Canadian Slavonic Papers: Revue Canadienne Des Slavistes Thinking

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Canadian Slavonic Papers: Revue Canadienne Des Slavistes Thinking This article was downloaded by: [Texas A & M International University] On: 21 August 2015, At: 03:30 Publisher: Routledge Informa Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registered office: 5 Howick Place, London, SW1P 1WG Canadian Slavonic Papers: Revue Canadienne des Slavistes Publication details, including instructions for authors and subscription information: http://www.tandfonline.com/loi/rcsp20 Thinking Through Ukrainian Cinema Serhy Yekelchyk Published online: 14 Apr 2015. Click for updates To cite this article: Serhy Yekelchyk (2014) Thinking Through Ukrainian Cinema, Canadian Slavonic Papers: Revue Canadienne des Slavistes, 56:1-2, 3-5, DOI: 10.1080/00085006.2014.11092751 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/00085006.2014.11092751 PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE Taylor & Francis makes every effort to ensure the accuracy of all the information (the “Content”) contained in the publications on our platform. However, Taylor & Francis, our agents, and our licensors make no representations or warranties whatsoever as to the accuracy, completeness, or suitability for any purpose of the Content. Any opinions and views expressed in this publication are the opinions and views of the authors, and are not the views of or endorsed by Taylor & Francis. The accuracy of the Content should not be relied upon and should be independently verified with primary sources of information. Taylor and Francis shall not be liable for any losses, actions, claims, proceedings, demands, costs, expenses, damages, and other liabilities whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with, in relation to or arising out of the use of the Content. This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing, systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. Terms & Conditions of access and use can be found at http:// www.tandfonline.com/page/terms-and-conditions Serhy Yekelchyk Thinking Through Ukrainian Cinema1 Surprisingly, there has never been an English-language history of Ukrainian cinema, a major national school within Soviet cinema best known for Oleksandr Dovzhenko’s interwar masterpieces and the “poetic school” of the 1960s, but which in fact includes a far greater number of significant and controversial films. In showcasing recent research on Ukrainian cinema, this special issue prepares the ground for such surveys. Much like the 2009 special issue of KinoKultura on Ukrainian cinema, edited by Vitaly Chernetsky, 2 our collection documents growing Western interest in Ukrainian cinema, as well as the field’s move beyond its two best-studied periods, the 1920s and the 1960s. There are several books in English on the most famous Ukrainian film director, Dovzhenko, including George O. Liber’s recent biography and Bohdan Y. Nebesio’s series of articles on the Ukrainian film industry of the 1920s, which help put Dovzhenko’s oeuvre in a larger context.3 The sixties in Ukraine are finally receiving a comprehensive treatment in English, in Joshua First’s monograph.4 What the articles in this special issue demonstrate, however, is the enduring continuity of cultural tropes and major themes in Ukrainian cinema. In addition to Dovzhenko’s poetic tradition, they include an engagement with the national past and working with (or subverting) ethnographic cultural models. 1 I would like to thank the editor of the Canadian Slavonic Papers / Revue canadienne des slavistes, Dr. Heather Coleman, for welcoming the proposal of this special issue and all the work she and her staff have done on the articles. The expert advice of Assistant Editor, Dr. Svitlana Krys, on a number of editorial and formatting issues is particularly appreciated. On behalf of the special issue’s participants, I would like to thank Marta D. Olynyk, who edited several articles by non-native speakers and translated one paper from Ukrainian. My work on the preparation of this special issue was supported, in part, by an Internal Research Grant from the University of Victoria. 2 KinoKultura, Special Issue 9 (December 2009): <http://www.kinokultura.com/ specials/9/ukrainian.shtml> (Accessed 10 June 2014). 3 See George O. Liber, Alexander Dovzhenko: A Life in Soviet Film (London: British Film Institute, 2008); Bohdan Y. Nebesio, “The Theoretical Past of Cinema: Introducing Ukrainian Film Theory of the 1920s,” Film Criticism 20.1–2 (1995–1996): 67–77; “Competition from Ukraine: VUFKU and the Soviet Film Industry in the 1920s,” Historical Journal of Film, Radio and Television 29.2 (2009): 159–180; “Panfuturists and the Ukrainian Film Culture of the 1920s,” KinoKultura, Special Issue 9 (December 2009): <ttp://www.kinokultura.com/specials/9/nebesio.shtml> (Accessed 10 June 2014). 4 Downloaded by [Texas A & M International University] at 03:30 21 August 2015 Joshua First, Ukrainian Cinema: Belonging and Identity During the Soviet Thaw (London: I. B. Tauris, 2014). Canadian Slavonic Papers / Revue canadienne des slavistes Vol. LVI, Nos. 1–2, March-June 2014 / mars-juin 2014 4 SERHY YEKELCHYK What should be included in Ukrainian cinema, and why, is a complex issue. In Soviet times the two major Ukraine-based film studios produced, on average, something like a quarter of all motion pictures made in the Soviet Union, but many of these had nothing to do with Ukraine and did not involve ethnic Ukrainian directors and actors. At the same time, some ethnic Ukrainians became major film directors in Russia (Grigorii Chukhrai, Sergei Bondarchuk, Larisa Shepitko), while non-Ukrainian directors often became inseparably associated with Ukrainian cinema (Sergei Paradzhanov, Kira Muratova, Roman Balaian). Dovzhenko, the greatest name in Ukrainian cinema, also worked in Moscow late in his career. Given the constant circulation of directors and actors among Soviet film studios and the often random mechanism of film script selection, which Soviet-era films, then, should be included in Ukrainian cinema? The answer has to be both inclusive and specific: all films made in Ukraine constitute part of the national cinematic tradition, but the Soviet authorities also supported the development of a Ukrainian “national school” as an important attribute of nation building in the Ukrainian republic.5 Originally defined by Ukrainian topics or settings (historical and contemporary) and some connection to peasant culture, the Ukrainian national school quickly developed common aesthetic traits in the form of a romantic, or “poetic,” vision first articulated in the 1920s and reaffirmed in the 1960s. The “Ukrainian school” can thus include the work of non-Ukrainian directors contributing to this tradition, as well as those who went on to directorial careers elsewhere, while still demonstrating their formative “Ukrainian” influence. In contrast, other films made in Ukraine can be discussed as part of the all-Soviet context in which Ukrainian cinema developed. It is also true that the poetic school’s canonization as a Ukrainian cinema tradition could have a stifling effect on the cinema of independent Ukraine, developing as it has in the age of cultural globalization.6 However, the near- collapse of the national film industry in the period of funding “drought” from the mid-1990s to the mid-2000s represented a far greater challenge. During the last decade, when Ukrainian cinema has shown hopeful signs of revival, younger filmmakers have often challenged the stereotypes traditionally defining the “Ukrainian school” and attempted to undermine or redefine it from within. 5 The first part of my answer is somewhat similar to the approach taken by Vitaly Chernetsky in his excellent introduction to the special issue of KinoKultura on Ukrainian cinema, which he edited; he acknowledges applying to film the method proposed in my Ukraine: Birth of a Modern Nation (New York: Oxford University Press, 2007). See Vitaly Chernetsky, “Defining and Exploring Ukrainian Cinema,” KinoKultura, Special Issue 9 (December 2009): <http://www.kinokultura.com/specials/9/introduction.shtml> (Accessed 10 June 2014). 6 Bohdan Y. Nebesio, “Questionable Foundations for a National Cinema: Ukrainian Downloaded by [Texas A & M International University] at 03:30 21 August 2015 Poetic Cinema of the 1960s,” Canadian Slavonic Papers / Revue canadienne des slavistes 41.1–2 (2000): 35–46. THINKING THROUGH UKRAINIAN CINEMA 5 Just as Ukrainian cinema is increasingly trying to address universal issues in modern cinematic language, research on Ukrainian film history is developing as a legitimate and even popular subfield in Western academia. This special issue brings together contributions from a veteran Ukrainian film critic and a group of younger academics teaching in North America, some of them of Ukrainian background and others not. Such internationalization of Ukrainian film studies is a hopeful sign for the profession in the same way that recent international festival honours for younger Ukrainian filmmakers are for the revival of native film production in Ukraine. At the same time, the success with Ukrainian audiences of Mykhailo Illienko’s ToiKhtoProishovKriz'Vohon' [Firecrosser, 2011] has shown their longing for a national cinema. This film became the first Ukrainian movie in a decade to be entered in the Academy Awards competition and receive mass distribution in Ukraine.7 The contributions to this special issue cover a wide range of topics. Larysa Briukhovets'ka’s essay is
Recommended publications
  • Download Thesis
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ Representations of the Holocaust in Soviet cinema Timoshkina, Alisa Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 25. Sep. 2021 REPRESENTATIONS OF THE HOLOCAUST IN SOVIET CINEMA Alissa Timoshkina PhD in Film Studies 1 ABSTRACT The aim of my doctoral project is to study how the Holocaust has been represented in Soviet cinema from the 1930s to the collapse of the Soviet Union in 1991.
    [Show full text]
  • DIRECTOR Larisa Shepitko WRITING Yuri Klepikov and Larisa Shepitko Wrote the Screenplay Adapted from a Novel by Vasiliy Bykov
    October 29, 2019 (XXXIX:10) Larisa Shepitko: THE ASCENT (1977, 111m) The version of this Goldenrod Handout sent out in our Monday mailing, and the one online, has hot links. Spelling and Style—use of italics, quotation marks or nothing at all for titles, e.g.—follows the form of the sources. DIRECTOR Larisa Shepitko WRITING Yuri Klepikov and Larisa Shepitko wrote the screenplay adapted from a novel by Vasiliy Bykov. Production Company Mosfilm MUSIC Alfred Schnittke CINEMATOGRAPHY Vladimir Chukhnov and Pavel Lebeshev EDITING Valeriya Belova CAST Boris Plotnikov...Sotnikov Vladimir Gostyukhin...Rybak Sergey Yakovlev...Village elder Lyudmila Polyakova...Demchikha Viktoriya Goldentul...Basya Anatoliy Solonitsyn...Portnov, the Nazi interrogator Mariya Vinogradova...Village elder's wife Nikolai Sektimenko...Stas' She also adopted his motto, "Make every film as if it's your last." Shepitko graduated from VGIK in 1963 with LARISA SHEPITKO (b. January 6, 1938 in her prize winning diploma film Heat*, or Znoy made Artyomovsk, Ukrainian SSR, USSR [now Artemivsk, when she was 22 years old. The film was influenced by a Donetsk Oblast, Ukraine]—d. July 2, 1979 (age 41) in short story, ''The Camel's Eye'', by Chingiz Aitmatov. near Redkino, Kalinin Oblast, Russian SFSR, USSR), Her 1967 short film, “Homeland of electricity,”* part of whose filmmaking career was tragically cut short by a car the omnibus Beginning of an Unknown Era, suffered accident, was on the verge of becoming a name censorship for its perceived negative portrayal of the synonymous with internationally renowned directors to Bolsheviks, despite its intention to commemorate the emerge from the Soviet Union.
    [Show full text]
  • October 30, 2012 (XXV:9) Elim Klimov, COME and SEE/Иди И Смотри (1985, 136 Min)
    October 30, 2012 (XXV:9) Elim Klimov, COME AND SEE/Иди и смотри (1985, 136 min) Directed by Elem Klimov Written by Ales Adamovich and Elem Klimov Original Music by Oleg Yanchenko Cinematography by Aleksei Rodionov Film Editing by Valeriya Belova Production Design by Viktor Petrov Art Direction by Viktor Petrov Set Decoration by Viktor Petrov P. Gutenko…military advisor Aleksey Kravchenko…Florya Gaishun Olga Mironova…Glasha Liubomiras Lautsyavichius …Kosach Vladas Bagdonas Jüri Lumiste Viktor Lorents Kazimir Rabetsky Yevgeni Tilicheyev Aleksandr Berda vracha, 1964 Welcome, or No Trespassing, 1962 Smotrite, nebo!, G. Velts 1960 Zhenikh, and 1959 Ostorozhno: poshlost. V. Vasilyev Igor Gnevashev ALEKSEI RODIONOV (April 26, 1947, Moscow, Soviet Union) has 23 Vasili Domrachyov cinematographer credits: 2011 Generation P, 2008 Admiral, 2004/I G. Yelkin Yes, 2002 Letniy dozhd, 2002 Where Eskimos Live, 2000 24 Hours, Ye. Kryzhanovsky 2000 Eisenstein, 2000/I “Cinderella”, 1998 Talk of Angels, 1997 N. Lisichenok Passion in the Desert, 1995-1996 “Red Shoe Diaries”, 1995 Viktor Manaev Musulmanin, 1993 Ya khotela uvidet angelov, 1992 Orlando, 1989 Takhir Matyullin Zhena kerosinshchika, 1987 Shura i Prosvirnyak, 1986 My vesely, Pyotr Merkurev schastlivy, talantlivy!, 1985 Come and See (as A. Rodionov), 1985 Valentin Mishatkin “Vstrecha pered razlukoy”, 1985 “Protivostoyanie”, 1983 Sredi G. Matytsky serykh kamney, 1983 Proshchanie,, and 1970 Moya sudba. Yevgeniya Polyakova Anatoli Slivnikov Georgi Strokov ALEKSEY KRAVCHENKO… Florya Gaishun (Aleksei Yevgenyevich
    [Show full text]
  • Association for Slavic, East European, & Eurasian Studies
    1 Association for Slavic, East European, & Eurasian Studies 46th Annual Convention • November 20-23, 2014 San Antonio Marriott Rivercenter • San Antonio, TX “25 Years After the Fall of the Berlin Wall: Historical Legacies and New Beginnings” Stephen E. Hanson, College of William and Mary ASEEES Board President We are most grateful to our sponsors for their generous support. GOLD SPONSOR: East View Information Services BRONZE SPONSORS: College of William and Mary Reves Center for International Studies National Research University Higher School of Economics Indiana University Russian and East European Institute • University of Texas, Austin Center for Russian, Eastern European and Eurasian Studies and Department of Slavic and Eurasian Studies 2 Contents Convention Schedule Overview ..................................................................................................... 2 List of the Meeting Rooms at the Marriott Rivercenter .............................................................. 3 Visual Anthropology Film Series ................................................................................................4-5 Diagram of Meeting Rooms ............................................................................................................ 6 Exhibit Hall Diagram ....................................................................................................................... 7 Index of Exhibitors, Alphabetical ................................................................................................... 8
    [Show full text]
  • Saturday, November 22, 2014 Registration Desk: 7:00 A.M
    Saturday, November 22, 2014 Registration Desk: 7:00 a.m. - 5:00 p.m. - Registration Desk 2 Cyber Café Hours: 7:00 a.m. - 5:00 p.m. - Atrium Lounge Exhibit Hall Hours: 9:00 a.m. - 6:00 p.m. - Grand Ballrooms E & F Morning Coffee Break Central European University Press will hold a coffee break at their booth #108 - Grand Ballrooms E & F Session 8 – Saturday – 8:00-9:45 am 8-01 Identity Politics and the post-Soviet Transition to Democracy (I) - Conference Room 1 Chair: Hilary Appel, Claremont McKenna College Papers: Paul Goode, U of Oklahoma "Institutions, Legitimacy, and De-democratization in Russia" Scott Radnitz, U of Washington "The Logics of Conspiracy Theories in post-Soviet States" Peter Rutland, Wesleyan U "Identity, Contestation and the Failure of Democracy in Russia" Disc.: Valerie Jeanne Sperling, Clark U 8-02 Reforming Punitive Institutions in Former Soviet States - Conference Room 2 Chair: Erica Marat, America U Papers: Lauren Alicia McCarthy, U of Massachusetts, Amherst "Tolerance of Corrupt Police Practices: Evidence from Survey Experiments in Russia and Georgia" Gavin Slade, U of Toronto (Canada) "The Pains of Prison Reform: Violence and the Prisoner Society in post-Soviet Georgia" Matthew Aaron Light, U of Toronto (Canada) "Gun Policy in Georgia" Disc.: Gilles Favarel-Garrigues, Centre d'Etudes et de Recherches Internationales, Sciences-Po (France) 8-03 Rhetoric and Representation in Sixteenth- and Seventeenth-Century Slavic Culture - Conference Room 3 Chair: Serhii Plokhii, Harvard U Papers: Maria Ivanova, U of Virginia
    [Show full text]
  • Larissa Shepitko, VOSKHODZDENIE/THE ASCENT (1976, 109 Min)
    March 31, 2009 (XVIII:11) Larissa Shepitko, VOSKHODZDENIE/THE ASCENT (1976, 109 min) Directed by Larissa Shepitko Script by Yuri Klepikov and Larissa Shepitko based on the novel by Vasili Bykov Music by Alfred Shnitke Cinematography by Vladimir Chukhnov and Pavel Lebeshev Boris Plotnikov....Sotnikov Vladimir Gostyukhin....Rybak Sergei Yakovlev….village elder Lyudmila Polyakova….Demchika Viktoriya Goldentul….Basya Anatoli Solonitsyn…Portnoy, the Nazi interrogator Mariya Vinogradova….village elder’s wife Nikolai Sektimenko….Stas Golden Bear, Berlin Film Festival LARISSA SHEPITKO (6 January 1938, Artyomovsk, Ukraine, Soviet Union-2 June 1979, Kalinin province, Soviet Union, auto accident ) directed 8 films and wrote 4 screenplays. The films she which are Ya pomnyu/I Remember (2006), Quiet Flows the Don directed are: Voskhozhdeniye/The Ascent (1976), Ty i ya/You and (2006), Pervyy posle Boga (2005), The Night Is Bright (2004), Me (1971), V trinadtsatom chasu nochi/13 PM (1969, TV), Vesegonskaya volchitsa (2004), Voyna/War (2002), American Boy Nachalo nevedomogo veka/Beginning of an Unknown Era (1967, (1992), General (1992), Urga/Close to Eden (1991), segment "Rodina elektrichestva"), Krylya/Wings (1966), Avtostop/Hitch-hiking (1990), Bez solntsa/Without Sun (1987), Znoy/Heat (1963), Zhivaya voda/Living Water (1957), and Slepoy Moonzund (1987), Levsha/The Left-Hander (1986), Skakal kazak kukhar/The Blind Cook (1956). cherez dolinu (1986), Zina-Zinulya (1986), Magistral (1983), Belyy voron/The White Crow (1981), Rodnik/The Spring (1981), BORIS PLOTNIKOV (2 April 1949, Nevyansk, Sverdlovsk Predvaritelnoye rassledovaniye/Preliminary Investigation (1978), province, Soviet Union) has 28 acting credits, some of which are Voskhozhdeniye/The Ascent (1977), and Moya sudba (1970).
    [Show full text]
  • The Lady Vanishes: Soviet Censorship, Socialist Realism, and the Disappearance of Larisa Shepitko by Anastasia Sorokina
    Lucy Sabin Feature 04 The Lady Vanishes: Soviet Censorship, Socialist Realism, and the Disappearance of Larisa Shepitko By Anastasia Sorokina keywords: Soviet cinema, Thaw cinema, censorship, women directors, Gender, Soviet Socialist Realism ON JUNE 2, 1979, the Greatest Soviet director you’ve never heard of was killed in a car crash outside Leningrad. The tragedy opens a paGe of Andrei Tarkovsky’s diary: “Larisa Shepitko was buried, and so were five members of her team. A car accident. All killed instantly. It was so sudden that no adrenaline was found in their blood” (qtd. in Ivan-Zadeh). Shepitko was only forty-one years old. In the years that followed, the global film industry mourned her loss, transcendinG Cold War politics1 – fast-forward to the present, however, and Shepitko becomes an unfamiliar name. Today, only two of her films are available on DVD in the United States, and, accordinG to film critic Larushka Ivan-Zadeh, these films are “scarcely shown or known” in Russia. yet, at the time of her death, Shepitko was “hot property on the international film circuit.” younG and “strikingly attractive,” the camera-ready director had just achieved above FiGure 1. Nadezhda struGGles to a career milestone with her masterpiece The fit into a Matryoshka costume in Wings Ascent (Voskhozhdenie, 1977), which won the (Mosfilm, 1966) Golden Bear at the 1977 Berlin International Film Festival. AccordinG to Ivan-Zadeh, “she had all the live-fast-die-younG glamour that would ensure instant icon status for far inferior artists.” Why, then, was Shepitko’s work forGotten? Ivan-Zadeh suspects the answer lies in Lenin’s declaration that “of all the arts, for us cinema is the most important,” arGuinG that “Shepitko did not find it easy to satisfy communism’s cultural commissars.” Anglophone media suGGests Soviet censorship is responsible for excisinG her creative contributions from film history; both Russian and US scholarship would appear to support this claim.
    [Show full text]
  • Contributors Auteurs
    CONTRIBUTORS AUTEURS ELENA V. BARABAN is Associate Professor of Russian and co-ordinator of the Central and East European Studies Programme at the University of Manitoba. Dr. Baraban is an expert on Russian twentieth-century literature and popular culture. She is currently working on a monograph about representations of World War II in Soviet films of the Stalin era. Her research is informed by theory of trauma, structuralism, and gender studies. Her recent publications include a co-edited volume Fighting Words and Images: Representing War Across the Disciplines (together with Stephan Jaeger and Adam Muller for University of Toronto Press, 2012) as well as a number of articles on Soviet and post-Soviet popular culture in Canadian Slavonic Papers/Revue canadienne des slavistes, Slavic and East European Studies Journal, Ab Imperio, Aspasia, and other journals. LARYSA BRIUKHOVETS'KA is a leading Ukrainian film critic and film historian. The editor-in-chief of the country’s only continuing cinema journal, Kino-teatr, she also teaches in the Department of Cultural Studies at the National University of Kyiv-Mohyla Academy. She is the author and editor of numerous books on Ukrainian cinema, including, most recently, an edited collection on Oleksandr Dovzhenko, Kinorezhyser svitovoi slavy (Logos, 2013) and a monograph on the film director Leonid Bykov, Svoie/ridne kino (Zadruha, 2010). VITALY CHERNETSKY is Associate Professor of Slavic Languages and Literatures at the University of Kansas. He is the author of the monograph Mapping Postcommunist Cultures: Russia and Ukraine in the Context of Globalization (McGill-Queen’s University Press, 2007) and of numerous articles and essays on Russian and Ukrainian literature and film, as well as translation studies.
    [Show full text]
  • Andrei Tarkovsky: SOLARIS (1972, 167M) Spelling and Style—Use of Italics, Quotation Marks Or Nothing at All for Titles, E.G.—Follows the Form of the Sources
    Virtual October 27, 2020 (41:9) Andrei Tarkovsky: SOLARIS (1972, 167m) Spelling and Style—use of italics, quotation marks or nothing at all for titles, e.g.—follows the form of the sources. Cast and crew name hyperlinks connect to the individuals’ Wikipedia entries + Vimeo link for ALL of Bruce Jackson’s and Diane Christian’s film introductions and post-film discussions in the Fall 2020 BFS Zoom link for all Fall 2020 BFS Tuesday 7:00 PM post-screening discussions: https://buffalo.zoom.us/j/92994947964?pwd=dDBWcDY vSlhPbkd4TkswcUhiQWkydz09 Meeting ID: 929 9494 7964 Passcode: 703450 Directed by Andrei Tarkovsky Screenplay by Fridrikh Gorenshtein and Andrei Tarkovsky Based on the novel by Stanislaw Lem (novel "Solaris") 1972 Won: FIPRESCI Prize and Grand Prize of the Jury; Produced by Viacheslav Tarasov nominated for Golden Palm Original Music by Eduard Artemyev Cinematography by Vadim Yusov Andrei Tarkovsky (4 April 1932, Zavrazhe, Ivanono, Production Design by Mikhail Romadin USSR [now Russia]—29 December 1986, Paris, France, lung cancer) wrote 16 and directed 11 films. The films he Natalya Bondarchuk...Hari directed are: Offret/The Sacrifice (1986), Donatas Banionis...Kris Kelvin Nostalghia/Nostalghia (1983), Tempo di viaggio/Voyage Jüri Järvet...Dr. Snaut in Time (1983), Stalker/ Сталкер (1979), Zerkalo/The Vladislav Dvorzhetsky...Henri Berton Mirror (1975), Solyaris/Solaris (1972), Andrey Nikolai Grinko...Kelvin's Father Rublyov/Andrei Rublev (1966), Ivanovo detstvo/Ivan’s Anatoli Solonitsyn...Dr. Sartorius Childhood (1962), Katok i skripka/The Steamroller and Sos Sargsyan...Dr. Gibarian the Violin (1961), Segodnya uvolneniya ne budet/There Olga Barnet...Kelvin's Mother Will Be No Leave Today (1959), Ubiytsy/The Killers Tamara Ogorodnikova...Aunt Anna (1958).
    [Show full text]
  • National Convention 2009
    National Convention 2009 American Association for the Advancement of Slavic Studies November 12–15, 2009 Boston, Massachusetts American Association for the Advancement of Slavic Studies 41st National Convention November 12–15, 2009 Marriott Copley Place Boston, Massachusetts American Association for the Advancement of Slavic Studies 8 Story Street, 3rd fl oor Cambridge, MA 02138 tel.: 617-495-0677, fax: 617-495-0680 e-mail: [email protected] web site: www.aaass.org iii CONTENTS Convention Schedule Overview ................................................................. iv List of the Meeting Rooms at the Marriott Copley Place ............................ v Diagrams of Meeting Rooms .................................................................vi–ix Exhibit Hall Diagram ...................................................................................x Index of Exhibitors, Alphabetical................................................................ xi Index of Exhibitors, by Booth Number .......................................................xii 2009 AAASS Board of Directors ...............................................................xiii AAASS National Offi ce .............................................................................xiii Program Committee for the Boston, MA Convention ................................xiii AAASS Affi liates .......................................................................................xiv 2009 AAASS Institutional Members ......................................................... xv Program
    [Show full text]
  • Soviet Cinema of the Sixties
    W&M ScholarWorks Arts & Sciences Articles Arts and Sciences 2018 The Unknown New Wave: Soviet Cinema of the Sixties Alexander V. Prokhorov College of William & Mary, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/aspubs Part of the Modern Languages Commons, and the Slavic Languages and Societies Commons Recommended Citation Prokhorov, Alexander V., The Unknown New Wave: Soviet Cinema of the Sixties (2018). Cinema of the Thaw retrospective. https://scholarworks.wm.edu/aspubs/873 This Article is brought to you for free and open access by the Arts and Sciences at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Arts & Sciences Articles by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. 2 22 de mai a 3 de jun CINEMA 1 e A CAIXA é uma empresa pública brasileira que prima pelo respeito à diversidade, e mantém comitês internos atuantes para promover entre os seus empregados campanhas, programas e ações voltados para disseminar ideias, conhecimentos e atitudes de respeito e tolerância à diversidade de gênero, raça, orientação sexual e todas as demais diferenças que caracterizam a sociedade. A CAIXA também é uma das principais patrocinadoras da cultura brasileira, e destina, anualmente, mais de R$ 80 milhões de seu orçamento para patrocínio a projetos nas suas unidades da CAIXA Cultural além de outros espaços, com ênfase para exposições, peças de teatro, espetáculos de dança, shows, cinema, festivais de teatro e dança e artesanato brasileiro. Os projetos patrocinados são selecionados via edital público, uma opção da CAIXA para tornar mais democrática e acessível a participação de produtores e artistas de todo o país.
    [Show full text]
  • The Filmmaker's Philosopher
    THE FILMMAKER’S PHILOSOPHER MERAB MAMARDASHVILI AND RUSSIAN CINEMA ALYSSA DEBLASIO The Filmmaker’s Philosopher The Filmmaker’s Philosopher Merab Mamardashvili and Russian Cinema Alyssa DeBlasio Edinburgh University Press is one of the leading university presses in the UK. We publish academic books and journals in our selected subject areas across the humanities and social sciences, combining cutting-edge scholarship with high editorial and production values to produce academic works of lasting importance. For more information visit our website: edinburghuniversitypress.com © Alyssa DeBlasio, 2019 Edinburgh University Press Ltd The Tun—Holyrood Road 12 (2f) Jackson’s Entry Edinburgh EH8 8PJ Typeset in Monotype Ehrhardt by Servis Filmsetting Ltd, Stockport, Cheshire, and printed and bound in Great Britain A CIP record for this book is available from the British Library ISBN 978 1 4744 4448 4 (hardback) ISBN 978 1 4744 4450 7 (webready PDF) ISBN 978 1 4744 4451 4 (epub) The right of Alyssa DeBlasio to be identified as author of this work has been asserted in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988 and the Copyright and Related Rights Regulations 2003 (SI No. 2498). Contents List of Figures vi Acknowledgments vii Note on Transliteration and Translation ix Introduction: The Freest Man in the USSR 1 1. Alexander Sokurov’s Demoted (1980): Consciousness as Celebration 30 2. Ivan Dykhovichnyi’s The Black Monk (1988): Madness, Chekhov, and the Chimera of Idleness 57 3. Dmitry Mamuliya’s Another Sky (2010): The Language of Consciousness 78 4. Alexei Balabanov’s The Castle (1994) and Me Too (2012): Kafka, the Absurd, and the Death of Form 100 5.
    [Show full text]