The (Un) Popular Clown in Indian Theatre Nitika Gulati M.Phil. Scholar Jamia Millia Islamia New Delhi India

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The (Un) Popular Clown in Indian Theatre Nitika Gulati M.Phil. Scholar Jamia Millia Islamia New Delhi India 9ROXPH,,,,VVXH,0DUFK,661 The (Un) Popular Clown in Indian Theatre Nitika Gulati M.Phil. Scholar Jamia Millia Islamia New Delhi India Abstract Clowning in Indian theatre has not received deserved critical attention in scholarly academia. It has nonetheless remained a crucial element in the history of Indian drama. Contemporary Indian theatre artists are incorporating the Clown as a translated or derived figure, which still retains the mythic quality of the drama. The paper purports to examine two recently staged Indian English plays, Hamlet- The Prince Clown and Nothing Like Lear, adaptations of Shakespeare's popular plays Hamlet and King Lear respectively. The paper further traces briefly the representation of the Clown in the Natyashastra, and its entry point into the contemporary Indian drama. Theoretically, the paper also attempts to locate clowning in the Bakhtinian notion of heteroglossia that renders it postmodernity. Also, it becomes the carnivelesque space wherein an interface between reality and facades is possible. The clown figure in contemporary Indian theatre, then, is understood as a principle of necessity while it dramatizes the angst of the urban man. Keywords: clowning, Indian theatre, Shakespeare, performance, postmodern KWWSZZZLMHOOKFRP 9ROXPH,,,,VVXH,0DUFK,661 The clown is a character that has traveled across world theaters, India being one of them. C for Clowns (2009) was one of the first plays that made the clown tradition popular, or at least known, to the contemporary Indian audience. The clown is still fairly new to Indian audience, and still seeking popularity amongst them. Generally, the clown is understood to be a circus clown, meant to entertain children and evoke laughter. In spite of its association with the vulgar, this art form has gained attention from critics and scholars with its appearance in Indian theatre. The figure of the clown "carries with it the symbolic association of its usage in popular culture- rituals, festivities, street theatre, circus - and interacts with that art form. Literature, drama and art, forging and reflecting new consciousness; the figure of the clown mutates too, but it is always there- as far as any society needs or allows it to be there- providing the foil for shortcomings of dominant discourse or absurdities of human behavior." (Robb 1) This paper attempts to study the roots of clown in Indian theatrical tradition and its performative function in contemporary Indian theatre. It seeks to understand the role of clown on Indian stage as the protagonist as a means of subversion and catering an alternate reality to the audience. Clowning has certainly been a groundbreaking experience amidst the canonical and the popular, since it pertains to the margins. The character of the clown has been an omnipresent yet unnoticed entity in the tradition of Indian theatre. However, it certainly makes a political statement while it attempts to accommodate itself within the mainstream. The clown re-writes and re-tells reality from the perspective of the common man sitting in the audience. This paper particularly focuses on the recent clown plays Nothing Like Lear and Hamlet- The Prince Clown, adaptations of Shakespeare's King Lear and Hamlet respectively. The purpose of this paper will, thus, be to study not the Clown figure alone, also to witness the change from the canonical in England to popular in India; the clown being an emergent form in Indian theater attempts to popularize the canonical Shakespeare makes it a complicated discourse. Also, it will locate the Indian clown drama within Bakhtin's notion of the carnivalesque; in ways it becomes a laughable way of transgression and manipulation of identities. Evidently, the clown's performance relies on the mask they wear, thus, Bakhtin's heteroglossia i.e. multiplicity of meanings, here, identities, becomes a relevant question. This opens up debate on the clown figure as postmodern identity, delivering masked truths and manifesting contemporary realities. Mirth has been an integral part of the Indian folk theatre. It was the earlier Nata of the folk tradition who later was turned into the court jester, Vidusaka. Vidusaka is found in the Natyshastra, incorporated essentially to subvert the upper class ethos. The Vidusaka is an amiable character to KWWSZZZLMHOOKFRP 9ROXPH,,,,VVXH,0DUFK,661 the audiences not only because he produced laughter but he was a common man, one amongst the audience. The Vidusaka caters to the imagination of the audiences by quickly hopping from past to present, and vice versa. At times, he also takes up the role of the Sutradhaar, binding narrative with his quick-wit and poignant humor. Like the clown figure, the Vidusaka is a mutable character, changing identities with costumes; his character, therefore, is fluid. (Varadpande 11-12) This changeling identity becomes a powerful metaphor that renders him the authority to challenge the dominant. This leads us to the argument that the clown figure has been present throughout the theatrical history in India. However, it is the revival of the clown as the protagonist in the Indian theatre that makes us re-consider the needs of the new age theatre. Plays like Nothing Like Lear and Hamlet- The Clown Prince problematize the canonical English literature by weaving it within madness and gibberish within an Asian context. What makes the clown a complex character is their ability to maneuver the audience, delivering a false reality while informing this reality is false. As aptly titled, Nothing Like Lear by Rajat Kapoor centers around King Lear, with a twist of modern (ness) and contemporary situations; the title seems apt as it foregrounds one of the major themes of the play, i.e. nothingness. It is a long monologic, one-man show that engages the audience for eighty minutes with literally gibberish and pure nonsense. In many ways, the play uses nonsense as a powerful means to evoke meaning; it leaves the audiences to fill gaps and interpret nonsense in their own ways. The clown takes the audience to a journey of his stream of consciousness; denying reality and yet buying confidence of the viewers. The one man show is the space wherein his identity is proliferating with broken series of anecdotes clubbed together like a puzzle. In one moment, he is Edmond, in another, the fool or the servant, the actor keeps switching identities, making it a drama of nihilism of self. This kind of carnivelesque journey renders a free-flow of expressions and emotions; in a Bakhtinian way, anything becomes sanctioned and meaningful within the carnival. It is not the loss of Shakesperean pathos that one witnesses in Nothing like Lear, but developing a tragedy by opening up contemporary debates in a comic fashion, at the same time relying on the plot of old Lear. Clowning changes the rhetoric of a cathartic experience as it piques the audience emotionally as well as mentally. Hamlet- The Clown Prince justifies the clown act, makes it a cathartic experience for the viewers. It borrows the Shakesperean Hamlet plot, clownizes the tragedy; re-invents not only the plot, but the entire genre. Rajat Kapoor says in an interview, the reason why he chose clowns to articulate a tragedy is for they are simpletons and act as crucial agents of Truth. Soso, the protagonist (played by Atul Kumar) opens up the play with intense darkness, much in a KWWSZZZLMHOOKFRP 9ROXPH,,,,VVXH,0DUFK,661 Chaplinesque way, offers the pathos of a tragedy and the tickling of a comedy. The speeches in the play are mostly gibberish accompanied with English, to barely make references to the Shakesperean tragedy. The clown's speech echoes the 'senseless' Lucky's speech in Beckett's Waiting for Godot; the notion of the carnival that the clown entails is thereby interspersed with moments of existentialism. The clown's identity is constantly changeable, thus, gibberish makes complete sense in the carnivelesque play. This brings forth the performative function that a clown deliberates; i.e. performativity has philosophical connotations that entails the potential of language. (Bial 175) The clown has been deliberately fitted amidst the tragic action in order to convey the seriousness of the clown character. The seriousness gets diluted within the chaos of falsity offered by the clowns. The play is read as a parody of the canonical tragedy as it equates the horrendous tragedy with gags, dumb charades and petty fights. Like Rajat Kapoor gives these tragedies a 'serious' dimension, clowning is accommodated by directors like Joy Fernandes, Ashwath Bhatt, Atul Kumar and others lately in theatre. Clowning becomes relevant in the 21st century contemporary India since it represents the angst of the Indian middle class who comprises most of its audience. Also, with the revival of classic Shakesperean tragedies through clowning within an Indian context makes a globalized, inter-cultural commentary on the modern times in India. Though Shakespeare has an age old connection with Indian theatre. It was the Parsi theatre of Bombay that was instrumental in popularizing the indigenous Shakespeare all over the country. Later, with growing literacy and the spread of English, many translations of various Shakespearean plays came into existence. Along with translations, Shakespeare has thoroughly been indigenized by making it Sanskritized. (Trivedi 15) Thus, the adaptation of Shakespeare in Indian theatre is historically as well as culturally warranted. In the modern age, the bond has strengthened in the wake of the humdrumness of the advanced lifestyles. Also, this adaptation in particular represents the hybridity as well as the existentialism that is, essentially, a universal condition. The clown must not be simply pushed to the realms of the carnival, it serves as a unifying principle across time and space. The clown works as a heteroglossic figure, their gibberish thus inevitably produces truth known to itself. The clown (that operates within the carnival) needs to be read as performative heteroglossia rather than structural or textual heteroglossia, as it seeks to work outside the textual.
Recommended publications
  • Since July Last Year, Film-Maker Rajat Kapoor Has Been Exhorting His Two-Lakh-Plus Followers on Twitter to Crowdfund His Next Project: RK/R Kay
    FILM AgonyThe Kapoor Since July last year, film-maker Rajat Kapoor has been exhorting his two-lakh-plus followers on Twitter to crowdfund his next project: RK/R Kay. The budget of the film is `2.5 crore, and he needs 50,000 people to give `500 each. Which begs the question: why is one of India’s finest independent film-makers perennially short of cash? BY EKTA MOHTA omeone needs to gift Rajat Kapoor a book on how wire the money. And, most recently, for another of his scripts, Kadakh, to win friends and influential people. He’s already a the producer “ran away before the shooting started. But, somehow we gifted screenwriter, film-maker, theatre director and managed to finish the shoot anyway.” actor. But, given recent events, no one can deny he Kapoor is now ready with a script called RK/R Kay, which has a needs help as a salesman. “slightly mad” plot. It’s a film-within-a-film in which the fictional lead Kapoor has written and directed six films: Private character becomes a person in real life. He needs `2.5 crore to make it, SDetective, Raghu Romeo, Mixed Doubles, Mithya, Fatso! and Ankhon but given his history, he isn’t knocking on the doors of film producers Dekhi. His signature is to make entertaining films in an artistic way, for the dough. “They (producers) read the script, and they reject it,” which is why film critics are usually pleasant towards him, such as he says, without any trace of heartburn. “They say, ‘It’s very nice, but Shubhra Gupta, who wrote in The Indian Express, “He is one of the not for us.’” What of the producers who have already worked with few Indian directors who understand whimsy.” But, in a classic case of him? “Sunil Doshi produced Mixed Doubles and Bheja Fry, and then self-sabotage, Kapoor has a knack for attracting creatives and repelling he stopped the business.
    [Show full text]
  • 5Th Annual Chicago South Asian Film Festival, Presented by Zee Cinema, Brings Together the Best of Talent and Filmgoers to Chica
    FOR IMMEDIATE RELEASE – Archana M Jain 718.451.6202 [email protected] http://www.csaff.org 5th Annual Chicago South Asian Film Festival, Presented by Zee Cinema, Brings Together the Best of Talent and Filmgoers to Chicago Four-Day Festival of Dynamic Film Selections, Intimate Film Discussions and Events launches SAFA Awards and Brings Art, Culture, and Entertainment to Chicago and Evanston Chicago, IL – September 22, 2014 – The 2014 Chicago South Asian Film Festival, presented by Zee Cinema, treated film enthusiasts and artists alike to a weekend of art, culture and entertainment at the Showplace ICON Theater in South Loop and the Evanston Public Library. The fifth annual festival kicked off the four-day event with opening night on Thursday, September 18th. Over the next three days, the Festival showcased over 30 carefully curated shorts, documentaries and feature independent films, red carpet events, after parties, VIP dinners and the especially enjoyable post film discussions with the actors, directors and producers of films like Liar’s Dice, Monsoon Shootout, Brahmin Bulls, Algorithms, M Cream and Ankhon Dekhi. On the heels of a successful four-day event, the Festival proudly shared the news of it’s opening night film and the film that it premiered in Chicago, Liar’s Dice, as India’s official submission to the Academy of Motion Picture Arts and Sciences for the Oscar’s foreign language category. Algorithms, another audience favorite, has been nominated for the Grierson Award, the most prestigious documentary awards in the UK, for Best Newcomer Documentary. Several notable filmmakers and actors were in attendance throughout the weekend to support the best of multicultural cinema.
    [Show full text]
  • VOLVIV January 2015 No. 1 HIGHLIGHTS
    VOLVIV January 2015 No. 1 HIGHLIGHTS Censor Board revamped Padma Awards announced 13th Pune International Film Festival held 60th Britannia Filmfare Awards presented Karnataka State Film Awards announced PK tax free in UP and Bihar Birth centenary of Honnappa Bhagavathar celebrated NATIONAL DOCUMENTATION CENTRE ON MASS COMMUNICATION NEW MEDIA WING (FORMERLY RESEARCH, REFERENCE AND TRAINING DIVISION ) MINISTRY OF INFORMATION AND BROADCASTING Room No.437-442, Phase IV, Soochana Bhavan, CGO Complex, New Delhi-3 Compiled, Edited & Issued by National Documentation Centre on Mass Communication NEW MEDIA WING (Formerly Research, Reference & Training Division) Ministry of Information & Broadcasting Chief Editor L. R. Vishwanath Editor H.M.Sharma Asstt. Editor Alka Mathur CONTENTS FILM AWARDS Bafta 2 Filmfare 4-5 Padma 1-2 State 6-7 FESTIVALS Indian Panorama 2-3 Pune International 3-4 OBITUARIES 8-11 PUBLICATIONS 7 REVIEW/DEVELOPMENT 1 REVIEW/DEVELOPMENT IN STATES 11 TAXATION 7 REVIEW/DEVELOPMENT Censor Board revamped In exercise of the powers conferred by sub-section (1) of section 3 of the Cinematograph Act 1952 (37 of 1952) read with rule 3 of the Cinematograph (Certification) Rules, 1983, the Central government has appointed Shri Pahlaj Nihalani as Chairperson of the Central Board of Film Certification in an honorary capacity for a period of three years or until further orders, whichever is earlier. Further, In exercise of the powers conferred by sub-section (1) of section 3 of the Cinematograph (Certification) Rulers, 1983, the Central government has appointed the following persons as members of the Central Board of Film Certification with immediate effect for a period of three years and until further orders:- Shri Mihir Bhuta, Prof Syed Abdul Bari, Shri Ramesh Patange, Shri George Baker, Dr.
    [Show full text]
  • Download the Mithya Movie
    Download The Mithya Movie 1 / 4 Download The Mithya Movie 2 / 4 3 / 4 Watch and download Mithya In Movie has genre Comedy,Romance,Suspense and Movie star cast is Ranvir Shorey, Saurabh Shukla, Naseeruddin Shah, Iravati .... Download Mithya (2008) – Movie HD Posters 1, Images, Stills, Trailers, Review, Songs, News, Synopsis, Plot, Cast & Crew, Video Clips , User Review, User .... Click Here To Download Full Movie Download Mithya (2008) Hindi Full Movie Download.. Mithya - A great start but poor finish. IndiaGlitz [Friday, February 08, 2008]. Here comes the release of a film that has been in the festival circuit .... Mithya 2008 Movie Informations : Release Date : February 8, 2008. Language : Hindi Genre : Thriller Producer : Arindam Chaudhuri Director : Rajat Kapoor. Mithya (2008). Starring: Neha Dhupia … Sonam Vinay Pathak Naseeruddin Shah … Gawde Ranvir Shorey … VK / Raje Saurabh Shukla. Phas Gaye Re Obama | Bollywood Comedy Hindi Movie | Neha Dhupia, Rajat Kapoor, Sanjay Mishra. Rajshri. Rajshri. •. 789K views 6 years .... Oye Lucky Lucky Oye Tamil Mp3 Song Download, Chalo America Full Movie Watch Online 720p, Mithya Movie Download 720p Kickass Torrent, Dreamz Full .... Mithya Part 3 Full Movie In Hindi Download > http://bltlly.com/15kqpi aa94214199 5 Jun 2018 ... [Iron Man 3] HD 720p-1080p Dual mkv .. Mithya Hindi Movie Download Kickass >>> http://imgfil.com/19ksgk Archive Legend of the Guardians 2: Snow and Rain is a 2014 film a sequel .... MITHYA MOVIES MOVIE ONLINE WATCH ON FREE DOWNLOAD. Your Ad Here · MITHYA MOVIES MOVIE ONLINE WATCH ON FREE .... BOTTOM LINE: A very different kinda movie, which don't get released much. Recommended! Violence/Gore: Critical | Sex/Mouth-Kiss: No | Vulgarity: Mild | Alcohol ...
    [Show full text]
  • Actress Juhi Chaturvedi (Piku) and Himanshu Announced Madrid As the Cheerfully Shared Pictures and Selfies on Spain Will Get a Better Idea About Bollywood
    2 movie masala BOLLYWOOD INSIDER April 2016 April 2016 BOLLYWOOD INSIDER honor 3 IIFA hollers a “Hola!” Bollywood wins big at National Awards 2016 The Bollywood extravaganza, International Indian Film Academy Tanu Weds Manu Returns (IIFA), is heading to Madrid in Spain this June Baahubali Piku Spain,” he said. The new venue aims to reach out to the huge Latin American market for Indian films. Sonakshi said, “The event AND THE WINNERS ARE... is an excellent opportunity for us to take our cinema across the globe. Madrid is a Best Film Nargis Dutt Award for Best Feature thrilling city, and I am looking forward to Baahubali (Telugu) Film on National Integration experiencing another spectacular IIFA in Nanak Shah Fakir another amazing destination.” Best Director Andre Timmins, director, Wizcraft Sanjay Leela Bhansali (Bajirao Mastani) Indira Gandhi Award for Best Debut International, said, “This year our Best Actor Film (Director) excitement for Spain is strongly focused Amitabh Bachchan (Piku) Neeraj Ghaywan (Masaan) on the opportunity to address CSR and Best Screenplay Writer (Original) izcraft International has regale the crowd on the streets. The actors understand where we come from. By June, environmental issues.” IIFA will celebrate Best Actress Juhi Chaturvedi (Piku) and Himanshu announced Madrid as the cheerfully shared pictures and selfies on Spain will get a better idea about Bollywood. IIFA Rocks Fest; IIFA Stomp, an exhibition Kangana Ranaut (Tanu Weds Manu Returns) Sharma (Tanu Weds Manu Returns) Wofficial host of the 17th their social media accounts, soaking in the And Madrid is such a charming city—with of urban trends; and the magnificent IIFA Best Supporting Actor edition of the IIFA gala from June 23 joie de vivre of the city that is tinted in hues an explosion of sounds, colors and textures Awards.
    [Show full text]
  • Over Maffia En Maya Een Gesprek Met De Indiase Regisseur Rajat Kapoor
    Over maffia en Maya Een gesprek met de Indiase regisseur Rajat Kapoor Gepubliceerd in: Gonzo (circus), nr. 85 (Leuven, 2008). Marc Schuilenburg De nieuwste film van Rajat Kapoor heet Mithya, wat zoveel als ‘niet waar’ betekent. Toch gaat de film niet over leugens en bedrog. Wel spelen de Indiase maffia en het verhaal Maya een bijzondere hoofdrol. Rajat Kapoor (1961) studeerde in 1988 af aan het film- en televisie-instituut in het Indiase Puna. Hij was een van de oprichters van de theatergroep Chingari. Zijn doorbraak als acteur vond plaats op televisie en het scherm, onder meer in Monsoon Wedding (2001) waarin hij een pedofiele oom speelt die op heterdaad wordt betrapt. Sinds enkele jaren regisseert hij zelf speelfilms. Deze worden Hinglish-films genoemd, een genre dat zeer populair is onder een nieuwe generatie van hoogopgeleide Indiërs in de grote steden van India. Deze ‘urban scene’ spreekt een eigen taal; het Hinglish, een combinatie van Hindi en Engels. Maar deze samenvoeging is meer dan alleen een taal. Vooral jonge mensen zijn zich bewust van de effecten van de globalisering en informatisering op het leven in India. Die veranderingen willen ze bespreekbaar maken. Dit keert terug in Hinglish-films, waarin controversiële onderwerpen niet worden geschuwd als seksuele fantasieën, homoseksualiteit, corruptie en werkloosheid. Daarmee breekt het genre met de lange traditie van Bollywood. De films spelen zich af in de dynamiek van de grote steden, niet op het platteland. Hun inhoud is realistischer, ze zijn vaak los en digitaal gefilmd, en de karakters krijgen meer psychologische verdieping. Heel kleine revoluties Rajat Kapoor gaat stijlvol gekleed.
    [Show full text]
  • The Case of the Missing Mahatma: Gandhi and the Hindi Cinema
    AFTERLIFE The Case of the Missing Mahatma: Gandhi and the Hindi Cinema Rachel Dwyer M. K. “Mahatma” Gandhi (1869 – 1948) is regarded as the father of the Indian nation, or as Bapuji. Yet while Gandhi left many volumes of his work and many biographies have been written; his image is well known in India and throughout the world, mostly through photographs and chromolitho- graphs (Pinney 2004, chap. 6); every Indian town has his statue, and his image appears on every Indian banknote; and even an opera on his life has been com- posed (Philip Glass’s Satyagraha, 1980), there are surprisingly few Indian films about him and his role in the national drama, the historic struggle for indepen- dence, the most important event in twentieth- century India. Gandhi made the freedom struggle a popular movement in part through his manipulation of symbols such as khadi, the spinning wheel, and his dress, yet though a prolific writer, he eschewed the new medium of film for promulgating his message. Gandhi’s low opinion of cinema was recorded in his interview with the Indian Cinematograph Committee (ICC 1927 – 28): “Even if I was so minded, I should be unfit to answer your questionnaire, as I have never been to a cinema. But even to an outsider, the evil that it has done and is doing is patent. The good, if it has done any at all, remains to be proved.”1 Gandhi famously saw only part of one film in his life, Vijay Bhatt’sRam Rajya (1943); his curiosity was never aroused by the first all- Indian film, D.
    [Show full text]
  • India-U.S. Strategic Dialogue Meet
    A Publication of the Embassy of India, Washington, D.C. August 1, 2011 I India RevieI w Vol. 7 Issue 8 www.indianembassy.org AmbAssAdor meerA shAnkAr bids fArewell External Affairs Minister S. M. Krishna with Secretary of State Hillary Rodham Clinton in New Delhi on July 19. india-U.s. strategic dialogue meet n Strategic consulta - n To cooperate on n As part of their tions to expand to technology transfer, global concerns, regions including research, development the two sides agree Latin America and and production of to promote food the Caribbean defense items security in Africa Cover STORY Secretary of State Hillary Clinton with Prime Minister Dr. Manmohan Singh during her recent visit to New Delhi. Second IndIa-U.S. StrategIc dIalogUe conclUdeS The Strategic Dialogue provides an opportunity to take stock of the progress in bilateral relationship, bilateral cooperation, as well as to consult on global and regional issues ndia and the U.S. concluded External Affairs Minister (EAM) provides an opportunity to take stock the second round of their bilat - S. M. Krishna led the Indian delega - of the progress in bilateral relationship, eral Strategic Dialogue in tion that included the Deputy cooperation, as well as to consult on I New Delhi on July 19, 2011, Chairman of Planning Commission of global and regional issues of mutual with a commitment to deepening the India, Montek Singh Ahluwalia, interest, besides charting out a short to 2 India-U.S. global strategic partner - Prime Minister’s Public Information medium-term road map of coopera - ship. Led by Secretary of State Hillary Infrastructure and Innovations Advisor tion in priority sectors by the two Clinton, the U.S.
    [Show full text]
  • Masand Verdict Kapoor and Sons
    Masand Verdict Kapoor And Sons afterwards.carillonShy Tobin unproportionably. still Confident sending: Ira conglomerate transit,Forensic his Ed Motu andgurges chime starred that transshipping Ronnyconservatoire perm flowingly.quite salaries memoriter ineffectively but underspending and kourbash her There was sent to union home town and Despite her brother showik, we are looking for the year? 531045 5131110 the 490259 462217 of 441623 in. Petaling jaya bachchan on wednesday; this masand verdict kapoor and sons we look into your content to their respective owners. Next articleAe Dil Hai Mushkil Review Taran Adarsh IMDB Rating KRK Rajeev Masand. Budget explained one? Inevitably go for grants novel coronavirus? Why she received critical and sons we explore more. Subramani speaks about the filmfare critics. Blunder or responsibility for best actress in an affinity to her bollywood know more. Anirudh n manjunatha prasad and. It is how cinema reflects society performers academy of doing for a fair job, and welcome to all our verdict. Bollywood and they are proud of kodagu and are wonderful creatures in? Also read 'Sons Of desert Soil' Abhishek Bachchan Shares Poster Of. Welcome to get made, anand bakshi came into english deputy chairman s yediyurappa flags off more about it has become open to know. The mumbai to power, the read what are times and sons were a joyful way we also, so very right leg and. When he sees his son mocking Gunjan's flying ambitions he says Jab. Link to play roy thomas isaac speaks on how much more about how did this masand verdict kapoor and sons were travelling from dh.
    [Show full text]
  • The Indian Game Show Kaun Banega Crorepati in the Context of Media Globalization
    The Indian Game Show Kaun Banega Crorepati in the context of Media Globalization and Glocalization A thesis presented to the faculty of the Scripps College of Communication of Ohio University In partial fulfillment of the requirements for the degree Master of Arts Enakshi Roy June 2011 © 2011 Enakshi Roy. All Rights Reserved. This thesis titled The Indian Game Show Kaun Banega Crorepati in the context of Media Globalization and Glocalization by ENAKSHI ROY has been approved for the E.W. Scripps School of Journalism and the Scripps College of Communication by Michael S. Sweeney Professor of Journalism Gregory J. Shepherd Dean, Scripps College of Communication ii ABSTRACT ROY, ENASKHI, M.S., June 2011, Journalism The Indian Game Show Kaun Banega Crorepati in the context of Media Globalization and Glocalization Director of Thesis: Michael Sweeney The game show Kaun Banega Crorepati, adapted from the British show Who Wants to be a Millionaire? changed the television-scape of India. This study guided by the framework of glocalization examines how Kaun Banega Crorepati was successfully localized for an Indian audience. The study includes interviews with the producers of the show and a textual analysis of 50 episodes of the show through four seasons, and identifies elements such as: references to cricket, Bollywood, Indian history and mythology or religion; presence of famous movie stars as hosts, focus on contestants’ stories, and preaching, and examines how each of these elements made the show uniquely Indian. The findings indicate that while references to cricket, Indian history, and mythology or religion were more prominent in the first three seasons, in the fourth season the show’s producers focused on contestant stories and preaching.
    [Show full text]
  • River to River Florence Indian Film Festival 20Th Edition, 3-8 December 2020
    River to River Florence Indian Film Festival 20th edition, 3-8 December 2020 The complete film programme is available with a single Festival pass of 9,90 Euros on Mymovies.it The Opening and Closing of the Festival, the live Q&As with directors and guests - the River to River Chai Times - are available for free on the Facebook page and YouTube channel of the Festival. THURSDAY 3 DECEMBER 8 pm - Opening Ceremony of the 20th River to River Florence Indian Film Festival Link to follow: https://www.youtube.com/watch?v=iV91jtXBXzI 8.30 pm (online for 72 hours) Kadakh by Rajat Kapoor, o.v. English, Italian subt., India, 2019, 99’ A group of friends meet for Diwali – the Festival of Lights – one of India’s most important celebrations. An ensemble cast for a dark comedy full of twists and turns. 10.30 pm (online until the end of the Festival) Photograph by Ashutosh Pathak, animation, o.v. Italian, English subt., India, 2020, 4' Photograph is a portrait of life during the pandemic, a soul-searching and a wish to be kind to others in this new world. FRIDAY 4 DECEMBER 11 am (online until the end of the Festival) Four More Shots Please! Season 1 The show is composed by ten episodes of half an hour each. Four More Shots Please! Season 1 revolves around the lives of four very different women, fighting their own individual battles and tackling life as it comes. Based in the southern tip of Mumbai, the city that never sleeps. 3 pm (online for 72 hours) - SHORTS 1: Stories of couples and relationships Giving away the Bride by Vardhan S.N.
    [Show full text]
  • Rajat Kapoor's Aakhon Dekhi Kicks Off Canada's Top
    Rajat Kapoor’s Aakhon Dekhi kicks off Canada’s top South Asian festiva... http://newseastwest.com/rajat-kapoors-aakhon-dekhi-kicks-off-canadas-to... Edition: International | Go to DASHBOARD > Appearance > Menus to set up the menu. Monday 10 August, 2015 After Tom Cruise, it is Kapoor cruise Shruti Haasan Home News News Stories News & Views Potpourri Entertainment Bollywood News Life Gallery Video Published On: Tue, Aug 12th, 2014 Mixed News / Platform | By moderator Like 34 Rajat Kapoor’s Aakhon Dekhi kicks off Canada’s top South Asian festiva... http://newseastwest.com/rajat-kapoors-aakhon-dekhi-kicks-off-canadas-to... By Nita Balani TORONTO: The ninth edition of North America’s largest multi-disciplinary arts and culture free annual festival, Mosaic 2014, kicked off with a fantastic film showcase under the Mosaic International South Asian Film Festival (MISAFF) banner on Aug 7 and will continue until Aug 16. Raymond Ablack of Degrassi: The Next Generation, was the featured star of MISAFF. The opening night feature film was the Canadian premiere of Rajat Kapoor’s (of Monsoon, Midnight’s Children fame) film “Aakhon Dekhi”. It was extremely well received by the audience who were pleased to have the actor, director and producer in attendance. The film is set in the crowded lanes of Old Delhi and is about the life, experiences and thoughts of the elder brother in a joint family. Rajat Kapoor plays the younger brother, and as he said in the Q & A which followed that much of the background and characters are from his childhood where he was brought up in similar surroundings.
    [Show full text]