El Castellum De Puigpelat

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Castellum De Puigpelat Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 1 En conveni amb: Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 2 Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 3 Amb la col·laboració de: Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 4 Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 5 BIBLIOTECA TÀRRACO D’ARQUEOLOGIA EL CASTELLUM DE PUIGPELAT Moisés Díaz García Fundació Privada Liber Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 6 Biblioteca Tàrraco d’Arqueologia, núm. 5 Autor: Moisés Díaz García Traducció a l’anglès: Cristina Fernández Rodríguez Fotografies: Moisés Díaz García - Arxiu CODEX Edita: Fundació Privada Liber. 2009 [email protected] Producció: Diggraf edicions ISBN: 84-613-6235-6 Dipòsit legal: T-1829-2009 Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 7 El castellum de Puigpelat ÍNDEX Pàg. 9 Nota preliminar 11 Presentació 13 Pròleg 17 Introducció 21 Història de la investigació 27 El castellum tardorepublicà de Puigpelat 39 Les evidències del castellum de Puigpelat 59 L’instrumentum domesticum: La vaixella i altres materials 117 Consideracions finals 125 Bibliografia 131 Traducción al castellano 197 English translation 261 Títols publicats per la Biblioteca Tàrraco d’Arqueologia [ 7 ] Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 8 Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 9 El castellum de Puigpelat NOTA PRELIMINAR L'ambició de la Biblioteca Tàrraco d’Arqueologia ha estat sempre la de poder editar texts de prestigiosos especialistes així com d'altres que inicien el seu camí científic. Sempre sota una premissa de qualitat i 'exportabilitat' dels continguts. De manera que, més enllà de les virtuts expositives, el volum que sortís de la impremta tingués per sempre una marca indeleble d'aportació certa a la comu- nitat científica. Ara, de tot aquest projecte, estem ja en el cinquè volum, el que certament suposa passar de la barrera temorosa dels inicis al camí franc de la consolidació. Al complement d'autors consagrats i novells s'uneix la idea de la difusió trilingüe que arriba als cinc continents. El patrimoni de Tàrraco i el seu àmbit d'influència convida, des del nostre punt de vista, a ser valents en aques- ta difusió internacional del seu coneixement. Fins al moment la Fundació ha viscut tot tipus d'experiències en la seva tasca editorial i en el seu ancoratge en la comunitat científica local, que de tot hi ha com diríem en expressió popular. La idea d'ajudar, de ser un complement de l'activitat professional que es desenvolupa en l'arqueologia local és una preten- sió que constitueix un dels nostres principis. I en això estem. Hi ha hagut sor- preses molt grates, fins i tot des del punt de vista institucional, en què algunes administracions, gràcies als seus representants, han vist que la Biblioteca Tàrraco d’Arqueologia era una idea que mereixia ser recolzada. Moisés Díaz ens convida a descobrir gairebé una primícia amb 'El Castellum de Puigpelat' , en tot cas una raresa de l'arqueologia militar romana: el primer cas- tellum del territori tarragoní. Com diu l'autor, la singularitat de la troballa feia imprescindible la seva publicació. Una reflexió que venint del mateix autor podria classificar-se d’agosarada, però comprovaran els especialistes que no li falta raó. Des de la Fundació li agraïm la celeritat en el lliurament d'originals i correcció dels mateixos, perquè el cert és que va disposar de molt poc temps per a la seva posada en net i per fer les millores oportunes després del repàs de l'original. Però va aprofitar l'oportunitat i els dies. I aquesta virtut de reacció i rapidesa també cal traslladar-la a la consellera Rosa Rossell, comprensiva amb els avatars de la Fundació, a Imma Teixell, autora d'un volum de la col·lecció i impulsora d'a- quest en concret. I al nostre bon col·laborador Joaquín Ruiz de Arbulo: les seves opinions i dictàmens constitueixen una garantia per a la nostra tasca. Joan Antoni Domènech Director Fundació Privada Liber [ 9 ] Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 10 Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 11 El castellum de Puigpelat PRESENTACIÓ L’execució de projectes derivats de necessitats urbanístiques i constructives que generen la construcció d’una millor qualitat de vida o, si més no, que renoven la que ja ha estat assolida, ens immergeix moltes vegades en un ritme frenètic que té com a objectiu el resultat final, ben tangible i ben visible. Aquesta situa- ció, tan característica del món actual on la paciència no té molts adeptes i on els recursos destinats a la reflexió són minsos, ens pot fer caure en l’error de deixar oblidat en qualsevol racó els resultats del treball dels professionals que participen de l’acompliment d’una feina ben feta. Així, en aquest espiral d’immediatesa, masses vegades les tasques arqueològiques sols han estat considerades fins el moment de ser valorades per a la idoneïtat i viabilitat de qualsevol acció constructiva. D’aquesta manera, malauradament, molts dels resultats de les intervencions arqueològiques no són divulgats més enllà de la documentació exigida per llei, obviant la suma necessària i constant per a conèixer cada vegada més el nostre patrimoni, el qual explica el nostre pas- sat i, per tant, és indicador del nostre present. Les institucions hi tenim molt a dir. Cal que treballem conjuntament i que posem les eines al nostre abast, per a assegurar-ne aquesta necessària divulgació dels resultats de la feina ben feta, encara que sigui motivada per raons i per necessi- tats ben distants al patrimoni arqueològic. Cal que facilitem als arqueòlegs la tasca d’investigar, amb la finalitat de poder tancar el cercle que neix amb les tas- ques arqueològiques de camp i que hauria de completar-se amb la divulgació del coneixement obtingut. No ens enganyem, resta molta feina per fer per la nostra part. Però encoratja i, a la vegada, ens exigeix una més gran implicació, el treball d’arqueòlegs com Moisés Díaz, amb inquietuds i dedicació per profunditzar en l’estudi dels resul- tats obtinguts, i que ens faciliten una mica més la immersió en la nostra història. Rosa Maria Rossell Rigau Tinent d’alcalde de Patrimoni Històric, Cultura i Ensenyament. Ajuntament de Tarragona [ 11 ] Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 12 Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 13 El castellum de Puigpelat PRÒLEG El metòdic treball que teniu a les mans aporta dades arqueològiques, ben docu- mentades i reflexionades, a la configuració de l’ager de Tàrraco a partir dels resultats d’una excavació preventiva en el jaciment del castellum de Puigpelat, el primer identificat en el territori tarraconense. D’aquesta manera l’estudi indivi- dualitzat del jaciment afegeix als treballs de territori ja existents, una mica més de llum per arribar a copsar la materialització fàctica del procés de conquesta i romanització de Tàrraco i del seu territori immediat a partir dels últims anys del segle III aC. L’entrada dels nouvinguts exèrcits romans cap a la Regio Cessetania s’articulà des del territori ocupat pel nucli de Tarrakon/Kese, identificat com un assenta- ment ibèric per alguns autors o com a dues realitats poblacionals per altres. Aquesta constatació, lluny de ser una acció més o menys puntual de la Segona Guerra Púnica, va ser l’embrió de la ciutat de Tàrraco, com a exponent del que seria la conquesta d’Hispània, i des d’aquí s’aplicaren els sistemes necessaris per a pacificar, organitzar i administrar el nou territori conquerit. Cal entendre que l’ocupació de la ciutat és un primer esglaó d’un projecte molt més ampli: assolir el domini de la Península Ibèrica. Per aquesta raó és necessari, tal com apunta i defineix aquest treball d’investi- gació de l’arqueòleg Moisés Díaz, apropar-se a la imatge dinàmica d’una Tàrraco que cobejava una unió permanent entre Roma i Ibèria. Així cap a l’any 200 aC, en la part més alta del turó s’implantà la zona militar romana, amb una primera fortificació de pedra. Amb aquest nou assentament es creà una dicoto- mia urbana, conjuntament amb el ja existent jaciment ibèric el qual ocuparia, sense poder definir si de forma continua o intermitent, l’espai al voltant del turó, tot dominant la zona de port natural i la seva platja, així com les planes fèrtils de la llera del Francolí. Es definiria doncs, una zona alta amb el praesidium romà i una altra a la part baixa amb l’oppidum ibèric. En aquesta configuració, Tàrraco s’alçà durant els primers anys del segle II aC com a centre polític i administratiu de la província Citerior, no podent afirmar rotundament una capitalitat com a tal amb totes les implicacions que en denota aquest estatus. Malgrat això es pot apuntar que la ciutat es definí com a punt [ 13 ] Castellum puigpelat, catala?:castellum puigpelat català.qxd 1/12/09 12:15 Página 14 neuràlgic per a planificar i per a reprimir les primeres revoltes indígenes, i a la vegada, es transformà en seu de reunió de les assemblees dels generals romans amb les delegacions indígenes. Aquest creixement en importància de la nova ciutat cal contextualitzar-la dins d’un assentament que ja amplia la muralla amb la intencionalitat d’incloure en el seu perímetre l’antic assentament ibèric, que entre la segona meitat del segle II aC i inicis del segle I aC es materialitzarà en una nova ciutat urbana que unifi- cà l’antic praesidium militar i l’àrea residencial desenvolupada entorn del port i de l’assentament ibèric, tal com indica la segona fase de muralla i l’ordenació intramurs.
Recommended publications
  • Castle Freshers' Handbook 2016
    Castle Freshers’ Handbook 2016 2 Contents Welcome - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Your JCR Executive Committee - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 Your International Freshers’ Representatives - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Your Male Freshers’ Representatives - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -13 Your Female Freshers’ Representatives- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15 Your Welfare Team - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17 Your Non-Executive Officers - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21 JCR Meetings - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 College Site Plan - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25 Accommodation in College - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -27 What to bring to Durham - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -28 College Dictionary - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29 The Key to the Lowe Library - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31 Social life in Durham - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33 Our College’s Sports - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36 Our College’s Societies - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -46 Durham Students’ Union and Team Durham - - - - - - - - - - - - - - - - - 52 General
    [Show full text]
  • TARRAGONA 10 DISSABTE, 2 DE FEBRER DE 2019 Tarragona
    DIARI DE TARRAGONA 10 DISSABTE, 2 DE FEBRER DE 2019 Tarragona Inmobiliario XAVIER FERNÁNDEZ JOSÉ La vivienda nueva TARRAGONA Pisos con una mayor superficie y calidad, muchos de ellos con pis- cina, y, por tanto, más caros. Sus cuesta un 50% más compradores: parejas en torno a los cuarenta años de edad y con uno o dos hijos que venden el piso que adquirieron cuando empeza- en TGN que en Reus ron a vivir juntos y ahora buscan el piso ‘definitivo’, con espacio in- terior y exterior. Es la tipología base de las nuevas viviendas que se construyen en Tarragona y sus clientes, según explicó ayer el pre- sidente de la Comissió Territorial Un estudio revela que el municipio más caro de la demarcación para los Provincial de Tarragona de la Associació de Promotors de Cata- pisos de reciente construcción es Cambrils, y el más barato Masdenverge lunya, Daniel Roig. ciutats La vivienda que venden esas pa- rejas con hijos para poder adquirir los pisos nuevos es la que com- pran las parejas cerca de la trein- tena que empiezan su vida en común. Los inmuebles de segunda mano son la única forma de acce- der al mercado inmobiliario que tienen las parejas jóvenes. De he- cho, la compra de pisos usados quintuplica a la de los nuevos. Roig, el presidente de la enti- dad, Lluís Marsà; y el director ge- neral, J. Marc Torrent presentaron un exhaustivo estudio sobre el nú- mero, superficie y precio de las nuevas promociones de pisos y chalets que se construyeron el año Los inmuebles a la venta REUS de primera mano son de más calidad y superficie P17 para parejas con hijos Solidaridad con Kelly pasado en la demarcación de Ta- La comunidad latina ha rragona.
    [Show full text]
  • 1 Settlement Patterns in Roman Galicia
    Settlement Patterns in Roman Galicia: Late Iron Age – Second Century AD Jonathan Wynne Rees Thesis submitted in requirement of fulfilments for the degree of Ph.D. in Archaeology, at the Institute of Archaeology, University College London University of London 2012 1 I, Jonathan Wynne Rees confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. 2 Abstract This thesis examines the changes which occurred in the cultural landscapes of northwest Iberia, between the end of the Iron Age and the consolidation of the region by both the native elite and imperial authorities during the early Roman empire. As a means to analyse the impact of Roman power on the native peoples of northwest Iberia five study areas in northern Portugal were chosen, which stretch from the mountainous region of Trás-os-Montes near the modern-day Spanish border, moving west to the Tâmega Valley and the Atlantic coastal area. The divergent physical environments, different social practices and political affinities which these diverse regions offer, coupled with differing levels of contact with the Roman world, form the basis for a comparative examination of the area. In seeking to analyse the transformations which took place between the Late pre-Roman Iron Age and the early Roman period historical, archaeological and anthropological approaches from within Iberian academia and beyond were analysed. From these debates, three key questions were formulated, focusing on
    [Show full text]
  • Centres-Tarragona.Pdf
    Relació de centres formadors autoritzats pel Departament d’Educació 2019-2020 Serveis Territorials a Tarragona Codi del centre Nom del centre Població 43006174 Escola Les Moreres Aiguamúrcia 43000020 Escola Sant Miquel Aiguamúrcia 43005297 Escola Joan Perucho Albinyana 43010633 Llar d'infants d'Albinyana Albinyana 43000135 Escola Mare de Déu del Remei Alcover 43009497 Institut Fonts del Glorieta Alcover 43007464 Llar d'infants Xiu-xiu Alcover 43000214 Escola Josep Fusté Alforja 43005327 Escola Ramon Sugrañes Almoster 43000251 Escola La Portalada Altafulla 43011297 Llar d'infants Hort de Pau Altafulla 43005133 Escola Mare de Déu del Priorat Banyeres del Penedès 43009709 Llar d'infants de Banyeres del Penedès Banyeres del Penedès 43000548 Escola La Muntanyeta Bellvei 43007506 Llar d'infants Municipal Bellvei 43000640 Escola Mare de Déu de la Candela Botarell 43007440 Llar d'infants Els Patufets Botarell 43000676 Escola El Castell - ZER Montsant Cabacés 43011303 ZER Montsant Cabacés 43011285 Llar d'infants Les Cabretes Cabra del Camp 43009898 Escola Castell de Calafell Calafell 43010098 Escola La Ginesta Calafell 43000721 Escola Mossèn Jacint Verdaguer Calafell 43000706 Escola Santa Creu de Calafell Calafell 43011121 Escola Vilamar Calafell 43007257 Institut Camí de Mar Calafell 43010372 Institut La Talaia Calafell 43000755 Cardenal Vidal i Barraquer Cambrils 43008547 Escola Cambrils Cambrils 43010141 Escola Guillem Fortuny Cambrils 43000731 Escola Joan Ardèvol Cambrils 43011212 Escola La Bòbila Cambrils 43006356 Escola Marinada Cambrils 43010581 Escola Mas Clariana Cambrils 43006654 Institut Cambrils Cambrils 43007038 Institut Escola d'Hoteleria i Turisme Cambrils 43010335 Institut La Mar de la Frau Cambrils 43000779 Institut Ramon Berenguer IV Cambrils 43012149 Llar d'infants La Galereta Cambrils 43011078 Llar d'infants M.
    [Show full text]
  • Pdf (Boe-A-1968-52280
    B. O. del R.-Núm. 299 13 diciembre 1968 17897 Zona segunda. de Tarragona Este Ministerio se ha servido disponer lo siguiente: Con c&pitalidad en Valls. Articulo 1.0 Como continuación de la serie de «Turismo», Comprende los AYWltamientos de: Albiol, Alcover, Alió, se procederá por la Fábrica Nacional de Moneda y Timbre a Barbará, Blancafort, Brafin, Cabra del Campo, Capafons, Co­ la elaboración de sellos de correo en los que se reproduzcan nesa, EsplUga Francoli, Febró, Figuerola, Forés, Garidells, Llo­ monumentos, paisajes y otros valores artísticos de nuestra rach, Masó, MUá, Montblanc, Montbrió de la Marca, Montreal patria. Nulles, Pasanat, Las Pilas, Pira, Plá de Santa Maria, Pont Art. 2.° La emisión de la referida serie constará de los de 'Armentera, Prades, Puigpelat, Querol, Riba, Rocafort de valores que a continuación se indican, con las características Queralt, Rodofiá, Santa Coloma de Queralt, Santa Perpetua, que en cada uno de ellos se especifican : Sarreal, Savallá del Condado, Senant Solivella, Vallclara, Vall­ De 1,50 pesetas: quince millones de efectos; estampación fogona de Tiucorp, Vallmoll,. Valls, Vllabella, Vllallonga, Vila­ calcográfica bicolor. Motivo: Ayuntamiento de Alcañiz (TerueD. rrodona, VUavert, Vimbodi. De 3 pesetas: dieciocho millones de efectos; estampación calcográfica bicolor. Motivo: Catedral de Mu~cia. Zona tercera de Tarragona De 3,50 pesetas: quince millones de efectos; estampación calcográfica bicolor. Motivo: · Dama de Elche. Con capitalidad en Vendrell. De 6 pesetas: qUince millones de efectos; estampación cal­ Comprende los Ayuntamientos de: Aiguamurc1a, Albifiana,. cográfica bicolor. Motivo: Santa Maria la Redonda (LOgrofioL Altafulla, Arbós, Baneras, Bellvey, Bisbal del Panadés, Bonas­ tre, Calafell, Creixell, Cunit, Lloréns, Ma.slloréns, Montferri, Art.
    [Show full text]
  • Puigpelat I La Torre De Fontaubella: Dos Pobles, Dos Parlars
    Quaderns de Vilaniu, 42: 59-76 (2002) PUIGPELAT I LA TORRE DE FONTAUBELLA: DOS POBLES, DOS PARLARS per Anna Gibert i Mantalà Introducció JUSTIFICACIÓ Aquest treball de dialectologia catalana és una caracterització de l'idiolecte de dues parlants, cadascuna d'un poble diferent de Catalunya. Els pobles escollits per fer l'estudi han estat Puigpelat i la Torre de Fontaubella. Els he triat a causa dels vincles familiars que m'hi uneixen: la meva família paterna té origens a Puigpelat, i part de la materna, a la Torre de Fontaubella. El que pretenc amb aquest estudi és fer, en primer lloc, una contribució al coneixement descriptiu de dos parlars catalans; en segon lloc, una anàlisi científica i detallada d'un document preciós de la llengua oral, i en tercer lloc, una aportació a la coneixença del lèxic que ha arribat fins a nosaltres i que avui es troba en perill d'extinció a causa dels accelerats canvis que la societat experimenta. ESTUDIS LINGÜÍSTICS ANTERIORS Abans de començar el treball d'investigació pròpiament dit, vaig consultar diverses obres publicades que s'ajustaven, aproximadament, al model de treball que volia dur a terme. 60 /. Pere Navarro Pere Navarro és professor del Departament de Filologia Catalana de la Universitat Rovira i Virgili, on imparteix les assignatures de Gramàtica Històrica del Català i Dialectologia Catalana. Molt interessat per la variació lingüística —especialment la geogràfica—, ha publicat diversos llibres sobre els parlars. El que m'ha servit per tal d'introduir-me en la lingüística ha estat \'Aproximació geolingüística als Parlars del Priorat. Amb aquest llibre he pogut situar el parlar de la Torre de Fontaubella en un context més ampli: el del Priorat, comarca que limita el pas entre el català oriental i l'occidental.
    [Show full text]
  • De Nulles a Vilabella I Als Meandres Del Gaià
    Gaià Text i fotografia: Enric Fonts i Ferrer Revisió lingüística: Pep M. Canela i Cunillera i Servei de Català de l’Alt Camp Mapa: Institut Cartogràfic de Catalunya Coordinació: Servei Comarcal de Turisme del Consell Comarcal de l’Alt Camp Nota: Qualsevol descripció fixada en un mitjà escrit queda limitada en un espai i en un temps concret. La pròpia evolu- ció del paisatge i l’activitat humana faran que algunes de les explicacions puguin perdre vigència en el decurs del temps. 10. De Nulles a Vilabella i als meandres del Gaià L’excursió discorre pel sector ubicat més al sud-est de la comarca. És una zona accidentada pels contraforts de les muntanyes prelitorals de la serra de Montferri i el massís de GaiàBonastre, on el riu Gaià s’obre pas i forma el congost del baix Gaià. És un recorregut mixt que combina els camins amples dels terrenys planers de conreus amb senders que passen per llocs més abruptes, a prop del riu, amb exuberant vegetació. La caminada comença a Nulles, població que ha sabut adaptar-se als nous temps i actualment ens ofereix uns bons vins i caves i una excel·lent oferta turística; continua pel camí de Vilabella, un autèntic camí rural, entre vinyes i camps d’ametllers. A mig trajecte ens sorprendrà un desguàs de pe- dra seca, formidable construcció de l’arquitectura rural. Aviat albirem Vilabella, que vesteix de cases un pujol on sobresur- ten els campanars nou i vell. Deixem enrere el poble i baixem cap a la vall del Gaià. Abans d’enfonsar-nos, veurem com el riu s’obre pas pel congost i dibuixa bells meandres.
    [Show full text]
  • About an Early Medieval Settlement in the South of Ancient Tomis
    ABOUT AN EARLY MEDIEVAL SETTLEMENT IN THE SOUTH OF ANCIENT TOMIS Cristina Paraschiv-Talmaţchi DOI: 10.17846/CL.2018.11.1.3-15 Abstract: PARASCHIV-TALMAŢCHI, Cristina. About an early medieval settlement in the south of ancient Tomis. The author makes a brief presentation of the discoveries from the tenth – eleventh century on the territory of Constanța (Constanța County, Romania; Pl. 1: 1), in the perimeter of the ancient settlement of Tomis. Based on these discoveries, it has been assumed until the present the existence of an early medieval settlement named Constantia, approximately within the same limits mentioned in the Byzantine literary sources. Related to the results of new discoveries in 2017, and comparing Tomis archaeological area with the discoveries in the researched site, we suggest a new location of the settlement of Constantia. It lies near a castellum of the stone vallum, in a protected area by the defensive line. Probably the new location of the settlement determined the reason for the Byzantine literary sources to mention it with a new name and not with the former toponym Tomis. Keywords: settlement, Constantia, seals, ceramics, the 10th – 11th centuries, Dobrudja Abstrakt: PARASCHIV-TALMAŢCHI, Cristina. O včasnostredovekom osídlení na juh od an- tického mesta Tomis. Autorka podáva krátku prezentáciu nálezov z 10. až 11. storočia na úze- mí dnešného mesta Konstanca (župa Konstanca, Rumunsko; Pl. 1: 1), na hranici niekdajšie- ho antického osídlenia mesta Tomis. Na základe týchto objavov sa do dneška predpokladá existencia včasnostredovekého osídlenia, nazývaného Constancia, približne v rámci rovna- kých hraníc, ako sú uvedené v byzantských písomných prameňoch.
    [Show full text]
  • Castra, Castrum, Castellum
    Theses of doctoral (Ph. D.) dissertation Balázs Vajner Castra, castrum, castellum Statistics and interpretation consultant: Dr. PÉTER KOVÁCS Pázmány Péter Catholic University Faculty of Humanities and Social Sciences PhD School for Linguistics Workshop of Classical Philology Budapest 2015 1 Previous research and problems The ancient terminology of settlement and fortification types is a problematic question. Ancient sources are inconsistent, and whilst modern disciplines like archaeology have their own terminological conventions, these are not necessarily reflecting the way these words where used in antiquity. Furthermore, a significant number of commonly used dictionaries (and occasionally even encyclopaedic works) provide an incomplete or even misleading picture. One of the reasons could be that many of them are largely based on the vocabulary of classical literature – non-literary sources and ancient technical literature are often ignored, or not used to their full potential. Thus, the core idea behind my approach was to find a way to better understand how these words were used in antiquity, both in military and civilian contexts (the latter one is especially important in the case of castellum). From the vast vocabulary of roman military fortifications, the three words: castra, castrum and castellum were selected as target words for several reasons: they are the most fundamental words in the nomenclature of military installations and fortifications; other, more specific terms were often defined in relationship to these words. due to their prevalence, there is a large amount of source material (both literary and non- literary) that can be statistically analysed. the findings of this thesis can be put in broader context by analysing other words using similar or improved methodology, as well as analysing sources that are not discussed in this thesis in detail (e.
    [Show full text]
  • El Poblament Protohistòric a La Cessetània Septentrional: Els Cursos Alts Dels Rius Francolí I Gaià
    64 podall 6-7 2017-2018 El poblament protohistòric a la Cessetània septentrional: els cursos alts dels rius Francolí i Gaià La Cessetània ibèrica s’ubicava aproximadament en les regions del Camp de Tarragona, el Penedès i el seu entorn. La definició dels límits septentrionals de la mateixa és un tema complex, si bé hi ha un consens generalitzat entre els investigadors per adscriure la Conca de Barberà al territori dels cessetans. Ens trobem, doncs, en una àrea perifèrica i de transició entre la Cessetània i la Ilergècia, que per diversos motius no ha estat objecte prioritari de la recerca. En aquest article fem una proposta de com s’hauria desenvolupat el poblament protohistòric en aquesta RESUM àrea, dins del context del poblament protohistòric en el nord-est peninsular. La Cessetania ibérica se situaba aproximadamente en las regiones del Camp de Tarragona, el Penedès y en su entorno. La definición de los límites septentrionales de la misma es un tema complejo, si bien hay un consenso generalizado entre los investigadores para adscribir la Conca de Barberà en el territorio cessetano. Nos encontramos en un área periférica y de transición entre la Cessetania y la Ilergecia que por diversos motivos no ha sido objeto prioritario de la investigación. En este artículo hacemos una propuesta de cómo se habría desarrollado el poblamiento protohistórico en esta área, dentro del RESUMEN contexto del poblamiento protohistórico del noreste peninsular. Ancient Cessetania was located approximately in the modern regions of Camp de Tarragona and Penedès. Establishing their northern borders is complicated, but researchers agreed Conca de Barberà was part of ancient Cessetania.
    [Show full text]
  • Name, Referring in Particular to the Method of Contracting
    No L 337/178 Official Journal of the European Communities 31 . 12 . 93 AGREEMENT between the European Community and Romania on the reciprocal protection and control of wine names The EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter called 'the Community', of the one part, and ROMANIA, of the other part, hereinafter called 'the Contracting Parties', Having regard to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States and Romania , signed in Brussels on 1 February 1993, Having regard to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and Romania, of the other part, signed in Brussels on 1 February 1993, Having regard to the interest of both Contracting Parties in the reciprocal protection and control of wine names. HAVE DECIDED TO CONCLUDE THIS AGREEMENT: that territory, where a given quality, reputation or other characteristic of the wine is essentially attributable to its geographical origin, Article 1 — 'traditional expression' shall mean a traditionally used name, referring in particular to the method of The Contracting Parties agree, on the basis of reciprocity, production or to the colour, type or quality of a wine, to proctect and control names of wines originating in the which is recognized in the laws and regulations of a Community and in Romania on the conditions provided Contracting Party for the purpose of the description for in this Agreement . and presentation of a wine originating in the territory of a Contracting Party, Article 2 — 'description' shall mean the names used on the labelling, on the documents accompanying the transport of the wine , on the commercial documents 1 .
    [Show full text]
  • Del 10 Al 15 D'agost
    Puigpelat Del 10 al 15 d’agost 2017 Agraïments L’Ajuntament agraeix la col·laboració especial de: ESSITY • NUTRION INTERNACIONAL S.L. • CELGAR S.A. • ASSOCIACIÓ DE DONES ORQUÍDIA JOVES DE PUIGPELAT • PÀDEL PUIGPELAT CELLERS BLANCH • VINS PADRÓ • CANSALADERIA PONS https://www.facebook.com/puigpelat.cat 2 Marta Blanch i Figueras Alcaldessa Benvolguts tots, Estem a les portes de viure una nova Festa Major. Com Puigpelat, molts són els pobles i viles del territori que s’engalanen amb els millors ves- tits per lluir com mai els seus carrers i places. Són dies que conviden a la gresca, a sortir de casa i compartir espais i temps amb els amics i familiars i també, com no, amb els forasters. És un fet que es repeteix arreu i és propi i genuí d’aquesta gent tan mediterrània de la que en som part. Cultura i festa omplen un mateix sac del que es nodreix el caràcter del nostre país. Catalunya no és un poble que s’ha format d’avui per demà. El pas dels segles, la realitat de cada moment i la manera d’expressar la nostra manera de ser, de fer i de pensar és la que ens ha dotat de la nostra personalitat. Les festes han estat i són un dels trets que han contribuït a donar forma a aquesta personalitat pròpia. Han ajudat a afirmar la nostra existència com a col·lectiu a partir d’uns referents simbòlics compartits. I, evidentment, la Festa Major és la més important de les festes que es celebren en les ciutats, pobles i barris d’arreu del país.
    [Show full text]