KØBENHAVN Praktiske Oplysninger
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Learning Languages Through Walking Tours with Native Speakers
LEARNING LANGUAGES THROUGH WALKING TOURS WITH NATIVE SPEAKERS www.neweuropetours.eu SANDEMANs NEW Europe is the world’s largest city walking tour provider. With hundreds of thousands of five-star reviews, millions of satisfied guests annually and outstanding service, for a lot of travelers, SANDEMANs tours are an important part of their trip. While many customers choose SANDEMANs to get to know a city with the help of an informed, entertaining and unforgettable expert guide, there is a growing segment of guests who use SANDEMANs to learn a language. With over 600 independent guide partners, native speakers of English and Spanish as well as native speakers of the respective national language are available in all 20 cities in which SANDEMANs is active. With trained English, Spanish and German teachers and a fascinating selection of stories, SANDEMAN tours are an entertaining and interesting way to learn a language. Why SANDEMANs NEW Europe?The SANDEMANs SANDEMANsStory NEW Europe at a glance Qualified language teachers In our multilingual office team Freelance guides from 25 countries Over 600 Freelance guide partners At SANDEMANs NEW Europe, we work with tour guides who specialise in making history, society and culture come alive. These young (and young at heart) guides are experts not only in the cities they call home, but in keeping guests of all ages, nationalities and backgrounds engaged - this is particularly true for school groups. 235,000 Five-star reviews These guides are native English/Spanish and German-speakers from all over the world, giving students the opportunity to hear a range of real-life accents and vocabulary, and to interact with people from different cultures. -
Traffic in Copenhagen 2008
TRAFFIC IN COPENHAGEN 2008 3 Preface Dear reader You are now holding ”Traffic in Copenhagen, 2008” in your The traffic trial in Nørrebrogade can scarcely have passed hands! This is a publication that attempts to provide a cohe- anyone by. The theme describes the biggest traffic engineer- sive overview of the results from traffic counts, and air and ing trial ever undertaken in Copenhagen and the underlying noise measurements collected by the Technical and Environ- concepts. At the heart of this trial is prioritizing urban life, mental Administration of the City of Copenhagen in 2008. bicycles and public transport over through car traffic. Besides this information, this year’s edition includes two topical themes on subjects we have put a particularly great As in previous editions of this publication, we will be follow- amount of work into. These are the area of cycle parking and ing up the 20 areas of commitment from the Traffic and En- the “traffic trial” in Nørrebrogade. vironmental Action Plan from 2004. What happened in 2008? The cycle parking theme deals with the 5,000-plus new cycle parking spaces added around the city, and the way we have I hope you will find the publication easy and enjoyable to tidied up often chaotic facilities for bicycles so that we are read, and that it will provide you with answers to any ques- now able to offer options and amenities to support and de- tions you may have about traffic in Copenhagen. velop the cycling culture for which Copenhagen is so well- known, and rightly so. -
Vanløse, Ålekistevej - Kastrup St
31 Vanløse, Ålekistevej - Kastrup St. Gyldig fra 13.12.2020 s s u u h . h . d n n å e St åd e St R d n R d . n . r . g t. år t rg t å t ke S g S rke e S g r . j . er t e n . ) t e o S a n t t ) b r o t n r n r p e ve S n s n r S e sb o a b s k S e e e k o a rb spa rke evej m k p r r p t ) lm i p p l i r b e v a n s o r e av a u o r d ) a u s ø h e er ) g r p en) h e e e li g r r jfe l edbli e d o a g t ki n de st v o a g st str øjf d st v v r stp e lø y ed iv y re e o i m e o as l S a J r e o m er o a Ålekist(Sl Vanløse(J St.F V H (T A L P K Å ( V ( F V H (T A L P K — — — — 5.06 5.16 5.20 5.25 5.30 20.06 20.09 20.19 20.26 20.29 20.40 20.44 20.49 20.54 5.03 5.06 5.16 5.23 5.26 5.36 5.40 5.45 5.50 06 09 19 26 29 40 44 49 54 5.23 5.26 5.36 5.43 5.46 5.56 6.00 6.05 6.10 26 29 39 46 49 00 04 09 14 5.43 5.46 5.56 6.03 6.06 6.16 6.20 6.25 6.30 46 49 59 06 09 20 24 29 34 5.57 6.00 6.11 6.18 6.21 6.31 6.35 6.40 6.45 0.06 0.09 0.19 0.26 0.29 0.40 0.44 0.49 0.54 6.11 6.15 6.26 6.33 6.36 6.46 6.50 6.55 7.00 6.18 6.22 6.33 6.40 6.43 6.53 6.57 — — 6.25 6.29 6.40 6.47 6.50 7.00 7.04 7.10 7.15 mandag- fredag mandag - fredag 6.32 6.36 6.47 6.54 6.57 7.07 7.11 — — 6.39 6.43 6.54 7.01 7.04 7.15 7.19 7.25 7.30 6.46 6.50 7.01 7.08 7.11 7.22 7.26 — — 6.53 6.57 7.09 7.16 7.19 7.30 7.34 7.40 7.45 7.00 7.04 7.16 7.23 7.26 7.37 7.41 — — 7.06 7.10 7.22 7.29 7.33 7.45 7.49 7.55 8.00 7.13 7.17 7.29 7.36 7.40 7.52 7.56 — — 7.19 7.23 7.35 7.43 7.47 8.00 8.04 8.10 8.15 7.25 7.29 7.41 7.50 7.54 8.07 8.11 — — 7.32 7.36 7.49 7.58 8.02 8.15 8.19 8.25 8.30 7.40 7.44 7.57 -
Student Handbook Welcome to Isup
ISUP 2019 2 INTERNATIONAL SUMMER UNIVERSITY PROGRAMME STUDENT HANDBOOK WELCOME TO ISUP Congratulations on your acceptance to the International Summer INTERNATIONAL SUMMER UNIVERSITY PROGRAMME NICE TO KNOW University Programme (ISUP) 2019. We look forward to welcoming 3 Contact information 23 Cell phones you to Copenhagen Business School (CBS). 3 Facebook 23 Currency 3 Academic information 23 Electricity You will soon be starting a new educational experience, and we 5 ISUP academic calendar 2019 25 Grants hope that this handbook will help you through some of the practical 25 Social Programme PREPARING FOR YOUR STAY aspects of your stay in Denmark. You will find useful and practical 25 Temporary lodging information, tips and facts about Denmark and links to pages to get 7 Introduction 25 Leisure time even more information. 7 Passport / short term visa 27 Transportation 9 Health insurance You would be wise to spend time perusing all the information, as it 9 Accommodation ABOUT DENMARK will make things so much easier for you during ISUP. 31 Geography ARRIVING AT CBS 33 Monarchy If this booklet does not answer all of your questions or dispel every 11 Arrival in Copenhagen 33 Danish language uncertainty, our best advice is simply to ask one of your new Danish 11 Email 33 The national flag classmates! They often know better than any handbook or us at the 11 Laptops 33 The political system ISUP secretariat, so do not be afraid to ask for help and information 11 Textbooks 33 International cooperation when needed. This is also the best cultural way to become acquainted 11 Student ID card 35 Education with Danes and make new friends while you are here. -
Det Historiske Hjørne V/ Jørgen Villadsen W2C3 Grønnegårds Havn
Det historiske hjørne v/ Jørgen Villadsen W2C3 Grønnegårds Havn. ”Christiansbro er den nye eksklusive del af Christianshavn, der ligger fra Knippelsbro og ned til Christianshavns kanal.” hedder det i Skanskas reklamemateriale for byggeriet Enhjørningen. Det materiale vi modtog ved den første information om byggeriet. Jeg vil i det følgende prøve at give en beskrivelse af området fra Arilds tid og til i dag, hvor det indrammes af Torvegade, Overgaden neden Vandet, Hammershøj Kaj og havnepromenaden langs kontorbygningerne. Oprindelig var området et lavvandet sumpet område mellem Amager og Sjælland, hvor sejlbare render lå over mod fiskerlejet Havn på Sjællands kyst. På nogle små øer byggede Absalon borg i 1167. Der hvor Christiansborg i dag ligger. Det ældste billedmateriale fra omkring 1580 og samtidige skriftlige kilder viser at forsyninger med fødevarer til København fra Amager foregik ved en primitiv færgefart mellem Revsholm på Amager og Københavns havn ved nuværende Højbro Plads. (Skovserkonens stade.) Københavns havn var på denne tid kun vandet mellem Slotsholmen og København. Nuværende Frederiksholms kanal og Gl. Strand. Der var dog et yderligere sejlløb i forlængelse af Gl. Strand, Bremerholm dyb. Det er fyldt op i dag og findes kun i gadenavnene, Dybensgade, Bremerholm og Holmens bro. I 1556 forærer Christian den III Københavns borgere Grønnegårds havn . Et område der svarer til grundene hvorpå Enhjørningen, Løven og Elefanten er placeret. Dengang var området først og fremmest vand omgivet af lidt sumpet land mod øst. Havnen blev brugt som vinterhavn for Københavns handelsskibe, der her kunne ligge i læ for vejr og vind, når de var lagt op for vinteren. -
Sundby Nord (SN) for Præcis Angivelse Af Licensens Gyldighedsområde, Se Venligt Gadefortegnelsen På Bagsiden/Side 2
Sundby Nord (SN) For præcis angivelse af licensens gyldighedsområde, se venligt gadefortegnelsen på bagsiden/side 2. T OR VEGADE UPLANDSGADE VERMLANDSGADE VEN ADSGRA VED ST AMA AMA GERBR GER BOULEV HOLMBLADSGADE ARD OGADE L ARD YNEBORGGADE GS BOULEV PRA P HOLMBLADSGADE MOSELGADE AMA BRIGADEVEJ SUNDHOLMSVEJ GERBR VEJ FRANKRIGSGADE OGADE ØRESUNDSVEJ KASTR GERFÆLLED AMA UPVEJ TINGVEJ ENGLANDSVEJ NB! Licenszonen omfatter den side af en randgade, der vender ind mod betalingsområdet. Derfor kan beboere på denne side af randgaden få licens, selvom selve randgaden ikke indgår i betalingsområdet. Det drejer sig om: Englandsvej 2-16 Øresundsvej 1-51 Moselgade 2-34 Lyneborggade 2-32 Holmbladsgade 51-77 Vermlandsgade 30-84 Sundholmsvej 1-113 Licenszone SN - Sundby Nord GADEFORTEGNELSE Gadefortegnelsen er en liste over alle gader i licenszonen. Den oplyser derfor ikke, om der er offentlige parkeringspladser i den enkelte gade. Selv om du har en beboer- eller erhvervslicens, skal du huske: • at stille din P-skive på de steder, hvor der er opsat skilte med lokale parkeringsrestriktioner • at overholde Færdselslovens bestemmelser om standsning og parkering fx10-meterreglen samt andre skiltede restriktioner i den enkelte gade. • at en licens ikke giver ret til en parkeringsplads, men alene mulighed for at parkere bilen nær din bolig eller virksomhedens adresse uden at skulle betale yderligere for det. Signaturforklaring til kort og gadefortegnelse: Gader eller strækninger, der er markeret med prikker: Her gælder beboerlicensen ikke mandag - fredag kl. -
Glenten Bygningernes Forskudte Indhold Højder Giver Lejlighederne Et Smukt Lysindfald Og Mange Udsigtspunkter
Glenten Bygningernes forskudte Indhold højder giver lejlighederne et smukt lysindfald og mange udsigtspunkter. 04 "Sweet spot" 06 Drømmen har vinger … 08 Oversigtskort 12 Unik arkitektur 14 Variation og sammenhæng 16 Detaljer fra bygningen 20 Området 30 Plantegningerne 72 Materialeliste 3 JEG ELSKER LIVET I INDRE BY. PÅ STRANDLODSVEJ FÅR JEG Et "sweet spot" LYSET, DE GRØNNE AREALER OG STRANDEN – KUN 10 MIN PÅ CYKEL FRA NYHAVN. DET GIVER i Københavns FØLELSEN AF AT BO I EN SAND LILLE KØBENHAVNSK OASE. Kamila Ewelina Osinka Ny-tilflyttet beboer på Amager hyggelige forhave Hvis Amager er hele Københavns forhave, så er Strandholmen det hyggelige "sweet spot", hvor vi alle elsker at opholde os, fordi der både er læ, hygge, privatliv, sol og en perfekt udsigt. På Strandholmen køber du ikke bare en bolig på X antal m2 med altan. Du køber også billet til et unikt fællesskab af kræsne og kvalitets- bevidste boligkøbere, som på den ene side vil bo mindre end 4 km fra Rådhuspladsen, og som på den anden side ønsker at leve midt i naturen og tæt på rekreative områder som Kløvermarken og Amager Strandpark. Med en bolig i Strandholmen bliver du en del af det karakteristiske aktive lokalmiljø med butikker, foreninger og skoler, som Amager er kendt og elsket for. Med grøn cykelsti ind til city, gode Metro- og busforbindelser samt underjordisk parkering har Strandholmen alt, hvad der skal til for at sikre en gnidningsfri hverdag for moderne urbane individer og aktive familier. 4 Drømmen har vinger … Amager er ikke bare stedet, hvor dine boligdrømme kan få luft under vingerne. -
Of Urban Regeneration
1YEAR0S of Urban Regeneration 1YEAR0S of Urban Regeneration KVARTERLØFT 10 YEARS OF URBAN REGENERATION Published by: The Ministry of Refugees, Immigration and Integration Affairs Publication: October 2007 Edited by: Ellen Højgaard Jensen in coorporation with Asger Munk, Ministry of Refugee, Immigration and Integration Affairs Area articles: Julie Lungholt Layout, graphics and production: Johan Fast and Thor Salling Toolkit Printed by: Illemann Tryk Translated by: Scandinavian Translators A/S Photos: The local secretariats and The Ministry of Refugees, Immigration and Integration Affairs (p. 8, 14, 17, 19, 26, 30, 38, 41, 43, 50, 59,61,67, 71, 73, 83, 85, 89, 91, 95, 97, 101, 107, 109,113, 115, 119,121,125,127,131,133) The Danish Town Planning Institute (p. 13, 20, 23, 65, 77, 103 Kim Tverskov (p. 34) Jens Hemmel (p.79) Issue: 500 Signed articles are the responsibility of the authors The kvarterloeft projects have generated good results, for instance in changing the image of the neighbourhoods and Foreword creating networks among the residents. The concept itself has also gained great importance. The kvarterloeft princi- The Minister of Refugee, Immigration and ples have formed the basis for area renewal in urban renewal Intergration Affairs, Rikke Hvilshøj legislation, in which public participation is a core element. Similarly, the kvarterloeft principles have been transferred 10 years of kvarterloeft projects to new initiatives led by Landsbyggefonden (the National The kvarterloeft initiative, a large-scale attempt to “lift” Building Fund) concerning deprived non-profit housing, and deprived urban areas through a holistic initiative based on where, for example, the holistic approach in the initiatives is public participation and public-private partnerships, are ensured by establishing local secretariats. -
Københavnske Gader Og Sogne I 1880 RIGSARKIVET SIDE 2
HJÆLPEMIDDEL Københavnske gader og sogne i 1880 RIGSARKIVET SIDE 2 Københavnske gader og sogne Der står ikke i folketællingerne, hvilket kirkesogn de enkelte familier hørte til. Det kan derfor være vanskeligt at vide, i hvilke kirkebøger man skal lede efer en familie, som man har fundet i folketællingen. Rigsarkivet har lavet dette hjælpemiddel, som sikrer, at I som brugere får lettere ved at finde fra folketællingen 1880 over i kirkebøgerne. Numrene i parentes er sognets nummer. RIGSARKIVET SIDE 3 Gader og sogne i København 1880 A-B Gade Sogn Aabenraa .............................................................................. Trinitatis (12) Absalonsgade ....................................................................... Frederiksberg (64) Adelgade ............................................................................... Trinitatis (12) Adelgade ............................................................................... Sankt Pauls (24) Admiralgade ......................................................................... Holmens (21) Ahlefeldtsgade ..................................................................... Sankt Johannes (10) Akacievej .............................................................................. Frederiksberg (64) Alhambravej ......................................................................... Frederiksberg (64) Allégade ................................................................................ Frederiksberg (64) Allersgade............................................................................ -
International Sougo Budo Academy Association
International Budo-Martial arts events in Copenhagen Denmark 2011© Kokusai SougoBudo Renmai © Dear Friends of Martial Arts and Sports and Colleagues, Shihan’s, Sensei’s, referees, and competitors: Information for both cup and seminar International Intercontinental Open all Styles Karate-Kobudo & Budo Cup 2011© Friday 24 & Saturday 25 June International Open seminar 2011 Thursday 23 (karate) - Friday 24 ( referee seminar )- Sunday 26 (karate-kobudo) For Children & Cadet & Junior & Senior Women & men For both TRADITIONAL & non TRADITIONAL martial arts styles Where? Prismen Sports Centre, Holmbladsgade 71, 2300 Copenhagen S Denmark Open for all styles of All Martial Arts & Martial Sports from every countries and Club’s - organization's - Federation's - All Japanese, All Korean, All Chinese, Asian styles, Western styles, A Cultural Exchange & Sports Event of International Dimensions in Copenhagen Denmark For more information please contact Organizers Kokusai Sougobudo Renmai Denmark Best regards, Event Organizers committee & partners: We look forward hear from you soon. F. Dariagard, President of International Budo Events 2011© Phone: +45 - 50108170 - E-mail: [email protected] Address: Post box 1910, 1023 Copenhagen K Denmark 1 Copyright © Kokusai SougoBudo Renmai v/ F. Dariagard2010/2011© all right reserved International Budo-Martial arts events in Copenhagen Denmark 2011© Kokusai SougoBudo Renmai © Transport: Airport: Copenhagen International Airport connected just 15 minute with train to city centre Train Central station: International train, and just 15 minute from airport with bus from Copenhagen central station Hovedbanegård Bus: 2A right front of door, & 350S & 5A Amagerbrogade stop 5 mints walk. Metro/Underground: Amagerbro st. 5 minute walks Program Thursday & Friday • Arrival all countries and teams Registrations of all participants in sports centre. -
Dispositionsforslag for Ny Amagerbrogade
Dispositionsforslag for Ny Amagerbrogade Martin Akselsen Projektleder Teknik- og Miljøforvaltningen Program: •Kort præsentation •Den politiske beslutning •Hvad sker der i et dispositionsforslag •Hvad er man kommet frem til? •Kvartermanager •Busstoppested ud for Prags Boulevard •Budget 15 •Klimatilpasning •Fremadrettet Den politiske bestilling • Attraktivt handelsmiljø • Bedre opholdsmuligheder • Flere gadetræer • Attraktive byrum som ramme om et mangfoldigt byliv • Varelevering og handlende i bil tilgodeses navnlig med oprettelse af et antal korttidsparkeringspladser i sidegaderne i dagtimerne • Bedre forhold for fodgængere og cyklister • Bussernes fremkommelighed og buspassagerernes komfort ved stoppesteder prioriteres højt • Væsentlig reduktion af den gennemkørende biltrafik • Hastigheder nedsættes og kørebaner indsnævres • Amagerbrogade indgår i cykelsuperstinettet • 3 Gode forhold for cykelpendlere • Biltrafikken afvikles med mindst mulig genen i de tilstødende beboelsesgader 3 Den politiske beslutning efter Helhedsplanen • Som udgangspunkt to kørebaner på strækningerne på Amagerbrogade • Nordligste strækning mellem Christmas Møllers Plads og Amager Boulevard tilføjes buslommer for de to stoppestedsgrupper på strækningen, • Venstresvinget fra Amagerbrogade ad Holmbladsgade opretholdes • Strækningen Amager Boulevard - Holmbladsgade indrettes med 4 spor. • Strækningen Peder Lykkes Vej - kommunegrænsen tilføjes buslommer og enkelte busbaner. • Ved Sundbyvester Plads gøres plads til kørebaner i forbindelse med stoppestederne • Fokus på -
Nyt Bynet På Amager Øst Og Amager Vest
Nyt Bynet på Amager - Fra Cityringens åbning i 2019 Movia, Nyt Bynet på Amager Indhold Forslag til den lokale busbetjening 2 Nyt Bynet på Amager Øst og Amager Vest 3 Strategisk busnet fra Cityringens åbning 5 Forslag til lokalt busnet fra Cityringens åbning 9 Adgang til stoppesteder og stationer 19 Movia, Nyt Bynet på Amager Forslag til den lokale busbetjening Om halvandet år åbner den nye Cityring, som løfter hele den kollektive transport i hovedstadsområdet op i international topklasse. I 10 år har anlægsarbejdet stået på, og mange har dagligt mærket, hvor- dan trafikafviklingen har måttet tilpasse sig. Men om under to år tages Cityringen i brug, og borgerne i hovedstadsområdet får en forbedring af den kollektive transport, som der er hårdt brug for. Når Cityringen åbner, bindes den tæt sammen med bus, tog og eksisterende metrolinjer i én sammen- hængende transportorganisme. Byen rykker tættere på omegnen, og omegnen rykker tættere på byen, når mange af de mest benyttede rejseveje får kortere rejsetid og den samlede kapacitet i trans- portsystemet stiger. Tog og metro er hovedpulsårerne, mens busserne er de livsnødvendige forbindelser, som sørger for at passagererne kan komme hurtigt og direkte til og fra metro og tog og ud i alle forgreninger. Så når Cityringen åbner i 2019, skal bussernes funktion også passes til, så der sikres størst muligt samspil og dermed bedst muligt grundlag for udvikling, vækst og beskæftigelse i hele hovedstadsområdet. Bussernes nye funktion i hovedstadsområdet er samlet i: Nyt Bynet. Nyt Bynet omfatter det strategiske net bestående af A-, C- og S-busser såvel som de lokale buslinjer.