MEISTERINSTRUMENTE Handcrafted Brass
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
MEISTERINSTRUMENTE handcrafted brass. A SYNTHESIS OF PASSION AND CRAFTSMANSHIP Wenn sich ein kleiner Musikali- reichische Musikhaus Schagerl gewöhnlicher Klang- und Ferti- enhandel mit Reparaturwerkstatt in Hörsdorf bei Mank, im Be- gungsqualität Orchestermusiker zu einer der weltweit bekanntes- zirk Melk seit drei Generationen aus aller Welt. 700 Instrumente ten Instrumentenmanufakturen ein- und dasselbe Firmenmotto verlassen mittlerweile jährlich entwickelt, steckt neben einer pflegt: In quality we trust! Die die Schagerl-Werkstätten und unbändigen Leidenschaft fürs hier von Meisterhand gefertig- etwa 90 Prozent davon gehen als Musizieren auch eines dahinter: ten Instrumente sind allesamt österreichische Exportschlager kompromisslose Qualität. Und so komplett in Eigenbau hergestellt rund um den Globus. IN QUALITY WE TRUST kommt es, dass das niederöster- und begeistern mit ihrer außer- A small music store with a re- the district of Melk, has main- workmanship. Seven hundred # MEISTERINSTRUMENTE pair shop grows into one of the tained the same company motto instruments leave the Schagerl world’s most well-known inst- for three generations: “In Qua- workshop each year, and ap- rument manufacturers. Powe- lity We Trust!” Instruments, proximately 90% become global red by an irrepressible passion built entirely “in-house”, and Austrian Export merchandise. for music and a belief in un- prepared by Master Craftsmen, compromising quality, Musik- inspire orchestral musicians haus Schagerl, in Lower-Aus- throughout the world with their tria, in Hörsdorf bei Mank, in exceptional sound quality and ROTARY VALVE TRUMPETS Die perfekte Balance in allen Registern, die leichte Ansprache und der Model „Berlin“Bb dunkle Klang ist ein unverwechselbares Merkmal dieser Modell-Reihe. Das Model „Berlin“ wurde in enger Zusammenarbeit mit Gábor Tarkövi (Solotrompeter der Berliner Philharmoniker) enwickelt: „Die „Berlin“ Bb und C Trompeten spielen sich sehr leicht, haben ein ausgewogenen, breiten, brillanter Klang gepaart mit einer ex- zellenten Stimmung. Auch die Heavy Modelle haben eine leichte Ansprache, sind im Klang etwas breiter, und vermitteln das idealen Spielgefühl für Orchestermusiker.“ Perfect balance throughout the entire range, easy response, and a broad, warm sound are the distinctive features of the line. GÁBOR TARKÖVI BERLINER PHILHARMONIKER The „Berlin“ model was developed in close cooperation with Gábor Tarkövi (Solo Trumpet of the Berliner Philharmoniker): The „Berlin“ Bb and C trumpets play very easily, have a bright, bril- liant sound paired with excellent intonation. ::: Stimmung: Bb ::: Mundrohr: Messing ::: Schallstück: 132 mm, Goldmessing ::: Ventilstock: L - Heavy - zylindrisch Tune: Bb Leadpipe: Yellowbrass Bell: 5.2“, Goldbrass Valve Section: L - Heavy - cylindrical The Heavy models also have an easy response, are slightly brighter in ::: Stimmung: Bb ::: Mundrohr: Goldmessing ::: Schallstück: 132 mm, Goldmessing ::: Ventilstock: ML - Heavy - konisch sound, and convey the ideal feel for orchestral musicians. Tune: Bb Leadpipe: Goldbrass Bell: 5.2“, Goldbrass Valve Section: ML - Heavy - conical Ich spiele zur Zeit das Modell Wien, welches mir mittlerweile so richtig ans Herz gewachsen ist. Nicht so sehr wegen der Namens- Model „WIEN“Bb gebung des heißen Eisens, sondern vielmehr des Klangspektrums wegen, welches mir auch im Fortissimo immer noch das Gefühl gibt, dass „noch ein bisserl was geht“ . Die Trompete ist „offen“ in alle Richtungen, die Intonation wird dem guten Ruf der Schagerl Modelle vollends gerecht und auch sonst lässt die Trompete nichts zu wünschen übrig. I play the Schagerl „Vienna“ model, which has quickly found a place in my heart! Not so much because of its great name, but more ROBERT ROTHER so because of its sound spectrum, which even at fortissimo always MNOZIL BRASS gives me the feeling that there is still „a little something left in the tank“. The trumpet is open in all registers and the intonation does full justice to the good reputation of the Schagerl name. This is a trumpet which leaves nothing to be desired. ::: Stimmung: Bb ::: Mundrohr: Messing ::: Schallstück: 130 mm, Goldmessing ::: Ventilstock: ML Tune: Bb Leadpipe: Yellowbrass Bell: 5.12“ , Goldbrass Valve Section: ML Das Modell ist tonstark, durchschlagskräftig und doch sehr flexibel und melodiös zu spielen. Ich liebe das sichere Spielgefühl und den Model „Hans Gansch“Bb gut definierten Widerstand beim Spielen. Es ist eine Trompete für „Starke Typen“, bestens für Profis und solche, die es werden wollen, geeignet. Wem das Modell zu dunkel im Ton ist, kann auch das Modell mit etwas normalerer Schallbechergröße wählen (130 mm). Ich selber spiele natürlich das schwerste Modell (137 mm), weil ich immer Trompeten mit gutem Widerstand bevorzuge. This trumpet is powerful; it packs a punch, but is also flexible and HANS GANSCH lyrical. I love the feel one gets playing it. It’s a trumpet for strong, TRUMPET LEGEND mature players and is intended for professional players, or those who want to become one. If you find the tone darker than your taste, you can choose to equip the horn with a more conventionally sized bell (132 mm). I play the larger bell (137mm) because I prefer a horn with a well-defined ::: Stimmung: Bb ::: Mundrohr: Goldmessing ::: Schallstück: 130 mm oder 137 mm - Heavy, Goldmessing ::: Ventilstock: L resistance. Tune: Bb Leadpipe: Goldbrass Bell: 5.12“ or 5.4“ - Heavy, Goldbrass Valve Section: L Das Ganschhorn, welches in der Schagerl Meisterwerkstatt ge- meinsam mit mir entwickelt wurde, ist das ideale Instrument für Model Bb alle „Allrounder“. Ich kann es für alle Musikrichtungen verwenden, „Gansch Horn“ egal ob ich in der Big Band, im Symphonie Orchester, mit dem Kammerorchester, im Studio oder mit der Brass Band spiele. Die spezielle Form des Ganschhorns ist vom großen Vorteil, wenn man auf der Bühne steht, spielt und unterhält. Noch mehr Vorteile bringen die kurzen Wege der Drehventil-Ma- schinen, die ein angenehmes Perinet-Handling ergeben und sich das Ganschhorn dadurch leichter spielen lässt – ein hervorragen- des Instrument auf höchsten Qualitätsstandard. THOMAS GANSCH The Ganschhorn, especially developed for me together with the music store Schagerl, is an ideal instrument for an “allrounder”. I MNOZIL BRASS can use it for all music styles, no matter if I play in a Big band, a symphony-orchestra, for chamber music, at the studio or with the brass band. The special form of this trumpet is a great advantage when you are on stage and want to entertain. ::: Stimmung: Bb ::: Mundrohr: wechselbar ::: Schallstück: 130 mm, Goldmessing ::: Ventilstock: ML Tune: Bb Leadpipe: changeable Bell: 5.12“, Goldbrass Valve Section: ML Other advantages are the vertical valve sections, which are easier to play than the usual rotary trumpets – a gorgeous instrument for ::: Stimmung: Bb ::: Mundrohr: wechselbar ::: Schallstück: 132 mm, Goldmessing ::: Ventilstock: ML - Heavy highest quality standards. Tune: Bb Leadpipe: changeable Bell: 5.2“, Goldbrass Valve Section: ML - Heavy The design comes from my wish to have a rotary valve instrument due to the different articulation you get compared to piston valves. I find the rotary sounds more precise and there is a smaller “dead spot” between when you push the valve and when the next Model note comes out clearly. This is particularly noticeable when playing quickly in the upper „Raven“Bb register (something I like to do). Rotary trumpets vary from their piston cousins in another way than just the valves… the lead pipe on a typical rotary is very short and goes from the mouthpiece straight into the 1st valve. The lead pipe on a piston trumpet is nearly 4 times as long, it goes out towards the bell and back into the 3rd valve. This difference in lead pipe length has a considerable effect on the sound and feel of the trumpet, particularly the power in the upper register. So the Raven was conceived to be a rotary valved trumpet with a long lead pipe. This lead to several prototypes of different shapes and configurations until the beautiful instrument you see now. It actually still has the lead pipe going into the 1st valve (like any rotary) but only after a long trip out towards the bell and then back towards the mouthpiece – giving a length similar to a piston trumpet. JAMES MORRISON The ‘cornet – like’ appearance was due to the fact that the rotors needed to be placed low (increasing the vertical dimension) and this lead to a decreased horizontal length – like MULTIINSTRUMENTALIST a cornet. But as far as the tubing goes, this is all trumpet. The valve actuators, that look like pistons, were placed on top – so the instrument can be played with one hand. I need this for various reasons, including using a plunger mute, playing piano at the same time and conducting a big band whilst playing. It means the Raven is played ‘upright’ like a piston trumpet, rather than on it’s side like most rotarys. In this respect it is similar to that other wonderful Schagerl – the Gansch horn. One characteristic of the Raven is that it is extremely warm sounding when played soft- ly, almost like a flugel horn. When you blow it hard, it goes the other way and is even ::: Stimmung: Bb ::: Mundrohr: Messing ::: Schallstück: 123 mm, Messing ::: Ventilstock: L brighter than a regular trumpet. This ‘breadth’ of tonal range is very appealing to me for Tune: Bb Leadpipe: Yellowbrass Bell: 4.84“, Yellowbrass Valve Section: L jazz work, as I can create a very intimate sound even without a mute and still ‘scream’ any time just by increasing the air. Die Spyder - Trompete ist ideal für Solisten und Band-Player. Ihr Klang und Projektion ist perfekt für ein Trompetenensem- Model „Spyder“Bb ble, wie Kammermusik, Jazz, kleine Gruppen und Aufnahme- sessions. Die Intonation ist sehr gut, der Ton ist warm und konsequent, sie ist so einzigartig wie die Musik. The Spyder is my primary tool for soloist and small group work. Its sound and projection is perfect for one-trumpet ensembles, like chamber music, small jazz groups, and recording sessions. The intonation is excellent, the tone is warm and consistent, and the looks are as unique as the music I hope to play on it.