<<

Equestrian Technical Equipment

4 History

Acavallo’s history begins with a shared passion for riding. Mauro Benetti and Monica Speroni, the company owners, partners in life and work, met in the 1980s frequenting both the equestrian field: Mauro for work, while Monica was following her passion for show jumping, competing with young horses. This meeting gave rise first to their love and then, in 1987, to the idea of combining their mutual knowledge to set up a business that would comply with their values: passion and respect for riding. Acavallo was founded in 2003 and quickly became a company of excellence in the sector, internationally recognized for the reliability of its products. In 2013, with the joining of the Benetti family’s second generation in the company, Acavallo implemented customer care and customer service departments, with the aim of meeting the customers’ demands and needs. Like her mother, Vittoria Benetti also has a past as a horsewoman, and grew up in the company absorbing the technical know-how passed from her parents. Vittoria also coordinates the marketing and communication department. Acavallo boasts a 360° knowledge in horse technical equipment. The flagship is featured by products that use therapeutic gel as feedstock, the same used in health care to promote the health of patients. From the combination of the gel with natural materials, such as sheepskin, originates Sheepskin & Gel Pad, a saddle pad used by many riders, first of all award- winning , testimonial of excellence alongside Scott Brash. In 2014 the company expanded its range of products in the market by launching the new silkscreened horse boots and the stirrup Opera. In the same year revolutionary Gel & Sheepskin Girth Saver was presented to the exhibition Spoga Horse: it is the confirmation of the company’s focus on products for the horse welfare and protection. The products in the catalog are a hundred and include saddle pads, saddle covers, girths, stirrups, horse boots and many gel accessories. Acavallo is present in over 40 countries and has numerous patents, demonstrating the high standards of innovation pursued. Historie

Acavallo, entstanden aus der gemeinsamen Passion für den Reitsport. Es war in den 1980er Jahren, als sich Mauro Benetti und Monica Speroni, die heutigen Firmeninhaber von Acavallo, erstmals auf einem Reitturnier begegneten, kennen- und lieben lernten. Mauro war bereits damals in der Reitsportartikelbranche tätig und hatte beruflich dort zu tun, während Monica ihrer Passion für den Springsport nachging und einige junge Pferde in Springprüfungen vorstellte. Aus einer anfänglich rein privaten Liebesbeziehung und Lebenspartnerschaft heraus entstand 1987 schließlich die Idee, auch beruflich zusammenzuarbeiten und ein Unternehmen zu erschaffen, dessen Philosophie und Produkte die Wertvorstellungen beider Partner wiederspiegeln sollte: ihre Leidenschaft für und ihren Respekt vor dem Lebewesen Pferd. Das Unternehmen der beiden Gründer, das seit 2003 unter dem Namen Acavallo firmiert, erwarb sich innerhalb der Branche sehr schnell einen exzellenten Ruf und genießt u. a. aufgrund der Qualität und Zuverlässigkeit seiner Produkte internationale Anerkennung. Mit dem Eintritt der zweiten Generation der Familie Benetti in das Unternehmen, durch Tochter Vittoria im Jahr 2013, richtete Acavallo neue Customer Care und Customer Service Departments ein, um noch besser auf Kundenanforderungen und -belange eingehen zu können. Wie ihre Mutter kann auch Vittoria Benetti auf eine aktive Turniersportkarriere zurückblicken. Da sie zudem gewissermaßen in der Firma aufgewachsen ist, hat sie schon früh sehr viel technisches Know-How von ihren Eltern mitbekommen. Vittoria koordiniert heute außerdem das Marketing and Communication Department. Acavallo beweist 360°-Durchblick in der Entwicklung und Produktion hochtechnisierter Reitsportprodukte. Beleg hierfür und gleichzeitig die sicherlich bekanntesten Produkte des Unternehmens sind die Acavallo-Pads aus therapeutischem Gel, bei dem es sich um das gleiche Ausgangsmaterial handelt, das auch im humanen Pflege- und Gesundheitsbereich eingesetzt wird. Speziell entwickelte, firmeneigene Verfahren ermöglichen Acavallo die Kombination dieses Gels mit anderen, auch natürlichen Materialien. Stellvertretend für eine solche Kombination aus synthetischem und natürlichem Material seien hier die Gelpads mit echtem Lammfellrand genannt, die mittlerweile weltweit geschätzt werden und durch exzellente Markenbotschafter, allen voran die mehrfache Dressur-Olympiasiegerin Charlotte Dujardin sowie Scott Brash, Olympiasieger und Europameister im Springreiten, zu großer Bekanntheit gelangt sind. Acavallo setzt aber auch in allen anderen Bereichen seines Sortimentes auf ständige Innovation und Weiterentwicklung. Neue Produkte werden dem Fachpublikum regelmäßig auf der Spoga Horse in Köln präsentiert und schaffen aufgrund ihres hohen Innovationsgrades und Designs oftmals völlig neue Branchenstandards. So brachte das Unternehmen z. B. 2014 mit seinen gelgefütterten und mit einem Klinkenverschluss ausgestatteten, serigraphierten Gamaschen sowie mit seinen Opera-Steigbügeln gleich zwei patentierte Neuerungen auf den Markt. Noch im selben Jahr konnte anlässlich der Spoga eine Produktreihe revolutionärer Gurtschoner aus Gel mit Lammfellunterseite vorgestellt werden. Wie die o. g. Produktbeispiele veranschaulichen, ist der Schwerpunkt der Entwicklungs- und Forschungsarbeit von Acavallo, im Einklang mit der oben bereits angesprochenen Unternehmensphilosophie, eindeutig ausgerichtet: auf das Wohlbefinden und den Schutz des Pferdes. Der aktuelle Firmenkatalog umfasst derzeit über 100 Produkte, die zudem teilweise in vielfältigen Variationen angeboten werden. Hierzu gehören Sattel-Pads, Gurte, Gamaschen, Bandagen, diverse Zubehörteile aus Gel für das Pferd sowie auch einige Artikel für den Reiter, wie z. B. die überaus beliebten Sattelsitzkissen und verschiedene Steigbügelmodelle, die das Reiten bequemer, sicherer und damit auch pferdegerechter machen.

Acavallo ist über ein entsprechendes Händlernetzwerk in mehr als 40 Ländern vertreten und besitzt eine Vielzahl von Patenten, die den überaus hohen Innovationsanspruch des Unternehmens untermauern.

5 6 Mission

· Create products for the welfare and protection of the horse that can help improve athletic performance of the horse and the rider. · Become a point of reference for the rider professional and amateur that may apply to Acavallo to receive an accurate response to their needs. · Ensure only high quality products thanks to a long-standing know-how in the equestrian field.

Unsere Mission

· Produkte für das Wohlbefinden und zum Schutz des Pferdes zu entwickeln, die gleichzeitig dazu beitragen, die Leistungsfähigkeit von Pferd und Reiter zu verbessern. · Aufgrund unserer langjährigen Erfahrung in allen Bereichen des Pferdesports und unseres technischen Know-Hows höchste Qualitätsstandards zu setzen und aufrechtzuerhalten. · Ansprechpartner für Reiter/innen zu sein, gleich ob Profis oder Amateure, um auf deren Anforderungen und Bedürfnisse präzise eingehen zu können.

7 8 Values

Made in Stands for workmanlike; conceived, designed and built entirely in Italy.

The materials are of Italian origin, to guarantee the quality and authenticity of the products.

Horse health care Horse health is the most important aspect to consider when making a product.

For us of Acavallo it is a fundamental rule and an integral part of corporate ethics.

Environment health care To make our small contribution to environmental protection we use natural raw materials (such as sheepskin) and produce recyclable products.

Unsere Werte

Made in Italy Steht für: in Italien entwickelt, designt und fachmännisch gefertigt.

Die von uns verwendeten Materialien sind italienischen Ursprungs. Hierdurch garantieren wir für die Qualität und Authentizität unserer Produkte.

Das Wohl des Pferdes Dies ist für uns der Hauptaspekt, unter dem jedes unserer Produkte entwickelt, gestaltet und gefertigt wird.

Für uns bei Acavallo ist das Wohl des Pferdes eine fundamentale Zielsetzung unserer Arbeit und integraler Bestandteil der Unternehmensethik.

Umweltbewusstsein

Im Rahmen unseres Beitrags zum Umweltschutz verwenden wir natürliche Materialien (wie z. B. Lammfell) und stellen recyclingfähige Produkte her.

9 Materials

Acavallo Therapeutic Gel Extremely lightweight, the Acavallo soft gel pad can be used directly on the horse’s back. Acavallo gel has a remarkable ability to absorb shocks, is suitable for any type of saddle and fits perfectly to the horse’s back. The unique feature of Acavallo gel is that it is sticky, which is the reason why all riders love it. After washing, it gets sticky again, provided that the instructions below are followed. It has the ability to allow the skin to breathe while maintaining contact with the saddle, thanks to an excellent shock- absorbing non-slip layer. Being a thoroughly elastic stretch product, it can be cut to the desired shape (riders often cut it of half an inch so that it is not visible under the saddle). It blocks any unwanted movement of the saddle, backwards, forwards and sidewards. A real asset if the saddles rotate on the ‘rounder’ horses & ponies. Skidproof, antibacterial, non-toxic, hypo allergenic, non-absorbent of fluids, smell and bacteria. Machine-washable at 30 degrees or by simply running under water using mild soap. Do not use harsh detergents. Do not tumble dry. Do not expose to direct heat or strong sunlight. Allow to dry naturally.

Sheepskin Man has been using sheepskin since ancient times because of its comfort and protective qualities. Most sheep offer 3000 fiberser p square inch, and each fiber is like a tiny shock absorber that makes sheepskin probably the best emollient padding in nature. The pile of those special tanned sheepskins is 30 mm. The Acavallo wool is selected in order to have a very high density. Sheepskin will not give off an electrical charge. Synthetic seat covers are a 100% insulator of electrical energy. All natural sheepskin is a partial insulator providing you an undisturbed release of static electricity created by the natural friction of your body and the environment. Sheepskin is able to absorb sweat immediately and can submit it in to the air seven times faster than synthetics. Machine-washable (30 degrees) or by hand simply using water. Remove any dried mud or sweat with a brush before washing. Rub human hair conditioner into the lambskin before washing. Do not tumble dry. Do not expose to direct heat.

Memory Foam Memory Foam (an open-cell variety of flexible polyurethane foam) was first commercialized during the mid-60’s as a result of NASA’s AMES Research Center to improve the safety of aircraft cushions. This material is characterized by slow recovery after compression. Its ability to closely contour to shapes allows surface pressure to be distributed over a wide area. Other characteristics include its abilities to dampen vibratios and to absorb shocks. This product also reacts to body temperature, by softening and adjuststing to body contours more easily.

Dri-Lex Dri-Lex is a fabric that combine hydrophobic and hydrophilic fibers in a composite structure that is unique in the industry. The inner layer stays dry, while the outer layer acts as a micro- reservoir for sweat, and the moisture is literally vaporized. Dri-Lex fabrics are engineered to enhance nature’s work. They rapidly move moisture through performance equipment to keep the body dry and comfortable.

10 Materialien

Therapeutisches Acavallo-Gel (Softgel) Produkte aus Acavallo-Softgel zeichnen sich durch hervorragende Stoßabsorption aus, eignen sich grundsätzlich als Unterlage für alle Satteltypen und passen sich perfekt den Konturen des Pferderückens an. Aufgrund der speziellen Eigenschaften des Softgels, wie z. B. seinem extrem geringen Gewicht und seiner Haftwirkung, können diese Pads sowohl zwischen Satteldecke bzw. Schabracke und Sattel platziert als auch direkt auf den Pferderücken aufgelegt werden. Die spezielle Haftbeschichtung des Gelmaterials bewirkt höchste Rutschfestigkeit und Knitterfreiheit der Pads, die sich in allen Bereichen des Reitsports größter Beliebtheit erfreuen. Eine reduzierte Haftwirkung bei verschmutzten Pads lässt sich durch einfaches Waschen (Waschanleitung siehe unten) komplett wiederherstellen.Da das Acavallo-Gel eine feste und gleichzeitig hochdehnbare Konsistenz aufweist, können Standard-Pads bei Bedarf außerdem individuell zugeschnitten und der Sattelgröße bzw. –form angepasst werden (ggf. auch so, dass das Pad gar nicht mehr unter dem Sattel zu sehen ist, wie von einigen Reitern bevorzugt). Ein weiterer enormer Vorteil der Softgel-Struktur ist ihre hohe Atmungsaktivität, die Hitzestaus verhindern soll.Acavallo-Softgel unterbindet ein unerwünschtes Verrutschen des Sattels in alle Richtungen, nach vorne, hinten und auch seitlich (wobei Letzteres z. B. bei einigen „runderen“ Pferde- und Ponyrassen von enormem Vorteil sein kann). Das Gelmaterial ist antibakteriell, nicht toxisch, hypo-allergen, und nimmt keine Flüssigkeiten, Ausscheidungen oder Gerüche auf.

Lammfell Schon im Altertum wussten Menschen die schützenden und wärmeregulierenden Eigenschaften von Schaf- bzw. Lammfellen zu schätzen. Die Qualität dieser Felle ist in entscheidendem Maße von der Dichte und Beschaffenheit ihrer Fasern abhängig. Jede dieser Fasern wirkt wie ein kleiner Stoßdämpfer, was Schaffell zu einem der weichsten natürlichen Polstermaterialien macht. Die Faserlänge der von Acavallo verarbeiteten und in einem Spezialverfahren gegerbten Schaffelle beträgt ca. 30 mm, wobei Acavallo nur solche Felle für die Produktion auswählt, die eine besonders hohe Faserdichte und homogene Struktur aufweisen. Schaffell bietet zudem den Vorteil, dass es sich nicht elektrostatisch auflädt und somit auch keine elektrische Ladung abgibt, während z. B. synthetische Sitzbezüge elektrische Energie zu 100% aufnehmen und isolieren. Schaffell wirkt somit wie ein Teilisolator, der die statische Elektrizität, die durch die Reibung des menschlichen Körpers an umgebenden Materialien und Gegenständen entsteht, ungehindert entweichen lässt. Ein weiterer enormer Vorteil dieses Naturmaterials besteht darin, dass es Flüssigkeiten wie z. B. Schweiß sofort aufnehmen und siebenmal schneller wieder an die Umwelt abgeben kann als Synthetik.

Memory Foam (Memory-Schaum) Memory Foam (eine spezielle Variante eines flexiblen Polyurethan-Schaums mit offenporiger Zellstruktur) wurde in den 1970er Jahren durch das AMES-Forschungszentrum der NASA entwickelt, das den Auftrag erhalten hatte, ein spezielles Material zu produzieren, welches den Sitzkomfort und Aufprallschutz in Flugzeugen verbessern sollte. Er kommt heute in verschiedenen kommerziellen Produkten zum Einsatz. Das Material zeichnet sich dadurch aus, dass es nach erfolgter Druckbelastung recht „träge“ reagiert, d. h. seine ursprüngliche Form nur sehr langsam wieder annimmt. Seine Fähigkeit, sich individuellen Konturen präzise anzupassen, ermöglicht eine Verteilung des oberflächlich einwirkenden Drucks über einen großen Bereich. Memory-Schaum reagiert aber nicht nur auf Druck bzw. Gewicht, sondern auch auf Körperwärme. Bei steigender Temperatur wird der Schaum entsprechend flexibler und somit noch anpassungsfähiger als bei niedrigen Umgebungstemperaturen.

Dri-Lex Dri-Lex ist ein Stoff, der hydrophobe (wassermeidende) und hydrophile (wasserliebende) Fasern in einer industriell einzigartigen Verbundstruktur miteinander kombiniert. Während die innere Faserschicht trocken bleibt, fungiert die äußere Schicht als Mikroreservoir für Schweiß, der regelrecht verdampft wird. Dri-Lex-Stoffe wurden entwickelt, um natürliche Vorgänge, d. h. die Aufnahme und Ableitung von Feuchtigkeit, zu verstärken. Die Feuchtigkeit wird durch die Faserstruktur des Hochleistungsmaterials hindurch nach außen geführt, um den Körper trocken und angenehm temperiert zu halten.

11 12 Charlotte Dujardin

The hidden secrets of a global champion Born on 13 July 1985 in London, Charlotte Dujardin is a world dressage champion. She started riding at the age of two with her sister’s horses. At three she achieved the 2nd place at the Pony Club show jumping competition. She used to show horses and ponies and, partly thanks to the support of her family, won the Horse of the Year Show and the Royal International Horse Show at Hickstead. At thirteen, after encouragement from her trainer Debbie Thomas, she embraced dressage with a horse, Fernandez, which she had inherited from her grandmother. In 2007 her mother Jane met British dressage rider and coach and convinced him to give her daughter lessons. She began working as a groom in Hester’s yard in Newent, Gloucestershire, where she has since remained.She competed with the gelding Valegro, which was entrusted to her to be trained, in her first dressage Grand Prix event in 2011. Since then the pair won many prestigious competitions as the European Dressage Championship in Rotterdam and the FEI Grand Prix in London in 2011. Again, with Valegro, she won the 2012 World Cup Freestyle event in London and in August of the same year they won both the team and the individual dressage gold medal at the 2012 Games of the XXX Olympiad.In 2013 she was awarded the gold at the FEI European Championships in Herning.In 2014 she won the Dressage World Cup in and the year after in Las Vegas. Again in 2015 she earned the gold in the freestyle and special dressage events, and silver in the team event at the FEI European Championships in Aachen. She became the first dressage rider to hold the World Cup, as well as other world and European titles. She was also an Olympian winner. She joined Acavallo team in 2012. She uses the Acavallo products in training and in competitions. In particular, she uses a Sheepskin Just Gel Pad under her saddle and a Shaped Gel Pad directly on Valegro’s back. About those products she said: “I love my Acavallo gel pad for the comfort and freedom it gives Valegro. He enjoys the therapeutic gel pads under his saddle and the beautiful lambskin adds that special touch, as well as a super soft shock absorbing layer. I wouldn’t be without them”.

Die verborgenen Gehemnisse einer Weltmeisterin und Olypiasiegerin

Charlotte Dujardin, geboren am 13. Juli 1985 in der Nähe von London, ist Weltmeisterin, Einzel -und Mannschafts-Olympiasiegerin im Dressurreiten. Sie begann im Alter von zwei Jahren, auf Pferden ihrer Schwester zu reiten. Mit drei Jahren erreichte sie Platz 2 bei einem Springwettbewerb im Pony Club. Später stellte sie verschiedene Pferde und Ponies auf Turnieren vor und gewann schließlich, auch dank der Unterstützung ihrer Familie, die Horse of the Year Show sowie die Royal International Horse Show in Hickstead. Mit dreizehn Jahren, ermutigt von ihrer damaligen Trainerin Debbie Thomas, begann Charlotte, sich auf die Dressurreiterei zu konzentrieren. Ihr damaliges Pferd, Fernandez, hatte sie von ihrer Großmutter geerbt. 2007 begegnete ihre Mutter dem britischen Dressurreiter und –trainer Carl Hester, den sie davon überzeugen konnte, ihrer Tochter Unterricht zu geben. Charlotte begann schließlich, als Pfleger in Hesters Stall in Newent, Gloucestershire, zu arbeiten, wo sie auch heute noch reitet. Mit dem Wallach Valegro, den Carl Hester ihr zum Reiten anvertraut hatte, gewann sie 2011 ihren ersten Dressur Grand Prix. Seitdem hat dieses Paar eine unglaubliche Anzahl prestigeträchtiger Prüfungen und internationaler Titel für sich entscheiden können, wie z. B. die Dressur-Europameisterschaft in Rotterdam oder den FEI Weltcup Grand Prix in London in 2011. Im Sattel von Valegro gewann Charlotte 2012 die Weltcup-Kür in London sowie im August desselben Jahres die Mannschafts- und auch Einzel-Goldmedaille bei der ebenfalls in London ausgetragenen XXX. Olympiade. 2013 erritt sich das Paar Einzel-Gold im Grand Prix Spécial bei der FEI Europameisterschaft im dänischen Herning. 2014 folgte der Sieg beim Dressur- Weltcup in Lyon, ebenso wie im darauf folgenden Jahr in Las Vegas. Bei der FEI Europameisterschaft in Aachen 2015 gewannen Charlotte und Valegro die Goldmedaille in der Grand Prix Kür sowie im Grand Prix Spécial und die Mannschafts-Silbermedaille mit dem britischen Team. Charlotte Dujardin hatte als erste Dressurreiterin zeitgleich den Weltcup- sowie weitere Welt- und Europameisterschaftstitel inne. Außerdem gewann sie in diesem Zeitraum drei olympische Goldmedaillen. Sie ist seit 2012 Mitglied des Acavallo-Teams. Charlotte verwendet Acavallo-Produkte im Training ebenso wie im Wettkampf. Bei Valegro benutzt sie insbesondere ein Gelpad mit Lammfellumrandungen, das sie zwischen Schabracke und Sattel platziert, sowie zusätzlich ein konturiertes (therapeutisches) Gelpad, das unmittelbar auf den Pferderücken aufgelegt wird. Über die Acavallo- Produkte sagt sie wörtlich: “I love my Acavallo gel pad for the comfort and freedom it gives Valegro. He enjoys the therapeutic gel pads under his saddle and the beautiful lambskin adds that special touch, as well as a super soft shock absorbing layer. I wouldn’t be without them”. 13 14 Scott Brash

The flying Scotsman Scott Brash is currently the world number one show jumper born on 23 November 1985 in Peebles, Scotland. He began riding with his own pony at the age of seven, and at ten years old did his first show jumping competition with The Pony Club. Brash’s top horse is Hello Sanctos, currently the world number one horse, with whom he has been riding since late 2011. He competed as part of the British Team at 2012 Games of the XXX Olympiad in London and won the gold medal in the team event. He won the World Cup Grand Prix in Florida in 2012. In 2013 Scott Brash won the team gold and individual bronze medal at the Hearing FEI European Championships. He was also awarded a Member of the Order of the British Empire (MBE). In November of the same year, Scott sealed victory in the Grand Prix at the Longines Global Champions Tour in Doha. In 2014, Scott became the first rider ever to win three Longines Global Champions Tour Grand Prix in the same season, in Cannes, Cascais–Estoril and London. In the same year, he won the Rolex Grand Prix in Geneva. In May 2015, Brash and Hello Sanctos won the Rolex Grand Prix titles in Aachen and Calgary. This made him the first rider to win show jumping’s Rolex Grand Slam and the sport’s biggest individual prize. Again, he won three legs of the LGCT Grand Prix in 2015, and has topped the Longines World Rankings since 2013. Scott Brash joined Acavallo team in 2015. The company does not consider him just an ambassador but also a collaborator who can help to bring innovation in existing products and new ones.

Der fliegende Schotte

Scott Brash, geboren am 23. November 1985 in Peebles, Schottland, ist derzeit die Nummer eins der Springreiter-Weltrangliste. Seine Reitsportkarriere begann im Alter von sieben Jahren auf einem eigenen Pony. Mit zehn Jahren nahm er an seinem ersten Springwettbewerb beim Turnier eines Pony Clubs teil. Sein Spitzenpferd ist Hello Sanctos, zurzeit die Nummer eins der Welt, den er seit Ende 2011 reitet. Als Mitglied des britischen Teams gewann Scott Brash 2012 bei der XXX. Olympiade in London die Goldmedaille in der Mannschaftswertung. Im Jahr 2012 siegte er u. a. im Weltcup Grand Prix in Florida. 2013 gewann Scott Brash bei der FEI Europameisterschft im dänischen Herning sowohl die Goldmedaille in der Mannschafts- als auch die Bronzemedaille in der Einzelwertung. Er wurde daraufhin zu einem Member of the Order of the British Empire (MBE) ernannt. Im November desselben Jahres konnte Scott den Grand Prix der Longines Global Champions Tour in Doha für sich entscheiden. 2014 gelang es Scott Brash als erstem Reiter, innerhalb einer Saison den Grand Prix bei gleich 3 Etappen der Longines Global Champions Tour (LGCT), in Cannes, Cascais–Estoril und London, zu gewinnen. Im selben Jahr siegte er auf Hello Sanctos auch im Rolex Grand Prix in Genf. Im Mai 2015 gewann Brash mit Hello Sanctos sensationell auch den Rolex Grand Prix in Aachen und in Calgary. Damit wurde er zum ersten Gewinner des Rolex Grand Slam der Springreiter und des bislang größten, jemals an einen Einzelreiter ausgeschütteten Gewinngeldes. Im Jahr 2015 gelangen Scott Brash weitere Grand Prix-Siege bei drei Etappen der LGCT , so dass er die Longines-Weltrangliste seit 2013 anführt. Scott Brash gehört seit 2015 zum Acavallo-Team. Das Unternehmen sieht in ihm nicht nur einen Botschafter, sondern auch einen wichtigen Partner, der es dabei unterstützt, bestehende Produkte weiterzuentwickeln und neue Produkte zu konzipieren.

15 16 Valentina Truppa

An Italian story

Valentina Truppa, born in Milano on March 18, 1986, currently is the most successful Italian Dressage rider ever. She is trained by her father, Dr. Enzo Truppa, who was an internationally successful dressage rider himself, being the first Italian to participate in Dressage World Championships in 1982. Dr. Enzo Truppa is working as an FEI 5 Star international dressage judge today. Valentina Truppa started riding at the age of four and began competing on horse shows when she was twelve. As a military police officer, she is a member of the Carabinieri Army Sports Group. Valentina achieved excellent results both on national and international level right from the start of her career. She was three times Young Riders’ World Champion and two times Young Riders’ European Champion. Furthermore, during this period, she won two other individual silver and bronze medals and one additional team bronze medal. Valentina can also look back to 28 wins at national championships by now. In 2012, she became bronze medalist at the Dressage World Cup Finals and took part in the Olympic Games in London, representing Italy as an individual rider. Valentina won several outstanding international competitions, two of which on World Dressage Masters level. Besides this, she has been training and schooling numerous Italian Grand Prix dressage riders during the last years. At the Arezzo international dressage horse show on June 7, 2015, she fell off one of her younger horses and was heavily injured. Due to a severe head trauma, she had to be placed in an artificial coma. Fortunately, she recovered well and after only 109 days, in September, she returned to competition and qualified for the 2016 Rio De Janeiro Olympic Games where she took part, being her second Olympic Games.

Eine italienische Geschichte

Valentina Truppa, geboren am 18. März 1986 ist die bislang erfolgreichste italienische Dressurreiterin aller Zeiten. Sie wird von ihrem Vater, Dr. Enzo Truppa trainiert, der selbst ein international erfolgreicher Dressurreiter war und als erster Italiener 1982 an einer Dressurweltmeisterschaft teilnahm. Dr. Enzo Truppa ist heute als internationaler FEI-Dressurrichter auf 5-Sterne-Niveau tätig. Valentina Truppa begann im Alter von erst vier Jahren zu reiten und startete mit zwölf Jahren auf den ersten Turnieren. Als Militärpolizeibeamtin ist sie Mitglied der Sportgruppe der Carabinieri. Valentina erzielte von Beginn ihrer Laufbahn an hervorragende Ergebnisse auf nationaler sowie internationaler Ebene. So errang sie in der Altersklasse der jungen Reiter drei Weltmeister- und zwei Europameistertitel. Außerdem gewann sie in dieser Zeit zwei weitere Silber- und Bronzemedaillen in der Einzel- sowie eine Bronzemedaille in der Mannschaftswertung. Bei nationalen Meisterschaften konnte Valentina bisher insgesamt 28 Prufungssiege verbuchen. 2012 errang sie im Weltcup-Finale die Bronzemedaille und nahm fur Italien als Einzelreiterin an den Olympischen Spielen in London teil. Valentina rreichte mehrere hervorragende internationale Siege, zwei davon im Rahmen der World Dressage Masters Serie. Außerdem hat sie in den letzten Jahren eine Vielzahl italienischer Grand-Prix-Dressurreiter trainiert und ausgebildet. Am 07. Juni 2015 fiel sie beim internationalen Dressurturnier in Arezzo von einem ihrer jungeren Pferde, wobei sie schwere Kopfverletzungen erlitt und in ein kunstliches Koma versetzt werden musste. Glucklicherweise erholte sie sich sehr schnell und kehrte bereits im September, nach nur 109 Tagen, auf die Wettkampfbuhne zuruck, um sich fur die Olympischen Spiele 2016 in Rio de Janeiro zu qualifizieren, die ihre bereits zweite Olympiateilnahme darstellten.

17 correzione a fine lavoro!

18 correzione a fine lavoro!

Product Index

SHOCK ABSORBING GEL PADS 19 STOSSDÄMPFENDE GELPADS 19

AC-GRIP SYSTEM GEL PADS 57 PADS UND SCHABRACKEN MIT AC GRIP-SYSTEM 57

SHOCK ABSORBING GEL SEAT SAVER 61 SATTELSITZKISSEN MIT STOSSDÄMPFENDEM GEL 61

GEL GIRTHS 65 GEL-GURTE 65

STIRRUPS 77 STEIGBÜGEL 77

HORSE BOOTS GEL LINED 83 GAMASCHEN MIT GEL-AUSKLEIDUNG 83

GEL BANDAGES & UNDERBANDAGES 91 GEL-BANGAGEN & -BANDAGIERUNTERLAGEN 91

GEL ACCESSORIES 97 ZUBEHÖRTEILE AUS GEL 97

WESTERN COLLECTION 103 WESTERN-KOLLEKTION 103

HALF CHAPS & GAITERS 109 HALF CHAPS & STIEFELSCHÄFTE 109

RIDING KNEE SOCKS 115 REITKNIESTRÜMPFE 115

MISCELLANEOUS 118 VERSCHIEDENES 118

19

SHOCK ABSORBING GEL PADS STOSSDÄMPFENDE GELPADS 22 Shock Absorbing Gel Pads NON SLIP GEL PADS

The flagship of Acavallo technical equipment is featured by products that use therapeutic gel as feedstock, the same used in health care to promote the patients’ health. Acavallo gel has a remarkable ability to absorb shocks; it is non-slip, antibacterial, and non-toxic. It perfectly fits the horse’s back and is suitable for any type of saddle. Non-slip gel means the pad does not move on the horse’s back, and the saddle, once positioned, does not move on the pad.

RUTSCHHEMMENDE (NON SLIP) GELPADS

Rutschhemmende Pads aus therapeutischem Softgel stellen gewissermaßen das Aushängeschild von Acavallo dar und geben die Kernkompetenz des Unternehmens wieder, auf der viele seiner hochtechnisierten Reitsportprodukte basieren. Acavallo-Softgel entspricht von seinem Ausgangsmaterial her dem Gel-Typ, der auch im humanen Pflege- und Gesundheitsbereich eingesetzt wird. Es ist hochgradig stoßabsorbierend, rutschfest, antibakteriell und nicht toxisch. Acavallo-Softgel passt sich den Konturen des jeweiligen Pferderückens perfekt an und eignet sich grundsätzlich für jeden Satteltyp. Die Rutschhemmung des Gels ist durch seine beidseitige Haftwirkung bedingt. Entsprechende Gelpads können sowohl direkt auf den Pferderücken aufgelegt werden, wo sie weder verrutschen noch knittern, als auch auf der Schabracke bzw. Satteldecke platziert werden, um den Sattel in seiner korrekten Position zu stabilisieren.

23 Shock Absorbing Gel Pads / Non Slip Gel Pads: Classic Gel Pads / Gelpads in klassischer Form und Struktur The extremely lightweight Classic Gel Pads may be used directly on the horse’s back. The Classic Gel Pads have the ability to allow the skin to breathe while maintaining contact with the saddle. They can be combined with different materials such as sheepskin, wool and Dri-Lex, which is the only material that keeps horses dry and comfortable because it combines hydrophobic and hydrophilic fibers in a composite structure that is unique in the industry.

Bei der Konzeption seiner Gelpads ist Acavallo von jeher bestrebt, besonders leichte Produkte zu entwickeln und ausschließlich Materialien zu verwenden, die extrem hautfreundlich sowie hochgradig atmungsaktiv sind und dabei gleichzeitig eine deutliche Haftwirkung gegenüber allen Auflageflächen (Fell, Sattelunterlage, Sattel) bieten. Durch innovative, firmeneigene Verfahren kann das Acavallo-Softgel inzwischen mit unterschiedlichsten anderen Materialien, wie Lammfell, Wolle und Dri-Lex kombiniert werden. Dri-Lex ist ein einzigartiges, in der Textilindustrie verwendetes Material, das aus seinem Verbund hydrophober (wassermeidender) und hydrophiler (wasserliebender) Fasern besteht, die den Pferderücken angenehm trocken und wohltemperiert halten.

GP CC ACTIVE SOFT GEL PAD LIGHT WEIGHT Code AC099 THERAPEUTIC SOFT GEL PAD Code AC100 GP CC AKTIV-SOFTGELPAD DÜNNSCHICHT THERAPEUTISCHES SOFTGELPAD Gel color Size Gel color Size One size One size / Pony AC050 BLACK TRANSP. BLACK TRANSP. BROWN

GP CC THERAPEUTIC SOFT GEL PAD W/DRI-LEX Code AC101 GP CC ANATOMIC SOFT GEL PAD Code AC104 GP CC THERAPEUTISCHES SOFTGELPAD MIT DRI-LEX GP CC ANATOMISCHES SOFTGELPAD Gel color Dry-Lex color Size Gel color Size One size / Available in pony size AC051 One size BLACK TRANSP. BLACK SAND BLACK TRANSP. 24 Shock Absorbing Gel Pads / Non Slip Gel Pads: Hexagonal Air Release Gel Pads / “Air Release”- Gelpads

The Air Release Gel Pad is a solid hexagonal cell structure that allows the air to circulate over the back. Flexible gel works in synergy with the horse’s movement. It provides non-slip security with low profile that maximizes absorption and minimizes the bulk under the saddle.

“Air Release”-Gelpads weisen auf ihrer Oberseite eine leicht erhöhte, wabenförmige Gelstruktur auf, durch die erwärmte Abluft über den Pferderücken zirkulieren und abgeleitet werden kann. Die flexible Gelstruktur arbeitet dabei im Einklang mit dem Bewegungsmechanismus des Pferdes. Aufgrund ihrer, verglichen mit einfacheren Gelpads, etwas massiveren Bauweise bieten diese Pads außerdem maximale Stoßabsorption, ohne jedoch stark aufzutragen.

AIR-RELEASE SOFT GEL PAD with holes Code AC102 AIR-RELEASE SOFT GEL PAD W/DRI-LEX Code AC103 AIR RELEASE SOFTGELPAD MIT LÖCHERN AIR RELEASE SOFTGELPAD MIT DRI-LEX Gel color Size Dri-Lex color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK SAND

hexagonal soft gel pad Code AC095 hexagonal soft gel pad w/micropile Code AC096 SOFTGELPAD IN WABENSTRUKTUR SOFTGELPAD IN WABENSTRUKTUR MIT MIKROVLIES Gel color Size Gel color Micropile color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK TRANSP. BLACK BROWN WHITE 25 Shock Absorbing Gel Pads / Non Slip Gel Pads: Gel Pads with Risers - Therapeutische Gelpads mit verschiedenen Erhöhungen

This three-in-one gel pad combines a riser built in the front, back or middle, with non-slip and shock-absorbing properties. The solid-gel structure allows natural compression, adapting to the shape of the saddle and allowing the air to move. The anatomic shape of the pad helps support the saddle during oscillations. Riser is the best solution to balance every kind of saddle.

Das sogenannte “3-in-1”-Gelpad gibt es mit einer integrierten vorderen, mittigen oder hinteren Erhöhung. Damit ist eine Materialverstärkung bzw. –verdickung in der entsprechenden Zone gemeint. Die Gelpads dieser Produktreihe reagieren flexibel auf Druck, passen sich Rücken- und Sattelkonturen ausgezeichnet an und sind natürlich atmungsaktiv, rutschhemmend und stoßabsorbierend. Ihre anatomische Form trägt dazu bei, den Sattel gegenüber Schwingungen zu stabilisieren und in Position zu halten. Durch die entsprechende Erhöhung, die den Sattel im Bereich des Kopfeisens, der Kissen oder des Efters zusätzlich unterfüttert, lassen sich Defizite in dessen Passform perfekt ausgleichen.

Code GEL PAD & FRONT RISER AC111 GEL PAD & BACK RISER Code AC109 GELPAD VORNE ERHÖHT GELPAD HINTEN ERHÖHT Gel color Size Gel color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK TRANSP.

GEL PAD & MIDDLE RISER Code AC108 GELPAD MITTIG ERHÖHT Gel color Size One size BLACK TRANSP.

26 Shock Absorbing Gel Pads / Non Slip Gel Pads: Respira Air-Release Soft Gel Pads - Respira Air Release Softgelpads

The most striking features of these products are their new gel structure and their innovative, horizontal airflow pattern. This new gel design provides a multitude of little bulges with lateral holes permitting an even more effective, horizontally directed air circulation and increased shock absorption. Besides creating a cushion effect every time they are compressed, the bulges generate a flow of refreshing air that keeps the back of the horse perfectly dry. Moreover, the new open bulge structure will enable us to use less material, resulting in a substantial decrease of the gel pad weight (almost 20% less compared to previous Air Release pads).

Die auffälligsten Eigenschaften dieser Produkte sind ihre neue Gel-Struktur und ihre innovative, horizontal verlaufende Luftführung. Das Design dieser neuen Modelle weist eine Vielzahl kleiner, schlaufenartiger und seitlich offener Wölbungen auf, die eine noch effektivere, horizontale Luftzirkulation und verstärkte Stoßdämpfung ermöglichen. Zusätzlich zu ihrem Polstereffekt erzeugen diese Wölbungen bei jeder Komprimierung einen Frischluftstrom, der den Pferderücken perfekt trocken hält. Die neue Struktur mit ihren seitlichen Öffnungen versetzt uns zudem in die Lage, mit weniger Material auszukommen, so dass sich das Gewicht dieser Gelpads erheblich reduzieren lässt (ca. 20% leichter als bisherige Air Release Pads).

RESPIRA AIR RELEASE SOFT GEL PAD Code AC141 RESPIRA AIR RELEASE SOFT GEL PAD & FRONT RISER Code AC142 RESPIRA AIR RELEASE SOFTGELPAD RESPIRA AIR RELEASE SOFTGELPAD VORNE ERHÖHT Gel color Size Gel color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK TRANSP.

RESPIRA AIR RELEASE SOFT GEL PAD & BACK RISER Code AC143

RESPIRA AIR RELEASE SOFTGELPAD HINTEN ERHÖHT Gel color Size One size BLACK TRANSP.

27 Shock Absorbing Gel Pads / Non Slip Gel Pads: Gel Risers / Einzelne Erhöhungen

GEL FRONT RISER Code AC107 GEL REAR RISER Code AC106 VORDERE GELPAD-ERHÖHUNG HINTERE GELPAD-ERHÖHUNG

Gel color Size Gel color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK TRANSP.

ADJUSTEMENT SHAPED GEL FRONT RISER Code AC112 adjustment SHAPED GEL BACK RISER Code AC113 VORDERES KORREKTUR-GELPAD HINTERES KORREKTUR-GELPAD

Gel color Size Gel color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK TRANSP.

28 29 Shock Absorbing Gel Pads / Non Slip Gel Pads: Massage Gel Pads / Massage-Gelpads

The massage pad is the evolution of the gel pad riser. The solid structure of their pillar-shaped elements provides a special massage effect, resulting in improved blood circulation throughout the horse’s back muscles. The pillar-shaped elements, with the non-slip feature and shock-absorbing properties, allow the air to circulate over the back due to their continuous movement.

Die Massage-Gelpads stellen eine Weiterentwicklung der therapeutischen Acavallo-Gelpads mit integrierten Erhöhungen dar. Die einzigartige Struktur ihrer säulenförmigen Elemente bewirkt einen speziellen Massageeffekt, der zu einer verstärkten Blutzirkulation in der Rückenmuskulatur des Pferdes führt. Die säulenförmigen Gel-Elemente gewährleisten nicht nur höchste Rutschhemmung und Stoßdämpfung dieser Pads, sondern erzeugen durch ihre ständige Bewegung auch eine aktive Luftzirkulation über dem Pferderücken.

MASSAGE GEL PAD Code AC126 MASSAGE GEL PAD & FRONT RISER Code AC127 MASSAGE-GELPAD MASSAGE-GELPAD VORNE ERHÖHT Gel color Size Gel color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK TRANSP.

MASSAGE GEL PAD & DOUBLE RISER (FRONT+BACK) Code AC122 MASSAGE GEL PAD & REAR RISER Code AC123 MASSAGE-GELPAD BEIDSEITIG ERHÖHT MASSAGE-GELPAD HINTEN ERHÖHT Gel color Size Gel color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK TRANSP.

30 Shock Absorbing Gel Pads / Non Slip Gel Pads: Massage Gel Pad / Massage-Gelpads

MASSAGE GEL PAD & MIDDLE RISER Code AC124 MASSAGE-GELPAD MITTIG ERHÖHT Size Gel color One size BLACK TRANSP.

Shock Absorbing Gel Pads / Non Slip Gel Pad: Long Panel Soft Gel Pad / Rutschhemmende (Non Slip) Gelpads für lange Sättel The Long Panel Soft Gel Pad is a non-toxic, anallergic amortizing product used also in the hospital for decubitus problems. This extremely lightweight gel pad can be used directly on the horse’s back, it’s shock-absorbing and anti-slip. This gel contains in its chemical-physics structure a mineral and purity oil with cicatrizing and eutrophic properties. It is made for saddles whit a long panel, like western and endurance saddles.

Das Gelmaterial, aus dem diese besonders lang geschnittenen Pads bestehen, wird aufgrund seiner nichttoxischen, anti-allergenen Beschaffenheit auch in Krankenhäusern als Pflegeauflage für Patienten verwendet, die gegen Wundliegen geschützt werden müssen. Diese Gelpads sind besonders leicht und vorrangig dazu vorgesehen, direkt auf den Pferderücken aufgelegt zu werden, wo sie ihre stoßdämpfende und rutschhemmende Wirkung optimal entfalten können. Die chemisch-physikalische Struktur ihres Gels enthält ein Mineral- und Reinheitsöl mit zikatrisierenden (Narbenbildung fördernden) und eutrophen (nährstoffzuführenden) Eigenschaften. Die spezielle Form der Gelpads ist auf Sättel mit langen Kissen abgestimmt, wie sie beim Western- oder auch Distanzreiten verwendet werden .

LONG PANEL SOFT GEL PAD Code AC097 LONG PANEL SOFT GEL PAD W/DRI-LEX Code AC098 SOFTGELPAD FÜR LANGE SÄTTEL SOFTGELPAD FÜR LANGE SÄTTEL MIT DRI-LEX Gel color Size Gel color Dry-lex color Size One size One size TRANSP. BLACK SAND BLACK SAND

31 32 Shock Absorbing Gel Pads SHEEPSKIN GEL PADS The Acavallo sheepskin is a natural material. It does not cause allergies, is very soft and delicate, and perfectly suited to prevent chafing, abrasions and blisters. The benefits of sheepskin combined with the Acavallo Therapeutic Gel have enabled the creation of a range of products for the horse’s health and wellness without neglecting the aesthetic appeal. Dressage world’s number one Charlotte Dujardin uses Acavallo Therapeutic Gel Pads with Sheepskin. GELPADS MIT LAMMFELL

Das von Acavallo verarbeitete Lammfell ist ein medizinisch gegerbtes Naturprodukt. Es kann keine Allergien verursachen, ist sehr weich und anschmiegsam und bietet daher optimalen Schutz vor jeglichen Abschürfungen, Hautreizungen und -verletzungen. Die technischen Fähigkeiten und das Know-How, natürliches Lammfell einschließlich all seiner Vorteile mit therapeutischem Softgel zu verbinden, haben Acavallo die Möglichkeit eröffnet, eine ganze Reihe von Produkten zu erschaffen, die der Gesundheit und dem Wohlbefinden des Pferdes dienen und dabei nicht zuletzt auch aufgrund ihrer Ästhetik überzeugen. So verwendet z. B. die Nr. 1 der Dressurweltrangliste, Charlotte Dujardin, die therapeutischen Acavallo-Gelpads mit Lammfellrand.

33 Shock Absorbing Gel Pads / Sheepskin Gel Pad / Gelpads mit Lammfell

GP CC THERAPEUTIC GEL PAD FULL SHEEPSKIN Code AC156 GEL PAD & FRONT RISER FULL SHEEPSKIN Code AC151 GP CC TH. GELPAD LAMMFELLUNTERSEITE GELPAD VORNE ERHÖHT LAMMFELLUNTERSEITE

Gel color Sheepskin color Size Gel color Sheepskin color Size M / L One size BLACK TRANSP. BROWN BLACK WHITE BROWN NATUR. BLACK TRANSP. BLACK WHITE NATUR.

GEL PAD REAR RISER FULL SHEEPSKIN Code AC152 MASSAGE GEL PAD FULL SHEEPSKIN Code AC153 GELPAD HINTEN ERHÖHT LAMMFELLUNTERSEITE MASSAGE-GELPAD LAMMFELLUNTERSEITE

Gel color Sheepskin color Size Gel color Sheepskin color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK WHITE NATUR. BLACK TRANSP. BLACK WHITE NATUR.

34 Shock Absorbing Gel Pads / Sheepskin Gel Pad / Gelpads mit Lammfell

TH. GEL PAD CUT OUT SHEEP. JUST GEL Code AC168 GP CC TH. GEL PAD CUT OUT SHEEP. W/DRI-LEX Code AC160 TH. GELPAD LAMMFELLRAND OHNE DRI-LEX GP CC TH. GELPAD LAMMFELLRAND MIT DRI-LEX

Gel color Sheepskin color Size Gel color Sheepskin color Size M / L M / L BLACK TRANSP. BROWN BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE GREY Pony AC055 BLACK BROWN TRANSP. BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE GREY

GP CC TH. GEL PAD KEYWHOLE FULL SHEEP. Code AC154 GP CC TH. TENNISSCHLÄGER-GELPAD LAMMFELLUNTERSEITE

Gel color Sheepskin color Size One size BLACK TRANSP. BROWN BLACK WHITE BROWN NATUR.

35 Shock Absorbing Gel Pads / Sheepskin Gel Pads / Gelpads mit Lammfell

GEL PAD & FRONT RISER SHEEP. CUT OUT JUST GEL Code AC163 GEL PAD & BACK RISER SHEEP. CUT OUT JUST GEL Code AC164 GELPAD VORNE ERHÖHT LAMMFELLRAND OHNE DRI-LEX GELPAD HINTEN ERHÖHT LAMMFELLRAND OHNE DRI-LEX

Gel color Sheepskin color Size Gel color Sheepskin color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE GREY BLACK TRANSP. BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE GREY

MASSAGE GEL PAD CUT OUT SHEEP. JUST GEL Code AC162 MASSAGE GEL PAD & DOUBLE RISER SHEEP JUST GEL Code AC166 MASSAGE-GELPAD LAMMFELLRAND OHNE DRI-LEX MASSAGE-GELPAD DOPPELT ERHÖHT LAMMFELLRAND OHNE DRI-LEX

Gel color Sheepskin color Size Gel color Sheepskin color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK WHITE NATUR. BLUE GREY BLACK TRANSP. BLACK WHITE NATUR. BLUE GREY

36 Shock Absorbing Gel Pads / Sheepskin Gel Pad / Gelpads mit Lammfell

TH. GEL PAD CUT OUT 1/2 SHEEP. EDGE JUST GEL Code AC182 TH. GEL PAD CUT OUT 1/2 SHEEP. EDGE Code AC181 TH. GELPAD 1/2 LAMMFELLRAND OHNE DRI-LEX TH. GELPAD 1/2 LAMMFELLRAND OHNE

Gel color Sheepskin color Size Gel color Sheepskin color Size M / L M / L BLACK TRANSP. BROWN BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE GREY BLACK TRANSP. BROWN BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE GREY Pony AC058

37 38 Shock Absorbing Gel Pads ECO-WOOL GEL PADS Like sheepskin gel pads, the eco-wool gel pads are designed to wick moisture away quickly in order to prevent friction or chafing on your horse’s skin. Eco-wool also offers excellent shock absorption and compression protection. It is a good investment if you spend a lot of time in the saddle. GELPADS MIT ECO-WOLLE Wie die Lammfell-Modelle sind auch die mit Eco-Wolle kombinierten Gelpads darauf ausgelegt, Feuchtigkeit schnell abzutransportieren, um Irritationen der Pferdehaut durch Reibung und Scheuern auszuschließen. Darüber hinaus bieten diese Produkte eine hervorragende Stoßdämpfung und Schutz vor Druckstellen. Sie sind eine ausgezeichnete Investition besonders für solche Reiter, die ihre Pferde sehr intensiv reiten und daher längere Zeit im Sattel verbringen.

GP CC THERAPEUTIC GEL PAD FULL ECO-WOOL Code AC187 GP CC TH. GEL PAD CUT OUT ECO-WOOL JUST GEL Code AC193 GP CC TH. GELPAD UNTERSEITE AUS ECO-WOLLE GP CC TH. GELPAD RAND AUS ECO-WOLLE OHNE DRILEX Gel color Eco-wool color Size Gel color Eco-wool color Size M / L M / L BLACK TRANSP. BLACK WHITE BROWN NATUR. BLACK TRANSP. BLACK WHITE BROWN NATUR.

39 40 Shock Absorbing Gel Pads Withers Free & Spine Free Gel Pads Withers free gel pads relieve the withers and help to prevent problems by distributing weight evenly. The anti-slip, shock absorbing hexagonal gel pad on top has been combined with different fabrics, such as micropile with an inner 4 mm thick open cell foam, a 5 mm thick wool felt or memory foam. Because of its hexagonal gel structure, air is compressed within the cells of the gel pad and expelled as the horse moves, creating a cushion under the saddle. Spine free gel pads are designed to fit your horse’s conformation and feature a unique two-piece design, eliminating spinal pressure and improving the saddle fit. As the withers and spine are kept free from pressure, they also allow a greater freedom of movement of the shoulders. WIDERRISTFREIE & WIRBELKANALFREIE GELPADS

Widerristfreie Gelpads entlasten den empfindlichen Widerristbereich, schützen ihn auf diese Weise vor Druck- und Scheuerstellen und sorgen für eine gleichmäßige Gewichtsverteilung auf die umgebenden Zonen, Das rutschhemmende und stoßabsorbierende, wabenförmig strukturierte Gelpad, das die Oberseite dieser Produkte bildet, ist in Kombination mit verschiedenen Unterlagen erhältlich, wie Mikrovlies mit einer 4 mm dicken Füllung aus offenporigem Schaum, einem 5 mm dicken Wollfiz oder einem entsprechenden Pad aus Memory Foam. Durch die wabenförmige Struktur ihres Softgels bilden diese Pads ein zirkulierendes Luftpolster zwischen Sattel und Pferderücken, wobei die in die Zellen einströmende Luft komprimiert und durch die Bewegungen des Pferdes wieder ausgestoßen wird. Wirbelkanalfreie Gelpads sind der Rückenkontur des Pferdes angepasste Halfpads in einzigartiger, zweiteiliger Bauweise. Sie entlasten die Wirbelsäule des Pferdes und optimieren die Sattellage. Da Druck vom Widerrist und der Wirbelsäule genommen werden, bieten diese Pad dem Pferd zusätzlich eine größere Schulterfreiheit.

41 Shock Absorbing Gel Pads / Withers Free & Spine Free Gel Pads: Withers Free Gel Pad / Widerristfreie & Wirbelkanalfreie Gelpads

WITHERS FREE HEXA. SOFT GEL PAD W/MICROPILE Code AC094 WITHERS FREE HEXA. GEL PAD W/MEMORY Code AC215 WIDERRISTFREIES SOFTGELPAD WABENSTRUKTUR MIKROVLIES WIDERRISTFREIES SOFTGELPAD WABENSTRUKTUR MEMORY Gel color Micropile color Size Gel color Memory color Size One size One size BLACK TRANSP. BLACK BROWN WHITE BLACK BLACK BROWN

WITHERS FREE HEXA. GEL PAD 5mm FELT Code AC217 WIDERRISTFREIES SOFTGELPAD WABENSTRUKTUR 5MM FILZ Gel color Felt color Size One size BLACK BLACK BLUE

42 Shock Absorbing Gel Pads / Withers Free & Spine Free Gel Pads: Spine Free Gel Pad / Widerristfreie & Wirbelkanalfreie Gelpads

SPINE FREE GEL & MEMORY FOAM HALF PAD Code AC214 C.C. SPINE FREE GEL & MEMORY FOAM HALF PAD Code AC224 WIRBELKANALFREIES HALFPAD MEMORY-SCHAUM MIT GEL CC WIRBELKANALFREIES HALFPAD MEMORY-SCHAUM MIT GEL

Gel color Fabric color Size Gel color Fabric color Size 2 / 3 2 / 3 BLACK BLACK BROWN BLUE SAND WHITE BLACK BLACK BROWN BLUE SAND WHITE

43 44 Shock Absorbing Gel Pads MEMORY FOAM GEL PADS This new product line combines the Acavallo shock absorbing therapeutic gel benefits with the exclusive properties of memory foam: shocks absorption, avoidance of rubbing and friction, improved saddle fit and pressure distribution for extra relief. The Acavallo products line includes the basic, front & rear memory foam pads with or without gel and it is enriched with the new line Close contact gel & memory foam pads, a three-in-one shorter than the standard items, less visible under the saddle. MEMORY FOAM PADS Die neuen Memory Foam Pads sind in verschiedenen Ausführungen mit und ohne Gel-Applikation (die u. a. eine zusätzliche Stabilisierung der Sattelposition bewirkt) erhältlich. Memoryschaum ist stark stoßabsorbierend, verhindert Reib- und Scheuerstellen und passt sich den Konturen des Pferdes optimal an, da er sich an stärker belasteten Punkten entsprechend komprimiert und die Umgebungsbereiche zusätzlich entlastet. Diese Pads (jeweils mit und ohne Gel-Applikation) sind außerdem mit integrierter vorderer und hinterer Erhöhung (Riser) erhältlich, die eine zusätzliche, deutliche Korrektur der Sattelposition ermöglichen. Zusätzlich zu Pads in der Standard-Form umfasst diese Produktlinie auch sogenannte Close Contact Gel & Memory Foam Pads. Der Begriff “Close Contact” (CC) steht hierbei für eine im Bereich der Beinposition zurückgeschnittene Form des Pads, durch die der Reiter näher am Pferd sitzt und die unter dem Sattel auch weniger auffällt. 45 Shock Absorbing Gel Pads / Memory Foam Gel Pad: Memory Foam Pad - Memory Foam Gel Pad / Memory Foam Pads

MEMORY FOAM HALF PAD Code AC205 MEMORY FOAM HALF PAD & FRONT RISER Code AC201

MEMORY FOAM HALFPAD MEMORY FOAM HALFPAD VORNE ERHÖHT

Fabric color Size Fabric color Size 2 / 3 2 / 3 BLACK WHITE BROWN BLUE SAND BLACK WHITE BROWN BLUE SAND

MEMORY FOAM HALF PAD & REAR RISER Code AC202 MEMORY FOAM HALFPAD HINTEN ERHÖHT

Fabric color Size 2 / 3 BLACK WHITE BROWN BLUE SAND

46 Shock Absorbing Gel Pads / Memory Foam Gel Pad: Gel & Memory Foam Pad - Memory Foam Gel Pad / Memory Foam Pads

GEL & MEMORY FOAM HALF PAD CodeAC210 GEL & MEMORY FOAM FRONT RISER HALF PAD Code AC211 MEMORY FOAM HALFPAD MIT GEL MEMORY FOAM HALFPAD VORNE ERHÖHT MIT GEL

Gel color Fabric color Size Gel color Fabric color Size 2 / 3 2 / 3 BLACK BLACK WHITE BROWN SAND BLUE BLACK BLACK WHITE BROWN SAND BLUE

GEL & MEMORY FOAM REAR RISER HALF PAD Code AC212 MEMORY FOAM HALFPAD HINTEN ERHÖHT MIT GEL

Gel color Fabric color Size 2 / 3 BLACK BLACK WHITE BROWN SAND BLUE

47 Shock Absorbing Gel Pads / Memory Foam Gel Pad: Close Contact Gel & Memory Foam Pad / Close Contact Memory Foam Halfpad

CLOSE CONTACT MEMORY FOAM HALF PAD Code AC220 C.C. MEMORY FOAM HALF PAD W/SHEEPSKIN Code AC225 CLOSE CONTACT MEMORY FOAM HALFPAD CC MEMORY FOAM HALFPAD LAMMFELLRAND

Fabric color Size Fabric color Sheepskin color Size 2 / 3 One size BLACK WHITE BROWN BLUE SAND BLACK WHITE BROWN BLUE SAND BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE

CLOSE CONTACT GEL & MEMORY FOAM HALF PAD Code AC230 C.C. GEL & MEMORY FOAM HALF PAD W/SHEEP. Code AC235 CLOSE CONTACT MEMORY FOAM HALFPAD MIT GEL CC MEMORY FOAM HALFPAD MIT GEL LAMMFELLRAND Fabric color Size Fabric color Sheepskin color Size 2 / 3 One size / Wool AC245 BLACK WHITE BROWN BLUE SAND BLACK WHITE BROWN BLUE SAND BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE

48 Shock Absorbing Gel Pads / Memory Foam Gel Pads: Pocket Gel Pads / Pocket-Pads mit und ohne Gel

The two-pocket design of this saddle pad allows foam layers to be added and removed via velcro closures with ease. Available in two versions: Close Contact & standard shape combined with or without Acavallo gel. Each saddle pad comes with a set of four medium high density foam layers to adapt the saddle if it needs to be raised in the front or back, due to changes in the horses’s conformation (by growing ageing,after reconcalescence etc.). Permits an easy and cost-saving adaptation of your saddle to different horses.

Die beiden großen, mit Klettverschlussen versehenen Taschen dieser Pads bieten Ihnen die Möglichkeit, Ihre Sattelunterlage nach individuellen Bedurfnissen mehr oder weniger stark auszupolstern, indem Sie ganz einfach Schaumstoffeinlagen hinzufugen oder herausnehmen. Erhältlich in zwei Versionen: als „Close Contact“- oder standardmäßiges Halfpad, mit und ohne Gel. Zum Lieferumfang dieser Pads gehören jeweils 4 Einlagen aus mittelfestem Schaumstoff. Bei Veränderungen im Gebäude bzw. der Bemuskelung Ihres Pferdes (durch Wachstum, Alterung, nach Rekonvaleszenz usw) können Sie die Lage Ihres Sattels somit auf einfache Art und Weise korrigieren. Das Pad bietet Ihnen außerdem die Möglichkeit, Ihren Sattel bequem und kostengunstig auf verschiedene Pferde anzupassen.

POCKET & MEMORY FOAM HALF PAD W/RISERS Code AC204 POCKET-HALFPAD MEMORY FOAM MIT EINLAGEN

Fabric color Size 2 / 3 BLACK WHITE BROWN BLUE SAND

POCKET GEL & MEMORY FOAM HALF PAD W/RISERS Code AC213 C.C. POCKET GEL & MEMORY FOAM HALF PAD W/RISERS Code AC223

POCKET-HALPAD MEMORY FOAM MIT GEL MIT EINLAGEN CC POCKET-HALFPAD MEMORY FOAM MIT GEL MIT EINLAGEN

Gel color Fabric color Size Gel color Fabric color Size 2 / 3 2 / 3 BLACK BLACK WHITE BROWN BLUE SAND BLACK BLACK WHITE BROWN BLUE SAND 49 Shock Absorbing Gel Pads / Memory Foam Gel Pads: 3D & Virgin Wool Memory Foam Pads / Memory Foam Pads 3D & Schurwolle

This pad made of a new 3D memory foam and fabric is highly adaptable to the individual contours of New Close Contact memory foam half pad with virgin wool shell. Fully breathable, natural material, the horse. It absorbs shocks while eliminating rubbing and friction. Washable at low temperatures. washable at low temperatures. Woolmark Blend certificate. Memory foam absorbs shocks, eliminates rubbing and friction, distributes pressure evenly.

Dieses Pad aus einem neuartigen 3D-Memoryschaum und Textilmaterial ist extrem anpassungsfähig an Neues Halfpad in “Close Contact”-Form, mit Memoryschaum-Fullung und Schurwolleummantelung. die individuellen Konturen des Pferdes. Voll atmungsaktives Naturmaterial. Bei niedriger Temperatur im Wollwaschgang waschbar. Mit Es absorbiert Stösse und unterbindet Reib- und Scheuereffekte. Bei niedrigen Temperaturen waschbar. “Woolmark Blend”-Zertifikat. Memoryschaum absorbiert Stöße, unterbindet Reib-bzw. Scheuereffekte und sorgt fur eine gleichmäßige Druckverteilung

3D MEMORY FOAM HALF PAD Code AC203 C.C. MEMORY FOAM VIRGIN WOOLMARK HALF PAD Code AC221 HALFPAD AUS 3D-MEMORY FOAM CC HALFPAD AUS MEMORY FOAM MIT SCHURWOLLE

Fabric color Size Fabric color Size 2 / 3 2 / 3 GREY BLACK BROWN BLUE SAND RED

50 51 52 Shock Absorbing Gel Pads TWIN SIDED GEL PADS

The peculiarity of this product line is the double-sided gel that delivers the benefits of Acavallo’s shock-absorbing therapeuticgel to both the horse and the saddle at the same time. The low profile of the gel ensures the absence of excessive bulkthat may distort the fit between the horse and the saddle. Available with or without sheepskin edge. The new models are differentiated by discipline (dressage, jump or pony) and you can choose between eight different ropes. SATTELUNTERLAGEN MIT DOPPELSEITIGEM GELPAD

Die Besonderheit dieser Produktlinie ist die doppelseitige Gel-Applikation, durch die die speziellen Eigenschaften des stoßdämpfenden Acavallo-Softgels in beide Richtungen, d. h. sowohl auf den Pferderücken als auch auf den Sattel, zur Entfaltung kommen. Die Haftwirkung des flach profilierten Gels bewirkt dabei, dass die Sattelunterlage weder auf dem Pferderücken, noch unter dem Sattel verrutscht oder verknittert. Einige dieser Produkte sind auch mit einer Lammfellumrandung erhältlich. Bei den Schabracken mit doppelseitigem Gelpad werden verschiedene Formen (Dressur, Springen, Pony) angeboten. Der Kunde kann zudem zwischen 8 verschiedenfarbigen Kordeln wählen.

53 Shock Absorbing Gel Pads / Twin Sided Gel Pads / Sattelunterlagen mit doppelseitigem Gelpad

CLOSE CONTACT TWIN SIDED GEL PAD Code AC252 C.C. TWIN SIDED GEL PAD ½ SHEEP. EDGE Code AC255 HALFPAD DOPPELSEITIGEM GEL CC HALFPAD DOPPELSEIT. GEL 1/2 LAMMFELLRAND

Gel color Fabric color Size Gel color Fabric color Sheepskin color Size 2 / 3 2 / 3 BLACK BLACK WHITE BROWN BLUE BLACK BLACK WHITE BROWN BLUE BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE

C.C. TWIN SIDED GEL PAD ½SHEEP. EDGE W/VELCRO Code AC258 TWIN SIDED GEL PAD HALF PAD Code AC278 CC HALFPAD DOPPELSEIT. GEL 1/2 LAMMFELLRAND KLETT HALFPAD MIT DOPPELSEITIGEM GEL Gel color Fabric color Sheepskin color Size Gel color Fabric color Size 2 / 3 2 / 3 BLACK BLACK WHITE BROWN BLUE BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE BLACK BLACK WHITE BROWN BLUE

54 Shock Absorbing Gel Pads / Twin Sided Gel Pads / Sattelunterlagen mit doppelseitigem Gelpad

TWIN SIDED GEL PAD JUMP NUMNAH Code AC260 TWIN SIDED GEL PAD JUMP NUMNAH ½ SHEEP. EDGE Code AC265 SATTELDECKE DOPPELSEIT. GEL SPRINGEN SATTELDECKE DOPPELSEIT. GEL SPRINGEN 1/2 LAMMFELLRAND

Gel color Fabric color Size Gel color Fabric color Sheepskin color Size One size One size BLACK BLACK WHITE BROWN BLUE BLACK BLACK WHITE BROWN BLUE BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE Available in Dressage AC263

TWIN SIDED GEL PAD JUMP NUMNAH FULL SHEEP. EDGE Code AC270 SATTELDECKE DOPPELSEIT. GEL SPRINGEN GANZER LAMMFELLRAND Gel color Fabric color Sheepskin color Size One size BLACK BLACK WHITE BROWN BLUE BLACK WHITE BROWN NATUR. BLUE Wool AC274 55 Shock Absorbing Gel Pads / Twin Sided Gel Pads / Sattelunterlagen mit doppelseitigem Gelpad

TWIN SIDED GEL PAD JUMP Code AC290 TWIN SIDED GEL PAD DRESSAGE Code AC293

SCHABRACKE DOPPELSEIT. GEL SPRINGEN SCHABRACKE DOPPELSEIT. GEL DRESSUR

Fabric color Size Fabric color Size One size One size BLACK WHITE BROWN BLUE BLACK WHITE BROWN BLUE Available in Pony size AC060

56 Shock Absorbing Gel Pads / Twin Sided Gel Pads / Sattelunterlagen mit doppelseitigem Gelpad

TWIN SIDED GEL PAD JUMP W/ROPE Code AC295 TWIN SIDED GEL PAD DRESSAGE W/ROPE Code AC298

SCHABRACKE DOPPELSEIT. GEL SPRINGEN KORDEL SCHABRACKE DOPPELSEIT. GEL DRESSUR KORDEL

Fabric color Size Fabric color Size One size One size BLACK WHITE BROWN BLUE BLACK WHITE BROWN BLUE Available in Pony size AC061

Rope color Rope color

1 2 3 4 1 2 3 4

5 6 7 8 5 6 7 8

57

AC-GRIP SYSTEM PADS The Acavallo® Grip System consists of a special patch made of highly resistant “gripping” material to provide perfect stability to the saddle. Combined with Memory foam & Microfiber fabric foam lined. In different shapes available: Close Contact, square for jumping & dressage saddles & combination of colours. Fully breathable, washable at low temperatures. PADS UND SCHABRACKEN MIT AC GRIP-SYSTEM Acavallo’s neues Grip-System besteht aus einem speziellen Patch aus hochresistentem und “greiffähigem” Kunststoffmaterial, das eine perfekte Stabilisierung der Sattelposition ermöglicht und auf Memory Foam Pads sowie Schabracken mit Mikrofaserummantelung appliziert wird. In verschiedenen Formen (Close Contact- und normale Pad-Form, Dressur- und Springschabracke) und Farbkombinationen erhältlich. Voll atmungsaktiv, bei niedrigen Temperaturen waschbar. Ac-Grip System Pads / Pads Und Schabracken Mit AC Grip-System

C.C. AC-GRIP SYSTEM & MEMORY FOAM HALF PAD Code AC451 AC-GRIP SYSTEM & MEMORY FOAM HALF PAD Code AC461

CC HALFPAD MIT AC GRIP-SYSTEM & MEMORY FOAM HALFPAD MIT AC GRIP-SYSTEM & MEMORY FOAM Gel color Ac-grip system color Size Gel color Ac-grip system color Size 2 / 3 2 / 3 BLACK WHITE BROWN BLUE BRONZE SILVER BLACK WHITE BROWN BLUE BRONZE SILVER

AC-GRIP SYSTEM PAD JUMP Code AC471 AC-GRIP SYSTEM PAD DRESS Code AC473 SPRINGSCHABRACKE MIT AC GRIP-SYSTEM DRESSURSCHABRACKE MIT AC GRIP-SYSTEM Gel color Ac-grip system color Size Gel color Ac-grip system color Size One size One size BLACK WHITE BROWN BLUE BRONZE SILVER BLACK WHITE BROWN BLUE BRONZE SILVER

60 AC-Grip System Pads / Pads und Schabracken mit AC Grip

Squares with new AC-Grip Gel, aesthetically designed and ergonomically shaped for jumping (AC410) and dressage saddles (AC415). The low-profile gel, combined with microfiber, ensures no excessive bulk. Offers an ideal combination of exceptional shock absorbing and non-slip properties. Encourages freedom of movement of the horse, stabilises the saddle, relieves pressure, absorbs & distributes weight. Easy to wash.

Schabracken mit neuem AC-Grip Gel, ergonomisch geformt und in ansprechendem Design, für Spring- (AC410) und Dressursättel (AC415). Durch sein flaches AC-Grip Profil, in Verbindung mit einer hochwertigen Mikrofaserunterlage, trägt dieses Pad nur minimal auf. Das spezielle AC-Grip Gel zeichnet sich dabei durch eine ideale Kombination aus außergewöhnlicher Stoßdämpfung und hervorragender Rutschfestigkeit aus. Es erhöht die Bewegungsfreiheit Ihres Pferdes, stabilisiert die Sattelposition, wirkt druckentlastend bzw. absorbierend und unterstützt eine gleichmäßigere Gewichtsverteilung. Pflegeleichte Materialien.

JUMPING SQUARE WITH AC-GRIP GEL Code AC410 DRESSAGE SQUARE WHIT AC-GRIP GEL Code AC415 SPRINGSCHABRACKE MIT AC GRIP-GEL DRESSURSCHABRACKE MIT AC GRIP GEL Gel color Ac-grip system color Size Gel color Ac-grip system color Size One size One size BLACK WHITE BROWN BLUE BLACK TRANSP BLACK WHITE BROWN BLUE BLACK TRANSP

61

SHOCK ABSORBING GEL SEAT SAVERS

This product line is designed to ensure the rider security and comfort. The unique breathable gel construction supports the rider’s upper body stabilising the seat bones and significantly reducing concussion in the lower back. Discrete and easy to fit to any saddle this Gel Seat Saver will help the rider feel comfortable whilst jumping & hacking, and help achieve a deep and stable seat. Acavallo proposes two different lines: Gel in seat saver with Drilex surface and this gel is covered with a breathable mesh material that offers traction and a soft feel. The gel out seat saver is appreciated by novice rider for the adhesion and support it provides. SATTELSITZKISSEN MIT STOSSDÄMPFENDEM GEL Für mehr Sicherheit und Komfort im Sattel: Einzigartig in Funktion, Materialkomposition und Design haben diese Acavallo-Sitzkissen (engl. Bezeichnung „Seat Saver“) von Anfang an eine wahre Erfolgsstory geschrieben, da sie inzwischen in allen Bereichen des Reitsports und von Reitern aller Altersgruppen hoch geschätzt werden. Sie eignen sich ideal zur „Aufrüstung“ hart gepolsterter oder sehr glatter Sattelsitze, insbesondere bei orthopädischen Problemen des Reiters (Wirbelsäule, Sitzbeinhöcker, Steißbein, Hüften etc.), da ihr atmungsfähiges und rutschhemmendes Gelmaterial den Oberkörper des Reiters stützt, indem es seine Sitzknochen stabilisiert, unnötige Bewegungen unterbindet und seine Haftung am Sattel erhöht. Die stoßdämpfende Wirkung des Gels reduziert zudem Erschütterungen im Bereich der unteren Wirbelsäule. Ob beim Springtraining, im Gelände oder bei der täglichen Dressurarbeit: wer sich mehr Komfort, Halt und Sicherheit im Sattel wünscht, trifft mit diesen Produkten die richtige Wahl. Für Spring- und Dressursättel erhältlich. Einfach am Sattel anzubringen. Acavallo bietet diese Produkte grundsätzlich in zwei Ausführungen an: Als Gel In Seat Saver mit textiler Oberseite aus äußerst bequemem Dri-Lex, einem rutschhemmenden, atmungsaktiven und feuchtigkeitsregulierenden Stoffgewebe, auf dessen Unterseite sich die Gelpolsterung befindet (therapeutisches Sattelsitzkissen mit Dri-Lex-Überzug), sowie als Gel Out Seat Saver (Sattelsitzkissen mit Gelummantelung bzw. Geloberseite), bei dem die o. g. Materialien genau umgekehrt angeordnet sind, der Reiter also auf dem haftenden Gelmaterial sitzt und der Stoff (Dri-Lex) die dem Sattel zugewandte Unterseite bildet. Die Gel Out-Ausführung ist besonders bei Reitanfängern beliebt, da sie ihnen einen sehr sicheren und festen Halt im Sattel verleiht. Shock Absorbing Gel Seat Savers / Sattelsitzkissen mit stossdämpfendem Gel

GEL SEAT SAVER JUMP DRI-LEX Code AC501 GEL SEAT SAVER DRESSAGE DRI-LEX Code AC503 GEL-SATTELSITZKISSEN SPRINGEN DRI-LEX GEL-SATTELSITZKISSEN DRESSUR DRI-LEX

Dri-Lex color Gel thickness Size Dri-Lex color Gel thickness Size 10 mm M / L 10 mm M / L BLACK BROWN BLACK BROWN Available in Pony AC064 / Western AC548

GEL SEAT SAVER JUMP GEL OUT Code AC520 GEL SEAT SAVER DRESSAGE GEL OUT Code AC523 GEL-SATTELSITZKISSEN SPRINGEN GEL OUT GEL-SATTELSITZKISSEN DRESSUR GEL OUT Gel color Gel thickness Size Gel color Gel thickness Size 10 mm M / L / Pony AC066 10 mm M / L BLACK BROWN BLACK BROWN

64 Shock Absorbing Gel Seat Savers / Sattelsitzkissen mit stossdämpfendem Gel

GEL SEAT SAVER JUMP DRI-LEX Code AC510 GEL SEAT SAVER JUMP GEL OUT Code AC530 GEL-SATTELSITZKISSEN SPRINGEN DRI-LEX GEL SEAT SAVER JUMP DRI-LEX

Dri-Lex color Gel thickness Size Gel color Gel thickness Size 20 mm M / L / Pony AC513 20 mm M / L / Dressage AC533 BLACK BROWN BLACK BROWN

AIR PLUS GEL SEAT SAVER JUMP DRI-LEX Code AC540 AIR PLUS GEL SEAT SAVER JUMP GEL OUT Code AC544 AIR PLUS GEL-SATTELSITZKISSEN SPRINGEN DRI-LEX AIR PLUS GEL SEAT SAVER JUMP GEL OUT Dri-Lex color Gel thickness Size Gel color Gel thickness Size 10 mm M / L / Dressage AC542 10 mm M / L / Dressage AC546 BLACK BROWN BLACK BROWN

65 66 GEL GIRTHS

Acavallo® has designed and made a new collection of Gel Girth for different equestrian disciplines: Jumping, Dressage & Icelandic, paying attention to three keywords: innovation, safety and attention to details. You can choose the one that suits your needs. GEL-GURTE

Acavallo® hat zwei Produktlinien gelgefütterter Gurte (mit und ohne zusätzliches Gel-Polster) sowie einen speziellen Isländergurt entwickelt, die sich mit drei Schlagworten charakterisieren lassen: Innovation, Sicherheit und Sorgfalt bis ins kleinste Detail. Wählen Sie den Gurt aus, der Ihren individuellen Anforderungen entspricht. 68 Gel Girths COMFORT PVC GIRTH Innovation, safety and attention to details are the key words to describe this girth. This comfort girth is completely made of composite material (TPU) and eco leather, and equipped with the new Acavallo®Gel Padding System. The special design of this gel panel eliminates the risk of pinching and relieves pressure on the sensitive internal organs of your horse, also allowing an increased blood circulation and supply of oxygen. The arrangement of the individual gel padding elements has been developed to facilitate breathing and reduce transpiration by means of a sophisticated airflow pattern, preventing excessive heat accumulation even under high-performance conditions. Neither the smallest detail was left to chance during the development and the testing stages of this product. This applies in particular to the new and patented Acavallo® safety fastening hook, designed to eliminate the need for additional snap hooks, e.g. on the martingale, or for strap and buckle elements on the belly plate of the girth which always imply high risks of entangling and falling of the horse when jumping. In addition to this safety concern which we had in mind when developing this special hook – i.e. creating a smooth martingale/girth connection excluding any unnecessary, potential points of engagement of the horse shoe or hoof – ease of use was another main objective implemented in the design of this sturdy and long-life hook. Martingale fastening and removal has never been so easy. You can insertand remove the martingale/breastplate strap with ease with just a simple movement without having to loosen the saddle. The little closing tab (see illustrations), which is almost invisible and placed at the tip of the hook ensures maximum safety by preventing the martingale strap from being released accidentally. KOMFORT-KUNSTSTOFFGURTE

Innovation, Sicherheit und Sorgfalt bis ins kleinste Detail charakterisieren diese gelgefütterten Kunststoffgurte, die auf der Basis eines PVC-Materials hergestellt werden und optional mit dem neuen Acavallo-Gel-Polster erhältlich sind. Durch die spezielle Gestaltung dieses Gel-Polsters werden nicht nur Quetschgefahren für empfindliche Hautpartien ausgeschlossen, sondern auch sensible innere Organe des Pferdes druckentlastet. Das Polster unterstützt zudem die Blutzirkulation und Sauerstoffversorgung des Pferdes. Die einzelnen Elemente des Gel-Posters sind so angeordnet, dass sie eine komplexe Luftströmung erzeugen, die auch bei größerer Anstrengung des Pferdes dessen Atmung erleichtert und Schweißbildung reduziert, da Wärmestaus verhindert werden. Diese Produkte wurden mit erheblichem technischem Aufwand entwickelt, akribisch durchdacht und getestet. Ein Beleg hierfür ist nicht zuletzt unser neuartiger, patentierter Acavallo-Sicherheitsclip zur Befestigung des Martingals. Dieser Clip macht normalerweise erforderliche Haken am Martingalriemen oder Befestigungsstrippen oder -schlaufen an der Bauchplatte des Gurtes, durch die während des Sprungs immer die Gefahr besteht, dass das Pferd darin einhakt und zu Fall kommt, überflüssig. Bei der Entwicklung dieses Clips war der Sicherheitsgedanke, d. h. der Wunsch, eine Befestigung zu kreieren, die eine möglichst glatte und einfache Verbindung zwischen Martingalschlaufe und Gurt bildet, von vorrangiger Bedeutung. Ein weiterer Aspekt bestand darin, eine schlichtweg praktischere Vorrichtung zum Ein- und Aushaken des Martingals zu schaffen, die kein umständliches Verschnallen erfordert und dabei aus einem langlebigen, robusten Material besteht.

69 Gel Girths / Comfort PVC Girth: Comfort Gel & PVC Girths / Komfort-Kunststoffgurte

GEL & PVC ANATOMIC GIRTH Code AC560 GEL & PVC STUDGUARD GIRTH Code AC561 ANATOMISCHER KUNSTSTOFFGURT MIT GEL-POLSTER KUNSTSTOFF-STOLLENSCHUTZGURT MIT GEL-POLSTER

Gel color PVC color Size Gel color PVC color Size 115 / 120 / 125 / 130 / 135 / 140 cms 115 / 120 / 125 / 130 / 135 / 140 cms GREY BLACK BROWN GREY BLACK BROWN 45 / 48 / 50 / 52 / 54 / 56 inch. 45 / 48 / 50 / 52 / 54 / 56 inch. Available without gel AC500 Available without gel AC600 Auch ohne Gelpolster erhältlich AC500 Auch ohne Gelpolster erhältlich AC600

70 Gel Girths / Comfort PVC Girth: Comfort Gel & PVC Girth / Komfort-Kunststoffgurte

GEL & PVC SHORT GIRTH Code AC562 GEL & PVC SHORT STUDGUARD GIRTH Code AC563 KUNSTSTOFF-KURZGURT MIT GEL-POLSTER KUNSTSTOFF-KURZGURT STOLLENSCHUTZ MIT GEL-POLSTER

Gel color PVC color Size Gel color PVC color Size 55 / 60 / 65 / 70 / 75 / 80 cms 55 / 60 / 65 / 70 / 75 / 80 cms GREY BLACK GREY BLACK 21,5 / 23,5 / 25,5 / 27,5 / 29,50 / 31,50 inch. Available 21,5 / 23,5 / 25,5 / 27,5 / 29,50 / 31,50 inch. without gel AC700 Available without gel AC800 Auch ohne Gelpolster erhältlich AC700 Auch ohne Gelpolster erhältlich AC800

71 Gel Girths / Comfort PVC Girth: Comfort Gel & PVC Girth / Kunststoff-Isländergurt Mit Gel-Polster

GEL & PVC ICELANDIC GIRTH Code AC564 KUNSTSTOFF-ISLÄNDERGURT MIT GEL-POLSTER

Gel color PVC color Size 40 / 45 cms GREY BLACK 16 / 18 inch.

72 73 74 Gel Girths GEL & SHEEPSKIN GIRTH SAVERS The new girth saver is the example that Acavallo works for the horse and for its well-being. A real innovation based on only two simple and well-known materials: Acavallo gel and sheepskin. The softness, lightness and delicacy of the sheepskin, which provides perfect protection for sensitive skin areas, are combined with Acavallo gel with all of its outstanding properties: anti-slip, shock absorption, anatomical shape, durability, resistance but also a high degree of flexibility. Our girth saver has an anatomically shaped profile, which enhances the freedom of movement and comfort of the horse. The thickness of the gel is a determining factor and was arranged to meet the anatomical and physical needs of the horse. Based on extensive testing, we determined that the correct thickness inside the girth had to be 5 mm. Only in the middle part, where pressure and friction forces are higher, the gel is slightly thicker. GURTSCHONER AUS GEL & LAMMFELL

Mit der Entwicklung der neuen Sattelgurtschoner ist Acavallo ein weiterer, entscheidender Schritt in der Umsetzung seiner Unternehmensphilosophie gelungen, die sich vorrangig auf die speziellen Bedürfnisse des Pferdes und dessen Wohlbefinden konzentriert. Obgleich diese Produkte auf lediglich zwei im Reitsport bereits hinlänglich bekannten und bewährten Materialien basieren - dem Acavallo-Softgel und natürlichem Lammfell – stellen sie dennoch eine echte Innovation dar, da sie die Vorzüge beider Materialien in idealer Weise miteinander verbindet. Die Weichheit, Anschmiegsamkeit und Leichtigkeit des Lammfells, das perfekten Schutz für empfindliche Hautbereiche bietet, wird hierbei mit sämtlichen herausragenden Eigenschaften des speziellen Acavallo- Softgels (wie Rutschhemmung, Stoßdämpfung, anatomische Formung, Langlebigkeit, Widerstandsfähigkeit und Auslaufschutz bei gleichzeitig höchster Flexibilität) kombiniert. Das anatomisch geformte Profil unserer Gurtschoner wurde speziell im Hinblick auf eine optimale Bewegungsfreiheit des Pferdes konzipiert und in der Praxis auf seinen maximalen Tragekomfort getestet. Die Kombination aus stoßdämpfendem Gel und medizinischem Lammfell minimiert das Risiko von Quetschverletzungen. Sie bewirkt außerdem eine Druckentlastung empfindlicher innerer Organe des Pferdes und unterstützt somit gleichzeitig dessen Blutkreislauf und Sauerstoffversorgung. Die Dicke der Gelschicht erwies sich im Rahmen der Produktentwicklung als entscheidender Faktor und musste den anatomischen und physikalischen Bedürfnissen des Pferdes angepasst werden. Umfangreiche praktische Testreihen ergaben, dass die ideale Dicke des Gels 5 mm beträgt. Nur in der Mitte, wo stärkere Druck- und Reibungskräfte wirken, ist die Gelschicht etwas dicker.

75 Gel Girths / Gel & Sheepskin Girth Savers / Gel-Kurzgurtschoner mit Lammfell

CLASSIC GEL SHORT GIRTH shaped CLASSIC GEL SHORT GIRTH SAVER CONTOUR GEL SHORT GIRTH SAVER SAVER SHEEPSKIN SHEEPSkin SHEEPSKIN Code AC584 Code AC585 Code AC596 GEL-KURZGURTSCHONER MIT LAMMFELL GEL-KURZGURTSCHONER MIT LAMMFELL GEL-KurZGURTSCHONER MIT LAMMFELL KLASSISCH GEFORMT KONTURIERT

Sheepskin color Size Sheepskin color Size Sheepskin color Size S / M / L S / M / L S / M / L BLACK WHITE BROWN NATUR. GREY BLACK WHITE BROWN NATUR. GREY BLACK WHITE BROWN NATUR. GREY Wool AC594 Wool AC595

76 77

STIRRUPS

Innovation, safety and attention to details is what better describes the new Acavallo® stirrups collection. You can choose the one that suits your needs.

STEIGBÜGEL

Sicher, super bequem und in Konstruktion und Design hochinnovativ: die Kollektion der Acavallo-Steigbügel. Wählen Sie das Modell aus, das Ihren individuellen Anforderungen am besten entspricht. Stirrups / Opera Stirrup / Opera-Steigbügel

The Opera stirrup is a completely new concept in riding because of its special patented loop construction,which allows the stirrup to adhere to the saddle flap,avoiding friction between the leg and the stirrup,for a more correct comfortable and secure ride.The large stirrup pad in stainless steel gives riders better grip and relieves tension in the hips,knees,ankles and calves.Made of compositive material in injection,it’s available in two-tone and bright color.

Mit der Entwicklung der neuen Opera-Steigbügel hat Acavallo seine Vorstellungen von einer neuen Dimension des Komforts und der Sicherheit im Reitsport umgesetzt. Die patentierte Queraufhängung dieser Bügel ermöglicht eine glatte, unverdrehte Auflage des Steigbügelriemens auf dem Sattelblatt und verhindert störende Reibungs- und Scheuerstellen an Knien und Schenkeln des Reiters. Die besonders breite Edelstahl-Trittfläche der Bügel verleiht dem Reiter besseren und sichereren Halt im Sattel und entlastet gleichzeitig seine Hüften, Knie, Waden und Knöchel. Die Hauptteile der Bügel werden aus einem Kunststoff- Verbundmaterial im Spritzgussverfahren hergestellt und sind in zwei Farbkombinationen erhältlich.

OPERA STIRRUP Code AC601 Accessories for AC34 stirrup Code OPERA-STEIGBÜGEL OPERA STAINLESS STEEL PAD WITH SCREWS AC603

FLAG SET FOR OPERA STIRRUP AC602 Color Size One size Available flag sets:

Sold by PAIR 1 BLACK - TITAN. BROWN - TITAN.GOLD 2

3

4

80 Stirrups / Adjustable Stirrup / Verstellbarer Steigbügel

The rotating stirrup pad, with one simple turn of the allen key (included), can be adjusted to any angle to achieve optimum leg position and balance. Finding the optimum balance allows the rider to enjoy a more comfortable and secure ride. The large stirrup pad in stainless steel or rubber, with its personalized positioning, will give riders a better grip and will relieve tension in the hips, knees, ankles and calves.

Besonderheit dieser Steigbügel ist ihre um die eigene Achse drehbare Trittfläche. Zur Verstellung des Trittflächenwinkels ist lediglich ein (im Lieferumfang enthaltener) Inbusschlüssel erforderlich. Die Bügel können auf diese Weise in ihrem Winkel so variiert werden, dass sich für jeden Reiter die optimale Beinposition und Balance ergibt. Die breite, in Edelstahl und Gummi angebotene Fußauflage verleiht einen besonders sicheren Halt und entlastet gleichzeitig Hüften, Knie, Waden und Knöchel.

ADJUSTABLE Accessories for AC610 ADJUSTABLE STIRRUP RUBBER PAD Code AC610 STIRRUP STAINLESS STEEL PAD Code AC611 and AC611 stirrups Code VERSTELLBARER STEIGBÜGEL GUMMI-FUSSAUFLAGE VERSTELLBARER STEIGBÜGEL EDELSTAHLFUSSAUFLAGE STAINLESS STEEL PAD WITH SCREWS AC613

Color Color Size Size BLACK BLACK RUBBER PAD WITH SCREWS AC612 One size One size Sold by PAIR Sold by PAIR Color

BLACK

81 Stirrups / Arena Safety Stirrup / Arena-Sicherheitssteigbügel

New, patented, laterally opening safety stirrup based on several years of extensive research & development. High-tech combination of metal and polymer materials, produced by means of an innovative, patented injection moulding technique. Due to its design and construction which is based on flexible polymers, the stirrup conveys a less rigid and much more comfortable feeling to the rider than with conventional products. Also very interesting for riders suffering from orthopedic problems.

Neuer, patentierter, seitlich öffnender Sicherheitssteigbügel, der auf mehrjähriger, intensiver Forschungs-& Entwicklungsarbeit basiert. High-Tech-Kombination aus Metall- und Polymermaterialien, die im Rahmen eines innovativen, patentierten Spritzgussverfahrens verarbeitet werden. In Italien entwickelt, designt und gefertigt. Formschlüssig montierte, hochwiderstandsfähige und extrabreite Trittfläche für maximalen Halt und Reitkomfort.

ARENA hiflex SAFETY STIRRUP Code AC605 ARENA ALUPRO SAFETY STIRRUP Code AC607 SICHERHEITSSTEIGBÜGEL ARENA HIFLEX STEIGBÜGEL ARENA ALUPRO

Color Size Color Size One size One size BROWN TITAN. BLACK TITAN. GOLD BLACK TITAN. ALUMIN. CHARC. BROWN BLUE RED Sold by PAIR Sold by PAIR

82 83 84 HORSE BOOTS GEL LINED

Innovation, safety and attention to details is what better describes the new Acavallo® horse boots collection. All the models have different features, but they all have a common denominator: the use of the gel panel insert. You can choose the one that suits your needs. GAMASCHEN MIT GEL-AUSKLEIDUNG

Optimaler Schutz vor Verletzungen, ein sicherer, anatomisch perfekter Sitz am Pferdebein und nicht zuletzt ein innovatives Design sind die Hauptaspekte, die Acavallo mit der Entwicklung einer aktuellen Gamaschenkollektion verfolgt. Obgleich jedes Modell seine eigenen, charakteristischen Merkmale aufweist, ist allen doch eines gemeinsam: die Verwendung eines anatomisch geformten Softgel-Polsters, das Sehnen und Bänder weich umschließt und stützt. 86 Horse Boots Gel Lined OPERA HORSE BOOTS

Opera horse boots are a perfect combination of innovation, functionality, creativity and Italian design. The inner part is completely realized in soft neoprene with lined gel for a great comfort, while the gel insert gives protection to the tendons and the ventilation system guarantees the air circulation. Opera horse boots are not only functional but stylish as well thanks to the new revolutionary plastic injection system that allows great graphics and bright colours.

OPERA-GAMASCHEN

Die neuen Opera-Gamaschen stellen eine perfekte Kombination aus Innovation, Funktionalität, Kreativität und italienischem Design dar. Der Innenteil der Gamaschen ist aus Softneopren gefertigt und mit einer speziellen Gelauskleidung versehen, die dem Pferd maximalen Komfort garantiert. Zum Schutz der besonders empfindlichen Sehnenbereiche sind zwei spezielle Gelausformungen an den entsprechenden Stellen vorgesehen. Zur Optimierung der Luftzirkulation sind die Opera-Gamaschen zudem mit einem eigens entwickelten Belüftungssystem ausgerüstet. Die Schale der Opera-Gamaschen wird mit Hilfe eines neuartigen, revolutionären Kunststoff- Spritzgusssystems gefertigt, das es ermöglicht, großartige Grafiken mit hochglänzender Farbgestaltung zu kombinieren.

87 Horse Boots Gel Lined / Opera Horse Boots with Gel, Eclick / Opera-Gamaschen mit Gel, Eclick

The opera horse boot is featured by a single elastic band. The elastic band prevents the boot from slipping and, at the same, it ensures maximum freedom of movement to the horse. Thanks to the special patented hook Eclick, you can fasten and unfasten the horse boot very quickly, with only one movement. Moreover, the length of the elastic band is adjustable, being able to fit the uniqueness of each horse.

Die neuen Opera-Gamaschen stellen eine perfekte Kombination aus Innovation, Funktionalität, Kreativität und italienischem Design dar. Der Innenteil der Gamaschen ist aus Softneopren gefertigt und mit einer speziellen Gelauskleidung versehen, die dem Pferd maximalen Komfort garantiert. Zum Schutz der besonders empfindlichen Sehnenbereiche sind zwei spezielle Gelausformungen an den entsprechenden Stellen vorgesehen. Zur Optimierung der Luftzirkulation sind die Opera-Gamaschen zudem mit einem eigens entwickelten Belüftungssystem ausgerüstet. Die Schale der Opera-Gamaschen wird mit Hilfe eines neuartigen, revolutionären Kunststoff-Spritzgusssystems gefertigt, das es rmöglicht,e großartige Grafiken mit hochglänzender Farbgestaltung zu kombinieren.

SERIGRAPHED OPERA FRONT H.B. GEL LINED Code AC650 SERIGRAPHED OPERA ANKLE H.B. GEL LINED Code AC651 OPERA VORDERGAMASCHEN ECLICK MIT GEL OPERA-HINTERGAMASCHEN ECLICK MIT GEL

Colors Size Colors Size 2 / 3 2 / 3

BLACK - RED BROWN -TITAN. GOLD BLACK - RED BROWN -TITAN. GOLD

88 Horse Boots Gel Lined / Opera Horse Boot with Gel, Elasticated Straps/ Opera-Gamaschen mit Gel, Gummistrippen

A new fastening solution, made with two durable and strong elasticated straps. Thanks to the special elastic rubber, these straps fit almost any size of cannon bone, making the boots suitable for a wide range of horses. At the same time, the material of the straps together with their integrated holes, were especially designed to avoid blood flow restrictions or pinching, thus providing maximum comfort to the horse.

Gamaschen in der bewährten und bereits beschriebenen Opera-Bauweise, jedoch mit alternativer Verschlusstechnik in Form von zwei Gummizugstrippen mit Knöpfen. Aufgrund ihrer speziellen Gummizusammensetzung lassen sich die Strippen bei nahezu jeder Röhrbeinstärke passend anbringen, sodass diese Gamaschen für unterschiedlichste Pferdetypen verwendbar sind. Gleichzeitig wurden die Materialbeschaffenheit dieser Strippen sowie ihre Lochung speziell darauf abgestimmt, Einschränkungen der Blutzirkulation und Quetschungen zu vermeiden und dem Pferd auf diese Weise maximalen Komfort zu bieten.

S. OPERA FRONT B.RUBBER & STUD FAST. GEL LINED Code AC686 S. OPERA BACK B.RUBBER & STUD FAST. GEL LINED Code AC687 OPERA-VORDERGAMASCHEN GUMMISTR. KNOPF MIT GEL OPERA-HINTERGAMASCHEN GUMMISTR. KNOPF MIT GEL Colors Size Colors Size 2 / 3 2 / 3

BLACK - RED BROWN -TITAN. GOLD BLACK - RED BROWN -TITAN. GOLD

89 Horse Boots Gel Lined / Respira Newprene Horse Boots / Respira Newprene Gamaschen

These Respira horse boots are highly breathable thanks to the use of perforated Newprene fibers. In addition to this, they stand out from competitor products by a higher degree of elasticity and perfect adaptability to the horse’s leg, due to the unique combination of soft gel and special fiber materials. Another special feature of these boots are their two integrated, longitudinal gel beads protecting and supporting the flexor tendon while preventing the boot from turning. These boots are very light and, as all of our products, they are easy to wash. Material composition: 60% polychloroprene, 30% thermoplastic gel, 10% nylon.

Durch ihre perforierten Newprene-Fasern sind die Respira-Gamaschen hochgradig atmungsaktiv. Sie unterscheiden sich von konventionellen Produkten außerdem durch höhere Elastizität und perfekte Anpassungsfähigkeit an die Konturen des Pferdebeins, die durch die einzigartige Kombination aus Softgel und speziellen Fasermaterialien ermöglicht wird. Eine weitere Besonderheit dieser Gamaschen sind ihre beiden längs verlaufenden, integrierten Gel-Protektoren, die zum Schutz sowie zur Stützung der Beugesehne dienen und gleichzeitig ein Verdrehen der Gamasche verhindern. Die Gamaschen zeichnen sich außerdem durch geringes Eigengewicht aus und sind, wie alle Acavallo-Produkte, leicht zu reinigen. Materialzusammensetzung: 60% Polychloropren, 30% Thermoplastik-Gel, 10% Nylon.

RESPIRA NEWPRENE FRONT BOOTS Code AC652 RESPIRA NEWPRENE rear BOOTS Code AC653 RESPIRA NEWPRENE VORDERGAMASCHEN RESPIRA NEWPRENE HINTERGAMASCHEN

Gel color Newprene color Size Gel color Newprene color Size 1 / 2 / 3 1 / 2 / 3 BLACK BLACK BLUE BLACK BLACK BLUE

90 91 92 GEL BANDAGES & UNDERBANDAGES The Acavallo Gel Leg Bandage is easy, safe and wrinkle free. It provides support and shock absorption to tendons and joints without the risk of slipping. The gel is bonded for seam free comfort. It can also be chilled before being used for to give cold therapy. It is ideal for reducing swellings, like wind galls, and does not mark legs. Perfect for use on both and back legs and usable for all disciplines: jumping, dressage, endurance, western and racing. The Acavallo Gel Leg Underbandage gives protection from micro traumas, caused by intensive work and the worsening old injuries. The shape of the Acavallo therapeutic gel under bandage provides maximum support to the suspensory. Exceptional results for jumpers, dressage, race and event horses. We suggest freezing it for cool tendons and ligaments. Easy care products: wash in running water or machine wash at low temperature. GEL-BANGAGEN & -BANDAGIERUNTERLAGEN Gel-Bandagen von Acavallo sind in ihrer Art einzigartig, da sie aus einem haftenden Gel- und einem Textilteil bestehen, die nahtlos miteinander verbunden sind. Hiermit gelingt Bandagieren einfach, sicher und faltenfrei. Sehnen, Bänder und Gelenke werden nicht nur gestützt, sondern durch die Gel-Schichten auch effektiv gegen Stoßen oder Anschlagen geschützt, was mit konventionellen Bandagen nicht möglich wäre. In gekühltem Zustand (Kühlschrank) können die Bandagen auch für Kälteanwendungen eingesetzt werden. Sie eignen sich ideal zur Behandlung von Schwellungen, wie z. B. Fesselgelenksgallen, und verursachen bei ordnungsgemäßer Anwendung weder Einschnürungen noch Druckstellen. Einsetzbar in allen Disziplinen: Springen, Dressur, Distanzreiten, Westernreiten, Rennsport. Das Gel-Material schützt vor Mikrotraumata, die durch intensive Arbeitsbelastung oder die Verschlimmerung alter Verletzungen hervorgerufen werden können. Die spezielle Form dieser therapeutischen Bandagierunterlagen ist auf eine maximale Stützung des Fesselträgers ausgelegt. Ein Produkt, das bereits außergewöhnliche Erfolge im Spring-, Dressur-, Renn- und Vielseitigkeitssport vorweisen kann. In gekühltem Zustand (Kühlschrank) hervorragend für Kälteanwendungen, z. B. zum Abkühlen von Sehnen und Bändern, geeignet. Pflegeleichtes Produkt, das von Hand unter fließendem Wasser oder bei niedriger Temperatur in der Waschmaschine gereinigt werden kann. Gel Bandages & Underbandages / Gel Leg Bandages / Gel-Bandagen

GEL & ELASTIC BANDAGE Code AC704 GEL & Acrylic BANDAGE Code AC707 BANDAGEN GEL & ELASTIK BANDAGEN GEL & ACRYL Gel color Fabric color Size Gel color Fabric color Size One size One size TRANSP. BLACK WHITE BLUE TRANSP. BLACK WHITE BLUE LIGHT BLUE

GEL & FLEECE BANDAGE Code AC702 GEL WRAP Code AC703 BANDAGEN GEL & FLEECE GEL-BANDAGEN Gel color Fabric color Size Gel color Size One size One size TRANSP. BLACK WHITE BLUE LIGHT BLACK BLUE 94 Gel Bandages & Underbandages / Fleece Leg Bandages / Fleece-Bandagen

FLEECE GEL FLEECE BANDAGES Code AC712 FLEECE GEL ELASTIC BANDAGES Code AC714 BANDAGEN AUS FLEECE-GEL-FLEECE BANDAGEN AUS FLEECE-GEL-ELASTIC

Gel color Fleece color Size Gel color Fleece color Size 3,50 m approx. 3,50 m approx. TRANSP. BLACK GREY BLUE BROWN TRANSP. BLACK GREY BLUE BROWN

Gel Bandages & Underbandages / Virgin Wool Bandages / Bandagen Aus Schurwolle

VIRGIN WOOL BANDAGES Code AC705 VIRGIN WOOL GEL VIRGIN WOOL BANDAGES Code AC706 BANDAGEN AUS SCHURWOLLE BANDAGEN AUS SCHURWOLLE-GEL-SCHURWOLLE Size Wool color Size Gel color Wool color Size One size 3,50 m approx. 3,50 m approx. BLACK GREY BLUE BROWN TRANSP. BLACK GREY BLUE BROWN

95 Gel Bandages & Underbandages / Gel Leg Underbandages / Gel-Bandagierunterlagen

FRONT GEL UNDERBANDAGE Code AC725 BACK GEL UNDERBANDAGE Code AC726 GEL-BANDAGIERUNTERLAGE FÜR VORNE GEL-BANDAGIERUNTERLAGE FÜR HINTEN Size Size One size One size

SQUARED BACK NEOPRENE / GEL UNDERBANDAGE Code AC727 FRONT NEOPRENE / GEL UNDERBANDAGE Code AC728 SQUARED BACK NEOPRENE / GEL UNDERBANDAGE FRONT NEOPRENE / GEL UNDERBANDAGE

Size Size One size One size 96 97

GEL ACCESSORIES

ZUBEHÖRTEILE AUS GEL Gel Accessories / Gel Chain Guard Gel Accessories / Gel Bit Guards Gel-Kinnkettenschutz Gel-Gebissscheiben

An excellent accessory for horses that require protection from the curb chain. A quick and effective Gel bit guards are a valuable asset for any bridle. A quick and effective way to protect the mouth preventative measure for protection from the curb chain. Pressure is spread evenly by the shock from pinching and gain more bit control. Contoured gel protectors mould comfortably around the absorbing gel. Closely fits the chain and moulds to jaw line without sticking out. Ideal for sensitive mouthpiece inside of the bit rings to minimize friction and rubbing. These unique guards keep the bit horses prone to soreness on the jaw. perfectly straight in the mouth allowing for better turning and responsiveness. A real aid for training, young or difficult horses.

Kinnkettenüberzug aus anschmiegsamem, leicht haftendem Gel, das vor Scheuerstellen im Kinnbereich Acavallo-Gebissscheiben aus Gel sind ein wertvolles Zubehörteil für jedes Trensengebiss. Sie stellen schützt und durch sein minimales Eigengewicht eine ruhigere Positionierung der Kette sowie eine ein ebenso einfaches wie effektives Mittel dar, um die Maulwinkel Ihres Pferdes vor Quetschungen gleichmäßigere Druckverteilung bewirkt. Der Schutzüberzug passt sich der Kinnkette flexibel an zu schützen und gleichzeitig eine verbesserte Kontrolle über das Gebiss zu erlangen. Die auf der und weist keine potenziell scheuernden Kanten oder Überstände auf. Ein Produkt, das sich daher Innenseite der Gel-Ringe ausgeformten Protektoren, die sich weich an die Maulwinkel des Pferdes besonders für sensible Pferde empfiehlt. anlegen, minimieren Reibungs-und Scheuereffekte. Durch ihre einzigartige Konstruktion halten die Gel-Scheiben das Trensengebiss stets in einer perfekt geradegerichteten Position, die das Reiten von Wendungen erleichtert und Ihr Pferd williger und schonender auf Zügelhilfen ansprechen lässt. Eine echte Hilfe bei der Schulung junger und schwieriger Pferde.

GEL CHAIN GUARD Code AC750 GEL BIT GUARD Code AC760

GEL-KINNKETTENSCHUTZ GEL-GEBISSSCHEIBEN

Gel color Size Gel color Size One size One size BLACK BROWN BLACK BROWN

100 Gel Accessories / Gel Nose & Poll Guard Gel Accessories / Anatomic No Turn Gel Hoof Boot Genick- und Nasenschoner aus Gel Anatomische Hoof Gel Boots

The Gel Nose & Poll Guard made by Acavallo offers vital protection from rubbing and chafing when Choose the complete hoof protection, the Gel Hoof Boot by Acavallo is a throughly elastic all way noseband pressure is required. Also distributes pressure over the sensitive poll area when used on stretch product. Easy to slip on, super tough, waterproof, rotproof. Ready to cut edges, perfectly the headpiece. A poll guard protect the horse poll area located between the horse’s ears. This is a adaptable to the hoof’s shape. particular sensitive area because the poll is the bony point where the spinal cord is attached to the skull and is susceptible to injury. Huf- und Ballenschutz, der sich eng an den Huf anlegt und dadurch nicht dreht. Aus hochelastischem und flexiblem Gel gefertigt. Einfach zu dehnen und über den Huf zu ziehen. Das Gelmaterial nimmt Zum Schutz und zur Abpolsterung der Genickpartie oder auch des Nasenrückens. Besonders kein Wasser auf und verrottet nicht. Überstände können ggf. mit einem scharfen Messer abgeschnitten zu empfehlen bei lokalen Druck- und Hautempfindlichkeiten, Nackenbandproblemen (z. B. auf werden. Die Hoof Gel Boots lassen sich daher perfekt an die jeweilige Hufform anpassen. Grund von Überdehnungen, Verkalkungen), Übersensibilität der hinteren Ohrenpartien etc. oder zur vorbeugenden Aufrüstung ungepolsterter Trensen und Stallhalfter, um das Entstehen von Druckstellen von vornherein zu unterbinden.

GEL NOSE & POLL GUARD Code AC755 ANATOMIC NO TURN GEL HOOF BOOT Code AC770 GENICK-UND NASENSCHONER AUS GEL ANATOMISCHE HOOF GEL BOOTS

Gel color Size Gel color Size One size Cob / Full size BLACK BROWN BLACK BROWN 101 Gel Accessories / Gel Tail Wrap Gel Accessories / Gel Tail Guard With Velcro Schweifbandage Aus Gel Gel-Schweifschoner Mit Klettverschlüssen

Maximum protection; Acavallo soft gel lining offers the protection of a guard absorbing any pressure if the horse e. g. leans against walls or rubs its tail during transport. At the same time, the sticky nature of the gel and the strong velcro straps ensure that the tail guard never slips, keeping the tail in perfect The gel tail wrap has been studied to protect the horse’s tail during transport, avoiding abrasions that shape. occur when the horse is inside the transport vehicle. Mit Acavallo-Softgel ausgekleideter Schweifschoner, der maximalen Schutz vor Stößen und gegen Scheuern bietet, wenn Ihr Pferd dazu neigt, sich z. B. während des Transports anzulehnen oder die Schweifrübe zu reiben. Die Haftwirkung des Gels und die stabilen Klettverschlüsse garantieren, Schweifbandage aus haftendem Gel-Material zum Schutz der Schweifrübe gegen Reibung, Scheuern dass der Schweifschoner nicht herunterrutscht und der Schweif Ihres Pferdes perfekt geschützt und und Haarbruch während des Transports. gepflegt bleibt.

GEL TAIL WRAP Code AC775 GEL TAIL guard with velcro Code AC780 SCHWEIFBANDAGE AUS GEL GEL-SCHWEIFSCHONER MIT KLETTVERSCHLÜSSEN Available colors Size Gel color Size One size M / L BLACK BLACK

102 103 western-collection

Acavallo® is proud to present you a new collection, entirely dedicated to the Western discipline. Innovation, safety and attention to details are the three keywords that characterize this collection. Different items, but with a common denominator: the use of the Acavallo® gel.

WESTERN-KOLLEKTION

Acavallo freut sich ganz besonders, Ihnen eine neue Kollektion innovativer, sicherer und bis ins Detail durchdachter Produkte präsentieren zu können, die speziell für das Westernreiten entwickelt wurden und deren Fertigung auf modernster Gel-Technologie basiert. Western Collection / Western-Kollektion

MEDICAL WESTERN SOFT GEL PAD Code AC097 MEDICAL WESTERN SOFT GEL PAD W/DRI-LEX Code ACO98

MEDIZINISCHES WESTERN-SOFTGELPAD MEDIZINISCHES WESTERN-SOFTGELPAD MIT DRI-LEX

Gel color Size Gel color Dri-Lex color Size One size One size TRANSP. BLACK TRANSP. BLACK SAND

W. WITHERs FREE GEL PAD SYNTHETIC WOOL LINED CodeAC300 W.AN. AC-GRIP SYS. GEL PAD SYNTHETIC WOOL LINED CodeAC302 WIDERRISTFREIES W. GELPAD UNTERS. SYNTH. WOLLE WIRBELKANALFREIES W. PAD AC-GRIP UNTERS. SYNTH. WOLLE Gel color Wool color Size Gel color Wool color Size One size One size BLACK BLACK BLACK BLACK

106 Western Collection / Western-Kollektion

WESTERN SEAT SAVER W/DRI-LEX 10 mm Gel Th. CodeAC548 WESTERN CLASSIC GEL GIRTH SAVER SHEEPSKIN CodeAC586 WESTERN-SATTEKSITZKISSEN DRI-LEX WESTERN-GURTSCHONER KLASSISCH GEL & LAMMFELL

Gel color Dri-Lex color Size Gel color Sheepskin color Size One size S (28”÷30”) / M (32”÷34”) / L (36”) BLACK BLACK BROWN BLACK NATUR.

WESTERN WIDE GEL GIRTH SAVER SHEEPSKIN CodeAC587 WESTERN-GURTSCHONER BREIT GEL & LAMMFELL

Gel color Sheepskin color Size S (28”÷30”) / M (32”÷34”) / L (36”) BLACK NATUR.

107 Western Collection / Western-Kollektion

These Respira horse boots are highly breathable thanks to the use of perforated Newprene fibers. In addition to this, they stand out from competitor products by a higher degree of elasticity and perfect adaptability to the horse’s leg, due to the unique combination of soft gel and special fiber materials. Another special feature of these boots are their two integrated, longitudinal gel beads protecting and supporting the flexor tendon while preventing the boot from turning. These boots are very light and, as all of our products, they are easy to wash. Material composition: 60% polychloroprene, 30% thermoplastic gel, 10% nylon.

Durch ihre perforierten Newprene-Fasern sind die Respira-Gamaschen hochgradig atmungsaktiv. Sie unterscheiden sich von konventionellen Produkten außerdem durch höhere Elastizität und perfekte Anpassungsfähigkeit an die Konturen des Pferdebeins, die durch die einzigartige Kombination aus Softgel und speziellen Fasermaterialien ermöglicht wird. Eine weitere Besonderheit dieser Gamaschen sind ihre beiden längs verlaufenden, integrierten Gel-Protektoren, die zum Schutz sowie zur Stützung der Beugesehne dienen und gleichzeitig ein Verdrehen der Gamasche verhindern. Die Gamaschen zeichnen sich außerdem durch geringes Eigengewicht aus und sind, wie alle Acavallo-Produkte, leicht zu reinigen. Materialzusammensetzung: 60% Polychloropren, 30% Thermoplastik-Gel, 10% Nylon.

RESPIRA NEWPRENE FRONT BOOTS Code AC652 RESPIRA NEWPRENE rear BOOTS Code AC653 RESPIRA NEWPRENE VORDERGAMASCHEN RESPIRA NEWPRENE HINTERGAMASCHEN

Gel color Newprene color Size Gel color Newprene color Size 1 / 2 / 3 1 / 2 / 3 BLACK BLACK BLUE BLACK BLACK BLUE

108 109

HALF CHAPS & GAITERS

The Acavallo half chaps and gaiters are handcrafted with expertise and care. We use top quality leather processed according to the old Italian tradition. Our leather becomes more beautiful with age. Variations and slight difference in colour are characteristic of these soft natural hides.

HALF CHAPS & STIEFELSCHÄFTE

Die Acavallo Half Chaps und Stiefelschäfte werden von erfahrenen Fachleuten in Handarbeit und mit größter Sorgfalt gefertigt. Hierfür werden ausschließlich beste Qualitätsleder verwendet und nach alter italienischer Tradition verarbeitet. Im Zuge der Alterung nimmt die Schönheit dieses Leders zu. Für weiche Naturhäute dieser Art sind leichte Unterschiede in der Struktur und Farbschattierungen charakteristisch. Half Chaps & Gaiters / Half Chaps / Half Chaps

GP LEATHER / STRETCH LEATH. HALF CHAPS Code LL GP SMOOTH HALF CHAPS Code LC SUEDE LEATHER HALF CHAPS Code SL GP HALF CHAPS AUS LEDER/ GP HALF CHAPS GLATTLEDER HALF CHAPS AUS WILDLEDER STRETCHLEDER

Colors Size Colors Size Colors Size Ref. chart Ref. chart Ref. chart BLACK BROWN BLACK BROWN BLACK BROWN

112 Half Chaps & Gaiters / Half Chaps / Half Chaps

GP FRINGED LEATHER HALF CHAPS Code FC GP SUEDE HALF CHAPS Code SC GP HALF CHAPS AUS LEDER MIT FRANSEN GP HALF CHAPS AUS WILDLEDER

Colors Size Colors Size Ref. chart Ref. chart BLACK BROWN BLACK BROWN

113 Half Chaps & Gaiters / Gaiters / Stiefelschäfte

LEATHER GAITER W/STRETCH SYNT. LEAT. GAITER W/CARBON INSERT Code SG112 LOOK INSERT Code SG113 GP STERTCH GAITER Code SG100 LEDER-STIEFELSCHAFT MIT STIEFELSCHAFT SYNTH. LEDER MIT EINSATZ GP STIEFELSCHAFT STRETCHLEDER STRETCH-EINSATZ IN CARBON-LOOK

Colors Size Colors Size Colors Size Ref. chart Ref. chart Ref. chart BLACK BLACK BLACK BROWN

114 Half Chaps & Gaiters / Gaiters / Stiefelschäfte

Available sizes for models: LL, FC, LC, SC, SL Available sizes for models: SG100, SG110, SG112, SG113

CALF HEIGHT NARROW SLIM MEDIUM WIDE

33 36 38 41 43 46 48 A 30,50 33,00 35,50 38,00

25 25/33 25/36 25/38 25/41 25/43 25/46 25/48 B 34,50 36,00 39,50 40,50 A 28 28/33 28/36 28/38 28/41 28/43 28/46 28/48 C 39,50 42,00 44,50 45,50 CALF SIZE

30 30/33 30/36 30/38 30/41 30/43 30/46 30/48 B

N. TALL S. TALL M. TALL W. TALL C

33 33/33 33/36 33/38 33/41 33/43 33/46 33/48 ZIP SIZE A 30,50 33,00 33,50 38,00 36 36/33 36/36 36/38 36/41 36/43 36/46 36/48 B 36,00 39,50 42,00 43,00 38 38/33 38/36 38/38 38/41 38/43 38/46 38/48 C 39,50 44,50 47,00 48,00 41 41/33 41/36 41/38 41/41 41/43 41/46 41/48

115

RIDING KNEE SOCKS

REITKNIESTRÜMPFE Riding Knee Socks / Thermolite & Friction Free / Thermolite- & reibungsfreie Deocell-Strümpfe Acavallo socks are made from high-tech yarns for a perfect fit and durability. Our product line includes the top model with Thermolite and EKS fiber. Thermolite fabric and insulation provides warmth and comfort without weight. EKS fiber absorbs water quickly and keeps you dry. The knee socks Acavallo friction free deocell reduces friction helping the skin to stay drier and results in lower skin irritations and eliminates painful blisters; deocell fibre ensures dry feet. The line of riding socks also includes two models in soft cotton.

Acavallo-Strümpfe werden aus High-Tech-Garnen hergestellt, die perfekte Passform und Langlebigkeit garantieren. Unsere Produktlinie beinhaltet u. a. ein Topmodell mit Thermolite® und EKS-Hohlfasern. Textilien und Isolierungen aus THERMOLITE® bieten Wärme und Komfort ohne Gewicht. Die EKS-Hohlfasern absorbieren Feuchtigkeit, leiten sie von der Haut ab und halten Ihre Füße auf diese Weise warm und trocken. Die Decocell- Kniestrümpfe von Acavallo sind reibungsfrei, halten warm und trocken und unterbinden somit Hautreizungen sowie die Bildung schmerzhafter Blasen. Zur Produktlinie unserer Kniestrümpfe gehören außerdem zwei Modelle aus Soft Cotton

THERMOLITE KNEE SOCKS Code AC805 FRICTION FREE DEOCELL KNEE SOCKS Code AC815 THERMOLITE-KNIESTRÜMPFE REIBUNGSFREIE DEOCELL-KNIESTRÜMPFE

Color Size Color Size S / M / L S / M / L BLACK BLACK BROWN

118 Riding Knee Socks / Deocell & Cotton Knee Socks / Deocell-& Baumwollkniestrümpfe

COTTON SNAFFLE KNEE SOCKS Code AC803 COTTON SOCKS W/DIAMOND Code AC804 BAUMWOLLKNIESTRÜMPFE MIT TRENSENMUSTER BAUMWOLLKNIESTRÜMPFE MIT KAROMUSTER

Color Size Color Size S / M / L S / M / L BLACK GREY

119 THE GEL BENEFITS FOR HORSE AND RIDER / GEL-KOMFORT NICHT NUR FÜRS PFERD, AUCH FÜR DEN REITER

Miscellaneous / Adhesive Soft Gel Strip Miscellaneous / Inner Sole Miscellaneous / Gel Seat Saver Chair Selbsthaftende Softgel - Streifen Einlegesohle aus Gel & Dri-Lex Stuhlauflage aus Gel We combined the property of gel and Drilex to create a special Designed for those who spend many hours sitting in the car or at Protect the horse’s skin against rubbing, chaffing and irritations. They can inner sole that gives relief and comfort to the feet. a desk. An excellent solution for maximum comfort (not only in be used comfortably inside horse boots, under nosebands, martingales, on the saddle!). the withers or any other areas where irritations may occur. With their self- Einlegesohle, die aus der bewährten Kombination aus Entwickelt für Leute, die viel Zeit im Auto oder am Schreibtisch adhesive backs, Acavallo gel strips are easy to apply and washable. They can stoßdämpfendem Softgel und feuchtigkeitsregulierendem verbringen müssen und (nicht nur im Sattel) auf den Komfort des be cut to size for smaller application areas. Dri-Lex-Textilmaterial hergestellt wird. Höchster Gehkomfort Acavallo-Softgels nicht verzichten möchten. Die selbsthaftenden Softgel-Streifen von Acavallo schützen die Haut Ihres durch Entlastung von Sehnen und Gelenken. Pferdes vor Reibung, Scheuern und sonstigen Irritationen. Sie lassen sich einfach in Gamaschen, unter Nasenriemen, Martingals, auf dem Widerrist und in allen anderen Bereichen anwenden, in denen Hautreizungen auftreten können. Einfach zu fixieren durch Haftbeschichtung auf der Rückseite, waschbar. Für kleinere Anwendungsbereiche individuell auf Größe zuschneidbar.

Adhesive Soft Gel Strip Code AC781 GEL & DRI-LEX INEER SOLE Code AC001 GEL SEAT SAVER CHAIR Code AC002 SELBSTHAFTENDE SOFTGEL-STREIFEN EINLEGESOHLE AUS GEL & DRI-LEX STUHLAUFLAGE AUS GEL

Fabric color Size Dri-Lex color Size Dri-Lex color Size One size One size One size WHITE BLACK SAND BLACK WHITE

120 Miscellaneous: the gel benefits for horse and riders / Wood Horse Leg / Wood Minichaps Display / Wood Horse Head Pferdebein aus Holz / Präsentationsständer für Half/Mini-Chaps / Pferdekopf aus Holz

WOOD HORSE LEG Code AC003 WOOD MINI CHAPS DISPLAY Code AC004 WOOD HORSE HEAD Code AC005 PFERDEBEIN AUS HOLZ PRÄSENTATIONSSTÄNDER FÜR HALF/MINI-CHAPS PFERDEKOPF AUS HOLZ

Size Size Size Size One size One size One size Ref. chart

121 122 ACAVALLO SRL Via Lavagnone 17, 25017 Lonato del Garda (BS) - Italy T. +39 030 9158213 / F. +39 030 5106924 / [email protected] Follow us on Facebook: www.facebook.com/acavalloitaly www.acavallo.com