N° 011060-02
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Recueil Spécial Des Actes Administratifs
RECUEIL SPÉCIAL DES ACTES ADMINISTRATIFS 5/janvier 2020 2020-007 Publication le jeudi 30 janvier 2020 1 PRÉFECTURE DES ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS 2020-007 SPÉCIAL 5/janvier 2020 SOMMAIRE La version intégrale de ce recueil des actes administratifs est en ligne sur le site Internet de la Préfecture : www alpes-de-haute-provence gouv fr, rubrique "Publications" PRÉFECTURE Direction des Services du Cabinet Arrêté préfectoral n°2020-027-001 du 23 janvier 2020 portant restriction d’autorisation de survol de trois aéronefs télépiloté à la SARL PYRAMIDE Pg 1 ARRÊTÉS DES MOIS PRÉCÉDENTS CENTRE HOSPITALIER DE MANOSQUE Décision n°2019/044 du 1er octobre 2019 portant délégation de signature Pg 4 Liberté • Égalité • Fraternité RÉPUBLIQUE FRANÇAISE PRÉFET DES ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE PRÉFECTURE Digne-les-Bains, le 2O2 Direction des Services du Cabinet 2 7 JAN Bureau du Cabinet Arrêté préfectoral n° 2020 - 21- - °°4 portant restriction d'autorisation de survol de trois aéronefs télépiloté à la SARL PYRAMIDE LE PRÉFET DES ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE Chevalier de l'ordre national du Mérite Vu le code de l'aviation civile, et notamment ses articles D. 133-10 à D. 133-14 ; Vu le code des transports et notamment son article L. 6221-3 ; Vu l'arrêté du 18 mai 2018 modifiant l'arrêté du 17 décembre 2015 relatif à la conception des aéronefs civils qui circulent sans personne à bord, aux conditions de leur emploi et aux capacités requises des personnes qui les utilisent ; Vu l'arrêté du 17 décembre 2015 modifié le 30 mars 2018 relatif -
Aix-En-Provence June 7Th-12Th, 2010
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by RERO DOC Digital Library 8th Meeting of the European Association of Vertebrate Palaeontologists Aix-en-Provence June 7th-12th, 2010 Abstract Volume Abstract Volume 8th EAVP Meeting, Aix-en-Provence 2010 Fieldtrip 2 - Saturday, June 12th The "Parc Naturel Regional du Luberon": A palaeontological paradise Loïc Costeur1 & Christine Balme2 1Naturhistorisches Museum Basel, Augustinergasse 2, 4001 Basel, Switzerland ([email protected]) 2Parc Naturel Regional du Luberon, 60 Place Jean Jaurès, 84400 Apt, France Introduction The Parc Naturel Régional du Luberon represents a geographical zone limited to the North by the Ventoux and Lure massifs and to the East and South by the Durance River. It is a sedimentary basin that accumulated several thousand meters of marine and continental sediments. Today, sediments from the Late Jurassic to the Recent oucrop (Fig. 1). The diversity of the landscapes reflects the variety of rocks exposed there (from coal, to limestones, marls, sandstones, sands, clays or plattenkalke, etc.), as well as the dynamics of particular structures, such as Oligocene massive salt diapirs in the East side near Manosque. The area is protected since 1987 because of this great geological richness and because many palaeontological sites with a worldwide fame are spread all over the "Parc Naturel Regional du Luberon", just to cite two of them: the Aptian stratotype or La Débruge, a reference level of the Palaeogene mammal biochronological timescale. The "Parc Naturel Regional du Luberon" has the duty to protect these sites against despoilers and to pursue scientific work to improve the geological and palaeontological knowledge of the region. -
Nouveau Territoire D'itinérance
Alpes de Haute-Provence / Provincia di Cuneo nuovo territorio da scoprire - nouveau territoire d’itinérance Produits labellisés Huile d’olive Autoroutes Patrimoine naturel remarquable Olio d’oliva Routes touristiques / Strade turistiche Autostrade Patrimonio naturale notevole Torino Torino Fromage de Banon Carignano Routes principales Espaces protégés Formaggio di Banon Route des Grandes Alpes Asti Strada principale Strada delle Grandi Alpi Aree protette Vins régionaux / Caves / Musées Variante Routes secondaires Sommets de plus de 3 000 mètres Asti Enoteche regionali / Cantine / Musei Pinerolo Strada secondaria Routes de la lavande Montagne >3.000 metri Agneau de Sisteron Strade della lavanda Rocche del Roero Voies ferrées Via Alpina Agnello di Sisteron Ferrovie Itinéraire rouge - Point d’étape Casalgrasso Montà Govone Itinerario rosso – Punto tappa Canale Vergers de la Durance Route Napoléon Ceresole Polonghera S. Stefano Roero Priocca Train des Pignes Strada Napoléon Itinéraire bleu - Point d’étape Faule Caramagna d’Alba Frutteti della Durance Piemonte Monteu Roero Les Chemins de fer Itinerario blu – Punto tappa Castellinaldo de Provence Montaldo Vezza Sommariva Roero d’Alba Magliano Point étape des sentiers de randonnée trekking Racconigi d. Bosco Alfieri Maisons de produits de pays Murello Baldissero Digne-les-Bains > Cuneo Bagnolo Moretta d’Alba Castagnito Points de vente collectifs Piemonte Sanfrè Corneliano Punto tappa dei sentieri di trekking Cavallerieone Sommariva d’Alba Aziende di prodotti locali Perno Digne-les-Bains > Cuneo Rucaski Cardè Guarene Neive Raggruppamento di produttori con vendita diretta Villanova Piobesi M. Granero Torre Monticello Solaro d’Alba 3.171 m Abbazia S. Giorgio Pocapaglia d’Alba Barbaresco Barge Staffarda Castiglione Marchés paysans C. d. -
Alpes De Haute-Provence
Alpes de Haute-Provence Here your desires take over! www.alpes-haute-provence.com 1 Contents A unique and contrasted place Page 3 Three major destinations Page 4 to 6 Haute Provence Luberon Verdon Alpes Mercantour The AHP are natural page 7 The AHP are sensory, fragrance maker pages 8 to 12 The scents and flavours complex The AHP are tasty, full-flavoured pages 13 to 14 The AHP are recreational (loisirs), athletic (sportives) pages 15 to 23 Outdoor activities Winter activities The AHP are rich of their cultural heritage pages 24 to 30 Excursions and Discovery Culture and heritage Festivities page 31 Festivals page 33 8 European « bests » page 35 Practical information & contacts page 36 2 A unique and contrasted Place The Alpes de Haute-Provence are located in the heart of the Provence Alpes Côte d’Azur region, on the Italian border and in the middle of the Marseille-Nice-Grenoble triangle. The « 04 » as it is called, between the Alps and Provence, is rich in spectacular and contrasting landscapes. A splendid light-filled natural environment blessed with an exceptional Provencal climate, three typical touristic areas each with their own features and traditions. It is one of the vastest French departments (6925 Km²) with quite small population density: 160 000 inhabitants. Most important towns are Digne- les-Bains, Manosque, Forcalquier, Sisteron, Barcelonnette, Gréoux-les- Bains, Oraison, Castellane, Moustiers-Sainte-Marie, Saint-André-les-Alpes, or Banon 146 mountain lakes Among them, the well-known Lac d’Allos, the biggest lake in Europe at this altitude (2226 m) as well as a fisherman’s paradise. -
3B2 to Ps Tmp 1..96
1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p. -
Fiche Horaire
Fiche Horaire Ligne : BV1 Bis - RIEZ - CASTELLANE SCOL E2 ANSF E1 E2 E1 E1 Itinéraires BV1A2 BV1A1 BV1A2 BV1A1 BV1A1 BV1A1 BV1A1 Commune Coordonnées Code Point d'arrêt lmmjv--- lmmjvsd- -----s-- lmmjvsd- lmmjvsd- lmmjvsd- lmmjvsd- CASTELLANE 6,51259 43,84638 220 Place M Sauvaire 07:35 11:20 12:25 15:50 18:15 6,49368 43,8393 203 Camping du Verdon 07:43 11:28 12:33 15:58 18:23 6,42802 43,83018 206 Chasteuil 07:50 11:35 12:40 16:05 18:30 ROUGON 6,43129 43,82271 953 Clos d'Arémus 07:55 11:40 12:45 16:10 18:35 1449 Pont de Soleil 08:00 11:45 12:50 16:15 18:40 6,43739 43,79606 951 Carajuan 08:05 11:50 12:55 16:20 18:45 6,3983 43,79442 958 Point Sublime 08:10 11:55 13:00 16:25 18:50 LA PALUD SUR VERDON 6,34106 43,77892 828 Village 08:25 12:10 13:15 16:40 19:05 MOUSTIERS STE MARIE 1360 Village 07:25 10:00 6,21956 43,84349 785 Déviation village RD952 09:00 12:45 13:50 17:15 19:40 ROUMOULES 6,12868 43,82479 963 Place du 19 mars 1962 07:40 10:15 6,12661 43,82596 964 RD952 09:15 13:00 14:05 17:30 19:55 RIEZ 6,09151 43,81569 946 Collège / Pré de Foire 07:50 09:20 10:25 13:05 14:10 17:35 20:00 Transporteur VOYAGES SUMIAN RETOUR E1 E2 SCOL ANSF E1 E2 SCOL E1 Itinéraires BV1R1 BV1R1 BV1R2 BV1R2 BV1R1 BV1R1 BV1R2 BV1R1 Commune Coordonnées Code Point d'arrêt lmmjvsd- lmmjvsd- --m----- -----s-- lmmjvsd- lmmjvsd- lm-jv--- lmmjvsd- RIEZ 6,09151 43,81569 946 Collège / Pré de Foire 09:25 10:35 12:15 12:15 13:15 16:15 17:00 19:10 ROUMOULES 6,12868 43,82479 963 Place du 19 mars 1962 12:25 12:25 17:10 6,12661 43,82596 964 RD952 09:30 10:40 13:20 16:20 19:15 MOUSTIERS -
We Love It Here and So Will You !
Pays de Forcalquier Montagne de Lure We love it here and so will you ! OFFICE DE TOURISME INTERCOMMUNAL 2 Editorial Summary Nature & Outdoors ............ p 4 à 9 Walks and hikes, riding, cycling or mountain-biking ........................... p 4 & 5 The montagne de Lure ............................. p 7 Astronomy ........................................... p 8 & 9 Hot air ballooning ....................................... p 9 Heritage & Culture ......... p 10 à 21 The villages ...................................... p 10 à 15 The county town of Forcalquier ...... p 16 & 17 The main monuments ..................... p 18 & 19 Land of books and writing ........................ p 21 “Cabanon pointu“ Fine Crafts .................... p 22 & 23 Words from a local Scents & Flavours .......... p 24 à 27 Our local produce ........................... p 24 & 25 I discovered this region 15 years ago and decided quite simply to stay here, and Places of discovery ................................. p 27 how lucky I have been in my choice! I had a variety of different reasons, as varied Factory shops .......................................... p 27 and diverse as the inhabitants of this little region, whose wealth is to be seen more in their day-to-day enthusiasm and the desire to share than in appearance. A land which is alive all year round First and foremost, food is good here because very good produce can be obtained from small producers at reasonable prices. I hope that there will be even more: ........................................... p 28 & 29 to my mind, the future lies in eating local! There are a large number of artists and fi ne craftsmen and all sorts of For kids .................................. p 30 associations liven up local life: exhibitions, theatre, concerts… something for everyone! Conferences and events around « living better differently » regularly How to get here ..................... -
Irresistible GB.Indd
PRESS KIT « I’m off now » ALPES DE HAUTE PROVENCE 2020 « The day you set o is the day the sun shines bright ». Jean GIONO The Alpes de Haute Provence is all of these : Health, nature, culture, quality of life and exceptional landscapes : tourism is a key strategic sector for the depart- ment. It generates a large number of jobs, incomes and added value for the other economic sectors. It plays an important role in the spatial planning of the Alpes de Haute Provence. In the heart of the Région Sud – Provence-Alpes-Côte d’Azur ! We are at a crossroads… less than one hour from the Hiking 6,600 km of marked trails Mediterranean, the French Riviera, Nice, Marseille, Avignon, Briançon and a stone’s throw from Italy…. We are located in the Unesco Heritage Alpes-Maritimes, Var, Bouches-du-Rhône, Vaucluse and Hautes-Alpes departments ! Luberon Nature Regional Park Haute Provence Geopark And people even like to say that the sky seems so near that we can touch the stars. Thermalism and well-being Vauban fortification heritage Gréoux-les-Bains : 35,000 spa clients Roman bridges in Annot and Céreste Digne-les-Bains : 6,000 spa clients Roman bridges in Lurs and Ganagobie Winter Sports A reference territory for fragrances 9 alpine ski resorts and 6 Nordic skiing sites Cosmetics 16.5 to 18 million Euros ski lift turnover (average over 6925 km£ : one of the biggest departments in France 33 firms, 770 salaried workers and an internationally last 5 years) 162, 000 inhabitants famous leader, L’Occitane en Provence 260 metres : the lowest point, in the Durance valley 3,412 metres : the highest point, in the Alps (Aiguille du Chambeyron) An exceptional natural heritage A reference territory for flavours The largest canyon in Europe, The agri-food industry represents 160 firms and 1,500 2.5 million tourists The biggest high mountain lake in Europe, jobs. -
Sous Prefecture De Forcalquier
- Archives Départementales des Alpes-de-Haute-Provence - SOUS PREFECTURE DE FORCALQUIER Travaux divers, délibérations, naturalisations, 1931 - 1977 dossiers communaux, élections, 1021 W 0001 A.S.A. du Canal de Manosque (1946-1971) : dossiers des 1946 - 1971 travaux; délibérations de la Commission syndicale, budgets, comptes administratifs, correspondances. 1021 W 0002 Voirie communale : Peyruis : travaux, marchés, 1960 - 1970 délibérations de la commune (1961-1969); Volx : idem (1960-1970). 1021 W 0003 Voirie communale : Venterol (1963-1969), 1961 - 1969 Reillanne (1961-1969), Pierrevert (1963-1969). 1021 W 0004 Villeneuve : délibérations, arrêtés, correspondances 1960 - 1971 concernant : le groupe scolaire (1960-1969), l'électrification rurale et travaux d'équipement rural divers (1966-1971). 1021 W 0005 Céreste : lotissement Saint-Bernard (1961-1962), 1961 - 1969 projet d'aménagement du village (1966), lotissement Les Plantiers (1964-1969). 1021 W 0006 Aménagement de villages : programmes de 1964 à 1961 - 1969 1969; dossiers de 1965 : La Brillanne, Aubignosc, Bayons, Curbans, Dauphin, L'Escale, Sainte-Croix- à-Lauze; dossiers 1961 et 1962 : La Brillanne, Le Caire.; dossier 1963 : Cruis. 1021 W 0007 Aménagement de villages : programme 1963 : 1962 - 1969 Montsalier, Noyers-sur-Jabron, Ongles, La Rochegiron, Saint-Maime, Saint-Vincent-sur- Jabron, Simiane-la-Rotonde, Sainte-Tulle; programme 1964 : Reillanne, Volonne; programme 1965 : Lurs, Mison, La Motte-du-Caire, Revest-du- Bion, Saint-Geniez, Sourribes, Turriers; programme 1966 : Turriers + dossiers divers de 1962 à 1969. 1021 W 0008 Voirie communale : Céreste (1962-1970) : travaux, 1962 - 1970 classement des chemins, délibérations de la commune, devis; Château-Arnoux (1969-1970) : idem; Programmes FSIR (Fonds Spécial d'Investissement Routier) de 1965 à 1969 : idem. -
Avis D'appel Public a La Concurrence
AVIS D’APPEL PUBLIC A LA CONCURRENCE NATURE DU MARCHE : Marché public de prestations intellectuelles La procédure d'achat du présent avis est couverte par l’accord sur les marchés publics de l'OMC. POUVOIR ADJUDICATEUR Le pouvoir adjudicateur n'agit pas pour le compte d'autres pouvoirs adjudicateurs. Nom et adresse officiels de l'organisme acheteur : Nom de l'organisme : Le Préfet du département des Alpes de Haute Provence Point de contact : Patrick Miane Adresse : Direction Départementale des Territoires des Alpes de Haute Provence Service Environnement – Risques Pôle Risques Avenue Demontzey CS 10211 Code postal : 04002 Ville : Digne Les Bains Cedex Pays (autre que France) : Téléphone : 0492305523 Télécopieur : Courriel : [email protected] Adresse Internet (URL) : Adresse du profil d'acheteur (URL) : OBJET DU MARCHE Objet du marché : Mission d'étude en vue de l'élaboration, à l'échelle communale, d'une cartographie informative des phénomènes naturels - Phase 2 - 40 communes Type de marché de services : 12 Classification CPV Objet principal : 79311000-7 Objet complémentaire : 71354000-4 Lieu d'exécution : L'étude portera sur les communes suivantes du département des Alpes de Haute Provence: • Arrondissement de Castellane : ALLONS, ANGLES, CHAUDON-NORANTE, CLUMANC, LA MURE- ARGENS, LA PALUD-SUR-VERDON, MORIEZ, ROUGON, SAINT-ANDRE-LES-ALPES, SAINT- JULIEN-DU-VERDON, THORAME-BASSE, THORAME-HAUTE, VERGONS. • Arrondissement de Digne-les-Bains : AUZET, BARLES , BARRAS, BEAUJEU, ENTRAGES, LA ROBINE-SUR-GALABRE, LE VERNET, MIRABEAU, PRADS-HAUTE-BLEONE, VERDACHES. • Arrondissement de Forcalquier : BAYONS, BELLAFFAIRE, CLAMENSANE, CLARET, CURBANS, ENTREPIERRES, FAUCON-DU-CAIRE, GIGORS, LE CAIRE, MELVE, PIEGUT, SIGOYER, THEZE, TURRIERS, VALERNES, VAUMEILH, VENTEROL. -
Département Des Alpes-De-Haute-Provence
DÉPARTEMENT DES ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE SCHÉMA DÉPARTEMENTAL DE COOPÉRATION INTERCOMMUNALE Document annexé à l'arrêté préfectoral n° 2011-2454 du 12 décembre 2011 PRÉFECTURE DES ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE 8 RUE DU DOCTEUR ROMIEU - 04016 DIGNE LES BAINS CEDEX – Tél. : 04 92 36 72 00 – Fax : 04 92 31 04 32 Horaires d'ouverture au public : de 8h30 à 11h30 et de 13h30 à 16h00 http://www.alpes-de-haute-provence.pref.gouv.fr Sommaire Première partie : état des lieux de l'intercommunalité dans les Alpes-de-Haute-Provence........3 La couverture intégrale du territoire par des EPCI à fiscalité propre.............................................................................3 Caractéristiques des établissements publics de coopération intercommunale (EPCI) à fiscalité propre........................3 Données comparées : .....................................................................................................................................................4 Les périmètres et les bassins de vie................................................................................................................................4 Les limites des cantons...................................................................................................................................................4 Les unité urbaines...........................................................................................................................................................4 Les schémas de cohérence territoriale (SCOT)...............................................................................................................4 -
Hermes Exchanges the Local Producers (HELP) I)Exchange's Presentation
Hermes Exchanges the Local Producers (HELP) I)Exchange's presentation.....................................................................................................................2 A)History B)Summary C)Key-words D)Pedagogy 1)Skills 2)Behaviour 3)Knowledge E)Complete description...................................................................................................................3 1)Sporty stay and intercultural life team 2)Sensory activities 3)Debate and reflection about active citizenship, slow food and local economy. F)Planning and main subjects..........................................................................................................3 1)Multicultural dialogue 2)Environment II)Achievement.....................................................................................................................................5 A)Calendar-planning B)Communication of the project C)Partners Hermes Exchanges the Local Producers (HELP) I) Exchange's presentation A) History This event follow « La montagne les yeux fermés (the mountain the closed eyes) », realized between December 2010 and January 2011. In next September, it will permit the confrontation between foreigners, blind persons and local inhabitants by 15 tandems on the roads of Forcalquier (Alpes de Haute Provence). B) Summary Discovery of the local farmers by tandem. Mixity: each person is important, and not only belonging to a group of foreign or blinded persons. C) Key-words Education through sport, Active citizenship and participation, Local consumption,