Zala Egerszeg a Hazai Szénhidrogén-Bányászat- És Feldolgozás Emlékei, Monumentális Esz- Baut, Der Baustil Verfolgt Die Traditionen Siebenbürgischer Architektur

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zala Egerszeg a Hazai Szénhidrogén-Bányászat- És Feldolgozás Emlékei, Monumentális Esz- Baut, Der Baustil Verfolgt Die Traditionen Siebenbürgischer Architektur Hatházi u. Tó utca E65 76 Kutasi út 74 76 Novák M. u. Martinovics utca Martinovics t Berek utca 2 Ságodi út Virágzó mező utca ú Nekeresdi utca i Egervári út s VIZEINK a t Tölgyfa utca u a Fürdő sétány c K t Szent István u. Iskola u. u 1. AqUACITY VÍZICSÚSZDA- ÉS ÉLméNYPARK Gazdaság út 1 s e Jegenyés u. Impozáns méretű aquapark 18 csúszdával, 12 élménymedencével, a csúszda- Nyíres utca g s Körmendi út e domb kilátójáról festői panorámában gyönyörködhetünk. v Gábor Áron u. Ö Termál utca Szentmártoni u. 4 2. ZALAEGERSZEGI TERMÁLFÜRDő Gébárti út 2011. Zalaegerszeg A hang- és fényterápiás fürdőbe beépített tízezer izzó, száz különféle színben Zalaegerszeg Tourinform Stúdió, Artonius László, T. Mészáros Fotó: ca Stúdió Artonius Grafika: ida ut 17 ragyogva varázsolja el a vendégeket. Andrásh Fordítás: Lőrincz István, Veresné Varga Teréz Varga Veresné István, Lőrincz Fordítás: Gébárti út Ságodi út 3. VÁROSI STRANDFÜRDő ÉS FEDETT USZODA Beáta Bogár Zalaegerszeg, Tourinform Szerkesztette: Nyitott és fedett medence, gőzkamra, finn- és infraszauna áll a sportolni és pi- Fk:Ggyutai Csaba polgármester Csaba Fk:Ggyutai henni vágyók rendelkezésére. Hivatala Polgármesteri Város Jogú Megyei Zalaegerszeg Kiadta: Kiserdei út Gébárti út 4. GÉBÁRti-tÓ Gébárti út Ságodi út Jedlik Ányos u. Neszele u. Neszele 9 A szép környezetben található tó a fürdőzőket, a vízisportot kedvelőket és a t 1 www.zalaegerszegturizmus.hu Teskándi ú horgászokat is kikapcsolódásra csábítja. E65 [email protected] E-mail: • 92/510-697 +36 Fax: Zalaegerszeg, Széchenyi tér 4-6. • Tel.: +36 92/316-160, 510-696 92/316-160, +36 Tel.: • 4-6. tér Széchenyi Zalaegerszeg, Irinyi J. u. GEWÄSSER Virág utca t ú Újhegyi út i Zala utca z á 1. AqUACITY WASSERRUTSCH- UND ERLEBNISPARK h 74 12 a z Aquapark von imposanter Größe mit 18 Wasserrutschbahnen und 12 Erleb- s a nisbecken. Vom Aussichtsturm auf dem Rutschbahnhügel tut sich den Besu- K Hock János út Zala u chern ein malerisches Panorama auf. 8 7 tca Zala utca [email protected] 340-421• 93/ +36 Tel./fax: 6 2. THERMALBAD IN ZALAEGERSZEG 10. tér Gyógyfürdő Zalakaros, 8749 Malom u. alakaros Z ourinform 76 Zehntausend Glühlampen in hundert verschiedenen Farben und Tönen be- T . Batthyány utca zaubern die Gäste im Thermalbad mit Ton- und Lichttherapie. u [email protected] • 548-021 83/ +36 fax: • 348-253 83/ +36 Tel.: . F a 42. u. L. Kossuth Vonyarcvashegy, 8314 r Falumúzeum u. 3. STÄDTISCHES FREI- UND HALLENBAD ó Kabók L. u. Október 6. tér onyarcvashegy V ourinform Helikon u. T Kertész u. Budai u. Szendrei u. M Szilágyi E. Nefelejcs Hét vezér utca Freiluft- und Hallenbecken, Dampfbad, finnische und Infrasauna stehen Ola utca Várkör Vágóhíd u. 13 Perlaki u. Béke u. Rá Kert utca sportbegeisterten und erlebnissuchenden Besuchern zur Verfügung. kó [email protected] • 92/694-680 +36 Tel.: Karácsony u. czi F. u 5 Kis utca 10 tca Könyök u. Deák F. 9 Platán sor 030/2. Hrsz. Nagypáli, 8912 Jákum u. tér tca 4. GéBÁRTI-STAUSEE Balatoni út Domb u agypáli N ourinform V Kazinczy tér Balatoni út T irág Kelemen u. Der Stausee mit schöner Umgebung verlockt Badegäste, Wassersportliebhaber e B. u. jh gy Jókai u. Ú i 14 ú Gasparich u. sowie Angler zur Erholung. t Batsányi u. [email protected] • 536-077 93/ +36 fax: • 313-285 93/ +36 Tel.: Csilla utca 15 Halom utca Gárdonyi u. Eötvös u. 1-3. u. Csengery Nagykanizsa, 8800 Lőrinc barát u. Berzsenyi Dániel utca u Csácsi utca agykanizsa N ourinform Ebergényi út Püspöki G. u. y Balatoni út T Kovács K. tér K. Kovács r Arany János u. Nyerges utca Széchenyi tér o OUR WATERS Dózsa Gy. u. Mikes K. u. th Ady u. 12 18 16 Dísz Kinizsi u. á Válicka utca 76 Mártírok útja B [email protected] • 551-189 92/ +36 fax: • 551-188 92/ +36 Tel.: tér E65 1. AqUACITY WATERSLIDE AND ADVENTURE PARK Kisfaludy u. Kossuth Lajos utca Alkotmány utca Sport utca t . Mező utca 2/A u. M. Táncsics Lenti, 8960 P i ú u . u y . s Bíró Márton u. 20 It is an aqua park of imposing dimensions with 18 waterslides, 12 special u g J B enti L ourinform k T e ➔ i á y . h Petőfi u. o y s r n z u o a t Petőfi u. pools; from the look-out tower of the slide hill we can admire a picturesque g r s e u. ú h h d A Ifjúság o c ki i n Platán sor r k l r park a a a i panorama. [email protected] • 314-144 83/ +36 Tel./fax: á p ú s L p 2 p a a . l t Béke 30. u. L. Kossuth Keszthely, 8360 s u s i G iz Baross G. u. h Déryné liget K V 2. INDOOR THERMAL SPA OF ZALAEGERSZEG c Báthory u. eszthely K ourinform u Botfy Lajos utca T á tc d 3 Landorhegyi út a The ten thousand lamps built into the spa pamper visitors with sound and t a Kosztolányi u. Kosztolányi gyi út ú Bíró M. u. Kinizsi u. he M i Honvéd u. g . Göcseji út light therapy in one hundred different colours. [email protected] • 540-131 83/ +36 Tel./fax: e y u z g s t t r ú 2. u. F. Rákóczi Hévíz, 8380 s e i Dózsa Radnóti u. e h j g e r e 11 Szívhegyi utca s 3. CITY OPEN-AIR AND INDOOR SWImmING POOL ourinform Hévíz ourinform p T E s o c liget i d ö K n G Szegfű u. Open-air and indoor pools, a steam bath, Finnish and infra saunas await visi- a Gorkij utca L . 74 a u c [email protected] • 511-790 83/ +36 Tel./fax: ut lszegett Köztársaság út H . tors wishing to relax or do sports. a L t t u. a ri t Á c Honvéd u. a a t 97. u. L. Kossuth Gyenesdiás, 8315 K a s u. Május 1.liget ett c u c c g t en y o t yenesdiás G ourinform e T a z 4. LAKE GÉBÁRTI d z u a g u á c s d l S a l t s r y r Mátyás király utca a N u u á t á á The lake situated in a parked environment entices also bathers, water sports . k Kinizsi Pál utca Á Z c g Csendes u. n a c u [email protected] • 346-368 83/ +36 Tel.: n u t s u lovers and anglers to relax. e m r p j g Árpád u. á Balassy u. e a 64. u. L. Kossuth Balatongyörök, 8313 a a l Holub utc s c a d ut F O A g N . a á t b r l alatongyörök B ourinform u T i s v z J a z s . S ó i á ó Bem J. u. Juhász Gyula utca H L s F S z l j z e á a e i rk n n Orsolya u. u E k t OUNTY C ALA Z IN OFFICES M OURINFOR t a T ú . Percel u. ali G h L y á s im Zrínyi MIklós út c esi e e u s ALA Z ITAT M O K M I ÜROS B M OURINFOR B . g T z y l i ó Erdész utca u BEN É EGY M ALA Z IRODÁK M OURINFOR Babits u. T 17 16 19 . 11 4 ➔ ➔ Fejér u. Átalszegett utca HegyaljaSas u. utca Bartók Béla u. Alsóerdei út Ifjúság u. t ú li G a y Köztársaság út Bánya u. s ü c Bartók Béla utca m e B ö lc 19. AZALEA VALLEY 8. TECHNISCHES MUSEUM DER UNGARISCHEN ÖLINDUSTRIE ÉPÜLETEINK www.zalaegerszegturizmus.hu sös OUR BUILDINGS HELYI ÉRDEKESSÉGEINK utca In the valley with a uniqueHegyalja microclimate u. colourful and scented azaleas are in Im Museum sind Überlieferungen und monumentale Anlagen der einheimi- . u 9. MÁRIA MAGDOLNA PLÉBÁNIATEMPLOM bloom in May. 9. MARY MAGDALEN PARISH-CHURCH 16. TV-tORONY r schen Kohlenwasserstoffförderung und –bearbeitung zu besichtigen. ő E65 t 18. század közepe táján épült, kéttornyú barokk műemlék templom, itt indult e This baroque monument church with two steeples was built around the mid- Teraszáról festői panoráma nyílik a göcseji szegek vidékére, tiszta időben a tá- z 20. CSÁCSI ARBORETUM th m Mindszenty József hercegprímás, esztergomi érsek pályája. dle of the 18 century. This is where the career of József Mindszenty Prince- voli Alpok hegyláncai is láthatók. e Göcsej P. u. All the domestic speciesN of tree can be found in the areaSzállítók of the útja arboretum that OUR MUSEUMS Primate and Archbishop of Esztergom started. Hosszú-Jánka út 10. JÉZUS SZÍVE PLÉBÁNIATEMPLOM 17. KÉZMűvesEK HÁZA is open to visitors from April to September. 5. GÖCSEJI MUSEUM Mindszenty József által 1925-26 között építtetett neobarokk templom, szószé- A Gébárti-tó partján álló alkotóház és környezete a népi építészet forma- és 10. JESUS’ HEART PARISH-CHURCH Zrínyi u. On the ground floor, the bequest of Zsigmond Kisfaludy Strobl, sculptor, and ke Zita királyné ajándéka. This neo-baroque church was built by József Mindszenty in 1925-26; its pul- anyagvilágát idézi, nyitott műhelyei a kézművesség hagyományait őrzik. upstairs the standing exhibition on the history of the county entitled ’Centres 11. REFORMÁTUS TEMPLOM pit was a present from Queen Zita. Bazitai út along the River Zala’ can be visited. In the basement we can see the typical 18. FÖLDÖNJÁRÓ TORONYÓRA y lg 1941-42 között épült fából és vörös homokkőből, az erdélyi építészet hagyo- 11.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Zala Megye Területrendezési Terve Módosítása
    Készült Zala megye Önkormányzata megbízásából ZALA MEGYE TERÜLETRENDEZÉSI TERVE MÓDOSÍTÁSA EGYEZTETÉSI DOKUMENTÁCIÓ II. KÖTET 2010. JÚNIUS 1085 Budapest Kőfaragó. u. 9. Tel: 267 05 08, 267 70 78 Fax: 266 75 61 E-mail: [email protected] www.pestterv.hu Zala megye területrendezési terve - módosítás TARTALOM BEVEZETÉS.................................................................................................................................5 1 A TERÜLETRENDEZÉSI TERV MÓDOSÍTÁSÁT MEGALAPOZÓ SZAKÁGI TERVJAVASLATOKAT ELŐKÉSZÍTŐ VIZSGÁLATOK ÖSSZEFOGLALÓ ÉRTÉKELÉSE.......9 1.1 ... NAGYTÉRSÉGI ÖSSZEFÜGGÉSEK ÉS KÜLSŐ KAPCSOLATOK VIZSGÁLATA ........9 1.2 ... TERMÉSZETFÖLDRAJZI ADOTTSÁGOK....................................................................10 1.2.1 Tájföldrajzi meghatározottság............................................................................................... 10 1.2.2 Földtani felépítés, felszínfejlődés.......................................................................................... 10 1.2.3 Domborzati viszonyok, geomorfológiai jellemzés................................................................. 10 1.2.4 Éghajlati adottságok ............................................................................................................. 10 1.2.5 Vízrajzi jellemzés .................................................................................................................. 11 1.2.6 Természetes növényzet.......................................................................................................
    [Show full text]
  • The Chances of Bringing Zala County Into Line with Others Concerning Development Assistance of Enterprises
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Kaposvári Egyetem Folyóiratai / Kaposvar University: E-Journals Ágnes Csanádi The Chances of Bringing Zala County into Line with Others Concerning Development Assistance of Enterprises Összefoglalás Az elhúzódó gazdasági válság minden korábbinál erőteljesebben felszínre hozza a különböző térségek eltérő fejlettségéből és fejlődési dinamikájából keletkező feszültségeket. Ma még nyitott kérdés, hogy egy elmaradott megye fejlettebb régióhoz tartozása és relatíve kedvező regionális gazdasági környezete mennyiben segítheti a régiós, illetve az országos átlaghoz való felzárkózását. A tapasztalatok azt mutatják, hogy a történelmileg kialakult hátrányos helyzet felszámolásához az érintett megye számára az eddiginél érzékelhetőbbé kellene tenni a felzárkózást segítő „pozitív diszkriminációt”. Ehhez azonban nem elég a régió és a megyék szándéka. Arra is szükség lenne, hogy a régiók és a megyék a jelenleginél nagyobb mértékben rendelkezzenek saját fejlesztési forrásokkal, amit a területi egyenlőtlenségek mérséklésére fordíthatnának. A tanulmány Zala megye és a Nyugat- dunántúli Régió gazdasági teljesítményének és az országos átlaghoz viszonyított helyzetének összehasonlító elemzésén túl a megyei vállalkozások pályázati aktivitását vizsgálja az első és a második Nemzeti Fejlesztési Terv időszakában. Foglalkozik a vállalkozások forrásbevonási képességével, a pályázati munka hatékonyságával. Külön témaként elemzi a Magyar Fejlesztési Bank hitelprogramját, aminek
    [Show full text]
  • Göcsej Village Museum
    GÖCSEJ VILLAGE MUSEUM Exhibition Guide Published by: Zala County’s Museum Directorate Zalaegerszeg 2008 GÖCSEJ VILLAGE MUSEUM EXHIBITION GUIDE A MUSEUM COMING IN TO EXISTENCE frozen historical times the settlements started on their way to modernization The Göcsej Village Museum in Zalaegerszeg was one of the first open-air in the 1950s-60s. Within a decade, many modern brichouses with tiled roofs museums in Hungary, opened in 1968. Following on from some foreign were built replacing the old loghouses. Thatched roofs disappeared quickly examples, it was a big sensation that an open-air collection could be set up and the picture of the villages suddenly changed in the most archaic Hungar- in Hungary too. That is why even before the opening there were so many ian county. Seeing this quick change going on, and almost at the last moment, articles about it in the local and national papers. The evening news on the Dr. Imre Szentmihályi, the founder of this village-museum, set off on a collec- Hungarian State Channel regularly broadcast about the building works and tion trip. He wanted to save a piece of the traditional peasant world and show then about the completed village. it to future generations. In his collecting work and later on in the setting up of the museum his closest colleagues were János Tóth, an architect, and Jenő Barabás, an ethnographer. Many university and high-school students, and ethnographer colleagues helped him in the last stage of the job – the further collection of objects needed for the interiors and in their renovation. Finally on 20 August 1968, as a result of their combined efforts, the Göcsej Village Museum was opened.
    [Show full text]
  • Balaton Guest, Region of Unrivalled Beauty
    DearWelcome to the Balaton Guest, region of unrivalled beauty. The Balaton region is one of Hungary’s most popular destinations; where you can trek in the beautiful National Park, go hiking up the mountains and hills that offer outstanding panoramas, or Balaton where you can rest your weary body and soul at any of the numerous wellness and spa hotels. You can indulge in leisurely rejuvenation and relaxation, sail across the calm waters of the lake or take a tranquil cruise. Your children can splash away in the shallow, silky water or take part in more active Table of contents recreational activities. You can try the fragrant wines of the region and enjoy tasty dishes that are Water Tourism 2 renowned throughout Europe, whilst experiencing the friendly, local hospitality. Nature 6 Europe’s largest thermal water lake; a golf course with one of the most magnificent views and the first written historical memento of the Hungarian language held in an ancient abbey, can all be Active Tourism 10 found in the Balaton region. Cure and Wellness 16 This brochure will guide you through the most beautiful natural sites of the Balaton, offer optional Wine and Gastronomy 28 alternatives for active and leisurely recreation and provide essential information and suggestions for Our Cultural Treasures 34 an unforgettable, fun-filled vacation in our region. Be our guest and come along and enjoy yourself with the countless experiences we offer. Events Highlights 40 Accommodations 42 Service Providers 45 Balaton –Sailboats conquer Lake Balaton’s water daily, defying the winds „…sailing…” that sometimes confounds even the experienced who live near its shores.
    [Show full text]
  • Zala County Hospital Szent Rafael Zalaegerszeg, HU
    Zala County Hospital Szent Rafael Zalaegerszeg, HU Case Study Property Owner OVERVIEW Zala County Hospital In order to provide a faster emergency response time Main Contractor for South Eastern Hungary, the Zala County Hospital ZÁÉV compound was equipped with a helicopter landing pad on top of the new paediatric building. Architect Zala-Art (István Czigány) Acoustic Consultant Gusztáv Józsa Stravifloor Prefab • Pre-manufactured modular floating floor solution. • Excellent structure-borne and airborne noise isolation thanks to the elastomeric bearings or springs. SOLUTION To isolate the landing pad from the rest of the building a high performance floating slab system, Stravifloor Prefab, was designed to take a permanent load of up to 500 kg/m² plus an occasional temporary load for 1 helicopter of 400 kg/m². Particular attention had to be paid to practical considerations such as drainage and thermal insulation of the building. Consequently, the slab was constructed with a horizontal bottom but with a slight incline on top to ensure no standing water was present on the landing pad. In addition, a thermal insulation layer was also installed in the air void which had to stay uncompressed even when the slab was already loaded in order not to influence the calculated performance of the floating floor. AT A GLANCE CHALLENGES • During take-off and landing, helicopters produce a lot of noise and vibration that can interfere with sensitive medical equipment and disturb both patients and medical staff BENEFITS • Transmission of structure-borne noise towards the rest of the building is significantly reduced • Quick and easy installation REUTENBEEK 9-11, 3090 OVERIJSE, BELGIUM T +32 2 687 79 07 / F +32 2 687 35 52 [email protected] / WWW.CDM-STRAVITEC.COM.
    [Show full text]
  • Name WGS 84 N Lat WGS 84 E Long Ajkai Járás 47
    Name WGS_84_N_lat WGS_84_E_long Ajkai járás 47,08977 17,5633705 Aszódi járás 47,6572095 19,506845 Bácsalmási járás 46,1016845 19,2746725 Bajai járás 46,144966 18,98134 Baktalórántházai járás 47,997593 22,03918 Balassagyarmati járás 47,95444 19,3931895 Balatonalmádi járás 47,067533 18,081114 Balatonfüredi járás 46,9379025 17,789345 Balmazújvárosi járás 47,634879 21,1297045 Barcsi járás 46,0340735 17,4897955 Bátonyterenyei járás 47,974967 19,8835895 Békéscsabai járás 46,636079 21,0109135 Békési járás 46,8158345 21,083356 Bélapátfalvai járás 48,10081 20,4338965 Berettyóújfalui járás 47,1275445 21,535025 Bicskei járás 47,4433305 18,562015 Bólyi járás 45,976662 18,4880365 Bonyhádi járás 46,388331 18,4999625 Budakeszi járás 47,524318 18,8285065 Ceglédi járás 47,2016365 19,8027585 Celldömölki járás 47,261801 17,1318455 Cigándi járás 48,299919 21,868877 Csengeri járás 47,829944 22,6121035 Csongrádi járás 46,6744795 20,087307 Csornai járás 47,579068 17,254225 Csurgói járás 46,2866425 17,1124045 Dabasi járás 47,16817 19,345356 Debreceni járás 47,541705 21,678487 Derecskei járás 47,351717 21,7252735 Devecseri járás 47,151367 17,363224 Dombóvári járás 46,4611005 18,1758365 Dunakeszi járás 47,63944 19,167898 Dunaújvárosi járás 47,005085 18,8221625 Edelényi járás 48,4185025 20,7686725 Egri járás 47,9079595 20,3417015 Encsi járás 48,408948 21,076689 Enyingi járás 46,898708 18,319098 Érdi járás 47,3802185 18,8798185 Esztergomi járás 47,6936865 18,673096 Fehérgyarmati járás 48,0018075 22,655044 Fonyódi járás 46,6709265 17,6772745 Füzesabonyi járás 47,691332
    [Show full text]
  • Kisparcellás Művelésű Dombvidéki Szőlőhegyek Tájszerkezetének
    Tájökológiai Lapok 3 (1): 1–12. (2005) 1 KISPARCELLÁS MÛVELÉSÛ DOMBVIDÉKI SZÕLÕHEGYEK TÁJSZERKEZETÉNEK KIALAKULÁSA ÉS FEJLÕDÉSE GYARMATI KRISZTINA Budapesti Corvinus Egyetem, Tájvédelmi és Tájrehabilitációs Tanszék 1118 Budapest, Villányi u. 28-43. e-mail: [email protected] Kulcsszavak: Zalai-dombság, tájszerkezet, tájkarakter, tájtörténet, szõlõhegy, népi építészet Összefoglalás: A kisparcellás mûvelésû dombvidéki szõlõhegyek a magyar táj karakteres elemei. Kialakulásu- kat a gazdálkodás, elsõsorban a szõlõtermesztés jelentõsége indukálta. A szõlõterületek középkori jogállásának nagy szerepe volt annak a közösségnek a kialakulásában és fenntartásában, amely a szõlõhegyek többféle tekintetben vizsgálható, értékes sokféleségét létrehozta. A napjainkig fennmaradt mozaikos tájszerkezet szá- mos kultúrtörténeti érték hordozója, amely táji-történeti tagozódást követ. Jelen tanulmány témája a szõlõ- hegyek tájtörténetének, tájszerkezetének vizsgálata és a tájértékek sokféleségének helyszíni példákon keresztül történõ illusztrálása. A tanulmány kérdéseket vet fel a szõlõhegyek jövõjével, a tájkarakter-védelem lehetõsé- geivel kapcsolatban. Bevezetés A szõlõhegyeken a XIV. századtól folyamatos, kézi erõre épülõ mûvelés következtében kialakult tájszerkezet számos ökológiai, kultúrtörténeti és társadalmi értéket, tájelemet hordoz, amelyeket a mûvelés érdekében létrejött közösség hozott létre. A szõlõhegyek diverzitásának szintje többféle léptékben és vonatkozásban tanulmányozható. Kialaku- lása egy olyan természeti-társadalmi-gazdálkodási egység
    [Show full text]
  • Investrategy a Külföldi Működőtőke-Beruházások Vonzásának Stratégiája Zala Megyében Sector Analysis of Zala County (Summary)
    INVESTrategy A külföldi működőtőke-beruházások vonzásának stratégiája Zala megyében Sector analysis of Zala County (Summary) INVESTrategy/ZMKIK/1/2013 A Zala Megyei Kereskedelmi és Iparkamara megrendelésére készítette a Budapesti Gazdasági Főiskola Gazdálkodási Kar, Zalaegerszeg kutatócsoportja: Dr. Solt Katalin főiskolai tanár, dékán Dr. Losoncz Miklós egyetemi tanár Zsupanekné Dr. Palányi Ildikó, BGF GKZ, főiskolai docens Dr. Antal Anita, BGF GKZ, főiskolai docens, Lambertné Katona Mónika, BGF GKZ, egyetemi adjunktus Deákné Gál Anikó, BGF GKZ, főiskolai adjunktus Zalaegerszeg, 2013. szeptember 2 Sector analysis of Zala County / Summary / 3.6.1. Vehicle manufacturing and mechanical engineering Engineering industry In 2010, the total number of enterprises was 2720 in the engineering industry with a seat of Zala County. The dominant legal form was Limited Liability Company (59 percent of the total), and few were sole proprietors (15 percent). 99 percent of the enterprises were Small and Medium Sized Enterprises in the engineering industry. 81 percent of them are micro, 13 percent are small, and 5 percent are medium-sized enterprises, while the proportion of large companies doesn’t reach 1 percent. In 2009, 272 enterprises operated with foreign capital, of which 65 percent were 100 % foreign-owned enterprises. The following year, as for the number of enterprises, foreign investment decreased, but the number of 100% foreign owned enterprises increased. From 2009 to 2010 foreigners invested 16 percent more capital (28.1 billion HUF) into
    [Show full text]
  • Vodafone Magyarország Zrt. Egyéni Előfizetők Számára Nyújtott Helyhez Kötött Elektronikus Hírközlési Szolgáltatások Általános Szerződési Feltételei
    Vodafone Magyarország zrt. Egyéni Előfizetők számára nyújtott Helyhez Kötött Elektronikus Hírközlési Szolgáltatások Általános Szerződési Feltételei 1. számú Melléklet 2. számú Földrajzi területek Függeléke C2 General C2 General Abaliget, Abasár, Abaújszántó, Abda, Adács, Ágasegyháza, Ágfalva, Ajak, Albertirsa, Alcsútdoboz, Aldebrő, Almásháza, Álmosd, Alsópáhok, Alsórajk, Alsószenterzsébet, Alsótelekes, Alsózsolca, Andornaktálya, Apc, Ásványráró, Áta, Bagamér, Baj, Baja, Bakonszeg, Bakonya, Bakonykúti, Balassagyarmat, Balatonfüred, Balatonlelle, Balatonmagyaród, Balinka, Ballószög, Balmazújváros, Balogunyom, Bánokszentgyörgy, Barabás, Baracska, Baranyajenő, Barcs, Bátorliget, Batyk, Becsehely, Bedő, Bekecs, Belezna, Benk, Bérbaltavár, Beregdaróc, Berekböszörmény, Beremend, Berkesz, Berzék, Besenyőtelek, Beszterec, Bezeréd, Biatorbágy, Bicsérd, Bicske, Bocska, Bodajk, Bodony, Bogács, Bogád, Bojt, Bokod, Boldog, Borsfa, Borsodivánka, Bosta, Bőcs, Böde, Bőny, Börzönce, Bucsuta, Budakalász, Budaörs, Budapest I. kerület, Budapest II. kerület, Budapest III. kerület, Budapest V. kerület, Budapest VI. kerület, Budapest VII. kerület, Budapest VIII. kerület, Budapest X. kerület, Budapest XI. kerület, Budapest XII. kerület, Budapest XIII. kerület, Budapest XIV. kerület, Budapest XIX. kerület, Budapest XV. kerület, Budapest XVI. kerület, Budapest XVII. kerület, Budapest XVIII. kerület, Budapest XX. kerület, Budapest XXII. kerület, Budapest XXIII. kerület, Bugac, Bugacpusztaháza, Bük, Bükkábrány, Bükkaranyos, Bükkösd, Bükkszék, Bükkszenterzsébet, Bükkszentkereszt,
    [Show full text]
  • An Analytical, Evaluation and Comparative Study Conducted on the Implemented Tourism Investments in the Border Region of Hungary and Croatia
    An analytical, evaluation and comparative study conducted on the implemented tourism investments in the border region of Hungary and Croatia Hungary-Croatia IPA Cross-border Co-operation Programme 2007-2013 HUHR/1101/1.2.5/0003 Written by: Zala Wine Route Association on behalf of Zala County Chamber of Commerce and Industry 2013 An analytical, evaluation and comparative study conducted on the implemented tourism investments in the border region of Hungary and Croatia CONTENT 1. INTRODUCTION ........................................................................................................ 1 1.1 Description of the project ................................................................................ 2 1.2 The purpose and subject of the study............................................................... 2 1.3 Description of the method of investigation...................................................... 3 2. THE GENERAL POSITION OF THE BORDER REGION, THE STATE AND OPPORTUNITIES OF TOURISM SECTOR ........................................................................................................ 5 2.1 Situation analysis ............................................................................................. 5 2.2 Strategy of tourism development in the target area on the basis of planning documents ................................................................................................................. 10 3. DESCRIPTION OF TOURISM DEVELOPMENTS IMPLEMENTED IN THE BORDER REGION OF HUNGARY AND CROATIA .........................................................................................
    [Show full text]
  • Regional Statistics, Volume 10, Number 2, 2020
    The prospects of regional market place developments in economic geographical perspective Case study of Balaton Resort Area, Hungary Csilla Nezdei Today’s investments can be accomplished by Geographer, involving numerous sources either with the Hungary aim of stimulating the local economy with an E-mail: [email protected] infrastructural project, the innovative development of a service activity or a land rehabilitation interference. The European Regional Development Fund, the European Social Fund or the community initiative LEADER can be found among the EU sources. My study introduces the group of the present Hungarian tender sources which, utilising the above mentioned sources, create primarily a basis for preserving the local workplaces with infrastructural investments by assisting the accessibility of local products and producers to the markets. The secondary analysis of the literature sources, city development strategies and the data on webpages of the applications was applied. With my empirical survey I partially keep track of the 2007–2013 EU investments with similar objectives, demonstrating their usefulness. The data of the investments supported by LEADER in the Balaton Accentuated Tourism Zone (BATZ) (sample area) was recorded with the help of interviews made with the representative and employees of the local government. The results show that from the point of view of the maintainer the operation of the market places is not cost-efficient, without the Keywords: developments the infrastructural circum- tender sources, stances with long term pay-off would have rural development, remained unsolved. The projects directly Balaton Accentuated contribute to the advantageous assessment of Tourism Zone (BATZ), the investors of the analysed region and the LEADER, market places indirect strengthening of the local economy.
    [Show full text]