Zala Megye Területrendezési Terve Módosítása

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zala Megye Területrendezési Terve Módosítása Készült Zala megye Önkormányzata megbízásából ZALA MEGYE TERÜLETRENDEZÉSI TERVE MÓDOSÍTÁSA EGYEZTETÉSI DOKUMENTÁCIÓ II. KÖTET 2010. JÚNIUS 1085 Budapest Kőfaragó. u. 9. Tel: 267 05 08, 267 70 78 Fax: 266 75 61 E-mail: [email protected] www.pestterv.hu Zala megye területrendezési terve - módosítás TARTALOM BEVEZETÉS.................................................................................................................................5 1 A TERÜLETRENDEZÉSI TERV MÓDOSÍTÁSÁT MEGALAPOZÓ SZAKÁGI TERVJAVASLATOKAT ELŐKÉSZÍTŐ VIZSGÁLATOK ÖSSZEFOGLALÓ ÉRTÉKELÉSE.......9 1.1 ... NAGYTÉRSÉGI ÖSSZEFÜGGÉSEK ÉS KÜLSŐ KAPCSOLATOK VIZSGÁLATA ........9 1.2 ... TERMÉSZETFÖLDRAJZI ADOTTSÁGOK....................................................................10 1.2.1 Tájföldrajzi meghatározottság............................................................................................... 10 1.2.2 Földtani felépítés, felszínfejlődés.......................................................................................... 10 1.2.3 Domborzati viszonyok, geomorfológiai jellemzés................................................................. 10 1.2.4 Éghajlati adottságok ............................................................................................................. 10 1.2.5 Vízrajzi jellemzés .................................................................................................................. 11 1.2.6 Természetes növényzet........................................................................................................ 11 1.2.7 Talajtani jellemzés ................................................................................................................ 11 1.2.8 Természeti erőforrások, ásványi nyersanyagok................................................................... 12 1.3 ... A TÁJ JELLEMZŐI.........................................................................................................13 1.3.1 Tájszerkezeti besorolás ........................................................................................................ 13 1.3.2 A táj jellemzői........................................................................................................................ 14 1.4 ... A TÉRSZERKEZET ALAKULÁSA, A TERÜLETFELHASZNÁLÁS VÁLTOZÁSAI, TENDENCIÁK ÉRTÉKELÉSE .................................................................................................16 1.4.1 A térszerkezet és a területfelhasználás jellemzése.............................................................. 16 1.4.2 A területhasználatok táji szintű változásai ............................................................................ 22 1.4.3 Rét és legelő (gyep) területek............................................................................................... 23 1.4.4 Erdőterületek......................................................................................................................... 24 1.4.5 Kivett (beépített) területek..................................................................................................... 24 1.5 ... TELEPÜLÉSHÁLÓZAT, KÖZPONTRENDSZER...........................................................25 1.6 ... DEMOGRÁFIAI FOLYAMATOK.....................................................................................29 1.6.1 Népességszám, népsűrűség ................................................................................................ 29 1.6.2 Népesedési folyamatok ........................................................................................................ 30 1.6.3 A népesség struktúrája ......................................................................................................... 32 1.7 ... KÖRNYEZETI ELEMEK ÁLLAPOTA, SZENNYEZETT TERÜLETEK SZÁMBAVÉTELE.....................................................................................................................32 1.7.1 Általános környezeti állapot .................................................................................................. 33 1.7.2 Levegőtisztaság-védelem..................................................................................................... 34 1.7.3 Talaj- és földvédelem............................................................................................................ 35 1.7.4 Vízgazdálkodás, vízvédelem ................................................................................................ 35 1.7.5 A felszíni vizek vízminősége................................................................................................. 36 1.7.6 Felszín alatti vizek minősége................................................................................................ 36 1.7.7 Az ivóvíz minősége............................................................................................................... 37 1.7.8 Zaj és rezgés elleni védelem ................................................................................................ 37 1.7.9 Hulladékgazdálkodás............................................................................................................ 37 1.8 ... TERMÉSZET- ÉS TÁJVÉDELEM..................................................................................39 1.9 ... AZ ÉPÍTETT KÖRNYEZET ÉS A KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG VÉDELME ......................47 1.10 . MEZŐGAZDASÁG.........................................................................................................56 1.11 . ERDŐGAZDÁLKODÁS..................................................................................................57 1.12 . ÜDÜLÉS, IDEGENFORGALOM ....................................................................................57 1.13 . VÍZGAZDÁLKODÁS, ÁRVÍZ- ÉS BELVÍZVÉDELEM.....................................................59 1.14 . VÍZELLÁTÁS, SZENNYVÍZELVEZETÉS, SZENNYVÍZTISZTÍTÁS, SZENNYVÍZISZAP ELHELYEZÉS ..........................................................................................64 1.14.1 Vízi-közmű infrastruktúra ellátás vizsgálatának összefoglaló értékelése............................. 64 1.14.2 A megye térszerkezetét érintő vízi-közmű infrastruktúra, vízgazdálkodási elemek ............. 65 1.15 . ENERGIAGAZDÁLKODÁS ÉS ENERGIAELLÁTÁS .....................................................77 1.15.1 Energiaközmű-infrastruktúra ellátás vizsgálatának összefoglaló értékelése ....................... 77 Tsz.: 1-10 609 2 2010. június Fájl: Zala_TrT_mod_2010_e_II Zala megye területrendezési terve - módosítás 1.15.2 A megye térszerkezetét érintő meglevő energiaközmű infrastruktúra elemek..................... 80 1.16 . ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉS ......................................................................................83 1.16.1 Elektronikus hírközlés vizsgálatának összefoglaló értékelése ............................................. 83 1.16.2 A megye elektronikus hírközlési elemei ............................................................................... 84 1.17 . KÖZLEKEDÉS ...............................................................................................................86 1.17.1 Közúti közlekedés................................................................................................................. 86 1.17.2 Vasúti közlekedés................................................................................................................. 88 1.17.3 Légi közlekedés .................................................................................................................... 89 1.17.4 Vízi közlekedés..................................................................................................................... 90 1.17.5 Kombinált közlekedés, logisztika.......................................................................................... 90 1.18 . HONVÉDELEM ..............................................................................................................91 1.19 . TÁJ TERHELHETŐSÉGE..............................................................................................91 2 ZALA MEGYE TERÜLETRENDEZÉSI TERVE MÓDOSÍTÁSÁT MEGALAPOZÓ (A TERVEZÉS SORÁN FIGYELEMBE VETT) FEJLESZTÉSI CÉLKITŰZÉSEK ÖSSZEFOGLALÁSA..................................................................................................................93 3 A TERÜLETRENDEZÉSI TERV MÓDOSÍTÁSÁNAK SZAKÁGI TERVJAVASLATAI ÉS AZOK MŰLEÍRÁSAI ...........................................................................................................101 3.1 ... ZALA MEGYE TERÜLETRENDEZÉSI TERVE MÓDOSÍTÁSA SORÁN TERVEZETT VÁLTOZTATÁSOK ..........................................................................................101 3.1.1 A megyei szerkezeti terv területfelhasználását érintő változtatások .................................. 101 3.1.2 A térségi szerkezeti tervet érintő - az infrastruktúra hálózattal összefüggő - változtatások102 3.1.3 A megyei övezeti tervet érintő változtatások ...................................................................... 103 3.2 ... A TÉRSZERKEZET ÉS A TELEPÜLÉSRENDSZER FEJLESZTÉSÉNEK JAVASLATA...........................................................................................................................105 3.3 ... TÁJSZERKEZET ALAKÍTÁSA, TÁJRENDEZÉSI IRÁNYELVEK.................................108 3.4 ... A TÉRSÉGI SZERKEZETI TERV TÁJSZERKEZETI VÁLTOZÁSAI ............................110 3.5 ... A KÖZLEKEDÉSI HÁLÓZATOK ÉS LÉTESÍTMÉNYEIK MÓDOSÍTÁSÁNAK TERVJAVASLATA .................................................................................................................118
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Játékos Kódja Játékos Neve Kiadó Klub Neve Fogadó Klub Neve 148585 BLASKOVICS DÁNIEL ZALASZENTIVÁN SE ALIBÁNFA LSC
    Játékos kódja Játékos neve Kiadó klub neve Fogadó klub neve 148585 BLASKOVICS DÁNIEL ZALASZENTIVÁN SE ALIBÁNFA LSC 146921 MOLNÁR DÁNIEL TÓTH - HÚS PÓKASZEPETK SE ALIBÁNFA LSC 287749 SONKOLY MIHÁLY HALADÁS SE PACSA ALIBÁNFA LSC 149625 SZEGLET KRISZTIÁN CSÁCS-NEMESAPÁTI SE ALIBÁNFA LSC 331206 THURÓCZI ROLAND ZALASZENTIVÁN SE ALIBÁNFA LSC 431931 KRÁNICZ ÁDÁM CSÁCS-NEMESAPÁTI SE ALSÓNEMESAPÁTI SE 359141 MILLEI ALEX LETS DO IT TECHNOROLL TESKÁND KSE ALSÓNEMESAPÁTI SE 162856 MOLNÁR NORBERT ALIBÁNFA LSC ALSÓNEMESAPÁTI SE 566473 SZIKSZAI DÁNIEL ZALASZENTIVÁN SE ALSÓNEMESAPÁTI SE 162837 TÓTH ZOLTÁN ALIBÁNFA LSC ALSÓNEMESAPÁTI SE 207192 MAZUR LÁSZLÓ KEMENDOLLÁRI LSC ALSÓNEMESAPÁTI SE 121195 BALLA ÁDÁM LENTI TE ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 203891 KOVÁCS GYÖRGY ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 206559 MAVOLO PAOLO SÁRVÁR FC (Vas) ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 335574 PAJOR IMRE ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 103714 POLARECZKI ROLAND SZEGED 2011 KFT. (Csongrád) ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 275406 TÓTH BENJÁMIN ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 246615 MAJOR MÁTÉ BKV 2013 FUTBALL KFT. (Budapest) ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 392485 JORDÁN BENCE ANGOL FOCI SULI PÁTERDOMB ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 156090 SZEGLETI GERGELY ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 294825 VARGA MÁRK ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 291264 BONCZ BARNABÁS VASPÖR - OSE. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 335584 HÁRSFALVI ANDRÁS ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 241511 NAGY TAMÁS LAKHEGY LSE ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 681034 SOHÁR BRENDON VASPÖR - OSE. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI
    [Show full text]
  • The Croatian Contribution to Plans for Revision of the Yugoslav- Hungarian Border in 1945-1946
    UDK: 327(497.1:439)’’1945/1946’’ 32(497.5)’’1945/1946’’ Izvorni znanstveni članak Received: September 7, 2012 Accepted: September 28, 2012 THE CROATIAN CONTRIBUTION TO PLANS FOR REVISION OF THE YUGOSLAV- HUNGARIAN BORDER IN 1945-1946 Petar BAGARIĆ∗ Th e Border Commission attached to the Presidency of the Government of the Federal State of Croatia prepared plans to revise the Yugoslav- Hungarian border during the period from the end of the Second World War to the Paris Peace Conference. Th is work introduces the Commission’s staff and presents its operating methods and the results of its work, as well as its rela- tions with federal institutions in Belgrade. Key words: Federal state of Croatia, Democratic Federal Yugoslavia, Hun- gary, Baja Triangle, Border Commission, alteration of borders. Introduction At the end of the Second World War in Europe, preparations commenced for a peace conference that would determine the peace conditions for the defeated states. Th e status of the defeated states was infl uenced by various factors: the time of their transfer to the Allied side, their armed contribution to the Allied victory or the number and strength of the victorious states which had territorial demands against their territories. Th e Democratic Federal, or Federal People’s Republic of Yugoslavia came out of the war as a victor and as the legal successor to the Kingdom of Yugoslavia. Th is meant that it could place before Hungary the matter of Hungarian occupation of territories such as Prekomurje, Međimurje, Baranja and Bačka during the Second World War and seek material and territorial compensation.
    [Show full text]
  • 3/2020. Számú Jegyzőkönyve
    Pókaszepetk Község Önkormányzati Képviselőtestület 2020. március 3. napján megtartott nyílt ülésének 3/2020. számú Jegyzőkönyve H a t á r o z a t o k: Sorszáma Kódja Sorszáma Kódja 23/2020. E 16 24/2020. D 7 25/2020. K 1 26/2020. Z 1 27/2020. Z 1 R e n d e l e t e k: Kapcsolódó önkormányzati Sorszáma Tárgya Kódja Rendelet (Módosítás, vagy hatályon kívül helyezés) BOCFÖLDEI SZOCIÁLIS INTÉZMÉNYFENNTARTÓ TÁRSULÁS TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁS Bocfölde és a társulásban résztvevő önkormányzatok a Magyarország helyi önkormányzatairól szóló 2011. évi CLXXXIX. törvény IV. fejezetében foglalt rendelkezések alapján az egyes önkormányzati feladat- és hatáskörök hatékonyabb és célszerűbb ellátására, a képviselő-testületeik döntése alapján jogi személyiséggel rendelkező társulást hoznak létre, amelynek érdekében az alábbi tartalommal társulási megállapodást kötnek: I. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK A megállapodás 1. sz. mellékletében felsorolt települési önkormányzatok önálló jogi személyiséggel rendelkező társulást hoznak létre határozatlan időre. 1. A Társulás neve: Bocföldei Szociális Intézményfenntartó Társulás 2. A Társulás székhelye: 8943 Bocfölde, Ady Endre utca 15. 3. A Társulás tagjainak (továbbiakban: tagok) nevét, székhelyét és a tagokat megillető szavazatok számát e megállapodás 1. sz. melléklete tartalmazza. A Társulás tagjait, képviselőjének nevét e megállapodás 1/a függeléke tartalmazza. 4. A Társulás működési területe: - a II. 2.1 feladatok ellátására a társult önkormányzatok közigazgatási területe, - a II. 2.2 szociális /gyermekjóléti/ alapellátás keretében nyújtott szolgáltatás. Család- és gyermekjóléti szolgáltatás: → Feladatellátásra kötelezett közös önkormányzati hivatalok: Baki Közös Önkormányzati Hivatal, Bocföldei Közös Önkormányzati Hivatal, Egervári Közös Önkormányzati Hivatal, Gellénházai Közös Önkormányzati Hivatal, Pókaszepetki Közös Önkormányzati Hivatal, Zalaszentgyörgyi Közös Önkormányzati Hivatal 5. A Társulás a 2011. évi CLXXXIX.
    [Show full text]
  • Zala Megyei Közművelődési Célú Civil Szervezetek Adattára
    Zala Megyei Községek Civil Szervezeteinek Adattára Irányító- Vezető/Kap- Ssz. Település szám Civil Szervezet neve Hely/ Cím E-mail címe Tel.száma csolattartó Járás Kósáné Németh Alibánfa Fejlődéséért Klára, Simon 1. Alibánfa 8921 Közalapítvány Alibánfa, Petőfi u. 1. Nándorné Zalaegerszegi Alibánfa Lakóterületi Bangóné Könye 2. Alibánfa 8921 Sport Club Alibánfa, Petőfi u. 1. Krisztina Zalaegerszegi Alibánfa Közbiztonságáért 3. Alibánfa 8921 Polgárőr Egyesület Alibánfa, Petőfi u. 1. Tóth Gyula Zalaegerszegi Táltos Szabad Színházi és Humanisztikus képviselő: 4. Almásháza 8935 Pedagógiai Egyesület Almásháza, Kossuth u. 14. [email protected] Lázár Péter Zalaegerszegi Alsónemesapáti Sport és Alsónemesapáti, Petőfi u. képviselő: 5. Alsónemesapáti 8924 Ifjúsági Egyesület 1. Gróf József Zalaegerszegi Apáti Diák Sport Alsónemesapáti, Kossuth képviselő: 6. Alsónemesapáti 8924 Egyesület u. 23. Simon Zsolt Zalaegerszegi képviselő: Alsónemesapáti, Kossuth Rinkó Józsefné, 7. Alsónemesapáti 8924 Apáti Iskoláért Alapítvány u. 23. Szabó Katalin Zalaegerszegi HYLA Környezet- és Természetvédelmi Alsónemesapáti, Kossuth képviselő: 8. Alsónemesapáti 8924 Egyesület u. 60. Mikulásik Balázs Zalaegerszegi Alsópáhokért 9. Alsópáhok 8394 Közalapítvány Alsópáhok, Fő u. 65. Czigány Sándor Keszthelyi Alsópáhoki Kolping 10. Alsópáhok 8394 Család Alsópáhok, Fő u. 133. Gyulavics Imre Keszthelyi Alsópáhoki Óvoda és Iskola Gyermekeiért Kovács Angéla 11. Alsópáhok 8394 Alapítvány Alsópáhok, Fő u. 122. Bernadett Keszthelyi Családi Klub Egyesület (és Bodzavirág Füle Jánosné 12. Alsópáhok 8394 Népdalkör) Alsópáhok, Balassi u. 14. [email protected] elnök Keszthelyi Alsópáhoki Községi Önkéntes Farkas József, 13. Alsópáhok 8394 Tűzoltóegyesület Alsópáhok, Fő u.41. Töreki Tibor Keszthelyi Polgárőr Egyesület 14. Alsópáhok 8394 Alsópáhok Alsópáhok, Fő u. 65. Kis József Keszthelyi Alsópáhoki Labdarugó Alsópáhok, Hévízi u. 37. 15. Alsópáhok 8394 Egyesület hrsz. Gyulavics Imre Keszthelyi Zala Megyei Községek Civil Szervezeteinek Adattára Irányító- Vezető/Kap- Ssz.
    [Show full text]
  • Gutorfölde Története a XX
    ZALAI KISMONOGRAFIAK 8. GUTORFÖLDE TÖRTENETE Irta: Bodorkós Zsolt Káli Csaba Molnár László C4>RFÖV^ Zalaegerszeg, 2004 ZALAI KISMONOGRAFIAK 8. A Zala Megyei Múzeumok Igazgatósága sorozata Sorozatszerkesztő : Vándor László Szerkesztő: Káli Csaba Lektor: Turbuly Éva Technikai szerkesztő: Frankovics Tibor Nyomdai előkészítés: Törökné Mihályfi Izabella Bicskei József Az eredeti fényképeket a szerzők rendelkezésére bocsátották: Anda Gyuláné, Ábrahám Gézáné, Bakon Tivadar, Bangó Józsefné, Gódor Gyuláné, Káli Csaba, Káli Kálmánné, Mátai Ferencné, Nyakas István, Salamon Józsefné, Toplak Istvánne, Török László, Művelődési ház Gutorfölde, Zala Megyei Levéltár Kiadja a Zala Megyei Múzeumok Igazgatósága Felelős kiadó: Vándor László ISSN 1219 6169 ISBN 963 7205 38 1 Készült Gutorfölde Község Önkormányzata anyagi támogatásával A kiadást támogatta: Zala Megye Önkormányzatának Kulturális Bizottsága Tartalomj egyzék Előszó 5 A település földrajzi és geológiai viszonyai (Bodorkós Zsolt) 7 A község története az őskortól a török kor végéig (Molnár László) 11 Élet a török után (Molnár László) 22 Náprádfa 38 Rádiháza 50 Aszuvölgy 53 Görbő 54 Himfólde 56 Kisfalud 56 Velence 57 Erdőfalva 57 Gizellapuszta 58 Füzespuszta 58 Vilmamajor 58 A falu és környékének története a XX. században (Káli Csaba) 63 A településkép változásai a XX. században (Káli Csaba) 77 A közigazgatás története (Káli Csaba - Molnár László) 89 A falu mezőgazdasága (Káli Csaba - Molnár László) 103 Iparosok, kereskedők és a közjó szolgái (Káli Csaba - Molnár László) .118 Az oktatás története (Molnár László) 127 A társas élet és az önművelődés színterei a XX. században (Káli Csaba) 140 Hitélet, lelkipásztorok, út menti keresztek (Molnár László) 148 A település néprajza (Molnár László) 160 Földrajzi nevek (Molnár László) 168 Szavak és kifejezések magyarázata 174 Névmagyarázat 177 Mértékegységek 178 Függelék 179 3 Előszó Egy növény, egy fa nem tud élni, növekedni, gyökerek, erős gyökerek nélkül, amire mindenkor támaszkodhat.
    [Show full text]
  • 1 Médiaszolgáltatási Főosztály Médiaszolgáltatás-Bejelentési
    Médiaszolgáltatási Főosztály Médiaszolgáltatás-bejelentési Osztály Ügyiratszám:BJ/13306-2/2018 Tárgy: adatmódosulások tudomásul vétele Ügyintéző: személyes adat Telefon: személyes adat Fax: 06/1 45-77124 Határozat A Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Hivatala (1015 Budapest, Ostrom utca 23-25., a továbbiakban: Hivatal) a Trial Média Kft. (8630 Balatonboglár, Klapka György u. 11-13.) médiaszolgáltató (a továbbiakban: Médiaszolgáltató) Balaton Televízió állandó megnevezésű lineáris médiaszolgáltatásában 2018. május 1. napjával bekövetkezett módosulásokat (terjesztéssel érintett települések neve; a bejelentett előfizetők összesített száma; a műsor terjesztését végző elektronikus hírközlési szolgáltató neve) – a Médiaszolgáltató 2018. május 14-én érkeztetett kérelmében foglaltaknak helyt adva – hatósági határozatával tudomásul veszi és nyilvántartásában átvezeti. A Hivatal a Médiaszolgáltató Balaton Televízió állandó megnevezésű lineáris médiaszolgáltatását az alábbi adatokkal tartja nyilván: a) A médiaszolgáltató neve és székhelye: Trial Média Kft. (8630 Balatonboglár, Klapka György u. 11-13.); b) Cégjegyzékszám: 14-09-305131; c) A médiaszolgáltatás jellege: kereskedelmi; d) A médiaszolgáltatás típusa: általános tematikájú; e) A médiaszolgáltatás fajtája: audiovizuális; f) Vezető tisztségviselő neve és lakcíme: Neubauer Sándor (8200 Veszprém, Budapest út 50.); g) A Hatósággal való kapcsolattartásra kijelölt személy neve és lakcíme: személyes adat; h) Gazdasági társaság társasági szerződése, alapító okirata, alapszabálya szerinti adatok:
    [Show full text]
  • „Lelkünket Mégsem Apríthatták Fel” Kisbucsán Tettek Állampolgársági Esküt a Történelmi Nagy-Magyar- Szolgálom
    KKöözzéép-p-ZZaallaa közéleti havilap X. évfolyam 2013. január „Lelkünket mégsem apríthatták fel” Kisbucsán tettek állampolgársági esküt A történelmi Nagy-Magyar- szolgálom. Isten engem úgy se- ország két távoli települése, Kis- géljen.” – ismételte az eskü bucsaés Sepsiszentgyörgy 2009 szavait meghatottság közepette szeptemberében kötött testvér- Bálint József, Tamás Tünde, települési megállapodást. Azóta Darócz István, Darócz Csaba, az egymástól távol élõ barátok Muntenau Lászlóés Mihály több alkalommal ápolták a kö- János. Ezt követõen a megjelen- zös kapcsolatot, mely 2013. ja- tekkel közösen énekelték el a nuár 5-én egy szép állomásához Magyar és a Székely Himnuszt. érkezett. A történelem viharai Ünnepi beszédében Takács során az anyaországtól földraj- Ferenc, Kisbucsa polgármestere zilag elválasztott székelyföldi utalt a magyar állampolgárság- magyarok közül hatan megható ról szóló törvény 2010-es mó- ünnepség keretében e napon dosítására, mely lehetõvé teszi, tették le magyar állampolgár- hogy a határon túli magyarok sági esküjüket. egyszerûsített honosítási eljárás „…esküszöm, hogy Magyar- keretében szerezzék meg a ma- országot hazámnak tekintem. gyar állampolgárságot. Magyarországnak hû állampol- – Annak az országnak az Az erdélyi magyarok Takács Ferenc polgármester elõtt tettek gára leszek, az Alaptörvényt és állampolgárai lehettek, amely- esküt. a jogszabályokat tiszteletben hez mindig is tartoztatok. Ezt az tartom és megtartom. Hazámat állampolgárságot annak idején lan háttéralkuk között köttetett haza állampolgárai – emelte ki erõmhöz mérten megvédem, erõszakkal vették el szüleitek- szerzõdés következtében mil- Takács Ferenc. képességeimnek megfelelõen tõl, nagyszüleitektõl. Igazságta- liók lettek egy idegen ország Vigh László országgyûlési sokszor kiszolgáltatott polgárai. képviselõ beszédében megem- Közel egy évszázadnak kellett lékezett a magyarság trianoni eltelnie, hogy most visszakapjá- elválásáról, majd a külhoni ma- tok jogos örökségeteket, a ma- gyarság számára kedvezõ par- gyarságotokat.
    [Show full text]
  • 2016. November 16-Án Megtartott Rendkívüli Ülésről
    124/12/2016 Zala Megye Ortaháza Jegyzőkönyv Ortaháza Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2016. november 16 - án megtartott rendkívüli ülésről. Határozat: 85-88/ 2016.(XI.16.) kt. határozat. Jegyzőkönyv: Készült: Ortaháza Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2016. november 16-án 1300- órai kezdettel megtartott rendkívüli ülésről. Az ülés helye: Önkormányzat hivatali helyisége Ortaháza, Fő út 36. Jelen vannak: Vajmi Ferenc polgármester Rácz József alpolgármester 13első József képviselő Bíró Györgyné képviselő Becze Árpád képviselő Pákái Közös Önkormányzati Hivatal részéről: Tóthné Péter Judit jegyző Becze Ferencné jegyzőkönyvvezető Vajmi Ferenc polgármester köszöntötte a megjelent képviselő-testület tagjait, a jegyzőt és munkatársát. Megállapította, hogy az ülés határozatképes, mert az 5 főből 5 fo képviselő jelen van. NAPIREND: 1. ) Család- és gyermekjóléti központ és szolgálat feladatainak 2017. január 1. napjától történő ellátására döntések meghozatala. 2. ) Polgármesteri tájékoztató. 3. ) Interpelláció, kérdés NAPIRENDEK TÁRGYALÁSA: 1. ) Család- és gyermekjóléti központ és szolgálat feladatainak 2017. január 1. napjától történő ellátására döntések meghozatala. Előadó: Vajmi Ferenc polgármester Az előterjesztés írásban történt, mely a jegyzőkönyvhöz csatolva. Hozzászólás nem hangzott el. A képviselő-testület 5 igen szavazattal, tartózkodás és ellenszavazat nélkül az alábbi határozatot hozta: 85/2016dXL16.)kt. határozat Ortaháza Község Önkormányzatának Képviselő-testülete egyetért azzal, hogy Páka község önkormányzata, mint
    [Show full text]
  • Göcsej Village Museum
    GÖCSEJ VILLAGE MUSEUM Exhibition Guide Published by: Zala County’s Museum Directorate Zalaegerszeg 2008 GÖCSEJ VILLAGE MUSEUM EXHIBITION GUIDE A MUSEUM COMING IN TO EXISTENCE frozen historical times the settlements started on their way to modernization The Göcsej Village Museum in Zalaegerszeg was one of the first open-air in the 1950s-60s. Within a decade, many modern brichouses with tiled roofs museums in Hungary, opened in 1968. Following on from some foreign were built replacing the old loghouses. Thatched roofs disappeared quickly examples, it was a big sensation that an open-air collection could be set up and the picture of the villages suddenly changed in the most archaic Hungar- in Hungary too. That is why even before the opening there were so many ian county. Seeing this quick change going on, and almost at the last moment, articles about it in the local and national papers. The evening news on the Dr. Imre Szentmihályi, the founder of this village-museum, set off on a collec- Hungarian State Channel regularly broadcast about the building works and tion trip. He wanted to save a piece of the traditional peasant world and show then about the completed village. it to future generations. In his collecting work and later on in the setting up of the museum his closest colleagues were János Tóth, an architect, and Jenő Barabás, an ethnographer. Many university and high-school students, and ethnographer colleagues helped him in the last stage of the job – the further collection of objects needed for the interiors and in their renovation. Finally on 20 August 1968, as a result of their combined efforts, the Göcsej Village Museum was opened.
    [Show full text]
  • Programfüzet
    Babosdöbréte Bak Barlahida Becsvölgye Boncodfölde Böde Kustánszeg Csertalakos Lickóvadamos Csonkahegyhát Milejszeg Dobronhegy Nagylengyel Gellénháza Németfalu Gombosszeg Nova Gutorfölde Ormándlak Hagyárosbörönd Pálfi szeg Hottó Petrikeresztúr Iborfi a Salomvár Kávás Szentkozmadombja Szentpéterföde Szilvágy Teskánd Zalaegerszeg Zalaszentgyörgy ! "! #"!! Részletes program elérhető: http://gocsejidomberozo.hu Ötletgazda és szervező: Göcseji Dombérozó Egyesület @gocsejidomberozo Göcsej Civil Társaság [email protected] gocseji_domberozo 2021. 07.09. péntek BECSVÖLGYE – Barabásszegi Turista Pihenőhely A hársfa oltalma alatt - Fő u. 62-64. DOMBÉROZÓ DOBBANTÓ 17.00 Göcseji kukoricás társasjáték - Pozvai testvérek szabadalmaztatott játéka Pozvai Szilvia – Pozvai Andrea 17.30 Dr. Kárpáti Zoltán kiállításának megnyitása 18.00 Múzsák Találkozója – Költészet – Soós József „Göcsej költője” – Képzőművészet-Németh Dezső formatervező iparművész – Zene: Markos László – A Göcseji Pálinka, hagyományos kisüsti – Császár Ferenc előadása – kóstolás 19.00 Göcsej-Gasztro – benne krumpliprósza kínálással 20.00 Preszy és a Parola Együttes folk-rock koncertje - közös éneklés Fényfestés csodás látványa - Tamása Tiborral A programok térítésmentesek! Az étkezéshez elfogadunk támogatást – ún. „ becsületkassza” módszerével. Kapcsolat: 30/520-3046 HAGYÁROSBÖRÖND – folyamatos program A Göcsej földrajzi határán túl is „göcseji szívvel-lélekkel” Családi kalandtúra Időpontja: 00.00 - 24.00-ig tetszőleges időpontban A túra kiinduló és végpontja:
    [Show full text]
  • (Mol Z), 1939-1945 Rg-39.039M
    http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z), 1939‐1945 RG‐39.039M United States Holocaust Memorial Museum Archive 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024‐2126 Tel. (202) 479‐9717 Email: [email protected] Descriptive Summary Title: Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z) Dates: 1939‐1945 Creator: Országos Földhitelintézet Országos Központi Hitelszövetkezet Országos Lakásépítési Hitelszövetkezet Record Group Number: RG‐39.039M Accession Number: 2011.173. Extent: 24 microfilm reels (16 mm) Repository: United States Holocaust Memorial Museum Archive, 100 Raoul Wallenberg Place SW, Washington, DC 20024‐2126 Languages: Hungarian, German Administrative Information Access: No restrictions on access. Reproduction and Use: According to the terms of the United States‐Hungary Agreement, personal data of an individual mentioned in the records must not be published sooner than 30 years following the death of the person concerned, or if the year of death is unknown, for 90 years following the birth of the person concerned, or if both dates are unknown, for 60 years following the date of issue of the archival material concerned. "Personal data" is defined as any data that can be related to a certain natural person ("person concerned"), and any conclusion that can be drawn from such data about the person concerned. The full text of the Agreement is available at the United States Holocaust Memorial Museum Archives reference desk. 1 http://collections.ushmm.org http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Preferred Citation: RG‐39.039M, Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z), 1939‐1945.
    [Show full text]