Eliana Pereira De Carvalho O COLONIALISMO EXTEMPORÂNEO

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Eliana Pereira De Carvalho O COLONIALISMO EXTEMPORÂNEO 0 UNIVERSIDADE DO ESTADO DO RIO GRANDE DO NORTE-UERN PRÓ-REITORIA DE PESQUISA E PÓS-GRADUAÇÃO-PROPEG CAMPUS AVANÇADO PROFª MARIA ELISA DE ALBUQUERQUE MAIA-CAMEAM DEPARTAMENTO DE LETRAS ESTRANGEIRAS - DLE PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS-PPGL CURSO DE MESTRADO E DOUTORADO ACADÊMICOS EM LETRAS Eliana Pereira de Carvalho O COLONIALISMO EXTEMPORÂNEO DE ANGOLA, AS RICAS DONAS, DE ISABEL VALADÃO PAU DOS FERROS-RN 2020 0 ELIANA PEREIRA DE CARVALHO O COLONIALISMO EXTEMPORÂNEO DE ANGOLA, AS RICAS DONAS, DE ISABEL VALADÃO Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Letras, da Universidade do Rio Grande do Norte, como requisito à obtenção do título de Doutor em Letras. Linha de Pesquisa: Texto Literário, Crítica e Cultura. Orientador: Prof. Dr. Sebastião Marques Cardoso PAU DOS FERROS-RN 2020 1 2 A tese “O colonialismo extemporâneo de Angola, as ricas- donas, de Isabel Valadão”, autoria de Eliana Pereira de Carvalho, foi submetida à Banca Examinadora, constituída pelo PPGL/UERN, como requisito parcial necessário à obtenção do grau de Doutor em Letras, outorgado pela Universidade do Estado do Rio Grande do Norte – UERN Tese defendida e aprovada em 21 de dezembro de 2020. BANCA EXAMINADORA Prof. Dr. Sebastião Marques Cardoso – UERN (Presidente) Prof. Dr. Sebastião Alves Teixeira Lopes – UFPI (1º Examinador) Prof. Dr. Douglas Rodrigues de Sousa – UEMA (2º Examinador) Profa. Dra. Maria Aparecida da Costa – UERN (3ª Examinador) Profa. Dra. Concísia Lopes dos Santos – UERN (4ª Examinador) Prof. Dr. Tito Matias Ferreira Júnior – IFRN (Suplente) Prof. Dr. Manoel Freire Rodrigues – UERN (Suplente) PAU DOS FERROS 2020 3 AGRADECIMENTOS Ao Programa de Pós-Graduação em Letras da UERN. À SEDUC-PI, pela liberação. Ao meu orientador, professor Sebastião Marques Cardoso, pela paciência em me atender, pelas dicas sempre pontuais e por ter me acolhido enquanto pesquisadora. Ao professor Sebastião Lopes, pelas colocações bastante pertinentes. À minha família: Marcos Antônio, Fabrício Delano e Welton, pelo amor, alicerce e incentivo fornecidos. Aos meus amigos felinos e caninos que dão um sentido maior a minha vida. Aos amigos da Pós-Graduação que me ajudaram de alguma forma durante o período em que fiquei em Pau dos Ferros-RN e que continuaram comigo. Em especial, Jonh Jefferson com o qual compartilhei confidências e rotas. Aos que conheci e não ficaram, mas deixaram suas marcas. A todos os que não citei, mas certamente estiveram presentes nesta jornada de minha vida. À vida e à liberdade, pois, ‘apesar de você, amanhã há de ser outro dia’. 4 À Weverton Guilherme Silva Bezerra (in memoriam) e Cleonice Oliveira (in memoriam). Vocês permanecerão vivos em nossas vidas. 5 Uma vez Uma vez caminhando pelas ruas Da minha cidade natal, Com o coração cheio de sonhos. Fui ao Mercado Velho de Floriano, Ao quiosque de dona Isabel Carneiro, Uma amiga antiga da minha rua, da minha casa. Eu era uma criança, tinha doze anos, E o coração quase a saltar pela boca, Com a minha aprovação No exame de admissão ao Ginásio, No Colégio Industrial São Francisco de Assis. Dona Isabel me abraçou e disse: ‘Este menino vai ser um grande homem, um doutor!’ O homem de bigode vendia joias de ouro, Num tabuleiro defronte, na esquina. O homem branco sorriu com desdém, Ele apontou para mim e disse: ‘Doutor, hein... Isso aí na minha terra é um rolo de fumo preto!’ Eu era criança, tinha doze anos E não me esqueci desse acontecimento.” (ELIO FERREIRA, 2014) 6 RESUMO Angola, as ricas-donas, de Isabel Valadão, publicado em 2014, narra o contexto angolano do século XIX. A autora portuguesa possui um interesse particular por Angola, cenário usual de seus romances e lugar onde morou grande parte de sua vida, entre 1951 a 1974. Neste período, que antecede a independência de Angola, o território era considerado província ultramarina de Portugal. Isabel Valadão se inicia na escrita muito tarde, impulsionada, talvez, por suas memórias e a paixão pela história. O primeiro romance é de 2011. Em 2012, ela publica o segundo, A sombra do imbondeiro: estórias e memórias de África, no qual narra o período em que viveu em Angola e o retorno a Portugal. Como escritora, ela se põe simultaneamente entre três tempos: o da escrita, o da memória e o do narrado. A fusão desses tempos fez com que a escritora ressuscitasse o colonialismo português em seus romances de uma forma apologética. Dentro de uma noção de colonialidade e de transmodernidade, o presente trabalho tem como objetivo analisar Angola, as ricas-donas (2014), de Isabel Valadão, como romance colonial, considerando que a autora ressuscita, em sua escrita, o colonialismo português, mas sem se afastar do conceito de colonialidade que o tempo da escrita do romance solicita, no sentido de refletir sobre as vítimas do mito da modernidade eurocêntrica e sobre a construção de uma alteridade que foi negada. Nessa perspectiva, os objetivos específicos são: a) Dialogar sobre os conceitos de transmodernidade e de colonialidade a partir de uma reconfiguração da modernidade enquanto origem e sistema- mundo, no intuito de preencher as lacunas entre a produção e o contexto do narrado no romance de Isabel Valadão; b) Analisar as duas vozes que se cruzam na narrativa, produzindo um só timbre, a da autora e a da narradora, para justificar a concepção eurocêntrica bastante presente na voz da narradora, a escrava Eufrozina, como se esta fosse um avatar da autora; c) Verificar os esquemas coloniais e escravocratas da narrativa dentro do mito da modernidade, como também abordar a elite crioula e o reinado das ‘donas’ no círculo econômico e racial da sociedade colonial de Luanda no século XIX. Com isso, foi possível verificarmos — por intermédio das representações literárias de Valadão, em Angola, as ricas-donas (2014) e A sombra do imbondeiro (2012) — como a percepção da modernidade da autora se aproxima das narrativas sacralizadas pelos arquivos públicos da história portuguesa sobre Angola e como o arquivo pessoal da autora, principalmente o da memória, reforça essa percepção. Embora o distanciamento entre o tempo da escrita e o tempo narrado tenha sido propício para uma reflexão sobre o mito da modernidade e a colonialidade de nossos tempos, a autora persistiu na feitura de um romance colonial, reforçando outros mitos, como o do colonialismo cordial e o da democracia racial ou do lusotropicalismo. O diálogo com o arquivo público da história portuguesa é constante, não havendo questionamentos sobre os erros cometidos por esta história, insistindo-se também na culpabilidade das vítimas. Palavras-chave: Angola, as ricas-donas. Colonialidade. Isabel Valadão. Romance Colonial. Transmodernidade. 7 ABSTRACT Isabel Valadão, in Angola, as ricas-donas, a novel published in 2014, narrates the 19th century angolan context. The Portuguese author has a particular interest in Angola, the usual setting for her novels and the place where she lived most of her life, between 1951 and 1974. In this period, which precedes Angola's independence, the territory was considered an overseas province of Portugal. Isabel Valadão starts writing very late, perhaps driven by her memories and passion for history. The first novel is from 2011. In 2012, she published the second, A sombra do imbondeiro: estórias e memórias de África, in which she recounts her period in Angola and her return to Portugal. As a writer, she puts herself simultaneously between three times: that of writing, that of memory and that of the narrated. The fusion of those times made the writer resurrect Portuguese colonialism in her novels in an apologetic way. Within a notion of coloniality and transmodernity, the present work aims to analyze Angola, as ricas-donas (2014), by Isabel Valadão, as a colonial novel, considering that the Portuguese colonialism represented in the author's novel does not depart from the concept of coloniality which the time of the novel's writing calls for, in order to reflect on the victims of the Eurocentric modernity myth and on the construction of a denied otherness. In this perspective, the specific objectives are: a) Dialogue about the concepts of transmodernity and coloniality based on a reconfiguration of modernity as origin and world-system, in order to fill the gaps between the time of the novel's writing and the context of Isabel Valadão's narrative; b) Analyze the two voices that intersect in the narrative, producing a single timbre, that of the author and that of the narrator, to justify the Eurocentric conception very present in the voice of the narrator, the slave Eufrozina, as if they were an avatar of the author; c) To verify the colonial and slave-making schemes of the narrative within the myth of modernity, as well as to approach the Creole elite and the 'donas' reign in the economic and racial circle of colonial society in Luanda in the 19th century. With that, it was possible to verify — through the literary representations of Valadão, in Angola, as ricas-donas (2014) and A sombra do imbondeiro (2012) — how the author's perception of modernity approaches the narratives sacralized by the public archives of Portuguese history about Angola and how the author's personal archive, especially that of memory, reinforces this perception. Although the distance between the time of writing and the time narrated was conducive to a reflection on the myth of modernity and the coloniality of our times, the author persisted in the making of a colonial novel, reinforcing other myths, that of cordial colonialism and racial democracy or lusotropicalism. The dialogue with the public archive of Portuguese history is constant, with no questions about the mistakes made by this story, insisting also on the guilt of the victims. Keywords: Angola, as ricas-donas. Coloniality. Isabel Valadão. Colonial Romance. Transmodernity. 8 RESUMEN Isabel Valadão, en el libro Angola, as ricas-donas, novela publicada en 2014, narra el contexto angoleño del siglo XIX.
Recommended publications
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Staging Lusophony: politics of production and representation in theater festivals in Portuguese-speaking countries Permalink https://escholarship.org/uc/item/70h801wr Author Martins Rufino Valente, Rita Publication Date 2017 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Staging Lusophony: politics of production and representation in theater festivals in Portuguese-speaking countries A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Culture and Performance by Rita Martins Rufino Valente 2017 © Copyright by Rita Martins Rufino Valente 2017 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Staging Lusophony: politics of production and representation in theater festivals in Portuguese-speaking countries by Rita Martins Rufino Valente Doctor of Philosophy in Culture and Performance University of California, Los Angeles, 2017 Professor Janet M. O’Shea, Chair My dissertation investigates the politics of festival curation and production in artist-led theater festivals across the Portuguese-speaking (or Lusophone) world, which includes Latin America, Africa, Europe, and Asia. I focus on uses of Lusophony as a tactics to generate alternatives to globalization, and as a response to experiences of racialization and marginalization stemming from a colonial past. I also expose the contradictory relation between Lusophony, colonialism, and globalization, which constitute obstacles for transnational tactics. I select three festivals where, I propose, the legacies of the colonial past, which include the contradictions of Lusophony, become apparent throughout the curatorial and production processes: Estação da Cena Lusófona (Portugal), Mindelact – Festival Internacional de Teatro do Mindelo (Cabo Verde), and Circuito de Teatro em Português (Brazil).
    [Show full text]
  • Brazil Looks to Africa: Lusotropicalism in the Brazilian Foreign Policy Towards Africa
    Brazilian Journal of African Studies | Porto Alegre | v. 3, n. 5, Jan./Jun. 2018 | p. 31-45 31 BRAZIL LOOKS TO AFRICA: LUSOTROPICALISM IN THE BRAZILIAN FOREIGN POLICY TOWARDS AFRICA Fernando Sousa Leite1 Introduction When becoming President of Brazil, in January 31st 1961, Jânio Quadros set to execute a number of actions in the international stage, through what was called the Independent Foreign Policy (PEI)2. The foreign policy of this president intended to, among other measures interpreted as unexpected and original, pursue a continent long overlooked in the foreign relations portfolio of the country: Africa. Differently from his predecessor Juscelino Kubitschek, that defended a “rearguard foreign policy, in opposition to an advanced internal policy” (Rodrigues 1963, 392), Quadros will assume what can be considered an avant-garde position in the foreign scope, even though he developed an internal policy interpreted as conservative. Despite Jânio Quadros representing a ludicrous character in the national historiography, the idealization of the Africanist strand of his foreign policy was based, overall, on pragmatism. It was about making Brazil’s foreign performance meet the demands of that time, an attempt to adjust its actions to the then undergoing set of modifications in the international relations. The way in which this inflexion towards Africa was executed can be criticized under different aspects, but the diagnosis of the necessity of an opening to Africa can be adduced as correct. The economy dictated the paths to be followed by the foreign policy. In a rational perspective, the addition of the recognition of the independence of the African territories to the international action calculations of Brazil 1 Rio Branco Institute, Ministry of Foreign Affairs, Brasília, Brazil.
    [Show full text]
  • Intersections of Empire, Post-Empire, and Diaspora: De-Imperializing Lusophone Studies
    Intersections of Empire, Post-Empire, and Diaspora: De-Imperializing Lusophone Studies CRISTIANA BASTOS Universidade de Lisboa Abstract: The present article opens with a generic plea for the de-imperialization of Lusophone studies. A de-imperial turn should allow researchers to explore more thoroughly the experiences of diaspora and exile that an empire-centered history and its spin-offs have obfuscated; it should also help to de-essentialize depictions of Portuguese heritage and culture shaped by these narratives. Such a turn promises to address the multiple identifications, internal diversities, and racialized inequalities produced by the making and unmaking of empire. My contribution consists of a few ethnographic-historic case studies collected at the intersections of empire, post-empire, and diaspora. These include nineteenth- century diasporic movements that brought Portuguese subjects to competing empires; past and present celebrations of heritage in diasporic contexts; culture wars around representations; and current directions in post-imperial celebrations and reparations. Keywords: Portugal, de-empire, plantations, labor, migrations, heritage I make a plea in the present article for the de-imperialization of Lusophone studies. I suggest that expanding our scope beyond the geographies of the Portuguese empire will enrich and rescue some of the current discussions on identity and heritage, tradition and change, centrality and peripherality, dependency and development, racism and Lusotropicalism, gender, generation, as well as other issues. 27 Bastos The shape and shadows of empire have powerful afterlives. In spite of the literature that addresses the centrality of migration, displacement, and exile in the overall experience of being Portuguese, mainstream representations of Portuguese identity are, to this day, dominated by evocations of empire—be it through the theme of discoveries or through variations of Lusotropicalism.
    [Show full text]
  • The Politics of the Essay Lusotropicalism As Ideology and Theory
    The American Sociologist https://doi.org/10.1007/s12108-020-09459-9 The Politics of the Essay Lusotropicalism as Ideology and Theory Filipe Carreira da Silva1,2 & Manuel Villaverde Cabral2 # Springer Science+Business Media, LLC, part of Springer Nature 2020 Abstract In this article we discuss the politics of the essay of three major twentieth-century Portuguese-speaking intellectuals: Gilberto Freyre, Jorge Dias and António Sérgio. Our topic of discussion is Lusotropicalism. Through an examination of the essayist pro- duction of these thinkers (1920s–1960s), we revisit this social theoretical account of racial miscegenation, social assimilation and cultural hybridity originally developed by Freyre by reference to Brazil and later extended to the case of the Portuguese colonial empire. In particular, the article shows how the essay performs a crucial role in the origins, process of development and the implications of this social theory. By eliciting a reflective interplay between form and content, the essay trumps both the journal article and the monograph in providing these three key intellectuals with the outlet with which to think through a social theory that briefly doubled as an ideology of state. Keywords Lusotropicalism . Essayism . Gilberto Freyre . Jorge Dias . António Sérgio . Postcoloniality . Hybridity . Miscegenation Introduction In this article, we discuss the “essay form” as an important tradition in the history of the social and human sciences in Portugal (Silva 2015). The essay form is here both our object of study, namely as it appears in the writings of Gilberto Freyre (1900–1987), Jorge Dias (1907–1973) and António Sérgio (1883–1969), and, to use Adorno’s formulation, a “speculative investigation of specific, culturally pre-determined objects.” (Adorno 1984, * Filipe Carreira da Silva [email protected] Manuel Villaverde Cabral [email protected] 1 Selwyn College, Cambridge, Cambridge, England 2 Institute of Social Sciences of the University of Lisbon, Lisbon, Portugal The American Sociologist p.
    [Show full text]
  • Colonialism, Globalization, and Lusofonia Or the ‘Time -Space’ of the Portuguese -Speaking World
    (Post)colonialism, Globalization, and Lusofonia or The ‘Time -Space’ of the Portuguese -Speaking World My objective today is to briefly offer a critical framework that will provide historical, geopolitical, discursive, and cultural coordinates in order to understand the emergence and development of Portuguese -speaking nations as individual entities, but also as a group of nations, varyingly interconnected for several centuries through the experience of colonialism as well as the trans - Atlantic slave trade, but more recently, through globalization. In agreement with Boaventura de Sousa Santos, I argue for the importance of looking at the situatedness of specific colonial and postcolonial experiences that theoretical currents emanating mostly from the Anglopho ne world since the late twentieth century, as a result of the experience of British colonialism, cannot fully account for in their nuanced differences. Nevertheless, postcolonial theory has provided key insights into European discursive constructions of it s others and their deployment in the fields of power (Said), the psychic underpinnings of the relations between colonizers and colonized in the contact zones, with their manifold effects in reference to racial, ethnic, gender, or class differences (Fanon, Memmi, Bhabha, Spivak), or the cultural place of postcolonial diasporic intellectuals in the metropole (Hall, Bhabha), among others. I do not intend to rehearse the main arguments, terminological or others, within the field of postcolonial studies, or for that matter, the arguments in favor or against hegemonic or counter -hegemonic globalization. Instead, I wish to focus on the specificities of the (post)colonial experience as they pertain to the Lusophone Fernando Arenas/University of Minnesota 2 world and how they inform the historical and episte mic turn from postcoloniality to globalization em português .
    [Show full text]
  • Brazilian Immigration and the Reconstruction of Racial Hierarchies of the Portuguese Empire 1 Igor José De Renó Machado2
    1 Brazilian Immigration and the Reconstruction of Racial Hierarchies of the Portuguese Empire 1 Igor José de Renó Machado2 Introduction Since the 1980s, Brazilians have immigrated to Portugal, making up the second largest immigrant community in the former metropolis. This movement accompanies structural transformations in the two countries: Brazil, once upon a time a Portuguese colony, has gradually turned into a country of emigrants due to continued impoverishment. Portugal, on the other hand, since its insertion in the European Union, has became a country of immigrants. First of all, members of its ex-African colonies go looking for a better life in Portugal; they are followed by Brazilians and Eastern Europeans. But the history of migration and immigration of Brazil and Portugal is intimately connected: during the 19th Century and the beginning of the 20th, a great number of Portuguese emigrants, around 1,200,000, came to Brazil. This historical process marked the history of the ex-metropolis and the ex-colony with ambiguity as Feldman-Bianco (2001b) and Ribeiro (1997) showed, and also produced consequences in the ongoing emigration of Brazilians to Portugal. Analyzing the flow of Brazilians to Portugal, I intend to show the symbolic context of the Brazilian insertion in the country in such a way as to identify the Portuguese “hierarchy of otherness” – that symbolic structure which establishes a status scale for different populations – and how it was created. I will show how the coloniality of power (Grasfoguel, 2000; Quijano, 1988) – the maintenance of racial-hierarchical structures which permeated all Portuguese imperial thought – is responsible for the reoccurrence of a racial way of looking at differences.
    [Show full text]
  • Framing Sexual Violence in Portuguese Colonialism: on Some Practices of Contemporary Cultural Representation and Remembrance
    How to cite this article: Garraio, J. (2019). Framing Sexual Violence in Portuguese Colonialism: On Some Practices of Contemporary Cultural Representation and Remembrance. Violence Against Women, 25(13), 1558–1577. https://doi.org/10.1177/1077801219869547 FRAMING SEXUAL VIOLENCE IN PORTUGUESE COLONIALISM: ON SOME PRACTICES OF CONTEMPORARY CULTURAL REPRESENTATION AND REMEMBRANCE Júlia Garraio Centre for Social Studies, University of Coimbra Colégio de S. Jerónimo, Apartado 3087, 3000-995 Coimbra, Portugal, +351 239 855 570 [email protected] ACKNOWLEDGEMENTS: I thank the participants of the conference International Cultural Responses to Wartime Rape for the stimulating papers and discussions. My gratitude also goes out to Katherine Stone for her valuable suggestions on an earlier version of this text and for her editing work. I also thank the reviewers for their remarks and suggestions. Finally, I would like to thank the research group SVAC - International Research Group »Sexual Violence in Armed Conflict« (http://warandgender.net/about/) for their inspiring workshops and conference. FUNDING: This essay goes back to the conference International Cultural Responses to Wartime Rape (Maynooth University, 19th June 2017), which I attended with the support of a scholarship of the project MEMOIRS—Children of Empires and European Postmemories, funded by the European Research Council (ERC) under the European Union’s Horizon 2020 research and innovation program (grant agreement No 648624). KEY WORDS: colonialism, Portuguese literature, António Lobo Antunes, Aida Gomes, Lusotropi- calism, “Return” ABSTRACT This essay examines two Portuguese novels about colonialism and its legacies: António Lobo Antunes’s Fado Alexandrino (1983) and Aida Gomes’s Os Pretos de Pousaflores (The Blacks from Pousaflores, 2011).
    [Show full text]
  • Download (813Kb)
    Manuscript version: Author’s Accepted Manuscript The version presented in WRAP is the author’s accepted manuscript and may differ from the published version or Version of Record. Persistent WRAP URL: http://wrap.warwick.ac.uk/112438 How to cite: Please refer to published version for the most recent bibliographic citation information. If a published version is known of, the repository item page linked to above, will contain details on accessing it. Copyright and reuse: The Warwick Research Archive Portal (WRAP) makes this work by researchers of the University of Warwick available open access under the following conditions. Copyright © and all moral rights to the version of the paper presented here belong to the individual author(s) and/or other copyright owners. To the extent reasonable and practicable the material made available in WRAP has been checked for eligibility before being made available. Copies of full items can be used for personal research or study, educational, or not-for-profit purposes without prior permission or charge. Provided that the authors, title and full bibliographic details are credited, a hyperlink and/or URL is given for the original metadata page and the content is not changed in any way. Publisher’s statement: Please refer to the repository item page, publisher’s statement section, for further information. For more information, please contact the WRAP Team at: [email protected]. warwick.ac.uk/lib-publications ortuguese Studies Review P Trent University, c/o Prof. Ivana Elbl, Peterborough, Ontario, K9J 7B8, CANADA • E-mail: [email protected] • http://www.trentu.ca/psr RS Tel.: (705) 748-1011 (Voice Code: “Ivana Elbl”) PSR Digital Proofs : Information for Contributors These are the digital typeset proofs of your contribution to The Portuguese Studies Review.
    [Show full text]
  • 61127. Raça, História ENG.Indd
    Raça, História e Educação no Brasil e em Portugal: desafios e perspectivas Amilcar Araujo PereiraI Marta AraújoII IUniversidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), Rio de Janeiro/RJ – Brasil IIUniversidade de Coimbra, Coimbra – Portugal RESUMO – Raça, História e Educação no Brasil e em Portugal: desafios e perspectivas. Este artigo propõe um diálogo entre os debates políticos e acadêmicos sobre raça, identidade e história nos contextos brasileiro e português. Para tal, examina a relação entre o mito da democracia racial (como ficou conhecido no Brasil) e a ideia de uma vocação nacional para a interculturalidade em Portugal e o debate contemporâneo sobre racismo e eurocentrismo, assim como a sua evasão, focando na educação – tomada como palco de importantes lutas políticas. Abordando momentos cruciais destes debates, o artigo procura aprofundar a discussão sobre raça e po- der no ensino da História e contestar a despolitização das narrativas con- temporâneas que continuam a escudar-se nas especificidades históricas de cada um dos contextos nacionais. Palavras-chave: Racismo e Eurocentrismo. Ensino da História. Políticas Públicas. Brasil. Portugal. ABSTRACT – Race, History, and Education in Brazil and in Portugal: chal- lenges and perspectives. This article proposes a dialogue between the po- litical and academic debates on race, identity, and history in the Brazilian and Portuguese contexts. In order to do so, it examines the myth of racial democracy (as it was known in Brazil) and the idea of a national vocation for interculturality in Portugal to explore how they shape the contemporary debate on racism and Eurocentrism, as well its evasion, focusing on educa- tion - which is understood as an arena for important political struggles.
    [Show full text]
  • The People Mobilized: the Mozambican Liberation Movement and American Activism (1960-1975)
    THE PEOPLE MOBILIZED: THE MOZAMBICAN LIBERATION MOVEMENT AND AMERICAN ACTIVISM (1960-1975) A Dissertation Submitted to The Temple University Graduate Board In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree DOCTOR OF PHILOSOPHY by Carla R. Stephens August, 2011 Examining Committee Members: Teshale Tibebu, Advisory Chair, History Richard Immerman, History Harvey Neptune, History Lee V. Cassanelli, External Member, History, University of Pennsylvania i © Carla Renée Stephens 2011 All Rights Reserved ii ABSTRACT The anti-colonial struggles in lusophone Africa were the most internationalized wars on the continent. Involved were people from across the globe and across the socioeconomic and political spectrums – Chinese Communists and Portuguese right-wing dictators, American black nationalists in the urban North and South African white supremacists, cold warriors and human rights activists. The Mozambique Liberation Front (FRELIMO), was the only national liberation movement in the 1960s to receive aid from the United States, the Soviet Union, and the People‘s Republic of China. I contend that, because both FRELIMO and Portugal relied on support from the international community to wage war for over a decade (1964-1975), the anti-colonial wars in lusophone Africa were not only armed struggles, but also cultural and rhetorical battles. FRELIMO‘s program of socialist revolution which heralded human rights and social justice through education, non- racialism and gender equality resonated with the international shift to the left of the 1960s. Counterpoised were the Portuguese right-wing corporative dictatorship which espoused a ―Lusotropical‖ civilizing mission for its African overseas provinces, and the white supremacist regimes of Southern Rhodesia and South Africa that militarily and economically dominated Southern Africa.
    [Show full text]
  • Portuguese Exceptionalism and the Return to Europe: the 25 April 1974 Coup and Democratization, 1974-2010
    Center for European Studies Working Paper Series No.175 (2010) Portuguese Exceptionalism and the Return to Europe: the 25 April 1974 Coup and Democratization, 1974-2010 Paul Christopher Manuel Affiliate, Center for European Studies, Harvard University Research Fellow, Berkley Center for Religion, Peace and World Affairs, Georgetown University. 37th and O Street, NW Washington, DC 20057 [email protected] Portuguese Exceptionalism and the Return to Europe: the 25 April 1974 Coup and Democratization, 1974-20101 Abstract The notion of Portuguese exceptionalism resonated with the European political and economic elite for some two hundred years: there was a widespread belief that Portuguese society and government existed outside of European understandings of society, politics and authority relations. In the thirty–five years since the 25 April 1974 Carnation Revolution, the Portuguese political system has developed new mechanisms for debate, elections and policy adoption. Portugal is currently completely integrated into Europe as a member of the European Union, with a democratic government and a developing economy. Portugal’s return to the overall pattern of European democratic institutions in the years following the 25 April 1974 revolution can be understood as a much needed corrective of both Portuguese authoritarianism and its associated notions of lusotropicalism: that is, democracy and Europe have replaced corporatism and the Portuguese overseas empire as two of the key defining elements of contemporary Portuguese identity. It was certainly a long historical struggle from monarchy to democracy: the contemporary Portuguese political system is currently dynamic, democratic, durable and European. Napoleon is said to have once quipped that ‘Africa Begins at the Pyrenees’ or ‘Europe ends at the Pyrenees,’ given the Moorish conquest and seven hundred year rule of the Iberian Peninsula.
    [Show full text]
  • African, Lusophone, and Afro-Hispanic Cultural Dialogue
    African, Lusophone, and Afro-Hispanic Cultural Dialogue African, Lusophone, and Afro-Hispanic Cultural Dialogue Edited by Yaw Agawu-Kakraba and Komla Aggor African, Lusophone, and Afro-Hispanic Cultural Dialogue Edited by Yaw Agawu-Kakraba and Komla Aggor This book first published 2018 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2018 by Yaw Agawu-Kakraba, Komla Aggor and contributors All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-5275-0765-3 ISBN (13): 978-1-5275-0765-4 TABLE OF CONTENTS Acknowledgements ................................................................................... vii Introduction ................................................................................................. 1 Yaw Agawu-Kakraba and Komla Aggor Chapter One ................................................................................................. 7 Re-imagining Spatial Boundaries: Mia Couto’s My Father’s Wives and José Agualusa’s Sleepwalking Land Arthur Hughes Chapter Two .............................................................................................. 27 Debunking Racial, Ethnic and Cultural Essentialisms: Miscegenation/s and
    [Show full text]