Sarama I Sarama I. Sarama Ii. Sarama Iii. Sarameya I

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sarama I Sarama I. Sarama Ii. Sarama Iii. Sarameya I SARAMA I 694 SARASVATA II is thus annihilated, one attains the supreme state. sthira, Sarana also accompanied him. (M.B. ASva- ! son ! Therefore, Oh you reject all external perceptions, medha Parva, Chapter 66, Verse 4) . control the mind by itself and completely annihilate all (v) Sarana was the foremost of those who disguised internal and external conceptions. Whether you live in Samba the son ofJambavati as a woman, and abused on earth or in do intense for the hermits. heaven, patala and tapas (M.B. Mausala Parva, Chapter 1, Verse 15) . thousands of years, unless conception is eliminated you SARAMA II. A minister of Ravana. (For details see the will not attain salvation. word Sukasiiranas) . After the the 1 hearing above explanation about illusions SARA^YA. A wife of Surya. (Rgveda, 10, 7, 2) . in life, from his hiding place Vasisjha _went away. SARARI. A monkey, who accompanied Hanuman to (Jnanavasistha, Canto 1 7) . the southern regions in search of Slta. (Valmiki I. SARAMA Ramayana, Kiskindha Kanda, Canto 44) . 1 General. Bitch of the Devas. I. ) Syama and Sabala, SARASA AchildofGaruda. (M.B. Udyoga Parva, sons of Sarama, were two prominent messengers of Chapter 101, Verse M). Yama and they possessed four eyes each. The off- SARASA II. A son of Yadu. He founded the city springs of these dogs are called Sarameyas. The Rgveda Krauncapura on the banks of the river Vena in South India. and Mahabharata contain a story about Sarama cursing (Harivarii^a, 2, 38, 27) . Janamejaya. (For details see under Srutasravas III) . SARASANA. See under Citrasarasana. 2) Other information. SARASTAMBA. A sacred place in ancient times. He (i) Sarama worships Brahma in his court. (Sabha who bathes here will attain the state where he is served 1 1 Verse . Anu.'asana Verse . Parva, Chapter , 40) by apsaras. ( Parva, Chapter 25, 28) (ii) Sarama is a graha (Evil spirit) of Subrahmanya SARASVATA I. See under Apantaratamas. which enters the womb of pregnant women and steals SARASVATA II. An ancient hermit. It is mentioned the babies. (Vana Parva. Chapter 230, Verse 34). in Mahabharata, Salya Parva, Chapter 51, Verse 7, (iii) Sarama after having once drunk milk from that Sarasvata was the son of Dadhica. Dadhica once dasyus lied about it to Indra, and he punished her. happened to see the celestial maid Alambusa and (Varaha Purana) . became excited, and seminal discharge occurred to him. (iv) Indra once deputed Sarama to find out the place The semen fell in the river Sarasvati. The river became where the Panis had hidden the cows on condition that pregnant and delivered a child. This child grew up he would feed her children. Sarama found out the and became the famous hermit named Sarasvata. place and informed Indra about it thus earning for her After the death of the hermit Dadhici, due to scarcity children their livelihood. 1 of rain a famine occurred lasted for twelve (Rgveda, Mandala , Chapter great which 5). years. When the famine became unbearable all the SARAMA II. Wife ofVibhlsana and daughter of the hermits on the basin and banks of the river Sarasvati Gandharva called Sailusa. Sarama consoled Slta weep- began to migrate to other places leaving all their ing under the As" oka tree in Lanka. (Valmiki Rama- possessions behind, to save their lives. But Sarasvata yana, Yuddhakanda, Canto 33, Verse 1 ). alone remained on the banks of Sarasvati, living on SARAMA III. Daughter of Daksaprajapati by his wife fish obtained from the river, engaged in meditation AsiknI. She was married by Kasyapa maharsi and and study of Vedas. from her were born the ferocious animals on earth. After twelve years the famine ended and the country . as ( Bhagavata, Skandha 6 ) became prosperous before. The hermits who had gone SARAMEYA I. A King of the dynasty of Bharata. It to other places began to come back to their hermitages. is stated in Bhagavata, Skandha 9, that Sarameya was The desire to study Vedas grew up in their minds. the son of Svavalka. (Svaphalka). But there was not a single person, well-versed in the SARAMEYA II. The son of the dog Sarama. (See Vedas, except Sarasvata. So all the hermits accepted under Sarama II). him as their teacher. Thus Sarasvata taught the Vedas SARAMEYASANA. A hell. (See the section Naraka to Sixtythousand hermits, who had returned to their under Kala) . hermitages. (M.B. Salya Parva, Chapter 50). &ARANA. A serpent born in Vasuki's dynasty. It was In course of time the place where the hermitage of burnt to death at Janamejaya's serpent yajfta. (Adi Sarasvata stood, became famous under the name tirtha. Parva, Chapter 57, Verse 6) . Sarasvata Tungakaranya is another name of SARAMA I. this place. (M.B. Vana Parva, Chapter 83, Verses 1) General information. A Ksatriya of the Yadu clan. 43-50) . It is stated in Mahabharata, Adi Parva, Chapter 218, In ancient days there were two schemes of study known Verse 1 7, that he was the son of Vasudeva by Devaki as 'Kandanukramapatha' and 'S;~rasvatapatha' for the and the brother of Sri Krsna and Subhadra. Taittirlya-collcction (Samhita). But today the 2) Other details. Kandanukramapatha has become quite extinct. The (i) This Sarana was one of those who took the dowry following is a description, given in Sariisk".! . iratnamala to Hastinapura at the marriage of Arjuna and stating how the 'Sarasvatapatha' attainc;! o vigorous a Subhadra. (M.B. Adi Parva, Chapter 220, Verse 32). vogue. to the curse the (ii) Sarana shone in the court of Yudhisthira. (M.B. Once owing of the hermit Durvasas, Sabha Parva, Chapter 4, Verse 30). river Sarasvati took birth as a woman in the house of a to the of (iii) Sarana participated in the Rajasuya sacrifice of Brahmin, who belonged Gotra Atreya. Yudhisthira. (M.B. Sabha Parva, Chapter 34, Verse 15). Later from that same Brahmin she conceived and gave to Sarasvati (iv) When Sri Krsna went to Hastinapura from birth a son named Sarasvata. The river Dvaraka to take part in the horse-sacrifice of Yudhi- herself, taught her son the Vedas completely, and then.
Recommended publications
  • Cow Care in Hindu Animal Ethics Kenneth R
    THE PALGRAVE MACMILLAN ANIMAL ETHICS SERIES Cow Care in Hindu Animal Ethics Kenneth R. Valpey The Palgrave Macmillan Animal Ethics Series Series Editors Andrew Linzey Oxford Centre for Animal Ethics Oxford, UK Priscilla N. Cohn Pennsylvania State University Villanova, PA, USA Associate Editor Clair Linzey Oxford Centre for Animal Ethics Oxford, UK In recent years, there has been a growing interest in the ethics of our treatment of animals. Philosophers have led the way, and now a range of other scholars have followed from historians to social scientists. From being a marginal issue, animals have become an emerging issue in ethics and in multidisciplinary inquiry. Tis series will explore the challenges that Animal Ethics poses, both conceptually and practically, to traditional understandings of human-animal relations. Specifcally, the Series will: • provide a range of key introductory and advanced texts that map out ethical positions on animals • publish pioneering work written by new, as well as accomplished, scholars; • produce texts from a variety of disciplines that are multidisciplinary in character or have multidisciplinary relevance. More information about this series at http://www.palgrave.com/gp/series/14421 Kenneth R. Valpey Cow Care in Hindu Animal Ethics Kenneth R. Valpey Oxford Centre for Hindu Studies Oxford, UK Te Palgrave Macmillan Animal Ethics Series ISBN 978-3-030-28407-7 ISBN 978-3-030-28408-4 (eBook) https://doi.org/10.1007/978-3-030-28408-4 © Te Editor(s) (if applicable) and Te Author(s) 2020. Tis book is an open access publication. Open Access Tis book is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.
    [Show full text]
  • Voyage Into Chitra Banerjee Divakaruni's the Forest Of
    International Journal of Advanced Science and Technology Vol. 29, No. 9s, (2020), pp. 7031-7035 Voyage into Chitra Banerjee Divakaruni’s The Forest of Enchantments 1Krishna Chatur Sow Mondal, 2Dr. S. Lavanya 1Ph.D. Research Scholar, Department of English, K L (Deemed to be University), Andhra Pradesh, India. 2Associate Professor & Head, Department of English, K L (Deemed to be University), Andhra Pradesh, India. [email protected], [email protected] Abstract The Forest of Enchantments by Chitra Banerjee Divakaruni is based on India’s most cherished lovelorn epic Ramayana. This novel depicts Ram’s banishment of fourteen years and Sita’s life thereafter from her perspective. It also presents Sita’s deep-seated desires--her love for Nature. She was indeed the daughter of Nature who could feel their anguish as well as amusement. The forced banishment indeed had its ups and downs which even Ram and Sita could not escape. This paper deals with Sita’s life, forest life. It also engages with the other characters in the periphery. But the chief interest lies in the fact that how Sita, staying within the society, highlights the loopholes of our society- how women, through the course of their life, are subjected to racial discrimination in their own house, their society, and, most importantly, how men try to control their lives. Sita’s voice further speaks about the art of balancing the public and the private life which is very essential for the entire human race to follow. How Sita understands and analyses the different facets of love also provide a lesson for life to the entire human race is analyzed in this paper.
    [Show full text]
  • Shrî Râma Chandra
    f Californi. Regional Facility T-t; .^ THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES ^^-^-<~-cJu^ J^^^-^^^-o^--^ — rntLA^dl^ i c -^ I Qo i2_^ bif soi.K i,i-:ssi-:i-:s Qi i:i:x's iiAi.i., .Mi;sNi«s. ciiAi'i'i-;!.!. & <ri. i.AN<;iiA.M I'l. v< i;. i.o.Mio.N. ^v . i. H'XDAv i:vi:Nix(is vi 7 June 13, 20, 27, July 4. Dr. Annie Besant "THE COMINcG OF THE WORLD TEACHERS' as §eee Ib^y Aeciieet aed Mo-dlea'e Centrat. Hindu College LECTunKS. TI . SHRl RAMA CHANDRA THE IDE^L KING. SOME LESSONS FROM THE RAmIYANA FOR THE USE OF HINDU STUDENTS IN THE SCHOOLS OF INDIA • BY ANNIE BESANT, F. T. S. From Notes of Lectures Originally Delivered AT THE Central Hindu College, Benares. Benares and London. Theosophical Publishing Society. I80i. Printed by Freeman & Co., Lti>., AT THE Taea Printing Works, Belnares. 3653 CONTENTS. Chapter I. Introduction. Chapter II. Youth and Marriage, Chapter III. Forest for Throne. Chapter IV. Brotherly Love. Chapter V. The Carrying off of SItA. Chapter VI. SIta's Faith. Chapter VII. Struggle. Chapter VIII. Triumph. 829275 SHRt RAMA CHANDRA, The Ideal King. CHAPTER I. Introduction. " Two years ago we were studying together one of the greatest books in the world," the Mahd' bhdrata. Now we are going to study the second great epic poem of India, the Rdmdyana. These two books stand out from the rest of Indian literature in a very marked way. The Vedas, the Institutes of Manu, are the great authorities for the learned, and only through the learned for the mass of the people.
    [Show full text]
  • Hymns to the Mystic Fire
    16 Hymns to the Mystic Fire VOLUME 16 THE COMPLETE WORKS OF SRI AUROBINDO © Sri Aurobindo Ashram Trust 2013 Published by Sri Aurobindo Ashram Publication Department Printed at Sri Aurobindo Ashram Press, Pondicherry PRINTED IN INDIA Hymns To The Mystic Fire Publisher’s Note The present volume comprises Sri Aurobindo’s translations of and commentaries on hymns to Agni in the Rig Veda. It is divided into three parts: Hymns to the Mystic Fire: The entire contents of a book of this name that was published by Sri Aurobindo in 1946, consisting of selected hymns to Agni with a Fore- word and extracts from the essay “The Doctrine of the Mystics”. Other Hymns to Agni: Translations of hymns to Agni that Sri Aurobindo did not include in the edition of Hymns to the Mystic Fire published during his lifetime. An appendix to this part contains his complete transla- tions of the first hymn of the Rig Veda, showing how his approach to translating the Veda changed over the years. Commentaries and Annotated Translations: Pieces from Sri Aurobindo’s manuscripts in which he commented on hymns to Agni or provided annotated translations of them. Some translations of hymns addressed to Agni are included in The Secret of the Veda, volume 15 of THE COMPLETE WORKS OF SRI AUROBINDO. That volume consists of all Sri Aurobindo’s essays on and translations of Vedic hymns that appeared first in the monthly review Arya between 1914 and 1920. His writings on the Veda that do not deal primarily with Agni and that were not published in the Arya are collected in Vedic and Philological Studies, volume 14 of THE COMPLETE WORKS.
    [Show full text]
  • Hermeneutics and Narrative Architecture in the Mahābhārata
    HERMENEUTICS AND NARRATIVE ARCHITECTURE IN THE MAHĀBHĀRATA Vishwa Adluri I. Introduction Appearing in the Pauṣyaparvan, the first narrative book of the Mahābhārata (Mbh), the story of Uttaṅka is baroque even by the Mbh’s standards. In this paper, I demonstrate that Uttaṅka is not just a character within the text, but operates at three distinct levels in the text: as a character in it, as its interpreter, and as someone who transcends the text altogether.1 Uttaṅka reappears toward the epic’s end in the Āśvamedhikaparvan as a character within the narrative, but what are we to make of his strange story in the Pauṣyaparvan? Appearing in this no-man’s land2 between the frame-narrative and the core epic, between 1 Uttaṅka is referred to in the Mbh in the following passages: 1. The Pauṣyaparvan describes the greatness of Uttaṅka (māhātmyam uttaṅkasyopavarṇitam; Mbh 1.2.72). 2. Veda has three students: the two kṣatriyas Janamejaya and Pauṣya, and Uttaṅka (Mbh 1.3.85-86). 3. The story of Uttaṅka appears in the Pauṣyaparvan from Mbh 1.3.86-1.3.195. 4. A reference to Takṣaka’s insult of Uttaṅka (uttaṅkasya vidhatsva; 1.46.25), although the story of Uttaṅka is not told here. 5. Janamejaya says to please Uttaṅka (uttaṅkasya priyaṁ; Mbh 1.46.41), he will avenge his father. 6. Story of Uttaṅka from Mbh 3.192.8-193.27. Story of Dhundhumāra, where Uttaṅka plays a decisive role (Mbh 3.194.1-195.39). 7. Second Uttaṅka narrative (Mbh 14.52.1-14.57.56). 2 Vyāsa, the epic’s composer, is also known as Kṛṣṇa Dvaipāyana, Kṛṣṇa of the island, as he was born on an island in the middle of a river.
    [Show full text]
  • Few Dramatic Suktas of Rigveda Samhita © 2017 IJSR Received: 24-05-2017 Bimalesh Bera Accepted: 25-06-2017
    International Journal of Sanskrit Research 2017; 3(4): 146-148 ISSN: 2394-7519 IJSR 2017; 3(4): 146-148 Few dramatic suktas of rigveda samhita © 2017 IJSR www.anantaajournal.com Received: 24-05-2017 Bimalesh Bera Accepted: 25-06-2017 Bimalesh Bera Introduction Department of Sanskrit, The Vedas are of two types- Mantra and Brahamana.Samhita is called the sum total of Shibpur Dinobundhoo Mantras.There are four Samhits- Rik, Saman, Jajus, Atharvan.The Pandits have admitted institution (College), unanimously that Rik Smhita is the oldest among them. This Samhita is poetic and there are Howrah, West Bengal, India 1028 Suktas in it.Sukta means good quotation i.e. beautiful attractive quotations. Of course in terminological sense it is to be understood as a poem. The poems are of different tastes. Rigveda is so attractive for the varieties of its taste. We can get different historical data. Though the Suktas of Rigveda are to a get extent religious, some secular remarkable suktas are also available here. To be precise, in all those suktas god-related thoughts are not the main subjects. For example- Dialogue hymns, Danastuti etc.Yaskacharya said in ‘Nirukta’- “एवमुावैरिभायै ऋषीणां म् यो भव’I1 In other words, Mantra is always present. The Rishis are the seer of Mantras, they are not the lords. In some Mantras, there is only praise. There is no prayer or desire. For example- “इ न वीयािण वोचम्”I2 Again in some Mantras there is only prayer or desire. There is no glorification. For example-“सुचा अीां भूयासं सुवचा मुखेन सुुत् ” 3 कणाां भूयासम् I There is oath in some Mantras, curse in some Mantrs, abuse in some Mantras, praise in some Mantras.
    [Show full text]
  • Hindu Literature;
    This is a reproduction of a library book that was digitized by Google as part of an ongoing effort to preserve the information in books and make it universally accessible. https://books.google.com ANDOVEK -HAKV S«J i 4/ k Bv Elizabeth A. Reed HARVARD DEPOSITORY BRITTLE BOOK itfararg of tfje ©tbtnttg Srfjool. Bought with money GIVEN BY THE SOCIETY FOB PBOMOTING THEOLOGICAL EDUCATION. Received ~J Ai^Cf . f 1893, HINDU LITERATURE; OR THE ANCIENT BOOKS OF INDIA. BY , HlA4 ELIZABETH A.JHSED, Membek op the Philosophical Society of Great Britain. "CHICAGO: 8. C. GRIGGS AND COMPANY. 1891. Copyright, 1890, By S. C. GRIGGS AND COMPANY. PRESS OF KNIGHT & LEONARD CO., CHICAGO. TABLE OF CONTENTS. HINDU LITERATUKE; OR, THE ANCIENT BOOKS OF INDIA. CHAPTER I. HINDU LITERATURE. PAGES. WHAT WHEN IS THE WRITTEN VEDA —? — THE THE RIG-VEDA,AGE OF THE VEDAS . — . 1-27 MYTHOLOGY CHAPTER OF THE II. VEDAS. RESEMBLANCE BETWEEN THE MYTHOLOGIES OF INDIA AND GREECE- — AGNI — SURYA — — VARUNA — YAMA — USHAS — MARUTS — HYMNS OF EXECRATION — INCONSISTENT THE ORIES — INDRA — SIMILARITY OF NORTHERN MYTHS, 28-49 CHAPTER III. MYTHOLOGY OP LATER HINDU WORKS. MULTIPLICATION OF DEITIES — ANALOGY BE TWEEN INDIAN AND GREEK GODS — MODERN INCARNATIONSDEITIES — BRAHMA, OF VISHNU, VISHNU —AND GARUDA SIVA — iii iv TABLE OF CONTENTS. RECOVERY OF THE LOST NECTAR OF THE 50-65 CHAPTER IV. THE VEDAS AND THE SUTTEE. LITERARY IMPORTANCE — DISCUSSIONS BETWEEN EUROPEAN AND NATIVE SCHOLARS — COLE- BROOKE'S TRANSLATION OF DISPUTED TEXT — MUTILATION OF THE TEXT — TESTIMONY OF RAJA RADHAKANT DEB — THE RITE NOT ADVOCATED IN THE RIG-VEDA — DISGRACE OF AVOIDING THE SUTTEE — INSTANCE OF ESCAPE — ENTHUSIASM OF NATIVE POETS- LORD WILLIAM BENTINCK, ...
    [Show full text]
  • The Lost Sun and the Lost Cows
    TotalRecallPress.com This Book is Sponsored by TotalRecall Publications, Inc. 1103 Middlecreek Friendswood, Texas 77546 281-992-3131281-482-5390 Fax Copyright © 2007 by: Sri Sathya Sai Veda Pratishtan Secunderabad, India (A Charitable Trust) All rights reserved. Printed in the United States of America. Except as permitted under the United States Copyright Act of 1976, No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical or by photocopying, recording, or otherwise without the prior permission of the publisher. The views expressed in this book are solely those of the author K. R. Paramahamsa, and do not represent the views of any other party or parties. Worldwide Book and eBook publication and distribution by: TotalRecall Publications, Inc. Printed in United States of America Printed and bound by Lightning Source, Inc. in the USA and UK Paper Back ISBN 978-1-59095-880-3 UPC 6-43977-58802-9 eBook: Adobe Acrobat ISBN 978-1-59095-881-0 UPC 6-43977-58810-4 The sponsoring editor is Bruce Moran and the production supervisor is Corby R. Tate. This publication is not sponsored by, endorsed by, or affiliated with anyone Disclaimer Notice: Judgments as to the suitability of the information herein for purchaser's purposes are necessarily the purchaser's responsibility. TotalRecall Publications, Inc. extend no warranties, make no representations, and assume no responsibility as to the accuracy or suitability of such information for application to the purchaser's intended purposes or for consequences of its use. Dedicated to the Being of SRI SATYA SAI TAT embodied About the Author K.R.
    [Show full text]
  • Ramakatha Rasavahini II 7 Preface for This Edition 8 This Book 9 the Inner Meaning 11 Chapter 1
    Ramakatha Rasavahini II Stream of Sacred Sweetness Sathya Sai Baba Contents Ramakatha Rasavahini II 7 Preface for this Edition 8 This Book 9 The Inner Meaning 11 Chapter 1. The Dandaka Forest 12 The fool Jayanta 12 A visit to the sage Athri’s hermitage 12 A stay at a beautiful hermitage 13 An encounter with Viradha, the ogre 14 Sarabhanga immolates himself 14 Sutheekshna adores Rama 15 On to Agastya’s ashram 16 Agastya asks not to be deluded into egotism 17 The story of the curse on Dandaka Forest 18 On to Dandaka Forest 18 Chapter 2. Panchavati 20 Lakshmana’s sense of duty 20 Rama constantly has visitors 21 Rama discourses on spiritual matters 22 Surpanakha falls for Lakshmana 23 Surpanakha is punished 24 The demons want revenge 25 The demons kill each other! 26 Ascetic sages visit Rama 27 Ravana hears Surpanakha’s story 28 Chapter 3. The Wily Villain 30 The thoughts of Ravana and Vibhishana 30 Ravana enlists Maricha’s help 30 Rama and Sita discuss their plans 31 The deer entices the brothers 32 Rama stalks and kills the deer 33 Caught between two loyalties 34 Sita is kidnapped! 35 Jatayu tries to save Sita 35 The brothers lament Sita’s disappearance 36 Lakshmana realizes the truth 37 Rama assents 38 Study the Ramayana closely! 39 Jatayu tells them what he knows 39 Ajamukhi loses her limbs 40 Rama kills Kabanda 40 Sabari tells her story 41 Rama admires devotion 42 Sabari tells what she knows 43 Chapter 4. An Ally Accepted 45 Hanuman meets the brothers 45 The brothers meet Sugriva 46 Lakshmana identifies some of the jewels 47 Sugriva tells his story 47 The story of the curse on Vali 49 Rama exhibits his power 50 Sugriva pours out his feelings 51 The battle between Vali and Sugriva 52 Rama kills His devotee, Vali 54 Rama consoles Tara 56 The search for Sita is delayed by weather 57 Chapter 5.
    [Show full text]
  • Same-Sex Love in India
    Same-Sex Love in India Same-Sex Love in India Readings from Literature and History Edited by Ruth Vanita and Saleem Kidwai palgrave SAME-SEX LOVE IN INDIA Copyright © Ruth Vanita and Saleem Kidwai, 2000. All rights reserved. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission ex­ cept in the case of brief quotations embodied in critical articles or reviews. * FIrSt published in hardcover in 2000 by St. Martin's Press First PALGRAVETM edition: September 2001 175 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10010 and Houndmills, Basmgstoke, England RG21 6XS Companies and representatives throughout the world. PALGRAVE is the new global publishing imprint of St. Martin's Press LLC Scholarly and Reference Division and Palgrave Publishers Ltd (formerly Macmillan Press Ltd). ISBN 978-0-312-29324-6 ISBN 978-1-137-05480-7 (eBook) DOI 10.1007/978-1-137-05480-7 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Same-sex love in India: readings from literature and hisrory / [edited by] Ruth Vanita and Saleem Kidwai. p. cm. Includes bibliographical references and index. Indic literature-Translations mto English. 2. Indic literatute (English) 3. Homosexualiry-Literary collections. 4. Love-Literary collections. 1. Vanita, Ruth. II. Kidwai, Saleem, 1951- PK5461.S26 2000 891'.I-dc21 99-087135 A catalogue record for this book is available from the British Library. Design by Letra Libre, Inc. First paperback edition: September 2001 10 9 8 7 6 5 4 3 2 I The lamp ofhistory destroys the darkness ofignorance. -the Mahabharata For the two people who introduced me to the art ofstory-telling: my mother, Lila Marilla Paul and my great-uncle, Charles Sadgun Desai (1888-1974); and for my partner and swayamvara sakhi, Mona Bachmann.
    [Show full text]
  • S Public and Hantipur a Private Co and Its Neig Ollections Ghbourhoo Od
    EAP643: Shantipur and its neighbourhood: Text and images of early modern Bengal in public and private collections Mr Abhijit Bhattacharya, Centre for Studies in Social Sciences, Calcutta 2013 award - Pilot project £9,300 for 8 months EAP643 has supplied an inventory of the collections surveyed which can be seen in the document below. Summary Page 2 Santipur Brahmo Samaj Collection Page 10 Krittibas Memorial Library Collection Page 75 Santipur Sahitya Parishad Collection Page 95 L M Sen Collection Page 327 Municipality Collection Page 355 Santipur Bangiya Purana Parisha Page 355 Further Information You can contact the EAP team at [email protected] 1 Summary Count "0" (not available in other holdings) OCLC BL SBS 288 351 KMLM 89 108 SSP 1398 1570 L. M. Sen Municipality Listing will be done only after digitisation. SBPP Listing will be done only after digitisation. Count "1" (available in other holdings) OCLC BL SBS 112 49 KMLM 29 10 SSP 237 65 L. M. Sen Municipality Listing will be done only after digitisation. SBPP Listing will be done only after digitisation. Sl. Subject in SSP No. Of No. Books 1 About Acharya Prafulla Chandra Roy and his institute. 1 2 About ancient bengali poets 1 3 About ancient bengali writers 1 4 About Buddha 1 2 5 About Indian Legend Women 1 6 About Library 1 7 About Textile 1 8 About Weavers 1 9 Aesthetics 1 10 Archeological 1 11 Arithmatic 1 12 Articles of Vidyasagar 1 13 Baby Care 1 14 Bengali Literature 1 15 Bengali text Book 1 16 Biography & Poems Collection 1 17 Biography of poets 1 18 Cattle Farming
    [Show full text]
  • VEDIC HYMNS All Rights Reserved WISDOM of the EAST
    / Division 6 L I I! 5 - Section . A$T45 * Digitized by the Internet Archive in 2019 with funding from Princeton Theological Seminary Library https://archive.org/details/vedichymnsOOunse Ufoe TOUs&om of tbe East Scries Edited by L. CRANMER-BYNG Dr. S. A. KAPADIA VEDIC HYMNS All Rights Reserved WISDOM OF THE EAST VEDIC HYMNS TRANSLATED FROM THE RIGVEDA WITH INTRODUCTION AND NOTES BY EDWARD J. THOMAS, M.A., D.Litt. LONDON JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET, W. 1923 Printed in Or eat Britain by Patell, Watson <t Viney, Ld., London and Aylesbury. CONTENTS PAGE Introduction .... 9 I. To Agni (i. 1) . 25 II. To Agni (i. 65) .... 26 III. To Agni and the Maruts (i. 19) 27 IV. To Ushas, the Dawn (vii. 75) . 29 V. To Ushas, the Dawn (i. 113) . 30 VI. To Night (x. 127) ... 33 VII. To the Alvins (i. 157) . 35 VIII. To the Asvins (vii. 68) . 36 IX. To the Asvins (x. 39) . 38 X. To Surya, the Sun (i. 115) . 40 XI. To Vishnu (i. 154) ... 42 XII. To Savitar (vi. 71) . 43 XIII. To Indra (i. 32) . .44 5 6 CONTENTS PAGB XIV. To Indra (ii. 12) 47 XV. Song of Indra (x. 119) . 50 XVI. Sarama and the Panis (x. 108) 51 XVII. To Heaven and Earth (i. 185) 53 XVIII. To Vartjtsta (v. 85) 56 XIX. To Vartjna (vii. 89) 57 XX. To Vartjna (vii. 86) 58 XXI. To Mitra (iii. 59) . 60 XXII. To Mitra and Vartjna (v. 63) 61 XXIII. To Indra and Vartjna (iv. 42) 63 XXIV.
    [Show full text]