Introduction

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Introduction Introduction This volume includes two memoirs about courtesans in seventeenth- century China: Reminiscences of the Plum Shadows Convent (hereafter Plum Shadows) by Mao Xiang (sobriquets Piji- ang and Chaomin, 1611– 1693) and Miscellaneous Records of Plank Bridge (hereafter Plank Bridge) by Yu Huai (sobriquets Danxin and Manweng, 1616– 1696).1 It also presents anecdotes, stories, and poetic writings related to two of the most famous courte- sans from that period: Liu Rushi (1618–1664) and Chen Yuanyuan (b. 1623). The world these materials evoke is that of the Lower Yanzi area in the final decades of the Ming dynasty (1368–1644) and in the aftermath of its collapse in the early years of the Qing dynasty (1644– 1911). This was a period when a chorus of voices elevated aesthetic refinement and romantic sensibility and showed an extraordinary interest in recording perceptions, sensations, emotions, and memories. Often the same voices showed deep political engagement and were committed to bearing witness to contemporary turmoil and to remembering the world before Qing conquest. These writings therefore not only provide a window into the sights, sounds, smells, and texture of pleasures and pas- sions but also bear the burden of memory and nostalgia and show us the moral reasoning justifying apparent indulgence. xii Introduction COURTESANS IN CHINESE HISTORY The words for “courtesans” in Chinese, chang ၬ and ji ࿃, are etymologically related to the more ancient graphs chang ّ and ji Ծ, whose meanings include musician, singer, actor, and enter- tainer. The function of the courtesan is to provide pleasure, and the continuity between aesthetic and sensual pleasure implies an inherent ambiguity in her role. As object of desire and sexual exploitation, she could experience shame and degradation, yet as entertainer she was also, at least potentially, an artist who could claim self- expression and, in rare instances, even self- invention. In the hierarchy of sexual transactions, courtesans were distin- guished from mere prostitutes because of their accomplishments.2 From the fifth and sixth centuries on, there are records of famous courtesans who entertained not only with music, songs, and dance but also by mastering the ornaments of literati culture—zither, chess, wine games, poetry, painting, calligraphy, and refined, witty conversation. Mastery of such skills, often prized above beauty, sometimes meant a courtesan was less sexually available, although it also played a standard part in the game of seduction. The fascination with courtesans is bound up with the idea of permeable boundaries. The courtesan escaped the well-defined roles and relationships of traditional Chinese society. Classified as “debased” ( jian), she yet consorted with elite men, sometimes as intellectual equals, and could reclaim respectability through marriage (congliang).3 She could befriend elite women. Starting from the sixteenth century, we find poetic exchanges between elite women and courtesans; some of them are even vaguely homoerotic in tone, unavoidable perhaps because poetic conventions for prais- ing female beauty and talent are often rooted in male desire. In the eighteenth century, for example, it was not uncommon for elite women to invite famous courtesans to join them on pleasure excur- sions on the painted boats of Qinhuai. Theoretically “off limits,” Daoist priestesses could sometimes be de facto courtesans, as in Introduction xiii the cases of the famous Tang poets Yu Xuanji (842–872) and Li Ye (eighth c.). Several renowned seventeenth- century courtesans, including Wang Wei (ca. 1595–ca. 1647), Bian Sai (1620s– ca. 1663), and Liu Rushi, embraced Daoism and Buddhism, implicitly negat- ing the sensuous existence they once embodied but also poten- tially developing a new kind of allure. A courtesan was often born or sold into that station, but an elite or even aristocratic woman could have been reduced to that status because her family belonged to a vanquished dynasty, was an ousted faction in court, or simply got into political or economic troubles, and as such she retained the allure of what might otherwise have been inaccessible.4 A particularly notorious case was the Yongle emperor of the Ming dynasty (r. 1402– 1424). He ruthlessly eliminated officials who opposed his violent usurpation of the throne in 1402. Female fam- ily members of his opponents were often condemned to join the ranks of courtesans and prostitutes.5 In this sense, state control of courtesans answered the per- ceived need to maintain distinctions between the “debased” and the “respectable” (liang). The legends that Guan Zhong (d. 645 BCE), a Qi statesman for whom Confucius expresses both admi- ration and criticism in the Analects, invented the institution of “women’s wards” (nülü) in order to use “the earnings of their noc- turnal unions” to enrich the state6 or that the ancient Yue king Goujian (fifth c. BCE) kept widows on a hill to entertain his sol- diers7 point to the notion that “women of pleasure” could serve the “public good.” The rationale is that the errant energy of soci- ety could thus be channeled and controlled to facilitate its proper functioning. Taxes levied on courtesans were called “flower con- tribution” (huajuan) or “powder money” (huafen qian, zhifen qian) in various periods.8 Song courtesans were drafted as vendors of wine, which was sold through government monopoly. In the late thirteenth century the first Ming emperor (r. 1368–1398) estab- lished sixteen towers to house official courtesans (guanji) in Nan- jing, then the capital. The purpose was apparently to increase xiv Introduction revenue and to encourage urban revival.9 Almost six centuries later, the Qing loyalist general Zeng Guofan (1811– 1872), “taking Guan Zhong as example,” tried to revive the economy of the Lower Yangzi area by lifting the ban on courtesans, which had been enforced by the insurgents during the Taiping Wars (1850– 1864). Taxation and public records defined the parameters of state control. Entertainers under the control of the Registry of Musi- cians (yueji), formalized in 528 in north China during the North- ern Wei dynasty (386– 534), had a debased status that was hereditary: they could not marry “respectable” persons and could not easily remove their names from the registry (luoji, tuoji), and sumptuary rules applied to them.10 The enforcement of such rules varied greatly in different periods. Entertainers in the registry came to belong to the Right and Left Bureau of Music Instruc- tions (jiaofang si) upon their establishment in 714. This early Tang (618– 907) reorganization of a late sixth-century Sui (581– 618) insti- tution was to last in one form or another till the end of the imperial era.11 The bureau specialized in the training of court entertainers. These entertainers were sometimes called official courtesans and could be summoned for performance in state celebrations and offi- cial feasts. In 606, Emperor Yang of Sui (r. 604–618) dazzled a Turkish delegation with a large-scale musical gala in the Sui capi- tal Luoyang. As many as 30,000 female entertainers were involved in this extravagant display of state power.12 Courtesans could also be asked to entertain foreign delegations or serve at state banquets. Flourishing in tandem with official courtesans were private courtesans (siji), usually associated with an independent estab- lishment in an urban setting. Indeed, by the seventeenth century, the period in which the texts translated in this volume were writ- ten, the boundaries between official and private courtesans were blurred. Belonging to the Music Registry seemed to involve little more than special taxes and the obligation to attend certain offi- cial feasts. Unlike entertainers kept inside the confines of rich and powerful families (jiaji) as property of their master, both official Introduction xv and private courtesans had choices about their accessibility that was in varying degrees negotiable. From about the tenth century onward, the relationship between officials and courtesans was curiously both legitimized and crimi- nalized. During the Song dynasty (960– 1279), official courtesans entertained and performed at social gatherings, but officials could be demoted because of sexual liaisons with them.13 There are sto- ries of courtesans who sacrificed themselves rather than own up to rumors of their intimate relationship with an official. Thus did the courtesan Yan Rui defend the official Tang Yuzheng: in sto- ries that cast the famous Confucian philosopher Zhu Xi (1130– 1200) as the unforgiving and unsympathetic moralist, Yan Rui refused to implicate Tang, endured flogging, and earned the rep- utation of being a heroic “woman knight-errant” (xianü).14 At the same time, there were Song courtesans who married civil and military officials. One notable example was Liang Hongyu, who married Han Shizhong (1090– 1151) before he attained prominence as a military commander; she is remembered in miscellanies, fic- tion, and drama as the heroic woman who beat the war drum on the battlefield as the Song fought the Jurchens.15 Ming laws stipu- lated that officials who took courtesans as wives and concubines would be flogged and forced to separate from them, and strict sumptuary laws were supposed to apply to denizens of entertain- ment quarters. Yet various sources indicate that it was common practice for officials to take courtesans as concubines. Throughout the Qing there were periodic decrees prohibiting prostitution and forbidding liaisons between officials
Recommended publications
  • Adaptive Fuzzy Pid Controller's Application in Constant Pressure Water Supply System
    2010 2nd International Conference on Information Science and Engineering (ICISE 2010) Hangzhou, China 4-6 December 2010 Pages 1-774 IEEE Catalog Number: CFP1076H-PRT ISBN: 978-1-4244-7616-9 1 / 10 TABLE OF CONTENTS ADAPTIVE FUZZY PID CONTROLLER'S APPLICATION IN CONSTANT PRESSURE WATER SUPPLY SYSTEM..............................................................................................................................................................................................................1 Xiao Zhi-Huai, Cao Yu ZengBing APPLICATION OF OPC INTERFACE TECHNOLOGY IN SHEARER REMOTE MONITORING SYSTEM ...............................5 Ke Niu, Zhongbin Wang, Jun Liu, Wenchuan Zhu PASSIVITY-BASED CONTROL STRATEGIES OF DOUBLY FED INDUCTION WIND POWER GENERATOR SYSTEMS.................................................................................................................................................................................9 Qian Ping, Xu Bing EXECUTIVE CONTROL OF MULTI-CHANNEL OPERATION IN SEISMIC DATA PROCESSING SYSTEM..........................14 Li Tao, Hu Guangmin, Zhao Taiyin, Li Lei URBAN VEGETATION COVERAGE INFORMATION EXTRACTION BASED ON IMPROVED LINEAR SPECTRAL MIXTURE MODE.....................................................................................................................................................................18 GUO Zhi-qiang, PENG Dao-li, WU Jian, GUO Zhi-qiang ECOLOGICAL RISKS ASSESSMENTS OF HEAVY METAL CONTAMINATIONS IN THE YANCHENG RED-CROWN CRANE NATIONAL NATURE RESERVE BY SUPPORT
    [Show full text]
  • The Life and Writings of Xu Hui (627–650), Worthy Consort, at the Early Tang Court
    life and writings of xu hui paul w. kroll The Life and Writings of Xu Hui (627–650), Worthy Consort, at the Early Tang Court mong the women poets of the Tang dynasty (618–907) surely the A.best known are Xue Tao 薛濤 (770–832), the literate geisha from Shu 蜀, and the volatile, sometime Daoist priestess Yu Xuanji 魚玄機 (ca. 844–870?). More interesting strictly as a poet than these two fig- ures are Li Ye 李冶 who was active during the late-eighth century and whose eighteen remaining poems show more range and skill than either Xue Tao or Yu Xuanji, and the “Lady of the Flower Stamens” (“Hua- rui furen” 花蕊夫人) whose 157 heptametric quatrains in the “palace” style occupy all of juan 798 in Quan Tang shi 全唐詩, even though she lived in the mid-tenth century and served at the court of the short-lived kingdom of Later Shu 後蜀.1 Far more influential in her day than any of these, though barely two dozen of her poems are now preserved, was the elegant Shangguan Wan’er 上官婉兒 (ca. 664–710), granddaughter of the executed courtier and poet Shangguan Yi 上官儀 (?–665) who had paid the ultimate price for opposing empress Wu Zhao’s 吳曌 (625–705) usurpation of imperial privileges.2 After the execution of Shangguan Yi and other members of his family, Wan’er, then just an infant, was taken into the court as a sort of expiation by empress Wu.3 By the end I should like to thank David R.
    [Show full text]
  • Images of Women in Chinese Literature. Volume 1. REPORT NO ISBN-1-880938-008 PUB DATE 94 NOTE 240P
    DOCUMENT RESUME ED 385 489 SO 025 360 AUTHOR Yu-ning, Li, Ed. TITLE Images of Women in Chinese Literature. Volume 1. REPORT NO ISBN-1-880938-008 PUB DATE 94 NOTE 240p. AVAILABLE FROM Johnson & Associates, 257 East South St., Franklin, IN 46131-2422 (paperback: $25; clothbound: ISBN-1-880938-008, $39; shipping: $3 first copy, $0.50 each additional copy). PUB TYPE Books (010) Reports Descriptive (141) EDRS PRICE MF01/PC10 Plus Postage. DESCRIPTORS *Chinese Culture; *Cultural Images; Females; Folk Culture; Foreign Countries; Legends; Mythology; Role Perception; Sexism in Language; Sex Role; *Sex Stereotypes; Sexual Identity; *Womens Studies; World History; *World Literature IDENTIFIERS *Asian Culture; China; '`Chinese Literature ABSTRACT This book examines the ways in which Chinese literature offers a vast array of prospects, new interpretations, new fields of study, and new themes for the study of women. As a result of the global movement toward greater recognition of gender equality and human dignity, the study of women as portrayed in Chinese literature has a long and rich history. A single volume cannot cover the enormous field but offers volume is a starting point for further research. Several renowned Chinese writers and researchers contributed to the book. The volume includes the following: (1) Introduction (Li Yu- Wing);(2) Concepts of Redemption and Fall through Woman as Reflected in Chinese Literature (Tsung Su);(3) The Poems of Li Qingzhao (1084-1141) (Kai-yu Hsu); (4) Images of Women in Yuan Drama (Fan Pen Chen);(5) The Vanguards--The Truncated Stage (The Women of Lu Yin, Bing Xin, and Ding Ling) (Liu Nienling); (6) New Woman vs.
    [Show full text]
  • Places of Interest in Chengdu
    Places of Interest in Chengdu Here is a brief list of interesting places in Chengdu. You can visit them conveniently by taking a taxi and showing their Chinese name to the driver. All places are also connected by metro and bus routes for you to explore. 1. 熊熊熊+++úúú000 (Xiong Mao Ji Di) Panda Base Cute pandas and beautiful environment. The house at the end has baby pandas. 2. 金金金沙沙沙WWW@@@ (Jin Sha Yi Zhi) Jinsha Site Museum Archaeological site of ancient Shu civilization (∼1000BC), where the gold ornament with sun bird is found. 3. 888uuu (Yong Ling) Yong Royal Tomb Tomb of Wang Jian who founded the kingdom of Former Shu (∼900AD). Inside there is a sculpture of the king and carvings of musicians with high artistic value. 4. \\\+++III堂堂堂 (Du Fu Cao Tang) Du Fu Thatched Cottage Residence of Du Fu, a famous poet who lived in Tang dynasty (∼700AD). Most buildings are rebuilt after Ming dynasty (∼1500AD). The Sichuan Provincial Museum is also nearby. 5. fff¯¯¯``` (Wu Hou Ci) Wu Hou Shrine Shrine of Zhuge Liang, a famous prime minister of the kingdom of Shu (∼200AD). Most buildings are rebuilt after Qing dynasty (∼1600AD). The tomb of Liu Bei who founded the kingdom of Shu is at the same site. The Jinli Folk Street is also nearby. 6. RRR羊羊羊««« (Qing Yang Gong) Green Goat Temple Taoist temple established in Tang dynasty (∼700AD). Most buildings are rebuilt after Qing dynasty (∼1600AD). Inside there is a bronze goat which is said to bring good fortune. Its restaurant serves vegetarian food (following Taoist standards).
    [Show full text]
  • Xue Susu (1573-Ca.1650) Was a Courtesan Who Lived in the Final Years of the Ming Dynasty
    ESTEEMED LINK: AN ARGUMENT FOR XUE SUSU AS LITERATI A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI’I IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN ART HISTORY MAY 2011 By Cordes McMahan Hoffman Thesis Committee: Kate Lingley, Chairperson John Szostak Paul Lavy Xue Susu (1573-ca.1650) was a courtesan who lived in the final years of the Ming dynasty (1368-1644). She was a multi-faceted artist, known for her painting, poetry and heroic personal- ity. An active participant in literati culture for most of her life, Xue’s body of work contains sev- eral outstanding paintings which demonstrate her grasp of the artistic concerns of literati painting practice at that time. Modern scholarship of Chinese women artists is a growing field, and it is now unthinkable to exclude women in the broad category of Chinese painting. However, examinations of individual artists, have been limited. For example, Xue Susu has been the subject of articles by Tseng Yu- ho (Betty Ecke); she was featured in an encyclopedic exhibition of Chinese women painters titled Views from Jade Terrace: Chinese Women Artists 1300-1912, and she is listed in several survey texts of Chinese art history.1 These considerations of Xue Susu demonstrate that modern scholarship acknowledges her as a talented painter. However, Xue is usually only considered in aggregate with other women painters with the grouping, gender being the primary identifier for artistic identity. The problem at hand then becomes that the majority of Xue Susu’s surviving work is dissimilar in stylistic choice to the general group of female painters of her era.
    [Show full text]
  • The Case of Wang Wei (Ca
    _full_journalsubtitle: International Journal of Chinese Studies/Revue Internationale de Sinologie _full_abbrevjournaltitle: TPAO _full_ppubnumber: ISSN 0082-5433 (print version) _full_epubnumber: ISSN 1568-5322 (online version) _full_issue: 5-6_full_issuetitle: 0 _full_alt_author_running_head (neem stramien J2 voor dit article en vul alleen 0 in hierna): Sufeng Xu _full_alt_articletitle_deel (kopregel rechts, hier invullen): The Courtesan as Famous Scholar _full_is_advance_article: 0 _full_article_language: en indien anders: engelse articletitle: 0 _full_alt_articletitle_toc: 0 T’OUNG PAO The Courtesan as Famous Scholar T’oung Pao 105 (2019) 587-630 www.brill.com/tpao 587 The Courtesan as Famous Scholar: The Case of Wang Wei (ca. 1598-ca. 1647) Sufeng Xu University of Ottawa Recent scholarship has paid special attention to late Ming courtesans as a social and cultural phenomenon. Scholars have rediscovered the many roles that courtesans played and recognized their significance in the creation of a unique cultural atmosphere in the late Ming literati world.1 However, there has been a tendency to situate the flourishing of late Ming courtesan culture within the mainstream Confucian tradition, assuming that “the late Ming courtesan” continued to be “integral to the operation of the civil-service examination, the process that re- produced the empire’s political and cultural elites,” as was the case in earlier dynasties, such as the Tang.2 This assumption has suggested a division between the world of the Chinese courtesan whose primary clientele continued to be constituted by scholar-officials until the eight- eenth century and that of her Japanese counterpart whose rise in the mid- seventeenth century was due to the decline of elitist samurai- 1) For important studies on late Ming high courtesan culture, see Kang-i Sun Chang, The Late Ming Poet Ch’en Tzu-lung: Crises of Love and Loyalism (New Haven: Yale Univ.
    [Show full text]
  • Gender and the Poetry of Chen Yinke
    Nostalgia and Resistance: Gender and the Poetry of Chen Yinke Wai-yee Li 李惠儀 Harvard University On June 2, 1927, the great scholar and poet Wang Guowei 王國維 (1877- 1927) drowned himself at Lake Kunming in the Imperial Summer Palace in Beijing. There was widespread perception at the time that Wang had committed suicide as a martyr for the fallen Qing dynasty, whose young deposed emperor had been Wang’s student. However, Chen Yinke 陳寅恪 (1890-1969), Wang’s friend and colleague at the Qinghua Research Institute of National Learning, offered a different interpretation in the preface to his “Elegy on Wang Guowei” 王觀堂先生輓詞并序: For today’s China is facing calamities and crises without precedents in its several thousand years of history. With these calamities and crises reaching ever more dire extremes, how can those whose very being represents a condensation and realization of the spirit of Chinese culture fail to identify with its fate and perish along with it? This was why Wang Guowei could not but die.1 Two years later, Chen elaborated upon the meaning of Wang’s death in a memorial stele: He died to make manifest his will to independence and freedom. This was neither about personal indebtedness and grudges, nor about the rise or fall of one ruling house… His writings may sink into oblivion; his teachings may yet be debated. But this spirit of independence and freedom of thought…will last for eternity with heaven and earth.2 Between these assertions from 1927 and 1929 is a rhetorical elision of potentially different positions.
    [Show full text]
  • Eractions Between Ma Shouzhen and Her Lifelong Lover Wang Zhideng (1535-1612), an Exponent of the Wu School Literati Painting
    University of Alberta Mirroring the Wu School: Ma Shouzhen’s Orchid Painting by Li Yang A thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in East Asian Interdisciplinary Studies Department of East Asian Studies ©Li Yang Fall 2010 Edmonton, Alberta Permission is hereby granted to the University of Alberta Libraries to reproduce single copies of this thesis and to lend or sell such copies for private, scholarly or scientific research purposes only. Where the thesis is converted to, or otherwise made available in digital form, the University of Alberta will advise potential users of the thesis of these terms. The author reserves all other publication and other rights in association with the copyright in the thesis and, except as herein before provided, neither the thesis nor any substantial portion thereof may be printed or otherwise reproduced in any material form whatsoever without the author's prior written permission. Examining Committee Walter Davis, Art and Design Jennifer Jay, History and Classics Jenn-Shann Lin, East Asian Studies ABSTRACT Ma Shouzhen (1548-1604), one of the most acclaimed courtesans at the Qinhuai pleasure quarters in the late-Ming period, is well-known for her orchid paintings in Chinese art history. This thesis explores the courtesan-painter’s success in the courtesan world and in the male-dominated history of Chinese art, with its focus upon the artistic interactions between Ma Shouzhen and her lifelong lover Wang Zhideng (1535-1612), an exponent of the Wu School literati painting.
    [Show full text]
  • Hsian.G Lectqres on Chinese.Poet
    Hsian.g LectQres on Chinese.Poet: Centre for East Asian Research . McGill University Hsiang Lectures on Chinese Poetry Volume 7, 2015 Grace S. Fong Editor Chris Byrne Editorial Assistant Centre for East Asian Research McGill University Copyright © 2015 by Centre for East Asian Research, McGill University 688 Sherbrooke Street West McGill University Montreal, Quebec, Canada H3A 3R1 Calligraphy by: Han Zhenhu For additional copies please send request to: Hsiang Lectures on Chinese Poetry Centre for East Asian Research McGill University 688 Sherbrooke Street West Montreal, Quebec Canada H3A 3R1 A contribution of $5 towards postage and handling will be appreciated. This volume is printed on acid-free paper. Endowed by Professor Paul Stanislaus Hsiang (1915-2000) Contents Editor’s Note vii Nostalgia and Resistance: Gender and the Poetry of 1 Chen Yinke Wai-yee Li History as Leisure Reading for Ming-Qing Women Poets 27 Clara Wing-chung Ho Gold Mountain Dreams: Classical-Style Poetry from 65 San Francisco Chinatown Lap Lam Classical Poetry, Photography, and the Social Life of 107 Emotions in 1910s China Shengqing Wu Editor’s Note For many reasons, Volume 7 has taken much longer than anticipated to appear. One was the decision to wait in order to have four Hsiang Lectures in this volume rather than the customary three. The delay and small increase in the number of lectures bring new horizons in research on Chinese poetry to our readers. Indeed, in terms of the time frame covered, this volume focuses mostly, but not exclusively, on the twentieth century. Three of the four lectures are fascinating studies of the manifold significations of classical verse and their continued vitality in the discursive space of Chinese politics and culture in a century of modernization.
    [Show full text]
  • Ancient-Style Prose Anthologies in Ming Dynasty (1368-1644) China
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2017 In The Eye Of The Selector: Ancient-Style Prose Anthologies In Ming Dynasty (1368-1644) China Timothy Robert Clifford University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Asian History Commons, and the Asian Studies Commons Recommended Citation Clifford, Timothy Robert, "In The Eye Of The Selector: Ancient-Style Prose Anthologies In Ming Dynasty (1368-1644) China" (2017). Publicly Accessible Penn Dissertations. 2234. https://repository.upenn.edu/edissertations/2234 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/2234 For more information, please contact [email protected]. In The Eye Of The Selector: Ancient-Style Prose Anthologies In Ming Dynasty (1368-1644) China Abstract The rapid growth of woodblock printing in sixteenth-century China not only transformed wenzhang (“literature”) as a category of knowledge, it also transformed the communities in which knowledge of wenzhang circulated. Twentieth-century scholarship described this event as an expansion of the non-elite reading public coinciding with the ascent of vernacular fiction and performance literature over stagnant classical forms. Because this narrative was designed to serve as a native genealogy for the New Literature Movement, it overlooked the crucial role of guwen (“ancient-style prose,” a term which denoted the everyday style of classical prose used in both preparing for the civil service examinations as well as the social exchange of letters, gravestone inscriptions, and other occasional prose forms among the literati) in early modern literary culture. This dissertation revises that narrative by showing how a diverse range of social actors used anthologies of ancient-style prose to build new forms of literary knowledge and shape new literary publics.
    [Show full text]
  • The Problem of Identifying Mudan 牡丹and the Tree Peony in Early
    Asian Medicine 5 (2009) 108–145 brill.nl/asme The Problem of Identifying Mudan 牡丹 and the Tree Peony in Early China Teruyuki Kubo Abstract The tree peony is a flowering plant found in China, and well-known in Britain. Its root cortex is often used in Chinese traditional prescriptions, such as Dahuang mudan tang, Liuwei dihuang wan, and Jiawei shaoyao san. In contemporary Chinese, the tree peony is called ‘mudan’, and although its beauty was largely ignored until the Kaiyuan era (713–41 CE), a drug of the same name is mentioned in medical texts of the Eastern Han period (25–220 CE). The early authori- tative materia medica, Xinxiu bencao (659 CE), also describes a plant called ‘mudan’, but it is different from the tree peony in form. Curiously, although the tree peony is not considered to be native to Japan, it is described as a specialty plant in the early Japanese gazetteer, Izumonokuni Fudoki (733 CE). This study demonstrates that in early texts mudan’‘ referred to a different plant from the tree peony, and that ‘mudan’ had two remarkable aliases, ‘bailiangjin’ in China and ‘yamatachihana’ in Japan. Today, both aliases are used to refer to Ardisia species. Furthermore, I will demonstrate that the Xinxiu bencao’s description of the mudan closely matches that of the Ardisia, especially the A. japonica species. My investigations therefore suggest that early prescriptions may have used the Ardisia species, not the tree peony. This raises further questions: when and how did the tree peony come to replace the Ardisia? This paper presents the most likely progression of this transition by tracing the expansion of cultivation of mudan for ornamental purposes.
    [Show full text]
  • Li Shangyin: the Poetry of Allusion
    LI SHANGYIN: THE POETRY OF ALLUSION By TERESA YEE-WAH YU B.A., The University of Hong Kong, 1973 M.A., The University of British Columbia, 1977 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Asicin Studies) We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA August 1990 (o) Teresa Yee-wah Yu, 1990 In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. 1 further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the head of my department or by his or her representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. Department of The University of British Columbia Vancouver, Canada Date DE-6 (2/88) ABSTRACT A major poet of the Tang period, Li Shangyin is highly regarded yet criticized because his work is densely allusive. Dazzling and rich in meaning, it is also difficult and obscure because of its pervasive allusiveness. Chapter I reviews critical opinion of Li's use of allusion. Many traditional critics see allusion as an ornamental rhetorical device and consider Li's profuse allusiveness an idiosyncrasy to be tolerated in an esteemed poet. Chapter II studies allusion broadly and precisely as a literary concept: generally, allusion is a "connector" of texts, a link between a poet's work and his literary heritage; specifi• cally, it is a linguistic device serving metaphorical functions.
    [Show full text]