet na redni seji. Predseduje župan g. Pisani Marko Sono presenti / prisotni so: Pisani Marko Si/da Gustin Ervin Andrej Si/da Cibi Casimiro Si/da Bitežnik Jože Si/da Barani Angelo Si/da Marucelli Omar Jožef Si/da Skabar Tamara Si/da Kosmina Tanja Si/da Skabar Roberta Si/da Skabar Mojca No/ne Milic Lorenzo Si/da Skabar Martina No/ne Komar Tamara Si/da La seduta e’ pubblica – Seja je javna Partecipa il Segretario generale – Navzo či ob činski tajnik dott. Giampaolo Giunta Si esprime parere favorevole in merito alla regolarità tecnica ai sensi dell’art. 49 del D. Lgs. 267/2000 e successive modifiche ed integrazioni. Izdaja se pozitivno mnenje o tehni čni pravilnosti na osnovi 49. člena zakonske uredbe 267/2000 in naknadnih sprememb in dopolnitev Il responsabile di P.O. segreteria e affari generali Odgovoren O.P. za tajništvo in splošne zadeve f.to Tamara Caharija IL CONSIGLIO COMUNALE – OB ČINSKI SVET Visto l'art. -
SOCIOECONOMIC STRUCTURE of the SLOVENE POPULATION in ITALY Ales Lokar and Lee Thomas
SOCIOECONOMIC STRUCTURE OF THE SLOVENE POPULATION IN ITALY Ales Lokar and Lee Thomas Ethnic Structure of FPiuli-Venezia Giulia ~n Italy, the Slovenes live almost exclusively in the region of Friuli-Venezia Giulia, which is divided politically into four provinces. Ther are, from west to south-east, Pordenone, Udine (Viden), Gorizia (Gorica) and Trieste (Trst), named after the respective provincial capitals. The regional capital is Trieste, which is also the largest city, having approximately 300,000 inhabi tants. The provinces are subdivided into comuni, roughly corresponding to American counties. Data in this study are by comuni, since they are the smallest political divi sions for which population and socioeconomic data are available. 2 The region Friuli-Venezia Giulia is inhabited by four different ethnic groups: Italians, Friulians, Slo venes and Germans. Officially, however, the ethnic com position of the region is not clearly established, as the official Italian census, carried out at ten year inter vals, does not report data by ethnic groups. This is true for the region as a whole, except for the comuni of the Trieste province, where the last two censuses (1961, 1971) did include data on the Slovene population. For the other comuni of the region only estimates are avail able, based on the work of various researchers,3 but there are no official statistics. The members of the non-Italian groups do not accept the validity of the re sults of these investigations, nor do they believe the census data where those are available. Their argument is that the census data are biased for political and socio economic reasons, that Italians are the so-called "state nation" and are politically, economically and socially dominant in the region, while the other three groups may be considered as dominated minorities. -
The Provinces of Friuli Venezia Giulia
Spring/Summer 2005 Dante Alighieri Society, Michigan Chapter Message from the President Ecco il vero volto di Dante: non aveva il naso aquilino Two thousand and four was a successful Firenze, 7 marzo 2005 - Dante Alighieri aveva il naso lungo ma non aquilino. Lo year for our Society. In addition to the rivela il più antico volto del Sommo Poeta finora documentato, di cui è stato com- cultural events, we introduced activities pletato da poco il restauro a Firenze. L'intervento sul più antico ritratto dell'autore with new formats to respond to changing della «Divina Commedia», che non doveva essere un bell'uomo, rivela anche la interests. Let us know how you liked carnagione scura e smentisce l'iconografia che si è andata affermando nei secoli, them as we need your input in planning soprattutto le immagini imposte dal Rinascimento, che lo volevano col naso aqui- successful activities. Please remember lino. È il critico d'arte Arturo Carlo Quintavalle - con un articolo sul «Corriere also that our Society offers many della Sera» - ad anticipare gli esiti di un importante restauro che sarà inaugurato volunteer opportunities in all of our fra breve nel capoluogo toscano. Il restauro affidato a Daniela Dini è stato possi- committees and that by participating you bile grazie all'impegno generoso di un privato, Umberto Montano, in accordo con will get to know other members who le soprintendenze, che ha investito 400 mila euro. L'affresco con l'immagine di share your passion for the Italian lan- Dante, risalente intorno al 1375, si trova nell'antica sede dell'Arte dei Giudici e guage and culture. -
Vas CARSO RA Finale 141009.Pdf
Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Comune di DUINO-AURISINA Comune di SGONICO Comune di MONRUPINO Comune di SAN DORLIGO DELLA VALLE PIANO COMUNALE DI SETTORE PER LA LOCALIZZAZIONE DEGLI IMPIANTI FISSI PER LA TELEFONIA MOBILE LR 6.12.2004 n 28 VALUTAZIONE AMBIENTALE STRATEGICA RAPPORTO AMBIENTALE DIRETTIVA 42/2001/CE - ALLEGATO I ____________________________________________________________________________________ professionista incaricato: arch. Emilio Savonitto – via Sacile 20 - 33100 Udine. – tel 0432545382 – [email protected] consulente arch. Emma Taverna data: settembre 2009 (agg.14102009) Comuni di Duino‐Aurisina, Sgonico, Monrupino, San Dorligo della Valle PIANO COMUNALE DI SETTORE PER LA LOCALIZZAZIONE DEGLI MPIANTI FISSI PER LA TELEFONIA MOBILE INDICE 1. PREMESSA: QUADRO NORMATIVO, OGGETTO VAS E METODO 1.1 Normativa di riferimento e procedura 2. ILLUSTRAZIONE DEI CONTENUTI, DEGLI OBIETTIVI PRINCIPALI DEL PIANO O PROGRAMMA E DEL RAPPORTO CON ALTRI PERTINENTI PIANI O PROGRAMMI 2.1 Inquadramento territoriale 2.2 Sistema socio-economico 2.3 Sistema urbano 2.4 Sistema ambientale 2.4.1 Aspetti geomorfologici 2.4.2 Aspetti vegetazionali 2.4.3 Aspetti faunistici 2.4.4 Aree sottoposte a tutela 2.5 Contenuti e obiettivi principali del piano – Rapporti con altri piani 2.5.1 Obiettivi e contenuti di piano 2.5.2 Rapporti con altri paini o programmi 2.5.3 Obiettivi di protezione ambientale stabiliti a livello comunitario 3. INDICATORI AMBIENTALI 3.1 Inquinamento elettromagnetico 3.1.1 Radiazioni non ionizzanti 3.2.1 Radiazioni ionizzanti - Radon 3.2 Uso del suolo 3.3 Natura e paesaggio 3.3.1 Collocazione degli impianti 3.3.2 Naturalità 4. VALUTAZIONE DEGLI IMPATTI AMBIENTALI 4.1 Metodologie di valutazione 4.2.