A Culinary History of the Portuguese Eurasians: the Origins of Luso

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Culinary History of the Portuguese Eurasians: the Origins of Luso 1 A CULINARY HISTORY OF THE PORTUGUESE EURASIANS: THE ORIGINS OF LUSO-ASIAN CUISINE IN THE SIXTEENTH AND SEVENTEENTH CENTURIES Janet P. Boileau Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy Discipline of History School of History and Politics University of Adelaide 31 August, 2010 2 CONTENTS ABSTRACT 4 THESIS DECLARATION 6 ACKNOWLEDGEMENTS 7 INTRODUCTION 8 LITERATURE REVIEW 20 1. PORTUGUESE GASTRONOMY: HISTORICAL BEGINNINGS 34 PORTUGUESE CUISINE 34 Early Influences 34 The Arab Contribution 36 Judaic Influences 38 Foods from the New World 40 Iberian Cuisine, Hispanic Links 41 PORTUGUESE CUISINE IN THE AGE OF DISCOVERY 43 Signature Foods and Beverages 43 Cooking Methods 58 Elite and Popular Cuisines 62 Monastic Cooking 67 Conventual Sweets 72 FOOD ON SHIPS 85 The Curse of the Mouth 97 Victuals at Sea 101 SUPPLY STATIONS 108 Mozambique 110 Hormuz 115 Summary 118 2. THE LUSO-ASIAN WORLD 120 THE PORTUGUESE AGE OF EXPLORATION 120 THE PORTUGUESE SETTLEMENTS 128 LUSO-ASIAN SOCIETY 137 Miscegenation 140 THE SHADOW EMPIRE 150 SUMMARY 162 3. THE DEVELOPMENT OF LUSO-ASIAN GASTRONOMY 164 THE COLUMBIAN EXCHANGE 164 Portuguese Botanists 166 Local Adoption of Novel Foods 174 FOOD IN THE SETTLEMENTS 178 A CONTINUING IBERIAN LEGACY 208 Bread for the Estado 209 3 Rice: A New Staple 222 Pork 229 Vinegar 235 Salt 239 Sugar 244 Sweet Preserves 250 Conventual Sweets in Asia 253 Alcoholic Beverages 256 SUMMARY 266 4. THE EMERGENCE OF A CREOLE CUISINE 267 COLONIAL DIET 267 Feast and Famine 273 High and Low Cuisine 276 Dining in A Gilded Age 285 Slavery 303 Diversity and Mobility 309 Mestiças: The Agents of Culinary Change 319 The Catholic Church 333 The Jesuits: Culinary Clerics 341 The Clarissan Nuns 357 SUMMARY 361 5. CONCLUSION 363 BIBLIOGRAPHY 382 4 ABSTRACT The Portuguese Eurasians are a cultural group who trace their ancestry to the fifteenth and sixteenth century Portuguese voyages of exploration that inaugurated the era of European colonization in Asia. The Portuguese established a maritime route to the Far East and built an empire based on spice trade with Europe and inter-Asia trade in a variety of commodities. Portuguese merchants and adventurers travelled throughout the region, married indigenous women and gave rise to Luso-Asian communities in most of the region’s trading centres, while peripatetic Portuguese missionaries established Christian communities and introduced Iberian social values to many areas in the Far East. The Luso-Asian creole societies that developed as a result of these encounters were ethnically diverse but ideologically unified by a tenacious allegiance to Catholicism and a common Portuguese cultural heritage. This study explores the culinary heritage of the Portuguese Eurasians and the historical development of their distinctive, hybridized cuisine, which blends the culinary traditions of Southern Europe with those of indigenous Asia. It establishes the origins of Luso-Asian cuisine in the gastronomy of Early Modern Portugal and examines how Portuguese colonial policy and social formation influenced the development of a 5 creolized cuisine. Key ingredients and foodways that signify Iberian cultural influence are identified and documentary evidence for their transition to Asia is examined. The evolution of Luso-Asian cuisine is traced, from the challenges of food security in the early Portuguese settlements to the emergence of elite colonial societies with an elaborate dining culture. The study argues that the adaptability of the Portuguese and their openness to inter-cultural exchange distinguished them from other European colonists and encouraged the adoption of indigenous culinary elements. At the same time, the desire to retain a Portuguese identity and commitment to the Catholic faith promoted the survival of Iberian cultural traits. This study is the first academic enquiry into the gastronomy of the Portuguese empire and makes an original contribution to the fields of Portuguese history, food history, and colonial studies. More significantly, it begins the work of documenting the foodways of a marginal community whose cultural heritage is rapidly dissipating. 6 THESIS DECLARATION This work contains no material which has been accepted for the award of any other degree or diploma in any university or other tertiary institution and, to the best of my knowledge and belief, contains no material previously published or written by another person, except where due reference has been made in the text. I give consent to this copy of my thesis, when deposited in the University Library, being available for loan and photocopying, subject to the provisions of the Copyright Act 1968. Janet Boileau 31 August, 2010 7 ACKNOWLEDGEMENTS I am grateful for the support and encouragement of my supervisors, Dr Rachel Ankeny and Dr Roger Knight at the University of Adelaide and especially, Professor Warren Belasco at the University of Maryland Baltimore County. I would like to acknowledge the editorial assistance of my sister and fellow historian, Joanna Boileau. I am also indebted to fellow PhD candidate, Dr Leonie Ryder, for her guidance and friendship. The writing of this thesis would not have been possible without the generous financial support and constant encouragement offered by my husband, Michael Hyde. 8 INTRODUCTION “Portugal and its empire are one of the great enigmas of history.” J.H. Plumb.1 “No single nation can rival the Portuguese for having altered, and improved, the diet of so many people.” A.J.R. Russell-Wood 2 “The marinheiros, albeit unintentionally, were at the work of gods.” Alfred Crosby 3 The Portuguese voyages of exploration at the dawn of the sixteenth century led to their monopoly of the European spice trade and the establishment of administrative bases along their maritime trading routes in Asia. The principal bases, which became Portuguese colonies, were Goa, on the western coast of India, Malacca, on the western coast of present-day Malaysia, and Macao, a coastal enclave in southeastern China. Subsidiary colonies were formed in East Timor and at Damão and Diu in what is now the Indian state of Gujarat. Cultural and culinary creolization was a hallmark of the societies that evolved in these distant outposts and each of the colonies gave rise to a unique cuisine and 1 J.H. Plumb, introduction to The Portuguese Seaborne Empire 1415–1825, by Charles R. Boxer (London: Hutchison, 1969), xx. 2 A.J.R. Russell-Wood, The Portuguese Empire, 1415-1808: A World on the Move (Baltimore: Johns Hopkins, 1998), 219. 3 Alfred W. Crosby, Ecological Imperialism: The Biological Expansion of Europe, 900-1900 (Cambridge: Cambridge University Press, 2004), 131. 9 gastronomic heritage.4 Iberian culinary influences also extended to the many smaller Portuguese enclaves that arose on the fringes of the trading empire. Much has been written about the political and economic history of the Portuguese empire in Asia but far less about its social aspects and almost nothing of a scholarly nature about its culinary heritage, despite the fact that Iberian culinary influence was felt throughout the Portuguese trading arena in Asia, from the western coast of India to Japan. It has been estimated that a Portuguese Quarter existed in nearly every maritime trading state in the region during the sixteenth and seventeenth centuries.5 Mixed marriages between Roman Catholic Portuguese men and indigenous women from Malacca, Indonesia, the Philippines, India, Africa, Japan, China and other nations gave rise to a richly multicultural Roman Catholic Eurasian community with a unique culinary culture. Portuguese Eurasian communities, some of them tiny, are found all over Asia. Portuguese Creoles are spoken in fifteen locations from Diu to Hong Kong.6 Even in areas where no identifiable Portuguese 4 Rachel Laudan defines creole foods as those “eaten by descendants of parents from very different culinary traditions.” More than just a mixture of contributory cuisines, true creole cuisine develops an identity of its own, in the same way that creole languages develop new grammars and vocabularies that set them apart from their parent languages. (Rachel Laudan, “Creole Food,” in The Penguin Companion to Food, ed. Alan Davidson (London: Penguin, 2002), 272-273. 5 G. B. Souza, The Survival of Empire: Portuguese Trade and Society in China and the South China Seas 1630-1754 (Cambridge: Cambridge University Press, 1986), 14. 6 Darrell T. Tyron, Peter Mühlhäusler and Stephen A. Wurm, “English-derived Contact Languages in the Pacific in the 19th Century (excluding Australia)," in Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas, eds Stephen A. Wurm, Peter Mühlhäusler and Darrell T. Tyron (Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 1996), 489. 10 language groups remain, culinary artifacts attest to an earlier Iberian presence. The Portuguese exploratory voyages established new connections between existing trading networks and linked together all the inhabited continents of the world. Along these new maritime pathways travelled ingredients, people, tools, technologies and ideas, facilitating the creation of a new cuisine that fused the cooking and culinary traditions of late medieval Iberia with the great culinary cultures of Asia. The introduction of European ingredients and foodways and novel food plants from the Americas had a significant impact on the indigenous cuisines of the region. The impact was felt to varying degrees wherever the Portuguese made extended or repeated landfall. Where the Portuguese solidified their presence through the political act of colonization, or attempted a large- scale program of religious conversion, a matrix of social, economic and historical forces fostered a two-way process of adaptation that brought about significant changes in the dietary habits of both the Iberians and the indigenous peoples they encountered. Portuguese culinary expertise that evolved out of the monastic traditions of late medieval Europe, for example, in viticulture, bread-baking and the confectionery arts, was exported to the colonies and other territories in Asia as a corollary of the Portuguese missionary efforts that accompanied 11 their economic initiatives.
Recommended publications
  • Suplemento De Natal FELIZ Feliz Natal NATAL
    PORTUGUESE TIMES Quarta-feira, 19 de dezembro de 2018 • Suplemento de Natal FELIZ Feliz Natal NATAL Festa de Natal no Hudson Portuguese Club THE AGENCY PAIVA Insurance & Real Estate Nós temos e oferecemos: • Os melhores preços • As melhores companhias • O melhor serviço SEGURO DE TODO O TIPO Fundada • RESIDENCIAL 1988 • COMERCIAL 30 • Casa • Carro • Saúde • Motos ANOS • Barcos • RV’s • Negócios Joseph Paiva com a esposa Odília 194 WARREN AVENUE, EAST PROVIDENCE, RI A todos os nossos clientes, amigos Paiva e os filhos Alexandre e e comunidade em geral Nicholas Paiva. (401) 438-0111 Boas Festas Feliz Ano Novo 34 Especial Natal PORTUGUESE TIMES Quarta-feira, 19 de dezembro de 2018 GOMES TRAVEL a agência de viagens de referência da comunidade portuguesa em Cambridge Peabody Elizabeth Fernandes Manuel Santos e José Azevedo. (Cambridge) e Lowell (Cambridge) José Azevedo (Cambridge) Orlando Azevedo (Peabody) Raquel da Silva (Peabody) Idalina Azevedo (Peabody) Luís Azevedo (Peabody) Marthy Konomi (Peabody) Edgar Azevedo (Lowell) A todos os nossos clientes, amigos e comunidade em geral Boas Festas e Idalina Azevedo, Orlando Azevedo, Marthy Konomi, Raquel da Silva Feliz Ano Novo Raquel Silva (Peabody) e Solange de Freitas. Temos também A agência de viagens que lhe proporciona umas férias ao vosso dispor seguros inesquecíveis. Os mais baixos em todos os ramos preços para o Reino do Sol e aos melhores preços! que vão aquecer o seu Inverno! CAMBRIDGE PEABODY LOWELL 777 Cambridge Street 60 Main Street 10 Kearny Square (na Merrimack St.) Tel. (617) 354-4499 Tel. (978) 532-5435 Tel. (978) 934-9121 Quarta-feira, 19 de dezembro de 2018 PORTUGUESE TIMES Especial Natal 35 “Mijinhas do Menino” e presépios são sinónimo de espírito de Natal Doces e licores tradicionais caseiros cações Sociais da Igreja, Cónego Ricardo Henriques.
    [Show full text]
  • 26 March 2004 Addis Ababa, Ethiopia LIST of PARTICIPANTS
    Berne Initiative Regional Consultations for Africa 25 - 26 March 2004 Addis Ababa, Ethiopia LIST OF PARTICIPANTS I. GOVERNMENT REPRESENTATIVES Algérie (République algérienne démocratique et populaire) M. Oualid Cherif M. Abbes Benmoussat Sous Directeur à la Direction Conseiller Générale des Affaires Consulaires Ambassade d‘Algérie Ministère des Affaires Etrangères B.P. 5740 Tel.: (213) 21 50 43 52 Addis Ababa Fax: (213) 21 50 42 77 Ethiopie Tel.: (251) 1 71 96 66/72 06 93 Fax: (251) 1 71 96 68 Angola (Republic of Angola) Dr. Rosario Mariano Supi Mr. Melo Antonio Joao Roberio Responsavel do Service de Migraçâo do Attaché Aeroporto de Luanda Embassy of the Republic of Angola Serviço de Migraçâo e Estrangeiros (SME) P.O. Box 2962 Luanda Addis Ababa Angola Ethiopia Tel.: (244) 2 35 23 11/33 90 91 Tel.: (251) 1 71 01 18/71 15 28 Fax: (244) 2 35 23 11 Fax: (251) 1 51 49 22 Burkina Faso M. Colonel Tiendrebeogo Sibnoaga Mme Diasso Yameogo Clarisse Directeur Général de la Protection Civile Conseillère en économie sociale et familiale Ministère de l'administration territoriale Service Supérieure de Burkinabé de et de la décentralisation l'Etranger s/c 03 B.P. 7038 Ouagadougou 03 Ministère des Affaires Etrangères et de la Burkina Faso Coopération Régionale Tel.: (226) 31 47 99 03 B.P. 7038 Ouagadougou 03 Burkina Faso Tel.: (226) 30 11 65/32 47 32 Fax: (226) 30 87 92 Burundi (République du Burundi) M. Bonaventure Gashikanyi M. Salvator Sindaye Chef de Cabinet du Ministre Conseiller Département Afrique Ministère de l’Intérieur Ministère des Relations Extérieures et de la B.P.
    [Show full text]
  • The University of Chicago Old Elites Under Communism: Soviet Rule in Leninobod a Dissertation Submitted to the Faculty of the Di
    THE UNIVERSITY OF CHICAGO OLD ELITES UNDER COMMUNISM: SOVIET RULE IN LENINOBOD A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE DIVISION OF THE SOCIAL SCIENCES IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY DEPARTMENT OF HISTORY BY FLORA J. ROBERTS CHICAGO, ILLINOIS JUNE 2016 TABLE OF CONTENTS List of Figures .................................................................................................................... iii List of Tables ...................................................................................................................... v Acknowledgements ............................................................................................................ vi A Note on Transliteration .................................................................................................. ix Introduction ......................................................................................................................... 1 Chapter One. Noble Allies of the Revolution: Classroom to Battleground (1916-1922) . 43 Chapter Two. Class Warfare: the Old Boi Network Challenged (1925-1930) ............... 105 Chapter Three. The Culture of Cotton Farms (1930s-1960s) ......................................... 170 Chapter Four. Purging the Elite: Politics and Lineage (1933-38) .................................. 224 Chapter Five. City on Paper: Writing Tajik in Stalinobod (1930-38) ............................ 282 Chapter Six. Islam and the Asilzodagon: Wartime and Postwar Leninobod .................. 352 Chapter Seven. The
    [Show full text]
  • Ecosystem Profile Madagascar and Indian
    ECOSYSTEM PROFILE MADAGASCAR AND INDIAN OCEAN ISLANDS FINAL VERSION DECEMBER 2014 This version of the Ecosystem Profile, based on the draft approved by the Donor Council of CEPF was finalized in December 2014 to include clearer maps and correct minor errors in Chapter 12 and Annexes Page i Prepared by: Conservation International - Madagascar Under the supervision of: Pierre Carret (CEPF) With technical support from: Moore Center for Science and Oceans - Conservation International Missouri Botanical Garden And support from the Regional Advisory Committee Léon Rajaobelina, Conservation International - Madagascar Richard Hughes, WWF – Western Indian Ocean Edmond Roger, Université d‘Antananarivo, Département de Biologie et Ecologie Végétales Christopher Holmes, WCS – Wildlife Conservation Society Steve Goodman, Vahatra Will Turner, Moore Center for Science and Oceans, Conservation International Ali Mohamed Soilihi, Point focal du FEM, Comores Xavier Luc Duval, Point focal du FEM, Maurice Maurice Loustau-Lalanne, Point focal du FEM, Seychelles Edmée Ralalaharisoa, Point focal du FEM, Madagascar Vikash Tatayah, Mauritian Wildlife Foundation Nirmal Jivan Shah, Nature Seychelles Andry Ralamboson Andriamanga, Alliance Voahary Gasy Idaroussi Hamadi, CNDD- Comores Luc Gigord - Conservatoire botanique du Mascarin, Réunion Claude-Anne Gauthier, Muséum National d‘Histoire Naturelle, Paris Jean-Paul Gaudechoux, Commission de l‘Océan Indien Drafted by the Ecosystem Profiling Team: Pierre Carret (CEPF) Harison Rabarison, Nirhy Rabibisoa, Setra Andriamanaitra,
    [Show full text]
  • Greens, Beans & Groundnuts African American Foodways
    Greens, Beans & Groundnuts African American Foodways City of Bowie Museums Belair Mansion 12207 Tulip Grove Drive Bowie MD 20715 301-809-3089Email: [email protected]/museum Greens, Beans & Groundnuts -African American Foodways Belair Mansion City of Bowie Museums Background: From 1619 until 1807 (when the U.S. Constitution banned the further IMPORTATION of slaves), many Africans arrived on the shores of a new and strange country – the American colonies. They did not come to the colonies by their own choice. They were slaves, captured in their native land (Africa) and brought across the ocean to a very different place than what they knew at home. Often, slaves worked as cooks in the homes of their owners. The food they had prepared and eaten in Africa was different from food eaten by most colonists. But, many of the things that Africans were used to eating at home quickly became a part of what American colonists ate in their homes. Many of those foods are what we call “soul food,” and foods are still part of our diverse American culture today. Food From Africa: Most of the slaves who came to Maryland and Virginia came from the West Coast of Africa. Ghana, Gambia, Nigeria, Togo, Mali, Sierra Leone, Benin, Senegal, Guinea, the Ivory Coast are the countries of West Africa. Foods consumed in the Western part of Africa were (and still are) very starchy, like rice and yams. Rice grew well on the western coast of Africa because of frequent rain. Rice actually grows in water. Other important foods were cassava (a root vegetable similar to a potato), plantains (which look like bananas but are not as sweet) and a wide assortment of beans.
    [Show full text]
  • Master Thesis
    Master thesis in History: Migration and Global Interdependence !Research Master Programme ! ! ! INDONESIAN AND MOROCCAN EATING CULTURES AT THE DUTCH TABLE: A CULINARY HISTORY OF ADAPTATION AND AUTHENTICITY (1950-2000) ! ! ! ! SAMUELA ETOSSI [email protected] ! Supervisor: Prof. Dr. Leo Lucassen Professor of Social History and Academic Director of the Institute of History at Leiden !University Second reviewer: Prof. Dr. Marlou Schrover Professor in Migration History at Leiden University ! ! ! !Contents !Introduction ………………………………………………………………………………….……3 1.The integration of post-colonial and labor migrants within shifting Dutch immigrant policies (1945-2000s)……………………………………………………………………………………..17 1.1.‘Not a country of immigration’ (post-World War II until mid-1970s)……………… 17 1.2. The Dutch multicultural model (1970s)……………………………………………. 25 1.3. The Ethnic Minority Policy (1980s)……………………………………………….. 29 1.4. The Integration Policy (1990s)…………………………………………………….. 32 1.5. The Integration Policy ‘New Style’ (2000s)……………………………………….. 35 1.6. A brief comparison between the integration of post-colonial and labour migrants………………………………………………………………………………….37 ! 2. Change and continuity in the Dutch eating culture (1950s-1990s/2000s)…………………….44 2.1. The post-war Dutch culinary panorama (1950s)……………………………………44 2.2. Social factors and technological developments……………………………………..45 2.3.1960s-1990s: the decades of gastronomic diversity and eating out ethnic…………..46 ! 3. The influence of foreign cuisines at the Dutch table: Margriet’s culinary columns (1950-2000)
    [Show full text]
  • Exploring International Cuisine Reference Book
    4-H MOTTO Learn to do by doing. 4-H PLEDGE I pledge My HEAD to clearer thinking, My HEART to greater loyalty, My HANDS to larger service, My HEALTH to better living, For my club, my community and my country. 4-H GRACE (Tune of Auld Lang Syne) We thank thee, Lord, for blessings great On this, our own fair land. Teach us to serve thee joyfully, With head, heart, health and hand. This project was developed through funds provided by the Canadian Agricultural Adaptation Program (CAAP). No portion of this manual may be reproduced without written permission from the Saskatchewan 4-H Council, phone 306-933-7727, email: [email protected]. Developed April 2013. Writer: Leanne Schinkel TABLE OF CONTENTS Introduction .............................................................................................................................................................. 1 Objectives .............................................................................................................................................................. 1 Requirements ....................................................................................................................................................... 1 Tips for Success .................................................................................................................................................. 1 Achievement Requirements for this Project .......................................................................................... 2 Tips for Staying Safe .......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • BOWLS Let Food Be
    VEGETABLE TAJINE 12,00 quinoa - Moroccan stew - onion marmelade - BOWLS lemon harissa TIBETAN MAMA MAGIC MISO SOUP brown rice - coconut pb curry sauce - gluten-free noodles - root veggies - steamed greens - kimchi peas - tofu PASTA BOLO BOTANICAL SALAD pasta- bolognese sauce - herbal oil - salad mix - quinoa - superseed avocado - superseed mix root veggies - saffron aioli SPICY CHILI SIN CARNE SEASONAL SPECIAL brown rice - 3 beans - quinoa - chili sin carne - ask us about our new prescriptions sour cream - turmeric onions ADD ON HUMMUS ........................... 1,00 SEAWEED TARTARE ...... 1,50 BEET BALLS x2...................... 2,95 BASE OR TOPPING ....... 1,50 SAUCE .................................. 1,50 SUPERSEED AVOCADO ... 3,50 TOFU ................................... 1,50 TO START TO SHARE & SPECIALS VEGGIE SUSHI ROLL ................6,00 SOUP OF THE DAY ......................5,00 pickled veggies - tofu - saffron aioli - ask about our daily soup ginger velvet veggie of the day - onion - garlic - olive oil SUMMER ROLL .........................6,00 MEZZE ........................................15,00 sauerkraut - tofu - avocado - ginger velvet assortment of our spreads - bread & crackers SUPERSEED AVOCADO ........... 6,00 BOTANICAL MENU .................... 15,00 salad mix - saffron aioli starter or dessert - small bowl (your choice) - cold drink SEAWEED TARTARE ..................6,00 ginger - tamari - carrot - bread & cracker DO IT YOURSELF BOWL .............13,00 hot or cold - please ask us for DIY card SIDE SALAD .............................5,00 salad mix - root veggies - dressing of choice FULL THERAPY ................ 20,00 / pers mezze - assortment small bowls - dessert SPREADS OR HUMMUS ...........5,00 (2 persons min.) ask for our selection - bread & cracker DESSERTS BEVERAGES OMEGA 3 BROWNIE ................ 3,50 NATURAL WINES seeds - brown sugar - buckwheat - housewine white / red / rosé ........................ 5,00 cashew cream reserve white / red (ask for our selection) ........
    [Show full text]
  • PORTUGUESE SHRIPIPIENG and Shefilluieldieng in GOA Il510 4780
    PORTUGUESE SHRIPIPIENG AND SHEFIllUIELDIENG IN GOA Il510 4780 By rffzele, ,W,rii-e4 M.A. For the degree Of ( HISTORY) Ph.D. Under The Guidance Of Prof. K.M.Mathew Ddpartment Of History GOA UNIVERSITY, Taleigao Plateau, GOA. 403 203. Xavier Mariona Martins Department Of History, Goa University, Taleigao Plateau, Goa. STATEMENT BY THE CANDIDATE I hereby state that the thesis for the Ph.D. Degree on 6 PORTUGUESE SHIPPING AND SHIPBUILDING IN GOA 1510 - 1786 is my original work and that it has not previously formed the basis for the award of any Degree, Diploma, Associateship, Fellowship, or any other similar title. Taleigao Plateau Signature Of The Candidate 12- /12/1994 Xavier M. Martins Count signed: Dr. K. at ew, M.A., Ph.D. Professor & H ad, Department 0 History, Goa University, Taleigao Plateau, Goa. PREFACE Indo - Portuguese maritime history is relatively a new field of study. Portugal was the first European power to dominate the Eastern seas by bringing under their control key eastern trading ports like Ormuz, Malacca and Goa. Ormuz and Malacca slipped out from their hands but Goa continued to be an important port of the Portuguese in the East. The Portuguese naval operations at this port merits a detailed study on account of the role it played in the consolidation of their power in the Orient. The present work probes into various issues relating to the Portuguese shipping and shipbuilding operations in Goa from 1510 - 1780. In the preparation of this work, I was helped by many scholars and other persons. This study was first initiated under the guidance of Late Prof.
    [Show full text]
  • Maize Flour Parameters That Are Related to the Consumer Perceived
    a Food Science and Technology ISSN 0101-2061 DDOI http://dx.doi.org/10.1590/1678-457X.6674 Maize flour parameters that are related to the consumer perceived quality of ‘broa’ specialty bread Bruna CARBAS1, Maria Carlota VAZ-PATTD2, Maria Rosário BRDNZE2,3,4, Andreia BENTD-DA-SILVA2, Maria João TRIGD1, Carla BRITES1* Abstract A wide range of quality parameters have been used to describe maize flours for food use, but there is no general agreement about the most suitable parameters for breadmaking. The objective of this study was to identify the maize flour parameters related to the consumer perceived quality of Portuguese broa bread (more than 50% maize flour). The influence of eleven maize landraces was assessed and compared with commercial flour using baking tests. The broa were evaluated by instrumental (colour, firmness) and sensory hedonic analysis with a consumer panel of 52 assessors. The broa sensory analysis revealed similar assessments among landraces and the lowest scores for commercial flour. The flour particle size distribution is the major influence, with commercial flour showing the highest mean diameter and a large particle distribution range. Broa consumer panel linkage associations and specific sensory descriptors have been identified; age as an influence on colour, cohesiveness, and source region as an influence on appearance and texture. Keywords: broa; maize; bread; consumer parameters; sensory analysis. Practical Application: Maize landrace flours have a narrow particle size distribution and a positive impact on broa bread quality. 1 Introduction Portugal was one the first European nations to adopt maize A general consensus has been reached regarding the (Zea mays L.) in its agricultural system more than five centuries classification of breads according to the degree of hydration of ago (Vaz Patto et al., 2009).
    [Show full text]
  • The Gradual Loss of African Indigenous Vegetables in Tropical America: a Review
    The Gradual Loss of African Indigenous Vegetables in Tropical America: A Review 1 ,2 INA VANDEBROEK AND ROBERT VOEKS* 1The New York Botanical Garden, Institute of Economic Botany, 2900 Southern Boulevard, The Bronx, NY 10458, USA 2Department of Geography & the Environment, California State University—Fullerton, 800 N. State College Blvd., Fullerton, CA 92832, USA *Corresponding author; e-mail: [email protected] Leaf vegetables and other edible greens are a crucial component of traditional diets in sub-Saharan Africa, used popularly in soups, sauces, and stews. In this review, we trace the trajectories of 12 prominent African indigenous vegetables (AIVs) in tropical America, in order to better understand the diffusion of their culinary and ethnobotanical uses by the African diaspora. The 12 AIVs were selected from African reference works and preliminary reports of their presence in the Americas. Given the importance of each of these vegetables in African diets, our working hypothesis was that the culinary traditions associated with these species would be continued in tropical America by Afro-descendant communities. However, a review of the historical and contemporary literature, and consultation with scholars, shows that the culinary uses of most of these vegetables have been gradually lost. Two noteworthy exceptions include okra (Abelmoschus esculentus) and callaloo (Amaranthus viridis), although the latter is not the species used in Africa and callaloo has only risen to prominence in Jamaica since the 1960s. Nine of the 12 AIVs found refuge in the African- derived religions Candomblé and Santería, where they remain ritually important. In speculating why these AIVs did not survive in the diets of the New World African diaspora, one has to contemplate the sociocultural, economic, and environmental forces that have shaped—and continue to shape—these foodways and cuisines since the Atlantic slave trade.
    [Show full text]
  • Eyewitness Top 10 Travel Guides
    TOP 10 MADEIRA CHRISTOPHER CATLING EYEWITNESS TRAVEL Left Funchal Casino Middle Flower sellers at Funchal market Right Casks of Verdelho Madeira Contents Contents Madeira’s Top 10 Produced by DP Services, London Funchal Cathedral (Sé) 8 Reproduced by Colourscan, Singapore Printed and bound in Italy by Graphicom Museu de Arte Sacra, First American Edition, 2005 07 08 09 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Funchal 10 Published in the United States by DK Publishing, Inc., Adegas de São Francisco, 375 Hudson Street, New York, New York 10014 Funchal 12 Reprinted with revisions 2007 Museu da Quinta das Copyright 2005, 2007 © Dorling Kindersley Limited, London A Penguin Company Cruzes, Funchal 14 All rights reserved under International and Pan- American Copyright Conventions. No part of this Mercado dos Lavradores, publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any Funchal 18 means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission of the copyright owner. Published in Jardim Botânico, Funchal 20 Great Britain by Dorling Kindersley Limited ISSN 1479-344X Quinta ISBN 0-75660-905-4 ISBN 978-0-75660-905-4 do Palheiro Ferreiro 24 Within each Top 10 list in this book, no hierarchy of quality or popularity is implied. Monte 26 All 10 are, in the editor’s opinion, of roughly equal merit. Curral das Freiras 30 Floors are referred to throughout in accordance with Portuguese usage; ie the “first floor” is the floor above ground level. Pico do Arieiro 32 The information in this DK Eyewitness Top 10 Travel Guide is checked regularly.
    [Show full text]