A355 | Contournement Ouest De Strasbourg

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A355 | Contournement Ouest De Strasbourg A355 | CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG Dossier de presse Édition de juin 2019 A355 - CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG UN PROJET POUR LE TERRITOIRE PLAN DE SITUATION 4 LE CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG EN CHIFFRES LA « CARTE D’IDENTITÉ » DU PROJET 8 D’AUTRES CHIFFRES POUR EN SAVOIR DAVANTAGE SUR LE PROJET 9 UN CHANTIER CRÉATEUR D’EMPLOIS, FAVORISANT L’INSERTION 9 LES ACTEURS UN PROJET INTÉGRALEMENT FINANCÉ PAR ARCOS 12 LE CALENDRIER 13 UN PROJET RÉALISÉ EN CONCERTATION AVEC LE TERRITOIRE DES ACTIONS CONCRÈTES, FRUITS DE LA CONCERTATION MENÉE AVEC LE TERRITOIRE PLANTER POUR ANTICIPER 15 ACCOMPAGNER LES EXPLOITANTS AGRICOLES 15 PRINCIPE DE L’AMÉNAGEMENT FONCIER 16 ZOOM SUR LES TRAVAUX UNE PRIORITÉ : ASSURER LES CONTINUITÉS ROUTIÈRES PENDANT LES TRAVAUX 17 LE SAVIEZ-VOUS ? 18 2 CONFIGURATIONS POSSIBLES POUR RÉTABLIR LES VOIRIES 20 FOCUS SUR LA CONSTRUCTION DE LA SECTION COUVERTE 22 FOCUS SUR LA CONSTRUCTION DU VIADUC DE VENDENHEIM 23 PRÉSERVER L’ENVIRONNEMENT : UN ENJEU MAJEUR, DES MESURES INÉDITES ET INNOVANTES BIODIVERSITÉ 25 LES MESURES COMPENSATOIRES : PLUS DE 1 300 HECTARES 27 UN CADRE RÉGLEMENTAIRE INÉDIT POUR UNE INFRASTRUCTURE DE CETTE AMPLEUR 27 FOCUS SUR LE GRAND HAMSTER 28 RESSOURCE EN EAU 29 UNE INNOVATION : LE BIODUC 30 UNE OPPORTUNITÉ POUR DÉCOUVRIR LA RICHESSE DE NOTRE PATRIMOINE L’ARCHÉOLOGIE PRÉVENTIVE 31 LES DIAGNOSTICS ARCHÉOLOGIQUES 31 LES FOUILLES ARCHÉOLOGIQUES 31 LA RECHERCHE ET LA VALORISATION 32 PROPOSER AU PLUS GRAND NOMBRE DE SUIVRE LE CHANTIER INFORMER LES USAGERS DES ROUTES EN TRAVAUX 35 UN SITE INTERNET POUR SE TENIR INFORMÉ 36 A355 - CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG UN PROJET POUR LE TERRITOIRE L’autoroute A355 offre de nombreux atouts pour le territoire strasbourgeois. Elle constitue un élément majeur du futur système de déplacement de la métropole. A4 D1340 PLAN DE SITUATION Hochfelden D421 Canal Brumath A4 D37 Wingersheim Raccordement Weyersheim D263 autoroutier A4/A35 Duntzenheim Hœrdt LGV A35 Eckwersheim A355 Truchtersheim Vendenheim Reichstett Mundolsheim A4 Dingsheim D263 Rhin D41 Bischheim D1004 Échangeur RN4 Hurtigheim N4 STRASBOURG A351 Cathédrale de Strasbourg 28 Achenheim N4 Kehl A355 Bruche Lingolsheim A35 Ergersheim Kolbsheim D422 D400 Molsheim Entzheim Illkirch- Échangeur RD111 Geispolsheim A352 D1422 N353 Raccordement Innenheim autoroutier A352/A35 Eschau D500 ALLEMAGNE Plobsheim A35 FRANCE Ill Krautergersheim D1083 4 Canal Nordhouse Rhin 2 km Fiabiliser les temps de parcours En contournant l’agglomération strasbourgeoise par l’ouest, la future A355 va proposer un gain de temps conséquent aux usagers qui emprunteront cette nouvelle infrastructure. Plus largement, c’est l’ensemble des utilisateurs du réseau routier de la périphérie de Strasbourg (A35, A4, A351 et autres axes radiaux permettant l’accès à Strasbourg) qui va bénéficier du désengorgement induit par la création du contournement et fiabiliser ainsi son temps de parcours. L’étude d’impact du projet estime à 10 millions d’heures le temps gagné par an pour les usagers du réseau routier grâce à la mise en service de l’A355. Contribuer au dynamisme économique Le contournement ouest de Strasbourg va contribuer territoire. Il va améliorer les échanges entre les villes à servir le dynamisme économique de la région en moyennes situées au nord (Saverne, Haguenau…) et au sud permettant une réorganisation des déplacements avec de la métropole (Sélestat, Molsheim…) ainsi que l’accès notamment un itinéraire de traversée de l’agglomération aux pôles stratégiques comme le port de Strasbourg, plus court, des trajets plus fluides et plus fiables en le Centre Hospitalier Universitaire et la zone d’activité de termes de temps de parcours sur l’ensemble du la Plaine de la Bruche. 5 A355 - CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG Une autoroute « nouvelle génération » Le cadre de vie des riverains de l’autoroute urbaine y Conçue principalement pour capter le trafic de transit, l’A355 gagnera grâce à l’amélioration de la qualité de l’air est une autoroute dite de nouvelle génération. et de l’ambiance acoustique. À la mise en service 2 diffuseurs seulement assureront les échanges avec du contournement ouest de Strasbourg, il est prévu le territoire local, de manière à ne pas encourager la qu’environ 17 000 véhicules légers et 7 000 poids lourds périurbanisation. circulent sur la nouvelle infrastructure. Améliorer la qualité de vie des riverains de l’A35… …tout en préservant celle des riverains de l’A355 En captant le trafic de transit, cette nouvelle infrastructure Le positionnement du tracé de l’A355 a été étudié finement va améliorer la qualité de vie des riverains de l’autoroute en prenant en compte toutes les caractéristiques du territoire, A35, un axe qui accueille en moyenne chaque jour, dans dont la proximité des zones bâties. Le tracé a ainsi été défini sa partie la plus urbaine, plus de 150 000 véhicules légers pour s’éloigner le plus possible des habitations afin de et 15 000 camions, et qui cumule des déplacements de limiter au maximum les incidences de l’infrastructure en plusieurs types : internationaux, régionaux, locaux et termes de bruit et de pollution de l’air sur le cadre de vie. inter-quartiers. Demain, avec l’interdiction de trafic de Des aménagements spécifiques comme la création de la transit pour les poids lourds, 40 à 50 % des camions section couverte à Vendenheim permettront de protéger les circulant aujourd’hui sur l’A35 se reporteront sur l’A355. habitations les plus proches. 6 A355 - CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG Favoriser les nouvelles mobilités Sur le plan de la mobilité, cette nouvelle infrastructure, en proposant une solution alternative, offrira des perspectives de développement de nouveaux services aux 70 000 navetteurs qui se rendent tous les jours à Strasbourg dans le cadre de leurs déplacements domicile-travail. Pour les utilisateurs locaux, Arcos proposera des formules d’abonnement pouvant aller jusqu’à 30% de réduction pour les véhicules légers selon le nombre de trajets réalisés mensuellement. Ces réductions seront particulièrement avantageuses pour les trajets domicile-travail du quotidien. autorités organisatrices des transports un pôle multimodal L’A355 va contribuer à faciliter les mobilités du quotidien constitué d’un parking de co-voiturage, d’un arrêt pour les des habitants de la périphérie de Strasbourg en permettant transports collectifs (et notamment pour les Transports la requalification de l’A35 qui pourra ainsi offrir davantage en Site Propre de l’Ouest), d’un abri pour les deux-roues, de solutions de mobilité pour les trajets pendulaires. de bornes de recharge pour les véhicules électriques et Dans le cadre de l’A355, au niveau de la connexion avec de services de proximité. Un point d’arrêt covoiturage sera la RN4, Arcos mettra à la disposition des usagers et des également disponible sur l’aire de services. 7 A355 - CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG LE CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG EN CHIFFRES LA « CARTE D’IDENTITÉ » DU PROJET 24 KM d’autoroute à 2 x 2 voies 47 CONTINUITÉS ROUTIÈRES MAINTENUES : RN, RD, voies communales 22 COMMUNES CONCERNÉES : et chemins agricoles Achenheim, Berstett, Breuschwickersheim, Dingsheim, Duppigheim, Duttlenheim, 11 COURS D’EAU ET 2 CANAUX Eckwersheim, Ernolsheim-Bruche, FRANCHIS Geudertheim, Griesheim-sur-Souffel, Hurtigheim, Hoerdt, Innenheim, Ittenheim, 1 PÔLE MULTIMODAL à Ittenheim Kolbsheim, Lampertheim, Oberschaeffolsheim, Osthoffen, 1 AIRE DE SERVICES à Duttlenheim Pfulgriesheim, Stutzheim-Offenheim, Truchtersheim et Vendenheim 20 000 À 34 000 VÉHICULES attendus en moyenne chaque jour à la mise en 4 AXES AUTOROUTIERS RACCORDÉS : service A4, A35 nord, A35 sud et A352 553 M€ D’INVESTISSEMENT 2 ÉCHANGEURS : N4 à Ittenheim et D111 à Duttlenheim 3 OUVRAGES D’ART EXCEPTIONNELS : Le viaduc de Vendenheim (456 m) La section couverte de Vendenheim (295 m) Le viaduc de la Bruche (462 m) 8 D’AUTRES CHIFFRES POUR EN SAVOIR DAVANTAGE SUR LE PROJET 1 315 ha de mesures compensatoires en faveur de l’environnement pour une emprise définitive du projet de 278 ha. 35 : le nombre de sites concernés par la réalisation de fouilles archéologiques préventives, soit une surface totale de 62 ha. 500 000 euros : le montant versé au titre du « 1 % paysage et développement » en faveur de la valorisation des paysages. 1 000 : le nombre d’emplois directs et indirects mobilisés par an et pendant la durée de la construction de l’A355. 80 : le nombre d’emplois directs et indirects nécessaires en phase d’exploitation. 11 470 : le nombre de m² d’écrans acoustiques posés. 110 km/h : la vitesse de circulation prévue dans le cadre du contournement ouest de Strasbourg pour limiter les nuisances sonores. 10 000 000 : le nombre d’heures gagnées annuellement sur le réseau routier, suite à la mise en service du contournement ouest de Strasbourg. 124 : le nombre de passages pour faunes construits, soit un tous les 200 mètres environ. 1 200 : le nombre d’hamsters relâchés dans le cadre des mesures de compensations. 25 : le nombre de bassins créés pour collecter, traiter et réguler les eaux de ruissellement de la plateforme. 10 000 ha : la surface de terres agricoles qui vont bénéficier d’une opération d’aménagement foncier. UN CHANTIER CRÉATEUR D’EMPLOIS, FAVORISANT L’INSERTION Les équipes du groupement Socos sont en cours de recrutement. Ce sont aujourd’hui près de 850 personnes qui oeuvrent directement sur le chantier. Au pic de l’activité, en 2019 et 2020, 850 collaborateurs seront mobilisés. Un chantier ouvert à toutes les entreprises Le contrat de concession prévoit qu’Arcos confie un montant total de 150 millions d’euros de travaux à des entreprises tierces, c’est-à-dire hors du périmètre du groupe VINCI. Cet indicateur fait l’objet d’un suivi régulier par les services de l’État. Cette quote-part de travaux permet notamment aux entreprises alsaciennes de participer aux appels d’offres organisés par le groupement de conception-construction Socos. Les retombées économiques globales du projet seront très positives puisque selon les estimations environ 60 % du montant total de l’investissement bénéficiera au territoire alsacien.
Recommended publications
  • 3.6.6 Schéma Directeur Cyclable De Valence-Romans Déplacements
    3.6.6 Schéma Directeur Cyclable de Valence-Romans Déplacements Priorité 1 : Les itinéraires prioritaires, objectifs : la continuité cyclables inter et intra pôles centraux La liaison Valence-Romans (itinéraire n°1) est un axe majeur dans l’organisation du territoire. Elle répond aux déplacements Valence-Romans Déplacement réalise des préconisations techniques pour l’aménagement des voies cyclables et définit en effectués quotidiennement entre les deux principaux espaces urbains et les différentes zones d’activités avec notamment la étroite collaboration avec l’ensemble de ces partenaires des orientations et objectifs à atteindre. gare TGV sur la zone de Rovaltain. Afin d’obtenir un réseau cyclable continu et homogène sur l’ensemble du territoire, Valence Romans Déplacements a défini des itinéraires cyclables à aménager en priorité. Ces priorités pourront être affinées dans le cadre de la mise en œuvre du Priorité 2 : les itinéraires secondaires, objectifs : les continuités cyclables intra pôles secondaires Schéma, notamment en fonction des opportunités d’aménagements. Ces itinéraires ont pour vocation de relier les pôles secondaires (communes périurbaines). La majorité de ces itinéraires sont dédiés aux déplacements domicile/loisir avec notamment les itinéraires en projet de la Véloroute et voie verte (VVV) Vallée de l’Isère (itinéraire n°7), la VVV du Piedmont (itinéraire n°8) et la VVV de la vallée de l’Herbasse (itinéraire n°9). Priorité 3 : les itinéraires complémentaires, objectifs : les continuités cyclables inter pôles complémentaires Ces itinéraires sont complémentaires aux itinéraires cyclables secondaires. La majorité de ces itinéraires sont dédiés aux déplacements de loisirs Zone d’étude Zone d’étude Figure 75 : Schéma de principe des itinéraires cyclables (source : VRD) La liaison Valence-Romans (itinéraire n°1) concerne le carrefour des Couleures.
    [Show full text]
  • The Ministry of the Interior Has Just Published Official Information
    FRANCE – COP21 The Ministry of the Interior has just released official information regarding the travel restriction measures in the Ile de France region during the COP21/CMP11, which will take place from the 29th November to the 13th December at Bourget. More than 150 Heads of State are to arrive between the 29th November and the 30th November. They will be leaving on the 30th November at the end of the day and in the morning of the 1st December. Specific routes will be thus be fenced off within Paris and between the airports and key neighbourhoods for accommodation (hotels, embassies, consulates, etc.), as well as around the points of access to the conference location in Bourget. Around 40,000 people are expected at the location in Bourget. Shuttles will run between Paris and Le Bourget for visitors. Public transport will be entirely free of charge on the 29th and 30th November. You will find maps attached detailing the restrictions for the 29th-30th November. The routes fenced off for the COP21/CMP11 and thus closed to all vehicular traffic are marked in grey and black. The recommended diversions in the direction Paris → Province are marked in blue, and the recommended diversions in the direction Province → Paris are marked in red. RESTRICTION DETAILS: SUNDAY 29TH NOVEMBER FROM 16:00 TO 22:00 EXCEPTIONAL ROAD CLOSURES FROM 16:00 TO 22:00 The A1 from Roissy/Paris The A106 and A6 from Orly/Paris From the Western ring road: external ring road between porte de la Chapelle and porte de Saint Cloud and the inner ring road between porte d’Orléans and porte de Saint Cloud Voie Georges Pompidou between porte de Saint Cloud and place de la Concorde INFORMATION AND ADVICE: In the North: diversion on the route nationale 104 or the A3 to reach Roissy via the route nationale 2 then the Capitale (either continuing directly along this road to the East of Paris, or taking the A15, A86 and the A14 until porte Maillot).
    [Show full text]
  • Société Des Sciences De Nancy
    SOCIÉTÉ DES SCIENCES DE NANCY PROCÈS-VERBAUX DES SÉANCES Séance du 23 Janvier 1928 PRÉSIDENCE D>E IM. {JAROTER • I° PRÉSENTA LION D'UN NOUVEAU MEMBRE: M. LIE DR MERKLEN, CHARGÉ DE COURS Ù LA -FACILILÉ ID<E MÉDECINE DE NANCY, PRÉSENTÉ PAR MM. GARNIER EL GRELOT. M. GRELOT FERA 'LE IRAPPOAIT D'USAGE DANS LA PROCHAINE EÉANEE. COMMUNICATION A0 M. THIÉBAUT : Communication sur les mines de Mindoirii (MOYEN CONGO). LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL, P. GRELOT. Séance Su 22 Février 1928 PIRÉSIDEINICE DTE M. GARNIER APRÈS HÉ RAPPORT VEDBAIL DE M. GRELOT, M. LE DR MERCLDEN EST ÉLU MEMBRE TITULAIRE À L'UAIANIINIITÓ DEE TOIEANLBIREE PRÉSCINTS. COMMUNICATIONS I° M. (G. GOURY: a) Sur l'enceinte de Frouard; b) LE Gisement de La Ro­ chelle (DOXDOGME). 2° MLM. ÛLEMASSON ET L. GODFRIN: SUT le Lupinus polypbyllus. CES COOIMIUNICATIONIE SERONT INEÉRCES IN EXTENSO DANS LE Bulletin. LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL, P. GRELOT. Séance du 11 Mal 1928 Communications i° M. Ile Comimanduini LALANCE : Sur la formation de Veneeinte de.Meli au 3E'siècle et sur les transformations qui ont suivi. •2° M. G. GOUKY : Sur reneeinie préhistorique Parfondval (Marne). Séance du 20 Novembre 1928 Communications i°. M. J. PEITIER : La protection des radiateurs de machines CONTRE la gelée. ,, a0 M. GARDET :Les systèmes de terrasses de te trouée de Pont-Saint-Vincent, Toul, \Pagny, Commercy. Q ÉMANÉE de candidature. —'M. Gérard, eoiloneil. d'artillerie en retraite, 5, coure Léopoild. Brésontó par M'M. Ckwiroy Cl. Gardol. M., Gorroy fera -le rapport d'usage. Séance du G Février 1929 Présidence de IM. GARNIER En ouvrant la séance, M.
    [Show full text]
  • TOURNOI DE FOOTBALL U10/U11 Et U12/U13 SAMEDI 19 Et DIMANCHEE 20 JUIN 2021
    AVENIR FOOT LOZÈRE STADE JJ DELMAS - 48000 MENDE 04 66 49 03 04 - [email protected] - https://www.afl-48.fr/ 2021 TOURNOI DE FOOTBALL U10/U11 et U12/U13 SAMEDI 19 et DIMANCHEE 20 JUIN 2021 Amis sportifs, L’Avenir Foot Lozère a le plaisir de vous inviter à son traditionnel Tournoi national U11 / U13 qui aura lieu le samedi 19 et le dimanche 20 juin 2021 au complexe sportif J.J. Delmas à Mende. SAMEDI 19 JUIN DIMANCHE 20 JUIN eJunionJUNIOJUN2 021 7h30 à 8h45 : Petit déjeuner 10h à 18h30 : Tournoi U11 et U13 9h00 à 11h45 : Rencontres de la phase de poules. Rencontres phase finale 18h30 à 20h00 : Temps libre (Installation 11h45 à 12h30 : Repas hébergement, détente.) 12h30 à 15h30 : Rencontres de Classement, A partir de 20h00 : Repas et Soirée Dansante et Finales U11 et U13. à la Halle St Jean à Mende 15h45 : Remise des prix 16h30 : Départ des équipes Dans un souci d’organisation, nous vous demandons de nous retourner le bulletin réponse ci-joint pour un accord de principe. Pour chaque catégorie, les inscriptions se feront par ordre d’arrivée des fiches d’engagement. Date limite d’engagement : 31 mars 2021. Nous serons alors en mesure de vous confirmer par courrier votre participation et de vous donner de plus amples renseignements sur les règlements, les modalités d’hébergement et de restauration possibles. Par ailleurs, des frais d’engagements vous seront demandés à l’inscription, plus les frais éventuels de restauration et d’hébergement, selon que vous choisissiez la formule avec ou sans repas (et/ou nuitée) Contacts : Antonin ELIE au 07 69 13 79 60 ou Véronique GUEDES au Secrétariat de l’AFL 04 66 49 03 04.
    [Show full text]
  • La Lozère Se Revitalise
    N°6-Octobre 2013 La Lozère se revitalise Pascale Marasovic - Insee Le regain démographique amorcé en 1990 dans le département de la Lozère s'accompagne d'une croissance de l'emploi. Si les principales communes profitent davantage de ce dynamisme, le reste du territoire n'en est pas exclu. La structure de l'économie s'en trouve impactée et les emplois sont pour la plus grande part tournés vers la population résidente et les touristes. Les spécificités du département, hébergement médico-social, santé, agriculture, arts, spectacles et activités récréatives sont soutenues pour certaines par un tissu associatif particulièrement présent et encouragées en amont par des filières d'enseignement supérieur. Malgré un niveau d'équipement satisfaisant par rapport au nombre d’habitants, les temps d'accès sont en moyenne plus longs qu'ailleurs, ce qui pourrait entraver le maintien des populations dans les zones isolées et diminuer l'attractivité touristique. Confirmer ce développement récent constitue un enjeu pour la Lozère pour développer l'emploi, mais aussi conserver une offre de proximité nécessaire à la vie sur le territoire. Après la perte de la moitié de sa population entre 1880 et 1990, la Lozère connaît depuis une légère croissance de Carte 1 : Évolution de la densité de l’emploi population.Au 1er janvier 2010, 77 000 personnes y résident, en Lozère entre 1999 et 2009 c'est 3 500 habitants de plus qu'en 1999. L'augmentation Evolution lissée annuelle de population (+ 0,5 %) reste en moyenne plus de l'emploi 1999 à 2009 faible qu'au niveau national (+ 0,7 %) et régional (+ 1,3 %).
    [Show full text]
  • The Traveller's Guide to the Bouches-Du-Rhône Sectorsthe Five Sectors Themestravel Themes of the Bouches-Du-Rhône Culture and Heritage Prehistory and Antiquity P
    > The traveller’s guide The Traveller's Guide to the Bouches-du-Rhône SectorsThe Five Sectors ThemesTravel Themes of the Bouches-du-Rhône Culture and Heritage Prehistory and Antiquity P. 56 Aix and Salon-de-Provence Sector P. 7 Church Architecture P. 58 Aix-en-Provence P. 8 Castles P. 59 The Countryside around Aix-en-Provence P. 11 Salon-de-Provence P. 12 Rural and Village Architecture P. 60 The Countryside around Salon-de-Provence P. 13 Urban and Suburban Architecture P. 61 Discovery Circuits P. 14 Feast Days and Festivals P. 62 Crafts and Popular Traditions P. 64 Saint-Rémy and the Alpilles Sector P. 17 Cultural Creativity P. 66 Saint-Rémy de Provence P. 18 Gastronomy P. 68 The Countryside around Saint-Rémy P. 20 Discovery Circuits P. 22 Outdoor Pursuits Arles, the Camargue and La Crau Sector P. 25 Water P. 72 Arles P. 26 The Countryside around Arles P. 30 Protected Natural Sites P. 74 Discovery Circuits P. 32 Water-centred Activities P. 76 Golf Courses and Driving Ranges P. 78 Martigues and the Côte Bleue Sector P. 35 Hiking, Horse Riding and Cycling P. 80 Martigues P. 36 Climbing and Caving P. 82 The Countryside around Martigues P. 38 Discovery Circuits P. 40 Children Marseille and the Calanques Sector P. 43 Practical Information P. 86 Marseille P. 44 The Countryside around Marseille and Aubagne P. 49 Discovery Circuits P. 50 General Information P. 88 The Five Sectors of the Bouches-du-Rhône 7 Aix and Salon-de-Provence Saint-Rémy and the Alpilles 17 Arles, 25 the Camargue and La Crau Martigues and the Côte Bleue 35 Marseille and the Calanques 43 Aix and Salon-de-Provence Overview This sector, along with the Alpilles, is one of the inland regions of Provence.
    [Show full text]
  • Publication DILA
    o Quarante-sixième année. – N 219 A ISSN 0298-296X Lundi 12 et mardi 13 novembre 2012 BODACCBULLETIN OFFICIEL DES ANNONCES CIVILES ET COMMERCIALES ANNEXÉ AU JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE DIRECTION DE L’INFORMATION Standard......................................... 01-40-58-75-00 LÉGALE ET ADMINISTRATIVE Annonces....................................... 01-40-58-77-56 Accueil commercial....................... 01-40-15-70-10 26, rue Desaix, 75727 PARIS CEDEX 15 Abonnements................................. 01-40-15-67-77 www.dila.premier-ministre.gouv.fr (8h30à 12h30) www.bodacc.fr Télécopie........................................ 01-40-58-77-57 BODACC “A” Ventes et cessions - Créations d’établissements Procédures collectives Procédures de rétablissement personnel Avis relatifs aux successions Avis aux lecteurs Les autres catégories d’insertions sont publiées dans deux autres éditions séparées selon la répartition suivante Modifications diverses........................................ BODACC “B” Radiations ............................................................ } Avis de dépôt des comptes des sociétés ....... BODACC “C” Banque de données BODACC servie par les sociétés : Altares-D&B, EDD, Extelia, Questel, Tessi Informatique, Jurismedia, Pouey International, Scores et Décisions, Les Echos, Creditsafe, Coface services, Cartegie, La Base Marketing,Infolegale, France Telecom Orange, Telino et Maxisoft. Conformément à l’article 4 de l’arrêté du 17 mai 1984 relatif à la constitution et à la commercialisation d’une banque de données télématique des informations contenues dans le BODACC, le droit d’accès prévu par la loi no 78-17 du 6 janvier 1978 s’exerce auprès de la Direction de l’information légale et administrative. Le numéro : 3,50 € Abonnement. − Un an (arrêté du 17 novembre 2011 publié au Journal officiel du 19 novembre 2011) : France : 435,10 €. Pour l’expédition par voie aérienne (outre-mer) ou pour l’étranger : paiement d’un supplément modulé selon la zone de destination ; tarif sur demande Paiement à réception de facture.
    [Show full text]
  • Rénovation Des Chaussées De L'autoroute A104 Extérieure
    Communiqué de presse Paris, le 2 août 2019 Rénovation des chaussées de l’autoroute A104 extérieure et de la route nationale N184 extérieure L’État et la Région poursuivent l’innovation sur les routes d’Île-de-France Innover sur les autoroutes franciliennes Depuis 2018, les chaussées de plusieurs autoroutes et routes nationales sont rénovées en utilisant un enrobé composé à 40 % de matériaux recyclés, contre habituellement autour de 20 %. Compte-tenu des progrès accomplis dans cette technique, l’État et la Région ont décidé de tester cette solution innovante sur les autoroutes et routes nationales franciliennes. 2 chantiers sont concernés ce mois d’août 2019. Chantier de la route nationale N184 extérieure Dans le cadre de la rénovation des chaussées de la route nationale N184 Extérieure au niveau de Méry-sur-Oise ce revêtement innovant à fort taux de recyclage sera posé sur une section de 2 voies de circulation d’environ 2000 mètres, qui supporte un trafic cumulé de 60 000 véhicules par jour. Ces travaux de rénovation prolongent ceux réalisés en 2018 (RN184 Intérieure PR10 à 14). 2 000 mètres 40 % de recyclage 2 voies de 12 000 tonnes de chaussées rénovées dans les agrégats utilisés avec revêtement à fort taux de circulation d’enrobés recyclage traitées posés 60 000 19 jours continus 1 200 000 € de travaux cofinancés par l’État et la Région véhicules / jour Île-de-France au niveau de la partie rénovée du 5 août matin au 23 août soir Des fermetures sont prévues sur la N184 extérieure Les travaux réalisés par la DiRIF (direction des routes Île-de-France) de la Direction Régionale et Interdépartementale de l’Équipement et de l'Aménagement, placée sous l’autorité du de la région d’Île-de- France, préfet de Paris se dérouleront en continu du 5 août matin au 23 août soir.
    [Show full text]
  • Contournement Ouest De Strasbourg Synthese
    Concessionnaire REVISION DU DOCUMENT Indice du document Pages modifiées et / ou ajoutées CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG A0 Premier indice – document en cours d’établissement A1 Version jointe à l’enquête publique CONCEPTION / DAU / ENVIRONNEMENT ENSEMBLE DU PROJET DOSSIER D’AUTORISATION UNIQUE Établi par : SYNTHESE ACTUALISEE DE L’ETUDE D’IMPACT APIN : Aurélie PINTE OGAU : Olivier GAUDIN SGEN : Sylvain GENTILE Concepteur-Constructeur Sous-Groupement Partenaire / Sous-Traitant / Prestataire FBOR : Florence BORDAS SGMOE Vérifié par : Sous-Groupement Maîtrise d’Œuvre CLEN : Clotilde LENFANTIN Validé par : JBAU : Jean-Luc BAUMGAERTNER A0 2018-03-14 APIN CLEN JBAU Première diffusion pour avis et commentaires Établi Vérifié Validé INDICE DATE MODIFICATION par par par Commentaire et document de référence Format : A3 Échelle : N/A Pages 1/176 C ENV ENS 000 00000 DAU GMING 30231 A1 Phase Métier Zone Item PK Type Doc. Emetteur N° Chrono ou N° de Série Indice GMING-30231-A0 2.3.7. Servitudes et réseaux ......................................................................................................54 TABLE DES MATIERES 2.3.8. Urbanisme ....................................................................................................................... 54 2.3.9. Paysage et architecture ...................................................................................................59 3. PRESENTATION THEMATIQUE DES IMPACTS DU PROJET ET DES MESURES PREAMBULE .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Les Étapes D'un Touriste En France. De Marseille À Menton / Par Jules Adenis
    Les étapes d'un touriste en France. De Marseille à Menton / par Jules Adenis,... Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France Adenis, Jules (1821-1900). Auteur du texte. Les étapes d'un touriste en France. De Marseille à Menton / par Jules Adenis,.... 1892. 1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF. Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : - La réutilisation non commerciale de ces contenus ou dans le cadre d’une publication académique ou scientifique est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source des contenus telle que précisée ci-après : « Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France » ou « Source gallica.bnf.fr / BnF ». - La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service ou toute autre réutilisation des contenus générant directement des revenus : publication vendue (à l’exception des ouvrages académiques ou scientifiques), une exposition, une production audiovisuelle, un service ou un produit payant, un support à vocation promotionnelle etc. CLIQUER ICI POUR ACCÉDER AUX TARIFS ET À LA LICENCE 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier.
    [Show full text]
  • Description and Applications of a Mobile System Performing On-Road
    Atmos. Meas. Tech. Discuss., https://doi.org/10.5194/amt-2018-103 Manuscript under review for journal Atmos. Meas. Tech. Discussion started: 4 April 2018 c Author(s) 2018. CC BY 4.0 License. Description and applications of a mobile system performing on-road aerosol remote sensing and in situ measurements Ioana Elisabeta Popovici1,2, Philippe Goloub1, Thierry Podvin1, Luc Blarel1, Rodrigue Loisil1, Florin 1 3 1 2 1 4,1 Unga , Augustin Mortier , Christine Deroo , Stéphane Victori , Fabrice Ducos , Benjamin Torres , 1 5 6 7 5 Cyril Delegove , Marie Choël , Nathalie Pujol-Söhne and Christophe Pietras 1Univ. Lille, CNRS, UMR 8518 – LOA – Laboratoire d’Optique Atmosphérique, F-59000 Lille, France 2Cimel Electronique, 75011 Paris, France 3Norwegian Meteorological Institute, 0313 Oslo, Norway 4GRASP-SAS, Remote sensing developments, Univ. Lille, 59650 Villeneuve d’Ascq, France 10 5Univ. Lille, CNRS, UMR 8516 – LASIR – Laboratoire de Spectrochimie Infrarouge et Raman, F-59000 Lille, France 6ATMO Hauts-de-France, 59000 Lille, France 7Ecole Polytéchnique, CNRS, Laboratoire de Météorologie Dynamique, 91120 Palaiseau, France Correspondence to: Ioana E. Popovici ([email protected]) Abstract. 15 The majority of ground-based aerosols observations are limited to fixed locations, narrowing the knowledge on their spatial variability. In order to overcome this issue, a compact Mobile Aerosol Monitoring System (MAMS) was developed to explore the aerosol vertical and spatial variability. This mobile laboratory is equipped with a micropulse lidar, a sun- photometer and an aerosol spectrometer. It is distinguished by other transportable platforms through its ability to perform on- road measurements and its unique feature lies in the sun-photometer capable to track the sun during motion.
    [Show full text]
  • Observatoire Des Déplacements 2012
    Observatoire des déplacements 2012 DIRECTION DEPARTEMENTALE DES TERRITOIRES Service Territorialité, Portage des Politiques/Cellule Analyse et Prospective Territoriale janvier 2013 Edito Dans la continuité de l’état des lieux des infrastructures et services de transports réalisé en 2011, la direction départementale des territoires de la Marne a souhaité mettre en place un observatoire des déplacements. Ce document, réalisé en partenariat avec les gestionnaires des différents réseaux marnais, s’articule autour de trois parties. La première a pour objet d’analyser l’offre multimodale et son usage sur 6 couloirs différents. La deuxième et la troisième partie sont consacrées à une capitalisation d’expériences sur des territoires ruraux et urbains. A partir d’indicateurs choisis pour leur représentativité et leur fiabilité, l’observatoire a pour objectif d’enrichir la connaissance de la théma- tique « déplacements ». A ce titre, il peut apporter les éclairages nécessaires à la mise en place des politiques locales. La direction départementale des territoires de la Marne remercie tous les contributeurs qui ont permis de finaliser le document. Le directeur départemental des territoires, Patrick Cazin Bourguignon Pour mieux comprendre Les définitions Rupture de charge : se définit comme l’étape pendant laquelle les passagers quittent leur 1er mode de transport pour en utiliser un second. Multimodale : L’offre multimodale couvre l’ensemble des modes de transports : - voiture ou transports collectifs de type : métro, tramway, bus, train, bateau, avion.... - modes alternatifs ou émergents : marche à pied, deux roues (Source : Certu – information multimodale) Mobulys : Transport public collectif adapté aux personnes à mobilité réduite, géré par le conseil général de la Marne.
    [Show full text]