BOOKS of TH6 Y€/1R Articles by HUGH KENNER, DESMOND PAGEY, WILLIAM H

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BOOKS of TH6 Y€/1R Articles by HUGH KENNER, DESMOND PAGEY, WILLIAM H $i.2j per copy CANADIAN Springy ig68 BOOKS OF TH6 Y€/1R Articles BY HUGH KENNER, DESMOND PAGEY, WILLIAM H. NEW, D. J. DOOLEY, GEORGE BOWERING Chronicle BY MARGUERITE PRIMEAU Reviews BY JULIAN SYMONS, GERARD TOUGAS, LIONEL KEARNS, GEORGE ROBERTSON, GEORGE WOODCOCK, H. J. ROSENGARTEN, DOROTHY LIVESAY, PETER STEVENS, LEN GASPARINI, DOUGLAS BARBOUR, R. E. WATTERS, L. T. CORNELIUS, FRANCES FRAZER, NORMAN NEWTON, TONY KILGALLIN, J. A. S. EVANS, FRED COGSWELL, J. J. TALMAN Annual Supplement CANADIAN LITERATURE CHECKLIST, 1967 A QUARTERLY OF CRITICISM AND R€VI€W ABOUT BIOGRAPHIES ONE MARK OF CANADIAN LITERATURE has always been the in- terest of writers in autobiography. Mrs. Brooke, in A History of Emily Montague, though she was writing about fictional people, was not writing of a fictional world. She was giving, quite strenuously, her own emotional and intellectual response to the Canadian scene. Other writers followed her, some in journals revealing the country and their own personalities. Still others made their own personal stories into novels, or what can loosely be termed novels. There are Mrs. Moodie and Mrs. Traill, giving their version of Canada based on personal experience. There is also Ethel Wilson, giving impressions of Vancouver in The Innocent Traveller. The autobiographical element fluctuates with the biographical ; stories are often more than stories, they are frequently based on legends or myths of people who had actually existed in full human form. Canadian writers, interested in their country and its landscape, move frequently into the lives of real people, or often base their fictional world on people who have actually existed. Not that this is a Canadian syndrome, by any means, but it does show that Canadian literature frequently goes to more of reality in its literature than do other literatures. Nor- man Bethune can be seen in MacLennan's characterization of Jerome Martell in The Watch That Ends the Night, and often MacLennan and other novelists have dealt with people not as well known. The interest in a kind of personal biography continues to hold sway in much Canadian fiction. But to tell the tale of a person's life, fictional or real, is always the novelist's function. It appears, however, that Canadian writers more often than not are using characters from the real world. EDITORIAL They do not all do it. But because of a rather misplaced Canadian consciousness, perhaps, it appears that Canadian writers seem to direct themselves toward the biographical. Major Canadian writers, unlike American writers, work in an area where the world of a literary creation is not distinct from the real Canadian world. Canadian writers have not sought to create a universe of freedom within the field of litera- ture itself. They do not triumph over that conditioning in society, the custom and environmental determinism that limit the action and vision of the major charac- ters. There is not a memorable character to come out of Canadian fiction yet because the writers do not try to expand the self-meaning of those characters they describe. They continue to leave them in a world that the reader always recog- nizes. Some day their vision will lift them beyond completely; at the moment only a few authors point beyond, and reveal a capacity for the vision and depen- dence on the imagined world and its primacy over the real that will lift Canadian literature to greater international status. An interest in biography is reflected in the great number of books of pure biography, and autobiography, that came out in Canada in 1967. It was perhaps an auspicious year, and many biographies appeared. Some should not have appeared, but there were many that were needed, and things Canadian will be richer because of them. Three books stand out in this year of biography. Dale C. Thomson's book, Louis St. Laurent, has many fine qualities, though Thomson is a bit too close to his subject both in time and personal relationship for the good of the book, and as a consequence the volume lacks the perspective it demands. Michael Macklem's God Have Mercy is a particularly well-written book on Fisher; Macklem has exhausted all the material on Fisher, and has presented what is frequently pure Tudor political-religious history. And the other book is Father Neil McKenty's book, Mitch Hepburn. It is a successful political profile, lively and well written, and it is very much a life — though not as much at times as one would perhaps always want — of Mitch Hepburn. The tone is not de- fensive, and it examines Hepburn's policies and foibles with fair detachment. It is an admirable contribution to a Canadian history field in which there has been all too little written: biographies of provincial premiers who have given the nation's history some shape. The book is a delight to read. For that reason it has been awarded the 1967 University of British Columbia Medal for Popular Biog- raphy. Canadian Literature extends its congratulations to Father McKenty. THE LAST EUROPEAN Hugh Kenner "I am the last American living the tragedy of Europe." EZRA POUND, 1960 I WAS A FRESHMAN at the University of Toronto, watching black squirrels scamper beneath its elms, and settling into 73 St. George Street for my first extended stay away from home, when Wyndham Lewis was com- pleting his first year's stock-taking of Toronto as a city of exile (". .. Things have come to an awful pass here : if I don't do something to break out of the net, I shall end my days in a Toronto flophouse." .. ) ; I was listening to C. N. Coch- rane's lectures on historiography and G. S. Brett's on the continuous life of the mind and Malcolm Wallace's on Shakespearean compassion while the author of Time and Western Man and The Lion and the Fox was enduring the social chill and the central heating in a room "twenty-five feet by twelve" at the Hotel Tudor a half-hour's stroll away; at the same distance from one another we completed I my sophomore year in Toronto and he his third ( " W e are freezing out here slowly, in this icebox of a country. This hotel burned down six weeks ago, all but the annexe. I am living in the ruins") ; but by the time the junior Eng. Lang. & Lit. curriculum had commenced to revolve past my fitful attention Roman satirists, English Augustans and French Cartesians, the author of The Apes of God had moved to Windsor, two hundred and twenty miles west-south-west. The point of this synchronicity is that it has no point. I never heard the name of Lewis mentioned, and can only identify in retrospect, as a remote little space- time convolution, the two years I lived not a mile from a Titan. There was no conspiracy to keep us undergraduates from finding out he existed. Though Toronto's, like all faculties, contained men scrupulous in their sensitivity THE LAST EUROPEAN to the present (I know for a fact that one of them read Partisan Review) it seems clear that they didn't know about him either. They scanned print more promis- cuously than we did, and his name would have surfaced from time to time before their ken atop, say, contributions to Saturday Night, but merely as a name : four blank syllables, attached to remarks about — oh, Canadian painting, a subject never deemed vital ( our mentors were word men ) . w'HE,N HE CROSSED the Atlantic he left behind what he lived on : his reputation, such as it was. Such as it was, it had gotten him portrait commissions, though never as many as fell to Augustus John. Chiefly he lived on advances for books, also obtained by pledging his reputation. Some were books he cared about, some he would not have elected to write but for necessity. Either kind drew on meditations nearly habitual with him, concerned with fame, illu- sion, groundless belief, and the manipulatability of these. It is no wonder he wrote so much about politics. Painting can be a fantastically lucrative vocation, though it never was for Lewis ; and if a painter have Lewis's gifts, and Lewis's lack of income, he is likely to give thought to what it is that people who buy pictures, when they do buy them, think they are paying for, reflections apt to reinforce any nascent interest his intellect may take in voids and vacua. For what can Pablo Picasso possibly be doing that is worth a gangster's ransom to anybody? The answer is, being Picasso: being the man whose name some utterly mysterious nexus joins to a public idea, an idea his skill, his luck, his dealers engendered. He is not being paid as a workman for a day's work when he overpaints a canvas; nor for the usefulness of his product in decorating a wall, which a reproduction would do quite as well. Nor, since the picture is a unique exemplum sold to one buyer once in one transaction, does some crude determination of the number of people he interests determine his remuneration, as it does a writer's. Nor, except for some such pivotal picture as a major artist will not achieve more than five or six times before he dies, is some unique concentration of human insight coming into the purchaser's keeping. No, whoever owns a Picasso owns (at great cost) just that — a Picasso : an example of his work, very like a hundred other examples, work to each example of which, by agreement, great value is affixed.
Recommended publications
  • Behind the “Powderworks”: Hannah Josephson and the Tin Flute
    192CanLitSpring2007-6 3/22/07 3:29 PM Page 111 Agnes Whitfield Behind the “Powderworks”: Hannah Josephson and The Tin Flute Some time in the fall of 1946, when she was working on the English translation of Bonheur d’occasion for the New York publisher Reynal and Hitchcock, the version which would also be published in Toronto by McClelland & Stewart, the American translator Hannah Josephson com- mitted an unfortunate mistake. She was almost halfway through the book. The young heroine, Florentine, her thoughts full of Jean Lévesque, has just heard Emmanuel Létourneau’s declaration of love and wiped his kiss off her lips. Eugène, her brother, has enrolled in the army; her father, Azarius, is out of work. Her little brother Daniel’s illness is quickly worsening. Fore- shadowing the increasingly dramatic tensions of the novel, the start of the next chapter is marked by the fierce squalls of the close of winter: La fin de l’hiver s’entourait de nuages et de soudaines rafales. Tôt cet après-midi, des nuées basses s’étaient amassées sur le versant sud de la montagne et les vents avaient chargé le bas quartier. Vers huit heures du soir, la poudrerie se déchaîna. Les volets disjoints battaient; on entendait parfois comme une déchirure de zinc au toit des maisons; les arbres noirs se tordaient avec des craquements secs au coeur de leur tronc noueux; les vents crépitaient sous des poignées de grenade. Et la neige continuait à tourbil- lonner . (Roy 1945 197, my emphasis) Guided by European French usage, or simply unaware that “poudrerie” is the Quebec word for snowstorm, Josephson translated the portentous phrase, “la poudrerie se déchaîna” by “the powderworks exploded”: Canadian Literature / Spring 192CanLitSpring2007-6 3/22/07 3:29 PM Page 112 Hannah Josephson The winter was coming to an end in overcast skies and sudden squalls.
    [Show full text]
  • The Cambridge Companion to Canadian Literature Edited by Eva-Marie Kröller Frontmatter More Information
    Cambridge University Press 978-1-107-15962-4 — The Cambridge Companion to Canadian Literature Edited by Eva-Marie Kröller Frontmatter More Information The Cambridge Companion to Canadian Literature This fully revised second edition of The Cambridge Companion to Canadian Literature offers a comprehensive introduction to major writers, genres, and topics. For this edition several chapters have been completely re-written to relect major developments in Canadian literature since 2004. Surveys of ic- tion, drama, and poetry are complemented by chapters on Aboriginal writ- ing, autobiography, literary criticism, writing by women, and the emergence of urban writing. Areas of research that have expanded since the irst edition include environmental concerns and questions of sexuality which are freshly explored across several different chapters. A substantial chapter on franco- phone writing is included. Authors such as Margaret Atwood, noted for her experiments in multiple literary genres, are given full consideration, as is the work of authors who have achieved major recognition, such as Alice Munro, recipient of the Nobel Prize for literature. Eva-Marie Kröller edited the Cambridge Companion to Canadian Literature (irst edn., 2004) and, with Coral Ann Howells, the Cambridge History of Canadian Literature (2009). She has published widely on travel writing and cultural semiotics, and won a Killam Research Prize as well as the Distin- guished Editor Award of the Council of Editors of Learned Journals for her work as editor of the journal Canadian
    [Show full text]
  • L'ascension De Lucien Francoeur Dans Le Champ Littéraire Québécois
    UNIVERSITÉ DU Q UÉBEC À MONTRÉAL L'ASCENSION DE LUCIEN FRANCOEUR DANS LE CHAMP LITTÉRAIRE QUÉBÉCOIS MÉMOIRE PRÉSENTÉ COMME EX IG ENCE PARTIELLE DE LA MAÎTRISE EN ÉTUDES LITTÉRAIRES PAR CHARLES MESSIER AOÛT2007 UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL Service des bibliothèques Avertissement La diffusion de ce mémoire se fait dans leqrespect des droits de son auteur, qui a signé le formulaire Autorisation de reproduire et de diffuser un travail de recherche de cycles supérieurs (SDU-522- Rév.01-2006). Cette autorisation stipule que «conformément ·à l'article 11 du Règlement no 8 des études de cycles supérieurs, [l'auteur] concède à l'Université du Québec à Montréal une licence non exclusive d'utilisation et de . publication oe la totalité ou d'une partie importante de [son] travail de recherche pour des fins pédagogiques et non commerciales. Plus précisément, [l'auteur] autorise l'Université du Québec à Montréal à reproduire, diffuser, prêter, distribuer ou vendre des . copies de. [son] travail de recherche à des fins non commerciales sur quelque support que ce soit, y compris l'Internet. Cette licence et cette autorisation n'entraînent pas une renonciation de [la] part [de l'auteur] à [ses] droits moraux ni à [ses] droits de propriété intellectuelle. Sauf entente contraire, [l'auteur] conserve la liberté de diffuser et de commercialiser ou non ce travail dont [il] possède un exemplaire.» REMERCIEMENTS Merci à mon directeur, Daniel Chartier, pour sa confiance, pour avoir su être présent et discret aux bons moments, pour m'avoir donné la chance de travailler à ses côtés et pour m'avoir permis d'apprendre en me lançant des défis à ma mesure.
    [Show full text]
  • Writing Here1
    WRITING HERE1 W.H. NEW n 2003, for the BC Federation of Writers, Susan Musgrave assembled a collection of new fiction and poetry from some fifty-two IBC writers, called The FED Anthology.2 Included in this anthology is a story by Carol Matthews called “Living in ascii,” which begins with a woman recording her husband’s annoyance at whatever he sees as stupidity (noisy traffic and inaccurate grammar, for instance, and the loss of his own words when his computer apparently swallows them). This woman then tells of going to a party, of the shifting (and sometimes divisive) relationships among all the women who were attending, and of the subjects they discussed. These included a rape trial, national survival, men, cliffs, courage, cormorant nests, and endangered species. After reflecting on the etymology of the word “egg” (and its connection with the word “edge”), she then declares her impatience with schisms and losses, and her wish to recover something whole. The story closes this way: “If I were to tell the true story, I would write it not in words but in symbols, [like an] ... ascii printout. It would be very short and very true. It would go like this: moon, woman, woman; man, bird, sun; heart, heart, heart, heart, heart; rock, scissors, paper. The title would be egg. That would be the whole story.”3 This egg is the prologue to my comments here. So is the list of disparate nouns – or only seemingly disparate, in that (by collecting them as she does) the narrator connects them into story.
    [Show full text]
  • A Comparative Study of French-Canadian and Mexican-American Contemporary Poetry
    A COMPARATIVE STUDY OF FRENCH-CANADIAN AND MEXICAN-AMERICAN CONTEMPORARY POETRY by RODERICK JAMES MACINTOSH, B.A., M.A. A DISSERTATION IN SPANISH Submitted to the Graduate Faculty of Texas Tech University in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OP PHILOSOPHY Approved Accepted May, 1981 /V<9/J^ ACKNOWLEDGMENTS I am T«ry grateful to Dr. Edmundo Garcia-Giron for his direction of this dissertation and to the other mem­ bers of my committee, Dr. Norwood Andrews, Dr. Alfred Cismaru, Dr. Aldo Finco and Dr. Faye L. Bianpass, for their helpful criticism and advice. 11 ' V^-^'s;-^' CONTENTS ACKNOWI£DGMENTS n I. k BRIEF HISTORY OF QUE3EC 1 II• A BRIEF HISTORY OF MEXICAN-AMERICANS ^9 III. A LITERARY HISTORY OF QUEBEC 109 IV. A BRIEF OUTLINE OF ^MEXICAN LITERATURE 164 7» A LITERARY HISTORY OF HffiXICAN-AT/lERICANS 190 ' VI. A COMPARATIVE LOOK AT CANADZkll FRENCH AND MEXICAN-AMERICAN SPANISH 228 VII- CONTEMPORARY PRSNCK-CANADIAN POETRY 2^7 VIII. CONTEMPORARY TffiCICAN-AMERICAN POETRY 26? NOTES 330 BIBLIOGRAPHY 356 111 A BRIEF HISTORY OF QUEBEC In 153^ Jacques Cartier landed on the Gaspe Penin­ sula and established French sovereignty in North America. Nevertheless, the French did not take effective control of their foothold on this continent until 7^ years later when Samuel de Champlain founded the settlement of Quebec in 1608, at the foot of Cape Diamond on the St. Laurence River. At first, the settlement was conceived of as a trading post for the lucrative fur trade, but two difficul­ ties soon becam,e apparent—problems that have plagued French Canada to the present day—the difficulty of comirunication across trackless forests and m.ountainous terrain and the rigors of the Great Canadian Winter.
    [Show full text]
  • Graphic Novels: Enticing Teenagers Into the Library
    School of Media, Culture and Creative Arts Department of Information Studies Graphic Novels: Enticing Teenagers into the Library Clare Snowball This thesis is presented for the Degree of Doctor of Philosophy of Curtin University of Technology March 2011 Declaration To the best of my knowledge and belief this thesis contains no material previously published by any other person except where due acknowledgement has been made. This thesis contains no material which has been accepted for the award of any other degree or diploma in any university. Signature: _____________________________ Date: _________________________________ Page i Abstract This thesis investigates the inclusion of graphic novels in library collections and whether the format encourages teenagers to use libraries and read in their free time. Graphic novels are bound paperback or hardcover works in comic-book form and cover the full range of fiction genres, manga (Japanese comics), and also nonfiction. Teenagers are believed to read less in their free time than their younger counterparts. The importance of recreational reading necessitates methods to encourage teenagers to enjoy reading and undertake the pastime. Graphic novels have been discussed as a popular format among teenagers. As with reading, library use among teenagers declines as they age from childhood. The combination of graphic novel collections in school and public libraries may be a solution to both these dilemmas. Teenagers’ views were explored through focus groups to determine their attitudes toward reading, libraries and their use of libraries; their opinions on reading for school, including reading for English classes and gathering information for school assignments; and their liking for different reading materials, including graphic novels.
    [Show full text]
  • Free of Charge to Individual and Institutional Members of the Association
    Jean Barman University of British Columbia Peter Waite Dalhousie University Margaret Conrad University of New Brunswick Alvin Finkel Athabasca University Jean-Francois Cardin Université Laval George Sioui Author, Activist Denis Vaugeois Historien, Auteur Victor Rabinovitch Canadian Museum of Civilization Ian E. Wilson Library and Archives Canada Serge Courville Université Laval Cecilia Morgan OISE/University of Toronto Desmond Morton McGill University Dawn Williams Author Gerald Friesen University of Manitoba Jack Jedwab Association for Canadian Studies Illustration Reid, George Agnew/ARCHIVES NATIONALES DU CANADA/C-011016 Presence of the Past $5.95 Présence du passé on display until November 1st, 2003 disponible jusqu’au 1er novembre 2003 Our Culture Notre culture Our Heritage Notre patrimoine Our Stories Nos histoires Our culture and heritage are the reflection of Notre patrimoine et notre culture sont le our dreams, our values and our way of life. reflet de ce que nous avons été, de ce que That’s how we see ourselves, and how we want nous sommes et de ce que nous voulons the world to see us. They connect us with our devenir. Ils sont le miroir de nos valeurs, de past, with our future — and with one another. nos rêves et de nos aspirations. Ils créent des liens qui nous unissent et qui célèbrent nos différences. Our culture, our heritage. That’s who we are. Notre culture, notre patrimoine. Le reflet de ce que nous sommes. For more information on Canadian Heritage programs and services Pour plus de renseignements sur les programmes www.canadianheritage.gc.ca
    [Show full text]
  • Download Download
    “I am being taught my own work”: Editor Claire Pratt of McClelland and Stewart Ruth Panofsky* One of the first women to enter the book trade as a professional editor, Claire Pratt (1921–1995) was at the vanguard of mid-twentieth century Canadian publishing. At McClelland and Stewart, where she was senior editor from 1956 to 1965, Pratt made her most significant contribution to Canadian literary culture. She worked collegially with Jack McClelland, the charismatic head of the firm, and experienced firsthand the challenges and rewards of Canadian literary publishing. She also worked closely with English professor Malcolm Ross, who served as general editor of the firm’s paperback reprint series New Canadian Library, and directly with some of Canada’s most prominent writers, including parliamentarian Stanley Knowles, journalist Peter C. Newman, historian W.L. Morton, novelists Henry Kreisel and Margaret Laurence, and poet Irving Layton. Unlike the majority of women in publishing “whose domestic and behind-the-scenes labour [as wives, daughters, and employees often] made the family business possible, or made it flourish,”1 and who typically toiled invisibly in a field dominated by men, Pratt’s interest in literature and art was fostered by both her parents who encouraged her to pursue a career in publishing. This essay focuses on the nine-year period when Claire Pratt was a key member of McClelland and Stewart’s editorial staff. It * Ruth Panofsky is Professor of English at Ryerson University in Toronto. Her latest book, The Literary Legacy of the Macmillan Company of Canada: Making Books and Mapping Culture, was published by the University of Toronto Press in 2012.
    [Show full text]
  • 1976-77-Annual-Report.Pdf
    TheCanada Council Members Michelle Tisseyre Elizabeth Yeigh Gertrude Laing John James MacDonaId Audrey Thomas Mavor Moore (Chairman) (resigned March 21, (until September 1976) (Member of the Michel Bélanger 1977) Gilles Tremblay Council) (Vice-Chairman) Eric McLean Anna Wyman Robert Rivard Nini Baird Mavor Moore (until September 1976) (Member of the David Owen Carrigan Roland Parenteau Rudy Wiebe Council) (from May 26,1977) Paul B. Park John Wood Dorothy Corrigan John C. Parkin Advisory Academic Pane1 Guita Falardeau Christopher Pratt Milan V. Dimic Claude Lévesque John W. Grace Robert Rivard (Chairman) Robert Law McDougall Marjorie Johnston Thomas Symons Richard Salisbury Romain Paquette Douglas T. Kenny Norman Ward (Vice-Chairman) James Russell Eva Kushner Ronald J. Burke Laurent Santerre Investment Committee Jean Burnet Edward F. Sheffield Frank E. Case Allan Hockin William H. R. Charles Mary J. Wright (Chairman) Gertrude Laing J. C. Courtney Douglas T. Kenny Michel Bélanger Raymond Primeau Louise Dechêne (Member of the Gérard Dion Council) Advisory Arts Pane1 Harry C. Eastman Eva Kushner Robert Creech John Hirsch John E. Flint (Member of the (Chairman) (until September 1976) Jack Graham Council) Albert Millaire Gary Karr Renée Legris (Vice-Chairman) Jean-Pierre Lefebvre Executive Committee for the Bruno Bobak Jacqueline Lemieux- Canadian Commission for Unesco (until September 1976) Lope2 John Boyle Phyllis Mailing L. H. Cragg Napoléon LeBlanc Jacques Brault Ray Michal (Chairman) Paul B. Park Roch Carrier John Neville Vianney Décarie Lucien Perras Joe Fafard Michael Ondaatje (Vice-Chairman) John Roberts Bruce Ferguson P. K. Page Jacques Asselin Céline Saint-Pierre Suzanne Garceau Richard Rutherford Paul Bélanger Charles Lussier (until August 1976) Michael Snow Bert E.
    [Show full text]
  • Blair 2400 11-12 Syllabus
    ENG 2400 D: INTRODUCTION TO CANADIAN LITERATURE Fall 2011 – Winter 2012 Professor: Jennifer Blair Office: Arts 346 Phone: 613-562-5800 x1153 Email: [email protected] Office hours: Thursdays 4-6, or by appointment COURSE DESCRIPTION: This course offers an introduction to the most interesting and significant works of Canadian literature from the eighteenth century to the present day. The themes that we will address in this course, all key players in critical debates on Canadian literature, include: exploration, colonization and settlement; First Nations literatures; English-French relations; issues of race, class and gender; literature and the telling of history; modernity and postmodernity in Canadian literature; Canadian literary regionalism; and immigration and multiculturalism. This course will situate these literary materials in the context of art, music, film, social policy, and historical and contemporary events in Canadian culture. __________________________________________________________ REQUIRED TEXTS: available at Benjamin Books, 122 Osgoode St. Fall Semester Cynthia Sugars and Laura Moss, eds., Canadian Literature in English: Texts and Contexts Volume 1 & Volume 2 James De Mille, A Strange Manuscript Found in a Copper Cylinder Ann Marie Fleming, The Magical Life of Long Tack Sam Winter Semester Laura Moss and Cynthia Sugars, eds., Canadian Literature in English: Texts and Contexts Volume 2 Hugh MacLennan, Barometer Rising Michael Ondaatje, The Collected Works of Billy the Kid Thomas King, Green Grass, Running Water
    [Show full text]
  • Explosion in Halifax Harbour December 6, 1917
    Explosion In Halifax Harbour December 6, 1917 Courtesy of Maritime Museum of the Atlantic, Halifax, MP207.1.184/270,M90.61.15, 40459.tif http://maritime.museum.gov.ns.ca Materials From Halifax Public Libraries www.halifaxpubliclibraries.ca NON-FICTION: Christian Science War Time Explosion in Activities, by the Christian Science Amazing Medical Stories, by War Relief Committee. Boston: Halifax Harbour George Burden & Dorothy Grant, 79- Christian Science Publishing Society, December 6, 1917 84. Fredericton, N.B.: Goose Lane 19__ . Editions, 2003. Cinders and Saltwater: The Story INTRODUCTION: Autobiography, by Benjamin of Atlantic Canada Railways, by Russell, 264-273. Halifax: Royal Shirly E. Woods, 178-180. Halifax: The morning of Tuesday, December Unable to control the blaze, and fully Print and Litho, 1932. Nimbus, 1992. 6, 1917 dawned clear and aware of the dangerous cargo, the unseasonably warm in Halifax. The Mont-Blanc crew abandoned ship, Behind the Headlines! From Moose Crime Wave: Con Men, Rogues harbour was busier than usual, and the vessel drifted toward the River to Shangri-la, by Ralph Kelly and Scoundrels from Nova teeming with ships whose schedules Richmond Pier on the Halifax side. Morton, 15-17. Halifax: Nimbus, Scotia’s Past, by Dean Jobb, 57-66. were dictated by the commerce of Shortly after nine a.m., as hundreds 1986. Porter’s Lake: Pottersfield, 1991. World War I. Halifax Harbour watched from the shoreline and from served as a gathering point for ships windows, the Mont-Blanc exploded The Bicentennial of the Halifax Darkest Hours: The Great Book of being escorted by convoy to Europe, in a ball of fury, laying waste two Fire Department: 1768-1968: 200 Worldwide Disasters From and it was bustling with activity.
    [Show full text]
  • Stories of Canada: National Identity in Late-Nineteenth-Century English-Canadian Fiction" (2003)
    The University of Maine DigitalCommons@UMaine Electronic Theses and Dissertations Fogler Library 2003 Stories of Canada: National Identity in Late- Nineteenth-Century English-Canadian Fiction Elizabeth Hedler Follow this and additional works at: http://digitalcommons.library.umaine.edu/etd Part of the Cultural History Commons, Ethnic Studies Commons, and the Literature in English, North America Commons Recommended Citation Hedler, Elizabeth, "Stories of Canada: National Identity in Late-Nineteenth-Century English-Canadian Fiction" (2003). Electronic Theses and Dissertations. 193. http://digitalcommons.library.umaine.edu/etd/193 This Open-Access Dissertation is brought to you for free and open access by DigitalCommons@UMaine. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of DigitalCommons@UMaine. STORIES OF CANADA: NATIONAL IDENTITY IN LATE-NINETEENTH- CENTURY ENGLISH-CANADIAN FICTION Elizabeth Hedler B.A. McGill University, 1994 M.A. University of Maine, 1996 A THESIS Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy (in History) The Graduate School The University of Maine May, 2003 Advisory Commit tee: Marli F. Weiner, Professor of History, Co-Advisor Scott See, Professor of History and Libra Professor of History, Co-Advisor Graham Cam, Associate Professor of History, Concordia University Richard Judd, Professor of History Naorni Jacobs, Professor of English STORIES OF CANADA: NATIONAL IDENTITY IN LATE-NINETEENTH- CENTURY ENGLISH-CANADIAN FICTION By Elizabeth Hedler Thesis Co-Advisors: Dr. Scott W. See and Dr. Marli F. Weiner An Abstract of the Thesis Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy (in History) May, 2003 The search for a national identity has been a central concern of English-Canadian culture since the creation of the Dominion of Canada in 1867.
    [Show full text]