1108816 Accolmar 12__01-Juli 2011.Indd
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
01/2011 Joergank 6 / N° 12 Editorial Editorial E wichtegt Uleies vun der Gemengepolitik besteet doran, hire Bierger eng Sommaire gutt Liewensqualitéit unzebidden. Besonnesch an eiser Gemeng mat hire wirtschaftlechen Aktivitéiten kënnt dem Facteur Liewensqualitéit eng spe- Gemengerotssëtzungen ...........3 ziell Bedeitung zou. Aus deem Grond ass et wichteg, Infrastrukturen ze Reportagen ....................10 schafen, déi et Jonk an Al erméiglechen, ouni Kaméidi a Verkéiersbeläs- Agenda ...................... 56 tigung hir Fräizäit ze verbréngen an auszespanen. Sou een Areal fanne mer an der Mëtt vum Duerf, wou am Laf vun de Joeren tëschent Eise- bunn an Atert all wichteg Infrastrukture fir Schoul, Sport an Erhuelung Impressum entstane sinn. Niewent de Gebaier fir Schoul a Maison relais, der reno- véierter Sportshal, dem Scoutschalet mat Campingplaz ënnerhält d’Ge- Editeur: meng Terraine fir Football an Tennis, eng Buvette, eng Spillplaz an en Administration communale Terrain multisports. de Colmar-Berg 5, rue de la Poste L-7730 Colmar-Berg Tirage: 850 exemplaires Distribution gratuite Ont contribué ou collaboré à ce numéro: Fernand Diederich, Arthur Arendt, Marc Adamy, Rina Origer, Isabelle Wickler, Jean-Marc Clesen, Pit Hoffmann, Charles Reiser, Albert Krieps, FirFidShlfk de Schoulufank am September Stb wäert ätdéi déi renovéiert éit a vergréissert éi t Jeanne Hettinger, Schwämm a Betrib goen. Niewent eiser Gemeng hu 7 aner Nopeschge- Lea Arendt, mengen an de Stat sech un dësem Projet bedeelegt, dee souwuel fir Gast Jacobs d’Schoulschwammen wéi och fir de Public konzipéiert ass a wou ver- schidde Waasseraktivitéite fir Jonk an Al ugebuede ginn. E weidere wichtege Projet ass am Réibau a wäert am Summer 2012 fäer- Imprimerie: deggestallt sinn. Hei ginn Duschen souwéi e Versammlungsraum fir den Imprimerie Fr. Faber Mersch Tennisveräin installéiert. Ausserdeem ass eng Brasserie-Restaurant mat enger Terrass virgesinn, wou d’Parkbesicher sech kënnen erhuelen a stäer- ken a wou se och déi sou wichteg öffentlech Toilettë wäerte virfannen. Sou bitt déi Colmer-Bierger Parkanlag mat hire flotte Spazéierweeër ron- derëm déi zwee Weieren d’Méiglechkeet, sech e bësse vum Alldagsstress ze erhuelen a mir hoffen, datt vill Leit vun hei a vun auswäerts d’Geleeën- heet wäerte notzen, fir e puer flott Momenter hei ze verbréngen. Fernand Diederich Député-Maire 2 - De Gemengebuet N° 1 /2011 Gemengerotssëtzungen Séance du 16 décembre 2010 Sitzung vom 16. Dezember 2010 Présents: MM. Diederich, bourgmestre, Jacobs, Anwesend: MM. Diederich, bourgmestre, Jacobs, Arendt, échevins Arendt, échevins M. Kasel, Mme Baum-Müller, M. Tranchida, M. M. Kasel, Mme Baum-Müller, M. Tranchida, M. Adamy, Mme Krack-Junker, conseillers Adamy, Mme Krack-Junker, conseillers M. Clesen J.-M., secrétaire M. Clesen J.-M., secrétaire Le conseil communal, Erklärt sich mit vier Stimmen (drei Gegenstimmen, eine Enthaltung) prinzipiell mit der Niederlassung des Donne avec quatre voix (trois voix non et une absten- neuen „Agrocenter“ in der Gemeinde Colmar-Berg im tion) son accord de principe relatif à l’installation du Ort genannt „Ierzkaulen“ einverstanden. futur « Agrocenter » au lieu-dit Ierzkaulen à Colmar- Berg. Gewährt folgenden Vereinigungen eine finanzielle Unterstützung: Décide d’accorder aux associations suivantes le sub- side suivant: Amnesty International 25.- € Amnesty International 25.- € Kantonalimkerverein Mersch 25.- € Kantonalimkerverein Mersch 25.- € SOS DETRESSE 25.- € SOS DETRESSE 25.- € De Schankemännchen 25.- € De Schankemännchen 25.- € PADEM 50.- € PADEM 50.- € Cap Vert Espoir et Développement 50.- € Cap Vert Espoir et Développement 50.- € Ligue Médico-Sociale 500.- € Ligue Médico-Sociale 500.- € Gewährt der Harmonie Grand-Ducale Orania eine ein- Accorde un subside extraordinaire s’élevant à 250.- € malige finanzielle Unterstützung in Höhe von 250.- € à l’Harmonie Grand-Ducale Orania de Colmar-Berg für den von ihr organisierten Kabarettabend mit Jemp pour l’organisation d’une soirée de cabaret avec l’ac- Schuster. teur Jemp Schuster en date du 11 décembre 2010. Legt die Vereinssubsidien für das Jahr 2011 wie folgt Fixe le subside annuel des sociétés locales pour l’exer- fest: cice 2011 comme suit: Sapeurs-Pompiers 1.200.- € Sapeurs-Pompiers 1.200.- € Croix-Rouge Section C-B 450.- € Croix-Rouge Section C-B 450.- € Harmonie Orania 7.000.- € Harmonie Orania 7.000.- € Chorale Ste-Cécile 3.000.- € Chorale Ste-Cécile 3.000.- € Football ASC 6.000.- € Football ASC 6.000.- € Tennis 4.500.- € Tennis 4.500.- € Alouette 4.500.- € Alouette 4.500.- € Indiaca 200.- € Indiaca 200.- € Syndicat d’Initiative 2.500.- € Syndicat d’Initiative 2.500.- € Enrôlés de Force 250.- € Enrôlés de Force 250.- € Senioreclub 1.750.- € Senioreclub 1.750.- € Scouts 2.500.- € Scouts 2.500.- € Goodyear Photoclub 400.- € Goodyear Photoclub 400.- € Supporterclub ASC 250.- € Supporterclub ASC 250.- € Goodyear Fëscherclub 75.- € Goodyear Fëscherclub 75.- € Frënn vum Velo Colmer-Bierg 300.- € Frënn vum Velo Colmer-Bierg 300.- € A.C.F.L. Colmar-Berg 400.- € A.C.F.L. Colmar-Berg 400.- € De Gemengebuet N° 1 / 2011 - 3 Gemengerotssëtzungen Approuve l’organisation scolaire rectifiée relative à l’or- Genehmigt die definitive Schulorganisation betref- ganisation de cours collectifs et de cours individuels de fend die Organisation von kollektiven und individuel- l’enseignement musical à dispenser par l’UGDA dans len Musikkursen durch die UGDA in der Gemeinde Col- la commune de Colmar-Berg, ainsi que l’avenant à la mar-Berg für das Schuljahr 2010-2011. Die Unkosten zu convention entre l’Administration communale de Col- Lasten der Gemeinde belaufen sich auf 61.387,54.- €. mar-Berg et l’Union Grand-Duc Adolphe fixant la parti- cipation financière de la commune à 61.387,54.- € pour Genehmigt die am 15 Dezember 2009 zwischen dem l’année scolaire 2010/2011. Familienministerium, der Nordstadjugend a.sb.l. und Approuve la convention établie en date du 15 décembre den Gemeinden Bettendorf, Colmar-Berg, Diekirch, 2009 entre le Ministère de la Famille, la Nordstadtju- Erpeldange, Ettelbrück und Schieren abgeschlossene gend a.s.b.l. et les communes de Bettendorf, Colmar- Vereinbarung über das Betreiben von mehreren Begeg- Berg, Diekirch, Erpeldange, Ettelbruck et Schieren ayant nungs- und Informationsstrukturen für Jugendliche für comme objet le fonctionnement de plusieurs Services de das Jahr 2010. Rencontre, d’Information et d’Animation pour Jeunes pour l’année 2010. Genehmigt die für das Jahr 2010 zwischen dem Staat Approuve l’avenant du 11.10.2010, ayant comme objet und den Gemeinden Lorentzweiler, Steinsel, Lintgen, l’adhésion de la commune de Bissen à partir du 01 juil- Mersch, Colmar-Berg, Boewingen-Attert sowie der let 2010, à la convention établie en date du 11 janvier a.s.b.l. „Uelzechtdall“ vereinbarte Konvention, welche 2010 entre l’Etat du Grand-Duché de Luxembourg et les die Funktionsweise eines regionalen Animationszent- communes de Lorentzweiler, Steinsel, Lintgen, Mersch, rums für ältere Menschen zum Inhalt hat. Colmar-Berg, Boevange/Attert, Heffingen et Fischbach et l’organisme gestionnaire l’asbl « Uelzechtdall » ayant Genehmigt den Kostenvoranschlag zwecks Erstellung son siège social à Bofferdange et ayant comme objet eines energetischen Gutachtens betreffend den Schul- le fonctionnement d’un centre régional d’animation et de guidance pour personnes âgées. und Sportkomplex, welcher sich auf 19.998,50.- € (Mehr wertsteuer inbegriffen) beläuft. Approuve le devis relatif à l’établissement d’une étude énergétique du complexe sportif et scolaire s’élevant Genehmigt den am 9. November 2010 zwischen dem à 19.998,50.- € (TVA comprise). Schöffenrat und Herrn Pascal Schiltz abgeschlossenen Approuve le compromis de vente conclu en date du Verkaufsvergleich, betreffend den Verkauf eines der 09 novembre 2010 entre le collège échevinal et Mon- Gemeinde gehörenden Grundstückes, gelegen in Col- sieur Pascal Schiltz, concernant la vente par la commune mar-Berg, Sektion D von Colmar, im Ort gennant „Auf d’un immeuble sis à Colmar-Berg, section D de Colmar den Kaulen“, eingetragen unter der Kadasternummer au lieu-dit « Auf den Kaulen », inscrit au cadastre sub 232/1670, mit einer Fläche von 0,65 Ar zum Preis von numéro 232/1670, d’une superficie d’environ 0,65 are, 5.000.- €/Ar. au prix de vente fixé par les deux parties à 5.000.- €/are. Accorde aux agents recenseurs du recensement général Bewilligt den Zählern für die im Februar durchzufüh- de la population de février 2011 une indemnité supplé- rende Volkszählung eine zusätzliche Aufwandsentschä- mentaire de la part de la commune s’élevant comme digung seitens der Gemeinde, wie folgt: suit: Participation conférence: 25,00.- € Participation conférence: 25,00.- € Immeuble recensé: 1,00.- € Immeuble recensé: 1,00.- € Ménage recensé: 2,00.- € Ménage recensé: 2,00.- € Individu recensé: 1,25.- € Individu recensé: 1,25.- € Contrôle: 0,20.- € Contrôle: 0,20.- € Fixe le prix de vente de l’eau potable à partir du 1er Legt den Trinkwasserpreis betreffend die Festgebühr, janvier 2011 comme suit en ce qui concerne la part fixe: ab dem 1. Januar 2011, wie folgt fest: 4 - De Gemengebuet N° 1 /2011 Gemengerotssëtzungen Ménages: 6.- €/mm/an Haushalte: 6.- €/mm/Jahr Secteur agricole: 6.- €/mm/an Agrarsektor: 6.- €/mm/Jahr Secteur industriel: 190.- €/mm/an Industrie: 190.- €/mm/Jahr et en ce qui concerne la part variable: und den variablen Teil: Haushalte: 2,20.- €/m3 Ménages: 2,20.- €/m3 Agrarsektor: 2,20.- €/m3 Secteur agricole: 2,20.- €/m3 Industrie: 1,25.- €/m3 Secteur industriel: