Arakan, Min Yazagyi and the Portuguese

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Arakan, Min Yazagyi and the Portuguese SOAS Bulletin of Burma Research, Vol. 3, No. 2, Autumn 2005, ISSN 1479-8484 Editorial Note One goal of the SBBR is to make available the unpublished M.A. theses that abound in university libraries but rarely reach the general academic audience. One concern might be that the thesis, especially if published many years after its submission will be taken and critiqued as a representation of the latest in one’s body of research. Clearly, understandings and abilities change over time. To offset this, the original month and year of submission in theses published in the SBBR will be included in the title in parantheses. Citation of a thesis so published in the SBBR must include “(as submitted in month + year)” to be considered a fair use of the material. Of course, this also requires that the thesis printed here must be in its original, unedited form (with the exception of minor spelling or format changes). I have included my M.A. thesis as the first, in order to encourage others to follow course. The thesis was written in 1992-1993 under the supervision of William H. Frederick and Elizabeth Collins at Ohio University and defended in June 1993. By that time, I had only studied Thai, French, and Spanish at the university level and, using Spanish, proceeded to study Portuguese on my own. Thus, while Iberian sources are used here frequently, Burmese sources were not, save for in translation (my study of Burmese would not begin until SEASSI in the summer of 1994 at Wisconsin-Madison). Another piece, an article based again on Iberian sources was written in 1993 and published in the Journal of Asian History in 1994.1 Thereafter began a long struggle with Arakanese chronicles and revised interpretations of Arakanese history. The major problem in writing the thesis, however, was that other than several useful pieces by Pamela Gutman on art history, numismatics, and an inscription, and a study of Buddhist art by U San Tha Aung,2 all focused 1 “The 1598-1599 Siege of Pegu and the Expansion of Arakanese Imperial Power into Lower Burma.” Journal of Asian History 28 (1994): 39-57. 2 See Pamela Gutman. “The Ancient Coinage of Southeast Asia.” Journal of the Siam Society 66, pt. 1 (January, 1978): 8-21; idem, “Symbolism of Kingship in Arakan.” In David G. Marr & A. C. Milner (eds.). Southeast Asia in the 9th to 14th Centuries. (Singapore: Institute of Southeast Asian Studies, 1986): 279-88. Pam’s dissertation was still unavailable to me at the time I submitted my thesis; San Tha Aung, The Buddhist Art ©1993 & 2005 Michael W. Charney SOAS BULLETIN OF BURMA RESEARCH 975 on a period far earlier than the one I was examining, almost nothing had been written on Arakan, aside from Burmese-language studies unavailable to me at the time, since 1967, or about twenty-six years earlier, and, moreover, very few items had been published since the 1920s. Without a strong body of secondary work to provide theory to bounce off of or a linear narrative to provide context, much of 1992 and early 1993 was spent charting unfamiliar waters. Readers interested in the Portuguese role in Lower Burma and Arakan are also directed to the work of Maria Ana Guedes who published a study on this topic in Portuguese in 1994. In the next few years, with Vic Lieberman’s guidance, I further developed my understanding of Arakan through indigenous texts, leading to a study of river boats in Arakan and Burma in 1997 (Oriens Extremus) and two articles written in 1995 and 1997 that provided a more balanced and farther-reaching examination of the rise and fall of the Mrauk-U state (both articles were published in 1998, one in Journal of Burma Studies and the other in the Journal of the Economic and Social History of the Orient).3 These provided the rough structure for my doctoral study of Arakanese Buddhism, especially aranyavasi and gammavasi monastic rivalry, and Islam submitted to the University of Michigan in 1999 (“Where Jambudipa and Islamdom Converged: Religious Change and the Emergence of Buddhist Communalism in Early Modern Arakan (fifteenth to nineteenth centuries)”). While I work mainly on the Irrawaddy Valley today, my interest in Arakan continues. In a forthcoming issue, we will include an annotated list of Arakanese chronicles I compiled in 1995-1996 while on extension from the University of Michigan for language study at Northern Illinois University. This list tentatively identified the ‘lost’ Do We chronicle and mapped out the different chronicle traditions of Arakanese history.4 A fuller examination of this chronicle (‘Rakhine Mìn-raza-grì Arei-daw Sadan’. [Palm-leaf manuscript, number 1632] AMs, 1784 [1775], National Library, Ministry of Culture, Yangon, Union of Myanmar) was published in Michael W. Charney, “Centralizing Historical Tradition in of Ancient Arakan (An Eastern Border State Beyond India, east of Vanga and Samatata), Rangoon: Government Press: 1979. 3 ”Rise of a Mainland Trading State: Rakhine Under the Early Mrauk-U Kings, c. 1430- 1603.” Journal of Burma Studies 3 (1998): 1-35; “Crisis and Reformation in a Maritime Kingdom of Southeast Asia: Forces of Instability and Political Disintegration in Western Burma (Arakan), 1603-1701.” Journal of the Economic and Social History of the Orient 41 (1998): 185-219. 4 I provided the major portion of the text of the ‘Do We’ chronicle and the annotated list of Arakanese chronicle traditions to Jacques P. Leider, then of Chulalongkorn University and now of the EFEO, in 1998. With the increased interest in Arakan, it would probably be useful to make both available to the general scholarly community, and thus the text of the chronicle and translation will be published in the SBBR as well as the annotated list of Arakanese chronicle traditions in the near future. SBBR 3.2 (AUTUMN 2005):974-1145 976 ARAKAN, MIN YAZAGYI, AND THE PORTUGUESE Precolonial Burma: the Abhiraja/Dhajaraja myth in Early Kòn-baung Historical Texts” (South East Asia Research 10.2 (2002):185-215, see pp. 193-196) and idem, “A Reassessment of Hyperbolic Military Statistics in Some Early Modern Burmese Texts” (Journal of the Economic and Social History of the Orient 46.2 (2004): 193-214, see pp.197-201). M. W. C. _________ ARAKAN, MIN YAZAGYI, AND THE PORTUGUESE: THE RELATIONSHIP BETWEEN THE GROWTH OF ARAKANESE IMPERIAL POWER AND PORTUGUESE MERCENARIES ON THE FRINGE OF MAINLAND SOUTHEAST ASIA 1517-1617 (as submitted in 1993) A thesis presented to the Faculty of The College of Arts and Sciences of Ohio University in partial fulfillment of the requirements for the degree Master of Arts Michael W. Charney (June 1993) Introduction The Portuguese shipmen were a mere handful...but as they were unopposed on the sea, they found themselves in command of it...But it was not enough to be in command of the sea; some point d’appui on land for trade and refitting was essential...The Arakanese, their wits sharpened by experience, saw that here was one of those chances given to nations and individuals, which if boldly exploited yield a great profit. It seemed that a mutually agreeable understanding could be arranged. While the Portuguese were able to provide mastery of seamanship, with a modern knowledge of arms and fortification, the Arakanese could throw into the bargain territorial concessions and trade openings. M. S. Collis and San Shwe Bu5 5 Maurice Collis and San Shwe Bu, “Arakan’s Place in the Civilization of the Bay,” Journal of the Burma Research Society 15, pt. 1 (1925): 41. SBBR 3.2 (AUTUMN 2005):974-1145 SOAS BULLETIN OF BURMA RESEARCH 977 The History of the different Kings that reigned in Burma, during the sixteenth and seventeenth centuries...is a round of wars and revolts, of treacheries and murders. Its chief interest is derived from the appearance of Europeans upon the scene. Two adventurers, a Portuguese and a Spaniard, played important parts in Burma during the early years of the seventeenth century. The story of their lives is worth telling. It shows how easily lawless Europeans could establish a rule over timid Asiatics by a display of reckless audacity. Albert Fytche6 These two quotations indicate a controversy over the relationship between the rulers of the Burmese region and the Portuguese mercenaries whom they employed. In order to evaluate the situation adequately, several questions must be answered. Which of the two partners, the Arakanese (the example I have chosen) or the Portuguese mercenaries, was dominant in their relationship and why? If the Arakanese were dominant, then why were two groups of Portuguese mercenaries able to revolt against Arakanese rule during the reign of Min Yazagyi, the king of Arakan? If the Portuguese were dominant, then why were these rebellious mercenaries defeated after a decade or so of independence? There are many difficulties in finding an answer to these questions. I would now like to discuss what these difficulties are and how I propose to overcome these problems. Historiography of Arakan The history of Arakan has long been overlooked by scholars of Southeast Asian history.7 This problem exists not simply at the regional level, but 6 Albert Fytche, Burma Past and Present with Personal Reminiscences of the Country, 2 vols., (London: C. Kegan Paul & Co., `1878): vol. I, 50-51. 7 It should be noted that authors on Southeast Asian history largely fall into two groups. The first group are historians who have examined the role of Southeast Asians in Southeast Asian history. Perhaps it would be clearer to say that this first group of Southeast Asia historians deal with the history of Southeast Asians rather than simply being a history of events which may have taken place in Southeast Asia, but really had little to do with Southeast Asians.
Recommended publications
  • The Start of Arakanese Rule in Chittagong Around 1590 Was As We Saw Closely Connected with the Development of an Arakanese-Portuguese Partnership
    Arakan and Bengal : the rise and decline of the Mrauk U kingdom (Burma) from the fifteenth to the seventeeth century AD Galen, S.E.A. van Citation Galen, S. E. A. van. (2008, March 13). Arakan and Bengal : the rise and decline of the Mrauk U kingdom (Burma) from the fifteenth to the seventeeth century AD. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/12637 Version: Not Applicable (or Unknown) Licence agreement concerning inclusion of doctoral thesis in the License: Institutional Repository of the University of Leiden Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/12637 Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable). CHAPTER THREE THE RISE OF MRAUK U INFLUENCE (1593-1612) The start of Arakanese rule in Chittagong around 1590 was as we saw closely connected with the development of an Arakanese-Portuguese partnership. The account of Fernberger and the earlier involvement of the Portuguese mercenaries in the army of the Bengal sultans are testimony to the important role of these Portuguese communities in the Arakan-Bengal continuum. When Man Phalaung died in 1593 he was succeeded by his son king Man Raja- kri (1593-1612).1 Man Raja-kri would continue the expansion of Arakanese rule along the shores of the Bay of Bengal. In 1598 he would take part in the siege of Pegu that would lead to the end of the first Toungoo dynasty in Burma in 1599. The early years of the seventeenth century would also witness the first armed confrontations between the Arakanese and the Mughals in south-eastern Bengal.
    [Show full text]
  • Feasibility Study on Reduction of Greenhouse Gas Emissions at Thanlyin Oil Refinery by the Modernization of Existing Facilities
    N E DO- I C-OOER3 1 Feasibility Study on Reduction of Greenhouse Gas Emissions at Thanlyin Oil Refinery by the Modernization of Existing Facilities March, 2001 New Energy and industrial Technologies Development Organization (NEDO) Entrusted to Cosmo Engineering Co, , Ltd. 020005096- Feasibility Study on Reduction of Greenhouse Gas Emissions at Thanlyin Oil Refinery by the Modernization of Existing Facilities Cosmo Engineering Co., Ltd. March, 2001 Study Purpose; At the Third Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (COP 3), "The Kyoto Protocol” defining a target of the reduction of greenhouse gases such as carbon dioxide for the industrialized countries was adopted to prevent the ongoing global warming. Here, the international remedies such as "Jointed Implementation (JI)” and “Clean Development Mechanism (CDM)" are determined to flexibly trade the amount of the countries’ reduction through actual implementation of projects. Japan should also utilize these means to achieve our target. This report summarizes the survey for a project of energy saving and greenhouse gas reduction by introducing modern refinery facilities to Thanlyin Refinery, Myanma Petrochemical Enterprise and for future CDM. NEDO—IC—OOER31 Feasibility Study on Reduction of Greenhouse Gas Emissions at Thanlyin Oil Refinery by the Modernization of Existing Facilities March, 2001 New Energy and Industrial Technologies Development Organization (NEDO) Entrusted to Cosmo Engineering Co., Ltd. Preface This report summarizes “The 2000 Basic Investigation on Collaborations and Others: Feasibility Study on Reduction of Greenhouse Gas Emissions at Thanlyin Refinery by Modernization of Existing Facilities” carried out by Cosmo Engineering Co., Ltd. in commission by “New Energy and Development Organization (NEDO).” First, as the background of this investigation, we should mention the Third Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (COP-3) in December 1997.
    [Show full text]
  • Islamic Education in Myanmar: a Case Study
    10: Islamic education in Myanmar: a case study Mohammed Mohiyuddin Mohammed Sulaiman Introduction `Islam', which literally means `peace' in Arabic, has been transformed into a faith interpreted loosely by one group and understood conservatively by another, making it seem as if Islam itself is not well comprehended by its followers. Today, it is the faith of 1.2 billion people across the world; Asia is a home for 60 per cent of these adherents, with Muslims forming an absolute majority in 11 countries (Selth 2003:5). Since the terrorist attacks of 11 September 2001, international scholars have become increasingly interested in Islam and in Muslims in South-East Asia, where more than 230 million Muslims live (Mutalib 2005:50). These South-East Asian Muslims originally received Islam from Arab traders. History reveals the Arabs as sea-loving people who voyaged around the Indian Ocean (IIAS 2005), including to South-East Asia. The arrival of Arabs has had different degrees of impact on different communities in the region. We find, however, that not much research has been done by today's Arabs on the Arab±South-East Asian connection, as they consider South-East Asia a part of the wider `East', which includes Iran, Central Asia and the Indian subcontinent. Indeed, the term `South-East Asia' is hardly used in modern Arab literature. For them, anything east of the Middle East and non-Arabic speaking world is considered to be `Asia' (Abaza 2002). According to Myanmar and non-Myanmar sources, Islam reached the shores of Myanmar's Arakan (Rakhine State) as early as 712 AD, via oceangoing merchants, and in the form of Sufism.
    [Show full text]
  • A Strategic Urban Development Plan of Greater Yangon
    A Strategic A Japan International Cooperation Agency (JICA) Yangon City Development Committee (YCDC) UrbanDevelopment Plan of Greater The Republic of the Union of Myanmar A Strategic Urban Development Plan of Greater Yangon The Project for the Strategic Urban Development Plan of the Greater Yangon Yangon FINAL REPORT I Part-I: The Current Conditions FINAL REPORT I FINAL Part - I:The Current Conditions April 2013 Nippon Koei Co., Ltd. NJS Consultants Co., Ltd. YACHIYO Engineering Co., Ltd. International Development Center of Japan Inc. Asia Air Survey Co., Ltd. 2013 April ALMEC Corporation JICA EI JR 13-132 N 0 300km 0 20km INDIA CHINA Yangon Region BANGLADESH MYANMAR LAOS Taikkyi T.S. Yangon Region Greater Yangon THAILAND Hmawbi T.S. Hlegu T.S. Htantabin T.S. Yangon City Kayan T.S. 20km 30km Twantay T.S. Thanlyin T.S. Thongwa T.S. Thilawa Port & SEZ Planning調査対象地域 Area Kyauktan T.S. Kawhmu T.S. Kungyangon T.S. 調査対象地域Greater Yangon (Yangon City and Periphery 6 Townships) ヤンゴン地域Yangon Region Planning調査対象位置図 Area ヤンゴン市Yangon City The Project for the Strategic Urban Development Plan of the Greater Yangon Final Report I The Project for The Strategic Urban Development Plan of the Greater Yangon Final Report I < Part-I: The Current Conditions > The Final Report I consists of three parts as shown below, and this is Part-I. 1. Part-I: The Current Conditions 2. Part-II: The Master Plan 3. Part-III: Appendix TABLE OF CONTENTS Page < Part-I: The Current Conditions > CHAPTER 1: Introduction 1.1 Background ............................................................................................................... 1-1 1.2 Objectives .................................................................................................................. 1-1 1.3 Study Period .............................................................................................................
    [Show full text]
  • Golden Mrauk-U, The: an Ancient Capital of Rakhine by U Shwe
    A GUIDE TO MRAUK - U An Ancient City of Rakhine, Myanmar By Tun Shwe Khine (M.A) First Edition 1992 Historical Sites in Mrauk-U Aerial view of Mrauk-U I <i H Published by U Tun Shwe, Registrar (1) Sittway Degree College, Sittway. Registration No. 450/92 (10) 1992 Nov. 13. Art Adviser and Make-up U Kyaw Hla, Editor, University Translation & Publications Dept., Yangon. Photographs by Ko Tun Shaung, University Translation & Publications Dept., Yangon. Typeset by Shwe Min-Tha-Mee Computer, No. 9 (E), Thalawady Road, 7th mile, Yangon. Printed by U Tha Tun (03333), Nine Nines Press, 25, Razadirat Road, Botahtaung, Yangon. Tha Tun (03333) Cover Registration No. (413/92) (12), printed by U First Edition Jan: 1993, 2000 Copies. Cover - Dukkhanthein Shrine at Sun'set THE GOLDEN CITY OF MRAUK-U The Author Tun Shwe Khine was born in Rambyae, Rakhine State in 1949; graduated from Yangon University in 1972 and obtained master degree in Geography in 1976. He has served as a tutor in Yangon Worker's College; assistant lecturer and registrar (2) in Sittway Degree College. Now he is the Registrar (1) of Sittway Degree College. He has written several research articles and books, and edited some books, magazines and journals. "*,r. Some of his works excluding articles are as follows: (1) Rakhine State Regional Geography (in Myanmar), (2) Ancient Cities ofRakhine (in Myanmar), (3) The History of Rakhine Dynasty (in Myanmar), (4) The Thet Tribe in Northern Rakhine (in Myanmar), (5) Rakhine Buddhist Art in Vesali Period (in Myanmar), (6) Rakhine Folk-Tales (in Myan- mar), (7) Earlier Writers in Rakhine (in Myanmar), (8).4 Study ofRakhine Minthami Aye-gyin (in Myanmar), (9)The History of Rakhine Mahamuni (in Myanmar and English) and (10) Historical Sites in Rakhine (in English).
    [Show full text]
  • Village Tract of Yangon Region
    Myanmar Information Management Unit Village Tract of Yangon Region Minhla 96°0'E 96°30'E Nyaunglebin Letpadan Daik-U Letpadan Daik-U Thayarwady Thayarwady Thonse Forest Chaung Sauk Pan Pin Bago Tan Kyo San Chaung Gon Hnyin Bwet Tan Kone Kywe Taung Boke Boet Hla Kan Gyoe Myaung Hpyu Thar Ta Bu Hpa Lon Yar Yae Thoe Kan Kone Kone Okekan Kin Pa Waw 17°30'N Tee 17°30'N Zalun Tha Yae Pyay Twin Kone Kone Waw Oke Kan Aing Gyi Ywar Ma Kyway Oke Kan Bagan Gawt Kan Kone Yin Taik Forest Chaung Lay Pin Hpa Lon Bu Tar Hpa Lon Kyi Pin Ywar Ma La Har Bein Daw Oke Kan Kun Taikkyi Shan Su Chan Hpa Lon Kone Kan Kone Ngar Lar Chaung Pyin Ma Oke Kan Kone Yae Thoe Kan Ka Sa Par Oke Pon Lay (A) Kaing Inn Ta Yar Yae Paw Ahpyauk Ma Yan Urban Chin Chaung Thaung Kone Hpoe Min Kone Khaung Ohn Pin Tha Nat Hlaing Kwin Chaung Taw Kha Chaung Thea Yan Thone Gwa U To Bu Tar Hpyu Forest Hpaung Khun Hnit Gyi Kyaik (East) (West) Sin Sa Kyon Khun Hnit Gyoe Kan Ta Kin Kyaik Kyaik Hpyu Bago Sa Kaing Yae Twin (East) Poke Hpyu Yin Lein Thin Taik Nyo Ah La Maw Auk Yae Kwin Boke Chan BAGO Kan Kone Taikkyi Hpaung Gyi (West) Kyar Inn Hpet Wun Urban Kone Taw Lauk Lay Gway ThanatpinREGION La Ti Chaung Tauk Danubyu YANGON Aing Haing Ku Sar Bu Taung Thanatpin Ka Lawt Ka Taing Taung Yat Thawt Sein Baw La Zee Kone Tha Yet REGION Kut Chaung Tar Gwa Min Hlegu Hla Wa Taung Yat Zee Kone Nan Ti Hpu Gyi Taw La Hle Seik Teit Sin Chan Yae Paw Shwe Mya Thaung Kone Yar Kone Hle Seik Ah Hta Dat Taw Yaung Myit Kone Kyoe Nyaung Let Pan Me Pa Li Tan Su Ngar Su Kyar Inn Kone Taung Myaung War Pa Ta Kar
    [Show full text]
  • Burma's Lost Kingdoms: Splendours of Arakan by Pamela Gutman
    Burma's Lost Kingdoms - AMELA GUTMAN otography by Zaw Mix yu This thorough introduction to the history, art, architecture and culture of Arakan, an ancient state located along Burma' s northwest coast, explains and illustrates how Southeast Asia from the beginning of the first millennium AD absorbed and reinterpreted the influences of many cultures. It was written by a noted scholar who has conducted research in the area for over twentv years. 1 ALONG THE BAY OF BENh PAMELA GUTMAN was first sent to in the northwest corner of Burma 1 Arakan in 1972 hv G.H. Luce, the noted spendid capital c ities of ancient Ara historian of Burma, to decipher its Dhanvawadi, Vcsali, the cities of the ancient Sanskrit inscriptions. She took Lemro valley and Mrauk-U (Myoha her Ph.D. from the Australian National Mentioned in Ptolemy's Geography University for her thesis on the cultural the 2nd century AD. Arakan was frc history of Arakan before the 1 1th J earliest times a cosmopolitan state a century, and her love Of Burma's art and vigorous and complex culture. Indi; history have drawn her back to that Brahmins conducted the roval country numerous times. Both Asia s past ceremonial, Buddhist monks spread and present have claimed her interest: she teaching, traders came by land and s has been involved in formulating and artists and architects used India: Australian policy on Asia and was Adviser Southeast Asian models for inspirati on Foreign Affairs to the Prime Minister. Through Buddhism, Arakan came in She has published widely on aspects of contact with other remote countries Southeast Asian history and culture, and including Sri Lanka, Nepal, Tibet an today is a Member of the Refugee Re\ lew China.
    [Show full text]
  • Title Conditions of Myanmar in Nyaungyan Period All Authors Wai
    Title Conditions of Myanmar in Nyaungyan Period All Authors Wai Wai Hein Publication Type Local Publication Publisher (Journal name, Proceeding of the Conference of 92th Anniversary of University of issue no., page no Mandalay,pp:41-46 etc.) This paper “Conditions of Myanmar in Nyaungyan Period (1599-1752)” is an attempt to examine the socio-economic conditions of the country under the successive kings who undertook the peace and stability of the country with good Abstract administrative system .At that time, the country had often faced with many internal disasters as well as external dangers. Thus, how the efficient kings tried to carry out the peace and stability of the country and under inefficient kings the country underwent into difficulties were discussed in this paper. Keywords Konbaung Period, King Badon, King Mindon Citation Issue Date 2018 Conditions of Myanmar in Nyaungyan Period Wai Wai Hein1 Abstract This paper “Conditions of Myanmar in Nyaungyan Period (1599-1752)” is an attempt to examine the socio-economic conditions of the country under the successive kings who undertook the peace and stability of the country with good administrative system .At that time, the country had often faced with many internal disasters as well as external dangers. Thus, how the efficient kings tried to carry out the peace and stability of the country and under inefficient kings the country underwent into difficulties were discussed in this paper. Introduction There were ten dynasties in Nyaungyan Period, and the names of kings and their years of reign were indicated. Although King Nyaungyan tried to reform Myanmar, his reign year was only six years long and so it was described that his son, King Anaukphetlun, continued to do so.
    [Show full text]
  • 10. the Muslims of Burma by Moshe Yegar
    I ■เพ■■เ s CHR] F TEN RE f H E DES 'SODASXEN-INSTI ■ DER. 0NIVER^lSA<r HEIDELBERG f'iv' . I . ! • ’-■ ■ IIII HI ■ - 1 i M d S b l'E YEGAR If i A Study of a Minority Grouo SCHRIFTENREIHE DES St)DASIEN-INSTITUTS DER UNIVERSITAT HEIDELBERG Herausgegeben vom Siidasien-Institut der บทiversitat Heidelberg MOSHE YEGAR The Muslims of Burma A Study of a Minority Group 1972 OTTO HARRASSOWITZ - WIESBADEN THE MUSLIMS OF BURMA A Study of a Minority Group by MOSHE YEGAR 1972 OTTO HARR AS SO WITZ - WIESBADEN © Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1972 Alle Rechte vorbehalten Photographische und photomechanische Wiedergaben nur mit ausdriicklicher Genehmigung des Verlages Gesamtherstellung: Hessische Druckerei GmbH, Darmstadt Printed in Germany ISB N 3 447 01357 5 To Edna CONTENTS A bbreviations......................................................................................................................VIII In tro d u c tio n ...................................................................................................................... Acknowledgm ents............................................................................................................. ^ I. Muslims in Burma in the Days of the Kings The Beginnings of Muslim Settlement in the Irrawaddy V a lle y .......................1 Muslim Settlement in A r a k a n ..................................................................................... Why Burma Did Not Become Muslim ................................................................... II. Muslims in Burma During British Rule
    [Show full text]
  • An Outline of the Arakanese Rule in Southeast Bengal During 16Th and 17Th Century AD
    An Outline of the Arakanese Rule in Southeast Bengal During 16th and 17th Century AD * U Bodhinyana Arakan had been an independent kingdom for over four millennium and its relations with Bengal was very intimate, specially Chittagong, the southeastern part of Bangladesh, which derived its name in consequence of the victory over local chieftain by King Chula Taing Chandra of Arakan in 953 AD1. The subordination of Chittagong to Arakan is corresponded to the absence of supremacy of other royal claimants over the region. The statement of the Arakanese chroniclers may, however, be taken as a proof of the Arakanese lordship over southeast Bengal. Arakan, “in fact, a continuation of the Chittagong plain,”2 was neither purely a Burmese (Myanmar) nor an Indian territory till the 18th century AD the land that has been called Arakan by the foreigners is known to its own people Rakhaing-pray and call themselves Rakhaing-tha. The word rakkha means guardian, pray means land and tha meaning son. Hence, Rakhaing-pray and Rakhaing-tha means ‘land of the guardian’ and ‘son of the guardian’. The Bengali on the other hand refer them as Magh, the word adopted in the 17th century, to mean it with degrading appellation. Neither the Arakanese nor any other Mongoloid brethren ever speak or write of themselves as “Magh” as it has been alien to them. The European travelers and chroniclers refer them as ‘Recon, Rakan, Arracan, Aracao, Orrakan, Arrakan, Arakan’. In colloquial Chittagong dialect, the country is called ‘Rohang and Roshang’. All these various forms are closely related to the original one ‘Rakhaing’ (or Rakhine)3.
    [Show full text]
  • A History of Southeast Asia
    ARTHUR AHISTORYOF COTTERELL SOUTHEAST AHISTORYOF ASIA SOUTHE A HISTORY OF OF HISTORY About the Author A History of Southeast Asia is a sweeping and wide-ranging SOUTHEAST Arthur Cotterell was formerly principal of Kingston narration of the history of Southeast Asia told through historical College, London. He has lived and travelled widely anecdotes and events. in Asia and Southeast Asia, and has devoted ASIA much of his life to writing on the region. In 1980, Superbly supported by over 200 illustrations, photographs and he published !e First Emperor of China, whose maps, this authoritative yet engagingly written volume tells the account of Qin Shi Huangdi’s remarkable reign was history of the region from earliest recorded times until today, translated into seven languages. Among his recent covering present-day Myanmar, !ailand, Cambodia, Laos, AS books are Western Power in Asia: Its Slow Rise and Vietnam, Malaysia, Singapore, Brunei, the Philippines, Indonesia Swift Fall 1415–1999, and Asia: A Concise History, and East Timor. T A published in 2011, the "rst ever coverage of the entire continent. “Arthur Cotterell writes in a most entertaining way by putting a human face on the history of Asia. Far too often, “Arthur Cotterell writes in a most entertaining history books are dry and boring and it is refreshing SIA way by putting a human face on the history of Asia.” to come across one which is so full of life. - to be changed” – Peter Church, OAM, author of A Short History of South East Asia, on Arthur Cotterell – Professor Bruce Lockhart
    [Show full text]
  • Abstract: the Legacy of the Estado Da India the Portuguese Arrived In
    1 Abstract: The Legacy of the Estado da India The Portuguese arrived in India in 1498; yet there are few apparent traces of their presence today, „colonialism‟ being equated almost wholly with the English. Yet traces of Portugal linger ineradicably on the west coast; a possible basis for a cordial re-engagement between India and Portugal in a post-colonial world. Key words: Portuguese, India, colonial legacy, British Empire in India, Estado da India, Goa. Mourning an Empire? Looking at the legacy of the Estado da India. - Dr. Dhara Anjaria 19 December 2011 will mark the fiftieth anniversary of Operation Vijay, a forty-eight hour offensive that ended the Estado da India, that oldest and most reviled of Europe’s ‘Indian Empires.’ This piece remembers and commemorates the five hundred year long Portuguese presence in India that broke off into total estrangement half a hundred years ago, and has only latterly recovered into something close to a detached disengagement.i The colonial legacy informs many aspects of life in the Indian subcontinent, and is always understood to mean the British, the English, legacy. The subcontinent‟s encounter with the Portuguese does not permeate the consciousness of the average Indian on a daily basis. The British Empire is the medium through which the modern Indian navigates the world; he- or she- acknowledges an affiliation to the Commonwealth, assumes a familiarity with Australian mining towns, observes his access to a culturally remote North America made easy by a linguistic commonality, has family offering safe harbours (or increasingly, harbors) from Nairobi to Cape © 2011 The Middle Ground Journal Number 2, Spring 2011 2 Town, and probably watched the handover of Hong Kong with a proprietary feeling, just as though he had a stake in it; after all, it was also once a „British colony.‟ To a lesser extent, but with no lesser fervour, does the Indian acknowledge the Gallicization of parts of the subcontinent.
    [Show full text]