Den Ferdige Katalogen.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
DET JØDISKE ÅRET — AlT TIL SIN TID 2011 © jødisk museum i oslo INNHOLDSLISTE CONTENTS 5 Å bevare fortiden for fremtiden 89 Chanuka Preserving the Past for the Future 93 Trærnes nyttår 7 Fra idé til levende museum New Year for Trees UTSTILLINGEN From Idea to a Living Museum 95 Purim 10 DET JØDISKE ÅRET – ALT TIL SIN TID Utstillingen «Friheten vinnes ikke bare én gang» 96 Ester redder sitt folk THE JEWISH YEAR – TO EVERYTHING The exhibit “Freedom is Never Won Once and for All” Esther Saves Her People THERE IS A SEASON 13 Den jødiske kalenderen 100 Kosherkjøkken The Jewish Calendar The Kosher Kitchen 16 Litterært blikk på Den jødiske kalenderen 105 Om å være jøde i Norge i dag Faglig utstillingsgruppe Bjarte Bruland A Literary View: The Jewish Calendar On Being Jewish in Norway Lynn Feinberg 20 Torill Torp-Holte Nøkkelfortellingene 107 Toraruller Sidsel Levin 13 Key Narratives The Torah Scrolls Kari Margrethe Hamkoll 29 Det jødiske året 110 Torarullen i museet Mats Tangestuen The Jewish Year The Torah in the Museum Carol Eckmann 31 Shabbat 113 Toraskapet Tekst og litteraturkommentarer Torill Torp-Holte 36 Litterært blikk på Shabbat The Torah Ark A Literary View: Shabbat 114 Toraskapets stil og ornamentering Grafisk design og koordinering Bison Design/Anita Myhrvold 39 Pesach The Style and Ornamentation of the Torah Ark Grafisk assistent Tina Blomqvist Interiørdesign Frøystad + Klock 47 Omertellingen 119 Synagogen som levde i 21 år Produksjon og oppsetting av utstillingsmoduler Per Bjerke AS Counting of the Omer A Hub of Jewish Life for 21 years Lysdesign Helene Fjellberg 53 Shavuot 127 Snublesteinene i Calmeyersgate Restaurering Toraskapet Møbelsnekkerne AS 56 Fortellingen om Rut Film Monica Csango Stolpersteine in Calmeyers gate Foto Thomas Brun The Book of Ruth 132 Oppskrifter 59 Tisha B’av Recipes Museet takker følgende institusjoner for Fritt Ord 63 Kjærlighetsdagen økonomisk støtte til utstillingen Sparebankstiftelsen Dnb Nor Oslo Kommune Day of Love Kulturdepartementet 65 Måneden Elul Norsk Kulturråd 67 De 10 ærefryktinngydende dagene Stiftelsen Scheiblers legat The Ten Days of Awe Jødisk Museums Venneforening © 2011 JØDISK MUSEUM I OSLO ABM-utvikling 69 Rosh Hashana REDAKSJON Bjarte Bruland, Lynn Feinberg, Sidsel Levin, Det Mosaiske Trossamfund 74 Litterært blikk på Rosh Hashana og Jom Kippur Mats Tangestuen, Torill Torp-Holte A Literary View: Rosh Hashanah and Yom Kippur OVERSETTELSE Carol Eckmann En spesiell takk rettes til de 77 Jom Kippur DESIGN OG ProSJEKTLEDELSE Bolt Designstudio privatpersoner som med gaver og FOTO Sverre Jarlid utlån av gjenstander og fotografier 81 Sukkot TRYKK Fladby AS har gjort denne utstillingen mulig. 85 Simchat Tora det jødiske året – alt til sin tid 3 Fasaden til Jødisk Museum i Oslo, Calmeyers gate 15B The facade of the Oslo Jewish Museum, Calmeyers gate 15B. Foto/Photo: Dan Petter Neegaard Å BEVARE FORTIDEN FOR FREMTIDEN Chai: Det hebraiske ordet for liv. PRESERVING THE PAST FOR THE FUTURE Chai: The Hebrew word for life. If we do not honour the past, we lose our future. If we destroy our roots, we cannot grow! Disse linjene av den jødiske Jødisk Museum i Oslo har brakt Museum is located today. kunstneren Friedrich Hundertwasser har jødisk liv og levende kultur tilbake vært lysende ledetråder i arbeidet med å til den forhenværende synagogen i The history of the Jews in Norway is etablere Jødisk Museum i Oslo. Innenfor Calmeyergaten. Derfor har vi valgt å short and thus somewhat less substantial jødisk tradisjon er det en dyp forpliktelse risse inn ordet Chai – som betyr liv – than most of the other countries in å bringe historien og historiene videre til i glassdøren inn til utstillingene. Europe. But this also gives it a unique nye slektsledd. Tradisjonene representerer character. In drawing back the curtain bestandighet og kontinuitet i jødisk liv og Hjertelig velkommen i museet. on the history and culture of Norwegian skaper tilhørighet. På tross av dype brudd Jews, past and present, the museum is i historien er det jødiske folkets religiøse seeking to reconnect and strengthen the og tradisjonsrike ritualer fremdeles ties that were brutally severed by the levende og svært betydningsfulle. These lines of the Jewish artist Holocaust. In just a few years, we have Friedrich Hundertwasser have served created an open meeting place, with a Det jødiske året med sine høytider, fest- as the watchword of the effort to focus on wide-ranging dissemination og merkedager ble derfor valgt som establish the Oslo Jewish Museum. A across the entire spectrum of Jewish utstillingstema under overskriften «Det key part of the Jewish tradition is its culture and traditions. We are preserving jødiske året – Alt til sin tid». Med deep commitment to ensuring that its continuity by weaving together yesterday, utstillingen og katalogen ønsker museet history and stories are passed on to new today and tomorrow. å ivareta og spre kunnskapen om hva det generations. The traditions represent vil si å leve et jødisk liv; kulturelt, sosialt stability and continuity in Jewish life and The Oslo Jewish Museum seeks to bring og religiøst. Katalogen gir dessuten et foster a sense of belonging. In spite of the Jewish life and living culture back to the innblikk i historien til både bygården og many difficult periods throughout Jewish former synagogue in Calmeyers gate. In synagogen i Calmeyers gate 15, der Jødisk history, the traditional, religious rituals this vein, the Hebrew word “Chai”, which Museum i Oslo i dag holder til. of the Jewish people are still very much means life, has been etched into the glass alive, and still hold profound meaning. doors leading to the exhibits. Den jødiske historien i Norge er kort og marginal sammenlignet med de fleste This is why we chose to focus on We hope you enjoy our museum! andre land i Europa. Det gjør den også the Jewish year, with its holidays and spesiell. Ved å løfte frem norskjødisk festivals, in our new exhibit The Jewish Sidsel Levin historie og kultur, fra fortid og fra samtid, Year – To everything there is a season. The Daglig leder/ skal museet knytte og styrke tråden som museum hopes that the exhibit and this Managing Director brutalt ble kuttet med Holocaust. Vi har catalogue will help to uphold and spread på få år skapt en åpen møteplass, der understanding of what it means to lead a bred formidling innenfor hele spennet av Jewish life, in cultural, social and religious jødisk kultur og tradisjon står i fokus. Slik terms. The catalogue also sheds light ivaretar vi historien; speiler den bakover on the history of the main building and for å bringe den fremover. synagogue at Calmeyers gate (Calmeyer’s street) 15, where the Oslo Jewish 4 innledning det jødiske året – alt til sin tid 5 1 1 Kronprins Haakon i samtale med Kurt Valner under åpningen av museet. Crown Prince Haakon with war veteran Kurt Valner during the opening of the museum. FRA IDÉ TIL 2 Museets resepsjon og butikk. The museum’s information desk and gift shop. LEVENDE MUSEUM 3 Fra museets inngangsparti. Utsmykning fra den opprinnelige synagogen. Teksten lyder: Åpne for meg rettferdighetens porter. Jeg vil gå inn å prise Gud. FROM IDEA TO A LIVING MUSEUM From the entrance of the museum, an original decoration from the synagogue. The text reads: Open to me the gates of justice. I seek entry to praise the Lord. 4 Fra utstillingen «Det jødiske året – Alt til sin tid» From the exhibit The Jewish Year – To everything there is a season «Og med dette erklærer jeg Jødisk Museum i Oslo for offisielt åpnet» 2 3 – sa Norges Kronprins Haakon 8. september 2008. “I now declare the Oslo Jewish Museum to be officially opened,” said His Royal Highness Crown Prince Haakon of Norway on 8 September 2008. AV SIDSEL LEVIN Dette var en stor dag for museet. storsamfunnet så vel som den jødiske blir til mens du går» har brakt oss ut i Den høytidelige åpningsseremonien, med befolkning, grodde frem. Det var på et ukjent, krevende landskap. Uten altfor utstillingen «Friheten vinnes ikke bare høy tid at den 150 år lange norskjødiske fastlåste forestillinger om hva et jødisk én gang» i sentrum, markerte avslutningen historien fikk en plass innenfor norsk museum skulle være har vi kunnet gripe på en seks år lang etableringsprosess. nasjonal historie og kulturarv. uventede innspill og idéer som har ført Samtidig begynte en ny periode med om- oss til viktige og spennende prosjekter. fattende utbygging av museet og arbeidet Henrik Wergeland På få år har vi reist to store utstillinger. med neste utstilling: «Det jødiske året Den norske poeten og samfunnsaktivisten Flere kommer. Museets første utstilling, – Alt til sin tid». Henrik Wergeland (1808-1845) var «Friheten vinnes ikke bare én gang», 4 drivkraften bak endringen av passusen belyser jøders innsats i norsk kunst- og Et jødisk museum i Oslo i § 2 i Norges Grunnlov, som nektet kulturliv og i kampen mot nazisme og Før museet ble etablert var Oslo en av få jøder adgang til «Kongeriget Norge». okkupasjonsmakt under 2. verdenskrig. hovedsteder i Europa uten et eget jødisk At Jødisk Museum i Oslo åpnet i 2008, Den andre utstillingen, «Det jødiske museum. Den lille jødiske minoriteten i året for 200-årsfeiringen av Wergelands året – Alt til sin tid», omkranser i dag Norge hadde brukt alle sine krefter på å fødsel, er et sterkt symbol. Utstillingen Toraskapet fra den forhenværende bygge opp et nytt liv i landet i tiden etter «Friheten vinnes ikke bare én gang» viser, synagogen. Her er fremstilt hvordan 2. verdenskrig og Holocaust. Tanken om fra jødisk ståsted, hvordan norske jøders jødisk liv har vært, og fortsatt er, nært en enkel utstilling tilknyttet Det Mosaiske integrering og aktive innsats i det norske knyttet til feiringen av den ukentlige Trossamfunds lokaler var fremme på samfunnet alltid har gått hånd i hånd med Shabbat og de mange fest-, hellig- og 1990-tallet, men i 2000 kom idéen om stor respekt og takknemlighet overfor merkedager som utspiller seg gjennom et åpent, utadrettet museum opp.