Adam DE LA HALLE Le Jeu De Robin Et De Marion

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Adam DE LA HALLE Le Jeu De Robin Et De Marion 557337 bk Robin US 13/2/06 17:19 Page 12 1 Motet: Mout / Robins m’aime / PORTARE 1:03 Scene 3 Adam 2 Pilgrim’s Prologue after LI JUS DU PELERIN 2:46 ¢ Robin rounds up guests for the party. 1:54 ∞ Motet: Mout / Robins m’aime / PORTARE 1:02 DE LA HALLE LI GIEUS DE ROBIN ET DE MARION Scene 4 Scene 1 § The Knight returns to find his bird... 2:09 Marion is happily minding her own business... ¶ J’oi Robin flagoler (Marion) 0:21 Le Jeu de Robin et de Marion 3 Robins m’aime (Marion) 3:02 • ...beats up Robin and kidnaps Marion... 2:35 4 Je me repairoie (Knight) 0:39 ª Hé resveille toi Robin (Gautiers li Testus) 0:37 5 Hé Robin (Marion) 0:22 º ...but Robin is aroused to the point of valour. 1:03 TONUS PEREGRINUS 6 ...when along comes a Knight on the lookout... 4:33 ⁄ Rondeau III: Hareu 0:41 7 Vous perdés vo paine (Marion) 0:22 8 ...but Marion means no when she says so... 0:30 Scene 5 9 Bergeronnete sui (Marion) 0:22 ¤ Marion sees off the Knight, her friends roll up... 3:54 0 ...and the Knight leaves empty-handed. 0:12 ‹ Aveuc tele compaignie (tous) 1:01 ! Trairi deluriau (Marion + Knight) 2:07 › ...and it’s time for all kinds of party games. 10:21 @ Rondeau II: Li dous regars 1:04 # Rondeau XV: Tant con je vivrai 1:40 Scene 6 fi Robin rescues a sheep, declares his love... 4:54 Scene 2 fl J’ai encore un tel pasté (Robin) 0:29 Robin makes his way to Marion... ‡ ...and promises some delicacies of his own... 0:07 $ Hé Robechon leure leure va (Marion + Robin) 1:09 ° Que jou ai un tel capon (Robin) 0:27 % ...and tastes some of her fare... 3:13 · ...when he returns. 0:32 ^ Vous l’orrés bien dire (Robin) 0:13 ‚ Motet I: A Dieu / Adam / SUPER 2:00 & ...and tests her fidelity... 0:39 * Bergeronnete douche baisselete Scene 7 (Robin + Marion) 1:48 a Robin brings a pair of horns to the party... 2:40 ( ...and she tests his dancing prowess... 0:17 b Audigier (Gautiers li Testus) 0:07 ) Robin par l’ame (Marion + Robin) 1:11 c ...gets over his jealousy and gets ¡ ...and Robin goes for reinforcements... 1:29 everyone on their feet. 1:48 ™ ...his manly cousins. 0:54 d Venés apres moi (Robin et al) 1:31 £ Motet II: De ma dame / Dieus / OMNES 3:13 e Motet: Mout / Robins m’aime / PORTARE 1:26 8.557337 12 557337 bk Robin US 13/2/06 17:19 Page 2 ¶ MARION TONUS PEREGRINUS J’oi Robin flagoler au flagol d’argent Hear Robin piping now, on his silver pipe, au flagol d’argent on his silver pipe. Mary Remnant: bells, drum, fiddle, gittern/citole, harp, pipe and tabor, rebec, shawm, symphony, copy of Whitecastle pipe ª GAUTIERS John Crook: Adam li Bochus/Pilgrim/Narrator, voices Hé resveille toi Robin Hey, wake up Robin, wake up, Alexander Hickey: Aubert li Chevaliers/Sir Albert, tenor Car on en maine Marot (Car on en maine Marot) Marion has been kidnapped! (x2) Richard Eteson: Baudons/Baldwin, tenor, coconuts Francis Brett: Gautiers li Testus/Walter the Mule, bass ‹ LI COMPAIGNIE Joanna Forbes: Huars/Howard, soprano Aveuc tele compaignie Oh let’s party, what a party! Kathryn Oswald: Marion, alto Doit on bien joie mener We are gonna have some fun! Rebecca Hickey: Péronnelle, soprano Alexander L’Estrange: Robin, countertenor, tambourine fl ROBIN Antony Pitts: Rogaus/Roger, bagpipe drone, copy of Billingsgate trumpet, J’ai encore .i. tel pasté I’ve a wonderful pâté cowhorns, portative organ, tambourine, director Qui n’est mie de lasté Cordon bleu, or so to say: Que nous mengerons Marote We can feast together, Mary, Recorded from 22nd to 23rd September and on 3rd October, 2003, at Sedgwick Park, West Sussex Bec a bec et moi et vous Cheek to cheek, just me and you, Chi me ratendés Marote Wait for me right here, dear Mary, (except for Motet II, recorded on 28th September, 2004, at Finchcocks, Goudhurst, Kent) Chi venrai parler a vous I’ll be back so don’t be blue! Producers: Joanna Forbes, Geoff Miles, Antony Pitts • Engineer: Geoff Miles • Editor: Antony Pitts ° ROBIN Music by Adam de la Halle edited and arranged by Antony Pitts Que jou ai un tel capon I’ve a capon – oh so rare! – (except for Motet II, edited by Rebecca A. Baltzer with additional alterations by TONUS PEREGRINUS) Qui a gros et cras crepon With a very tender rear: Que nous mengerons Marote We can feast together, Mary, English versions of Li Jus du Pelerin and Li Gieus de Robin et de Marion by Rosemary Pitts and Antony Pitts, Bec a bec et moi et vous Cheek to cheek, just me and you, directed by Joanna Forbes and Antony Pitts Chi me ratendés Marote Wait for me right here, dear Mary, Chi venrai parler a vous I’ll be back so don’t be blue! Music and performance notes by Antony Pitts and John Crook b GAUTIERS Some alternative titles for LE JEU DE ROBIN ET DE MARION: Audigier dist Raimberge bouse vous di Audigier, says Raimbergé, you complete ass! LI GIEUS DE ROBIN ET DE MARION d ROBIN LI JEUS DU BERGER ET DE LA BERGIERE MARIAGE DE ROBIN ET DE MAROTE Venés apres moi venés le sentele Come on, it’s time to follow ever onwards, Le sentele le sentele les le bos Ever onwards, going down beside the woods. 8.557337 2 11 8.557337 557337 bk Robin US 13/2/06 17:19 Page 10 ROBIN Adam de la Halle (13th century): Le Jeu de Robin et de Marion Marot par l’ame me mere Marionnella, by my mother, The thirteenth-century trouvère Adam de la Halle was also including, perhaps, the political tension surrounding the J’en venrai mout bien a chief It is sooner done than said: known as Adam d’Arras and Adam le Bossu, thus giving us French Angevin court at Naples where it is thought Robin et I fait on tel chiere bele Isn’t this amazing, gorgeous? both the place of his birth in Northern France and the Marion was first performed in the late 1280s. They would I fait on tel chiere Isn’t this amazing? striking nickname/surname “the Hunchback”, although probably also have been familiar with the tune of Robins Adam himself claimed that it was a name not a description. m’aime, Marion’s first song (track 3), and set by someone, MARION Adam was both composer and poet, a blending of métiers if not by Adam himself, in a polyphonic version (tracks 1, most famously seen in his compatriot of the following ∞, e). The customary love-story, outlined in the detailed Robin par l’ame ten pere Robin, by your dear old father, century, Guillaume de Machaut. As well as numerous track-listing on the back page of this booklet, tells itself, but Car nous fai le tour des bras Show us how you shake your arm. chansons, jeux-partis, motets (tracks £, ‚) and rondeaux in Adam’s version it is the shepherdess Marion who comes (tracks @, #, ⁄), Adam wrote a small number of plays of across as the strongest character, able both to fend off the ROBIN which Le Jeu de Robin et de Marion is perhaps the earliest Knight’s unwelcome advances and to twist her fiancé Robin surviving combination of music and secular drama: the first round her ring finger. Marot par l’ame me mere Marionnella, by my mother, opera, no less, coming a century or so after Hildegard of Much has changed in the last three-quarters of a Tout ensi con tu vaurras Your desire is my command: Bingen’s sacred music-drama Ordo virtutum. Adam de la millennium, but perhaps the most readily-felt areas of Est chou la maniere bele Have I caught your fancy, gorgeous? Halle moved in courtly circles, including the company of development, even for the aristocratic audience cultivated Est chou la maniere Have I caught your fancy? Robert II, Count of Artois (his traditional peasant hero by Adam de la Halle, are in home improvement and home Robin, diminutive both in name and in courage, may have entertainment: we now take central heating and television MARION been taken as a droll reference to his patron); and like the for granted, whether or not we submit to their comforts. Pilgrim of our Prologue Adam travelled long and far from Performing Robin et Marion for a multi-cultural audience Robin par l’ame ten pere Robin, by your dear old father, his native Arras. listening to a compact disc in the privacy of a car or living- Ses tu faire le touret Can you do a pirouette? Le Jeu de Robin et de Marion was written in the later room presents a number of challenges that were not present part of the thirteenth century and the various titles in the for the late thirteenth-century trouvère or troubadour. The ROBIN manuscript sources (Li Gieus de Robin et de Marion, Li original play as it survives is mostly (spoken) text with an Jeus du Berger et de la Bergiere, Mariage de Robin et de uneven spread of simple, unaccompanied melodies. The Oïl par l’ame me mere Oh, yes, by my dear old mother, Marote) tell us something more of the subject matter, text itself is recognizable as a cousin of modern French, but Ra il en moi biau vallet Am I not the finest yet? shepherds and love, and that the work survived in different hard even for a native French speaker to follow in its Devant et derriere bele Front and back, good-looking, gorgeous, dialects of mediaeval French.
Recommended publications
  • Early Fifteenth Century
    CONTENTS CHAPTER I ORIENTAL AND GREEK MUSIC Section Item Number Page Number ORIENTAL MUSIC Ι-6 ... 3 Chinese; Japanese; Siamese; Hindu; Arabian; Jewish GREEK MUSIC 7-8 .... 9 Greek; Byzantine CHAPTER II EARLY MEDIEVAL MUSIC (400-1300) LITURGICAL MONOPHONY 9-16 .... 10 Ambrosian Hymns; Ambrosian Chant; Gregorian Chant; Sequences RELIGIOUS AND SECULAR MONOPHONY 17-24 .... 14 Latin Lyrics; Troubadours; Trouvères; Minnesingers; Laude; Can- tigas; English Songs; Mastersingers EARLY POLYPHONY 25-29 .... 21 Parallel Organum; Free Organum; Melismatic Organum; Benedica- mus Domino: Plainsong, Organa, Clausulae, Motets; Organum THIRTEENTH-CENTURY POLYPHONY . 30-39 .... 30 Clausulae; Organum; Motets; Petrus de Cruce; Adam de la Halle; Trope; Conductus THIRTEENTH-CENTURY DANCES 40-41 .... 42 CHAPTER III LATE MEDIEVAL MUSIC (1300-1400) ENGLISH 42 .... 44 Sumer Is Icumen In FRENCH 43-48,56 . 45,60 Roman de Fauvel; Guillaume de Machaut; Jacopin Selesses; Baude Cordier; Guillaume Legrant ITALIAN 49-55,59 · • · 52.63 Jacopo da Bologna; Giovanni da Florentia; Ghirardello da Firenze; Francesco Landini; Johannes Ciconia; Dances χ Section Item Number Page Number ENGLISH 57-58 .... 61 School o£ Worcester; Organ Estampie GERMAN 60 .... 64 Oswald von Wolkenstein CHAPTER IV EARLY FIFTEENTH CENTURY ENGLISH 61-64 .... 65 John Dunstable; Lionel Power; Damett FRENCH 65-72 .... 70 Guillaume Dufay; Gilles Binchois; Arnold de Lantins; Hugo de Lantins CHAPTER V LATE FIFTEENTH CENTURY FLEMISH 73-78 .... 76 Johannes Ockeghem; Jacob Obrecht FRENCH 79 .... 83 Loyset Compère GERMAN 80-84 . ... 84 Heinrich Finck; Conrad Paumann; Glogauer Liederbuch; Adam Ile- borgh; Buxheim Organ Book; Leonhard Kleber; Hans Kotter ENGLISH 85-86 .... 89 Song; Robert Cornysh; Cooper CHAPTER VI EARLY SIXTEENTH CENTURY VOCAL COMPOSITIONS 87,89-98 ...
    [Show full text]
  • Multiple Choice
    Unit 4: Renaissance Practice Test 1. The Renaissance may be described as an age of A. the “rebirth” of human creativity B. curiosity and individualism C. exploration and adventure D. all of the above 2. The dominant intellectual movement of the Renaissance was called A. paganism B. feudalism C. classicism D. humanism 3. The intellectual movement called humanism A. treated the Madonna as a childlike unearthly creature B. focused on human life and its accomplishments C. condemned any remnant of pagan antiquity D. focused on the afterlife in heaven and hell 4. The Renaissance in music occurred between A. 1000 and 1150 B. 1150 and 1450 C. 1450 and 1600 D. 1600 and 1750 5. Which of the following statements is not true of the Renaissance? A. Musical activity gradually shifted from the church to the court. B. The Catholic church was even more powerful in the Renaissance than during the Middle Ages. C. Every educated person was expected to be trained in music. D. Education was considered a status symbol by aristocrats and the upper middle class. 6. Many prominent Renaissance composers, who held important posts all over Europe, came from an area known at that time as A. England B. Spain C. Flanders D. Scandinavia 7. Which of the following statements is not true of Renaissance music? A. The Renaissance period is sometimes called “the golden age” of a cappella choral music because the music did not need instrumental accompaniment. B. The texture of Renaissance music is chiefly polyphonic. C. Instrumental music became more important than vocal music during the Renaissance.
    [Show full text]
  • The Collegium Musiculn the Madrigal Singers
    , The School ofMusic presents the 20th program of the 1989·90 season C'b Iqi' 1l--1­ The Collegium Musiculn Margriet Tindemans, Director Music 'By Hildegard of Bingen The Madrigal Singers Joan Catoni Conlon, Director 16t1i - 2atn Century Motet Masterpieces 2, 1989,8:00 PM /' [~~mber I ·DGGem~r 3. 1989, 3.66 PM Brechemin Auditorium L --I _. d '1& In a vision of true faith Ursula loved the Son of God. But she was mocked Program by the people. Then she received a sign and everybody realized that she was the truely wise one. But the devil came over them and made them strike down those noble women. And all the Elements heard the great cry: O. The Collegium Musicum the red blood ofthe innocent lamb ... Music By Hildegard of Bingen (1098 -1179) c~G\clLA REX NOSTER Instrumental Symphonia o PLANGENS VOX o VIRTUS SAPIENTIE Instrumental Symphonia o VIVENS FONS o VIRTUS SAPIENTIE ........................Antiphone for Divine Wisdom REX NOSTER ........................... Responsory for the Holy Innocents oeMrgy ofwisdom! You circled circling. encompassing all in one path th8l possesses life. Ofyour three wings one soars in heaven. OM sweeps Our King is swift to receive the Blood ofInnocents. Hence the angels sing and resound in praiseS. But even the clouds are grieving over the same the earth and the thirdflies all around us. blood. o PLANGENS VOX .................................. from "Onto Virtutum This song is from the morality play "Onto Virtutum". The Virtues lament KYRIE ELEISON the loss of the soul that has given in to the temptations of the devil. Instrumental Symphonia o VIVENS FONS ...................................
    [Show full text]
  • Revisiting the Origins of the Italian Madrigal Using Machine Learning
    Revisiting the Origins of the Italian Madrigal (with machine learning) Julie E. Cumming Cory McKay Medieval and Renaissance Music Conference Maynooth, Ireland, July 6, 2018 1 The origins of the madrigal Current consensus • The madrigal emerges as a new genre of Italian-texted vocal music in the 1520s • The Italian-texted works by Verdelot are madrigals • It originated in Florence (and Rome?) in the 1520s But where did it come from? • The frottola (Einstein 1949) • The chanson and motet (Fenlon and Haar 1988) • Florentine song: carnival song, and improvised solo song (A. Cummings 2004) 2 Finding the origins: what happened before Verdelot? • Verdelot arrived in Florence in 1521 • Earliest sources of the madrigal New focus: Florence, 1515-1522 Music Printsbefore Verdelot Thanks to I. Fenlon, J. Haar, and A. Cummings Naming of Genres: Canzona in 1520s; Madrigale 1530 Prints (in or near Rome) • Pisano, Musica sopra le Canzone del petrarcha (partbooks, Petrucci, Fossombrone, 1520) (all Madrigals) • Motetti e Canzone I (partbooks, Rome, 1520) • Libro primo de la croce, choirbook, c. 1522 (surviving copy, later ed., Rome, Pasoti & Dorico, 1526) • Mix of frottole, villotte, and madrigals 4 Music MSS before Verdelot Thanks to I. Fenlon, J. Haar, and A. Cummings Florentine Manuscripts (all from Florence) • Florence, Basevi 2440, choirbook, c. 1515-22; 2 sections: • music with multiple stanzas of text (frottole) • through-composed works (madrigals & villotte) • Florence, BNC 164-167, partbooks, c. 1520-22 (4 sections) • Florence 164 or F 164 henceforth 5 My hypothesis The madrigal was deliberately created as a • high-style genre of secular music • that emulates the style of the motet Why? • Musical sources • Texts • Musical style • Cultural context (not today) 6 What do sources tell us? Madrigals are the first secular genre to be treated like Latin-texted motets in prints and manuscripts Copied and printed in partbooks (previously used only for Masses and motets) • Motetti e Canzone I (Rome, 1520), partbooks • Florence 164 (c.
    [Show full text]
  • Instruments and Their Music in the Middle Ages
    Instruments and their Music in the Middle Ages Edited by Timothy J. McGee ASHGATE Contents Acknowledgements vii Series Preface xi Introduction xiii PART I CLASSIFICATIONS AND LISTS OF INSTRUMENTS 1 Edmund A. Bowles (1954), 'Haut and Bas: The Grouping of Musical Instruments in the Middle Ages', Musica Disciplina, 8, pp. 115—40. 3 2 Christopher Page (1982), 'German Musicians and Their Instruments: A 14th- century Account by Konrad of Megenberg', Early Music, 10, pp. 192-200. 29 3 Joscelyn Godwin (1977),'Mains divers acors\ Early Music, -5, pp. 148-59, [39-52], 39 4 Anthony Baines (1950), 'Fifteenth-Century Instruments in Tinctoris's De Inventione et Usu Musicae\ The Galpin Society Journal, 3, pp. 19-26. 53 5 Richard Rastall (1974), 'Some English Consort-Groupings of the Late Middle Ages', Music and Letters, 55, pp. 179-202. 61 PART II KEYBOARDS 6 Edmund A. Bowles (1966), 'On the Origin of the Keyboard Mechanism in the Late Middle Ages', Technology and Culture, 7, pp. 152-62. 87 7 Edwin M. Ripin (1975), 'Towards an Identification of the Chekker', The Galpin Society Journal, 28, pp. 11-25. 105 8 David Kinsela (1998), 'The Capture of the Chekker', The Galpin Society Journal, 51, pp. 64-85. 123 9 Edwin M. Ripin (1974), 'The Norrlanda Organ and the Ghent Altarpiece', in Gustaf Hillestrom_(ed.), Festschrift to Ernst Emsheimer, Studia instrumentorum musicae popularis, III, Stockholm: Nordiska Musikforlager, pp. 193-96, 286—88, [145-55]. 145 PART III PLUCKED STRINGS 10 Howard Mayer Brown (1983), 'The Trecento Harp', in Stanley Boorman (ed.), Studies in the Performance of Late Medieval Music, Cambridge: Cambridge University Press, pp.
    [Show full text]
  • Vocal Music 1650-1750
    Chapter 9 Vocal Music 1650-1750 Sunday, October 21, 12 Opera • beyond Italy, opera was slow to develop • France, Spain, and England enjoyed their own forms of dramatic entertainment with music Sunday, October 21, 12 Opera France: Comédie-ballet and Tragédie en musique • Jean-Baptiste Lully (1632-1687), established sung drama that was part opera and part ballet • wrote a series of comédie-ballet for dancing talents of his master, Loius XIV • mixed spoken drama and dance Sunday, October 21, 12 Opera France: Comédie-ballet and Tragédie en musique • in 1672, Lully created new operatic genre: tragédie en musique (also know as tragédie lyrique) • drew on classical mythology and chivalric romances with plots being veiled favorable commentaries on recent court events Sunday, October 21, 12 Opera France: Comédie-ballet and Tragédie en musique • Tragédie en musique consisted of: • an overture • an allegorical prologue • five acts of entirely sung drama, each divided into several scenes • many divertissements (interludes) Sunday, October 21, 12 Opera France: Comédie-ballet and Tragédie en musique • Lully Armide - tragédie en musique (also called tragédie lyrique) - French Overture (section with slow dotted rhythms followed by faster imitative section) - the aria uses figured bass and moves freely between meters to accommodate the French language Sunday, October 21, 12 Opera Italy: Opera seria • Opera seria (serious opera) • usually tragic content • the most important type of opera cultivated from 1670-1770 • developed in Italy and sung almost exclusively
    [Show full text]
  • Chapter 2: Secular and Cathedral Music in the High Middle Ages I
    Chapter 2: Secular and Cathedral Music in the High Middle Ages I. Introduction – Chapter 1 dealt primarily with sacred music, influenced by the fact that initially only sacred music was available for observation. Chapter 2 turns to secular music. II. Troubadours and Trouvères A.Troubadours 1. The first European vernacular poet whose work survives was William IX (7th count of Poitiers and 9th duke of Aquitaine). b. The tradition of these poets is known as the troubadour. c. The troubadour tradition was a “top down” as those of the highest social ranks were the main participants. Their poetry celebrated feudal ideals. d. Different types of troubadour verse dealt with various aspects of the feudal system, including songs of alliance, knightly decorum, exploits, challenges, and death. 2. Courtly love lay at the heart of the troubadour tradition. a. The canso was a song about love. b. Courtly love songs celebrated the same high ideals as other types of songs. c. The lady about whom a poet wrote usually outranked him, making her theoretically unattainable. d. Courtly love was generally more about veneration than physical love. e. The poetic style matches the lofty ideals of courtly love, as demonstrated in Can vei la lauzeta mover. B. Performance and Oral Culture 1. We do not know the rhythm of troubadour songs, but most likely the loftier style of the troubadour songs approximated that of contemporary chant. 2. Some troubadour songs matched a lower-class style; these were not based on chant style. a. Pastorela is one such genre. b. L’autrier jost’ una sebissa by Marcabru is an example.
    [Show full text]
  • Enkelhedens Harmonik
    Harmonikkens enkelhed - enkelhedens harmonik Droner og dronestrukturer i techno, metal rap og ny elektronisk fo lkemusik HENRIK MARSTAL 1. Forbemærkning Jo mere populærmusikvidenskaben igennem de seneste 15-20 år har etableret sig som en selvstændig gren af musikvidenskaben, jo mere har diskussionen af spørgsmålet vedrørende dens tilhørsforhold til den såkaldt traditionelle musikvidenskab optaget dens udøvere. Hvor nogle har søgt at søgt at opstille konstruktive modeller for hvordan de to bedst lader sig forene og gensidigt inspirere hinanden, l har andre adva­ ret mod at den traditionelle musikvidenskab metodisk influerer popu­ lærmusikvidenskaben. 2 Andre igen har direkte udtrykt mistillid til den traditionelle musikvidenskab, idet den af disse opfattes som værende konservativ, elitær og verdensfjern. 3 Derfor har populærmusikvidenska­ ben tilsyneladende kun en chance, nemlig at køre sit eget løb og ikke lade sig lokke ind i de blindgyder, som den traditionelle musikviden­ skab allerede befinder sig i. Der er ganske vist en række videnskabsteoretiske forhold der er funda­ mentalt anderledes for populærmusikken end for kunstmusikken. Og det er vigtigt at disse forhold til stadighed bliver diskuteret og betragtet som en del af den populærmusikvidenskabelige dagsorden. Men den ofte meget pointerede måde hvorpå det hidtil er blevet gjort, gør det nødvendigt samtidig at stille sig selv spørgsmålet: hvad vil populærmu­ sikvidenskaben egentlig - vil den virkelig gøre op med den mere tradi­ tionelle musikvidenskab ved at reformulere dens metoder og vokabula- 129 rium, eller vil den fortsætte i de mange forskellige retninger og spor, som den traditionelle musikvidenskab har afstukket? Vil den virkelig af­ skære kontakten med den musikvidenskab hvis udøvere af dens hårde­ ste kritikere betegnes som værende 'perverted by musical training' (McClary/Walser 1990:283), eller vil den på konstruktiv vis drage nyt­ te af musikvidenskabens store erfaring? Måske burde det slet ikke være nødvendigt at formulere den slags spørgsmål.
    [Show full text]
  • Toward a Pan-European Style I. Introduction A. European Musical
    Ch. 4: Island and Mainland: Toward a Pan-European Style I. Introduction A. European musical style of the fifteenth and sixteenth centuries moved from distinct national styles (particularly of the Ars nova and Trecento) toward a more unified, international style. II. English Music and Its Influence A. Fragmentary Remains 1. English music had a style that was distinct from continental music of the Middle Ages. 2. English singers included the third among the consonant intervals. 3. The Thomas gemma Cantuariae/Thomas caesus in Doveria (Ex. 4-3) includes many features associated with English music, such as almost equal ranges in the top two parts and frequent voice exchanges. B. Kings and the Fortunes of War 1. The Old Hall Manuscript contains the earliest English polyphonic church music that can be read today. 2. Copied for a member of the royal family, most of its contents belong to the Mass Ordinary. 3. Henry V, who is associated with the Old Hall Manuscript, holds a prominent place in history of this period. 4. When Henry’s army occupied part of northern France in the early fifteenth century, his brother John of Lancaster, Duke of Bedford, was in charge. This brother included the composer John Dunstable (ca. 1390–1453) among those who received part of his estates when he died. 5. Dunstable’s music influenced continental composers. C. Dunstable and the “Contenance Angloise” 1. Dunstable’s arrival in Paris caused the major composers to follow his style, known as la contenance angloise. a. Major-mode tonality b. Triadic harmony c. Smooth handling of dissonance 2.
    [Show full text]
  • Troubadours NEW GROVE
    Troubadours, trouvères. Lyric poets or poet-musicians of France in the 12th and 13th centuries. It is customary to describe as troubadours those poets who worked in the south of France and wrote in Provençal, the langue d’oc , whereas the trouvères worked in the north of France and wrote in French, the langue d’oil . I. Troubadour poetry 1. Introduction. The troubadours were the earliest and most significant exponents of the arts of music and poetry in medieval Western vernacular culture. Their influence spread throughout the Middle Ages and beyond into French (the trouvères, see §II below), German, Italian, Spanish, English and other European languages. The first centre of troubadour song seems to have been Poitiers, but the main area extended from the Atlantic coast south of Bordeaux in the west, to the Alps bordering on Italy in the east. There were also ‘schools’ of troubadours in northern Italy itself and in Catalonia. Their influence, of course, spread much more widely. Pillet and Carstens (1933) named 460 troubadours; about 2600 of their poems survive, with melodies for roughly one in ten. The principal troubadours include AIMERIC DE PEGUILHAN ( c1190–c1221), ARNAUT DANIEL ( fl c1180–95), ARNAUT DE MAREUIL ( fl c1195), BERNART DE VENTADORN ( fl c1147–70), BERTRAN DE BORN ( fl c1159–95; d 1215), Cerveri de Girona ( fl c1259–85), FOLQUET DE MARSEILLE ( fl c1178–95; d 1231), GAUCELM FAIDIT ( fl c1172–1203), GUILLAUME IX , Duke of Aquitaine (1071–1126), GIRAUT DE BORNELH ( fl c1162–99), GUIRAUT RIQUIER ( fl c1254–92), JAUFRE RUDEL ( fl c1125–48), MARCABRU ( fl c1130–49), PEIRE D ’ALVERNHE ( fl c1149–68; d 1215), PEIRE CARDENAL ( fl c1205–72), PEIRE VIDAL ( fl c1183–c1204), PEIROL ( c1188–c1222), RAIMBAUT D ’AURENGA ( c1147–73), RAIMBAUT DE VAQEIRAS ( fl c1180–1205), RAIMON DE MIRAVAL ( fl c1191–c1229) and Sordello ( fl c1220–69; d 1269).
    [Show full text]
  • Fomrhi Quarterly
    Quarterly No. Ill, February 2009 FoMRHI Quarterly BULLETIN 111 Christopher Goodwin 2 COMMUNICATIONS 1835 Jan Steenbergen and his oboes Jan Bouterse 5 1836 Observations on glue and an early lute construction technique John Downing 16 1837 Thomas Stanesby Junior's 'True Concert Flute' Philippe Bolton 19 1838 Oil paintings of musical instruments - should we trust the Old Masters? Julian Goodacre 23 1839 A method of fixing loose soundbars Peter Bavington 24 1840 Mediaeval and Renaissance multiple tempo standards Ephraim Segerman 27 1841 The earliest soundposts Ephraim Segerman 36 1842 The historical basis of the modern early-music pitch standard ofa'=415Hz Ephraim Segerman 37 1843 Notes on the symphony Ephraim Segerman 41 1844 Some design considerations in making flattened lute backs Ephraim Segerman 45 1845 Tromba Marina notes Ian Allan 47 1846 Woodwinds dictionary online Mona Lemmel 54 1847 For information: Diderot et d'Alembert, L'Encyclopedie - free! John Downing 55 1848 'Mortua dolce cano' - a question John Downing 56 1849 Mortua dolce cano - two more instances Chris Goodwin 57 1850 Further to Comm. 1818, the new Mary Rose fiddle bow Jeremy Montagu 58 1851 Oud or lute? Comm. 1819 continued John Downing 59 1852 Wood fit for a king - a case of mistaken identity? Comm 1826 updated John Downing 62 1853 Reply to Segerman's Comm. 1830 John Downing 64 1854 Reply to John Catch's Comm 1827 on frets and temperaments Thomas Munck 65 1856 Re: Comms 1810 and 1815, Angled Bridges, Tapered Strings Frets and Bars Ephraim Segerman 66 1857 The lute in renaissance Spain: comment on Comm 1833 Ander Arroitajauregi 67 1858 Review of Modern Clavichord Studies: De Clavicordio VIII John Weston 68 The next issue, Quarterly 112, will appear in May 2009.
    [Show full text]
  • The Jeu D'adam: MS Tours 927 and the Provenance of the Play
    Western Michigan University ScholarWorks at WMU Early Drama, Art, and Music Medieval Institute Publications 11-30-2017 The Jeu d'Adam: MS Tours 927 and the Provenance of the Play Christophe Chaguinian Follow this and additional works at: https://scholarworks.wmich.edu/mip_edam Part of the Dramatic Literature, Criticism and Theory Commons, and the Medieval Studies Commons Recommended Citation Chaguinian, Christophe, "The Jeu d'Adam: MS Tours 927 and the Provenance of the Play" (2017). Early Drama, Art, and Music. 2. https://scholarworks.wmich.edu/mip_edam/2 This Edited Collection is brought to you for free and open access by the Medieval Institute Publications at ScholarWorks at WMU. It has been accepted for inclusion in Early Drama, Art, and Music by an authorized administrator of ScholarWorks at WMU. For more information, please contact [email protected]. The Jeu d’Adam EARLY DRAMA, ART, AND MUSIC Series Editors David Bevington University of Chicago Robert Clark Kansas State University Jesse Hurlbut Independent Scholar Alexandra Johnston University of Toronto Veronique B. Plesch Colby College ME Medieval Institute Publications is a program of The Medieval Institute, College of Arts and Sciences The Jeu d’Adam MS Tours 927 and the Provenance of the Play Edited by Christophe Chaguinian Early Drama, Art, and Music MedievaL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2017 by the Board of Trustees of Western Michigan University Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Chaguinian, Christophe, editor. Title: The Jeu d’Adam : MS Tours 927 and the provenance of the play / edited by Christophe Chaguinian. Description: Kalamazoo : Medieval Institute Publications, Western Michigan University, [2017] | Series: Early drama, art, and music monograph series | Includes bibliographical references.
    [Show full text]