Voyeurism, Humor and Fairy-Tales Lacaille 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Voyeurism, Humor and Fairy-Tales Lacaille 1 Voyeurism, Humor and Fairy-Tales LaCaille 1 Voyeurism, Humor and Fairy-Tales: A Closer look at Snow White and her Seven Dwarves Have you ever thought about how a work of art could change over time? Have you ever wondered why it is so easy for us to relate to a fairy tale and/or film? Have you questioned why what makes us laugh, makes us laugh or why we see what we see? I. Introduction: Snow White is the tale of life that was almost lost. The story is ultimately dark and twisted dealing with jealousy and death yet also uplifting with thoughts of beauty and love. Most fairy-tales have that affect. They “reflect typical, generally human situations and fates1” allowing us, the viewer and/or reader, to relate to the story and become the character through what Mulvey and Freud would describe as ego libido2. A fairy-tale is therefore dark and twisted because humans are inherently evil. Most people grow jealous at times and wish evil upon an- other. It is the job of the fairy-tale to exaggerate our horror, sorrow, and evil to make the end re- sult greater and happier. Many tales such as Snow White, though dealing with a large theme such as life almost lost, need some sort of outside source to keep the audience intrigued and buying into the story. Most people will not want to watch a film or read a story that is, though relative to our lives, ultimately depressing. Humor is this cohesive effect3. Though you may not think of Snow White as a necessarily humorous film, there is small bits and quirks of humor laid throughout the film, even in the most serious versions of this fairy-tale that films have tried to portray. This paper intends to explore voyeurism and humor as it is shown through different versions of the Snow White fairy-tale, Disney’s Snow White and the Seven Dwarfs, Picha’s Blanche Neige: La Suite and Thompson’s Snow White: The Fairest of Them All. 1 Seifert VI 2 Mulvey 122 and Freud 83 3 Morreal 115 Voyeurism, Humor and Fairy-Tales LaCaille 2 II. Voyeurism in Snow White The idea of how voyeurism should be portrayed has most definitely changed over time. It was once believed that women are the images made for men to look at. She is there to be beautiful, to inspire. As shown in Mulvey’s article, Budd Boetticher states: What counts is what the heroine provokes, or rather what she represents. She is the one, or rather the love or fear she inspires in the hero, or else the concern he feels for her, who makes him act the way he does. In herself the woman has not the slightest importance. Disney’s version of Snow White, created in 1937, shows this old-fashioned view of women.4 Snow White is beautiful. She is looked at. She does not do the looking. She inspires men, the seven dwarfs and prince charming, to help her. In herself, she is not important. This idea holds true for Thompson’s version of Snow White as well, however Snow White questions this idea. She is constantly questioning why people treat her the way they do, why they want to help, why they care for her. She questions what makes beauty beautiful, stating that the queen is beautiful but her heart is not and that she does not want to be considered beautiful if that is what beauty means. She attempts to stop the dwarves from helping her, claiming that it is her problem not theirs and that she does not wish harm to come to them from helping her. This version of Snow White, created in 2001, begins to masculinize the heroine, attempting to take her out of the stage of helplessness that heroines were stuck in for many years. Picha’s version of this fairy-tale then throws Snow White back into the stage of helpless- ness. Snow White becomes the stereotypical housewife such as the Snow White portrayed in Disney’s version. She is sweet. She is innocent. Men and ogres look at her as an image of beauty. She does not look at them. However, Picha’s portrayal of Snow White is that of a mock- ery. He is poking fun at the idea of women being represented as such by being as crude and ob- noxious as possible. Also, Snow White is not completely helpless. She saves Tom Thumb from the ogre who then falls in love with her. Voyeurism is also shown in Thompson’s version of Snow White as it offers to the audi- ence the aspect of “scopophilic instinct (pleasure in looking at another person as an erotic 4 Mulvey 116 Voyeurism, Humor and Fairy-Tales LaCaille 3 object).5” In this film, whenever the step-mother asks her mirror who the fairest of them all is, the fairest of them all will pop out of the mirror and state “I am, I am the fairest of them all.” This became somewhat repetitive and that is when scopophilic instinct came into play. The beautiful step-mother was laying in bed with her mirror asking the question and Snow White popped out of the mirror, kissed her, and said “I am.” I imagine this would be somewhat erotic for a male spectator to view and so both Snow White and the step-mother became erotic objects within the film. III. Elements of Snow White A. Characters 1. Snow White In all three versions of this fairy-tale, Snow White is portrayed as the epitome of how a woman should be through chauvinistic ideals. She is radiant and fair. She cooks and she cleans. She does what she is told. She is rarely, if ever the bearer of the look and laughter is caused by the actions she takes. It could be argued that Snow White, in both Thompson’s and Disney’s ver- sion did bare the look at one point in the film. She looked at Prince Charming and noticed how handsome and dashing his is. However, if a woman does bear this look on a man, something will go terribly wrong as she is not supposed to be the bearer of this look. After Snow White bears this look upon Prince Charming, her step-mother notices. Thompson’s version offers this bear- ing of the look as directly causing the step-mother to take her course of action throughout the rest of the film, thus by being the bearer of the look upon Prince Charming, she was doomed, some- thing terribly wrong had to happen to her. 2. Step-Mother The step-mother in both Disney’s and Thompson’s version of Snow White represent evil and jealousy. In Picha’s sequel to Snow White, the step-mother is non-existent and so the good fairy takes her place as the representation of evil and jealousy. This evil and jealousy is caused by the step-mother or good fairy by being the bearer of the look. If she were not bearing the look on Prince Charming, she would not be chasing after him, as displayed in Thompson’s and Pi- cha’s versions of Snow White and would therefore not be jealous. She also bears the look upon 5 Mulvey 122 Voyeurism, Humor and Fairy-Tales LaCaille 4 herself as well. She is constantly looking into the mirror for assurance of her beauty. She bears this look upon herself within the mirror because she lacks self-esteem and is dependent on validation.6 This breeds her envy, hate and arrogance which she then pushes onto Snow White who is claimed to be fairer than she. The queen, unknowing, does not realize that part of why Snow White is more fairer than she is because she does not bear such looks and therefore has self-validation or does not need it. These characters, the step-mother(queen) and good fairy, rep- resent how a woman should not be. Though she is beautiful on the outside, she is not beautiful inside. Picha goes a step-further and makes the good fairy somewhat grotesque with huge, sag- ging breasts and a beer belly thus showing her inner beauty, or lack thereof, on the outside. 3. The Dwarves The dwarves were not present in Picha’s version of Snow White, however, they are very important characters to the fairy-tale itself and the other two versions. In Disney’s version of Snow White, the dwarves give the audience a sense of comic relief. They are the primary male role in the film as well. It was earlier stated that fairy-tales reflect human situations. Humor is a great part of human interaction and therefore no fairy-tale can be left without it. These dwarves are shown as the comical characters because Snow White could not be. She is a woman and therefore not portrayed as important enough in the film to be the humorous character, in that time period. However, in Picha’s version, which was made 70 years after Disney’s film, does allow for Snow White to be humorous and the dwarves were not necessary for that role. Thompson’s Snow White attempts to make the dwarves humorous characters as well. They bicker with each other and make fun at each other. They also make a joke at the end of the film saying something along the lines of, next is sleeping beauty. Although the dwarves were in set in humorous roles, this did not mean Snow White could not be funny herself.
Recommended publications
  • Snow White and the Seven Dwarfs
    Snow White and the Seven Dwarfs Jacob Grimm Wilhelm Grimm October 5, 2017 Abstract Snow White was a princess who lived long, long ago. Her mother died and her father remarried. Her new stepmother wants to kill her because Snow White is more beautiful than she is. Then Snow White runs away and hides in a small cottage that belongs to seven dwarfs. The stepmother finds her and kills her (see Section 5). A noble prince comes and kisses her back to life and marries her. The stepmother goes to the marriage where she gets killed. 1 Contents 1 Introduction 2 2 The evil stepmother 2 3 The great forest 3 4 The seven dwarfs 3 4.1 The cottage . 3 4.2 The dwarfs . 3 4.3 The encounter . 4 5 The murder of Snow White 4 5.1 First attempt . 4 5.2 Second attempt . 5 5.3 Third attempt . 5 6 The funeral 6 7 The prince 6 8 The marriage 7 1 Introduction Once upon a time in the middle of winter, when the flakes of snow were falling like feathers from the sky, a queen sat at a window sewing, and the frame of the window was made of black ebony. And whilst she was sewing and looking out of the window at the snow, she pricked her finger with the needle, and three drops of blood fell upon the snow. And the red looked pretty upon the white snow, and she thought to herself, would that I had a child as white as snow, with lips as red as blood, and hair as black as the wood of the window-frame.
    [Show full text]
  • 14 June 2019
    DOWNSEND TIMES 14 June 2019 A message from the Headmaster Despite the appalling weather’s best efforts, Downsend pupils have dodged the showers and continued to brighten our days, no more so than at Downsend Rocks on Tuesday night. Our 4 Rock Bands, containing almost fifty 8-13 year olds, kept the packed audience enthralled with their confidence, talent and teamwork. We all recognised favourite songs from our own playlists and the only sadness was when the concert had to end. £300 was raised for the school charity, The Children’s Trust, to end the evening on a high note. With Year 3 having enjoyed their residential night under canvas at Downsend on Friday, and the Year 5s currently undertaking their PGL trip as I write, the school will feel somewhat more empty next week, with the Upper School attending their own residential trips. This has given us the opportunity to start work on the Summer Refurbishments. A reminder that this is the conversion of the Library and IT Suites into a Learning Resource Centre, along with the creation of a new Food Technology Facility, STEAM Space and Learning Support/ELSA Room. Over the weekend, these spaces will be cordoned off to facilitate the work, whilst the parking spaces around the bend near the Cedar Block and Extended Day playground, will be coned off for use by the contractors. Please refer to the message below, from the Business Manager, for more details. Thank you for your patience and understanding; I assure you it will be all worth it in September! Ian Thorpe Extended Day - Change of Venue From Monday 17th June, Extended Day will move to a different venue until the end of the Summer term.
    [Show full text]
  • Defining and Subverting the Female Beauty Ideal in Fairy Tale Narratives and Films Through Grotesque Aesthetics
    Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 9-10-2015 12:00 AM Who's the Fairest of Them All? Defining and Subverting the Female Beauty Ideal in Fairy Tale Narratives and Films through Grotesque Aesthetics Leah Persaud The University of Western Ontario Supervisor Dr. Angela Borchert The University of Western Ontario Graduate Program in Comparative Literature A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree in Master of Arts © Leah Persaud 2015 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Comparative Literature Commons Recommended Citation Persaud, Leah, "Who's the Fairest of Them All? Defining and Subverting the Female Beauty Ideal in Fairy Tale Narratives and Films through Grotesque Aesthetics" (2015). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 3244. https://ir.lib.uwo.ca/etd/3244 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. WHO’S THE FAIREST OF THEM ALL? DEFINING AND SUBVERTING THE FEMALE BEAUTY IDEAL IN FAIRY TALE NARRATIVES AND FILMS THROUGH GROTESQUE AESTHETICS (Thesis format: Monograph) by Leah Persaud Graduate Program in Comparative Literature A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts The School of Graduate and Postdoctoral Studies The University of Western Ontario London, Ontario, Canada © Leah Persaud 2015 Abstract This thesis seeks to explore the ways in which women and beauty are depicted in the fairy tales of Giambattista Basile, the Grimm Brothers, and 21st century fairy tale films.
    [Show full text]
  • Snow White and the Seven Dwarfs 10.11.82 Scene 1
    SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARFS 10.11.82 SCENE 1 : In the palace (lights on to WickeD Queen holDing mirror up anD gazing into it) WICKED QUEEN: (to mirror) Mirror, mirror in my hanD, Who’s the fairiest in the lanD……? MIRROR (VOICE): Queen, THOU art the fairiest in this hall, But Snow White's fairer than us all.….. WICKED QUEEN: (to mirror) For years you've tolD me I'm lovely anD fair, Competition is something I simply can't bear…… It's perfectly clear Snow White must go, But how to do it? - I think I know…… (calls to servant offstage) WICKED QUEEN: Bring me someone who knows the bush well, AnD to him my Devious plan I will tell...... (enter scout) WICKED QUEEN: Take Snow White into the bush, Take her to Govett's and give her a push…… (cackles) SCOUT: But she's such a fair child, So pure and young......! WICKED QUEEN : Do as I say and hold your tongue......! (both exit separately) SCENE 2 : In the bush near Govett's (typical Australian bush sounDs - kookooburras, chainsaws, 4WD' s, cruDe bushwalkers … enter Snow White accompanieD by scout) SCOUT: Do you aDmire the view my Dear? There's a pleasant picnic spot near here...... So here we are, a pleasant twosome, But I have a job that's really quite gruesome…… (aside) I'll sit down here and give her a drink, Before I shove her over the brink...... SNOW WHITE: We've walkeD all morning, anD my feet are so sore, I cant go on - I've blisters galore.....
    [Show full text]
  • Blanche-Neige
    Teacher Resource Guide for Blanche-Neige © 2016 DuffleBag Theatre Photocopying of this material is permitted (and encouraged!) ~ FOR SCHOOL BOOKINGS PLEASE CONTACT: Prologue to the Performing Arts [email protected] 1-888-591-9092 Qui est DuffleBag Theatre? DuffleBag Theatre offre des spectacles de contes de fées et des histoires bien connues d’une manière drôle et différente en utilisant l’improvisation théâtrale. Il n’y a pas de scénario formel, mais les acteurs connaissent bien l’histoire. Alors, ils créent et changent les scénarios chaque fois qu’ils font le spectacle. En plus, ils invitent quelques membres du public à jouer un rôle principal. Tout le public participe au spectacle en attendant les “mots clés” auquels ils doivent répondre (par exemple, “Quand je dis ‘le grand méchant loup’ tout le monde hurle.”) What is DuffleBag Theatre? DuffleBag Theatre performs well-known stories in a new and fun way. They take stories and make them come to alive through improvisation. In improvisation, there is no formal script. The performers have a rough idea of the storyline and then they make up or adjust the story as they go along. They also invite audience members to come up and take part in the play. During the show, all of the students become involved by having to listen for certain “clue” words or phrases to which they must respond. (e.g. “When I say ‘wolf’ everyone howls.”) Synopsis of Story Princess Snow White lives in a castle with the queen, who has a magic mirror that tells her she is “the fairest of them all”.
    [Show full text]
  • Mais Où Sont Les Blanche Neige D'antan? Étude Culturelle D'un Conte
    Mais où sont les Blanche Neige d’antan ? Étude culturelle d’un conte socialisé Christian Chelebourg To cite this version: Christian Chelebourg. Mais où sont les Blanche Neige d’antan ? Étude culturelle d’un conte socialisé. Cahiers Robinson, Centre de recherches littéraires Imaginaire et didactique (Arras), 2015, Civiliser la jeunesse (Colloque de Cerisy), pp.83-100. hal-02168777 HAL Id: hal-02168777 https://hal.univ-lorraine.fr/hal-02168777 Submitted on 29 Jun 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Référence bibliographique de l’article : Christian Chelebourg, « Mais où sont les Blanche- Neige d’antan ? Étude culturelle d’un conte socialisé », Les Cahiers Robinson, n° 38, octobre 2015, « Civiliser la jeunesse (colloque de Cerisy) », pp. 83-100. Mais où sont les Blanche-Neige d’antan ? Étude culturelle d’un conte socialisé Christian CHELEBOURG De tous les préjugés sur la littérature et les fictions de jeunesse, la configuration des mœurs est sans doute le mieux partagé. Pour l’opinion publique, on devient ce qu’on a lu, ce qu’on a regardé, à l’âge tendre. D’où les cris d’orfraie des censeurs de tout poil sur « ce qu’on met entre les mains de nos enfants ».
    [Show full text]
  • Huyghe Vertical Poster
    Pierre Huyghe The Third Memory March 12 – AprilTE: 23, 2000 NEW DA Reception: Sunday Marchl 2 12 –from 4 to7pm featuring anA artistpr talki led by Jean Charles Masséra, author of Love, Gloryri land 3 the0 Dow Jones, from 5 to 6 pm. Ap ril 2 nday, Ap ption: Su Rece o7pm from 4 t artist talk turing an fea 6 pm from 5 to The Renaissance Society Non-Profit Organization at The University of Chicago US Postage 5811 South Ellis Avenue PAID Chicago, Illinois 60637 Chicago, IL Phone: (773)702-8670 Permit No. 2336 http://www.renaissancesociety.org Museum Hours: Tuesday - Friday: 10 am - 5 pm Saturday, Sunday: 12 - 5 pm Closed Mondays The Renaissance Society Who Wants To Be A Millionaire? John Wojtowicz. That’s who. One hot August afternoon in 1972 he even is handled as a discreet material substance subject to the regulation attempted to rob a Brooklyn branch of the Chase Manhattan bank. and manipulation of an industry. In works such as Dubbing, in Wojtowicz’s stick-up was not simply a foiled heist. It was a protracted which Huyghe documents the dubbing of the horror film Poltergeist, farce. An unexpectedly rapid police response prompted Wojtowicz and Blanche-Neige Lucie, where he conducts an interview with and his cohort, Salvatore Natuarale to take eight hostages. The police Lucie Dolene, the French Snow White who successfully sued Disney to drew crowds which in turn drew media. Once Wojtowicz revealed win back the rights to her voice, Huyghe submits film to a reflection that he committed the robbery to finance the sex change operation of upon its treatment of content as simply another product.
    [Show full text]
  • The Tales of the Grimm Brothers in Colombia: Introduction, Dissemination, and Reception
    Wayne State University Wayne State University Dissertations 1-1-2012 The alest of the grimm brothers in colombia: introduction, dissemination, and reception Alexandra Michaelis-Vultorius Wayne State University, Follow this and additional works at: http://digitalcommons.wayne.edu/oa_dissertations Part of the German Literature Commons, and the Modern Languages Commons Recommended Citation Michaelis-Vultorius, Alexandra, "The alet s of the grimm brothers in colombia: introduction, dissemination, and reception" (2012). Wayne State University Dissertations. Paper 386. This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by DigitalCommons@WayneState. It has been accepted for inclusion in Wayne State University Dissertations by an authorized administrator of DigitalCommons@WayneState. THE TALES OF THE GRIMM BROTHERS IN COLOMBIA: INTRODUCTION, DISSEMINATION, AND RECEPTION by ALEXANDRA MICHAELIS-VULTORIUS DISSERTATION Submitted to the Graduate School of Wayne State University, Detroit, Michigan in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY 2011 MAJOR: MODERN LANGUAGES (German Studies) Approved by: __________________________________ Advisor Date __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ © COPYRIGHT BY ALEXANDRA MICHAELIS-VULTORIUS 2011 All Rights Reserved DEDICATION To my parents, Lucio and Clemencia, for your unconditional love and support, for instilling in me the joy of learning, and for believing in happy endings. ii ACKNOWLEDGEMENTS This journey with the Brothers Grimm was made possible through the valuable help, expertise, and kindness of a great number of people. First and foremost I want to thank my advisor and mentor, Professor Don Haase. You have been a wonderful teacher and a great inspiration for me over the past years. I am deeply grateful for your insight, guidance, dedication, and infinite patience throughout the writing of this dissertation.
    [Show full text]
  • Little Snow-White
    Little Snow-White Germany, Jacob and Wilhelm Grimm Once upon a time in mid winter, when the snowflakes were falling like feathers from heaven, a beautiful queen sat sewing at her window, which had a frame of black ebony wood. As she sewed, she looked up at the snow and pricked her finger with her needle. Three drops of blood fell into the snow. The red on the white looked so beautiful, that she thought, "If only I had a child as white as snow, as red as blood, and as black as this frame." Soon afterward she had a little daughter that was as white as snow, as red as blood, and as black as ebony wood, and therefore they called her Little Snow-White. Now the queen was the most beautiful woman in all the land, and very proud of her beauty. She had a mirror, which she stood in front of every morning, and asked: Mirror, mirror, on the wall, Who in this land is fairest of all? And the mirror always said: You, my queen, are fairest of all. And then she knew for certain that no one in the world was more beautiful than she. Now Snow-White grew up, and when she was seven years old, she was so beautiful, that she surpassed even the queen herself. Now when the queen asked her mirror: Mirror, mirror, on the wall, Who in this land is fairest of all? The mirror said: You, my queen, are fair; it is true. But Little Snow-White is still A thousand times fairer than you.
    [Show full text]
  • Unearthing Blanche-Neige: the Making Of
    Philip, Greg, and Se´bastien Roffat. "Unearthing Blanche-Neige: The making of the first made-in- Hollywood French version of Snow White and its critical reception." Snow White and the Seven Dwarfs: New Perspectives on Production, Reception, Legacy. Ed. Chris Pallant and Christopher Holliday. New York: Bloomsbury Academic, 2021. 199–216. Bloomsbury Collections. Web. 27 Sep. 2021. <http://dx.doi.org/10.5040/9781501351198.ch-011>. Downloaded from Bloomsbury Collections, www.bloomsburycollections.com, 27 September 2021, 08:53 UTC. Copyright © Chris Pallant and Christopher Holliday 2021. You may share this work for non- commercial purposes only, provided you give attribution to the copyright holder and the publisher, and provide a link to the Creative Commons licence. 199 11 Unearthing Blanche-Neige : The making of the first made-in- Hollywood French version of Snow White and its critical reception Greg Philip and S e´ bastien Roffat The fi rst French version of Snow White and the Seven Dwarfs has never been the object of a full analysis. 1 This chapter is an attempt to present new information regarding the fi rst French dubbing made in Hollywood, alongside its production and its reception when fi rst shown in Paris on 6 May 1938. As long-time enthusiasts of the fi lm, our alternate goal was to be able to fi nd, screen and preserve that lost version. This raised several questions: What are the technical and artistic merits of this specifi c version? What was the creative process? How was it critically received? And why was this version replaced in subsequent releases? The making of the first French version In the silent era, movies were usually shot with two cameras.
    [Show full text]
  • La Historia Jamás Contada De Blancanieves
    Análisis. Revista Colombiana de Humanidades ISSN: 0120-8454 ISSN: 2145-9169 [email protected] Universidad Santo Tomás Colombia La historia jamás contada de Blancanieves Cañas Pelayo, Marcos Rafael La historia jamás contada de Blancanieves Análisis. Revista Colombiana de Humanidades, vol. 52, núm. 97, 2020 Universidad Santo Tomás, Colombia Disponible en: https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=515568005007 DOI: https://doi.org/10.15332/21459169/5630 PDF generado a partir de XML-JATS4R por Redalyc Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto Marcos Rafael Cañas Pelayo. La historia jamás contada de Blancanieves Artículos La historia jamás contada de Blancanieves e Untold Story of Snow White L’histoire jamais racontée de Blanche Neige Marcos Rafael Cañas Pelayo DOI: https://doi.org/10.15332/21459169/5630 Universidad de Córdoba, Argentina Redalyc: https://www.redalyc.org/articulo.oa? [email protected] id=515568005007 Recepción: 05 Abril 2020 Aprobación: 29 Abril 2020 Resumen: Blancanieves ha sido un icono cultural desde que los hermanos Grimm escribieron su historia en 1812, basándose en el cuento popular de la hermosa princesa. A pesar de la gran variedad de versiones cinematográficas, desde el clásico animado de Disney hasta la reciente reinvención del cuento de hadas por Universal Pictures, nunca antes hasta la llegada del proyecto del director español Pablo Berger se le había adaptado con un sentido de metáfora ecléctica más allá de los siglos y nacionalidades. Blancanieves (2012) emerge como un melodrama situado en el sur de España durante la década de los veinte del siglo pasado, con una heroína inusual convertida en torera, para la gran pantalla con los Enanitos.
    [Show full text]
  • Fairest Free
    FREE FAIREST PDF Gail Carson Levine | 352 pages | 24 Jul 2012 | HarperCollins Publishers Inc | 9780060734107 | English | New York, United States Fairest: A Memoir by Meredith Talusan Fairest is a novel by Gail Carson Levine. It uses some plot elements of the classic Snow White and is set in the Fairest world as Ella Enchanted. The Fairest of Ayortha, the setting of the story, is the neighboring kingdom of Kyrria, where Ella Enchanted was set and the story makes several allusions to the previous work. Aza, the adopted daughter of innkeepers in Ayortha, has always hated her appearance. Her prodigious size Fairest her odd coloring Fairest milk- white skin, dragon tongue lips, and hair that seems to be frying-pan black — are Fairest at variance Fairest the land's standards of beauty and often make her the target of stares and rude comments. However, Aza's voice garners as much attention as her looks, for Ayortha is a land of song, and Aza is an amazing Fairest. Besides being skilled at singing, Aza can also flawlessly mimic people and throw her voice without moving her mouth, a form of ventriloquism she calls "illusing". Still, Aza is flattered when a frequent visitor to the inn, a gnome named Zhamm, tells Aza that her hair is the Fairest beautiful Fairest has ever seen. While her hair looks black to humans, it is the lovely color htun, a Fairest purplish color, to gnomes. Zhamm foresees that Fairest will meet Fairest at Fairest point in the Fairest. When Aza's sister, Areida, goes to finishing school, Fairest Duchess of Olixo, an irritable guest at the Featherbed Inn, requests that Aza accompany her to the royal wedding because her companion has Fairest ill.
    [Show full text]