Bulletin Paroissial 2Ème Trimestre 2012
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
MITTELGEB.PÄSSE VOGESEN Höhe Länge Zeit Ausgangspunkt '86: So 28.09
Mittelgebirgspässe Vogesen Seite1 MITTELGEB.PÄSSE VOGESEN Höhe Länge Zeit Ausgangspunkt '86: So 28.09. Col de Herrenfluh 855 10 - 0:00 - Cernay Col du Silberloch/Hartmannswillerkopf 2 - 0:00 - Route des Crètes Col Amic 825 5 - 0:00 - Route des Crètes Grand Ballon 1424 6 - 0:00 - Route des Crètes Col d'Hahnenbrunnen 1180 10 - 0:00 - Route des Crètes Col de Herrenberg 1186 4,5 - 0:00 - Route des Crètes Col de la Schlucht 1139 10,5 - 0:00 - Route des Crètes '94: So 04.09. Hoch-Königsburg 755 8 - 0:00 - Kintzheim Col du Haut-de-Ribeauvillé 742 8 - 0:00 - Ste.Marie-aux-Mines Col d'Adelspach 855 2,6 - 0:00 - Col du Haut-de-Ribeauvillé Col du Wettstein 882 7,5 - 0:00 - Orbey '95: Sa 16.09. Col de Steige 534 14 00:56:55 Itterswiller Col de Saales 556 8,5 00:18:46 Col de Steige Col d'Urbeis 602 14,5 00:31:26 Col de Saales Col de Fouchy 603 5,5 00:21:25 Fouchy Schaentzel 685 8 00:23:19 Lièpvre So 17.09. Trois Épis 658 7,8 00:25:15 Turckheim Labaroche-LaPlace 768 5 - 0:00 - Trois Épis Col de Fréland 831 10 0:35:43 Hachimette Col d'Adelspach 855 4 - 0:00 - Aubure '96: So 15.09. Labaroche-LaChapelle 00:37:45 Ammerschwihr Labaroche-LaPlace 768 - 0:00 - Labaroche-LaChapelle Collet du Linge 983 9 00:33:54 Labaroche-LaPlace Col du Wettstein 882 3,5 - 0:00 - Collet du Linge Labaroche-LaPlace 768 7 00:22:43 Orbey '97: Do 24.07. -
Les Sentiers D'interprétation
www.cc-ribeauville.fr A U B U R E , B EBLENHEIM, B E N N W I H R , B E R G H E I M , G UÉM A R , H UN AW I H R , I LLH A E U S E R N , M ITTELWIHR, OSTHEIM, R IBE A U V I L L É , R I Q U E W I H R , Ro D E R N , Ro R S C H W I H R , Sa INT- H IPP O LY T E , T H A NNENKIRCH, ZELLENBERG A NOUS BULLETIN d’iNFORMATION DES SEIZE COMMUNES DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES Dossier 5 LES SENTIERS d’iNTERPRÉTATION Du sens à la découverte 25,1 % 45,1 % 50 % 75 % 55 % 80% 55 % 4 À L’affiche 8 DÉCOUVERTE Opération promotion Bleu de chauffe pour les associations et bleu piscine Le site de la Communauté de Communes A l’ombre des bassins, sept jours sur sept, toute ouvre un espace dédié aux associations. une équipe s’active autour de deux priorités : la L’occasion pour elles de se faire connaître et sécurité et l’hygiène. d’échanger avec d’autres structures. N ° 2 5 • DÉCEMBRE 2010 PRÉCURSEUR, POUR VOUS SERVIR A NOUS SEIZE N°25 Sommaire DÉCEMBRE 2010 À l’affiche P. 4 Opération promotion pour les associations Dossier P. 5-7 Du sens à la découverte Découverte P. 8-9 Bleu piscine et bleu de chauffe Histoire P. 10 Le vignoble lui dit merci Focus P. 11 Rien de tel que l’aquacycling ! Infos pratiques P. -
L'alsace SANS MA VOITURE Elsass Ohne Mein Auto Alsace Without My Car N°
L’ALSACE SANS MA VOITURE Elsass ohne mein Auto Alsace without my car COLMAR – TROIS-EPIS | Erholung – LABAROCHE und Entspannung im Wald | All the goodness of the forest 12C Les bienfaits de la forêt PFALZ (D) Haguenau BAS-RHIN Strasbourg LORRAINE Sélestat BADEN Labaroche SCHWARZWALD (D) Colmar Fribourg (D) Mulhouse HAUT-RHIN BÂLE (CH) N° 157 7/7 + F 11 12 1 10 2 9 3 84 756 0h45 Die Webseite für alle ihre Reisepläne im Elsass. The site for all your itineraries in Alsace. COLMAR TURCKHEIM NIEDERMORSCHWIHR TROIS-ÉPIS LABAROCHE 1 12 F 12 Commune montagnarde au charme rustique de ses maisons blanches disséminées dans les prairies, Labaroche vous permettra de découvrir de magnifiques points de vue sur le Massif des Vosges, la plaine d’Alsace ainsi que sur la vallée d’Ammerschwihr. Profitez des omenadespr apaisantes au cœur des forêts de sapins aux vertus bénéfiques ! Von Labaroche aus, der Bergsiedlung mit dem rustikalen Charme seiner über die A charmingly rustic mountain village, with its white houses scattered in the meadows, Wiesen verstreuten weißen Häuser, können Sie Ihren Blick weit über die Vogesen, die Labaroche opens the gateway to discovering magnificent panoramas over the Vosges Elsässische Tiefebene sowie das Ammerschwihr-Tal schweifen lassen. Genießen Sie mountains, the plain of Alsace and the Ammerschwihr Valley. erholsame Spaziergänge durch die Tannenwälder und entspannen Sie sich! Make the most of peaceful, healthy rambles in the heart of the fir-tree forests! LÉGENDE /Zeichenerklärung / Legend Ligne de train – gare Sentier -
01A-Laissez-Vs Conter FR.Pdf
La ville de Mulhouse bénéficie de l’appellation Ville d’Art et d’Histoire. de Guebwiller bénéficie d’Art dePays Lel’appellation Pays et d’Histoire. A proximité, et d’Histoiresur touteoffre lavous un France. savoir-faire le patrimoine dans Aujourd’hui unsa réseaudiversité. d’Art de 146 Villes et Pays vestiges antiques à l’architecture du XXe siècle, les villes etmettent pays en scène conférenciers et des animateurs du patrimoine et la qualité Des de leurs actions. vités locales qui animent leur patrimoine. Il garantit la compétence des guides- attribue l’appellationdu Patrimoine, d’Art Villes etet Pays d’Histoire aux collecti Le ministère de la Culture et de la Communication, direction de l’Architecture et d’Argent d’Art Villesappartient Val et et Pays d’Histoire au réseau national des Le [email protected] Tél. +33 (0)3 89 58 80 50 68160 Sainte-Marie-aux-Mines 86 rue Wilson Val d’Argent Tourisme du Office de réservationsRenseignements, demande. àDes votre brochures conçues attention à sontvotre vous envoyées d’Argent propose vous des visitesLe Val toute l’année sur réservation. Si vous êtes en groupe Mines et Ilpour se lestient disposition scolaires. à votre pour tout projet. toute l’année des animations pour les habitants de lade vallée Ste Marie aux d’Artd’Argent, et Pays coordonned’Histoire. Il propose du les Val initiatives Le service animation du patrimoine questions. vos aupays fil de ses villes etLe villages. guidevotre N’hésitez est écoute. à pas à lui donne les clés de lecture pour comprendre l’échelle d’un paysage, l’histoire du Le guide Ilaccueille. -
Colmar, Christophemeyer
conception graphique : stevepelle.fr - crédits photo : OT Vallée Kaysersberg, OT Colmar, ChristopheMeyer Kaysersberg, OTColmar, conception graphique:stevepelle.fr-créditsphotoOTVallée WWW.KAYSERSBERG.COM OLMAR C DE PAYS tourisme-vallee-de-kaysersberg ValleeKaysersberg facebook.com/lac.blanc @lac_blanc @LacBlanc facebook.com/vallee.de.Kaysersberg @visitKB @visitKB . K V , ’ D AYSERSBERG OF ALLEY THE WITH TOUCH IN STAY CONNECTION THE LOSE T ON that greets you on your return. your on you greets that ding in the direction of city center and the the and center city of direction the in ding pedaling to come back to the imperial city city imperial the to back come to pedaling - hea right the on footbridge the take then chwihr then Kaysersberg. After a bit of of bit a After Kaysersberg. then chwihr lerie that goes along the Logelbach River, Logelbach the along goes that lerie - Ammers to signs the Follow left. the by - Cava la de rue onto left turn light, street playground that you need to go around around go to need you that playground de la 1 la de Armée Française. At the second second the At Française. Armée re After a few minuites, you will get to a a to get will you minuites, few a After straight on the rue de la Fecht then rue rue then Fecht la de rue the on straight Ingersheim, take a right at the Villa Fleck. Fleck. Villa the at right a take Ingersheim, the rue des Carolingiens. Continue going going Continue Carolingiens. des rue the Ingersheim by going on the bike path. In In path. -
Reconversion De L'ancien Centre Médical Salem À Fréland Rapport
Reconversion de l’ancien centre médical Salem à Fréland Enquête publique unique du 1/2 au 5/3/2018 - Intérêt général de l’opération - Mise en compatibilité du SCOT - Mise en compatibilité du POS Rapport-conclusions et avis du commissaire-enquêteur Gérard Oudin commissaire-enquêteur Sommaire Première partie Rapport du commissaire-enquêteur 1. Généralités : 1.1. Le centre médical et le projet……………………………….…..…………..…….page 4 1.2. Objet des enquêtes et cadre juridique de l’enquête unique.…………………...page 5 1.3. Composition du dossier soumis à l’enquête………………………………….….page 7 2. Organisation et déroulement de l’enquête : 2.1. Organisation de l’enquête……………..………………………….………....…...page 8 2.2. Durée et publicité de l’enquête……………………………………………..….…page 8 2.3 Avis des personnes publiques ………….………………………………………...page 9 2.4. Réception du public et permanences ………………..………………..………..page 10 3. Les observations du public : 3.1.1. Registres…………..……………………………….………………….….page 11 3.1.2. Demandes verbales………………………………….…………...……..page 16 3.1.3. Observations transmises par courrier……………………….....……..page 16 3.1.4. Observations reçues par voie informatique………….………………page 16 Deuxième partie Conclusions et avis du commissaire-enquêteur Enquête relative à la déclaration de projet…………………………..pages 18 à 21 Enquête relative à la modification du SCoT………………………….pages 22 à 25 Enquête relative à la modification du POS………………………….pages 26 à 31 Troisième partie Annexes……………..…..………………………...……pages 32 à 46 2 PREMIERE PARTIE Rapport du commissaire-enquêteur 3 1. Généralités 1.1. Le centre médical et le projet Le Salem Le centre médical Salem est situé sur le ban communal de Fréland (Haut-Rhin). Il se trouve à 8 km de la mairie de Fréland et à 2,5 km de celle d’Aubure. -
Sites Privés D'enseignement Bilingue “Sous Contrat ”
ROMBACH-LE-FRANC Sites Publics d'Enseignement Bilingue SAINTE-CROIX- Année Scolaire 2018 - 2019 -AUX-MINES LIEPVRE Sites Privés d'Enseignement Bilingue THANNENKIRCH SAINT-HIPPOLYTE SAINTE-MARIE-AUX-MINES RODERN RORSCHWIHR “sous contrat” RIBEAUVILLE BERGHEIM AUBURE GUEMAR ILLHAEUSERN HUNAWIHR FRELAND ZELLENBERG KAYSERSBERG RIQUEWIHR OSTHEIM BEBLENHEIM LE BONHOMME MITTELWIHR GRUSSENHEIM LAPOUTROIE KAYSERSBERG VIGNOBLE BENNWIHR KIENTZHEIM HOUSSEN MARCKOLSHEIM RIEDWIHR SIGOLSHEIM PORTE DU RIED JEBSHEIM AMMERSCHWIHR HOLTZWIHR ARTZENHEIM COLMAR WICKERSCHWIHR ORBEY KATZENTHAL MUNTZENHEIM BALTZENHEIM LABAROCHE NIEDERMORSCHWIHR 2 DURRENENTZEN INGERSHEIM BISCHWIHR FORTSCHWIHR TURCKHEIM 2 HORBOURG URSCHENHEIM KUNHEIM SOULTZEREN -WIHR ZIMMERBACH ANDOLSHEIM WINTZENHEIM WIDENSOLEN WALBACH BIESHEIM GUNSBACH HOHROD WETTOLSHEIM WIHR-AU-VAL SUNDHOFFEN STOSSWIHR MUNSTER EGUISHEIM HUSSEREN- WOLFGANTZEN VOLGELSHEIM -LES-CHATEAUX SOULTZBACH- APPENWIHR GRIESBACH- -LES-BAINS NEUF-BRISACH MUHLBACH-SUR- LUTTENBACH-PRES- -AU-VAL OBERMORSCHWIHR LOGELHEIM -MUNSTER -MUNSTER VOEGTLINSHOFEN HERRLISHEIM- VOGELGRÜN -PRES-COLMAR ESCHBACH- HETTENSCHLAG ALGOLSHEIM -AU-VAL HATTSTATT SAINTE-CROIX-EN-PLAINE WECKOLSHEIM METZERAL FORET RECULÉE- BREITENBACH -DE-SOULTZMATT GUEBERSCHWIHR WASSERBOURG OBERSAASHEIM MITTLACH GEISWASSER OSENBACH PFAFFENHEIM NIEDERHERGHEIM FORET RECULÉE- DESSENHEIM WILDENSTEIN SONDERNACH -DE-ROUFFACH HEITEREN OBERHERGHEIM SOULTZMATT BILTZHEIM WESTHALTEN ROUFFACH NIEDERENTZEN NAMBSHEIM LAUTENBACH RUSTENHART LINTHAL ORSCHWIHR BALGAU KRUTH MUNWILLER OBERENTZEN -
Lapoutroie Le Bonhomme T4 El1.5/07 Marche Populaire FRELAND
CLUB VOSGIEN Section du Brézouard Randonnées à la journée L7-avr Autour de Nierdermorschwihr Doris 1-5-mai Pairís - lac Blanc - lmmerlins Jean-Paul 29-mai Lac des Perches Maurice t2-juin Massif de la Madeleine (St Dié) Jean-Paul C* L9-juin Le Haut du Tôt (Vosges) Jean-Marie ¡¡¡Érrã*ry g < - : -'-- --: .:. L0-juil Ventron Jean-Paul Fréland Lapoutroie Le Bonhomme t4 eL1.5/07 Marche populaire FRELAND SORTIES PROMOTIONNETTES ET DE DECOUVERTES 21 et 22/07 Rando CV Gérardmer départ espace lac sArsoN 20t8 24-juil Feldberg (Allemagne) Clément Personnes à contacter pour tous renseignements: 07-août Tourbière de Machais Maurice Jean-Marie MASSON: 0389 472082 l-4-août Rombach Jea n-Lou is Roger COUTY : 03 89 47 2186 2l--août Les 4 lacs Jean-Paul Maurice SCHUMACHER: 06 33 17 8s 80 04-sept St Dié - Camp de Bure Jean-Paul Michel FLORENCE: 03 89 47 2133 L4-sept Autour de Rouffach Jea n-Pa u I Jean-Paul BALTHAZARD: 07 81 84 84 86 07-oct Marche de clôture SORTIES HEBDOMADAIRES DU MERCREDI SOIR Randonnées d'une durée de2à3 heures. Ni le Club Vosgien, ni le guide ne pourraient être tenus responsables d'accidents Rendez-vous fixé à 18h, place de la mairie du village indiqué ci-dessous. pouvant survenir aux cours des sorties. Chacun y participe à ses propres risques et périls. Soucieux de la protection de la nature, tout marcheur se fera un devoir L'accompagnateur se réserve le droit d'annuler ou de modifier les itinéraires des sorties. de respecter la flore, la faune et de remporter ses déchets. -
Extrait Des Délibérations
Accusé de réception - Ministre de l'intérieur 068-226800019-20140912-0000013725-DE Acte Certifié exécutoire Envoi : 16/09/2014 Réception par le Prefet : 16/09/2014 Publication : 19/09/2014 Extrait des délibérations de la Commission Permanente N° CP-2014-8-9-2 Séance du vendredi 12 septembre 2014 LES MOYENS D'INTERVENTION EN FAVEUR DU SPORT SOUTIEN AU MOUVEMENT SPORTIF La Commission Permanente du Conseil Général, VU l'article L 3211-1 du Code Général des Collectivités Territoriales relatif aux compétences de la Commission Permanente, VU la délibération du Conseil Général n° CG-2011-1-1-4 du 31 mars 2011 relative aux délégations de compétence du Conseil général à la Commission Permanente, VU le rapport la délibération du Conseil Général n° CG-2014-2-9-1 du 13 mars 2014 relative au Budget Primitif 2014 – Les moyens d'intervention en faveur du sport, VU le rapport du Président du Conseil Général, APRES EN AVOIR DELIBERE Décide l'attribution des aides suivantes figurant dans les annexes à la délibération : - 25 000 € à la ville de MULHOUSE pour l’organisation de l’étape mulhousienne du Tour de France qui seront imputés sur le programme E732, Imputation 65-32-65734-25577-102, - 10 000 € au Mulhouse Olympic Natation pour le recrutement de Yannick AGNEL qui seront imputés sur le programme E732 ligne 65-32-6574-25575-102, - 5 465 € aux clubs cités en annexe au titre de l'aide départementale aux clubs sportifs pour leurs déplacements, pour les jeunes licenciés, pour l'entraînement des jeunes, la formation des cadres, les frais de service d’ordre et leur participation aux compétitions internationales, imputés sur le programme E732 ligne 65-32-6574-25574-102, - 15 000 € aux bénéficiaires des Mercredis de Neige figurant sur la liste ci-annexée, imputés sur le programme E732 ligne 65-32-6574-255716-102 et 65-32-65737-255716-102. -
Haut-Rhin Est Limité" Au IV
DICTIONNAIRE TOPOGRAPHIQUE DK LA FRANCE COMPRENANT LES NOMS DE LIEU ANCIENS ET MODERNES PAR ORDRE DU MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE H SOI S LA DIRECTION DU COMITÉ DES TRAVAUX H1STOHIQIIES ET DES SOCIÉTÉS SAVANTES. DICTIONNAIRE TOPOGRAPHIOUE DU DEPARTEMENT DU HAUT- RHIN COMPRENANT LES NOMS DE LIEU ANCIENS ET MODERNES RKDIfiÉ SOIS LES U.SPICES DR LA SOCIÉTÉ INDUSTRIELLE DE MULHOUSE PAR M. GEORGES STOFFEL MEMBRE DE CETTE SOCIETE oowuaramtun on mnnftu de l'instruction pcbliqui i>oir i.ks mu un historiques PARIS IMPRIMERIE IMPÉRIALE \i Dcc<; lxviii DC Gll INTRODUCTION. PARTIE DESCRIPTIVE. Le département du Haut-Rhin est limité" au IV. par celui du Bas-Rhin; à l'E. par le Rhin, qui le sépare de l'Allemagne; au S. par la Suisse et le département du Doubs, et à l'O. par ceux de la Haute-Saône et des Vosges. Il est situé entre les &7 2 5' et liH° 1 8' de latitude septentrionale, et entre les h" ih' et 5° 1 h' de longitude orientale du méridien de Paris. Sa plus grande longueur du nord au sud, depuis l'Allemand-Rom- bacfa jusqu'à Lucelle, est de 95 kilomètres; sa plus grande largeur, depuis Bue jusqu'à Hiiniiigue, de 60 kilomètres. D'après le cadastre, sa superficie CMnprend k\ i.->.-\'-\ hectares U ares 91 centiares, qui se subdivisent ainsi : Terra labourables i57,47o h 00* 00 e Prairies naturelles 55,696 00 00 Vergers, pépinières, jardins 5,676 00 00 ' tseraies , aunaies . saussaies 1 o4 00 00 Châtaigneraies 1,117 00 00 Landes, pâlis, bmyèius 27,824 00 00 $ \ ignés 1 1,622 17 71 Bois et forêts 113,576 00 00 Propriétés bâties 1,936 00 00 Etangs, abreuvoirs, mares, canaux d'irrigation 1,61 1 00 00 Cimetières, églises, presbytères, bâtiments publics..] Rivières, lacs, ruisseaux \ 34,790 86 5o Routes, chemins, places publiques, rues ) Total 4 11,2 2 3 o4 21 Haut-Rhin, a . -
Séjour Du Dimanche 17 Au Samedi 23 Juin 2018 68910 Labaroche
Séjour du dimanche 17 au samedi 23 Juin 2018 68910 Labaroche (Haut-Rhin versant Vosgien) Hôtel "Au Tilleul" La Place Labaroche Altitude 746 mètres 29 participants 20 Cyclos 9 accompagnants 17 hommes 12 femmes Cinq sorties vélo Dégustation vin dans une cave de Katzenthal Accompagnement nocturne du veilleur de Turckheim 1 JOUR UN - LUNDI 18 JUIN 2018 Le Hohneck 72 kilomètres 1 513 mètres 3 H 57 mn La randonnée commence par une montée douce de 10 kilomètres qui emmène au collet du Linge (972 mètres), haut lieu de la guerre 14-18. Ensuite le col de Wettstein est atteint après une descente de 2 kilomètres, eh oui, celle-ci continuant pour rejoindre en contrebas la route qui conduit au col de la Schlucht (1 139 mètres). La montée de 12 kilomètres est simple et agréable. Le col atteint, la route des crêtes conduit au pied du Hohneck et là, des pentes plus sérieuses de l'ordre de 8% et 9% avec une fin à 12% permettent d'atteindre le sommet (1 362 mètres) pour une vue imprenable sur les Vosges. La descente va bon train et la route des crêtes, après avoir rejoint le col de la 2 Schlucht, est une succession de toboggans. Ensuite une grande descente (celle du col du Calvaire) jusqu'à Orbey, et une dernière montée de 7 kilomètres ramène à Labaroche. Col de la Schlucht Le Hohneck 3 Le vignoble Katzenthal Le Linge 4 JOUR DEUX - MARDI 19 JUIN 2018 Haut-Koenigsbourg 84 kilomètres 1 651 mètres 5 H 03 mn Après une légère montée, la route descend vers Orbey puis Kaysersberg en empruntant la route à grande circulation du col du Bonhomme. -
LISTE DES COMMUNES PAR CANTON De 1802 À 18701
LISTE DES COMMUNES PAR CANTON 1 de 1802 à 1870 ARRONDISSEMENT DE COLMAR: Canton d'Andolsheim: Andolsheim, Artzenheim, Baltzenheim, Bischwihr, Durrenentzen, Fortschwihr, Grussenheim, Holtzwihr, Horbourg, Houssen, Jebsheim, Kunheim, Muntzenheim, Riedwihr, Sundhoffen, Urschenheim, Wickerschwihr, Widensolen, Wihr-en-Plaine. Canton de Colmar: Colmar, Sainte-Croix-en-Plaine. Canton d'Ensisheim: Biltzheim, Blodelsheim, Ensisheim, Fessenheim, Hirtzfelden, Meyenheim, Munchhouse, Munwiller, Niederentzen, Niederhergheim, Oberentzén, Oberhergheim, Pulversheim, Réguisheim, Roggenhouse, Rumersheim-le-Haut, Rustenhart. Canton de Guebwiller: Bergholtz, Bergholtz-Zell, Buhl, Guebwiller, Lautenbach, Lautenbach-Zell, Linthal, Murbach, Orschwihr, Rimbach-près-Guebwiller, Rimbach-Zell. Canton de Kaysersberg: Ammerschwihr, Béblenheim, Bennwihr, Ingersheim, Katzenthal, Kaysersberg, Kientzheim, Mittelwihr, Niedermorschwihr, Ostheim, Riquewihr, Sigolsheim, Zellenberg. Canton de Lapoutroie: Bonhomme (Le), Fréland, Labaroche, Lapoutroie, Orbey. Canton de Munster: Breitenbach, Eschbach-au-Val, Griesbach-au-Val, Gunsbach, Hohrod, Luttenbach, Metzeral, Muhlbach, Munster, Sondernach, Soultzbach, Soultzeren, Stosswihr, Wasserbourg. Canton de Neuf-Brisach: Algolsheim, Appenwihr, Balgau, Biesheim, Dessenheim, Geiswasser, Heiteren, Hettenschlag, Logelheim, Nambsheim, Neuf-Brisach, Obersaasheim, Vogelgrun, Volgelsheim, Weckolsheim, Wolfgantzen. Canton de Ribeauvillé: Bergheim, Guémar, Hunawihr, Illhaeusern, Ribeauvillé, Rodern, Rorschwihr, Saint- Hippolyte, Thannenkirch.