Thai Judges Delegation Meeting with Nevada Court Interpreter Program

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Thai Judges Delegation Meeting with Nevada Court Interpreter Program May 3, 2010 Thai Judges Delegation Special points of Administrative Office of the Courts Volume 1, Issue 1 Certified Court Interpreter Program interest: Society Etiquette Kingdom of Thailand - Background Notes Did You Know That… Geography: other. either the Royal or National Anthem is played. The Na- Public Behavior Do’s and Area: 198,114 sq. mi. Languages: Don’ts tional Anthem is played daily at (equivalent to the size of Thai (official language); English 8 a.m. and 6 p.m. in public France, or slightly smaller than is the second language of the places and simultaneously Texas) elite; Malay and regional dia- broadcast on television and Cities: Capital--Bangkok lects. radio. Virtually all shops and (population 9,668,854) Education: business have portraits of the People: Years compulsory--12. Liter- King and Queen. above them. acy--94.9% male, 90.5% female. Nationality: Noun and adjec- tive--Thai. Population (2009 est.): 67.0 Monarchy: million The monarchy is deeply re- Ethnic groups: Thai 89%, other vered by the Thai people and 11%. strict customs towards it are observed. Never speak disre- Religions: spectfully of the Royal family; Inside this issue: to do so is a criminal offence. Buddhist 93-94%, Muslim 5-6%, Christian 1%, Hindu, Brahmin, Always stand quietly when Background Notes 1 Thai Society Thai Culture 2 Society Meeting and Gift 2 Hierarchical Society When Thais meet a stranger, Status can be determined by Giving Etiquette they will immediately try to clothing and general appear- Thais respect hierarchical rela- place you within a hierarchy so ance, age, job, education, family Business Meeting 3 tionships. and Dress Etiquette they know how you should be name, and social connections. Social relationships are defined Did You Know 3 treated. That... as one person being superior This is often done by asking to the other. Parents are supe- Cultural 4 what might be seen as very Competency rior to their children, teachers personal questions in other to their students, and bosses Public Behavior 4 cultures. Do’s and Don’ts to their subordinates. Page 2 Volume 1, Issue 1 Thai Culture Thai Family Values value on outward forms of the spirits, which in turn could courtesy such as politeness, cause violence and tragedy. The family is the cornerstone respect, genial demeanor and Openly criticizing a person is a of Thai society. Family life is self-control in order to main- form of violence as it hurts the often more closely knit than in tain harmonious relations. person and is viewed as a con- western cultures. The Thai Many of their rules of etiquette scious attempt to offend the family is a form of hierarchy are by-products of the Bud- person being rebuked. with the parents at the top. dhist religion. It is a non- Loss of face is a disgrace to a Children are taught to honor confrontational society, in Thai so they try to avoid con- their parents. which public dispute or criti- frontations and look for com- cism is to be avoided at all promises in difficult situations. Thai Demeanor costs. If two parties disagree, one will need to have an outlet to re- Thais place great emphasis and To be openly angry with some- treat without losing face. one might attract the wrath of Meeting Etiquette The wai is the traditional form Thais generally use first rather lows everyone to understand “It is a non- of greeting, given by the per- than surnames, with the hon- your status relative to their son of lower status to the per- orific title Khun before the own, and thus know who per- confrontational son of higher status. name. Khun is an all- purpose forms the wai and how low the society , in which form of address that is appro- head should be bowed. Raising both hands, palms priate for both men and public dispute or joined with the fingers pointing Thai communication is formal women. upwards as if in prayer, lightly and non-verbal communication criticism is to be touching the body somewhere In general, wait for your host is often more important than avoided at all between the chest and the and hostess to introduce you verbal communication. forehead, is the standard form. to the other guests. This al- costs.” Gift Giving Etiquette If invited to a Thai's home, a good quality chocolates or make good wrapping paper. gift is not expected, although it fruit. Do not give marigolds or Only use red wrapping paper if will be appreciated. carnations, as they are associ- giving a gift to a Chinese ated with funerals. Thai. Gifts should be wrapped at- tractively, since appearance Try to avoid wrapping a gift in Gifts are not opened matters. green, black or blue as these when received. are used at funerals and in Bows and ribbons add to the mourning. sense of festivity. Gold and yellow are consid- Appropriate gifts are flowers, ered royal colors, so they Page 3 Volume 1, Issue 1 Business Meeting Etiquette Appointments are neces- meetings on time as it and Thai. sary and should be made signifies respect for the You must be patient. one month in advance. person you are meeting. Although most Thais will It is good idea to send a try to be on time, punctu- list of who will be attend- ality is a personal trait. ing the meeting and their Remain standing until told credentials so that Thais where to sit. The hierar- know the relative status of chical culture has strict the people attending the rules about rank and posi- meeting and can plan tion in the group. properly. Written material should You should arrive at be available in both English Dress Etiquette Business attire is conser- Since Thai's judge you on ‘Thai’ in the Thai vative. your clothing and accesso- ries, ensure that your language means Men should wear dark shoes are always highly colored conservative busi- ‘freedom’. polished. ness suits. So, Thailand Women should wear con- means “land of servative business suits or dresses. Women need not freedom” or “land wear hosiery. of free”. Did You Know That... Thailand is bigger than the people. Siam was the old name of United Kingdom, Iceland, Thailand. (It was the offi- Thais do not like someone Belgium and Austria com- cial name of the country touching them on head. bined. until 1949.) They believe that soul, Thai boxing is the national which is considered ex- ‘Thai’ in the Thai language sport in Thailand. tremely sacred, resides in means ‘freedom’. So, Thai- head. land means “land of free- Thailand is often nick- dom” or “land of the named as the “Land of Thailand has 5 UNESCO free”. Smiles” because of the World Heritage Sites. perceived gentleness of its Cultural Competency Cultural competence refers to an ability to interact effectively with people of different cul- tures. Cultural competence comprises four components: NV Supreme Court Awareness of one's own cultural worldview Attitude towards cultural differences Knowledge of different cultural practices and worldviews, and Administrative Office of the Courts Certified Court Interpreter Cross-cultural skills. Program Developing cultural competence results in an ability to understand, communicate with, and effectively interact with people across cultures. Regional Justice Center 200 Lewis Avenue, 17th Floor Las Vegas, NV 89101 Phone: 702-486-9332 Fax: 702-486-3733 E-mail: [email protected] www.nevada judiciary.us Public Behavior Do’s and Don’ts When meeting a man for your head to touch your should give your card to the the first time, a handshake fingers, and saying most senior person first. is an appropriate greet- “sawatdee”. (Wai) Look at a business card for ing. Smiling or nodding is a suffi- a few seconds before plac- When meeting a woman for cient greeting for people ing it on the table or in a the first time, it is recom- you see on a daily basis. business card case. As in mended that you smile most Asian countries, it is Watch your body language instead of shaking her hand. polite to make some com- and facial expressions, as The best policy is to allow a ment about the card, even if these will be believed over Thai woman to initiate a it is only to acknowledge your words. handshake. the address. Since Thai's judge you on Upon meeting and depar- your clothing and accesso- ture, you can use the tradi- ries, ensure that your shoes tional Thai greeting by are always highly polished. pressing your hands to- gether as though in prayer, Business cards are given out keeping arms and elbows after the initial handshake close to your body, bowing and greeting. In theory, you .
Recommended publications
  • Procedures for Reverencing the Tabernacle and the Altar Before, During and After Mass
    Procedures for Reverencing the Tabernacle and the Altar Before, During and After Mass Key Terms: Eucharist: The true presence of Christ in the form of his Body and Blood. During Mass, bread and wine are consecrated to become the Body and Blood of Christ. Whatever remains there are of the Body of Christ may be reserved and kept. Tabernacle: The box-like container in which the Eucharistic Bread may be reserved. Sacristy: The room in the church where the priest and other ministers prepare themselves for worship. Altar: The table upon which the bread and wine are blessed and made holy to become the Eucharist. Sanctuary: Often referred to as the Altar area, the Sanctuary is the proper name of the area which includes the Altar, the Ambo (from where the Scriptures are read and the homily may be given), and the Presider’s Chair. Nave: The area of the church where the majority of worshippers are located. This is where the Pews are. Genuflection: The act of bending one knee to the ground whilst making the sign of the Cross. Soon (maybe even next weekend – August 25-26) , the tabernacle will be re-located to behind the altar. How should I respond to the presence of the reserved Eucharist when it will now be permanently kept in the church sanctuary? Whenever you are in the church, you are in a holy place, walking upon holy ground. Everyone ought to be respectful of Holy Rosary Church as a house of worship and prayer. Respect those who are in silent prayer.
    [Show full text]
  • Bowing to Tradition.Pdf
    2012 EPIK Episode 1 Bowing to Tradition Lauren Fitzpatrick (Yeongwol Elementary School) One thing I didn’t realize about myself until I came to Korea: I’m a waver. When somebody says hello to me, my first instinct is to hold up my palm and wave in response. I blame my Midwestern upbringing. When I first met my students, I felt like the Queen, constantly waving back to them as I walked down the hallway. During my first week at Yeongwol Elementary School in rural Gangwon-do, my co- teacher gently pulled me aside. “Lauren teacher,” she said carefully. “Please, do not wave at the students. I think it confuses them.” Now I was confused. What was wrong with waving? My co-teacher explained that things were changing in Korea. The traditional way of greeting an elder is to bow respectfully. But the world is growing smaller; cultural boundaries are not always easily defined. Now, instead of bowing, students often wave - especially to the native teachers. “I worry that we are losing our traditions,” my co-teacher said. “I see my daughter waving to her friends, and many students call the EPIK teachers by their first names. That is not Korean culture. They should always call you Lauren Teacher and bow. If you bow to them, they will remember to do it to you.” To be honest, it felt kind of…weird. I still wasn’t used to bowing to anyone, let alone to children. It felt awkward, as if I was doing it wrong. My biggest fear was inadvertently insulting the principal by not bending enough at the waist or doing something inappropriate with my hands.
    [Show full text]
  • The Islamic Traditions of Cirebon
    the islamic traditions of cirebon Ibadat and adat among javanese muslims A. G. Muhaimin Department of Anthropology Division of Society and Environment Research School of Pacific and Asian Studies July 1995 Published by ANU E Press The Australian National University Canberra ACT 0200, Australia Email: [email protected] Web: http://epress.anu.edu.au National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry Muhaimin, Abdul Ghoffir. The Islamic traditions of Cirebon : ibadat and adat among Javanese muslims. Bibliography. ISBN 1 920942 30 0 (pbk.) ISBN 1 920942 31 9 (online) 1. Islam - Indonesia - Cirebon - Rituals. 2. Muslims - Indonesia - Cirebon. 3. Rites and ceremonies - Indonesia - Cirebon. I. Title. 297.5095982 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying or otherwise, without the prior permission of the publisher. Cover design by Teresa Prowse Printed by University Printing Services, ANU This edition © 2006 ANU E Press the islamic traditions of cirebon Ibadat and adat among javanese muslims Islam in Southeast Asia Series Theses at The Australian National University are assessed by external examiners and students are expected to take into account the advice of their examiners before they submit to the University Library the final versions of their theses. For this series, this final version of the thesis has been used as the basis for publication, taking into account other changes that the author may have decided to undertake. In some cases, a few minor editorial revisions have made to the work. The acknowledgements in each of these publications provide information on the supervisors of the thesis and those who contributed to its development.
    [Show full text]
  • Envision Bangkok Handbook Introduction
    ENVISION BANGKOK HANDBOOK INTRODUCTION ABOUT THE SITE Redeeming a dark past, equipping a new generation, watching God change lives in Thailand. From teaching English, to building relationships, and Bible studies. Be a part of the need to teach, train and disciple for God’s Kingdom. You’re the Light in this darkness, You’re the Hope to the hopeless, You’re the Peace to the restless, You are. There is no one like our God, There is no one like our God, For greater things have yet to come, And greater things are still to be done in this City. This song “God of this City” was written in Thailand by Blue Tree and clearly depicts the heart of Envision Thailand. Come and join in God’s work of rescuing those in the Red-Light District, building relationships with University students through English conversations and coffee, and mobilizing emerging adults to be the Light of Jesus in other areas of the world. MEET THE TEAM Tou Lee and Tang (along with their sweet children Abraham and Selah) have been serving in Thailand since January 2011. Tou Lee is originally from Hortonville, Wisconsin. He was involved with youth ministry prior to becoming the Thailand Envision Site Director. He attended Crown College where he received a B.A. in Intercul- tural Studies: Church Planting. He then went on to finish his M.A. at Crown in Organizational Leadership and Ministry Leadership. Tou Lee has a passion for preaching and evangelism. Additionally, he enjoys basketball and volleyball (even though he couldn’t make a basket nor spike a ball if his life depended on it).
    [Show full text]
  • Signs of Reverence to Christ and to the Eucharist – Page 2
    Connecting Catechesis and Life adoration, is on one knee” [Holy SIGNS OF REVERENCE Communion and Worship of the Eucharist outside Mass, no. 84]. TO CHRIST AND TO THE EUCHARIST 3. Each person also genuflects when passing before the Blessed Sacrament. by Eliot Kapitan The exception is when ministers are walking in procession [Ceremonial of With the gradual reception of the Bishops, no. 71] and in the midst of new Roman Missal, great attention has Liturgy. been given to posture and gesture during the Communion Rite of Mass. 4. A genuflection is made to the holy cross from the veneration during the liturgy The Bishops of the United States of Good Friday of the Lord’s Passion have determined the following norms: until the beginning of the Easter Vigil Communion is received standing; each [Ceremonial of Bishops, no. 69; Roman communicant bows his or her head to the Missal; and On Preparing and Sacrament before the ritual dialogue and Celebrating the Paschal Feasts, nos. 71 reception under both kinds, both Body and and 74]. Blood [see General Instruction of the Roman Missal, no. 160]. 5. A deep bow of the body is made to the altar. This is done by all the ministers All of this raises the questions: in procession except those carrying When do we bow? When do we genuflect? articles used in celebration [Ceremonial What do bowing and genuflecting mean? of Bishops, no. 70; General Instruction of the Roman Missal 2002, no. 122]. The HOW THE CHURCH PRAYS faithful may also do this before taking a place in the church.
    [Show full text]
  • Enhancing Acquisition of Intercultural Non-Verbal Competence: Thai
    Enhancing Acquisition of Intercultural Nonverbal Competence: Thai English as a Foreign Language Learners and the Use of Contemporary English Language Films Anamai (Andy) Damnet A thesis submitted in fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy School of Communication and the Arts Faculty of Arts, Education and Human Development, Victoria University Melbourne, Victoria, Australia 17 November 2008 ii Doctor of Philosophy Declaration “I, Anamai (Andy) Damnet, declare that the PhD thesis entitled Enhancing Acquisition of Intercultural Nonverbal Competence: Thai English as a Foreign Language Learners and the Use of Contemporary English Language Films is no more than 100,000 words in length, exclusive of tables, figures, appendices, references and footnotes. This thesis contains no material that has been submitted previously, in whole or in part, for the award of any other academic degree or diploma. Except where otherwise indicated, this thesis is my own work.” Signature Date 17 November, 2008 iii Publications and Conference Presentations Arising from Thesis Journal Publications Damnet, A. & Borland, H. (2007). Acquiring Nonverbal Competence in English Language Contexts: the Case of Thai Learners of English Viewing American and Australian Films. Journal of Asian Pacific Communication, 17 (1), 127-148. Conference Presentations Damnet, A. & Borland, H. (2004). Developing Students’ Intercultural Nonverbal Competence through the Explicit Teaching of Nonverbal Communication in the EFL Classroom. Presented at the 29th Annual Congress of the Applied Linguistics Association of Australia: Applying Applied Linguistics 15-17 July 2004, University of South Australia, Adelaide, Australia. Damnet, A. & Borland, H. (2003). The Effectiveness of the Use of Contemporary English Language Films as a Resource in Learning and Teaching Non-verbal Communication.
    [Show full text]
  • University of Groningen a Cultural History of Gesture Bremmer, JN
    University of Groningen A Cultural History Of Gesture Bremmer, J.N.; Roodenburg, H. IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check the document version below. Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Publication date: 1991 Link to publication in University of Groningen/UMCG research database Citation for published version (APA): Bremmer, J. N., & Roodenburg, H. (1991). A Cultural History Of Gesture. s.n. Copyright Other than for strictly personal use, it is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), unless the work is under an open content license (like Creative Commons). The publication may also be distributed here under the terms of Article 25fa of the Dutch Copyright Act, indicated by the “Taverne” license. More information can be found on the University of Groningen website: https://www.rug.nl/library/open-access/self-archiving-pure/taverne- amendment. Take-down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from the University of Groningen/UMCG research database (Pure): http://www.rug.nl/research/portal. For technical reasons the number of authors shown on this cover page is limited to 10 maximum. Download date: 02-10-2021 The 'hand of friendship': shaking hands and other gestures in the Dutch Republic HERMAN ROODENBURG 'I think I can see the precise and distinguishing marks of national characters more in those nonsensical minutiae than in the most important matters of state'.
    [Show full text]
  • Namaste: the Significance of a Yogic Greeting
    Newsletter Archives Namaste: The Significance of a Yogic Greeting The material contained in this newsletter/article is owned by ExoticIndiaArt Pvt Ltd. Reproduction of any part of the contents of this document, by any means, needs the prior permission of the owners. Copyright C 2000, ExoticIndiaArt Namaste: The Significance of a Yogic Greeting Article of the Month - November 2001 In a well-known episode it so transpired that the great lover god Krishna made away with the clothes of unmarried maidens, fourteen to seventeen years of age, bathing in the river Yamuna. Their fervent entreaties to him proved of no avail. It was only after they performed before him the eternal gesture of namaste was he satisfied, and agreed to hand back their garments so that they could recover their modesty. The gesture (or mudra) of namaste is a simple act made by bringing together both palms of the hands before the heart, and lightly bowing the head. In the simplest of terms it is accepted as a humble greeting straight from the heart and reciprocated accordingly. Namaste is a composite of the two Sanskrit words, nama, and te. Te means you, and nama has the following connotations: To bend To bow To sink To incline To stoop All these suggestions point to a sense of submitting oneself to another, with complete humility. Significantly the word 'nama' has parallels in other ancient languages also. It is cognate with the Greek nemo, nemos and nosmos; to the Latin nemus, the Old Saxon niman, and the German neman and nehman. All these expressions have the general sense of obeisance, homage and veneration.
    [Show full text]
  • Proper Postures and Gestures of the Lay Faithful in the Church Ivana T
    Proper Postures and Gestures of the Lay Faithful in the Church Ivana T. Meshell, Director of Adult Faith Formation Deacon Dave Illingworth has done for us some important research on the proper postures and gestures of the lay faithful in the Church. It is of great benefit for us as laypersons striving to be faithful Catholics to know about these postures and gestures, why we use them, and how we can benefit from them. For this reason, I am proud to feature Deacon Dave’s excellent work as part of my usual weekly bulletin articles. We would welcome your questions and conversation about this information so that together we might all come to a better understanding of them and be able to more fruitfully put them into practice. His reflections begin as follows: In the celebration of Mass we raise our hearts, minds and voices to God; yet we are creatures composed of body as well as spirit and so our prayer is not confined to our minds, hearts and voices, but is expressed through our physical bodies as well. We pray best as whole persons, as the embodied spirits God created us to be, and this engagement of our entire being in prayer helps us to pray with greater attention. During Mass we assume different postures: standing, kneeling, sitting; we are also invited to make a variety of gestures. These postures and gestures are not merely ceremonial; they have profound meaning and, when done with understanding, can enhance our personal participation in Mass. In fact, these actions are the way in which we engage our bodies in the prayer that is the Mass (United States Conference of Catholic Bishops, USCCB.com, Posture).
    [Show full text]
  • Third Sunday of Easter April 26, 2020 Worship On-Line Community Congregational Church of Chula Vista United Church of Christ
    1 Third Sunday of Easter April 26, 2020 Worship On-Line Community Congregational Church of Chula Vista United Church of Christ Today is designated as Pacific Asian American Ministry (PAAM) Sunday, which is when our denomination, the United Church of Christ, celebrates and honors Asian Americans and Pacific Islanders who are members and ministers within the UCC. We, at Community Congregational Church are blessed to have many members in our congregation, from Filipino and Samoan backgrounds, as well as from Asian countries and Hawaii! In honor of them we are using the worship service that has been written by a colleague and friend of Pastor Liz’s, Rev. Mitchell Young. It has been adapted for our use today by Pastor Liz. Welcome and Passing of the Peace [Greet one another with “Peace be with you” in the language of your choice. Accompany your verbal greeting with South East Asian noncontact greeting gestures: Thai “wai”, (cf. “Namaste” of Southern Asia). Demonstrate the gesture by joining your hands together in front of you in a praying gesture held anywhere between chest to forehead level, the higher you position your hands the greater the respect/deference you offer. The most common level for your peers is with fingertips at chin level. Rev. Mitchell’s daughter greets him with wai, (a Thai greeting). Call to Worship (Based on Luke 24:13-35; in English and Tagalog) Leader: Jesus walks with us from Jerusalem to Emmaus, from San Diego to Chula Vista . People: We journey with Jesus on the road. Jesus travels with us on every road of our lives!
    [Show full text]
  • C:\Documents and Settings\Ozanichj\Desktop\Thai Manual\Thai
    Instructional Guide for Use in Small Classes ~ Thai Developed by Sudawan Ariyasap for the Center for Language Education And Research A Title VI U.S. Dept. of Education Language Resource Center Thai Language Tutorial Guide Part I: General Information Chapter 1: Introduction 1 Audience and rationale Overview of The Guide Sound system of Thai and transcription Chapter 2: Getting Started 8 Establishing the goals of the course Maximizing the use of the second language in the course Suggestions for maximizing the use of the language Evaluation Chapter 3: Finding and Using Materials 12 Finding materials Working with a text Other materials Part II: Working with Beginners Chapter 4: Introduction Chapter 5: Lesson plans Lesson 1: Greeting, apologizing, and thanking 19 Lesson 2: Classroom objects 24 Lesson 3: Classroom directives 26 Lesson 4: Personal information 32 Lesson 5: Numbers 42 Lesson 6: Time 50 Lesson 7: Dates 54 Lesson 8: Locations 70 Lesson 9: Local geography 76 Lesson 10: Giving and understanding directions 87 Lesson 11: Colors, shapes, and sizes 97 Lesson 12: Body parts 101 Lesson 13: Money 106 Lesson 14: Food 109 Lesson 15: Market talk 117 Part III: Task-Based Lessons Chapter 6: Introduction 122 Chapter 7: Lesson plans Lesson 1: Eating and ordering 123 Lesson 2: Taking a taxi 132 Lesson 3: Getting a room in a hotel 140 Lesson 4: Taking a bus in Bangkok 147 Lesson 5: Using public telephones 157 Lesson 6: Taking a train 170 Lesson 7: Going to the hairdresser 177 Lesson 8: Taking a bus trip 187 Lesson 9: Shopping and bargaining 196 Lesson
    [Show full text]
  • International-Multisensory-Paper
    a. How were you addressed when you entered the restaurant? Did you need to make reservations? How long was the wait before you were seated? The restaurant I went to was Thai Farm Kitchen, 416 Church Avenue in Brooklyn. My cousin and I were immediately greeted with a wai, a form of a Thai greeting, when we entered the restaurant. “A ​ wai is a form of communication and a customary greeting in Thailand where palms of the hands are briefly pressed together in a prayer-like gesture with fingers pointing upwards, usually close to the chest, and the head slightly bowed. The wai is a sign of respect and is used instead of the traditional Western handshake or a wave. It can be a way of saying thanks, showing understanding of a person or situation, or a polite way to apologize” (Willan, 2018). This gives an example of how Thai culture is high context because the waitress used nonverbal communication to greet and welcome us. The ​ ​ waitress was very friendly and welcoming, greeting us with a huge smile. I did not have to make a reservation. There was no wait, we were seated immediately. b. What are the cultural differences you notice? Using your five senses of taste, touch, sight, smell, & sound describe some of the cultural differences that you are not accustomed to in comparison to All-American restaurant or restaurant chains. For example, one can describe but not limited to the sights in the restaurant décor, odors from unusual foods, and sounds from music. One should use all five-senses in this cultural experience.
    [Show full text]