Questioning Gender and Race

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Questioning Gender and Race

VOICING THE COMMUNITY:

QUESTIONING GENDER AND RACE

IN FRENCH AND FRANCOPHONE LITERATURE

A conference funded by the HRC (Humanities Research Centre), University of Warwick

Guest speakers: French Writer Joy Sorman and Dr Sophie Marnette (Balliol College, Oxford)

(Traduction française ci-dessous)

Taking place on Saturday 4th February 2012 at the University of Warwick, this conference will reconsider the concept of community in French and Francophone literature from the Middle Ages to the present day by linking the problematical concepts of race and/or gender to notions of textual voices.

We aim to approach literary texts through the famous question - ‘d’où tu parles?’: a question ideologically associated with May 1968 and the nineteen seventies but which remains highly relevant today. Despite the seemingly accusatory tone of this question, it nonetheless underlines that the place from which someone speaks (in a literal and figurative sense) often plays a decisive role for communal identification, since to represent the collective through discourse is really, to a large extent, to constitute it. For example, in Imagined Communities Benedict Anderson has shown that in the case of nationalism, community is above all a matter of representation. The members of such a community are not all able to meet face to face and they come from a variety of backgrounds so they must imagine common ties and thus invent their sense of communion. In this respect, Anderson notes, ‘communities are to be distinguished, not by their falsity/genuineness, but by the style in which they are imagined’ (p.6). Judith Butler has similarly shown this for gendered and sexed communities: even if these categories are necessarily artificial because they are socially constructed, the supposed members can exploit the performative power of such categories either to reinforce them or to break away from them, both individually and collectively.

This approach to the imagining of communities through discourse facilitates a reconsideration of recent theoretical divergences around the concepts of gender and race. For instance an Anglo- American context favours approaches such as those of women’s writing or black writing, whilst a French one often seems averse to such divisions, just as it is often reluctant to use the term ‘community’ itself unless it is to highlight negative elements (such as the pejorative connotations of ‘communautarisme’ or ‘repli communautaire’). The literary voice has a major impact upon these representational issues. On the one hand, a single work can stage particular discourses and thus allow the author a certain rhetorical freedom; yet on the other hand, since its phenomological bearing is based upon a shared imaginary, the voice of a text can equally be perceived as the echo of a voice that is at least collective if not communal. A close study of the literary voice will allow us to rethink traditional conflicts (such as between differentialism and universalism and between identity and collective) by underlining the pertinence and the rhetorical implications of the community as a textual object. We have therefore adopted a fundamentally stylistic approach: D’où parle le texte? - Where does the text speak from? That is to say, how and why does a text voice a community? Who has the voice to represent gender, ethnicity or race? What strategies does it use to legitimatise the voicing of such categories? How does the text allow us to probe the complex process of collective imaginary formation through the meshing of these voices?

Possible topics for submissions include but are in no way limited to:

- The notion of writing community (black writing/ women’s writing/ gay and lesbian writing/ spiritual writing) and the literary construction of a communal imaginary - The specificity or the trans-historical import of notions of gender and race - The forms and workings of racial, ethnic or gendered representations - The study of diverse voices in the text: narrative voices, polyphony, stereotypes, use of direct/indirect speech, performativity etc. - The distribution, placing and importance of speakers in the text - The voice of the author within and beyond the text - The tension between individual and collective within discourse - The question of representativeness - The coherence and consciousness of community - The representation of otherness - The literary construction of militant discourses and/or ideologies (for instance through the racial/racist under- and over-tones of crusading texts or the feminist impact of a piece of fiction)

Proposals (300 words) for twenty-minute papers in either English or French along with a brief biography to be submitted by 15th October 2011 to the organisers: Victoria Turner ([email protected]) and Virginie Sauzon ([email protected]). DONNER VOIX À LA COMMUNAUTÉ: POUR UNE RELECTURE DES CONCEPTS DE GENRE ET DE RACE DANS LES LITTÉRATURES FRANÇAISE ET FRANCOPHONE

Conférence financée par le HRC (Humanities Research Centre) de l’Université de Warwick.

Cette conférence, qui aura lieu le samedi 4 février 2012 à l’Université de Warwick, souhaite offrir une relecture du concept de communauté dans les littératures française et francophone allant du médiéval à l’extrême contemporain, en articulant les concepts problématiques de race et / ou de genre à la notion de voix textuelle.

Nous sommes par ailleurs heureuses d’annoncer la participation de l’écrivaine et essayiste française Joy Sorman et de Dr Sophie Marnette (Balliol College, Oxford).

Lors de cette journée d’étude, c’est aux textes eux-mêmes que l’on aimerait poser cette fameuse question, idéologiquement associée à mai 1968 et aux années 1970 mais dont l’actualité et la pertinence ne s’est jamais démentie : « D’où tu parles? » Si le ton semble accusateur, l’expression souligne néanmoins que le lieu (au sens propre comme au sens figuré) de l’énonciation joue bien souvent un rôle décisif dans la portée du discours, puisque représenter le collectif à travers le langage c’est justement, dans une large mesure, le constituer. Benedict Anderson a notamment montré à travers l’exemple du nationalisme dans Imagined Communities (titre de la traduction française : L’Imaginaire national) que la communauté était avant tout affaire de représentations. Parce que ses membres ne se rencontrent pas nécessairement, parce qu’ils appartiennent à des horizons variés, ils s’imaginent des repères communs, inventent leur communion. De ce fait, « [l]es communautés se distinguent, non par leur fausseté ou leur authenticité, mais par le style dans lequel elles sont imaginées » (p. 20). Judith Butler le montrait alors pour les communautés de genre et de sexe : si ces catégories sont forcément artificielles parce que socialement construites, ses supposés membres peuvent certes user de leur pouvoir performatif pour les renforcer, mais également pour s’en défaire, individuellement ou collectivement.

Cette approche de la constitution de l’imaginaire communautaire par le discours permet alors de repenser les divergences théoriques récentes et actuelles autour des concepts de genre et de race, entre un contexte anglo-américain favorisant des approches telles que celles des women’s writing ou des black writing, et un contexte français qui semble souvent réticent à ces démarcations, comme il l’est d’ailleurs au terme même de « communauté », si ce n’est pour en dénoncer les aspects négatifs (comme à travers les connotations péjoratives véhiculées par le « communautarisme » ou le « repli communautaire »). La voix littéraire joue en effet un rôle majeur vis-à-vis de ces enjeux représentationnels. D’un côté l’œuvre singulière met en scène des discours particuliers, et donne pour ainsi dire libre cours à son auteur ; mais de l’autre, parce que sa portée phénoménologique se fonde sur un imaginaire partagé, la voix d’un texte peut également être perçue comme l’écho d’une voix sinon communautaire, du moins collective. Ainsi, son étude attentive permet de repenser les traditionnels conflits (entre différentialisme et universalisme, entre identité et collectif) en soulignant la pertinence et les implications rhétoriques de la communauté en tant qu’objet textuel. D’où le choix d’une approche résolument stylistique : D’où parle le texte ? C’est-à-dire comment et pourquoi le texte donne-t-il voix à la communauté ? A qui donne-t-il la parole quand il représente le genre, l’ethnie, la race ? Quelles stratégies met-il en place pour justifier sa légitimité à donner voix à de telles catégories ? Comment permet-il, enfin, de sonder à travers l’entrelacs de ses voix le processus complexe de constitution de l’imaginaire communautaire ?

Bien que cette liste ne soit en aucun cas exhaustive, les thèmes abordés pourraient dès lors inclure :

- La notion d’écriture communautaire (ainsi que ses possibles traductions : black writing / women’s writing / gay and lesbian writing / spiritual writing) et la constitution littéraire d’un imaginaire de la communauté - La spécificité ou la portée transhistorique des notions de genre et de race - Les formes et les enjeux de la représentation raciale, ethnique et genrée - L’étude des diverses voix du texte : voix narrative, polyphonie, stéréotypes, usage du discours direct / indirect, performativité, etc. - La répartition, la place et l’importance des locuteurs dans le texte - La voix de l’auteur(e) au sein et au-delà du texte - La tension entre individuel et collectif au sein du discours - La question de la représentativité - La cohérence et la conscience communautaire - La représentation de l’altérité - La constitution littéraire du discours militant et / ou idéologique (par exemple à travers le substrat racial ou raciste des textes de croisades ou la portée féministe d’une fiction)

Les communications auront une durée de vingt minutes. Les propositions (300 mots), en français ou en anglais, ainsi qu’une brève bio-bibliographie, sont à envoyer avant le 15 octobre 2011 aux organisatrices : Victoria Turner ([email protected]) et Virginie Sauzon ([email protected]).

Recommended publications