Quick viewing(Text Mode)

Lt-42Da8su Lt-42Da8zu Lt-37Da8su Lt

Lt-42Da8su Lt-42Da8zu Lt-37Da8su Lt

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS CASTELLANO SUOMI LT-42DA8SU LT-42DA8ZU SVENSKA LT-37DA8SU LT-37DA8ZU LT-32DA8SU LT-32DA8ZU LT-26DA8SU LT-26DA8ZU WIDE LCD PANEL TV INSTRUCTIONS 16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU KÄYTTÖOHJE LAAJAKUVATELEVISIO BREDBILDS LCD-TV BRUKSANVISNING

Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996) Number : 4341, 4342, 4343, 4344 © 2007 Victor Company of Japan, Limited 0207KTH-CR-MU LCT2207-002A-U-EN

LLCT2207-002A-U_Cover.inddCT2207-002A-U_Cover.indd 1-21-2 22/5/2007/5/2007 1:41:271:41:27 PMPM Dear Customer, ENGLISH Information for Users on Disposal of Old Equipment ENGLISH This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety. [European Union] European representative of Victor Company of Japan, Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as Postfach 10 05 52 general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the 61145 Friedberg applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper Germany treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.

By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, DEUTSCH help prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein. offi ce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist: JVC Technology Centre Europe GmbH Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national Postfach 10 05 52 legislation. 61145 Friedberg Attention: (Business users) Deutschland This symbol is only If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to valid in the European obtain information about the take-back of the product. Cher(e) client(e), FRANÇAIS Union. [Other Countries outside the European Union] Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique. If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited: equipment. JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Allemagne

Apreciado cliente, CASTELLANO Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte DEUTSCH Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética. [Europäische Union] El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es: JVC Technology Centre Europe GmbH Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Postfach 10 05 52 Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten 61145 Friedberg Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer Alemania und elektronischer Geräte zugeführt werden.

Hyvä asiakas, SUOMI Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien ja standardien Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und kanssa, jotka koskevat sähkömagneettista yhteensopivuutta ja sähköturvallisuutta. dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Victor Company of Japan, Limited:in Euroopan edustaja on: JVC Technology Centre Europe GmbH Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Postfach 10 05 52 Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden. 61145 Friedberg Hinweis: Saksa Dieses Symbol ist nur (Geschäftskunden) in der Europäischen Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www. Bästa kund! SVENSKA Union gültig. jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten. Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die Europarepresentant för Victor Company of Japan, Limited är: entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung JVC Technology Centre Europe GmbH elektrischer und elektronischer Geräte. Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Tyskland i ii

IIntro_WEEE.inddntro_WEEE.indd i-iii-ii 11/31/2007/31/2007 2:29:592:29:59 PMPM Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, FRANÇAIS Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä SUOMI à l’intention des utilisateurs

[Union européenne] [Euroopan unioni]

Lorsque ce symbole fi gure sur un appareil électrique et électronique, cela signifi e qu’il ne Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin, doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fi n de son cycle de vie. Le produit kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à varten paikallisen lainsäädännön mukaan. la législation nationale. Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour saat paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre tai liikkeestä, josta ostit tuotteen. mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia rangaistuksia. Des amendes peuvent être infl igées en cas d’élimination incorrecte de ce produit, Attention: conformément à la législation nationale. Huomio: (Yrityskäyttäjät) Ce symbole n’est Tämä symboli on Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa www.jvc-europe.com reconnu que dans (Utilisateurs professionnels) voimassa vain löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta. l’Union européenne. Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afi n Euroopan unionissa. d’obtenir des informations sur sa récupération. [Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella] Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou elektroniikkalaitteiden käsittelyä. autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et électroniques usagés.

Información para los usuarios sobre la eliminación de CASTELLANO Information till användare gällande kassering av gammal SVENSKA equipos usados utrustning

[Unión Europea] [Europeiska gemenskapen]

Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som vanligt con la basura doméstica al fi nal de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten lämnas in på lämplig recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y återvinningsstation för elektrisk eller elektronisk utrustning, så att den kan tas om hand och electrónicos de conformidad con la legislación nacional. återvinnas i enlighet med ert lands lagstiftning.

Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och förhindrar naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskiliga hälsan, som annars kan bli de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. resultatet vid felaktig hantering av denna produkt. Kontakta ditt kommunkontor, det företag Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, som hanterar dina hushållssopor eller butiken där du köpt produkten, för mer information om póngase en contacto con su ofi cina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica återvinningscentraler. o la tienda en la que haya adquirido el producto. Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación på fel sätt. incorrecta de estos desechos. Atención: Tänk på: (Företagsanvändare) Este símbolo sólo es (Empresas) Att denna symbol Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc-europe.com för att få válido en la Unión Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para endast gäller inom information om returnering av produkten. Europea. obtener información acerca de la retirada del producto. den Europeiska gemenskapen. [Övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen] [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning i Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente landet, eller enligt andra bestämmelser i ditt land, för behandling av gammal elektrisk eller u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos elektronisk utrustning. usados. iii iv

IIntro_WEEE.inddntro_WEEE.indd iii-iviii-iv 11/31/2007/31/2007 2:29:592:29:59 PMPM Expanding the world of beautiful images

Digital terrestrial broadcasting (DVB-T) ENGLISH Digital channels Analogue terrestrial broadcasting (VHF Enjoy rich multi-media with JVC / UHF) and analogue cable TV Analogue channels

DVB-T / VHF / UHF broadcasting Contents IMPORTANT! First things first! Digital camera  Warning ············································ 3

Video camera

Game console Getting started PREPARE  Names of all the parts ······················ 5  Basic connections ···························· 7 VCR DVD player  Connecting external devices ············ 9  Initial settings ································· 11 DVD recorder Audio components Let’s try it out  Enjoying your new TV! ··················· 15  Watching digital channels ·············· 17  Using EPG ····································· 19 USE  Viewing teletext ······························ 21  Watching analogue channels ········· 23  Watching videos / DVDs ················ 25  Using timer-record ·························· 27  Useful functions ······························ 29 · Subtitle / Audio selection / Sleep timer / Zoom, etc. Just the way you like it  Customising your TV ······················ 33  Using DTV menu ···························· 35 SETTINGS  Advanced picture adjustment ········· 37 · Reduce noise / Watch a more natural picture, etc.  DTV configuration ·························· 39  DTV setup ······································ 41  DTV installation ······························ 43  Editing digital channels ·················· 45  Editing analogue channels ············· 47 TROUBLE? When you have trouble  Troubleshooting ····························· 49  “CH/CC” List ··································· 53  Technical information ····················· 54  Specifications ································· 58 1 2

1-2 2/9/2007 11:12:16 AM First things first! Warning Please follow all the guidelines below

Follow this manual Do not allow the TV On disposal of the Never place anything on ENGLISH regarding setup! to fall! TV! the TV!  Connect only to a 220-240V, 50Hz AC  Do not rest your elbows on, or allow  Follow the instruction in  Placing liquids, naked outlet. children to hang from the TV. “Information for Users on flames, cloths, paper, There is a risk that the TV will fall and Disposal of Old Equipment” etc. on the TV may cause injuries. (P. ii to iv). cause a fire. IMPORTANT! Make enough room for Never expose to rain or inserting and removing moisture! the power plug!  To prevent fire or electric Never try to repair shock, never allow liquids to enter the unit. Place the TV as the TV yourself! If the TV is damaged PREPARE  If the problem cannot be solved in or behaving strangely, close to the outlet as “Troubleshooting” (P. 49), unplug Never insert objects into the power cord and contact your stop using it at once! possible! retailer.  Unplug the power cord and contact the cabinet openings! your retailer.  The main power supply for this TV is  It may cause a fatal controlled by inserting or removing the electric shock. Take care power plug. when children are near. Never cut or damage the power cord! USE  If the power plug is not the Never listen to right shape, or the power cord is not long enough, headphones at high use an appropriate plug adapter or extension cable. volume! (Consult your retailer.)  It may damage your hearing. SETTINGS

Unplug the power cord When attaching the TV to Never dismantle the Hold the TV so as not to when going out! the wall, use the optional rear panel! scratch the screen!  It may cause an electric shock.  Do not touch the screen when carrying the  JVC wall mounting unit! The power buttons on TV. the remote control and  Never obstruct the the TV unit cannot Consult a qualified technician.  See the included manual on mounting ventilation holes! Do not carry the

completely turn off the TROUBLE? TV. (Make appropriate procedures.  It may cause overheating or a fire.  TV on your own! arrangements for JVC assumes no responsibility for bedridden people.) damage due to improper mounting. Handle LCD panel  In order to prevent accidents, with care! ensure that the TV is carried by two or more people.  Use a soft, dry cloth when cleaning.  For more details on installation, usage and safety Consult your retailer 3 4

3-4 2/9/2007 11:12:18 AM Getting started Names of all the parts

Mute Power On / Off ENGLISH

Switch between “VCR / TV / DVD” Volume (P. 25)

Change channel Change the channel / page / volume, turn on from standby (P. 17) IMPORTANT! Power On / Off Channel information Watch video, etc. (P. 25) (P. 17)

Remote control sensor Switch digital / Power lamp analogue channels To menu (P. 33) ON: Lit (Green) STANDBY: Unlit

REC: Lit To headphones (P. 9) Select and PREPARE confirm settings in menus View teletext (P. 21) To the previous channel Change the (Digital channels) channel / page Volume

Check accessories Insert the batteries

Use two “AA/R6” dry cell batteries. Insert the batteries from the - end, making sure the + and - polarities are correct.  When watching digital channels

Remote control USE (RM-C1821) The coloured buttons can perform different functions according to the situation.  When viewing teletext (P. 21) View the electronic programme guide (EPG) (P. 19) Follow on-screen instructions. Switch TV / RADIO (P. 17) “AA/R6” Batteries  Other uses

For confirming COUNTRY the TV works

START SETTINGS OK MORE View subtitles (P. 29) Audio select (P. 29) Follow instructions in on-screen guides.  When viewing teletext (P. 21)

 When watching TV / Video TROUBLE?

Turn on “3D CINEMA SOUND” (P. 30)  When operating a JVC VCR Change the aspect ratio (P. 30) or DVD (P. 25)

5 6

5-6 2/9/2007 11:12:20 AM Basic connections Please read the user manuals of each device carefully before setup.

It is necessary to connect an aerial to watch TV. ENGLISH  Connect with other devices  “Connecting external devices” (P. 9)

Connect the aerial Connect a VCR / DVD recorder AERIAL AERIAL IMPORTANT!

EXT-1 EXT-2 PREPARE USE

VCR / DVD recorder

 After all the connections have been made, insert the plug into an AC outlet.  After all the connections have been made, insert the plug into an AC outlet.  When using an aerial which needs external power  “Power supply for the indoor aerial” (P. 55)  Connect “T-V LINK” compatible recording device to “EXT-2”.  “T-V LINK”  “What is “T-V LINK”?” (P. 11)  When using an indoor aerial which needs external power, connect the aerial directly to the TV. “Power supply for the indoor aerial” (P. 55) SETTINGS Care when setting Watch pay-TV digital channels Subscribe to a broadcasting company beforehand. A Smart   Power requirements Installation requirements Card (B) will be sent by the broadcasting company after  Connect the power cord only to a 220-240V, 50Hz  To avoid overheating, ensure the unit has ample subscribing to it. It may be necessary for you to purchase a room. AC outlet. Conditional Access Module (A) in addition to the Smart Card.  When attaching the TV to the wall, use the 200mm Consult your broadcasting company or retailer. optional JVC wall mounting unit A B 1 Unplug the power cord TROUBLE?  Consult a qualified technician.  See the included manual on mounting procedures. 2 Insert “B” into “A”.  JVC assumes no responsibility for damage due to 3 Insert “A”. improper mounting. 4  200mm × 200mm mount which conforms to VESA Plug the power cord, and turn the power on. standards. 150mm 50mm 150mm 50mm 5 Perform necessary settings  “Common Interface” (P. 41)  Pay-TV analogue channels cannot be watched. 7 8

7-8 2/9/2007 11:12:22 AM Connecting external devices VCR / DVD / other devices

You can connect many different devices to the rear panel of the TV. Watching videos

Please read the user manuals of each device before setting up. EXT-1 ENGLISH (Connecting cables are not supplied with this TV.) Output  Input  · Composite signal · Composite signal /  Connect “DVI” devices  (P. 54) · Sound L / R RGB : signal direction · Sound L / R  “T-V LINK”  (P. 11)

Dubbing videos DVD player Using “T-V LINK” (HDMI compatible) EXT-2 Output  Input  IMPORTANT! · Composite signal · Composite signal / Satellite broadcast / Digital · Sound L / R RGB / S-VIDEO EXT-4 EXT-5 broadcast tuner · Sound L / R (HDMI 1) (HDMI 2) Satellite broadcast / · T-V LINK Digital broadcast tuner  Use S-VIDEO  “S-IN” (P. 26) (HDMI compatible)  Select dubbing sources  “DUBBING” (P. 26) EXT-1  Connect a decoder  “DECODER (EXT-2)” (P. 34) PREPARE EXT-2 (T-V LINK) VCR / DVD recorder (“T-V LINK” compatible) EXT-3 Watching DVDs EXT-3 Output  Input  Headphone · Composite signal / Component Headphone signal (P. 58) AERIAL · Sound L / R  Switch input signal  “ Pr/Pb/Y, V” (P. 26) USE

Not available.   (For service adjustments) Switch input signal “ Pr/Pb/Y, V” (P.26) (Component input) (Composite input) EXT-4 Connecting EXT-5 HDMI devices Output  Input  · HDMI signal (P. 58)  “HDMI SETTING”  (P. 34)  EXT-5 input does not support analogue sound. SETTINGS

Amplifier DIGITAL (Digital optical compatible) AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT (L) (R) Listening to the digital audio of digital Game consoles channels on external speakers Output 

· Digital sound (P. 56) TROUBLE?  The sound from analogue channels Video camera and external devices cannot be DVD player output. CI (Common Interface) slot ““Dolby Digital” output from the (“Watch pay-TV digital channels” P. 8) “DIGITAL AUDIO OUT” terminal”  (P. 56)

9 10

9-10 2/9/2007 11:12:23 AM Initial settings Register digital / analogue channels on TV. These channels can be edited later. Begin  The remote control

(In this manual, digital terrestrial broadcasting is indicated as digital channels, doesn’t work ENGLISH analogue terrestrial broadcasting and analogue cable TV as analogue channels.) 1

 Shown only when powering on for the first time.  The power button on the unit can also be used.  Confirm the mode is set to Set digital channels “TV”. 2 IMPORTANT! Select a language

First Time Installation > Language Setting Step 1: Please choose language 1 select  Language for on-screen 1 Language Castellano displays when watching digital Català Deutsch channel including the DTV English Français Suomi menu. Svenska 2

set PREPARE Select the country of installation First Time Installation > Country Setting 1 Step 2: Please choose country select  Receivable digital channels will 2 Country differ depending on the country France Germany setting. Spain  The illustrations are for Finland 2 set  To the previous screen  Set the aerialStart Channel power_ _ supply Stop Channel _ _ 1 select  Antenna PoweModer Add Only when using an aerial which 3 Start Scan  Exit  On Off needs external power, select “On”. USE  “Power supply for the indoor TV/DTV aerial” (P. 55)  If the “JVC” logo does not appear or if you 2 next wish to make changes later  Digital channel settings : “Configuration” (P. 39) Scan digital channels “Installation” (P. 43) First Time Installation > Service Scan First Time Installation > Service Scan Analogue channel settings : “SET UP” (P. 34) Step 3: Please press OK Step 3: Please press OK 4 Service Scan Automatic Service Scan Automatic _ _ BACK Start Channel _ _ TV1 Start Channel YLE TV2 _ _ Stop Channel _ _ YLE FST Stop Channel Mode Add Mode Add Start Scan Start Scan

UHF33 : 3 Services found SETTINGS What is “T-V LINK”? Register digital channels _ _ Teema Stop Channel Connecting the TV to a “T-V LINK” 5 Teema Scan completed! StoreMode services? Add Teema compatible device allows : Yes Start ScaNon

 Analogue channels to be instantly registered on the device.  If digital channels are not found, the following message will appear.  The “DIRECT REC” function to be used. TROUBLE?  “Technical information” (P. 54) No services found!  (Next page) OK !  “T-V LINK” variations “T-V LINK” (JVC) “Q-LINK” (Panasonic) “Megalogic” (Grundig) “Data Logic” (Metz)  After completing following steps, read “When the TV cannot find the digital “SMARTLINK” (Sony) “Easy Link” (Philips) channels” (P. 14) and try scanning digital channels again

11 12

11-12 2/9/2007 11:12:26 AM Initial settings (continued) Confirm the language  When change a language When the TV cannot find the digital channels

select ENGLISH LANGUAGE  Language for 3 on-screen analogue channel displays and Check the following points menus (excluding the DTV menu)  Is the TV connected correctly to the aerial?  Change the direction of the indoor aerial.  When not using analogue channels   @  Is there a digital channels transmission tower nearby?  Turn “ATTENUATOR” to “ON” (P. 34), since the radio waves are too strong. IMPORTANT!  When using analogue channels (or cable TV)   ⁄

Set analogue channels  Register digital channels again  “Service Scan” (P. 43)

4 Register analogue channels PREPARE  If you still cannot watch digital channels after following the steps above, there may be a problem COUNTRY 1  When change a country with your aerial or its cable. Or, the signal may be too weak.  Consult your retailer select

When the digital channel reception is poor AUTO PROGRAM (blue) CH 02 The “Missing or weak signal” message appears.

0% Check the following points USE

Check what was registered  Is the TV connected correctly to the aerial? EDIT  Change the direction of the indoor aerial. PR ID CH/CC  Edit analogue channels  Confirm AV _ _ _ _ _ 2 01 YLE1 CH 02  Is there a digital channels transmission tower nearby? @ 02 CH 03  in “Editing analogue 03 CH 04  Turn “ATTENUATOR” to “ON” (P. 34), since the radio waves are too strong. 04 CH 05 channels” (P. 47) 05 CH 06 06 CC 01 07 CC 02 08 CC 03 09 CC 04  Check digital channels signal  Signal Check (P. 43)

Set T-V LINK  When using “T-V LINK”  When not using  If you still cannot watch digital channels after following the steps above, there may be a problem T-V LINK “T-V LINK” with your aerial or its cable. Or, the signal may be too weak.  Consult your retailer

3 SETTINGS DOWNLOAD TV RECORDING DEVICE When “RF Attenuator” setting screen is displayed  If “FEATURE NOT AVAILABLE” appears :  Set “ATTENUATOR” (P. 34) from this setting screen.  Is a “T-V LINK” compatible To set the “ATTENUATOR” on select “On”, to set it off select “Off” device connected to “EXT-2”?   Is the device turned on? This setting screen will appear during the “Factory Settings” (P. 43) with “ATTENUATOR” set to “ON”.

Initial setting is complete TROUBLE? 5  Edit digital channels  Editing digital channels (P. 45)  If digital channel reception is poor  When the digital channel reception is poor (P. 14)  If analogue channel reception is poor  Troubleshooting (P. 49)  Some digital channels cannot be watched on this TV.  (P.55) 13 14

13-14 2/9/2007 11:12:27 AM Let’s try it out Enjoying your new TV! ENGLISH

Watching PAGE PAGE

digital channels Watching IMPORTANT!  View channel information videos / DVDs  25 17 Select a channel  Watch high quality video (S-VIDEO)  Listen to the radio  Name connected devices PAGE  Dub videos Watching PREPARE 23 analogue channels  Display the current time PAGE  Using the PR list Personal preferences 33 USE  Adjust the picture

 Adjust the sound

PAGE MENU

Viewing teletext PICTURE SOUND  Enlarge the text FEATURES SET UP  Bookmark your favourite pages DTV 21 SETTINGS  Reveal hidden pages

 Advanced settings PAGE Using EPG (sleep-timer / child lock, etc.)  View the programme list  Basic settings

for 8 days (channel settings, etc.) TROUBLE?  Search from a genre 19  Setting digital channels  Reserve a programme to (timer-record / configuration / channel settings, etc.) watch / record

15 16

15-16 2/9/2007 11:12:30 AM Watching digital channels

Set to “TV” Symbols Name of station Symbols ENGLISH  Mute  Whenever 1 YLE TV1 5 changing the 1 Now : 14:00 - 15:00 Uutiset channel, “Channel 14:00 Power on Next : 15:00 - 17:00 Golf Information” is displayed. The green power lamp Channel Clock Programme 2 on the TV lights. Kotimaan uutiset Ulkomaan uutiset

Talousuutiset (No indication) IMPORTANT! Urheilu-uutiset  Press again to turn the screen off and put the TV into standby mode. Channel CH33 Switch to digital channels information More information  Symbols description 3 : Reception level Red Yellow Green : Pay-TV channel : Poor : Acceptable : Excellent : Minimum viewing age limit of the programme.

: TV programme : Radio programme Set viewing age limit.  (P. 39) PREPARE Switch TV / RADIO : Teletext is available (P. 22). : Subtitles are available (P. 29). : More information about the programme is available. t-u : t : Audio in another language is not available. 4 u : Other audio languages are available (P. 29).  Dolby Digital : Dolby Digital signal is output from the “DIGITAL AUDIO OUT” terminal (P. 56) Select a channel  To the previous channel  The information displayed may differ from programme to programme.   5  When the clock is off “Set the clock to the right time” (P. 55).  Select the default language for programme name and programme information  “EPG Language” (P. 40).  View subtitles / Select audio language  (P. 29) USE Note PR List  “Services have changed” is displayed. PR List 1 YLE TV1  Channels registered in “Initial  Updating PR list (P. 57) 2 YLE TV2 1 select 3 MTV3 settings” will appear here.  To completely turn off the TV, unplug the AC plug. 4 5 YLE FST  You can select only from your    Using PR list 6 Subtv Volume Watch pay-TV digital channels (P. 8) 7 Urheilukanava favourite channels  “Favourite   8 YLE24 Add a new station (P. 43) 9 Mode” (P. 39)  Some digital channels cannot be watched on this 13 MTV3+ 2 view TV.  (P. 55) EPG Basic operations using the TV buttons Electronic Programme Guide 14:00 05/05/2006

YLE TV1 2 select a channel SETTINGS Power on 14:00-15:00 Uutiset 1 05/05 1. YLE TV1 14:00 Uutiset 1 06/05 2. YLE TV2 15:00 Golf select the channel column Using EPG 07/05 3. MTV3 17:00 Uutiset 4. Nelonen 17:15 Musiikki Change 08/05 P 5. YLE FST 18:00 Sää 09/05 3 view 2 the channel 6. Subtv 18:20 Uutiset 10/05 7. Urheilukanava 18:50 Jalkapallo 11/05 8. YLE24 20:20 Uutiset 12/05 9. YLE Teema 20:30 Sää  Display only programmes which match your selected genre  “Genre” (P. 20) Channels

 Volume  Switch to digital channels TROUBLE?  Enter a channel number  Move up or down a channel P Using the E.g.  number buttons, up You can select only from your favourite 1 :   channels  “Favourite Mode” (P. 39) up / down buttons down  The channels and programme names shown in the illustrations here 15 :   are examples only. 17 18

17-18 2/9/2007 11:12:40 AM Using EPG (Electronic Programme Guide) You can find a digital channel programme from an eight-day programme guide, check its

information, and make a reservation. ENGLISH Display the genre List

 Switch TV / RADIO 1 (green) 1 Switch to digital channels Select a genre

Genre 1 select  Quick search IMPORTANT! 2 All General 1 Display EPG Movie select News 2 (red) Display only Entertainment set / Sports cancel 2 TV Radio programmes Children Genre Music Culture 3 search which Current A ffairs 2 search Electronic Programme Guide 14:00 05/05/2006 match your  Only one genre can be YLE TV1 selected

selected. PREPARE 14:00-15:00 Uutiset genre  More than one genre can be selected. 05/05 1. YLE TV1 14:00 Uutiset 2. YLE TV2 15:00 Golf Genre 06/05 Find a programme Your selected genres are displayed 07/05 3. MTV3 17:00 Uutiset 4. Nelonen 17:15 Musiikki 08/05 Electronic Programme Guide 14:00 05/05/2006 5. YLE FST 18:00 Sää 09/05 3 6. Subtv 18:20 Uutiset 10/05 YLE TV1 7. Urheilukanava 18:50 Jalkapallo 15:00-17:00 Golf 11/05 8. YLE24 20:20 Uutiset 05/05 1. YLE TV1 15:00 Golf 12/05 9. YLE Teema 20:30 Sää 06/05 2. YLE TV2 18:50 Jalkapallo 07/05 3. MTV3 22:30 Tennis 4. Nelonen 08/05 5. YLE FST 09/05 Date Channel Programme 6. Subtv 10/05 7. Urheilukanava 11/05 8. YLE24  Check programme  Search from genre 12/05 9. YLE Teema

information USE Genre icon  Only programmes in the selected genre are displayed.  General Music  Close EPG Movie Culture  When the clock is off  “Set  News Current Affairs Display “Timer”  Select the reserved programme beforehand. the clock to the right time” Entertainment Education (P. 55). 1 (red)  Select the default language Sports Leisure for programme name and Children Special programme information  “EPG Language” (P. 40).  The genre may differ depending on your country. Set “Timer” SETTINGS  Above illustrations are Genre icons for  Finland. Reserve a 2 ¤ in “Using timer-record” (P. 27) programme Find a programme to watch and Confirm the reservation record Electronic Programme Guide 14:00  Watch / listen to the programme  (P. 18) 3 3 YLE TV1 Timer 14:00-15:00 Uutiset  Reserve the programme 05/05 1. YLE TV1 14:00 Uutiset 06/05 2. YLE TV2 15:00 Golf 07/05 3. MTV3 17:00 Uutiset select a date / a channel / a programme 4. Nelonen 17:15 Musiikki TROUBLE? 08/05 5. YLE FST 18:00 Sää (red) : Reserve to record 09/05 6. Subtv 18:20 Uutiset 10/05 (blue) : Reserve to watch select a column 7. Urheilukanava 18:50 Jalkapallo 11/05 8. YLE24 20:20 Uutiset : Reservation time is   12/05 9. YLE Teema 20:30 Sää (date channel programme) shorter than the broadcasting time  For more details about the timer-record setting   The channels and programme names shown in the illustrations here are examples only. “Using timer-record” (P. 27) 19 20

19-20 2/9/2007 11:12:45 AM Viewing teletext

Switch digital / analogue channels Hold the current page ENGLISH When watching TV Hold the 1 current page HOLD  Release  Press “ ” again

2 IMPORTANT! Display hidden information  Enter a teletext page (answers to quizzes, etc.) Reveal TEXT hidden pages

REVEAL  Move up or down a page

up PREPARE

down

Double the size of the displayed text Display sub-pages  Move up or down a page (red) (green) (yellow) (blue) View Enlarge sub-pages the text Sub-page down up SIZE USE  Release  Press “ ” again

Display your (RED) (GREEN) (YELLOW) (BLUE) 1 favourites list

To the Returns to page “100” index page or a previously designated page Select a coloured button to save your page to SETTINGS (red) (green) (yellow) (blue) INDEX Bookmark 2 your favourite page Enter the number of the page to save LIST MODE 3 Leave the current page open, while you switch to watch TV Switch briefly TROUBLE? Save from teletext to TV 4 CANCEL  Useful when running a page search.  Recall your favourite page  Press the coloured button as in step 2 21 22

21-22 2/9/2007 11:13:01 AM Watching analogue channels Set to “TV”

Channel information Time ENGLISH  Mute 1 YLE1 12 : 00 (No indication) 1 Channel information and Power on clock  “Time” is displayed The green power lamp only when teletext 2 on the TV lights. broadcasting can be received. IMPORTANT!

 Press again to turn the screen off and put the TV into standby mode. PR LIST PR LIST  Switch to analogue channels 1 select Close PR LIST PR ID AV _ _ _ _ _ 01 YLE1 02 03 04 3 05 06 07

Using PR list 08 (3 times) PREPARE 09 2 view  Channels registered in “Initial settings” will appear here. Select a channel select 4  Select a page   Press a channel number  Move up or down a channel  Switch between mono / stereo / Using the E.g. up bilingual broadcasting number buttons, 1 :   “STEREO / t·u” (P. 34) up / down buttons down 15 : 

Note USE  To completely turn off the TV, unplug the AC plug.  To watch analogue channels, you must While the channel Press the number register them beforehand. is displayed to register it on  Volume  “AUTO PROGRAM” (P. 34)

SET 1 - 4? PROGRAMMED! Disappears after Hold down a few seconds for 3 seconds Basic operations using the TV buttons  Recall the favourite channel Press the  Customisations 1 number you 1 YLE1 (P. 34) to the picture SETTINGS Power on Register a registered of a favourite 1 channel to a channel get saved button FAVOURITE 1 - 4? as well. Change P FAVOURITE 2 the channel  Check your favourite channels Press “ ” and confirm that the channels CHANNEL you have registered have a d beside them

 Delete a favourite channel

“MENU”  “FEATURES”  “FAVOURITE SETTING” TROUBLE? FAVOURITE SETTING select (blue) FAVOURITE SETTING  Volume  Switch to analogue channels 1 PR 01 1 PR 01 2 PR 03 2 PR 03

3 PR 05 3

P 4 PR 07 4 PR 07

23 24

23-24 2/9/2007 11:13:03 AM Watching videos / DVDs Select the video source ENGLISH EXT MODE 1 select 1 Select the “EXT-2” 2 Set S-VIDEO input 1 0 AV 1 EXT-1 EXT SETTING EXT SETTING  The device 2 EXT-2 Switch EXT-1 DUBBING select EXT-1 DUBBING EXT-2 (yellow) EXT-2 selection 3 EXT-3 EXT-3 EXT-3 4 HDMI1 to S-VIDEO display will 5 HDMI2 TV TV 6 DTV input change from 2 watch DTV DTV “E2” to “S2”. S-IN Operate the connected (yellow) y  Cancel this mode Press “ ” in 2 again IMPORTANT! 2 device and play a video

Switch 1 Select the “EXT-3” 2 Set to component input Operate JVC VCRs and other devices between EXT SETTING EXT SETTING component EXT-1 DUBBING select EXT-1 DUBBING DVD players EXT-2 (yellow) EXT-2 EXT-3 EXT-3 and PREPARE 1 composite TV TV input DTV DTV VCRs and DVD recorders Pr/Pb/Y V Pr/Pb/Y (yellow) Turn on the device 2 V  Return to composite input Press “ ” in 2 again

Select a channel (VCR mode) 1 Select an “EXT” to assign a name to 2 Show the name list

3 USE Rewind / Playback / Fast-forward EXT SETTING EXT SETTING EXT-1 DUBBING select (blue) EXT-1 DUBBING ID LIST EXT-2 EXT-2 EXT-3 EXT-3 VHS S-VHS DVC TV TV CAM SAT STB DTV DTV GAME Stop / Pause DVD Operate the VCR (DVD) Edit names DVR of connected 3 Select a name from the list  To TV Record / Display DVD top menu devices Select a chapter (DVD mode) EXT SETTING EXT SETTING ID LIST EXT-1 DUBBING ID LIST 1 EXT-1 DUBBING select DVD EXT-2 EXT-2 EXT-3 VHS EXT-3  S-VHS Some models of JVC devices cannot be operated with this remote control. DVC TV CAM TV SAT

STB SETTINGS DTV GAME DTV DVD DVR 2 set

Advanced functions  Clear the name Select the blank space in 3 1 Display the menu 1 Select the arrow 2 Select the dubbing source

EXT SETTING EXT SETTING

Set up TROUBLE? EXT-1 DUBBING select EXT-1 DUBBING select dubbing on EXT-2 EXT-2 Select “SET UP” Select “EXT SETTING” EXT-3 EXT-3

MENU SET UP EXT-2 TV TV 1 select 1 select PICTURE AUTO PROGRAM 2 SOUND EDIT/MANUAL DTV DTV FEATURES LANGUAGE DUBBING SET UP DECODER(EXT-2) ON DTV EXT SETTING HDMI SETTING ATTENUATOR OFF 2 next 2 next 25 26

25-26 2/9/2007 11:13:07 AM Using timer-record DTV original function and setting, such as a recorder-linked timer-record setting,

can be selected from the DTV menu. ENGLISH Input / confirm timer-record settings Switch to digital  Switch TV / RADIO 1 PR YLE TV1 Select the channel channels Start 17:15 1 End 18:00 Enter the time and date with number buttons Date 05/05/2006 Mode Once Select the reservation mode (Once / Daily / Weekly) Audio PCM / Analogue Normally set to “PCM” (PCM / Analogue, Dolby Digital)  (P. 56) Subtitle Off Set subtitle recording (Off / On) Display the menu Maturity Rating Lock Lock the recording with the maturity rating (Lock / Unlock) IMPORTANT!  A message will be displayed if there is problem with the reservation. 2  In the following cases, enter the PIN code  “When entering the PIN Code” (P. 36) · When changing the “Maturity Rating” · When reserving a channel which is set to “Lock” (P. 45)

Select “DTV” Reserve a  At the start time, the channel will 1 Set TV programme MENU select programme automatically change and the PREPARE PICTURE Radio programme device connected to “EXT-2” will 3 SOUND to record 2 FEATURES SET UP begin recording the programme. DTV Record 14:00 05/05/2006 PR Start End Date Mode 2 (red) 1 : YLE TV1 17 : 15 18 : 00 05/05 /2006 Once : When “Maturity Rating” is set next to “Unlock”

Select “Timer”  If you reserved the programme using EPG, the screen will return to EPG instead. 1 DTV Menu select  Step 3 in “Timer” (P. 20) 4 Timer Edit PR Configuration Prepare for recording Setup Installation · Set the recording device to external input mode before the start time. 2 next 3 USE · Manually set the timer on “T-V LINK” incompatible devices. For details, refer to the device’s manual. Set “Timer” · Make sure that recording times on the recording device do not overlap with recording times on the TV. (red) · Some “T-V LINK” compatible DVD recorders may not work correctly. Timer 14:00 05/05/2006 PR Start End Date Mode  When Rec Timer has been set, the power lamp on the TV will : 5 Timer list empty Start blinking 3 minutes before the start time (green or red)  To the previous Light during recording (green or orange) screen Select an item  1 select

Please select timer Input / confirm timer-record settings 6 Record Remind  Exit 1 PR YLE TV1 Select the channel

Start 17:15 SETTINGS   Up to 20 programmes can be 2 next Date 05/05/2006 Enter the time and date with number buttons reserved. Mode Once Select the reservation mode (Once / Daily / Weekly)  Cancel a reservation (green) Select the reservation. Press “ ”. Select “Yes” and Reserve a  A message will be displayed if there is problem with the reservation. press “OK” button. programme to   If the TV’s power is off at the Change a reservation watch Set TV programme Select the reservation and press “OK”. Remind start time, nothing happens. (yellow) 2 Radio programme  At the start time, the channel will  Search a channel using EPG Press “ ” automatically change. TROUBLE? 14:00 05/05/2006 PR Start End Date Mode (blue) 1 : YLE TV1 17 : 15 - - - - - 05/05/2006 Once

7  If you reserved the programme using EPG, the screen will return to EPG instead.  Step 3 in “Timer” (P. 20)

27 28

27-28 2/9/2007 11:13:09 AM Useful functions

Subtitle Selection 1 select ENGLISH OFF ON : For “3D CINEMA SOUND” ON

2 set OFF : Don’t display 3D CINEMA SOUND ON OFF : Turns off “3D CINEMA SOUND” ON : Display  By default, the language set in “Subtitle Language”

(P. 39) is automatically selected.  Adjust the ambience level IMPORTANT!

When not broadcast in that language, another “MENU”  “SOUND”  “3D CINEMA SOUND” broadcast language is automatically selected.  3D CINEMA SOUND When no subtitles are broadcasted, “No Subtitles” is 1 SURROUND MID select “SURROUND” displayed. BASS BOOST MID View 2 select subtitles  Switch to another language 3 set Subtitle Selection 1 select “ON” Enjoy SUBTITLE

OFF ambient PREPARE (Digital channels) ON sound level 2 next 3D CINEMA LOW MID HIGH 1 select SOUND Finnish  Emphasize the bass sound English “MENU”  “SOUND”  “3D CINEMA SOUND” 2 set 3D CINEMA SOUND 1 SURROUND MID select “BASS BOOST” : Special subtitles for the hearing impaired BASS BOOST MID 2 select Undefined : When the subtitle’s language cannot be identified 3 set USE  The language that can be selected depends on the broadcast. level LOW MID HIGH

By default, the language set in “Audio Language” (P. 39)  “3D CINEMA SOUND” does not work with headphones. is automatically selected. When not broadcast in that language, another broadcast language is automatically selected.

 Switch to another language SETTINGS 1 select Audio Selection Select audio ZOOM Finnish 1 select English AUTO language REGULAR PANORAMIC 2 set 14:9 ZOOM AUDIO 16:9 ZOOM 16:9 ZOOM SUBTITLE FULL SELECTION : Special audio track for the visually impaired Change the 2 set (Digital channels) Undefined : When the audio’s language cannot be aspect ratio identified ZOOM Dolby : Dolby Digital TROUBLE?  Using “AUTO” “AUTO in “ZOOM”” (P. 54)  The language that can be selected depends on the  When 720p (750p) or 1080i (1125i) signal is received, the signal will be broadcast. displayed as “FULL”. The zoom menu will not be displayed.  Please read ““Dolby Digital” output from the “DIGITAL AUDIO OUT” terminal” (P. 56) before selecting “Dolby”.

29 · Subtitle / Audio selection / Sleep timer / Zoom, etc. 30

29-30 2/9/2007 11:13:18 AM Useful functions (continued) Display the menu FEATURES ENGLISH

SLEEP TIMER 1 CHILD LOCK select “SLEEP TIMER” BLUE BACK ON 1 FAVORITE SETTING 1 APPEARANCE TYPE A

2 next

SLEEP TIMER 1 select a time in minutes Select “FEATURES” Set a time OFF MENU 1 2 select for the TV to IMPORTANT! PICTURE SOUND 2 FEATURES turn itself off SET UP SLEEP TIMER 2 next 3

 Cancel Set the time to “0” in step 2 Select PREPARE  Remaining time You can confirm the remaining time at step 2, after repeating this process. FEATURES

SLEEP TIMER CHILD LOCK 3 BLUE BACK ON FAVORITE SETTING APPEARANCE TYPE A

FEATURES

SLEEP TIMER select CHILD LOCK BLUE BACK ON FAVORITE SETTING “CHILD LOCK” 1 APPEARANCE TYPE A

 To the previous screen SET ID NO. 1 enter an “ID NO.”

 (a secret number of your choice) USE 2 2 to the next column 3 set  Exit Stop CHILD LOCK PR ID CH/CC  AV _ _ _ _ _ select a channel to lock children from 01 YLE1 CH 02 02 CH 03 03 CH 04 watching 3 04 CH 05 05 CH 06 06 CC 01 specific 07 CC 02 08 CC 03 channels 09 CC 04 (blue) CHILD LOCK CHILD LOCK PR ID CH/CC  Lock more channels AV _ _ _ _ _ 01 YLE1 CH 02  SETTINGS (Analogue 02 CH 03 Repeat steps 3 and 4 03 CH 04 4 04 CH 05 channels) 05 CH 06 06 CC 01 07 CC 02 08 CC 03 09 CC 04 5

(blue)  Release a channel Press “ ” again in step 4 TROUBLE?  View a locked channel Use the numerical buttons to enter the channel number. When n appears, press “ ” and enter your “ID NO.”. (If you forget your “ID NO.”, check it in step 2.)

 BLUE BACK (Analogue channels): Display blue screen and mute the sound when the signal is weak or absent (ON / OFF). 31 32

31-32 2/9/2007 11:13:20 AM Just the way you like it Customising your TV Display the menu Menu Item Adjustments / Configurations ENGLISH PICTURE MODE Picture mode (BRIGHT / STANDARD / SOFT) 1 MENU BRIGHT-1 Backlight brightness (Darker  Brighter) PICTURE SOUND FEATURES PICTURE Contrast (Lower  Higher) SET UP CONTRAST DTV Select a menu BRIGHT-2 Brightness (Darker  Brighter) 1 select SHARP Sharpness (Softer  Sharper) 2 IMPORTANT!  DTV menu is available only when COLOUR Colour (Lighter  Deeper) watching digital channels  (P. 35) 2 next HUE (NTSC only) Tint (Reddish  Greenish) COLOUR TEMP. Colour temperature (WARM / NORMAL / COOL)

FEATURES Finer picture adjustments (P. 37)

PICTURE PREPARE Select an item STEREO / t · u Mode / Language (v : MONO / s : STEREO / t : SUB1 / u : SUB2) select PICTURE MODE STANDARD BRIGHT-1 SOUND BASS Low tones (Weaker  Stronger) 3 CONTRAST BRIGHT-2 SHARP TREBLE High tones (Weaker  Stronger) COLOUR HUE COLOUR TEMP. COOL BALANCE Speaker balance (Left Stronger  Right Stronger) FEATURES  To the previous HYPER SOUND Ambient sound (ON / OFF) screen  Items 3D CINEMA SOUND Finer sound adjustments (P. 30)

PICTURE SLEEP TIMER Timer for turning off the TV (P. 31) USE Adjust / Configure FEATURES  1 adjust / PICTURE MODE STANDARD CHILD LOCK Stops children from watching specific channels (P. 31) Exit BRIGHT-1 4 select CONTRAST  BRIGHT-2 Displays a blue screen and mute the sound when the signal is weak or absent SHARP BLUE BACK (ON / OFF) COLOUR HUE  The menu disappears 2 set COLOUR TEMP. COOL FAVOURITE SETTING Clear favourite channel settings (P. 23) after one minute of FEATURES inactivity. Format for displaying the channel number  Some functions may APPEARANCE  When adjusting Sub-menu (TYPE A / TYPE B) not be displayed on with the sliding-bar 1 adjust menu depending on the Adjustments / Configurations AUTO PROGRAM Select a country, it automatically registers channels (P. 13, ⁄) situation. SETTINGS EDIT / MANUAL Change registered channels or add new ones (P. 47) Move 2 set SET UP LANGUAGE Select a language for on-screen menus (P. 13, !)  When selecting from presets 1 select DECODER (EXT-2) For when connected to VCR with “T-V LINK” (ON / OFF) EXT SETTING For use with video players and other devices (P. 26) STANDARD STANDARD HDMI 1 (EXT-5) : SIZE (1 / 2 / AUTO), AUDIO (DIGITAL / ANALOGUE / AUTO) The item will change. 2 HDMI SETTING set HDMI 2 (EXT-6) : SIZE (1 / 2 / AUTO) TROUBLE?

 Some items have a For when digital channels are not received because of too strong radio waves sub-menu. ATTENUATOR (ON / OFF)

 Other settings · Change the aspect ratio  “ZOOM” (P. 30) · Turn on “3D CINEMA SOUND”  “3D CINEMA SOUND” (P. 30) 33 34

33-34 2/9/2007 11:13:22 AM Using DTV menu Digital channels original function and setting can be selected from the DTV menu. Menu Item Adjustments / Configurations ENGLISH Switch to digital channels 1 Timer Reserve a programme to record / watch (P. 27) Edit / Delete / Lock registered digital channels or add them to favourites. Edit PR (P. 45) Display the menu Country Select the country of installation (P. 39) IMPORTANT! Select the time zone when the clock is off time 2 Time Zone  “Set the clock to the right time” (P.55) Menu Language Select a language for on-screen menus (P. 39) Configuration Select “DTV” Audio Language Select the default language for audio (P. 39) MENU 1 select Select the default language for subtitle (P. 39)

Subtitle Language PREPARE PICTURE 3 SOUND FEATURES SET UP Teletext Language Select the default language for teletext (P. 39) DTV DTV Select the default language for programme name and programme 2 next EPG Language information (P.39) Select “Setup” Enter PIN Code Change PIN code (P. 39)

DTV Menu 1 select Favourite Mode Enable your favourite channels (P. 39) 4 Timer Edit PR Maturity Rating Restrict programmes according to the age (P. 39) Configuration Setup When the Dolby Digital signal is received, you can select to output the Installation Digital Audio Output

signal from the DIGITAL AUDIO OUTPUT terminal. (P. 41) USE 2 next  To the previous Setup Banner Duration Select the display time for channel information (2 sec / 5 sec / 8 sec) screen Select an item Setup 14:00 05/05/2006 select Receiver Upgrade Upgrade your tuner software as newer versions becomes available. (P. 41)  Digital Audio Output PCM Banner Duration 2 sec 5 Receiver Upgrade Auto Common Interface Set Conditional Access Module (P. 41) Common Interface No CI Module Antenna Power Off Antenna Power Power supply for the indoor aerial (P. 41)  Exit Installation Register channels (P. 43)  Service Scan E.g. “Antenna Power” Signal Check Check the broadcast signal (P. 43)

Change setting Factory Settings Initialise the DTV settings (P. 43) SETTINGS select 6 Antenna Power Off When entering the PIN code E.g. “Antenna Power” When watching digital channels or changing DTV menu settings, it may be necessary for you to enter a PIN code. Finish Once a PIN code has been entered, there is no need to enter it again until the TV is turned off.  The default PIN code is “0000”. 7  You can set your own PIN code.  “Enter PIN Code” (P. 39) TROUBLE?

35 36

35-36 2/9/2007 11:13:23 AM Advanced picture adjustment By default, the TV automatically adjusts itself for the best picture. ENGLISH Display the menu To reduce noise OFF ON ON : Function is : When noise 1 DIGITAL VNR turned off appears

Select “PICTURE” IMPORTANT!

MENU 1 select PICTURE 2 SOUND FEATURES SET UP For DTV natural-looking OFF ON ON : Function is :When the picture 2 next outlines turned off loses sharpness DigiPure

Select “FEATURES” PREPARE PICTURE 1 select PICTURE MODE STANDARD BRIGHT-1 3 CONTRAST BRIGHT-2 SHARP COLOUR HUE COLOUR TEMP. COOL FEATURES 2 next For smooth OFF ON AUTO Select an item cinema film AUTO : Function is : Function is : Automatically turned off always on adjusts FEATURES 1 select MOVIE THEATRE DIGITAL VNR OFF 4 DigiPure ON MOVIE THEATRE AUTO COLOUR SYSTEM  To the previous 4:3 AUTO ASPECT screen USE  2 next E.g. “DIGITAL VNR” COLOUR SYSTEM Change settings  Exit PAL FEATURES 1 select  DIGITAL VNR OFF 5 DigiPure ON When there is MOVIE THEATRE AUTO COLOUR SYSTEM 4:3 AUTO ASPECT no colour  The menu disappears COLOUR SYSTEM Select the colour system PAL SECAM NTSC 3.58 NTSC 4.43 AUTO after one minute of 2 set

inactivity. E.g. “DIGITAL VNR” : Western : Eastern Europe : USA : USA : When watching SETTINGS Europe / France 3.58 MHz 4.43 MHz videos, etc. 6 Finish

Select a default aspect ratio for Auto in 4:3 AUTO ASPECT “ZOOM” (P.54) PANORAMIC Set a default REGULAR TROUBLE? aspect ratio 14:9 ZOOM PANORAMIC REGULAR 14:9 ZOOM 4:3 AUTO ASPECT 16 : 9 4 : 3 14 : 9

37 · Reduce noise / Watch a more natural picture, etc. 38

37-38 2/9/2007 11:13:26 AM DTV configuration Available for favourite channel selection, changing PIN code, and selecting

maturity rating, etc. Country Select the country of installation Finland Germany Spain Sweden France ENGLISH Switch to digital channels English Suomi Svenska Français Menu Select a language for on-screen menus 1 Language Castellano Català Deutsch

 For visually Audio *1 Finnish Swedish impaired  Select a default language for audio IMPORTANT! 2 Display the menu Language English  For hearing Finnish Swedish Subtitle Select a default language for subtitle*1 impaired  Language English Select “DTV”

1 PREPARE MENU select Teletext Select a default language for Finnish Swedish PICTURE *1 3 SOUND English FEATURES Language teletext SET UP DTV Finnish Swedish 2 next EPG Select the default language for programme Language name and programme information*1 English Select “Configuration”

DTV Menu 1 select 1 Select “Enter PIN Code” 2 Input the current code Menu Language English Timer Configuration 14:00 05/05/2006 1 Audio Language Finnish 4 Country Finland select Edit PR This functionTeletext is locked Language. Finnish Time Zone Please enter PIN code Configuration Enter PIN Code Finnish Menu Language English Setup Audio Language Finnish EPG Language Finnish Installation Subtitle Language Finnish Enter PIN Code

Teletext Language Finnish USE 2 next EPG Language Finnish 2 Change PIN Enter PIN Code next Favourite Mode Off  Default is “0000”. Maturity Rating  To the previous Select an item code  “When entering the PIN code” (P. 36) screen  If you forget the code Input “0081” Configuration 14:00 05/05/2006 select Enter PIN Code Country Finland 3 Input a new code twice Time Zone  Menu Language Finnish Menu Language Finnish Menu Language Finnish Menu Language English 5 Audio Language Finnish Audio Language Finnish Audio Language Finnish Audio Language Finnish Subtitle Language Finnish Enter new PINT eletextcode Language Finnish Confirmation Teletext Language Finnish PIN codeTeletext change Languaged SuomFinnishi Teletext Language Finnish Enter PIN Code Finnish Enter PIN Code Finnish OKEnter PIN Code SuomFinnishi EPG Language Finnish EPG Language Finnish EPG Language Finnish EPG Language Finnish Enter PIN Code Enter PIN Code Enter PIN Code Enter PIN Code Favourite Mode Off  Exit Maturity Rating  Finish 1 Select “Favourite Mode” 2 Select “On”

1 SETTINGS Configuration 14:00 05/05/2006 select Enable your 1 Country Finland select Time Zone 6 favourite Menu Language English On Audio Language Finnish channels Subtitle Language Finnish Teletext Language Finnish 2 set EPG Language Finnish Favourite Mode Enter PIN Code Favourite Mode Off  If you cannot select “On”, register channels in “Favourites” Maturity Rating first  “Favourites” (P. 45) Note When not broadcast in the default language, on-screen 1 Select “Maturity Rating” 2 Select age*2

Configuration 14:00 05/05/2006 displays and audio output in that language are not Country F  Only programmes with Set the 1 select Maturity Rating 1 select Country Finland Menu Language

None TROUBLE? available. In this case, the language that can be displayed Time Zone 4 Age 4 Audio Language E a maturity rating can viewing age Menu Language English 5 Age 5 Subtitle Language F Audio Language Finnish and heard depends on the broadcast. 6 Age 6 be restricted. Teletext Language F limit Subtitle Language Finnish 7 Age 7 *1 The languages will differ depending on the Country setting. Teletext Language Finnish 8 Age 8 Enter PIN Code F  To watch the restricted EPG Language Finnish 9 Age 9 Favorite Mode F Enter PIN Code 2 10 Age 10 2 (The illustrations are for Finland) next Maturity Rating set programme, the PIN Maturity Rating Favourite Mode Off 11 Age 11 12 Age 12 *2 The maturity rating may differ depending on the Country Maturity Rating code must be entered. setting. (The illustrations are for Finland)  Time Zone: Select the time zone when the clock is off time  “Set the clock to the right time” (P.55) 39 40

39-40 2/9/2007 11:13:31 AM DTV setup Available for setting power supply for the aerial, and upgrading the tuner

software, etc. ENGLISH Output the PCM Dolby Digital Switch to digital channels Dolby Digital PCM : The Linear PCM : The Dolby Digital signal signal is output signal is output  Only when the Dolby Digital signal is received 1 Digital Audio Output  Please read ““Dolby Digital” output from the “DIGITAL AUDIO OUT” terminal” (P. 56) before setting.

You can upgrade the tuner software as newer versions become available. Normally set to “Auto”. IMPORTANT! Display the menu Auto Manual Auto : Automatically download and : Manually download and 2 install software upgrades install software upgrades  This occurs at midnight when  When you change the setting, the TV’s power is off. enter PIN code.

Select “DTV”  When JVC or the broadcasting station informs you of the new software, download it as follows.

1 PREPARE MENU select 1 Select “Manual” 2 Select “Search for new” PICTURE 1 SOUND select 1 select 3 Software Version FEATURES Upgrade SET UP 2.14.03 DTV tuner Manual OK Search for new 2 next Receiver Upgrade 2 next 2  If upgrading is not necessary, start  Enter PIN code if needed. Select “Setup” select “OK” to finish. 3 Select “Yes” DTV Menu 1 select 1 select Timer New software found. “Software upgraded 4 Would you like to upgrade now? Downloading new software Edit PR successfully! TV will Configuration Yes In standby No Cancel Setup now reset!”. Installation 2 next USE 2 next  If the TV has upgrade to the latest tuner software, the message “Search completed. No new software found” will appear.  To the previous Select an item screen  Select “In standby” instead of “Yes” if you want to upgrade the software automatically when the TV is turned off. Setup 14:00 05/05/2006 select Digital Audio Output PCM  Banner Duration 2 sec 5 Receiver Upgrade Auto Common Interface No CI Module Antenna Power Off To watch pay-TV digital channels, use the Conditional Access Module menu. This function can only be used when pay-TV can be received in your region.  Exit No CI Module  When the Conditional Access Module etc. is  Set No CI Module : Function is not inserted after subscribing to the broadcasting Finish Conditional available company, this function is available. Access  “Watch pay-TV digital channels” (P. 8) SETTINGS 6 Module 1 Press “OK” button to display the 2 Follow the instructions on the Common Interface Conditional Access Module menu screen to set up pay-TV  The content of the menu is different depending on the broadcasting company.  For details, consult your broadcasting company  The language shown in the menu may differ to the “Language” set for the TV.

Power supply Off On TROUBLE? for the indoor Off : Power not : Power supplied aerial supplied Antenna Power  Please read “Power supply for the indoor aerial” (P. 55) before setting.

 Banner Duration: Select the display time for channel information (2 sec / 5 sec / 8 sec). 41 42

41-42 2/9/2007 11:13:36 AM DTV installation Available for registration of digital channels, checking of digital channels signal,

and initialisation of all digital channels settings. ENGLISH 1 Set items

Switch to digital channels Automatic : Scan automatically Scan Manual : Scan a specified channel range 1 select an item 1 Network : You can select and register only necessary networks. Start Channel Specify a scanning channel range Stop Channel (For “Manual”) 2 change Add : Add a new channel to the registered channel Mode Reinstall : Register all channels again Display the menu IMPORTANT! Register a 2 Select “Start Scan” 2 new channel Service Scan 14:00 05/05/2006 Scan Automatic Service Scan Automatic Start Channel _ _ Doku/KiKa Start Channel _ _ Info/3sat Service Scan Stop Channel _ _ Stop Channel _ _ ZDF Mode Add Mode Add Start Scan Start Scan VHF33:3 Services found Select “DTV” MENU 1 select PREPARE

PICTURE 3 Select “Yes”  For “Network” 3 SOUND FEATURES 1 SET UP select Select broadcasting stations from a list DTV Scan completed! Store services? 1 Network Name select Yes No Digita Finland 2 next 2registered / cancel 2 set 3 Select “Installation” registered set 1 DTV Menu select 4 Timer Edit PR Configuration Signal Check 14:00 05/05/2006  This channel is the frequency of the digital Setup Service Channel 33 Installation YLE TV1 broadcasting. It differs from the channel number YLE TV2 USE YLE FST select 2 next Check the displayed in the TV. broadcast Signal : Excellent  Select another broadcast channel   To the previous Signal Quality Select an item Signal Strength screen signal 1  select Installation Signal Check 5 Signal level Service Scan Signal : Excellent Signal Check Poor Acceptable Excellent  Exit Factory Settings  2 next

Finish All registered digital channels are deleted and the DTV menu settings are initialised. Digital channels are 6 reregistered. SETTINGS 1 Enter PIN code

This function is locked. Please enter PIN code Initialise the DTV settings  Default is “0000”. Factory Settings  “When entering the PIN code” (P. 36) TROUBLE? 2 Select “Yes” 1 select Are you sure you want to delete the PR list and reset all settings? Yes No Ÿ in “Initial settings” (P. 12)

2 next

43 44

43-44 2/9/2007 11:13:38 AM Editing digital channels Edit the channels registered with “Automatic” in “Initial settings” (P. 12). 1 2 Select “Name” Change the name ENGLISH

Edit PR List 14:00 05/05/2006 Edit PR List 14:00 05/05/2006 TV 1 select TV 1  Switch TV / RADIO 1. YLE TV1 1. YLE TV1 select character Switch to digital 2. YLE TV2 2. YLE TV2 3. MTV3 3. MTV3 Name 4. Nelonen 4. Nelonen channels YLE TV1 5. YLE FST 5. YLE FST 6. Subtv 6. Subtv 1 7. Urheilukanava 7. Urheilukanava 8. YLE24 2 8. YLE24 2 Edit a Name Number Delete Lock Favourites next Name Number Delete Lock Favourites move position channel name 3 Name Set

Edit PR List 14:00 05/05/2006 Edit PR List 14:00 05/05/2006 IMPORTANT! Display the menu TV TV 1. YLE TV1 1. ABCDEFG 2. YLE TV2 2. YLE TV2 3. MTV3 3. MTV3 Name 4. Nelonen 4. Nelonen ABCDEFG 5. YLE FST 5. YLE FST 2 6. Subtv 6. Subtv 7. Urheilukanava 7. Urheilukanava 8. YLE24 8. YLE24 Name Number Delete Lock Favourites Name Number Delete Lock Favourites

Select “DTV” 1 Select “Number” 2 Change the number 3 Select “OK” MENU 1 select PREPARE Edit PR List 14:00 05/05/2006 Edit PR List 14:00 05/05/2006 Edit PR List 14:00 05/05/2006 TV TV TV 1 PICTURE 1. YLE TV1 1 select 1. YLE TV1 1. YLE TV1 select 3 SOUND 2. YLE TV2 2. YLE TV2 2. YLE TV2 FEATURES 3. MTV3 3. MTV3 3. MTV3 SET UP Edit a Number 4. Nelonen 4. Nelonen 4. Nelonen DTV 001 PR 0 exists!01 Move it? 5. YLE FST 5. YLE FST 5. YLE FST OK Cancel channel 6. Subtv 6. Subtv 6. Subtv 7. Urheilukanava 7. Urheilukanava 7. Urheilukanava 2 number 8. YLE24 8. YLE24 8. YLE24 2 next Name Number Delete Lock Favourites 2 next Name Number Delete Lock Favourites Name Number Delete Lock Favourites move Number Select “Edit PR”  Only when the same channel number exists. 1 DTV Menu select  The channels are rearranged in 4 Timer numerical order. Edit PR Configuration Setup Installation 1 Select “Delete” 2 Select “Yes” USE 2 next Edit PR List 14:00 05/05/2006 Edit PR List 14:00 05/05/2006 Delete TV 1 TV 1 1. YLE TV1 select 1. YLE TV1 select 2. YLE TV2 2. YLE TV2  To the previous a channel 3. MTV3 3. MTV3 Select a channel 4. Nelonen The selected PR will4. Nelonenbe permanently deleted. Do you want to proceed? 5. YLE FST 5. YLE FST screen Edit PR List 14:00 05/05/2006 6. Subtv Yes 6. SubtNov TV select Delete 7. Urheilukanava 7. Urheilukanava  1. YLE TV1 8. YLE24 8. YLE24 2. YLE TV2 2 2 Name Number Delete Lock Favourites next delete 5 3. MTV3 Name Number Delete Lock Favourites 4. Nelonen 5. YLE FST 6. Subtv 7. Urheilukanava  8. YLE24 1 2 Exit Name Number Delete Lock Favourites Select “Lock” Lock

 Edit PR List 14:00 05/05/2006 Edit PR List 14:00 TV  Stop Children select TV To release, press “OK” 1. YLE TV1 1. YLE TV1 2. YLE TV2 2. YLE TV2 button again. from watching 3. MTV3 3. MTV3 4. Nelonen 4. Nelonen  To enable “Lock” SETTINGS 5. YLE FST 5. YLE FST Edit specific 6. Subtv 6. Subtv function, turns the TV off 7. Urheilukanava 7. Urheilukanava Lock icon channels 8. YLE24 8. YLE24 and on again. 6 Name Number Delete Lock Favourites Name Number Delete Lock Favourites Lock  To watch the locked  Enter PIN code if needed channels, the PIN code  “When entering the PIN code” (P. 36) Finish must be entered.

7 1 Select “Favourites”  To move through only your Edit PR List 14:00 05/05/2006 1 Edit PR List TV select TV 1. YLE TV1 1. YLETV1 favourite channels and have Register your TROUBLE? 2. YLE TV2 2. YLETV2 3. MTV3 3. MTV3 them appear in the PR list. favourite 4. Nelonen 4. Nelonen 5. YLE FST 5. YLE FST  “Favourite Mode” (P. 39) channel 6. Subtv 6. Subtv Favourite icon 7. Urheilukanava 2 7. Urheilukanava 8. YLE24 set 8. YLE24 Favourites Name Number Delete Lock Favourites Name Number Delete Lock Favourites  To release, press “OK” button again. 45 46

45-46 2/9/2007 11:13:46 AM Editing analogue channels

Edit the channels registered with “AUTO PROGRAM” in “Initial settings” (P. 13). 1 Begin 2 Select a destination 3 Finish When coming from “Initial settings” (P. 13), skip to @. ENGLISH Move a EDIT EDIT PR ID CH/CC PR ID CH/CC Switch to analogue channels AV _ _ _ _ _ select AV _ _ _ _ _ channel’s 01 YLE1 CH 02 01 YLE1 CH 02 02 CH 03 02 CH 03 03 CH 04 03 CH 05 position 04 CH 05 04 CH 06 05 CH 06 05 CH 04 1 06 CC 01 06 CC 01 MOVE 07 CC 02 07 CC 02 08 CC 03 08 CC 03 move out 09 CC 04 09 CC 04 move in Display the menu 1 Begin 2 Enter a channel name  When selecting a preset name from the “ID LIST”

EDIT IMPORTANT! EDIT PR ID CH/CC ID LIST 1 PR ID CH/CC enter AV _ _ _ _ _ M6 select 2 AV _ _ _ _ _ 01 YLE1 CH 02 MBC (red) 01 YLE1 CH 02 (blue) 02 CH 03 MCM 02 CH 03 the first 03 CH 04 MDR 03 CH 04 04 CH 05 MOVIE 04 CH 05 character 05 CH 06 MTV 05 CH 06 06 CC 01 MTV3 06 CC 01 07 M CC 02 Select “SET UP” Edit a 07 A CC 02 08 CC 03 2 08 CC 03 09 CC 04 set MENU 1 select channel 09 CC 04 PICTURE 3 SOUND name FEATURES SET UP  When manually naming a channel

ID EDIT PREPARE PR ID CH/CC 1 AV _ _ _ _ _ enter 01 YLE1 CH 02 2 next 02 CH 03 03 CH 04 2 04 CH 05 next 05 CH 06 Select “EDIT/MANUAL” 06 CC 01 column next 07 JVC CC 02 SET UP 1 select 08 CC 03 3 set column 09 CC 04 AUTO PROGRAM EDIT/MANUAL 4 LANGUAGE DECODER(EXT-2) ON EXT SETTING HDMI SETTING 1 2 3 ATTENUATOR OFF Begin Select a “CH/CC” Enter a number EDIT EDIT  2 next PR ID CH/CC PR ID CH/CC Receives the AV _ _ _ _ _ select AV _ _ _ _ _ (green) 01 YLE1 CH 02 01 YLE1 CH 02 broadcast signal. Insert a 02 CH 03 02 CH 03 03 CH 04 03 CH 04 Select a row 04 CH 05 04 CH 05 channel 05 06 05 06 EDIT CH CH select 06 CC 01 06 CC 01

PR ID CH/CC 07 - - 07 12 USE _ _ _ _ _ CC CC AV 08 CC 02 08 CC 02 01 YLE1 CH 02 INSERT 09 CC 03 09 CC 03 5 02 CH 03 03 CH 04 04 CH 05   05 CH 06 “CH/CC” List (P. 53)  06 CC 01 To the previous 07 CC 02 08 CC 03 screen 09 CC 04  1 Edit Delete Delete a (yellow) EDIT PR ID CH/CC 6 AV _ _ _ _ _ channel 01 CH 03 02 CH 04  Exit 03 CH 05 Confirm settings 04 CH 06 DELETE 05 CC 01  06 CC 02 07 CC 03

7 SETTINGS 1 Begin 2 Beginning channel search From high From low frequencies frequencies MANUAL MANUAL  PR ID CH/CC PR ID CH/CC Auto-search begins, 10 CC 05 (red) (green) 10 CC 05  When using (blue) 11 CH 02 (B/G) 11 CH 03 (B/G) and the nearest Finish 12 _ _ _ _ _ 12 ______T-V LINK 13 13 “T-V LINK” 14 _ _ _ _ _ 14 _ _ _ _ _ frequency is imported. 15 _ _ _ _ _ or 15 _ _ _ _ _ DOWNLOAD TV RECORDING DEVICE 16 _ _ _ _ _ 16 _ _ _ _ _  Repeat the previous 17 _ _ _ _ _ 17 _ _ _ _ _ 8 18 18 steps until the 19 19 Register a  If necessary, press 3  Adjust desired channel is new channel to change the broadcasting system. MANUAL displayed PR ID CH/CC  “Receivable broadcast systems 10 CC 05  If “FEATURE NOT 11 CH 08 (D/K) 12 _ _ _ _ _

MANUAL TROUBLE? AVAILABLE” appears : (Analogue channels)” (P. 54) 13 _ _ _ _ _ 3 14 _ _ _ _ _ Set _ _ _ _ _  Is a “T-V LINK” 15  When not using EDIT 16 _ _ _ _ _ 17 _ _ _ _ _ compatible device PR ID CH/CC 18 “T-V LINK” 10 CC 05 (yellow)(blue) 11 CH 08 19 connected to “EXT-2”? 12 _ _ _ _ _  Picture fine tuning  / 13 _ _ _ _ _  Is the device turned on? 14 _ _ _ _ _ 15 _ _ _ _ _   16 _ _ _ _ _  Sound fine tuning  “T-V LINK” (P. 11) 17 _ _ _ _ _ 18 19 select a system 47 48

47-48 2/9/2007 11:13:55 AM When you have trouble Troubleshooting Problem Actions page  Analogue channels ENGLISH  Is the analogue channel reception poor, too? 49 Severe noise or  Following the instructions in “Severe noise or snow” snow can solve this problem. Not displayed  Digital channels are not displayed 14 (black screen)  When the TV cannot find the digital channels  There may be problems at the aerial, radio waves, or the area you live in, where reception is bad. – Consult your retailer. IMPORTANT! Basics  Is the TV connected correctly to the aerial? Remote control  Change the direction of the aerial.  Unplug TV, several minutes later plug it in again. –  Is the aerial or its cable stops working damaged?  Consult your retailer PREPARE

Digital channel screen  Hold down “ ” and “ ” on the TV simultaneously for – Patterns, stripes is frozen three or more seconds to restart. or noise

 It is not a malfunction. Some functions in the menu will not be Some functions does – not display on menu displayed depending on the situation.

I can’t turn it on! Screen  Is the power cord connected to the AC outlet correctly? Aspect ratio changes  Is the aerial receiving interference  Press “ ” to return to your settings. 30 from high-voltage power lines or unintentionally USE wireless transmitters?  Consult your retailer  Are connected devices too close  to the TV? Unnatural colour >>> Adjust “COLOUR” and “BRIGHT”. 34  Insert the minimum distance Check your “COLOUR SYSTEM” 38  between the aerial and the Noise >>> Set to the following functions. cause of interference until no PICTURE MODE : STANDARD 34 DIGITAL VNR : ON interference Poor picture quality 38 DigiPure : OFF 38  Dull picture >>> Set to the following functions.

Ghosting Picture PICTURE MODE : BRIGHT 34 DIGITAL VNR : OFF

(Doubling of images) 38 SETTINGS DigiPure : ON 38

The remote  If you connected S-Video output device, check the “S-IN” 26 setting. control doesn’t  If the top of the image is distorted, check the video signal Strange picture work! quality itself.  Are you receiving interference when using an external  Are the batteries flat?  If movement appears unnatural when receiving a signal – from signals reflected off device  Are you more than 7 meters away from a DVD player, etc. with 625p (progressive-scanning),

mountains or buildings? TROUBLE? from the TV? change the output setting of the external device to 625i  Adjust the direction of your  Is the “VCR/TV/DVD SWITCH” set to “TV”? (interlace-scanning). aerial, or change to a  When viewing teletext, the TV menu does not appear.

good-quality directional aerial Sound  Depending on the stability of the signal, there may be a time lag when changing channels.    Adjust the “BASS” and “TREBLE”. Digital channels (P. 14) Poor sound 34  If receiving a poor signal in “STEREO / t·u”, switch to “MONO”. 34

49 50

49-50 2/9/2007 11:13:57 AM Troubleshooting (continued) Problem Actions page Problem Actions page ENGLISH

Screen  LCD panels use fine dots (“pixels”) to display images. While more than 99.99% of these pixels function properly, Wrong screen size  Switch “SIZE” in “HDMI SETTING” to “1” or “2”. 34 Black or white dots a very small number of pixels may not light, or may light all – appear on the screen the time. Please understand that this is not a malfunction.

No picture, no sound  Use the cable marked with HDMI logo. – IMPORTANT!

HDMI No picture, no sound  Some digital channels cannot be watched on this TV. 55

 Check if the device is compliant with HDMI. –  Switch “AUDIO” in “HDMI SETTING” to “DIGITAL” or “AUTO” 34 No sound for HDMI devices, or “ANALOGUE” or “AUTO” for DVI devices. (Not available for “EXT-5”.) When “Dolby Digital” is selected in “Digital Audio Output”, the 56 sound of a programme containing “Dolby Digital” signals cannot be output from the TV or the audio system connected to the PREPARE “Dolby Digital selected! “AUDIO OUT” terminal. No analogue audio When the channel is changed, a message will be displayed for  Wait a little for the signal to stabilize when switching the Green and distorted – available” a few seconds. screen signal format for an “HDMI” device.  To listen with the TV or audio system  Select a language without “(Dolby)” from “Audio Selection” 29 Functions  Switch “Digital Audio Output” to “PCM” 41

 It is not a malfunction. Some functions in the menu do not Some functions do not – work display depending on the situation.  The default PIN code is “0000”. If you forget the numbers that Forgot my PIN code! you used to change the default PIN code, first input “0081” in 39 the “Enter PIN code” and then register a new PIN code. USE DTV  Is the “T-V LINK” compatible device connected to “EXT-2”? 54  Is the SCART CABLE “Fully Wired”? 54 “FEATURE NOT  Is the “T-V LINK” compatible device turned on? – AVAILABLE” Locked channels can  Once the PIN code is input, all the lock functions (“Lock” and After confirming all the conditions above, be watched without “Maturity Rating”) are released. If you want to use the lock – press “OK” button again. inputting PIN code function again, turn the TV off and then turn it on again. Error message When JVC or the “NO RECORDING”  A problem occurs at the recorder. –  Upgrade the tuner software by using the “Receiver Upgrade” SETTINGS broadcasting station 41 informs you of the function. software

“ NO RECORDING  The displayed video cannot be recorded. POSSIBLE” –

When the clock is off  Set the time zone  “Set the clock to the right time” time 55  The recorder is not ready for recording. “ NO RECORDING – TROUBLE? MEDIA PROBLEM” Check the videotape or DVD disc.

“Services have changed. Do you want “ NO RECORDING  Update the PR list (digital channels)  “Updating the PR list” 57  The recorder is recording another programme, or is playing. – to Update PR list?” is DEVICE BUSY” diplayed 51 52

51-52 2/9/2007 11:13:58 AM “CH/CC” List Technical information To use the INSERT function (P. 47), find the “CH/CC” number corresponding to the TV’s analogue channel number from this table. What is “T-V LINK”? ENGLISH  When the Country setting is “France”, select a three-digit CH/CC number. “T-V LINK” allows the TV to share information easily with a connected “T-V LINK” compatible device. By using T-V LINK : CH Channel CH Channel CC Channel CC Channel  CH 02/CH 202 E2, R1 CH 40/CH 240 E40, R40 CC 01/CC 201 S1 CC 31/CC 231 S31 You can send the analogue channel information programmed on the TV to the “T-V LINK” compatible device, CH 03/CH 203 E3, ITALY A CH 41/CH 241 E41, R41 CC 02/CC 202 S2 CC 32/CC 232 S32 so that both the TV and the external device have the same channel settings. When connecting a new external CH 04/CH 204 E4, ITALY B, R2 CH 42/CH 242 E42, R42 CC 03/CC 203 S3 CC 33/CC 233 S33 device, channel information is loaded into it, allowing channel setup to be completed very quickly. For more CH 05/CH 205 E5, ITALY D, R6 CH 43/CH 243 E43, R43 CC 04/CC 204 S4 CC 34/CC 234 S34 details, refer to the external device’s manual. CH 06/CH 206 E6, ITALY E, R7 CH 44/CH 244 E44, R44 CC 05/CC 205 S5 CC 35/CC 235 S35  You can easily record the TV programme you are viewing on a “T-V LINK” compatible device by using the CH 07/CH 207 E7, ITALY F, R8 CH 45/CH 245 E45, R45 CC 06/CC 206 S6 CC 36/CC 236 S36 “DIRECT REC” feature. For more details, refer to the external device’s manual.

CH 08/CH 208 E8, R9 CH 46/CH 246 E46, R46 CC 07/CC 207 S7 CC 37/CC 237 S37  After timer-record setting, the TV will instruct the recorder to start and stop recording, via DIRECT REC. IMPORTANT! CH 09/CH 209 E9, ITALY G CH 47/CH 247 E47, R47 CC 08/CC 208 S8 CC 38/CC 238 S38 CH 10/CH 210 E10, ITALY H, R10 CH 48/CH 248 E48, R48 CC 09/CC 209 S9 CC 39/CC 239 S39 CH 11/CH 211 E11, ITALY H+1, R11 CH 49/CH 249 E49, R49 CC 10/CC 210 S10 CC 40/CC 240 S40 CH 12/CH 212 E12, ITALY H+2, R12 CH 50/CH 250 E50, R50 CC 11/CC 211 S11 CC 41/CC 241 S41 Connect “DVI” devices CH 21/CH 221 E21, R21 CH 51/CH 251 E51, R51 CC 12/CC 212 S12 CC 75/CC 275 X CH 22/CH 222 E22, R22 CH 52/CH 252 E52, R52 CC 13/CC 213 S13 CC 76/CC 276 Y, R3 Connect a “DVI“ device to “EXT-4 (HDMI)” using “DVI-HDMI” conversion cable. Connect analogue sound output of CH 23/CH 223 E23, R23 CH 53/CH 253 E53, R53 CC 14/CC 214 S14 CC 77/CC 277 Z, ITALY C, R4 the DVI device to L and R terminals in EXT-3. CH 24/CH 224 E24, R24 CH 54/CH 254 E54, R54 CC 15/CC 215 S15 CC 78/CC 278 Z+1, R5  Set “AUDIO” in “HDMI SETTING” to “ANALOGUE” or “AUTO”  (P. 34) CH 25/CH 225 E25, R25 CH 55/CH 255 E55, R55 CC 16/CC 216 S16 CC 79/CC 279 Z+2  EXT-5 input does not support analogue sound (EXT-3). PREPARE CH 26/CH 226 E26, R26 CH 56/CH 256 E56, R56 CC 17/CC 217 S17 CH 27/CH 227 E27, R27 CH 57/CH 257 E57, R57 CC 18/CC 218 S18  EXT-5 input does not support DVI devices. CH 28/CH 228 E28, R28 CH 58/CH 258 E58, R58 CC 19/CC 219 S19 CH 29/CH 229 E29, R29 CH 59/CH 259 E59, R59 CC 20/CC 220 S20 CH 30/CH 230 E30, R30 CH 60/CH 260 E60, R60 CC 21/CC 221 S21 CH 31/CH 231 E31, R31 CH 61/CH 261 E61, R61 CC 22/CC 222 S22 AUTO in “ZOOM” CH 32/CH 232 E32, R32 CH 62/CH 262 E62, R62 CC 23/CC 223 S23 CH 33/CH 233 E33, R33 CH 63/CH 263 E63, R63 CC 24/CC 224 S24 When “AUTO” is selected in ZOOM, the aspect ratio will turn to the ratio obtained from the information the TV CH 34/CH 234 E34, R34 CH 64/CH 264 E64, R64 CC 25/CC 225 S25 received. CH 35/CH 235 E35, R35 CH 65/CH 265 E65, R65 CC 26/CC 226 S26  The aspect ratio will turn to the ratio obtained from WSS (Wide Screen Identification Signal), video signal, or CH 36/CH 236 E36, R36 CH 66/CH 266 E66, R66 CC 27/CC 227 S27 control signal of the external devices. Without receiving the aspect information, it will be the setting in “4:3 AUTO CH 37/CH 237 E37, R37 CH 67/CH 267 E67, R67 CC 28/CC 228 S28 ASPECT” (P. 38) CH 38/CH 238 E38, R38 CH 68/CH 268 E68, R68 CC 29/CC 229 S29

CH 39/CH 239 E39, R39 CH 69/CH 269 E69, R69 CC 30/CC 230 S30 USE

CH Channel CH Channel CC Frequency (MHz) CC Frequency (MHz) Receivable broadcast systems (Analogue channels) CH 102 F2 CH 141 F41 CC 110 116-124 CC 152 391-399 Depending on the country selected during “AUTO PROGRAM”, the receivable broadcast system differs. CH 103 F3 CH 142 F42 CC 111 124-132 CC 153 399-407 CH 104 F4 CH 143 F43 CC 112 132-140 CC 154 407-415  UNITED KINGDOM: Receive only PAL-I. CH 105 F5 CH 144 F44 CC 113 140-148 CC 155 415-423  FRANCE: Can receive SECAM-L. CH 106 F6 CH 145 F45 CC 114 148-156 CC 156 423-431 To receive SECAM-L in countries other than France: CH 107 F7 CH 146 F46 CC 115 156-164 CC 157 431-439 1) Change the “COUNTRY” to “FRANCE” in “AUTO PROGRAM”. CH 108 F8 CH 147 F47 CC 116 164-172 CC 158 439-447 2) Press the “BACK” button to return to the menu and enter the channel using “INSERT” or “MANUAL”. CH 109 F9 CH 148 F48 CC 123 220-228 CC 159 447-455 CH 110 F10 CH 149 F49 CC 124 228-236 CC 160 455-463 CH 121 F21 CH 150 F50 CC 125 236-244 CC 161 463-469 CH 122 F22 CH 151 F51 CC 126 244-252 SETTINGS CH 123 F23 CH 152 F52 CC 127 252-260 CH 124 F24 CH 153 F53 CC 128 260-268 CH 125 F25 CH 154 F54 CC 129 268-276 CH 126 F26 CH 155 F55 CC 130 276-284 CH 127 F27 CH 156 F56 CC 131 284-292 CH 128 F28 CH 157 F57 CC 132 292-300 CH 129 F29 CH 158 F58 CC 133 300-306 CH 130 F30 CH 159 F59 CC 141 306-311 CH 131 F31 CH 160 F60 CC 142 311-319 CH 132 F32 CH 161 F61 CC 143 319-327 TROUBLE? CH 133 F33 CH 162 F62 CC 144 327-335 CH 134 F34 CH 163 F63 CC 145 335-343 CH 135 F35 CH 164 F64 CC 146 343-351 CH 136 F36 CH 165 F65 CC 147 351-359 CH 137 F37 CH 166 F66 CC 148 359-367 CH 138 F38 CH 167 F67 CC 149 367-375 CH 139 F39 CH 168 F68 CC 150 375-383 CH 140 F40 CH 169 F69 CC 151 383-391 53 54

53-54 2/9/2007 11:13:58 AM Technical information (continued) Power supply for the indoor aerial “Dolby Digital” output from the “DIGITAL AUDIO OUT” terminal ENGLISH When using an indoor aerial which needs external power, set “Antenna Power” to “On” during “Initial settings” (P. 11). Some digital channels are broadcasted with “Dolby Digital” signals. The TV will supply DC 5V 50mA (max) from the aerial socket through the cable to the aerial. In these cases, “Dolby Digital” signals can be output from the “DIGITAL AUDIO OUT” terminal.  Supplying power to outdoor and indoor aerials which does not need external power, may cause damage to the 1. Connect an audio system with a “Dolby Digital” decoder. (P. 10) aerial. If you are uncertain whether the aerial needs external power, select “Off”. 2. Change the “Digital Audio Output” setting from “PCM” to “Dolby Digital”. (P. 41)  Connect the aerial directly to the TV. When a recording device is connected between the aerial and the TV,  When changing the setting, the message “Dolby Digital selected! No analogue audio available.” may be power can not be supplied to the aerial. displayed for a few seconds.  Power is supplied to the aerial only when the TV is on.  Each time the channel is changed to a channel that is broadcast with “Dolby Digital” signals, the message “Dolby Digital selected! No analogue audio available.” may be displayed for a few seconds.  To change the setting after “Initial settings” is complete  “Antenna Power” (P. 41)  Even if “Dolby Digital” is set, “linear PCM” signals will be output by a channel that is not broadcast with “Dolby IMPORTANT! Digital” signals. Set the audio system so that it is compatible with both “Dolby Digital” and “linear PCM”. (For details, refer to the audio system instruction manual.) Digital channels that cannot be watched on this TV  When you want to temporarily change the setting from “Dolby Digital” to “PCM”, change with the “Audio If a digital channel service uses new formats (such as DVB-H or MPEG4, etc.), or MHP, it cannot be watched even Selection” menu (P. 29). though the channel name appears.  Set “Digital Audio Output” to “PCM” in the following cases. If the channel is selected, the picture will not appear and audio cannot be heard. The sound of a channel broadcast with “Dolby Digital” signals cannot be heard even when “Dolby  You can delete these channels by using the “Delete” in the “Edit PR”. Digital” is set. PREPARE  “Editing digital channels” (P.45)  When listening with the TV speakers.  When listening with an audio system that does not have a “Dolby Digital” decoder.  When recording a programme. Set the clock to the right time  If a language with “(Dolby)” is selected when “(Dolby)” is displayed in the “Audio Selection” menu (P. 29), the “Digital Audio Output” setting can be temporarily changed from “PCM” to “Dolby Displayed clock time for digital channels is based on the information from the broadcast, and obtained by calculating the time difference between your time zone and Greenwich Mean Time (GMT) according to the Digital”. “Country” setting in the “Configuration” menu. (“Time Zone” is set in “Auto”)  A message recommending you to change the “Digital Audio Output” setting to “Dolby Digital” is displayed for If there is a time difference within the same country, or the time information is not correct, the clock on the screen a few seconds. is incorrect. To amend this, change the “Time Zone” setting.  If you want to record a “Dolby Digital” signal using timer-record (P. 27), change the “timer-record setting” from “PCM / Analogue” to “Dolby Digital”. However, if the setting is changed to “Dolby 1 Display “Configration” menu (P. 39) Digital”, you cannot record analogue sound with a recording device that is connected to the EXT-2 USE 2 Select “Time Zone” and press the OK button 3 Select the nearest city or country from your resident and press the OK button terminal. 4 Press the MENU button  “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. SETTINGS TROUBLE?

55 56

55-56 2/9/2007 11:13:59 AM Technical information (continued) Specifications Updating the PR list (Digital channel only) Main unit ENGLISH The TV will run the reception test (for digital channel) at midnight (3AM) on a daily basis. Model LT-26DA8SU/ZU LT-32DA8SU/ZU LT-37DA8SU/ZU LT-42DA8SU/ZU If the TV detects channels that became receivable or if the TV was not able to receive a certain channel, a message about updating the PR list will be displayed when the TV is turned on. Broadcasting systems CCIR I / B / G / D / K / L (See “Technical information”, P. 54)  The reception test will only operate when the TV is in standby. It will not operate when the TV is turned on. TV broadcast : PAL, SECAM Colour systems External input : PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43MHz  If the TV does not detect any channels that needs to be updated, a message will not be displayed.  Digital : Finland / Spain E21-E69 (Frequency : 474 MHz-858 MHz), Sweden / Germany E5-E12 / E21-E69 (Frequency : 177.5 MHz-858 MHz) Services have changed. France F5-F10 / F21-F69 (Frequency : 178.75 MHz-858 MHz) Do you want to update PR list? Channels and frequencies  Analogue : Yes No E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, IMPORTANT! R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2, French cable channels (Frequency : 116-172 MHz / 220-469 MHz)  To update the PR list Sound-multiplex systems NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K) 1. Select “Yes” and press the OK button. 2. “Service Scan” menu is displayed. Teletext systems Digital : EBU TEXT Run the service scan to update the PR list  ”Service Scan” (P. 43). Analogue : FLOF (Fastext), TOP, WST (standard system)  If “Reinstall” is set in “Mode” of “Service Scan” menu, All PR list setting will reset and all the reservations for Power requirements AC 220 V - 240 V, 50Hz “Record” and “Remind” will be cancelled. If you want to leave those settings and just add channels, set the

Audio output (Rated power output) 6 W + 6 W 10 W + 10 W PREPARE “Mode” of “Service Scan” menu to “Add” (P. 43). Speakers (12 cm x 5 cm) oval x 2 (16 cm x 4 cm) oval x 2  If “Add” is set in “Mode” of “Service Scan” menu, channels which the TV couldn’t receive will not be deleted from Power consumption 116 W 125 W 170 W 214 W the PR list. To delete those channels manually  ”Edit PR list” (P. 45). [standby] [1.6 W] [1.6 W] [1.6 W] [1.2 W]  The service scan will take few minutes. Screen size 66 cm 80 cm 92 cm 105 cm  To cancel the update (visible area size measured diagonally) Select “No” and press the OK button. Dimensions (W x H x D: mm) 672 x 519 x 230 800 x 591 x 230 919 x 651.7 x 230 1030 x 719.1 x 296  If you want to update the PR list later, select “No” and press the OK button. Next time you turn on the TV this [without stand] [672 x 471 x 107] [800 x 545 x 99] [919 x 603.7 x 108] [1030 x 672 x 108] message will not be displayed but you can also update the PR list using “Service Scan” (P. 43). Weights 11.6 kg 14.3 kg 19.8 kg 23.9 kg [without stand] [10.8 kg] [13.5 kg] [18.7 kg] [22.1 kg] Accessories (See “Check accessories”, P. 5)

 A Conditional Access Module for watching pay-TV digital channels can be installed (P.8). USE  DC power can be supplied to the indoor aerial (P.55). Terminals / Connectors

Terminal name Terminal type Signal type (IN) Signal type (OUT) Notes Euroconnector x 1 Composite video, EXT-1 (SCART connector) Analog RGB TV out Input / Output AUDIO L / R terminals Composite video, S-video, EXT-2 Euroconnector x 1 Analog RGB Dubbing out “T-V LINK” (SCART connector) AUDIO L / R compatible SETTINGS Composite video, Analogue component (576i (625i) / 480i (525i), EXT-3 RCA connectors x 5 Progressive : 576p (625p) / 480p (525p), HD : 1080i (1125i), 720p (750p)) Input terminals AUDIO L / R EXT-4 (HDMI 1) HDMI (576i (625i) / 480i (525i) / HDMI connector x 1 576p (625p) / 480p (525p), EXT-5 (HDMI 2) 1080i (1125i), 720p (750p)) Digital audio TROUBLE? DIGITAL OPTICAL connector x1 (48 kHz,16 bit Output AUDIO OUT linear PCM / terminals Dolby Digital) Stereo mini-jack x 1 Headphone Headphone (3.5 mm in diameter) output

 We may change the design and specifications without notice. 57 58

57-58 2/9/2007 11:13:59 AM