L'androgyne Dans La Litterature Britannique Contempo- Raine
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
L’ANDROGYNE DANS LA LITTERATURE BRITANNIQUE CONTEMPO- RAINE : EVOLUTIONS ET METAMORPHOSES D’UNE FIGURE. Justine Gonneaud To cite this version: Justine Gonneaud. L’ANDROGYNE DANS LA LITTERATURE BRITANNIQUE CONTEMPO- RAINE : EVOLUTIONS ET METAMORPHOSES D’UNE FIGURE.. Littératures. Université Paul Valéry - Montpellier III, 2013. Français. tel-00986694 HAL Id: tel-00986694 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00986694 Submitted on 4 May 2014 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. ! ! Délivré par UNIVERSITE PAUL VALERY – MONTPELLIER 3 Préparée au sein de l’école doctorale 58 Et de l’unité de recherche EMMA Spécialité : Etudes du monde anglophone Présentée par Justine GONNEAUD (6$%".()3%+!"$%,!($!(-..+.$.1.+! .-.$%%-11+! 2(%.+3,(.$-%+!5!+2((1.-(%,!+.!3+.$3(.,7(,+,! "61%+!8-)1.+5!! Soutenue le 29 novembre 2013 devant le jury composé de Camille FORT, Professeur, Université de Picardie Présidente Jean-Michel GANTEAU, Professeur, Montpellier 3 Directeur Frédéric REGARD, Professeur, Université Paris-Sorbonne Rapporteur Christine REYNIER, Professeur, Montpellier 3 Jury "(35-(&:&& ! ! "/!A%*D*58!A%*5A/!./!8*!25,-%/!./!8.*/.%0,1//!.*/2!8*!85AA1%*A-%/!,%5A*//55-/!-0/A/780%*5//9!:!A%*D/%2! -/!-0%8-2!./!-5/5!;-D%/2!./!8*!2/-0/./!705A51!.-!QP07/!250-8/!L!8/2!%07*/2!./! %5,5.! %08A19!$4#(6*47089! ..B/,/8*!"*%A/%9!(/-#,*77054#5.#/-0#12-9!./!C/*//AA/!D5/A/%20/9!36088-4#54#8/-#45,69!./!E/A/%!B-7%01.9! 7*4#8-45#*4,#8/-#803-/597-#;52-3!/A!./!D588!G/829! 5+1#*4,#4922M!I*!8%/750%/!8*%A5/!/F*75//!8*!D*8/-%! 88*2A55-/!./!8.*/.%0,1//!5-5!*,5A!.*/2!8/2!A/FA/2!-077/!081%*A/-%!./!71A*70%8A02/2!/A!,*852/!-/!A/%%*5/! A/FA-/8!./!8.5/2A*,585A1!/A!./!8*!%1D/%25,585A19!8/%7/AA*/A!./!8//2/%!8/2!0880212!.*/2!-/!%*880%A!./!8%0OAA02/! 88-2!5-/!21/AA02/M!I*!2/-0/./!8*%A5/!1A-.5/!8/2!.5D/%2!*28/-A2!./!8*!70/2A%*A50/9!.*/2!8*!8/%28/-A5D/!./! .1,*,/%!8*!.0-,8/!80,55-/!./!8./FA5,5A50/!/A!./!8*! %//1,0-5*A50/! ./! 8*! /0%7/! 851/2! :! 8.A/%7*8A%0.527/M! L/25/9! 8*! A%052507/! 8*%A5/! A%*5A/! ./2! .57//250/2! 1AA55-/! /A! 8085A55-/! ./! 8*! 25,-%/9! .*/2! 8*! 7/2-%/! 0C! 8.*/.%0,1//! 8/%7/A! ./! %1*%A5--8/%! 8*! /0A50/! ./! 2-N/A! -077/! 1A*/A! 5/A/%-0///-A1! :9! -0/2A5A-1! 8*%! /A! %/280/2*,8/! ./! 8.B-A%/9! //,//.%*/A! -//! 8//21/! ./! 8*! %/8*A50/! 1AA55-/! 7*52! 1,*8/7//A! 8%*A55-/! ./! 8*! 20885-5A-./M!! ! (/43&%,(3&:&-./0/12.345&640--060//33-45&(4631545&14.045&!"# 9& :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::& ;$340-%4:&& ! OA52! 2A-.1! A*-78/2! AA/! */2AA/A5-29! 8085A5-2! */.! /AA5-2! 02! */.%0,1/19! 20--25/,! 0/! 25D/! /0D/82! 02! -0/A/780%*%1! %5A52A!E%5A/%2L! %5,5.! %08A1.2!$4#(6*47089!B/,/8*!"*%A/%.2!(/-#,*77054#5.#/-0#12-9!C/*//AA/! D5/A/%20/.2!36088-4#54#8/-#45,69!E/A/%!B-7%01..2!7*4#8-45#*4,#8/-#803-/597-#;52-3!*/.!D588!G/82.2! 5+1# *4,#4922M!OA/!25%2A!8*%A!/F*75//2!AA/!*/2AA/A5-!.57//250/!02!*/.%0,1/19!*!71AA!02!7/A*70%8A5-!D*8-/!AA*A! ./2A*,585H/2!/0A50/2!02!28*-/9!A57/9!,0.581!-0/2A%*5/A2!*/.!,//./%/.!5.//A5A1M!OA/!2/-0/.!8*%A!*/*812/2!AA/! 5/A/%88*1! ,/AE///! AA/! ,%0A/25-/! */.! A1,%5.! .57//250/2! 02! AA/! A/%7*8A%0.5A5-! ,0.1! 5/! %/-8*575/,! AA/! 70/2A%0-2!*2!*!7/*/2!A0!%///,0A5*A/!5.//A5A1!5/!A/%72!02!*!7-8A5885-5A1!*/.!A0!%/./25//!AA/!%/8*A50/2A58!02! AA/! 5/.5D5.-*8! A0! RAA/%//22M! OA52! 25/*881! *880E2! A0! /F*75//! AA/! 8085A5-*8! */.! /AA5-*8! D*8-/2! 02! AA/! A/%7*8A%0.5A/!AA*A!*%A5--8*A/2!AA/!/0/O20-/.*A50/*8!I/D5/*25*/!/AA5-2!02!*8A/%5A1!E5AA!AA/!70%/!8%*-A5-*8! *88%0*-A!A0!0AA/%//22!02!AA/!/AA5-2!02!-*%/M!! ! 426/0/3:&-./0/12.25&640--060//3433-5&4463%35&14./405&%-049& UNIVERSITE MONTPELLIER III - PAUL VALERY ECOLE DOCTORALE 58, LANGUES, LITTERATURES, CULTURES, CIVILISATIONS Thèse Pour obtenir le grade de Docteur Spécialité : Études du monde anglophone Section CNU : 11 - Langues et littératures anglaises et anglo-saxonnes Justine GONNEAUD L’ANDROGYNE DANS LA LITTERATURE BRITANNIQUE CONTEMPORAINE : EVOLUTIONS ET METAMORPHOSES D’UNE FIGURE. Thèse dirigée par Jean-Michel Ganteau Soutenue le 29 novembre 2013 Jury Camille FORT, Professeur Université de Picardie Jean-Michel GANTEAU, Professeur, Montpellier III Fréderic REGARD, Professeur, Université Paris-Sorbonne Christine REYNIER, Professeur, Montpellier III 1 2 Remerciements Je voudrais exprimer mes plus sincères remerciements à Monsieur Jean- Michel Ganteau qui a su, au cours de ces dix dernières années, me transmettre le goût de la littérature britannique contemporaine et me faire découvrir les œuvres de Jeanette Winterson et de Lévinas, mais aussi m’encourager et m’accompagner dans mon parcours universitaire. Au-delà du pédagogue qu’est Monsieur Ganteau, je remercie le directeur de recherches, pour ses remarques toujours justes, ses conseils toujours avisés, pour la grande disponibilité et la grande patience dont il a fait preuve à mon égard. Je souhaite également remercier les membres de mon jury, les Professeurs Frédéric Regard, Camille Fort et Christine Reynier, qui m’ont fait l’honneur d’accepter de présider à ce travail, malgré leurs nombreuses responsabilités et obligations professionnelles. Au cours de ces six années de travail, j’ai découvert qu’une thèse de doctorat n’était pas le labeur solitaire que j’imaginais, mais bien le fruit d’une collaboration entre les membres d’une équipe de recherches. Le laboratoire EMMA fut pour moi un cadre de travail idéal, tant il est formateur, propice aux échanges scientifiques et à l’enrichissement intellectuel. Je remercie Madame le Professeur Christine Reynier, pour le soutien et la confiance qu’elle sait accorder aux doctorants, ainsi que l’ensemble des membres d’EMMA, pour les conseils judicieux et les orientations bibliographiques qu’ils ont bien voulu m’apporter, dans le cadre des séminaires de recherche ou à titre personnel. Le Professeur Pierre Vitoux m’a apporté une aide indispensable et m’a fait comprendre la portée de la figure de l’androgyne dans la poésie romantique. Je remercie Mesdames Sandrine Sorlin, Catherine Delyfer et Bénédicte Coste, pour m’avoir respectivement éclairée sur le genre en linguistique ; la période décadente et l’Esthétisme ; Walter Pater et Jacques Lacan, ainsi que Maylis Rospide, qui a consacré une partie de son temps de rédaction et de son fonds documentaire de thèse à m’expliquer les subtilités de l’écriture selfienne. Toute ma gratitude va à 3 Julie Sauvage, qui m’a communiqué, avec générosité et subtilité, son enthousiasme pour l’œuvre d’Angela Carter, donnant sans compter de judicieux conseils et de précieux documents. Ce travail doit également beaucoup au Professeur Yves Peyré, membre de l’IRCL, dont les indications bibliographiques m’ont permis d’affiner mon approche de l’androgynie à la Renaissance, ainsi qu’au Professeur Frédéric Regard qui a orienté mes recherches sur la métamorphose vers le travail de Marina Warner et m’a donné de précieux renseignements sur l’écriture féminine. Je remercie chaleureusement les relecteurs qui ont généreusement accepté le fastidieux travail de correction des coquilles, et les autres doctorants d’EMMA, présents et passés, grâce au dynamisme et à l’enthousiasme desquels la recherche fut un plaisir et un véritable travail d’équipe. Je ne pourrais conclure ces remerciements sans un mot pour ma famille et pour mes amis, qui m’ont soutenue (et supportée !) pendant ces six années de thèse. Merci donc à Flora, Claire, aux Julie, à Ioan, à Bénédicte, à Boris et Claire- Sophie, à Sidonie, à mon père et à ma grand-mère pour avoir tendu des mouchoirs réconfortants et une oreille attentive dans les moments difficiles… 4 Note préliminaire et technique Les conventions typographiques adoptées dans cette étude sont celles préconisées par Joseph Gibaldi, MLA Handbook for Writers of Research Papers, 6th ed. (New York : MLA, 2003). Quelques libertés ont néanmoins été prises, car le texte, en interligne 1,5 et non double, a été justifié et les titres d’ouvrages n’ont pas été soulignés mais mis en italiques. Pour adapter les conventions prônées par ce manuel à un texte français, d’autres ajustements se sont révélés nécessaires. Nous avons harmonisé la ponctuation et adopté les conventions françaises au sein des citations en langue anglaise et des références bibliographiques, ménageant un espace avant les points virgules, les deux points, le point d’interrogation et le point d’exclamation. Nous avons également privilégié les guillemets chevrons, et utilisé les guillemets simples (‘’) pour isoler une citation au sein d’un citation. Les références infra-paginales sont réservées aux commentaires métatextuels et aux premières occurrences bibliographiques. Nous avons choisi d’utiliser des références parenthétiques pour les ouvrages récurrents, indiquant le nom de l’auteur, la date de première publication de l’ouvrage et la page de référence, à moins que ces indications n’apparaissent dans le corps du texte.