Portiragnes-Plage

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Portiragnes-Plage 2 Pavillon bleu depuis sa creation Ici, tout est mis en reuvre pour vous accueillir et faciliter votre sejour: vous trouverez toutes les informations sur les hebergements, les lieux de restauration, les circuits touristiques ainsi que les programmes d' animations. fj Awarded the European Blue Flagfor quality every year since it was established On the Portiragrzes site, everything has been done to welcome you and make organisingyour holiday easier: You will find all the information you need on accommodation, restaurants, tourist circuits, entertainment programs, events ... Pavillon bleu (europäisches Güte-zeichen for die gute Qualität des Strandes) seit seiner Einfohrung. · Hier wurde alles getan, um Sie zu empfangen und um Ihren Aufenthalt zu erleichtern : Sie findm sämtliche Informationen, die Sie for Unterkunft, Restaurants, touristische Strecken ,,;=~~-~t~~~~-· ' sowie Unterhaltungs-programme benötigen. Acces a la Station : Par la Route : Autoroute A9 "la Languedocienne" • Sortie Beziers-Est puis RN 112 • direction Portiragnes!Agde et D37 (11 km) • Sortie Agde et RN 112 • direction Beziers puis D37 jusqu ä Portiragnes (15km) • Autoroute A75 jusqu ä Pezenas, et RN 112 • Portiragnes!Agde (15km). Par le Train : •Gare SNCF d'Agde (13 km+ taxi) •de Bkiers (15 km+ autocar GRV). Par l'Avion : • Aeroports de Montpellier!Frejorgues • Beziers/Agde!Vias. 3 S-ca-cion ver-Ce e-c forniliale Sports - Loisirs p. 4 Marche local P· 6 Animations Sentiers "Decouverte" p. 7 Manade du Grand Salan p. 9 Le Vieux Village p. 10 Infos Pratiques Numeros Utiles Le lang du Canal du Midi, piste cydable jusqu'a Beziers : VIT, Rollers, Promenades ... Trois sentiers "decouverte" balises au depart de Portiragnes village et Portiragnes­ Plage. Se renseigner a!'Office de Tourisme. 'f.i Take the rycle track along the banks ofthe Canal du Midi to Beziers: MB, roller-bhding, walks ... Tbree well-signposted paths from Portiragnes Village and Portiragnes-Plage. Ask at the Tourist Office. Nehmen Sie den Radweg am Canal du Midi endang, der bis nach Beziers fahrt: Mountainbike, Roller-blades, Spaziergänge ... Drei gut markierte Wanderwege ab Portiragnes Villa-ge und Portiragnes-Plage. Erkundigen Sie sich im Frem-denverkehrsbüro. Marche artisanal de 20h aminuit • Mardi, front de Mer - Dimanche, place du Bicentenaire. Marche local de 9h a 13h • Les lundis, parking de la Tramontane - Les mardis Place de la Gendarmerie Les mercredis et vendredis, Front de Mer - Les dimanches au village, avenue de Eglise. ~ Artisanal market of20h at midnight • Tuesday, sea front- Sunday, p/,ace ofthe Bicentenary. Market room of9h with 13h? Mondays, carpark ofthe Tramontana - Tuesday Gendarmerie P/,aces Wednesday and Friday, Sea front - Sundays at the vil/,age, avenue ofChurch. Artisanal market of20h at midnight? Tuesday, sea front - Sunday, p/,ace ofthe Bicentenary. Märkte lokal von 9 Uhr bis 13 Uhr? Die Montage Parkp/,atz Tramontane -die Dienstage Stelle der Gendarmerie Der Mittwoch und Freitag, Meeresvorderseite - die Sonntage am Dorf, Avenue de Eglise. Ecole de voile - Sailing scool - segelschule En plus des joies de la baignade et des bains de soleil, de nombreuses animations et activites vous seront proposees : Spectades de variete et bals gratuits, Tournais de volley sur la plage, equitation, VTT, mini-golf, ecole de voile, Stage de rollers etc ... ~ In addition to the superb bathing and sun-bathing there are numerous other sports and activities: ftee variety shows and dances, volleyball contests on the beach, horse-riding, mountain biking, miniature golf sailing school, roHer-b!ade dasses ... Neben den Badefteuden und Sonnenbädern werden Ihnen za.hlreiche Veramtaltungen und Aktivitäten geboten: kosten-lose Vorfohrungen und Varietes sowie Bälle, Beachvolley-Turniere, Reiten, Mountainbike, Minigolf Segelschu'le, Roller-b!ade-Kurse usw. Un petit coin de Camargue qui s' etend de la rive droite du Canal du Midi a Portiragnes, jusqu'a la mer. La manade propose toutes les activites taurines : course de taureaux, Abrivado et bandido, cour­ se de nuit pour amateurs, defiles divers et journees completes ou vous pourrez vous restaurer en degustant differents menus « maison » servis par les gardians. 9 „A tiny Camargue-like area on the right bank ofthe Canal du Midi, runningftom Portiragnes to the coast. The Manade {stock form) wiU introduce you to a wide range ofstock-farming activities: buU raang, abrivado, bandit:W, evening buU-runningfor enthusiasts, various processions, afaU day's entertainment. JOu can eat on the Manade and try a number ofdelicious «home-made» dishes served by the l.ocal cowboys! Ein kleines, der Camargue ähnliches Gebiet erstreckt sich vom rechten Ufer des Canal du Midi aus über Portiragnes bis hin zur Küste. Die Manade (Hof der Viehzüchter) bietet eine breite Palette an Aktivitäten rund um die Stiere: Stierrennen, Abrivado (Stiertreiben) und Bandido (Zurücktreiben der Herde), abendliches Stierrennen for Amateure, verschiedene Umzüge und ganze Tage mit etlichen Veranstaltungen, an denen Sie eine große Anzahl von leckeren «hausgemachten», von den Gardians servierten Gerichten kosten können. Comment ne pas tomber sous le charme de ce village. Borde par le Canal du Midi, entoure par le vignoble et adosse ala colline, c' est autour de son eglise datant du XJp me siede qu'il s' est developpe. Typiquement occitan, on peut apprecier son folklore et ses traditions qui en font un village ou il fait bon vivre. „ You will be fascinated by this centuries-old village overlooking the famous Canal du Midi. On a hill surrounded by vineyards, the village was origi,nally built around its 12thC church. Tj;pically Languedoc, its interesting historic Occitan heritage create a superb, rehxed environment and way oflife! Visit Portiragnes and you will be forever delighted this charming village with its own special character. Eglise du XIIe siede En basalte by (classee Monument Historique) Sie werden von dem Charme dieses alten, von Weinfeldern umgebenen Dorfes fasziniert sein. Es 12 th C basalt church (Historie Monument) wurde aufeinem Hügel um eine Kirche aus dem 12. jh. herum gebaut und wird von dem berühmten Kirche aus Basaltgestein aaus dem 12. jh. Canal du Midi gesäumt. jeder, der Portiragnes besucht, wird dem beson-deren Reiz dieses Ortes erliegen. (unter Denkmalschutz) Tennis-Club Portiragnais Reservation au 04 67 09 99 56 - de l 8h a20h Portiragnes Tennis Club: bookings on (O) 467 099 956ftom 6 pm to 8 pm Portiragnes Tennis Club : Reservierung unter (0) 467 099 956 von 18 bis 20 Uhr Beziers, 2""" ville de l'Herault. La cathedrale Saim-Nazaire du XJpmc siede et le pont romain. 'ii Beziers, Herault Countys second /,argest town - 12th C Saint-Nazaire Cathedral and bridge datingftom the Gallo-Roman period Bkiers, zweitgrößte Stadt im Herault. Die Kathedrak Saint-Nazaire aus dem 12. jh. und die römische Brücke. Le Canal du Midi et les Ecluses de Fonseranes, ouvrage excep­ Sire archeologique, l'Oppidum d'Enserune domine l' etang tionnel de Pierre-Paul Riquet. asseche de Montady. 'ii The world fomous Canal du Midi and Fonseranes Lacks, ~ A fobulous archaeo-logical site, Enserune Oppidum looks LEcluse de Portiragnes Pierre-Paul Riquet's outstanding 1lth C engineering project. down over the f ascinating Montady Lake. 1j The Portiragnes Lacks Der Canal du Midi und die Schleusen von Fonseranes, das Die archäologische Stät-te, das Oppidum von Enserune, Die Schleusen von Portiragnes Meisterwerk von Pierre-Paul Riquet. beherrscht den ausgetrockneten See von Montady. http://www. canalmidi.com Le /,ac du Sa/,agou : paysage exceptionnel aux coukurs afticaines. Minerve, cite cathare perchee sur un enorme piedestal de rocs ~ Sa/,agou Lake: superb, almost Aftican scenery multicol.ores. Der Lac du Sa/,agou: eine außergewöhnliche Landschaft mit den 'ii Minerve, a Cathar village perched on an outcrop of kuchtenden Farben Aftikas. multicol.oured rock protected by deep river gorges Die katharische Stadt Minerve liegt aufeinem Fels-vorsprung und bietet eine herrliche Sicht aufdie von wilden Schluchten durchzo­ gene Landschaft. ._.,__ ,...... -~ r,,,,._..., -~..._~ Pezenas, cite de Moliere, ville d'art. ombreuses echoppes d'artisans createurs. 'ii Pezenas, a town of outstanding architectural interest where Molieres Roquebrun : vil/,age pittoresque baigne par les eaux de !'Orb. Son Le cirque de Navacelles : canyon fontastique chsse grand site troupe often performed in the l lth C jardin mediterraneen est une visite a ne pas manquer. natureL - Today, numerous art craftsmen have ~ Roquebrun : A picturesque vil/,age washed by the Orb River. 'ii Navacelks Rock Circus: a fontastic canyon cksified as an set up shop there. Don't miss the Mediterranean Garden Outstanding Natural Site 'ii Pezenas, Stadt von Moliere, Roquebrun : GardenEin pittoreskes Doif, umspült von der Orb. Der Talkessel von Navacelks: ein eindrucksvolkr Canon, der Kunststadt. 7.ahlrei.che Kunstgewerbeliiden. Sein mediterraner Garten verdient einen Umweg. unter Natur-schutz steht. Services Galerie d'art ............ 1 Plombier ............... 1 Agences immobilieres ..... 5 Residence Poissonneries Alimentations ........... 5 hoteliere g1totel .......... 2 Coquillages ............. 3 Bars ................... 3 Villages vacances . 3 Presse ................. 3 Bars restaurants ......... 23 Glaciers ................ 2 Promenades Beaure coiffure .......... 4 Habillement ............ 3 a cheval Oll a poney ....... 2 Boucheries .............. 3 Hotels ................. 2 Restauration Boulangeries Laveries ................ 2 a emporter ............. 6 Depots
Recommended publications
  • Dépliant PPN (Carto Rando)
    D152E5 St-Félix St-Jean D130 Commune de de-l'Héras D152 de-Buèges D151 D152E1 D33 Laval Roquecezière Lergue D9 Romiguières Belmont Camarès 02 Rocozels D142E2 D142E4 Pas de l’Escalette Commune de D142E2 D25 Pégairolles Masnau sur-Rance 2 Orb Grotte de Labeil Église St-Jacques Temple bouddhiste de-Buèges Massuguiès D902 D82 Fayet Pégairolles D9 Rance Église St-Jean-Baptiste l’Engayresque St-Pierre D130 la Claparède de-l'Escalette la Vacquerie St-Salvi 1 D152 Ceilhes-et-Rocozels 51 de-la-Fage et-St-Martin de-Carcavès D12 D902 A75 de-Castries St-Paul Plan d’eau D138 Roqueredonde Cirque du Bout du Monde de-Massuguiès St-Sever D149 du Bouloc D122 du-Moustier La Méridienne D4 Lac d’Avène D151 Panorama depuis le Caroux © G. Souche G. © Caroux le depuis Panorama Tauriac de-Camarès D89 D142 D151E4 D25 D607 Lauroux D138E2 D32 Brusque D8 D138 Soubès N D902 St-Étienne Secteur GRAND ORB Poujols de-Gourgas D89 52 les Moulières D149 les Salces Senaux D151 Avène Joncelets les Plans D9 D9E1D 3 D138E5 Église Orthodoxe D138 D149 St-Privat D163 Fozières D54 Vinas 5 Mont 4 D153 St-Michel de D153E1Mourcairol © CDRP34St-Baudille la Rouquette D4 Lacaze Joncels D142 Cathédrale (847m) Balisage des randonnéesViane Escroux Prieuré St-Michel St-Guilhem D81 le Coural St-Fulcran D144 Cloître le-Désert Les itinéraires de randonnée pédestre Arnac Chapelle Truscas de Grandmont Gijou sur-Dourdou D163 D153E Soumont sont jalonnés de marques conformes au St-André D35 Lodève D153E5 Usclas modèle en vigueur reproduit ci-dessous. de Rieussec D8 53 6 7 D153E4 Secteur grand orb
    [Show full text]
  • Annexe Rapport Population Touristique Part1
    Fiches communales Les 23 communes sont présentées en partant du Gard vers les Pyrénées Orientales (du nord au sud). Elles sont précédées par une carte départementale localisant les stations touristiques sur le littoral et les emprises des zones inondables. Une carte commune pour le Gard et l’Hérault a été réalisée en raison de la configuration géographique. __________________________________________________________________________ _____ Estimation de capacité touristique maximale en zone inondable dans 23 communes littorales du LR Laure Wateau- Consultante en Environnement 23 Le département du Gard Cela concerne uniquement la commune du Grau du Roi. LE GRAU DU ROI (30133) Fiche d’identité Population Sans Double Compte (PSDC) 1990 : 5253 habitants PSDC 1999 : 5875 habitants Evolution démographique : + 622 habitants en 9 ans (12 %) Nombre de résidences principales en 1999 : 2667 Nombre de résidences secondaires en 1999 : 16067 Figure 7 : Proportion de logements permanents par rapport à la capacité d'accueil touristique dans l'ensemble de la commune (Données Insee LR-1999) Cours d’eau concerné : Delta du Rhône et Vidourle en Camargue Population en zone inondable en 1999 : 5875 (100 %) Données exploitées : Carte touristique et plan de commune, Catalogue des hébergements, Scan 25 IGN. Méthodologie 5 Exploitation des guides touristiques : - les hôtels, - les campings (avec le nombre d’emplacements), - les résidences de tourisme (hôtel club : immeuble regroupant des logements en proposant des services de type piscine, discothèque…) _______________________________________________________________________________ Estimation de capacité touristique maximale en zone inondable dans 23 communes littorales du LR Laure Wateau- Consultante en Environnement 24 - les VVF (avec le nombre de logements), - les résidences meublées de type Clévacances 5 Numérisation des résidences de tourisme et indication du nombre d’habitants par résidence.
    [Show full text]
  • Juillet 2019
    Nouvelle numérotation - Juillet 2019 Jusqu'au A compter du 15 Itinéraires des lignes 14 juillet juillet Castelnau le Lez (station Sablassou) - Le Crès - Vendargues - St Aunès - Baillargues - St Brès - Lunel Viel - 101 601 Lunel - Marsillargues Montpellier (station Sabines) - St Jean de Védas - Mireval - Vic la Gardiole - Frontignan - La Peyrade - 102 602 Sète St Jean de Védas (station St Jean le Sec) - Fabrègues - Gigean - Bouzigues - Loupian - Mèze - Montagnac 103 603 - Pézenas - Béziers 104 604 Montpellier (station Sabines) - (via Autoroute) Bouzigues - Loupian - Mèze - Montagnac - Pézenas Montpellier (station Place de France) - Lattes - Carnon - La Grande Motte - Le Grau du Roi - Aigues 106 606 Mortes Lattes (station Boirargues) - Mauguio - Candillargues - Mudaison - Lansargues - Valergues - St Nazaire 107 607 de Pézan - St Just - Lunel - Marsillargues Montpellier (station Occitanie) - St Gely du Fesc - Les Matelles - Mas de Londres - Viols en Laval - Viols 108 608 le Fort - St Martin de Londres - Brissac - St Bauzille de Putois - Laroque - Ganges - St Juien de la Nef - Pont d'Hérault - Le Rey - Le Vigan 110 610 Montpellier (station St Eloi) - Assas - Guzargues - Ste Croix de Quintillargues Castelnau le Lez (station Pompidou) - Teyran - St Drézery - Montaud - St Bauzille de M. - Buzignargues - 111 611 Galargues - Garrigues - Campagne - St Jean de Cornies - St Hilaire de Beauvoir Castelnau le Lez (station Sablassou) - Castries - St Génies les Mourgues - Restinclières - Sussargues - 112 612 Beaulieu - Saussines - Boisseron - Sommières
    [Show full text]
  • Arrêté Du 24 Mai 2016 Portant Modification Des Circonscriptions
    BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR _ Arrêté du 24 mai 2016 portant modification des circonscriptions des brigades territoriales de Capestang, d’Olonzac, de Saint-Chinian et de Valras-Plage (Hérault) NOR : INTJ1612225A Le ministre de l’intérieur, Vu le code de la défense ; Vu le code de procédure pénale, notamment ses articles 15-1 et R. 15-22 à R. 15-26 ; Vu le code de la sécurité intérieure, notamment son article L. 421-2, Arrête : Article 1er Les circonscriptions des brigades territoriales de Capestang, d’Olonzac, de Saint-Chinian et de Valras-Plage (Hérault) sont modifiées à compter du 1er juin 2016 dans les conditions précisées en annexe. Article 2 Les officiers, gradés et gendarmes des brigades territoriales de Capestang, d’Olonzac, de Saint-Chinian et de Valras-Plage exercent les attributions attachées à leur qualité d’officier ou d’agent de police judiciaire dans les conditions fixées aux articles R. 13 à R. 15-2 et R. 15-24 (1o) du code de procédure pénale. Article 3 Le directeur général de la gendarmerie nationale est chargé de l’exécution du présent arrêté, qui sera publié au Bulletin officiel du ministère de l’intérieur. FFi l 24 mai 2016. Pour le ministre et par délégation : L’inspecteur général de l’administration, directeur des soutiens et des finances, P. DEBROSSE 15 JUILLET 2016. – INTÉRIEUR 2016-7 – PAGE 297 BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR ANNEXE BRIGADE TERRITORIALES CIRCONSCRIPTION ACTUELLE CIRCONSCRIPTION NOUVELLE Capestang Capestang Capestang Colombiers Colombiers
    [Show full text]
  • Guerre 1914 - 1918
    Guerre 1914 - 1918. Fonds du ministère des Pensions : livre d'or des Morts pour la France - Département de l'Hérault (1919-1935). Répertoire numérique des articles 19860711/204 à 19860711/207 Damien Richard, conservateur aux Archives nationales, d'après un bordereau du ministère des Anciens Combattants. Mis à jour par Michèle Conchon, conservateur en chef, et Isabelle Geoffroy, chargée d'études documentaires, aux Archives nationales - département Exécutif et Législatif 1ère édition électronique Archives nationales (France) Pierrefitte-sur-Seine 2014 1 Le versement 19860711 a fait l'objet d'un transfert du ministère des Anciens Combattants aux Archives nationales - https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/IR/FRAN_IR_050697 Généré à partir d'un fichier EXCEL, migré en CSV et enrichi. Ce document est écrit en français. Conforme à la norme ISAD(G) et aux règles d'application de la DTD EAD (version 2002) aux Archives nationales. 2 Archives nationales (France) INTRODUCTION Référence 19860711/204-19860711/207 Niveau de description sous-fonds Intitulé Guerre 1914-1918. Fonds du ministère des Pensions : livres d'or des Morts pour la France. Département de l'Hérault (1919-1935) Date(s) extrême(s) 1919-1935 Importance matérielle et support 0,50 ml. Localisation physique Pierrefitte-sur-Seine Conditions d'accès Librement communicable Conditions d'utilisation Ce fonds est libre de droits Documents de substitution Le fonds a fait l'objet d'une numérisation en 2009, matérialisée par deux versements de CD-Roms, et d'une mise en ligne en
    [Show full text]
  • Liste Des Zones Infra-Departementales Pour Les Partipants Obligatoires
    LISTE DES ZONES INFRA-DEPARTEMENTALES POUR LES PARTIPANTS OBLIGATOIRES 4 zones infra-départementales sont offertes : 4 MUG sont offerts : Zone A, B, C et D 1-DIR. 2 à 7 classes 2-ASH 3-REMPLACEMENT 4- ENSEIGNEMENT ZONE A ZONE B AGEL PORTIRAGNES ABEILHAN LE POUJOL-SUR-ORB AIGNE PREMIAN AGDE LE PRADAL AIGUES-VIVES PUIMISSON ALIGNAN-DU-VENT LES AIRES AZILLANET PUISSERGUIER AUMES LEZIGNAN-LA-CEBE BASSAN QUARANTE AUTIGNAC LUNAS BELARGA RIOLS AVENE MAGALAS BEZIERS SAUVIAN BEDARIEUX MARGON BOUJAN-SUR-LIBRON SERIGNAN BERLOU MARSEILLAN CAPESTANG SIRAN BESSAN MONTAGNAC CAZOULS-LES-BEZIERS ST-ETIENNE-D'ALBAGNAN CABREROLLES MONTBLANC CERS ST-PONS-DE-THOMIERES CAMPAGNAN MURVIEL-LES-BEZIERS CESSERAS ST-THIBERY CAMPLONG NEFFIES COLOMBIERS THEZAN-LES-BEZIERS CASTANET-LE-HAUT NEZIGNAN-L'EVEQUE CORNEILHAN VALRAS-PLAGE CASTELNAU-DE-GUERS NIZAS COURNIOU VENDRES CAUSSES-ET-VEYRAN PEZENAS CREISSAN VILLENEUVE-LES-BEZIERS CAUX PINET CRUZY CAZEDARNES POMEROLS FELINES-MINERVOIS CAZOULS-D'HERAULT POUZOLLES FERRALS-LES-MONTAGNES CEBAZAN PUISSALICON FRAISSE-SUR-AGOUT CEILHES-ET-ROCOZELS ROQUEBRUN LA CAUNETTE CESSENON-SUR-ORB ROUJAN LA LIVINIERE COLOMBIERES-SUR-ORB SERVIAN LA SALVETAT-SUR-AGOUT COULOBRES ST-CHINIAN LESPIGNAN ESPONDEILHAN ST-GENIES-DE-FONTEDIT LIEURAN-LES-BEZIERS FAUGERES ST-GENIES-DE-VARENSAL LIGNAN-SUR-ORB FLORENSAC ST-GERVAIS-SUR-MARE MARAUSSAN GABIAN ST-NAZAIRE-DE-LADAREZ MAUREILHAN GRAISSESSAC ST-PARGOIRE MONTADY HEREPIAN ST-PONS-DE-MAUCHIENS NISSAN-LEZ-ENSERUNE JONCELS TOURBES OLARGUES LA TOUR-SUR-ORB VALROS OLONZAC LAMALOU-LES-BAINS VIAS PAILHES
    [Show full text]
  • MAG Zomer2021
    MAG Zomer 2021 Welkom op Camping Een top-team! Méditerranée-Plage ! Technische Directie Animatie Accommodaties Receptie Hoewel voorzichtigheid en het respec- Dienst teren van bepaalde voorzorgsmaatre- gelen nog steeds geboden zijn, staat onze team voor u klaar om u te helpen en u een onvergetelijke vakantie te bezorgen. Nieuwe ontmoetingen en het gezellig Philippe Robert Alex Paul Christelle Ella samenzijn zullen u de dagelijke zorgen doen Receptie Fietsverhuur Bar / Crêperie Snack Restaurant vergeten. Elke week, vindt u op onze media ons avondprogramma en activiteiten die door onze animatoren en en onze partners aange- boden worden. Sjoerd Eric Françoise & Lucien Davy Eric Wij hopen dat u een uitstekend verblijf bij ons Pony-club Bakkerij Supermarkt Kapsalon Massage zult hebben en nodigen u uit om contact met ons op te nemen bij eventuele problemen. Edito Prettige vakantie! Nieuw : Massage Christine Coco Armelle Monique Séverine Dit jaar, kom tot rust met onze massage service aangeboden door Séverine. Alleen op afspraak: 0033 6 27 96 95 91 2 Onze faciliteiten Bakkerij De Receptie Dagelijks geopend. Wasserette Dagelijks geopend 8:00 - 12h30 & 16:30 à 19:00 Dagelijks geopend, 9:00- 12:00 & 14:00- 19h 7:30 - 20:00 (juli/augustus) 8:00 - 20:00 9:00- 20:00 (juli/augustus) 9:00- 19:00 (september) Zwembad Supermarkt Dagelijks geopend., Dagelijks geopend 10:00 - 19:00 8:00 - 12h30 & 16:30 - 19:00 Bar 7:30 - 20:00 (juli/augustus) Dagelijks geopend, vanaf 18:00 Fietsverhuur Dokter Inlichtingen : 2 Chemin de la Condamine, Eric - 00 33 6 11 07 17 98 34420 Portiragnes 04 67 09 97 00 Restaurant Dagelijks geopend, vanaf 18:00 Tennis Kapsalon Dagelijks geopend, de 9:00à 20h.
    [Show full text]
  • Festivités 2021
    portiragnes 1 édito Madame, Monsieur, le concert du groupe Léonie, les élections de Miss Hérault et de Mister Méditerranée, la venue des Après un été 2020 au cours duquel la commune a dû Brescoudos avec un concert des Atomic Toasters et composer avec l’évolution de la crise sanitaire pour le festival du vent qui colorera le ciel de la plage de la organiser des festivités adaptées, la commission mu- Riviérette mi-septembre. nicipale a travaillé tout l’hiver, confante en l’avenir, pour proposer une programmation à la hauteur des Vous pourrez en retrouver ce programme sur le site espérances et des attentes des Portiragnais et des internet www.ville-portiragnes.fr et la page Face- vacanciers, impatients de retrouver ces belles soirées book de la commune. qui nous ont fait tant défaut des mois durant. Nous proftons de cet édito pour remercier les annon- Dès le premier juillet, jour de la levée de nombreuses ceurs qui permettent la parution de ce guide qui, nous l’espérons, vous sera utile. Nous vous souhaitons de Edito 3 restrictions et du couvre-feu, la commune s’animera pendant 4 jours avec le festival CanalissimÔ qui don- vivre et partager de beaux moments à Portiragnes! CanalissimÔ 5 Mister Méditerranée 15 nera le feu vert des festivités. Bien à vous, Duo Play 7 Disco Funk Orchestra 17 Puis les fêtes et animations se multiplieront en jour- Mousse Party 7 Duo Mel & Co 17 née avec les marchés diurnes ou le village des vigne- Catch 7 Trio Afterwork 17 rons entre autres, et en soirée avec des animations ré- Gwendoline CHAUDOIR, Pétanque 7 Toro-piscine 17 currentes (marchés nocturnes, toro-piscine, tournois Maire de PORTIRAGNES, Fête Nationale 9 Brescoudos 18 de catch) qui viennent compléter les fêtes (féria, feu Vice-Présidente de l’agglomération Feria 9 Atomic Toaster 18 d’artifce et bal du 14 juillet, fête locale), concerts et Hérault-Méditerranée spectacles.
    [Show full text]
  • La Plaine Littorale : Pages 97 À
    97 1ère Partie LE SITE CLASSÉ DES PAYSAGES DU CANAL DU MIDI Territoires&Paysages Fabriques AP LES ENSEMBLES PAYSAGERS INDISSOCIABLES ET SOLIDAIRES DU CANAL DU MIDI LA PLAINE LITTORALE A la sortie de Béziers, le canal épouse, par de grandes lignes droites, la rupture de pente entre les petites collines au nord et la plaine littorale au sud, avant de traverser vers l’est de vastes étendues où sansouires, marais, et paysages agricoles fertiles striés de canaux composent des ambiances très contrastées. Ces paysages Communes concernées mettent en valeur des sites emblématiques du canal : ouvrage du Libron et écluse ronde d’Agde ; mais aussi des silhouettes urbaines remarquables, des crêtes de Dans l’Hérault : Agde, Béziers, relief bien identifi ables et des horizons marins à perte de vue. L’arrivée du canal Cers, Marseillan, Portiragnes, aux Onglous et l’étang de Thau off rent une séquence très spectaculaire, dans un Vias,Villeneuve-lès-Béziers. paysage d’eau et de ciel. Dans un contexte de développement urbain anarchique aux abords des villes et où la pression touristique a fortement dégradé les paysages sur la bande littorale, cette belle diversité est à préserver. Les alignements Les limites du site classé Le canal se fond dans un particulièrement paysage dʼeaux pour se sont réduites dans ce majestueux secteur, se limitant jeter dans lʼétang de Thau. des platanes Cʼest le contraste entre presque exclusivement au accompagnent le abords proches du canal. ces larges plans dʼeau et cheminement du les plaines cultivées qui canal jusquʼaux constituent le caractère Etang de Bagnas Anciens domaines agricoles étangs remarquable de cet (réserve naturelle) ensemble paysager.
    [Show full text]
  • Mise En Page 1
    Sommaire Les JEP 2017, c'est frais! La jeunesse au cœur Soirées Expositions de cette 34e édition d’ouverture des “journées Aumes . 19 européennes Agde . 4 Agde . 19 du patrimoine” Pézenas . 5 Bessan . 19 Castelnau-de-Guers . 19 Animations Pézenas . 20 Cette édition sera résolument tournée vers le jeune public jeunesse et Pomérols . 21 et sa sensibilisation au patrimoine, à l'histoire de la nation patrimoine Saint-Thibéry . 21 et à l'histoire de l'art, ou encore aux métiers du patrimoine. Vias . 21 Agde . 6 S'adresser aux jeunes générations, c'est une occasion de Bessan . 7 Ouvertures des sites saluer le travail des associations et des réseaux engagés Castelnau-de-Guers . 7 dans l'éducation artistique et culturelle, des réseaux des Florensac . 7 Agde . 22 Villes et Pays d'art et d'histoire, et de bien d'autres encore Pézenas . 8-11 Caux . 22 qui valorisent le patrimoine auprès de la jeunesse. Portiragnes . 11 Lézignan-la-Cèbe . 22 Rallye Archéo . 12 Montagnac . 23 Le thème de la jeunesse fait souffler un vent de fraîcheur Pézenas . 23,24 et de créativité sur la médiation du patrimoine. Autres animations Pomérols . 25 Portiragnes . 25 Dans chaque commune, on s'est appliqué à transmettre Agde . 13 Saint-Thibéry . 25 le savoir-faire, la connaissance et le talent pour vous Pézenas . 13 Tourbes . 25 proposer un programme riche et vivant qui s’adresse avec humour à toutes les générations dans un langage résolu- Visites guidées ment moderne. Calendrier . 26-30 Agde . 14 Venez vivre notre patrimoine à pied, en voiture, ou en ba- Aumes .
    [Show full text]
  • Communes D'intervention Des Réseaux De Soins Palliatifs Sur L'hérault
    Communes d'intervention des Réseaux de Soins Palliatifs sur l'Hérault Moulès- Ganges et-Baucels Laroque Cazilhac Montoulieu St-Bauzille- de-Putois Agonès Sorbs Gorniès Le Cros Ferrières- Sphères Brissac les-Verreries Le Caylar St-André- Claret 04.67.72.94.58 Les Rives de-Buèges St-Maurice-Navacelles St-Félix- St-Michel St-Jean- Lauret Vacquières de-l'Héras de-Buèges Notre-Dame- de-Londres Rouet Sauteyrargues Romiguières Pégairolles- Ceilhes- Pégairolles- Mas- Valflaunès Garrigues de-l'Escalette de-Buèges Causse- Fontanès et-Rocozels de-Londres Sa-Pierre- La Vacquerie-et- de-la-Selle St-Martin- Campagne Lauroux de-Londres St-Bauzille- Galargues Roqueredonde Soubès de-la-Fage St-Martin- St-Mathieu- de-Montmel de-Castries Ste-Croix- St-Etienne- de-Tréviers de- Buzignargues Poujols de-Gourgas Saussines Cazevieille Quintillargues St-Hilaire- Joncels de-Beauvoir Boisseron Zones blanches non desservies St-Guilhem- Viols- St-Jean- Les Plans Fozières St-Privat de-Cuculles Montaud St-Jean- Avène le-Désert en-Laval de-Cornies St-Sériès par un réseau de soins palliatifs Viols- Le Triadou Guzargues St-Drézéry Beaulieu St-Christol Lodève Usclas- le-Fort Les Matelles Prades- Villetelle Soumont Puéchabon le-Lez Restinclières du-Bosc St-Jean- St- Saturargues Assas Sussargues Vérargues Olmet- de-la- Argelliers Lunas Montpeyroux Murles St-Geniès- Le Bousquet- et-Villecun Blaquière St- Barbeyrargues d'Orb St-Saturnin- St-Jean- des-Mourgues Arboras St-Gély- Castries Lunel-Viel Lunel Camplong Lavalette de- Teyran St-Geniès- de-Lucian Aniane de-Varensal Graissessac
    [Show full text]
  • Welcome Guide Your Holidays Les Tamaris
    WELCOME GUIDE YOUR HOLIDAYS LES TAMARIS SUMMER 2021 www.lamisoleil.com SOMMAIRE YOUR HOLIDAYS IN LES TAMARIS & PORTES DU SOLEIL 3 Welcome 4 L’Ami Soleil 7 The resort 16 Useful informations 17 The markets 18 The area 25 The Privileges Advantages 33 Check Out 37 Lamy Property - Buy your own second home in Portiragnes BIENVENUE Dear holiday guests, It is with great pleasure that the whole L’Ami Soleil team welcomes you to our little holiday village in Portiragnes-Plage. By staying in our domain you place your holidays in our hands, and we thank you for the confidence that you have placed in us. Everything has been done to help you experience some of the happiest and most unforgettable days with us. In this brochure you will find all useful information for you to enjoy your stay in the domain to the full. Our staff is at your entire disposal should you have the slightest question. On behalf of L’Ami Soleil, I wish you an excellent stay at Les Tamaris & Les Portes du Soleil. Orlane CHATTEL General Manager COVID19: Depending on the evolution of the health situation this summer, the information in this welcome brochure may be slightly modified. L’AMI SOLEIL 5 DESTINATIONS CHOOSE FROM AMONG 5 PRIVATE DOMAINS IN THE SOUTH OF FRANCE On the Mediterranean coast in the heart of Provence, passing through the Hautes-Alpes, l’Ami Soleil offers you four sunny destinations for happy family holidays. Do you want more information? Have a look at our website. www.lamisoleil.com PRIVILEGE CARTE L’AMI SOLEIL To use a L’Ami Soleil privilege card is to enjoy numerous additional advantages when reserving and during your holidays in our domains.
    [Show full text]