01 Arkeoikuska 04 27/10/05 10:18 Página 1 01 Arkeoikuska 04 27/10/05 10:18 Página 2

ARKEOIKUSKA EUSKAL KULTURA ONDAREAREN ZENTROAk urtero burutzen duen argitalpena da. Bertan E.A.E.an urtean zehar egiten diren arkeologi ikerketa guztiak agertzen dira. Euskal Kultura Ondarearen Zentroak ez du ikertzaileek egindako artikuluen edukiaren erantzunkizunik hartzen.

ARKEOIKUSKA es una publicación anual del CENTRO DE PATRIMONIO CULTURAL VASCO. En ella se recogen todas las actividades arqueológicas realizadas en la C.A.V. anualmente. El Centro de Patrimonio Cultural Vasco no se hace responsable del contenido de los artículos elaborados por los diversos investigadores.

* * * * *

Argitaraldia: 1.a, 2005eko azaroa Edición: 1.a noviembre 2005

Ale Kopurua: 1.500 Tirada: 1.500 ejemplares

© Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa. © Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Kultura Saila Departamento de Cultura

Argitaratzailea: Edita: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco Donostia-San Sebastián, 1. 01010 Vitoria-Gasteiz Donostia-San Sebastián, 1. 01010 Vitoria-Gasteiz

Koordinaketa: Coordinación: Dona Gil Abad Dona Gil Abad

Textua, argazkiak eta irudiak: aipatutako lanen eta aztarnategien Textos, fotografías e ilustraciones: directores de las excavaciones zuzendariak y de los trabajos referidos

Itzulpena: LUMA, Hizkuntza Zerbitzuak Traducción: LUMA, Hizkuntza Zerbitzuak

Azala: Portada: Sormen Creativos, S.A. Sormen Creativos, S.A.

Fotokonposaketa: Fotocomposición: Ipar, S. Coop. Ipar, S. Coop. Particular de Zurbaran, 2-4, - 48007 BILBAO Particular de Zurbaran, 2-4, - 48007 BILBAO

Inprimaketa: Impresión: Grafo, S.A. Grafo, S.A. Avda. Cervantes, 51 Avda. Cervantes, 51 48970 Basauri (Bizkaia) 48970 Basauri (Bizkaia)

Eskaerak, Trukaketak eta Argipideak. Solicitudes, Intercambio e Información. Euskal Kultura Ondarearen Zentroa. Centro de Patrimonio Cultural Vasco. Donostia-San Sebastián, 1. 01010 Vitoria-Gasteiz Donostia-San Sebastián, 1. 01010 Vitoria-Gasteiz

I.S.B.N.: 84-457-2395-2 I.S.B.N.: 84-457-2395-2 I.S.S.N.: 0213-8921 I.S.S.N.: 0213-8921 L.G.: VI 486/1983 D.L.: VI 486/1983 01 Arkeoikuska 04 27/10/05 10:18 Página 3

AURKIBIDEA

AURKEZPENA ...... 15

ARKITEKTURAREN ARKEOLOGIA: FUNTSEZKO IRAKASGAIA KULTUR ONDAREAN ...... 19

A. HIRIGINTZA PLANGINTZAREN ERREDAKZIORAKO HISTORIA ETA ARKEOLOGIA AZTERKETAK . . 33

A.1. ARABA...... 35

A.1.1. Buradon Gatzagako harresien Historia eta Arkeologia azterketa (Labastida) ...... 35 A.1.2. Aguraingo harresiaren Historia eta Arkeologia azterketa. Udaletxearen gibelaldeko atala (Agurain) ...... 45

B. IKERKETA PROGRAMAK. LANDA LANAK...... 49

B.1. ARABA...... 51

B.1.1. INDUSKETAK...... 51

B.1.1.1. Atxosteko harpea, Birgala Nagusia (Arraia-Maeztu) ...... 51 B.1.1.2. Los Husos-II harpea (Bilar) ...... 59 B.1.1.3. Iruña/Veleia hiria (Iruña Oka) ...... 63 B.1.1.4. Arlobiko trikuharria, Sarrian (Zuia) ...... 68

B.2. BIZKAIA ...... 75

B.2.1. INDUSKETAK...... 75

B.2.1.1. Axlor harpea (Dima) ...... 75 B.2.1.2. Foruko finkamendu erromatarra (Forua) ...... 79 B.2.1.3. Antoliñako Koba (Gautegiz Arteaga) ...... 87 B.2.1.4. Santimamiñe leizea (Kortezubi)...... 89 B.2.1.5. Katillotxu I trikuharria (Mundaka) ...... 92 B.2.1.6. Ventalaperra leizea (Karrantza Harana) ...... 96

B.2.2. ZUNDAKETAK ...... 97

B.2.2.1. Kanala I eta II maskortegiak (Gautegiz Arteaga) ...... 97 B.2.2.2. Larrazabala (Zamudio) eta Zumetxaga (Mungia) tumuluak ...... 100

ARKEOIKUSKA 04 3 01 Arkeoikuska 04 27/10/05 10:18 Página 4

B.2.3. MIAKETAK ...... 103 B.2.3.1. Foruko finkamendu erromatarra (Forua) ...... 103 B.2.3.2. El Rincon edo Ventalaperra leizea (Karrantza Harana) ...... 104 B.2.3.3. Galdamesko mazizoaren ipar-mendebaldeko Sektoreko, Karrantza Haraneko eta Trucios-Turtziozeko isurialdeko mendiolak ...... 111

B.3. GIPUZKOA...... 115 B.3.1. INDUSKETAK...... 115 B.3.1.1. Urezberoetako Kanposantu Zaharra, Elkanon (Aia)...... 115 B.3.1.2. Lezetxiki leizea (Arrasate) ...... 116 B.3.1.3. Santiagomendi (Astigarraga)...... 118 B.3.1.4. Astigarribiako San Andres (Mutriku)...... 125 B.3.1.5. Arditurri 10 meatzea (Oiartzun) ...... 126 B.3.1.6. Boluntxo (Oiartzun) ...... 128 B.3.1.7. Ausa Gazteluko Erdi Aroko Gaztelua (Zaldibia) ...... 129 B.3.1.8. Ikeitz leizea (Zestoa) ...... 135 B.3.1.9. Irikaitz (Zestoa) ...... 136 B.3.2. ZUNDAKETAK ...... 139 B.3.2.1. Xenpelarko Leizea (Errenteria) ...... 139 B.3.2.2. Kiputz IX leizea (Mutriku)...... 141 B.3.2.3. Zerratuko leizea, Astigarribian (Mutriku) ...... 144 B.3.2.4. Aralar Mendialdea (Enirio Aralarko Mankomunitatea) ...... 153 B.3.3. MIAKETAK ...... 159 B.3.3.1. Oria ibaiaren beheko arroa (Aduna, Aia, Andoain, Donostia-San Sebastián, Usur- bil, Zizurkil) ...... 159 B.3.3.2. Azken Brontze-Burdin Aroko Nekropoliak Basagaingo herrixkaren inguruetan (Anoeta) ...... 160 B.3.3.3. Gipuzkoako teileriak Debagoienan (Antzuola, Aretxabaleta, Arrasate, Bergara, Eskoriatza, Leintz-Gatzaga, Oñati) ...... 161 B.3.3.4. Loiolako landa (Azpeitia) ...... 162 B.3.3.5. Historiaurreko habitata Donostialdean (Donostia-San Sebastián, Orio, Pasaia, Usurbil) ...... 163 B.3.3.6. Kanpaizuloko trikuharria (Elgoibar)...... 163 B.3.3.7. Urola eta Oria ibaien haranak. Zarautz Jauregia (Getaria)...... 164 B.3.3.8. Jaizkibel mendia (Hondarribia) ...... 165 B.3.3.9. Belaurieta edo Belabietako muinoa (Ibarra, Tolosa, Villabona-Amasa) ...... 166 B.3.3.10. Historiaurreko gizakiak aprobetxatzeko moduko arroka edo mineralak dauden eremuak, Gaintxurizketa (Irun) ...... 167 B.3.3.11. Aiako Harriko meatze-aldea (Irun, Oiartzun) ...... 168 B.3.3.12. Oria eta Urumea ibaien haranak (Lasarte-Oria eta Usurbil)...... 170 B.3.3.13. Etxeberri VI leizea, Garagartzan (Mendaro) ...... 171 B.3.3.14. Oiartzungo harana ...... 173 B.3.3.15. Burdin Aroko Herrixkak Urola Garaian (Zumarraga) ...... 174 B.3.4. BESTE JARDUERA BATZUK ...... 175 B.3.4.1. Plazaolako burdinola (Leitzaran-Berastegi) ...... 175

D. ARKEOLOGIA JARDUERAK. KONTSERBAZIO ETA BABESERAKO PROGRAMAK ...... 177

D.1. ARABA ...... 179 D.1.1. INDUSKETAK ...... 179 D.1.1.1. A-I autobidea. Atala: Trebiñuko Konderria (Armiñón, Iruña Oka, Argantzon, Tre- biñuko Konderria)...... 179 D.1.1.2. El Enciscal teileria aldea (Lantziego) ...... 184 D.1.1.3. Rivabellosako San Martin eliza eta nekropolia (Erribera Beitia) ...... 195 D.1.1.4. Armentiako San Prudentzio basilika (Vitoria-Gasteiz) ...... 202 D.1.1.5. Andra Maria katedrala. Buruileria plaza (Vitoria-Gasteiz) ...... 206

4 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 27/10/05 10:18 Página 5

D.1.1.6. Vitoria-Gasteizko harresiak. Hedegile kalearen gibelaldeak, 84. eta 104. ateen artean ...... 211 D.1.1.7. Mariturriko aztarnategia, Armentian (Vitoria-Gasteiz) ...... 213 D.1.1.8. Aiztogile kalea, 54B/ Pintore kalea, z/g eta 33. zenb. (Vitoria-Gasteiz) ...... 219 D.1.2. ZUNDAKETAK ...... 223 D.1.2.1. Los Terrazos (Armiñón) ...... 223 D.1.2.2. Bagoetako aurkientza, Lukun (Arrazua-Ubarrundia) ...... 225 D.1.2.3. Errementari kalea, 3 (Bernedo) ...... 226 D.1.2.4. Suso kalea, 1 (Bernedo) ...... 228 D.1.2.5. La Villa kalea 58, Santa Kurutze Kanpezun (Kanpezu) ...... 230 D.1.2.6. San Juan 7, Buradon Gatzagan (Labastida)...... 232 D.1.2.7. Mayor de Migueloa 84 eta Rua Mayor de Peralta, 17 (Laguardia) ...... 233 D.1.2.8. Páganos, 17 (Laguardia) ...... 237 D.1.2.9. La Hoyako 22. poligonoa, 424. lursaila (Laguardia) ...... 238 D.1.2.10. San Miguel kalea, 14 Labrazan (Oyón-Oion) ...... 239 D.1.2.11. Foru plaza, 5 (Peñacerrada-Urizaharra) ...... 240 D.1.2.12. Harategi kalea, 26-28 (Agurain)...... 241 D.1.2.13. Udaletxea. San Martin eliza (Agurain)...... 243 D.1.2.14. Aizkomendi trikuharriaren ingurua (Donemiliaga) ...... 250 D.1.2.15. Ermitak, Espejon (Valdegovía) ...... 253 D.1.2.16. Santiagoko aurkientza, Aberasturin (Vitoria-Gasteiz) ...... 255 D.1.2.17. Olazayako lursaila, Aztegietan (Vitoria-Gasteiz)...... 256 D.1.2.18. Aiztogile kalea, 24 (Vitoria-Gasteiz) ...... 257 D.1.2.19. Foru kalea, 31 (Vitoria-Gasteiz)...... 261 D.1.2.20. Errementari kalea, 44 (Vitoria-Gasteiz) ...... 265 D.1.2.21. Kanpokale Berria, 17 - (Lehengo Barnekale Berria, 34-36) (Vitoria-Gasteiz) . . . 270 D.1.2.22. Zapatari kalea, 67 (Vitoria-Gasteiz)...... 276 D.1.3. MIAKETAK ...... 279 D.1.3.1. Arasur plataforma logistikoko Hirigintza Antolamendua (Armiñón, Erribera Beitia) 279 D.1.3.2. Arraia-Maeztuko udal barrutia ...... 279 D.1.3.3. Badaiako mendialdea (Iruña Oka, Badaiako Sierra Brava) ...... 280 D.1.4. OBREN KONTROLAK ...... 282 D.1.4.1. Kale Nagusia, 31 (Alegría-Dulantzi) ...... 282 D.1.4.2. Cerca Alta kalea 3, Gesaltza Añanan (Añana) ...... 282 D.1.4.3. Hilerri Zaharra, z/g (Bernedo) ...... 283 D.1.4.4. Iruña/ Veleia (Iruña Oka) ...... 283 D.1.4.5. Lapuebla de Labarcako ur hornidura —sarea altan—...... 287 D.1.4.6. Arco de Toloño kalea, 2 (Labastida) ...... 288 D.1.4.7. Frontín kalea, 9 (Labastida)...... 289 D.1.4.8. Larrazuria eta Sopalacio kaleak eta Castillo doktorea plaza (Labastida)...... 289 D.1.4.9. Mota Alta kalea, 8 (Labastida)...... 290 D.1.4.10. Biasteriko harresiaren III. atala. Zoladura berria ...... 291 D.1.4.11. Anuntzibaiko San Migel ermitaren ingurua (Laudio) ...... 292 D.1.4.12. Barón de Benasque kalea, 1 (Peñacerrada-Urizaharra) ...... 293 D.1.4.13. Rioja kalea, 2 (Peñacerrada-Urizaharra)...... 294 D.1.4.14. Pintore kalea, 8 (Vitoria-Gasteiz)...... 294 D.1.4.15. Aliko Santa Marina (Vitoria-Gasteiz) ...... 295 D.1.4.16. San Bartolome eliza, Domaikian (Zuia)...... 295 D.1.5. BESTE JARDUERA BATZUK ...... 300 D.1.5.1. Subida al Castillo 7-11, Santa Kurutze Kanpezun (Kanpezu) ...... 300 D.1.5.2. Uribarri-Kuartangoko San Quiriko eta Santa Julita eliza (Kuartango)...... 301

D.2. BIZKAIA ...... 307 D.2.1. INDUSKETAK...... 307 D.2.1.1. Urizar baserria, Malax auzoa (Aulesti) ...... 307 D.2.1.2. Nekazari kalea, 5 (Bermeo) ...... 311 D.2.1.3. Talakoetxea kalea, 13 (Bermeo) ...... 315

ARKEOIKUSKA 04 5 01 Arkeoikuska 04 27/10/05 10:18 Página 6

D.2.1.4. Lariz-Torre kalea, 2 (Durango) ...... 319 D.2.1.5. Atxagako leizea (Forua)...... 327 D.2.1.6. Arranegiko Zabala, 5 (Lekeitio) ...... 329 D.2.1.7. Gerrikabeitia kalea, 6 (Lekeitio)...... 337 D.2.1.8. Kareaga poligonoa (Markina-Xemein) ...... 341 D.2.1.9. Muñatones gaztelua (Muskiz) ...... 345 D.2.1.10. Eleiz enparantza, 5 (Plentzia) ...... 347 D.2.1.11. San Pedro eliza (Sopelana) ...... 348 D.2.1.12. Urduñako barruti gotortua (Urduña-Orduña) ...... 350 D.2.2. ZUNDAKETAK ...... 354 D.2.2.1. Castro de Arrola edo Maruelezako kastroa (Arratzu)...... 354 D.2.2.2. Aita Klaretarren eliza (Balmaseda) ...... 355 D.2.2.3. Berreagako nekropolia (Gamiz-Fika) ...... 357 D.2.2.4. Mendieta I (Sopelana) ...... 358 D.2.2.5. Lukas deuna, 3 (Urduña-Orduña) ...... 364 D.2.2.6. La Cadena (Karrantza Harana) ...... 366 D.2.3. MIAKETAK ...... 369 D.2.3.1. Gasteiz-Bilbo-Donostia Abiadura Handiko burdinbidea. Amorebieta-Etxanoko atala ...... 369 D.2.3.2. Bakioko ontzi-karga ...... 370 D.2.3.3. El Grazal (Gueñes-Sodupe)...... 374 D.2.4. OBREN KONTROLAK ...... 374 D.2.4.1. San Migel Goi Aingeruaren eta San Pabloren eliza, Bernagotian (Amorebie- ta-Etxano) ...... 374 D.2.4.2. Aurrekoetxea, z/g (Bermeo) ...... 376 D.2.4.3. Gernikako Juntetxea (Gernika-Lumo)...... 377 D.2.4.4. Kale Zaharra (Urduña-Orduña) ...... 378 D.2.5. BESTE JARDUERA BATZUK ...... 378 D.2.5.1. Ventalaperra eta El Bortal leizeak (Karrantza Harana)...... 378

D.3. GIPUZKOA...... 383 D.3.1. INDUSKETAK...... 383 D.3.1.1. Artazu II leizea (Arrasate) ...... 383 D.3.1.2. Justizia Jauregia. Ariznoa Plaza (Bergara) ...... 386 D.3.1.3. Linatzetako leizea (Deba) ...... 389 D.3.1.4. Praile Aitz I leizea (Deba)...... 391 D.3.1.5. Santa Klara, 3 (Errenteria) ...... 392 D.3.1.6. Juan Laborda, 1 (Hondarribia) ...... 394 D.3.1.7. Talaixa (Mutriku) ...... 395 D.3.1.8. Parrokia eliza (Ordizia)...... 396 D.3.1.9. Gorriti plaza, 4-5 (Tolosa) ...... 398 D.3.1.10. Eliz kalea, 5 (Zestoa) ...... 402 D.3.2. ZUNDAKETAK ...... 402 D.3.2.1. Altuna Portu baserria (Aia) ...... 402 D.3.2.2. Santana baserria (Arrasate)...... 404 D.3.2.3. Elizkale, 13 (Azpeitia)...... 404 D.3.2.4. Errekalde baserria (Azpeitia) ...... 404 D.3.2.5. Nagusia, 1 (Azpeitia) ...... 406 D.3.2.6. Lugaritz gaina (Donostia-San Sebastián) ...... 408 D.3.2.7. Tomasene baserria (Donostia-San Sebastián)...... 410 D.3.2.8. Arrosario, 19 (Elgoibar) ...... 411 D.3.2.9. Arnao Jenerala, 21-23 (Getaria) ...... 411 D.3.2.10. Zaldunborda baserria (Hondarribia) ...... 412 D.3.2.11. San Gabriel Egoitza (Hondarribia)...... 413 D.3.2.12. Aldabe baserria (Irun) ...... 415 D.3.2.13. Oianguren baserria (Irun)...... 415

6 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 27/10/05 10:18 Página 7

D.3.2.14. Ama Xantalen kalea, 7 (Irun) ...... 419 D.3.2.15. Junkal plaza. 5.03.08 esparrua (Irun) ...... 420 D.3.2.16. Urdaire, 7 (Orio) ...... 421 D.3.2.17. Lardizabal, 8 (Segura) ...... 421 D.3.2.18. Nagusia, 7 (Segura) ...... 422 D.3.2.19. Nagusia, 17 (Segura) ...... 424 D.3.2.20. Korreo, 9 (Tolosa) ...... 427 D.3.2.21. Nagusia, 22 (Tolosa) ...... 427 D.3.2.22. Iparragirre, 34 (Urretxu) ...... 429 D.3.2.23. Kale Nagusia, 29. Etxe Zabala (Zarautz)...... 430 D.3.2.24. Jasokundeko Andre Mariaren eliza, Aizarnan (Zestoa) ...... 433 D.3.3. MIAKETAK ...... 436 D.3.3.1. Gasteiz-Bilbo-Donostia Abiadura Handiko Burdinbidea. Lezetxikiko saihesbidea (Arrasate) ...... 436 D.3.3.2. Donostiako bigarren gerrikoa (Astigarraga, Donostia-San Sebastián, Errenteria, Hernani, Lasarte-Oria, Usurbil)...... 440 D.3.3.3. Urumeako autobia (Astigarraga, Donostia-San Sebastián, Hernani) ...... 442 D.3.3.4. Gasteiz-Bilbo-Donostia Abiadura Handiko Burdinbidea. Ezkio-Itsaso-Beasain atala ...... 446 D.3.3.5. Gasteiz-Bilbo-Donostia Abiadura Handiko Burdinbidea. Ezkio-Itsaso-Hernialde atala ...... 447 D.3.3.6. Gasteiz-Bilbo-Donostia Abiadura Handiko Burdinbidea. Hernani-Bidasoa ibaia atala ...... 449 D.3.4. OBREN KONTROLAK ...... 450 D.3.4.1. Azkoitiko Udala ...... 450 D.3.4.2. Nagusia, 85 (Azkoitia) ...... 451 D.3.4.3. Erdiko kale, 5 (Azpeitia)...... 451 D.3.4.4. Agirre jauregia (Deba) ...... 452 D.3.4.5. Mari kalea (Donostia-San Sebastián) ...... 452 D.3.4.6. Torrekokaia eta Kaiburu kaiak (Donostia-San Sebastián) ...... 453 D.3.4.7. Txiriko Kale, 6 (Eibar)...... 454 D.3.4.8. Elkano 20-22/Nagusia 23 (Getaria) ...... 455 D.3.4.9. Arrikrutz leizea. 53. galeriaren ahoa (Oñati) ...... 457 D.3.4.10. Kale Nagusia (Segura) ...... 460 D.3.4.11. Amaia plaza (Zumaia) ...... 461 D.3.5. BESTE JARDUERA BATZUK ...... 462 D.3.5.1. Arramendi Erdikoa baserria (Ordizia) ...... 462 D.3.5.2. Legazpi kalea, 4 (Ordizia) ...... 462

D.4. ARABA/ GIPUZKOA ...... 465 D.4.1. Gasteiz-Bilbo-Donostia Abiadura Handiko Burdinbidea. Aramaio-Eskoriatza-Arrasate atala 465

D.5. BIZKAIA/ GIPUZKOA ...... 469 D.5.1. Gasteiz-Bilbo-Donostia Abiadura Handiko Burdinbidea. Elorrio-Antzuola-Arrasate-Ezkio- -Itsaso atala ...... 469

E. BIBLIOGRAFIA ...... 475

ARKEOIKUSKA 04 7 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 8 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 9

ÍNDICE

PRESENTACIÓN ...... 15

LA ARQUEOLOGÍA DE LA ARQUITECTURA: UNA DISCIPLINA FUNDAMENTAL EN PATRIMONIO CUL- TURAL...... 19

A. ESTUDIOS HISTÓRICO-ARQUEOLÓGICOS PARA LA REDACCIÓN DEL PLANEAMIENTO URBANÍS- TICO...... 33

A.1. ÁLAVA...... 35 A.1.1. Estudio Histórico-Arqueológico de las murallas de Salinillas de Buradón (Labastida) . . . 35 A.1.2. Estudio Histórico-Arqueológico de la muralla de Salvatierra. Tramo trasera del ayunta- miento (Salvatierra)...... 45

B. PROGRAMAS DE INVESTIGACIÓN. TRABAJOS DE CAMPO ...... 49

B.1. ÁLAVA...... 51 B.1.1. EXCAVACIONES ...... 51 B.1.1.1. Abrigo de Atxoste, en Virgala Mayor (Arraia-Maeztu) ...... 51 B.1.1.2. Abrigo de Los Husos-II (Elvillar) ...... 59 B.1.1.3. Ciudad de Iruña/Veleia (Iruña de Oca) ...... 63 B.1.1.4. de Arlobi, en Sarria (Zuia) ...... 68

B.2. BIZKAIA ...... 75 B.2.1. EXCAVACIONES ...... 75 B.2.1.1. Abrigo de Axlor (Dima) ...... 75 B.2.1.2. Poblado romano de Forua (Forua) ...... 79 B.2.1.3. Antoliñako Koba (Gautegiz Arteaga)...... 87 B.2.1.4. Cueva de Santimamiñe (Kortezubi)...... 89 B.2.1.5. de Katillotxu I (Mundaka) ...... 92 B.2.1.6. Cueva de Ventalaperra (Valle de Carranza) ...... 96 B.2.2. SONDEOS ...... 97 B.2.2.1. Concheros de Kanala I y II (Gautegiz Arteaga) ...... 97 B.2.2.2. Túmulos de Larrazabala (Zamudio) y Zumetxaga (Mungia) ...... 100

ARKEOIKUSKA 04 9 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 10

B.2.3. PROSPECCIONES ...... 103 B.2.3.1. Poblado romano de Forua (Forua) ...... 103 B.2.3.2. Cueva del Rincón o Ventalaperra (Valle de Carranza) ...... 104 B.2.3.3. Ferrerías de monte en el sector NW del macizo de Galdames y en el Valle de Carranza, más la vertiente de Trucios-Turtzioz ...... 111

B.3. GIPUZKOA ...... 115 B.3.1. EXCAVACIONES ...... 115 B.3.1.1. Urezberoetako Kanposantu Zaharra, en Elkano (Aia) ...... 115 B.3.1.2. Cueva de Lezetxiki (Arrasate) ...... 116 B.3.1.3. Santiagomendi (Astigarraga) ...... 118 B.3.1.4. San Andrés de Astigarribia (Mutriku) ...... 125 B.3.1.5. Mina de Arditurri 10 (Oiartzun)...... 126 B.3.1.6. Boluntxo (Oiartzun) ...... 128 B.3.1.7. Fortaleza medieval de Ausa Gaztelu (Zaldibia) ...... 129 B.3.1.8. Cueva de Ikeitz (Zestoa) ...... 135 B.3.1.9. Irikaitz (Zestoa)...... 136 B.3.2. SONDEOS ...... 139 B.3.2.1. Cueva de Xenpelar (Errenteria) ...... 139 B.3.2.2. Cueva de Kiputz IX (Mutriku) ...... 141 B.3.2.3. Cueva de Zerratu, en Astigarribia (Mutriku)...... 144 B.3.2.4. Sierra de Aralar (Unión Enirio Aralar) ...... 153 B.3.3. PROSPECCIONES ...... 159 B.3.3.1. Cuenca baja del Oria (Aduna, Aia, Andoain, Donostia-San Sebastián, Usurbil, Zizurkil) ...... 159 B.3.3.2. Necrópolis del Bronce Final-Hierro en los alrededores de Basagain (Anoeta) . . 160 B.3.3.3. Centros tejeros guipuzcoanos en Alto Deba (Antzuola, Aretxabaleta, Arrasate, Bergara, Eskoriatza, Leintz-Gatzaga, Oñati) ...... 161 B.3.3.4. Campas de Loiola (Azpeitia) ...... 162 B.3.3.5. Hábitat prehistórico en Donostialdea (Donostia-San Sebastián, Orio, Pasaia, Usurbil) ...... 163 B.3.3.6. Dolmen de Kanpaizulo (Elgoibar) ...... 163 B.3.3.7. Valles del Urola y Oria. Zarautz Jauregia (Getaria) ...... 164 B.3.3.8. Monte Jaizkibel (Hondarribia) ...... 165 B.3.3.9. Cima de Belaurieta o Belabieta (Ibarra, Tolosa, Villabona-Amasa) ...... 166 B.3.3.10. Zonas con rocas o minerales aprovechables por el hombre prehistórico. Gain- txurizketa (Irun)...... 167 B.3.3.11. Coto minero de Aiako Harria (Irun, Oiartzun)...... 168 B.3.3.12. Valles del Oria y el Urumea (Lasarte-Oria y Usurbil)...... 170 B.3.3.13. Cueva Etxeberri VI, en Garagartza (Mendaro)...... 171 B.3.3.14. Valle de Oiartzun ...... 173 B.3.3.15. Poblados de la Edad del Hierro en Urola Garaia (Zumarraga) ...... 174 B.3.4. OTRAS ACTIVIDADES ...... 175 B.3.4.1. Ferrería de Plazaola (Leitzaran-Berastegi)...... 175

D. INTERVENCIONES ARQUEOLÓGICAS. PROGRAMAS DE CONSERVACIÓN Y PROTECCIÓN ...... 177

D.1. ÁLAVA...... 179 D.1.1. EXCAVACIONES ...... 179 D.1.1.1. Autovía A-I. Tramo Condado de Treviño (Armiñón, Iruña de Oca, La Puebla de Arganzón, Condado de Treviño) ...... 179 D.1.1.2. Complejo tejero El Enciscal (Lanciego) ...... 184 D.1.1.3. Iglesia y necrópolis de San Martín de Rivabellosa (Ribera Baja) ...... 195 D.1.1.4. Basílica de San Prudencio, en Armentia (Vitoria-Gasteiz)...... 202 D.1.1.5. Catedral de Santa María. Plaza de las Brullerías (Vitoria-Gasteiz)...... 206 D.1.1.6. Murallas de Vitoria-Gasteiz. Traseras de la C/ Correría, entre los portales 84 y 104 211

10 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 27/10/05 10:19 Página 11

D.1.1.7. Yacimiento de Mariturri, en Armentia (Vitoria-Gasteiz) ...... 213 D.1.1.8. Cuchillería, 54B/ Pintorería, s/n.º y 33 (Vitoria-Gasteiz) ...... 219

D.1.2. SONDEOS ...... 223

D.1.2.1. Los Terrazos (Armiñón)...... 223 D.1.2.2. Término de Bagoeta, en Luko (Arrazua-Ubarrundia) ...... 225 D.1.2.3. Herrería, 3 (Bernedo) ...... 226 D.1.2.4. Suso, 1 (Bernedo) ...... 228 D.1.2.5. La Villa, 58, en Santa Cruz de Campezo (Campezo) ...... 230 D.1.2.6. San Juan, 7, en Salinillas de Buradón (Labastida) ...... 232 D.1.2.7. Mayor de Migueloa, 84 y Rúa Mayor de Peralta, 17 (Laguardia) ...... 233 D.1.2.8. Páganos, 17 (Laguardia)...... 237 D.1.2.9. Polígono 22, parcela 424 de La Hoya (Laguardia) ...... 238 D.1.2.10. San Miguel, 14 de Labraza (Oyón-Oion) ...... 239 D.1.2.11. Plaza de los Fueros, 5 (Peñacerrada-Urizaharra) ...... 240 D.1.2.12. Carnicerías, 26-28 (Salvatierra) ...... 241 D.1.2.13. Casa Consistorial. Iglesia de San Martín (Salvatierra) ...... 243 D.1.2.14. Entorno del dolmen de Aizkomendi (San Millán) ...... 250 D.1.2.15. Las Ermitas, en Espejo (Valdegovía)...... 253 D.1.2.16. Término de Santiago, en Aberasturi (Vitoria-Gasteiz) ...... 255 D.1.2.17. Término de Olazaya, en Asteguieta (Vitoria-Gasteiz) ...... 256 D.1.2.18. Cuchillería, 24 (Vitoria-Gasteiz) ...... 257 D.1.2.19. Fueros, 31 (Vitoria-Gasteiz) ...... 261 D.1.2.20. Herrería, 44 (Vitoria-Gasteiz) ...... 265 D.1.2.21. Nueva Fuera, 17 (Antigua Nueva Dentro, 34-36) (Vitoria-Gasteiz) ...... 270 D.1.2.22. Zapatería, 67 (Vitoria-Gasteiz) ...... 276

D.1.3. PROSPECCIONES ...... 279

D.1.3.1. Ordenación Urbanística de la plataforma logística Arasur (Armiñón, Ribera Baja) 279 D.1.3.2. Término municipal de Arraia-Maeztu ...... 279 D.1.3.3. Sierra de Badaya (Iruña de Oca, Sierra Brava de Badaya) ...... 280

D.1.4. CONTROLES DE OBRAS...... 282

D.1.4.1. Mayor, 31 (Alegría-Dulantzi)...... 282 D.1.4.2. Cerca Alta, 3, en Salinas de Añana (Añana)...... 282 D.1.4.3. Cementerio Viejo, s/n.º (Bernedo) ...... 283 D.1.4.4. Iruña/ Veleia (Iruña de Oca) ...... 283 D.1.4.5. Abastecimiento de agua —red en alta— de Lapuebla de Labarca ...... 287 D.1.4.6. Arco de Toloño, 2 (Labastida) ...... 288 D.1.4.7. Frontín, 9 (Labastida) ...... 289 D.1.4.8. Calles Larrazuria, Sopalacio y plaza del Dr. Castillo (Labastida) ...... 289 D.1.4.9. Mota Alta, 8 (Labastida) ...... 290 D.1.4.10. Tramo III de la muralla de Laguardia. Nueva pavimentacion ...... 291 D.1.4.11. Entorno ermita San Miguel de Anuncibay (Llodio) ...... 292 D.1.4.12. Barón de Benasque, 1 (Peñacerrada-Urizaharra)...... 293 D.1.4.13. Rioja, 2 (Peñacerrada-Urizaharra) ...... 294 D.1.4.14. Pintorería, 8 (Vitoria-Gasteiz) ...... 294 D.1.4.15. Santa Marina de Ali (Vitoria-Gasteiz) ...... 295 D.1.4.16. Iglesia de San Bartolomé, en Domaika (Zuia) ...... 295

D.1.5. OTRAS ACTIVIDADES ...... 300

D.1.5.1. Subida al Castillo, 7-11, en Santa Cruz de Campezo (Campezo) ...... 300 D.1.5.2. Iglesia de San Quirico y Santa Julita de Uribarri-Kuartango (Kuartango)...... 301

D.2. BIZKAIA ...... 307 D.2.1. EXCAVACIONES ...... 307 D.2.1.1. Caserío Urizar, B.º Malax (Aulesti) ...... 307 D.2.1.2. Nekazari kalea, 5 (Bermeo)...... 311 D.2.1.3. Talakoetxea kalea, 13 (Bermeo) ...... 315 D.2.1.4. Torre Lariz, 2 (Durango) ...... 319

ARKEOIKUSKA 04 11 01 Arkeoikuska 04 27/10/05 10:19 Página 12

D.2.1.5. Cueva de Atxagakoa (Forua) ...... 327 D.2.1.6. Arranegiko Zabala, 5 (Lekeitio) ...... 329 D.2.1.7. Gerrikabeitia kalea, 6 (Lekeitio) ...... 337 D.2.1.8. Polígono Kareaga (Markina-Xemein) ...... 341 D.2.1.9. Castillo de Muñatones (Muskiz) ...... 345 D.2.1.10. Eleiz enparantza, 5 (Plentzia) ...... 347 D.2.1.11. Iglesia de San Pedro (Sopelana) ...... 348 D.2.1.12. Recinto fortificado de Orduña (Urduña-Orduña)...... 350 D.2.2. SONDEOS ...... 354 D.2.2.1. Castro de Arrola o Marueleza (Arratzu) ...... 354 D.2.2.2. Iglesia de los PP. Claretianos (Balmaseda) ...... 355 D.2.2.3. Necrópolis de Berreaga (Gamiz-Fika)...... 357 D.2.2.4. Mendieta I (Sopelana) ...... 358 D.2.2.5. Lukas Deuna, 3 (Urduña-Orduña) ...... 364 D.2.2.6. La Cadena (Valle de Carranza) ...... 366 D.2.3. PROSPECCIONES ...... 369 D.2.3.1. Línea Alta Velocidad Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Tramo Amorebieta-Etxano 369 D.2.3.2. Pecio de Bakio ...... 370 D.2.3.3. El Grazal (Güeñes-Sodupe) ...... 374 D.2.4. CONTROLES DE OBRAS ...... 374 D.2.4.1. Iglesia de San Miguel Arcángel y San Pablo, en Bernagotia (Amorebieta-Etxano) 374 D.2.4.2. Aurrekoetxea, s/n.º (Bermeo)...... 376 D.2.4.3. Casa de Juntas de Gernika (Gernika-Lumo) ...... 377 D.2.4.4. Calle Zaharra (Urduña-Orduña) ...... 378 D.2.5. OTRAS ACTIVIDADES ...... 378 D.2.5.1. Cuevas de Venta Laperra y el Bortal (Valle de Carranza) ...... 378

D.3. GIPUZKOA ...... 383 D.3.1. EXCAVACIONES ...... 383 D.3.1.1. Cueva de Artazu II (Arrasate) ...... 383 D.3.1.2. Palacio de Justicia. Plaza Ariznoa (Bergara) ...... 386 D.3.1.3. Cueva de Linatzeta (Deba) ...... 389 D.3.1.4. Cueva de Praile Aitz I (Deba) ...... 391 D.3.1.5. Santa Clara, 3 (Errenteria) ...... 392 D.3.1.6. Juan Laborda, 1 (Hondarribia) ...... 394 D.3.1.7. Talaixa (Mutriku)...... 395 D.3.1.8. Iglesia parroquial (Ordizia) ...... 396 D.3.1.9. Gorriti plaza, 4-5 (Tolosa) ...... 398 D.3.1.10. Eliz kalea, 5 (Zestoa) ...... 402 D.3.2. SONDEOS ...... 402 D.3.2.1. Caserío Altuna Portu (Aia) ...... 402 D.3.2.2. Caserío Santana (Arrasate) ...... 404 D.3.2.3. Elizkale, 13 (Azpeitia)...... 404 D.3.2.4. Caserío Errekalde (Azpeitia)...... 404 D.3.2.5. Nagusia, 1 (Azpeitia) ...... 406 D.3.2.6. Alto de Lugaritz (Donostia-San Sebastián) ...... 408 D.3.2.7. Caserío Tomasene (Donostia-San Sebastián)...... 410 D.3.2.8. Rosario, 19 (Elgoibar) ...... 411 D.3.2.9. General Arnao, 21-23 (Getaria) ...... 411 D.3.2.10. Caserío Zaldunborda (Hondarribia)...... 412 D.3.2.11. Residencia San Gabriel (Hondarribia)...... 413 D.3.2.12. Caserío Aldabe (Irun)...... 415 D.3.2.13. Caserío Oianguren (Irun)...... 415 D.3.2.14. Santa Elena, 7 (Irun) ...... 419 D.3.2.15. Plaza del Juncal. Ámbito 5.03.08 (Irun) ...... 420 D.3.2.16. Urdaire, 7 (Orio) ...... 421

12 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 13

D.3.2.17. Lardizabal, 8 (Segura) ...... 421 D.3.2.18. Nagusia, 7 (Segura) ...... 422 D.3.2.19. Nagusia, 17 (Segura) ...... 424 D.3.2.20. Korreo, 9 (Tolosa) ...... 427 D.3.2.21. Nagusia, 22 (Tolosa) ...... 427 D.3.2.22. Iparragirre, 34 (Urretxu)...... 429 D.3.2.23. Mayor, 29. Etxe Zabala (Zarautz) ...... 430 D.3.2.24. Iglesia de la Asunción de Nuestra Señora, en Aizarna (Zestoa)...... 433 D.3.3. PROSPECCIONES...... 436 D.3.3.1. Línea Alta Velocidad Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Variante de Lezetxiki (Arra- sate) ...... 436 D.3.3.2. Segundo cinturón de Donostia-San Sebastián (Astigarraga, Donostia-San Se- bastián, Errenteria, Hernani, Lasarte-Oria, Usurbil) ...... 440 D.3.3.3. Autovía del Urumea (Astigarraga, Donostia-San Sebastián, Hernani)...... 442 D.3.3.4. Línea Alta Velocidad Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Tramo Ezkio Itsaso-Beasain. . 446 D.3.3.5. Línea Alta Velocidad Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Tramo Ezkio Itsaso-Hernialde 447 D.3.3.6. Línea Alta Velocidad Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Tramo Hernani-Río Bidasoa. . 449 D.3.4. CONTROLES DE OBRAS...... 450 D.3.4.1. Ayuntamiento de Azkoitia...... 450 D.3.4.2. Nagusia, 85 (Azkoitia) ...... 451 D.3.4.3. Erdiko kale, 5 (Azpeitia) ...... 451 D.3.4.4. Palacio Agirre (Deba) ...... 452 D.3.4.5. Calle Mari (Donostia-San Sebastián) ...... 452 D.3.4.6. Muelles de Torrekokaia y Kaiburu (Donostia-San Sebastián)...... 453 D.3.4.7. Txiriko Kale, 6 (Eibar) ...... 454 D.3.4.8. Elkano 20-22/ Nagusia 23 (Getaria)...... 455 D.3.4.9. Cueva de Arrikrutz. Boca de la galería 53 (Oñati) ...... 457 D.3.4.10. Kale Nagusia (Segura)...... 460 D.3.4.11. Plaza Amaia (Zumaia) ...... 461 D.3.5. OTRAS ACTIVIDADES ...... 462 D.3.5.1. Caserío Arramendi Erdikoa (Ordizia)...... 462 D.3.5.2. Legazpi kalea, 4 (Ordizia) ...... 462

D.4. ÁLAVA/ GIPUZKOA...... 465 D.4.1. Línea Alta Velocidad Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Tramo Aramaio-Eskoriatza-Arrasate 465

D.5. BIZKAIA/ GIPUZKOA ...... 469 D.5.1. Línea Alta Velocidad Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Tramo Elorrio-Antzuola-Arrasate-Ezkio- -Itsaso ...... 469

E. BIBLIOGRAFÍA...... 475

ARKEOIKUSKA 04 13 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 14 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 15

AURKEZPENA

PRESENTACIÓN 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 16 01 Arkeoikuska 04 28/10/05 17:35 Página 17

Beste behin ere, atsegin handiz eskerrak eman Una vez más, me alegro de poder contar con un nahi nizkieke argitalpen honetan parte hartu duten ar- pequeño espacio para agradecer a todos los profesio- keologiako profesional guztiei, batez ere gizartearekiko nales de la arqueología su colaboración con esta pu- erakutsi duten kolaborazioagatik, kasuan kasuko proiek- blicación, y sobre todo, con toda la sociedad, facilitan- tu arkeologikoen azken berriak jakinaraziz. do el conocimiento de las últimas novedades en lo que a sus proyectos arqueológicos se refiere. Azpimarratu nahi nuke, baita ere, Arkitekturaren Ar- Me gustaría poner de relieve también, el gran auge keologiaren alorreko lanak hartzen ari diren garrantzi que están tomando los trabajos desarrollados en el gero eta handiagoa: lan horiek funtsezkoak dira geroko campo de la Arqueológica de la Arquitectura, trabajos zaharberritze-lanak oinarri sendoetan abiarazteko, Ar- que, como se puede ver en el artículo que da entrada keoikuska’04 liburuaren hasierako artikuluak erakusten a Arkeoikuska’04, son de extremada utilidad a la hora duen moduan. Gure monumentuei galdera egin behar de establecer las bases para futuros trabajos de res- diegu, eskura ditugun informazio-iturrien bidez (artxi- tauración. Hemos de preguntar a nuestros monumen- boak, planoak, egile klasikoak, eraikina bera…), erai- tos, a través de las distintas fuentes que tenemos a kuntzaren historiaren berri jakiteko, aroz aro bizi izan mano (archivos, planos, autores clásicos… así como dituen faseak aletuz, gureganaino heldu den emaitza la propia estructura) por su historia constructiva, des- eskuratu arte. Iragana ezagutuz bakarrik ulertuko dugu granando las sucesivas fases por las que ha pasado, oraingo orbainen zergatia; horrela saihestuko dugu erai- resultado de lo cual es la obra que hemos heredado. kinaren, monumentuaren edo monumentu-multzoaren Sólo conociendo su pasado entenderemos las cicatri- nortasunaren muina mozorrotzea edo ezkutatzea. ces del presente y evitaremos enmascarar lo que cons- tituye la personalidad del edificio, monumento o con- junto monumental. Ikasgai hau ondo gogoan eraman beharko lukete Esta es una lección que habría de ser asumida por gure Kultura Ondarea babesteaz eta kontserbatzeaz todos los profesionales ocupados en el proceso de arduratzen diren profesional guztiek. Fakultateek eman protección y conservación de nuestro Patrimonio Cul- beharko lukete ikasbide hori (Gasteizko katedrala, Ar- tural. Lección impartida desde las facultades (el caso mentiako San Prudentzio eta beste batzuen kasuan de la catedral de Vitoria-Gasteiz, San Prudencio de Ar- bezala), edo arkeologiako beste profesional batzuek mentia etc.), o desde otros profesionales de la arqueo- (herrigune historikoetako harresien Azterketa Historiko logía (Estudios Histórico Arqueológicos de las murallas Arkeologikoak eta abar), eta eman ere beste kolektibo de Cascos Históricos etc.) a otros colectivos, normal- batzuetako profesionalen mesederako —jeneralean, mente arquitectos y restauradores quienes día a día se arkitektoak eta zaharberritzaileak—, egunero erabaki enfrentan con la difícil tarea de establecer los criterios behar baitute zein irizpide ezarri behar dituzten monu- que deberán regir a la hora de proteger estos monu- mentuok babesteko eta haien etorkizuneko irudia fin- mentos, decidiendo su imagen futura. katzeko. Kultura Sailean sinistuta gaude ikerketa dela gure En el Departamento de Cultura se trabaja con el Kultura Ondarearen geroa ziurtatuko duen zutabea, convencimiento de que la investigación deberá ser la eta horretan ari gara lanean. Hori dela eta, ikerketa bi- base que asegure un buen futuro a nuestro Patrimonio deari ekin diogu, Euskadiko ondasun garrantzitsuenak Cultural y en la medida que se hace patente su necesi- babesteko araubideak ezarri aurretiko azterketa eta dad, acudimos a esta, a través de los estudios y análi- analisien bidez. sis previos a la labor de articular regímenes de protec- ción para los bienes más relevantes de Euskadi.

ARKEOIKUSKA 04 17 01 Arkeoikuska 04 28/10/05 17:35 Página 18

Bideak luze joko duen arren, dagoeneko abian jarri Largo es el camino que habremos de andar, sin gara. Espero dugu ibilbidean haztea eta etapa bakoi- embargo estamos ya en marcha, esperemos crecer en tzean hobetzea, beti ere komunitate zientifikoaren la- el trayecto y mejorar en cada etapa, siempre con ayu- guntzarekin. da de toda la comunidad científica. Berriro ere mila esker guztioi eta laster arte. Una vez más, gracias a todos y hasta pronto.

Miren Azkarate Villar Kultura Sailburua/Consejera de Cultura

18 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 19

ARKITEKTURAREN ARKEOLOGIA: FUNTSEZKO IRAKASGAIA KULTUR ONDAREAN

LA ARQUEOLOGÍA DE LA ARQUITECTURA: UNA DISCIPLINA FUNDAMENTAL EN PATRIMONIO CULTURAL 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 20 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 21

Aurrekariak Antecedentes

Unibertsitatearen eta Eusko Jaurlaritzaren Kultura Dentro del marco de colaboración entre la Univer- Sailaren arteko lankidetza esparruaren barnean, joan sidad y el Departamento de Cultura del Gobierno Vas- den 2004. urtean, besteak beste, guretzako funtsez- co, el pasado año de 2004 se ha llevado a cabo, entre koak diren esperientzia batzuk eraman ditugu aurrera otras, algunas experiencias, fundamentales para noso- egiten ari diren azterketen garapenean parte aktiboa tros, en cuanto a tomar parte activa en el desarrollo de hartzeari dagokionean, Monumentu kategoria duten los estudios que se vienen realizando, aplicados pre- edo izan behar duten eraikinetan aplikatuak bereziki. ferentemente a aquellos edificios que gozan o van a Metodologia arkeologikoa aplikatuta eginiko azter- gozar de la categoría de Monumento. Estamos ha- ketetaz ari gara, orain dela hainbat hamarkadaz ge- blando de los estudios realizados a través de la aplica- roztik «Arkitekturaren Arkeologia» deitu zaionaz, hain ción de la metodología arqueológica, aquello que hace zuzen ere. ya décadas se ha convenido en llamar «Arqueología de la Arquitectura». Diziplina hori 70. hamarkadan sortu zen arkeologia Esta disciplina que nace en la década de los 70 en britainiarraren esparruan, eraikin batean izandako es- el ámbito de la arqueología británica, de la necesidad tratifikazio prozesuak dokumentatu eta erregistratzeko de documentar y registrar los procesos de estratifica- beharraren aurrean. Geroago, 80. hamarkadan eraba- ción existentes en un edificio, posteriormente, en los teko garapena lortu zuen Italian, hiri arkeologiaren es- años 80 alcanzará su pleno desarrollo en Italia, en el parruan. Harrisen printzipio teorikoetako batzuk (1979) marco de la arqueología urbana. Parte de los principios estratifikazioari aplikatu zitzaizkion, eraikuntza elemen- teóricos de Harris (1979) aplicándolos a la estratifica- tu desberdinak bereizi eta serializatu ahal izateko ción con objeto de individualizar y seriar los diferentes (Francovich - Parenti, 1988), eta hirigintza plangintza- elementos constructivos (Francovich - Parenti, 1988), ren eta arkitektura babesaren eskakizunetara egokitu adaptándose poco a poco a las exigencias de la planifi- ziren arian-arian. cación urbanística y de la protección arquitectónica. Kontuan izanik Euskal Kultur Ondarearen Zentroko Como quiera que los técnicos del Centro de Patri- teknikariek (Eusko Jaurlaritzaren Kultura Saila) gure monio Cultural Vasco (Departamento de Cultura del Go- Kultur Ondareko eraikin garrantzitsuenak (kalifikaga- bierno Vasco) deben enfrentarse a diario con la, cada rriak) eraberritzeko lanak oinarritzeko funtsezko zuta- vez más difícil, tarea de establecer los pilares fundamen- beak zehazteko lanari aurre egin behar diotela egune- tales sobre los que descansar las labores de restaura- ro, lan hori gero eta zailagoa izanik, ezinbestekoa da ción de los edificios más relevantes de nuestro Patrimo- etengabean ezagutza-iturrietara jotzea haien sorrera- nio Cultural (calificables), se hace imprescindible acudir ren gakoak aurkitu ahal izateko. Arkitektoak, orain dela continuamente a las fuentes de conocimiento donde oso gutxi arte, eraikin horiek babesteko erregimena ze- cabe encontrar las claves de su génesis. El arquitecto, hazten zuen, hormen barruan zegoen historia bat ere hasta hace bien poco, articulaba el régimen de protec- kontuan hartu gabe, ia beti bakarrik egiten zuen lan, ción del mismo ajeno a la historia que contienen sus mu- eta batzuetan, berekin zerikusirik ez zuten maileguak ros, trabajando casi siempre en solitario, imponiéndole ezartzen zitzaizkion monumentuari, haren funtsarekin en ocasiones al monumento, prestamos ajenos al mis- bat ez zetozenak ere beharbada. mo e incluso discordantes con lo que fuera su esencia. Zorionez, itxaropen handiagoak eta hobeak eskain- Afortunadamente los nuevos tiempos nos mues- tzen dizkigute garai berriek, eta gero eta gehiago dira tran mas y mejores enseñanzas, y cada día son más kultur intereseko eraikinetako esku hartzean inplikaturiko los técnicos implicados en la intervención de los edifi-

ARKEOIKUSKA 04 21 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 22

teknikariak, eraikin bakoitzari buruz beste ezagutza-iturri cios de interés cultural, que buscan y agradecen el po- bat bilatu eta edukitzea eskertzen dutenak. Monumen- der contar con una fuente más de conocimiento sobre tua osatzen duten egituren azterketa arkeologikoaren bi- el edificio en cuestión. Mediante el análisis arqueológi- dez, haren erradiografia lortzen dugu, jasandako esku co de las estructuras que constituyen el monumento, hartze bakoitzaren emaitza gisa geratu diren arrasto obtenemos la radiografía del mismo, con todas las ci- guztiekin. Kontua da eraikinaren osasun historia ezagu- catrices que han quedado como resultado de cada in- tzea, eskuetan izan gabe, hasieran bederen, esku hartze tervención sufrida. Se trata de llegar a conocer el his- bakoitzaren txostenak, txosten horiek sarritan ez baitira torial médico del edificio, sin contar, al menos en kontserbatu artxiboetan, edo idatzi ere ez ziren egin principio, con los informes de cada intervención, infor- bere garaian. mes que a menudo no se conservan en el archivo, o incluso, nunca llegaron a redactarse. Jakinik hauxe dela biderik egokiena, eraikinak eta Conscientes de que este es el camino más acon- haren inguruko gorabeherek aukerarik ematen badute sejable a seguir, siempre que el edificio y las circuns- bederen, joan den 2004. urtean, bi alditan izan genuen tancias que lo envuelven lo permitan, el pasado año aukera arazo desberdinak ageri zituzten bi eraikinetan de 2004, en dos ocasiones, surgió la oportunidad de metodologia arkeologikoa aplikatzeko. aplicar la metodología arqueológica a dos edificacio- nes que presentaban diferente problemática. Alde batetik, Otume jauregia dugu, gure erregis- Por un lado, nos encontramos con el palacio de troetan jasota zegoena, eta geroago dokumentazioe- Otume, según constaba en nuestros registros y del que tan ikusi genuen Otunako Dorrea1 deitzen ziotela hari. más tarde localizamos en la documentación como se Eraikin barroko-klasizista bikaina da, fatxada oso kali- refieren a él denominándolo Torre de Otuna1. Se trata tate oneko harlanduz egina du, eta horrek izaera no- de una destacable edificación barroca-clasicista, con la blea ematen dio, jauregi izaera; oin handia du, baina fachada en sillería de muy buena calidad, lo que le da aldiz bi isuriko estalkia ageri du, eta horrek landa izaera carácter noble, palaciego, de planta de importantes di- ere ematen dio, baserri bat izango balitz bezalakoa mensiones, rematada sin embargo mediante cubierta a baita eraikuntzaren silueta. Monumentuaren izaera dos aguas, lo que le trasmite carácter rural, dibujando misto hori da, hain zuzen ere, gure egunetara iritsi den la silueta de la edificación como si de un caserío se tra- eraikuntzarekiko desberdin egiten duena, harrigarria tara. Precisamente, este carácter mixto del monumen- benetan, izan ere, badirudi zerbait ez datorrela bat, to, es lo que le hace ser diferente a la edificación que markoa eraikinarentzako, eraikina markoan, tipologia egi- ha llegado hasta nuestros días, sorprendente, de modo turarekin… Batek lehen begiratuan ez daki zerk egiten que algo no parece encajar del todo, el marco para el duen berezi, zerk egiten duen besteekiko desberdin. edificio, el edificio en el marco, la tipología con la fábri- ca… Uno a primera vista no acierta a saber que le hace especial, diferente a los otros. Monumentu hori, gaur egun bi jaberen artean ba- Este monumento, hoy en día dividido entre dos natua2, Monumentu kategoriarekin kalifikatu ondoren propiedades distintas2, ha sido valorado por los exper- Kultur Ondasunen Erregistroan sartzeko hautagai tos como una buen candidato a ser incluido en el Re- egokia dela adierazi dute adituek. Era berean, eraikin gistro de Bienes Culturales, a través de su calificación egokia izango litzateke kultur ekipamendurako, eta con la categoría de Monumento. Así mismo, sería un modu horretan garantia handiagoak izango genituzke edificio idóneo para dedicar a equipamiento cultural, etorkizunean eraikina eta haren balioak zainduko dire- de modo que tendríamos mayores garantías a la hora de la ziurtatzeko. Ildo horretatik, Meñakako udalak interes asegurarnos la preservación del edificio y sus valores a handia agertu du eta kontu hori aurrera eramateko futuro. En este sentido, el ayuntamiento de Meñaka aukera baloratu du. Horregatik, beharrari aurrea hartu- presentaba interés y valoraba la posibilidad de llevarlo ta kasu honetan, Kultur Ondarearen Zentroko teknika- a cabo, por lo que, adelantándose a la necesidad en riak EHUko Arkitekturaren Ikerketa Arkeologikorako este caso, los técnicos del Centro de Patrimonio Cul- Taldearekin harremanetan jarri dira eraikin horren az- tural se ponen en contacto con el Grupo de Investiga- terketa egiteko. Kultura Sailarentzako azterketa pilo- ción Arqueología de la Arquitectura de la UPV para lle- tua izango litzateke hori, gure beharretatik abiatuta var a cabo su estudio. Este sería para el departamento antolatua, zeuden zalantzei erantzun ahal izateko, mo- de Cultura, un estudio piloto, orquestado desde nues- numentu kalifikatu gisa aldarrikatu ondoren zehaztu tras necesidades, de modo que llegue a responder las beharko litzatekeen berariazko babes erregimenari interrogantes que planteaba, antes de decidir como nola ekin erabaki aurretik. abordar el régimen de protección específico que se habría de establecer dentro de su declaración como monumento calificado.

1 1641eko abenduaren 18an errolda eskritura bat eman zen Me- 1 El 18 de diciembre de 1641 se otorga una escritura de censo ñakako elizateko Otunako Dorrean. A.C.J.Gernika. Notarioa Juan en la Torre de Otuna de la anteiglesia de Meñaca. A.C.J. Gernika. de Alboniga. Geroagoko datetan ere etxea aipatzen da izen bera- Not.º Juan de Albóniga. En fechas posteriores se cita la casa rekin. manteniendo la misma denominación. 2 Bi jabeetako bakar bat ere ez da eraikinean bizi. 2 Ninguno de los dos propietarios habita el edificio.

22 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 23

Eraikinaren kronologia ezagutzen genuen, baina La cronología del edificio se conocía, pero existían baziren iraganean defentsarako eraikina, gotorleku iza- referencias bibliográficas que le señalaban con un pa- erakoa, dorre bandokide gisakoa, zela zioten bibliogra- sado defensivo, de carácter fuerte, como torre bande- fia erreferentzia batzuk, eta kontu horrek bere oinarria riza, hecho este que parecía poder tener base ya que baduela ematen du, dokumentu iturrietan ez baita jau- en las fuentes documentales también se le menciona, regi edo etxe gisa ageri, Dorre gisa baizik. Hala bazen, no como palacio o casa, sino como Torre. Si así era, aurreko eraikuntza etapako egiturak aurkitu eta erai- habríamos de localizar, aquellas estructuras de la eta- kuntzaren bilakaera ezagutu beharko genuke, eta ho- pa constructiva anterior, conocer la evolución de la rrekin batean jakin beharko genuke eraikinak gaur edificación así como responder a que se debía la ima- egun zergatik duen itxura berezi hori. gen peculiar que hoy presentaba el edificio. Geroxeago, Areatzako Hirigune Historikoan, Monu- Poco mas tarde surgió, desde el Consejo Asesor mentu Multzo Kalifikatu (1996ko ekainaren 10eko de Patrimonio Arquitectónico Monumental de Euskadi, EHAO) gisa aldarrikatutako Guardamino jauregia deitu- la necesidad de contar con una información más am- riko eraikinari buruz informazio zabal eta eguneratuagoa plia y actualizada sobre el edificio conocido como pa- izateko beharra azaldu zuen Euskadiko Monumentuen lacio Guardamino, en el Casco Histórico de Areatza, Arkitektura Ondarearen Aholkulari Batzordeak. Eraikin declarado Conjunto Monumental Calificado (BOPV de horrek Erdi Mailako Babesa zuen multzoaren barnean, 10 de junio de 1996). Dicho edificio quedaba señalado eta administrazio honek hori berrikusteko eskatzen zen. como edificación con Protección Media dentro del Oraingoan ere, bazirudien azterketa arkeologikoaren bi- conjunto, lo que se solicitaba ser revisado por esta ad- dea zela mantentzen diren eta lehen egon ziren eta ministración. Una vez más, la vía del análisis arqueoló- orain ez dauden egituren inguruko ezagupen zuzenak gico pareció la forma más idónea para obtener conoci- lortzeko modurik egokiena. miento directo de las estructuras que se mantienen y las que estuvieron y ya no están. Ondoren, eginiko bi azterketen datu garrantzitsue- A continuación, en los dos apartados siguientes, nak, azterketa horiek egiteko modua eta lortutako se incluyen los datos más relevantes de sendos estu- emaitzak azalduko ditugu hurrengo bi ataletan. Bi ka- dios, el modo de abordarlos y sus resultados. En am- suetan, Ismael Garcia Gomez eta Jose Luis Solaun bos casos, han sido Ismael García Gómez y José Luis Bustinza izan dira azterketa horien egileak. Solaun Bustinza quienes se han encargado de llevar- los a buen término.

Metodologia kontu labur batzuk Breves cuestiones metodológicas

Ondare eraikiaren babesak, haren zaintzaz ardura- La tutela del patrimonio construido exige no sólo tzen den administrazioak beharreko neurriak hartzeaz medidas por parte de la administración encargada de gainera, erabileren testigantzak eta iraganetik etorrita- su salvaguarda, sino el desarrollo —por parte de las ko arkitektura tradizioak babesteko lehentasunezko diferentes ciencias implicadas en su conocimiento— behar horrekiko metodologia egokia erabiltzea eska- de un utillaje metodológico adecuado a esa necesidad tzen du —haren ezagutzan inplikaturiko zientzia des- prioritaria de proteger los testimonios de los usos y las berdinen aldetik—. Gure iritziz, premia praktiko hori tradiciones arquitectónicas heredados del pasado. En izan da Arkitekturaren Arkeologia finkatzen lagundu nuestra opinión, esta urgencia práctica ha sido una de duten baldintza nagusietako bat. las principales condiciones que han contribuido al afianzamiento de la Arqueología de la Arquitectura. Komenigarria izango litzateke aipatutako esparru Sería deseable que desde los ámbitos señalados, horietatik, baina batik bat zientzia arkeologikoa beraren pero sobre todo desde el seno de la propia ciencia ar- barnetik, profesionalek errealitate baten kontzientzia queológica, los profesionales tomasen conciencia de har dezaten —eztabaidatzeko zaila gaur egun—, hau- una realidad —difícilmente discutible hoy día— como xe da, arkeologoaren lan esparrua ez dela zorupera es que el ámbito de trabajo del arqueólogo no se cir- mugatzen, kultura materialaren —eraikina— zati handi cunscribe al subsuelo, sino que engloba también una bat ere hartzen baitu; izan ere, «0 kota» deiturikoa bai- parte fundamental de la cultura material —el edificio— no gorago egon arren, informazio aberastasun handia que aún situándose por encima de la llamada «cota 0» gordetzen du bere baitan, eta ikertzaileak hori ezin du encierra en sí una riqueza informativa que no puede inolaz ere alda batera utzi. ser ignorada por el investigador. Bereziki A. Carandini eta E. C. Harrisek oinarrizko Sobre todo desde que A. Carandini y E. C. Harris kontzeptu batzuk zabaldu zituztenetik, erlazio estra- generalizaran conceptos claves como el de relación tigrafikoa edo iterfaza kontzeptuak, edo diagrama es- estratigráfica o el de interfaz, o técnicas de representa- tratigrafikoa bezalako adierazpen teknikak, esate ba- ción como el diagrama estratigráfico; en fin, desde que terako, hauxe da, haiek erakutsi zutenetik egungo aquellos demostraron que la arqueología actual no arkeologia ezin dela existitu aztarnategi bateko estrati- puede existir sin la comprensión de la naturaleza sisté- grafiaren izaera sistematikoa behar bezala ulertu gabe, mica de la estratigrafía de un yacimiento, no se puede

ARKEOIKUSKA 04 23 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 24

ezin da ahantzi eraikina ere, subjektu estratigrafiko continuar ignorando que el edificio, como sujeto estra- gisa, oso garrantzitsua dela arkeologia aldetik oso in- tificado, es también un importante depositario de infor- formazio handia eskaintzen duelako. mación arqueológica. Esandako guztia hiru ideia nagusitan laburbiltzeko, Por sintetizar en tres ideas clave todo lo dicho, y eta Otuna Jauregiko eta Guardamino Jauregiko azter- como definición de la base metodológica de análisis keta arkeologikoak egiteko erabilitako metodologia oi- empleada en los estudios arqueológicos del Palacio narriaren definizio gisa, uste dugu garrantzitsua dela Otuna y del Palacio Guardamino, creemos necesario honako hau adieraztea: insistir en que: — Eraikina aztarnategia da: Arestian adierazi dugun — El edificio es un yacimiento: Como ya se ha se- bezala, geruza multzo batez osaturiko sistema ñalado, un inmueble histórico es un sistema físi- fisikoa da higiezin historiko bat. Horregatik, edo- co compuesto por un conjunto de estratos. Por zein azterketa arkeologiko egiteko, aztarnategi ello, todo análisis arqueológico está en la obli- bakar baten moduan hartu behar dira ezinbes- gación de considerar al edificio y a su subsuelo tean eraikina eta haren zorupea. como un único yacimiento. — Eraikina sistema fisiko estratifikatua da: Mendee- — El edificio es un sistema físico estratificado: El tan zehar gertaturiko material kentze eta gehitze edificio histórico es el resultado final de un proce- prozesu baten azken emaitza da eraikin histori- so de sustracción y adición de materiales acon- koa, eta horrenbestez, erabili zen bitartean aurre- tecido a lo largo de los siglos, por lo que median- ra eramaniko esku hartze desberdinak bereizten te la distinción de las diferentes intervenciones badira —hauxe da, azterketa estratigrafikoaren llevadas a cabo durante su uso —es decir, con el bidez— ezagut daitezke higiezinean hurrenez hu- análisis estratigráfico—, se puede tener conoci- rren burututako aldaketa fisiko horiek zergatik eta miento de la naturaleza y razones que impulsaron zertarako egin ziren, eta modu horretan izango las sucesivas modificaciones físicas del inmueble, dugu aukera haren biografia ezagutzeko. obteniendo de este modo su biografía. — Eraikina dokumentua da: Eraikin bat eraikitzeko — El edificio es un documento: La construcción orduan, hainbat prozesu material eramaten dira de todo edificio implica una serie de procesos aurrera, esate baterako baliabideak eskuratzea materiales, como la captación de unos recursos —harria erauztea, basoak botatzea zura lortze- —extracción de piedra, tala de los bosques para ko eta abar—, edo haiek eraldatzea —harlan- la madera, etc.—, o su transformación —obten- duzko edo landu gabeko harrizko piezak, hor- ción de las piezas de sillería o mampostería, men aparejua lortzea—, baina gizarte, politika aparejo de los muros—, pero implica también edo erlijio antolakuntza ere eskatzen du eraikun- una organización social, política, o religiosa que tza horri zentzu funtzionala eman nahi bazaio. dé sentido funcional a la construcción. Pode- Baieztatu dezakegu eraikin baten fabrikak, gerta- mos afirmar que la fábrica de un edificio, con- tutako prozesu fisiko edo sozial guztien aztarnak serva, impresa en su materialidad, indicios de kontserbatzen dituela bere materialtasunaren todos aquellos procesos físicos o sociales, los barnean, denboraren joanean prozesu horiek la- cuales a lo largo del tiempo contribuyeron a gundu baitute forma ematen, eta horrenbestez, darle forma, convirtiéndolo por lo tanto en una zuzenbide osoz dokumentu iturri bilakatzen da, fuente documental de pleno derecho, con un balio historiko handiarekin gainera. gran valor histórico. Testuinguru horretan dute zentzua Meñakako Otu- Es en este contexto donde cobran sentido los estu- na jauregian eta Areatzako Guardamino jauregian egi- dios arqueológicos realizados en el palacio Otuna de niko azterketa arkeologikoek. Azterketa horiek egiteko, Meñaka y el palacio Guardamino de Areatza. Para su Unitate Estratigrafikoa erabili zen gutxieneko erreferen- análisis se utilizó la Unidad Estratigráfica como referen- tzia estratigrafiko gisa. UE guztiak elkarren segidako cia estratigráfica mínima. Todas las UE fueron identifica- zenbakiez identifikatu genituen eta deskripzio laburra das por medio de una numeración correlativa y una es- egin genuen bakoitzean; zerrenda batean erregistratu cueta denominación descriptiva; ambas informaciones genituen bi informazioak. Gainera, bakarka aztertu ge- fueron registradas en un listado. Además fueron estu- nituen zegozkien fitxa analitikoetan, eta haietan jaso diadas individualmente en las correspondientes fichas genuen —beste datu batzuen artean— aldameneko analíticas, donde se registraron —entre otros datos— geruzekin zuten lehenago-geroagoko erlazio fisikoa eta su relación física de antero-posterioridad con los estra- eraikitako egituraren barnean zuen interpretazio fun- tos vecinos y su interpretación funcional dentro de la es- tzionala. Irakurketa matrix diagrama baten bidez, eta tructura construida. La lectura quedó reflejada gráfica- altxaera plano desberdinetan —erregistro topografikoa mente por medio de un diagrama matrix y —utilizando erabiliz— islatuta geratu ziren grafikoki. el registro topográfico— en diferentes planos de alzado. Gainera, eta eraikin baten edozein azterketa estra- Además y como paso previo a cualquier estudio tigrafiko egin aurretik, haren errealitate materialaren estratigráfico de un edificio, era necesario elaborar una dokumentazio grafikoa prestatu behar da ezinbestean, documentación gráfica de la realidad material del mis- haren bidez, fitxa analitikoetan bereizitako geruza guz- mo, la cual permitiera representar adecuadamente la tien kokalekua eta hedapena behar bezala azaldu ahal situación y la extensión de todos los estratos identifi-

24 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 25

izateko. Erregistro grafikoa egiteko baliozko hainbat cados en las fichas analíticas. Aunque existen diver- teknika badaude ere, argazkigintza arteztua erabiltzea sas técnicas de registro gráfico válidas, se optó por el erabaki genuen Otuna jauregian —haren bidez izugarri empleo de la fotografía rectificada en el palacio Otuna kalitate handiko dokumentazioa lortu genuen, oso —mediante la cual se obtuvo una documentación de egokia era honetako ikerketen beharretarako—, eta oi- altísima calidad, muy adecuada a las necesidades narrizko planimetria egitea erabaki genuen, berriz, de este tipo de investigaciones— y por una planimetría Guardamino jauregian, honek hainbat aurkezpen zituen básica en el Guardamino, que incluía diferentes pre- altxaeran eta oinean. Bi euskarri horietan gorpuztu zen sentaciones en alzado y planta. Sobre ambos sopor- irakurketa, bi modalitatetan: bata unitate estratigrafikoen tes quedó plasmada la lectura, en dos modalidades: arabera eta bestea faseen arabera. una por unidades estratigráficas y otra por fases.

Bi eraikinen historia eta eraikuntza Evolución histórico constructiva de ambos bilakaera edificios Otuna jauregia Palacio Otuna Altxaeren azterketa estratigrafikoaren bidez eraman El estudio del Palacio Otuna se llevó a cabo por genuen aurrera Otuna Jauregiaren azterketa. Monu- medio del análisis estratigráfico de sus alzados. Este in- mentu izaera handiko higiezin hori XVII. mendean eraiki mueble, de destacada personalidad monumental, fue zuten —zehatzago adierazteko, 1926. urtean—, esku- construido en el siglo XVII —concretamente en 1626— ra dagoen dokumentazioan adierazten den bezala. Ha- tal y como consta en la documentación disponible, se- ren arabera, Ibañez de Zalbideak egin zuen eraikinaren gún la cual, Ibáñez de Zalbidea ejecutó su traza. No traza. Haren fabrikak itxura homogeneoa eskaintzen obstante la aparente homogeneidad de su fábrica, des- bazuen ere, jatorrizko eraikuntzaren ondoren, hainbat pués de la construcción original, fueron varias las inter- eskuartze jasan behar izan zituen eraikuntza multzoak. venciones que sufrió el conjunto.

Meñakako Otuna jauregiaren 3D eredua —gaur egun dagoen Modelo 3D del palacio Otuna de Meñaka —en su estado bezala— argazkigintza arteztuaren bidez egina. Zehatzago actual— realizado a partir de fotografía rectificada. esateko, hego-ekialdetik begiratuta eginiko ikuspegia da. En concreto se trata de una vista desde el SE.

ARKEOIKUSKA 04 25 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:35 Página 26

1. Fasea: Jauregiaren eraikuntza (XVII. mendea) Fase 1: Construcción del palacio (siglo XVII) Ibarra Bergek dioenaren arabera, eraikin hori jato- A pesar de que Ibarra Bergé considera este edificio rrian dorre bandokidea izan eta gero jauretxe bihurtu- como una primitiva torre banderiza convertida des- ko bazuten ere, hormek erakusten dute haren fabrika pués en vivienda palaciega, las evidencias murales se- nagusiak homogeneotasun handia duela forma aldetik ñalan cómo su fábrica principal guarda una indiscutible —eta baita erabilitako eraikuntza teknikei dagokienean homogeneidad formal —también en cuanto a las téc- ere—, eta bertan ez da gelditu Erdi Arokoa izan zite- nicas constructivas empleadas—, sin que en ella per- keen dorre baten inolako aztarna edo hondakinik. manezca resto alguno atribuible a una posible torre bajomedieval.

Lehen adierazi dugun bezala, XVII. mendean egin- Como se ha dicho con anterioridad, se trata de un dako oin berriko eraikina da, luzeran egokituriko har- edificio erigido de nueva planta en el siglo XVII, caracte- landuzko lan bikaina ageri du kanpoaldean, harriak rizado en su exterior por un soberbio trabajo de sillería ezin hobeto antolatuak ilaratan, harlandu horiek ekial- a soga, perfectamente organizada en hiladas, que deko hormatala hartzen dute, eta bereziki, hegoalde- abarca el paño este y, sobre todo, el sur, que cuenta koa, ordena klasikoko portalea eta monumentu ezka- con portada y zaguán monumental de orden clásico. ratza ditu honek. Fabrikaren gainerakoa, barnealde El resto de la fábrica, todo el interior y las caras exte- osoa eta iparraldeko eta mendebaldeko kanpoaldeak riores del norte y del oeste, fueron realizadas con un harlanduxka aparailuaz eginak dira, harriak ilaratan aparejo de sillarejo bien distribuido en hiladas, reser- ongi banatuak, harlandua baoen inguruetarako eta es- vándose la sillería sólo para el recerco de los vanos y kantzuetarako soilik gorderik. para los esquinales. Era berean, barnealdean, eraikinaren horma lodiek Asimismo, al interior, los gruesos muros del edificio –110 cm arteko lodierakoak- bi altuera dituzte, eta bai- —de hasta 110 cm. de espesor— presentan a dos al- ta atzeraemangune bana ere, higiezina guztira lau so- turas, sendos retranqueos que cumplían la función de lairutan zatitzen zuten (gaur egun kontserbatu direnak sostener los forjados de madera que dividían el inmue- baino bat gehiago) zurezko forjatuei eusteko funtzioa ble en un total de cuatro plantas (una más de las que betetzen zutenak. se conservan en la actualidad). Ageri dituen bao —hogei bat iritsi dira ukitu gabe El gran número de vanos —cerca de una veintena gure egunetara— eta sarrera kopuru handia, eta espa- han llegado intactos a nuestros días— y accesos, así rruaren monumentu kalitatea, garai hartako nobleen como la calidad monumental del recinto, son propios gustuaren ezaugarri dira, inolaz ere, eta mende hartan del gusto de la nobleza de la época y nos advierten del jauregian bizi zen familia status handikoa zela garbi alto status de la familia que habitó el palacio durante erakusten dute. Horri dagokionean datu gutxi dago ar- aquella centuria. Los datos archivísticos al respecto txiboan, baina joan den mendera arte fatxada nagusia son escasos, sin embargo, las armas presentes en el apaindu zuen armarrian ageri diren armek —argazki escudo heráldico que adornó la fachada principal has-

Ezkaratzaren bolumetrikoa. Urdinez, jauregiko 1. faseari dagokion atala, eta laranjaz, 2. fasea; fase horretan harrizko fabrika berriak jarri ziren zurezko egitura zaharraren ordez.

Volumétrico del zaguán. En color azul, la parte que pertenece a la fase 1 del palacio y, en naranja, la fase 2, en la cual nuevas fábricas en piedra sustituyen a la antigua estructura de madera.

26 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 27

zahar batzuei esker dokumentatu ahal izan baitugu ta el pasado siglo —y que hemos podido documentar kontu hori— adierazten dute eraikina Meñakatarrena, gracias a antiguas fotografías— nos indican que el edi- edo gutxienez haien adarretako batena zela. ficio era propiedad de los Meñaka o, al menos, de al- guna de sus ramas.

2. Fasea: Jauregia birmoldatzea (XVIII. mendea) Fase 2: Remodelación del palacio (siglo XVIII) Lehenengo fasean jada diseinatu zutenetik, multzoa- Ya desde su diseño en la primera fase, el zaguán ren espazioaren egituraketaren barnean esparru nagu- —por el gran volumen a él destinado del total del pala- sietako bat zen ezkaratza —jauregi osoa kontuan hartuta cio— aparecía como uno de los principales ámbitos oso bolumen handia eman baitzioten hari—. Protago- dentro de la configuración espacial del conjunto. Su nistaren papera zuen, inolako zalantzari gabe. Beno papel era sin duda protagonista. Pues bien, en esta bada, bigarren fase honetan, arkitektura eszenografiaren segunda fase, este rol dentro de la escenografía arqui- barnean zuen rol hori indartu egin zen bertan egin ziren tectónica se vio reforzado por medio de varias obras obra batzuen bidez, eta obra horiek, esan beharrik ez que dejaron, evidentemente, huella estratigráfica. Así, dago, utzi zutela aztarna estratigrafikoa. Hala bada, are- se produjo la sustitución de las estructuras antiguas toa osatzen zuten zurezko egitura zaharrak kendu eta de madera que conformaban aquél, por unas nuevas berriak jarri zituzten, harlanduzkoak oraingoan. en piedra de sillería. Estetika kontu hutsa baino zerbait gehiago izanik, Más allá de una mera cuestión de estética, desde une hartatik aurrera, higiezinaren gainerakoaren bizka- este momento, el espacio del zaguán se convirtió en el rrezur bilakatu zen ezkaratzaren esparrua. Sartzen zi- eje vertebrador del resto del inmueble. Funcionaría ren fluxuen banatzaile gisa jardun zuen orduz geroztik, desde entonces como distribuidor de los flujos entran- biztanleek egiten zituzten ibilbideak administratu eta an- tes, administrando y organizando los recorridos que tolatuz. Bertatik, zazpi esparru desberdinetara joan zite- efectuaban los habitantes. Desde él, se podía acceder keen: hiru eraikinaren lehenengo solairuan —etxebizitza a siete ámbitos diferentes: tres en la primera planta del nagusia zena berez—, hiru beheko solairuan —ukuiluak edificio —los de la vivienda señorial propiamente di- eta gainerako areto erantsiak— eta azkenik, kanpoal- cha—, tres en la planta baja —las cuadras y demás dearekin ere bazuen lotura. dependencias anejas— y, finalmente, también comuni- caba con el exterior.

Otuna jauregiaren jatorrizko bolumenaren berreraikuntza, Reconstrucción ideal del volumen original del palacio Otuna, 3. fasean goiko solairua kendu aurretik. antes de la eliminación de la planta superior en la fase 3.

ARKEOIKUSKA 04 27 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 28

3. Fasea: Baserri bilakatzea (XIX. eta XX. mendeak) Fase 3. Conversión en caserío (siglos XIX y XX) Fase honetan, argi dago funtzio aldaketa izan zuela En esta fase, se documenta un claro cambio funcio- higiezinak, egoitza noble izatetik baserri izatera pasa nal del inmueble, pasando de residencia noble a resi- baitzen. Hasieratik bertan bizi izan zen familiak, nahia- dencia campesina. La familia que lo ocupó desde sus go izan zuen etxea utzi eta hiri esparrura joan, jauregia orígenes prefirió abandonarlo y trasladarse al ámbito ur- alokairuan utzita. Garai hartan, hainbat aldaketa jasan bano, dejando el palacio en arriendo. El edificio en esta behar izan zituen eraikinak eta erabat aldatu ziren ha- etapa, sufrió cambios que alteraron profundamente su ren bolumetria eta espazioaren antolaketa. Lehenengo, volumetría y su organización espacial. En primer lugar, goiko solairu guztia kendu zuten, eta horrekin galdu egin fue eliminada toda la planta superior, con lo cual se per- zuen monumentu itxura gehiena; bigarren, barnealdean dió gran parte de la apariencia monumental, en segun- bi etxebizitza desberdinetan zatitu zuten, eta horren do lugar, se dividió internamente en dos viviendas dife- ondorioz, bi sarbide egin zituzten, eta espazio nagusie- rentes, lo que implicó una duplicación de accesos y la tako batzuk zatitu behar izan zituzten. subdivisión de algunos de sus espacios principales. Beheratze hori egin ondoren, beste soluzio bat Una vez realizado el rebaje, se optó por una nueva eman zioten estalkiari, eta lau isuriko teilatuaren ordez solución para la cubierta, y se substituyó el tejado a cua- bi isurikoa egin zioten. Bi esparru estanko sortu zituz- tro aguas por otro a dos aguas. Se crearon dos ámbitos ten. Esparrua bi zatitan banatu zuten, plano bertikala estancos. El recinto fue dividido en dos partes por un eratzen zuten trenkada batzuen bidez, estalki haren conjunto de tabiques que conformaron un plano vertical, gailurraren norabidea (hegoaldetik iparraldera) jarrai- cuyo eje seguiría exactamente la orientación de la cum- tzen zuen ardatzak. Une horretatik aurrera, guztiz be- brera de aquella cubierta (de sur a norte). A partir de este reizirik geratu ziren sortutako bi etxebizitzetarako sarre- momento, los accesos a cada una de las dos viviendas rak —ezkaratzera sartzeko sarrera nagusia izan ezik—. creadas quedaban completamente segregados —salvo en el caso de la entrada principal al zaguán—.

Guardamino jauregia Palacio Guardamino Bestalde, Guardamino jauregia aztertu ondoren, Por su parte, tras el estudio del palacio Guardamino baieztatu ahal izan genuen bi proiektu edo eraikin des- se pudo afirmar cómo la imagen actual del palacio es el berdinen emaitza zela jauregiaren egungo irudia, bata resultado de dos proyectos o edificios distintos, uno de aro modernokoa eta bestea aro garaikidekoa. época moderna y otro de época contemporánea.

1. Fasea: Jauregi barrokoa (XVII. mendea) Fase 1: El palacio barroco (siglo XVII) Eraikineko lehen eraikuntza faseak barroko estiloko La primera fase constructiva del edificio responde jauregi egiturari erantzuten dio, oso ongi ordezkatua a una arquitectura palaciega de estilo barroco, muy egungo Errukiñe kaleko (Pietate kale zaharra) lehen bien representada en los primeros números de la ac- zenbakietan, Areatzako Erdi Aroko hiribilduaren luza- tual Errukiñe kalea (antigua calle de La Piedad), una pen edo errebala. Errege bide zaharra igarotzen zen prolongación o arrabal de la villa medieval de Areatza, kale horretatik. por la que discurría el viejo camino real. Eraikin honetako atal nobleena fatxada da, inolako La parte más noble de este edificio es, sin lugar a zalantzarik gabe. Fatxada horrek ekialdera ematen du dudas, su fachada, levantada al este en sillería arenis- eta hareharri landuz egina da, hiru altuera ditu —behe- ca y articulada en tres alturas —planta baja, planta pri- ko solairua, lehenengo solairua eta estalkipea—, plata- mera y bajocubierta— delimitadas por una platabanda banda lau batez mugatuak. Baoek leihoburuak dituzte lisa. Sus vanos adintelados, distribuidos simétricamen- eta simetrikoki banatuak daude hiru ardatz bertikale- te en tres ejes verticales y con placados acodados en tan, plaka ukondotuak dituzte markoetan. XVII. mende- los marcos, responden a las características proporcio- ko ezaugarriei erantzuten diete. nes del siglo XVII. Lehen begiratu batean, jauregiaren jatorrizko fisono- Aunque a primera vista pueda pensarse que la fi- mia eta gaur egun ageri dena ez zirela oso desberdinak sonomía original del palacio no debía variar mucho de izango pentsa badaiteke ere, badira arkitektura elemen- la que actualmente podemos observar, existen algu- tu batzuk alderantzizkoa pentsatzera eramaten gaituz- nos elementos arquitectónicos que invitan a pensar lo tenak, bereziki fatxadari dagokionean, hura jarraitua contrario, especialmente en lo referente a su fachada, izango baitzen, eta alboetan zeuden jada desagerturi- que debía ser corrida, trabando con dos inmuebles ko bi higiezinekin loturik egongo baitzen. Egungoaren desaparecidos a sus laterales. Una imagen, por tanto, aldean bestelako itxura izango zuen horrenbestez, bi al- diferente a la actual, en la que el palacio se encontraba deetan eraikin bana baitzituen hasieran. flanqueado por sendos edificios.

2. Fasea: Aro garaikideko etxea Fase 2: La casona contemporánea (XIX. mendearen 2. erdialdea) (2.ª mitad siglo XIX) Bigarren eraikuntza fase honek zehazten du eraiki- Esta segunda fase constructiva determina el as- naren egungo itxura, bai kanpoaldean bai barneal- pecto actual del edificio, tanto al exterior como interior.

28 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 29

dean. Une hartan ex novo eginiko obra batzuen emai- La configuración definitiva de este edificio es fruto de tza da eraikin honen betiko egituraketa, aurreko jaure- una serie de obras levantadas ex novo en este mo- gi barrokoa behar berrietara egokitu behar izan bai- mento, así como de la adaptación del anterior palacio tzuten. barroco a las nuevas necesidades. Fase honetako obra nagusia jatorrizko jauregiaren La obra más destacada de esta fase es la cons- Mendebaldean eratxikitako gorputzaren eraikuntza da, trucción de un cuerpo adosado al Oeste del primitivo zalantzari gabe. Haren bidez, oina hondoan zabaltzeaz palacio que, además de ampliar su planta en fondo gainera (Ekialde-Mendebalde), eraikina hainbat metro (Este-Oeste), prolonga el edificio varios metros al Sur, luzatu zuten Hegoaldera, «L» itxurako ezohiko oin hau- constituyendo una anómala planta quebrada en «L». tsia eratuz. Horretarako, aldez aurretik jauregi barro- Para ello se elimina previamente el muro zaguero del koaren atzealdeko horma kendu zuten zabaltze hori palacio barroco que dificulta la mencionada expan- eragozten zuelako, eta horrekin batean, barnealdeko sión, al tiempo que se vacía toda su estructura inte- egitura guztia hustu zuten (estalkia, eskeletoa, trenka- rior (cubierta, esqueleto, tabiques, etc.). Este cuerpo dak eta abar). Gorputz horretan egokituko zuten higie- va a acoger la «zona noble» del inmueble, con una zineko «eremu noblea», Mendebaldean fatxada berri nueva fachada al Oeste ordenada en dos alturas, con bat eginez, bi altueratan antolatua zen, eta bost ardatz cinco ejes de amplios vanos adintelados sobre los zituen, bao leihoburudun handiez osatuak; horien gai- que se sitúa una tercera, a modo de galería, con am- nean hirugarren solairu bat zegoen, galeria modukoa, plio balcón-logia. balkoi-logia handi batekin. Horrek guztiak eraikin interesgarria osatzen du, erai- Todo ello configura un interesante edificio que kin neoklasikoen egitura argi eta zorrotzarekin hausten rompe con la estructura clara y severa de los edificios duena, hain zuzen ere, hainbat jatorriko elementu neoclásicos, aportando elementos ornamentales de apaingarriek hornitua, halako trebetasun batez, arkitek- procedencia varia siguiendo, con relativo acierto, los tura eklektizista eta suspertzailearen aginduei jarraiki. dictados de la arquitectura eclecticista y revitalista. Halaz ere, eraikinaren monumentu hedaduraz ha- Sin embargo, más allá de la dimensión propiamen- rantzago, hauxe da, arkitektura objektu gisa duen arte te monumental del edificio, es decir de su materialidad materialtasunaz gainera, funtsezkoa da eraikinaren artística como objeto arquitectónico, resulta funda- dokumentu hedadura baloratu eta kontuan edukitzea. mental valorar y tener en cuenta la dimensión docu-

Guardamino jauregiak XVII. mendean izango zuen itxura erakusteko fotokonposizioa, Pietate kale edo errebaleko hiri-sarearen barnean.

Fotocomposición que reproduce el posible aspecto del palacio Guardamino en el siglo XVII, integrado en el entramado urbano de la calle o arrabal de la Piedad.

ARKEOIKUSKA 04 29 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 30

A. Gonzalezen hitzetan, informazio iturri gisa hartu be- mental del edificio. Se trata, en palabras de A. Gonzá- har da eraikina, datu ugari eskaintzen baititu «bere his- lez, de concebir el edificio como fuente de información toriari eta berekin loturiko kolektibitateei buruz, eta capaz de suministrar datos sobre «su propia historia y ekoizpen sistema, egoitza ohitura eta gizarte mentalita- la de las colectividades con él relacionadas, o sobre teei buruz, eraiki zen lurralde edo lekuko historiari bu- sistemas productivos, hábitos residenciales, mentali- ruz, azken batean». dades sociales o, en fin, sobre la historia del país o del lugar donde se erigió». Halatan, Areatza-Villaroko familia aberats batek Así, las dos fases constructivas documentadas en el (Guardaminotarrak) aro edo denboraldi kronologiko palacio no son sino reflejo de diferentes hábitos residen- desberdinetan izandako egoitza ohitura, behar funtzio- ciales, necesidades funcionales o mentalidades sociales nal edo gizarte mentalitate desberdinen isla baino ez de una familia acomodada de Areatza-Villaro (los Guar- dira jauregian dokumentaturiko bi eraikuntza fase ho- damino) en distintos estadios o periodos cronológicos, riek. Ekonomiaren oinarria komunikabide nagusiaren con un trasfondo económico plasmado en la ubicación inguruan eratzen zen, Errege Bidea, hauxe da, bidaia- del principal vial de comunicación y, por ende, de la cir- rien, mandazainen, merkatarien, herritarren eta abarren culación de viajeros, arrieros, comerciantes, lugareños, joan-etorrietan. Hala bada, errebal edo Pietate kaletik etc.: el Camino Real. Así, la construcción del palacio ba- igarotzen zen errege bide horrek bultzatuta, hiribilduak rroco refleja el importante crecimiento de la villa en el si- XVII. mendean izan zuen hazkunde handia islatzen du glo XVII impulsado por el camino real que discurría por el jauregi barrokoaren eraikuntzak, hiribilduaren kanpoal- arrabal o calle de La Piedad, dos siglos antes de la detik bide berria eraiki baino bi mende lehenago, hain construcción del nuevo camino por el exterior de la villa. zuzen ere. Bestalde, hirigunea, eta horrenbestez, Pie- Por su parte, la casona contemporánea surgirá de la tate kalea bazterrean utzi, eta hiribilduaren Mendebal- mano de la nueva carretera abierta hacia mediados del dean XIX. mendearen erdialdean egin zuten errepide siglo XIX al Oeste de la villa que, tras marginar el núcleo berriaren eskutik sortuko zen aro garaikideko etxea. urbano y, en consecuencia, los edificios de la calle La Errepide berri hori egin ondoren, higiezin ugari eraiki zi- Piedad, polarizará la construcción de numerosos in- tuzten kale horren trazatuan zehar. muebles a lo largo de su trazado. Laburbilduta, bi eraikuntza etapa, Areatzako hiribil- En síntesis, dos etapas constructivas como memo- duko bi etapa historikoren memoria material gisa. ria material de sendas etapas históricas de la villa de Areatza.

Gorriz, jauregi barrokoak zuen oina. Ikus daiteke ekialdeko En rojo, ubicación en planta del palacio barroco. Se puede fatxada jatorrizko errege bidearen lerro berean dagoela observar cómo su fachada este se encuentra en línea con el Errukiñe kaletik (Pietate kale zaharra) igarotzean. Urdinez, primitivo camino real a su paso por Errukiñe kalea (antigua calle 2. fasean egindako zabaltzeari dagozkion etxea eta lorategia, de La Piedad). En azul, casa y jardín perteneciente a la hiribilduko hirigunea mendebaldetik inguratzen duen errege ampliación de fase 2, orientada hacia el nuevo camino real que bide berrirantz orientatua (Askatasun kalea). por el oeste bordea el núcleo urbano de la villa (Askatasun kalea).

30 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 31

Konklusioak Conclusiones

Azterketa bukatu ondoren, alderdi batzuk azpima- Una vez concluido el estudio, se pueden destacar rratu daitezke. Lehenengo, esan behar da, bi kasuetan algunos aspectos. En primer lugar, en ambos casos se egin dela azterketarako beharreko kartografia, eta ze- ha elaborado la cartografía necesaria para el estudio, y hatzago adierazteko, Otuna jauregian oso kalitate han- concretamente, en el palacio Otuna se ha conseguido, diko kartografia xehea lortu dugu, argazkigintza artez- mediante la fotografía rectificada, una cartografía deta- tuaren bidez. Kartografia hori erabilgarria izango da, llada de muy elevada calidad. Dicha cartografía será de eraikinaren historiaren etapa desberdinak erregistra- utilidad, no sólo para registrar las diferentes etapas en tzeko izan ezik, gerora haren birmoldaketa ziurtatze- la historia del edificio, sino también, para las obras que ko ere. a posteriori aseguren su restauración. Bigarren, hipotesi garrantzitsu bat baztertu egin da En segundo lugar, se ha desechado una importante gaur egun Otume jauregi gisa, lehen Otunako dorrea, hipótesis sobre el origen de la edificación conocida hoy ezagutzen den eraikuntzaren jatorriari buruz, aurretik como palacio de Otume, antes torre de Otuna, dado defentsa izaerako eraikin bandokidea zela egiaztatzen que no existe evidencia alguna en ella de edificación duen aztarnarik ez baitago. Gure egunetara iritsi den banderiza anterior, de carácter defensivo. La edifica- eraikuntzak jauregia eraiki zen faseari erantzuten dio ción que ha llegado hasta nuestros días responde ma- batik bat, eta dokumentazioari esker badakigu XVII. men- yoritariamente a la fase de construcción del palacio, dean eraiki zutela. Egoitza jauregi izaerako eraikina da, que sabemos por documentación, tiene lugar en el si- kalitate handikoa, eta berritze lan handia jasan zuen glo XVII. Es un edificio de carácter residencial palaciego, XIX. mendean, jatorrian izango zuena ez beste erabilera de destacable calidad, que sufre una importante refor- bat emateko, nekazaritza lanetarako erabiliko baitzu- ma en el siglo XIX para darle un destino distinto al que ten, baserri izaerako eraikina sortuz. Xede aldaketa debió tener en origen, asociándolo a labores agrícolas, guztiz handi hori da, hain zuzen ere, hain nortasun bi- constituyendo un nuevo ejemplar de caserío. Este txia ematen diona. cambio tan radical de destino es el que se encarga de darle una personalidad tan marcadamente chocante. Badakigu eraikuntzak beste solairu bat gehiago Sabemos que la edificación contaría con un piso izango zuela, eta bizileku unitateari erantzuten zion ba- más, así como una distribución que responde a una naketa (geroago hautsi zena bi etxebizitza bereiztean). unidad de habitación (posteriormente rota al segregar Horrez gainera, eraikinaren jatorrizko ideiaren arabera- dos viviendas), además de un remate más acorde con ko errematea izango zuen, lau isurialdeko estalkia, la idea original del edificio, cubierta a cuatro aguas que itxura dotore eta nobleagoa emango ziona. le daría aspecto más altivo y noble. Edozein direla ere eraikina birmoldatzeko ardura Al margen de lo que los agentes responsables de duten agenteek zehaztuko dituzten lehentasunak, he- la restauración del edificio pretendan primar, aquí mentxe daude soluzio bat ala bestea hartzeko aukera están las bases que permitirán adoptar una u otra emango duten oinarriak. solución. Kultur Ondarearen Zentroko teknikarientzat bai izan Para los técnicos del Centro de Patrimonio Cultural da garrantzitsua ziurtasun batzuk ezagutzea, orain arte sí ha sido de gran utilidad el conocer algunas certezas, zalantzak besterik ez baitziren, eraikinaren jatorriari eta hasta ahora dudas, sobre el origen y la naturaleza del izaerari buruz, eta baita denboraren joanean jasandako edificio, así como los más importantes cambios sufridos aldaketa handiak ere, jauregi fasea ez baita, inolaz ere, en la evolución del mismo, considerando que no es la baserri fasea baino garrantzitsua. Halatan, eraikuntza- fase palacio más importante que la fase caserío. De ren balioak gaur egun ageri duen izaera mistoan ere este modo encontramos que los valores de la edifica- badute oinarria, eta hori jakinaraziko zaio Euskadiko ción también residen en el carácter mixto que hoy pre- Arkitektura Ondarearen Aholkulari Batzordeari, etorki- senta, lo que se intentará trasladar al Consejo Asesor zuneko monumentu honetarako diseinaturiko babes de Patrimonio Arquitectónico Monumental de Euskadi, erregimena bere onarpenerako eztabaidatzeko ga- a la hora de debatir para su aprobación, el régimen de raian. protección diseñado para este futuro monumento. Era berean, zorupeari begira elementuaren babesa Así mismo, a la hora de señalar la protección del zehazteko orduan, azterketa hau egin ondoren, eta elemento en lo que al subsuelo se refiere, tras haber orubeak lehenago okupazioa izan zuela pentsatzeko llevado a cabo el estudio y no tener indicio alguno (ni inolako aztarnarik ez dagoenez (ez dokumentuetan ez documental ni arqueológico) que permita sospechar la arkeologia aldetik), ez da beharrezkoa izango zoru- presencia de ocupación anterior del solar, no se enten- pean interbentzio arkeologikoa egitea. Zundaketa ar- derá necesaria la intervención arqueológica en el mis- keologikoak egiteko beharrik ere ez da izango, horre- mo. Tampoco se observa la necesidad de realizar son- tan erantzuna aurki dezakeen galdera edo zalantzarik deos arqueológicos en la medida que no se plantean ez baitago. interrogantes que puedan encontrar aquí su respuesta. Azkenik, garrantzi txikiagoa badu ere, aipatuko Finalmente, aunque de menor relevancia, anotare- dugu, fatxadako goi erdialdeko baoan armarri bat ze- mos la utilización en el vano superior central de la facha-

ARKEOIKUSKA 04 31 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 32

goela. Badakigu armarri hori Meñakatarrena zela, eta da de un escudo que sabemos pertenecía a los Meña- kronologia berriz (XVI. mendea seguru asko) aztergai ka, y cuya cronología, (posiblemente s. XVI) parece ante- dugun eraikuntza hau baino lehenagokoa zela. Gaur rior a la edificación que nos ocupa. Hoy en día ya no egun jada ez dago monumentuan, baina jatorrian ere forma parte del monumento, aunque tampoco lo haría ez zen egongo, geroago jarritako elementua izango en origen, sino que se trataría de un elemento inserto baitzen, baina haren sorlekua ez dugu ezagutzen. posteriormente, y cuyo lugar de origen se desconoce. Horrenbestez, konklusio gisa esango genuke, az- Como conclusión diremos entonces cómo, vistos terketaren emaitzak ikusi ondoren, eraikinaren erabe- los resultados del estudio, en la restauración del edifi- rritzean haren berezko alderdiei, egoitza noblea eta cio se habrían de primar aquellos aspectos propios del nekazaritzakoa funtzio mistoari, eta haren izaera fami- mismo, su función mixta residencial noble y agrícola, liabakarrari eman beharko litzaiekeela lehentasuna así como su carácter unifamiliar (deshaciéndose de (bere garaian eraikina bi etxebizitzatan banatu zenean aquellas limitaciones impuestas en su día por la parti- ezarritako mugak alde batera utzita). ción en dos viviendas). Guardamino baserriari dagokionean, eraikinaren bi En lo que al palacio Guardamino se refiere, no so- eraikuntza aldiak baieztatzeaz gainera, egiturak berak lamente confirmamos las dos etapas constructivas del aukera ematen digu nolabait ere garai hartan Areatza- edificio, sino que además, la propia estructura nos ko bizitza zer-nolakoa zen jakiteko, haren hormek bizi permite conocer en alguna medida el discurrir de la pixka bat harturik. vida en Areatza por estas fechas, cobrando sus muros algo de vida. Bi gorputz desberdin ditu, bi aurpegi edo fatxada Presenta dos cuerpos diferentes con dos caras o desberdinekin, bakoitza bere estilo eta garaikoa. Lehe- fachadas diferentes, ambas a la altura, en su estilo y nengoa barrokoa da (XVII. mendea), eta Errege Bidea época. Barroca la primera (s. XVII), dando al que fuera zenera ematen du (Pietate edo Errukiñe kalea), eta han- Camino Real (calle de La Piedad o Errukiñe kalea), a dik aurrera garatzen da errebala, jabeen erosteko ahal- partir del cual se desarrolla el arrabal, dejando notar el mena nabarian utzirik, beren jauregia hiribilduko bide poder adquisitivo de los propietarios, instalando su nagusiaren ertzean eta merkataritza bizi handiena palacio al borde de la arteria principal y de mayor vida zuen eremuan egokiturik. Eklektikoa, berriz, bigarrena comercial de la villa. Ecléctica la segunda (2.ª mitad (XIX. mendearen 2. erdialdea), bao handiak zituzten del s. XIX), acertada en su composición en base a cin- bost ardatzetan oinarritua zegoen haren osaera, bal- co ejes de amplios vanos rematada mediante una ga- koi-logia handiko galeria baten bidez amaitua, XIX. men- lería con amplio balcón-loggia, abriéndose a la nueva dearen erdialdean hiribilduaren mendebaldean trazatu- vía trazada hacia mediados del s. XIX al oeste de la vi- riko bide berrirantz ireki zen hura. Itxura guztien arabera, lla. No parece tratarse, en modo alguno, ni de gente badirudi, inolaz ere ez zirela jende arrunta bere garaian corriente aquellos que la habitaron en su día, ni de eraikinean bizi izan zirenak, eta ez zirela eraikuntza proyectos constructivos corrientes los que se llevaron proiektu arruntak aurrera eraman zirenak eta gure egu- a cabo y dieron lugar a la obra que ha llegado hasta netara iritsi den obra gauzatu zutenak, une bakoitzean nosotros, adaptándose en cada momento a las nue- zeuden ohitura berrietara egokituz, joera berriak alde vas corrientes, sin dejar pasar de lado las nuevas ten- batera utzi gabe. dencias. Bestalde, badakigu, edo hobeto esanda, susmoa Por otro lado, sabemos, o mejor, sospechamos dugu, gure egunetara iritsi den eraikina aldameneko como el edificio que nos ha llegado, es parte de un orubeetara igarotzen zen, horiek gaur egun desager- modelo que podría trasponerse al menos, a los solares tuak badira ere, eredu baten zati dela. contiguos, actualmente desaparecidos, Datu berri horiek guztiek aukera emango digute, Todos estos nuevos datos nos permitirán, en un etorkizun hurbilean, bi eraikinen babes erregimena ze- futuro inmediato, contar con mas y mejores criterios a hazteko nahiz orain arte eman zaien balorazioa birplan- la hora de establecer, tanto el régimen de protección teatzeko irizpide gehiago eta hobeak edukitzeko. Irizpi- de sendos edificios, como replantear la valoración que de horiek ez dira egongo, gutxienez kasu hauetan, hasta ahora se les ha dado. Criterios, que no estarán, teknikarien iritzi edo gustuen baitan, baizik eta eraiki- al menos en estos casos, a merced de la opinión o nek berek erakutsiko dute beren historiarekin eta be- gustos de los técnicos, sino que serán los propios edi- ren orainarekin bat etorriko den bidea. ficios los que nos muestren el camino más acorde con su historia y su presente.

Dona Gil Abad; Mikel Garmendia Bon Ismael García Gómez; José Luis Solaun KULTURA ONDAREAREN ZENTROA EHU. ARKITEKTURAREN ARKEOLOGIA CENTRO DE PATRIMONIO CULTURAL IKERKETA TALDEA UPV. GRUPO DE INVESTIGACIÓN ARQUEOLOGÍA DE LA ARQUITECTURA

32 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 33

A. HIRIGINTZA PLANGINTZAREN ERREDAKZIORAKO HISTORIA ETA ARKEOLOGIA AZTERKETAK

A. ESTUDIOS HISTÓRICO- ARQUEOLÓGICOS PARA LA REDACCIÓN DEL PLANEAMIENTO URBANÍSTICO 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 34 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 35

A.1. ARABA / ÁLAVA

A.1.1. Buradon Gatzagako A.1.1. Estudio Histórico- harresien Historia eta Arqueológico de las murallas Arkeologia azterketa de Salinillas de Buradón (Labastida) (Labastida) Zuzendaritza: I. Carlota Domínguez Beltrán Dirección: I. Carlota Domínguez Beltrán de Heredia; Sergio Escribano Ruiz de Heredia; Sergio Escribano Ruiz Finantzazioa: Eusko Jaurlaritza - Financiación: Gobierno Vasco - Kultura Saila eta Arabarri S.A. Departamento de Cultura y Arabarri S.A.

This project encompasses the second phase of the study of the Salinillas de Buradón walls. Its main aim was to finish the analysis of the walled enclosure, begun during the first phase of the study, carried out in 1997. To this end, an interdisciplinary analysis system was designed whose tools were mainly archaeological in nature, although other available sources such as documents, bibliographies and iconographical information were also used. The results obtained enabled researchers not only to understand the constructive evolution of the walled precinct, but also to expand their historical knowledge of the urban development process which took place in this medieval town.

Buradon Gatzagako harresien azterketaren bigarren El presente proyecto engloba la segunda fase de aldia hartzen du proiektu honek. 1997an bururatutako estudio de las murallas de Salinillas de Buradón. Su lehen azterketa aldian abiaturiko harresi multzoaren az- objetivo primordial era finalizar el análisis del conjunto terketa amaitzea zuen xede nagusi. Helburu hau bete- amurallado, iniciado en una primera fase de estudio tzeko xedean, diziplina anitzeko sistema analitiko bat que se llevó a cabo en 1997. Para la consecución de diseinatu zen, eta hartan azterketa multzo handi bi au- este fin se diseñó un sistema analítico interdisciplinar rreikusi ziren, arkitektura izaerakoa eta historia izaera- en el que se contemplaban dos grandes grupos de koa. Historia izaerako azterketa hau Arkitekturaren Ar- estudios, los arquitectónicos y los históricos. Éste últi- keologia Ikertzen duen Taldeak bururatu zuen, eta mo bloque es el que se llevó a cabo desde el Grupo nagusiki tresna arkeologikoak erabili zituen egiteko ho- de Investigación en Arqueología de la Arquitectura, y rretan (altxaketen arkeologia, zorupeko arkeologia), es- las herramientas empleadas fueron principalmente las kura dauden gainerako iturriak, esate baterako doku- arqueológicas (arqueología de los alzados, arqueología mentazioa, iturri bibliografikoak eta iturri ikonografikoak, del subsuelo), sin dejar de lado el resto de fuentes dis- albora utzi gabe. Baliatutako iturri guztien baturak az- ponibles, como la documentación, las fuentes biblio- ken ondorioetara eraman gaituena izan denez, jarraian gráficas o las iconográficas. Dado que la suma de to- emaitzak aurkeztuko ditugu emaitzok lortzeko xeheta- das las fuentes empleadas es la que ha proporcionado sunetan gehiegi sakondu behar izan gabe. Azalpen hau el conocimiento final, pasaremos a continuación a pre- hiritarrak babesteko harresiaren azterketan ezarritako sentar los resultados sin detenernos en desglosar su aldien arabera garatuko da. forma de obtención. Esta exposición se desarrollará acorde a la periodización establecida en el estudio del encintado defensivo.

ARKEOIKUSKA 04 35 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 36

I. Aldia: Aurretik zirenak Fase I: Preexistencias

Aldi honen planteamendu soilak emaitza garrantzi- El simple planteamiento de esta fase presupone la tsuak eta ustekabekoak lortzea ekarriko zuen, aurrez obtención de unos resultados importantes e imprevisi- uste ez bezala, hiribildua fundatu zen garaiaren aurreko bles, ya que, contra todo pronóstico, se han podido habitat baten arrasto fisiko batzuk dokumentatu ahal documentar parcialmente los restos físicos de un hábi- izan baitira, partzialki izan bada ere. Aldi honi loturiko tat anterior al momento fundacional de la villa. Los úni- harresi hondakin bakarrak mendebaldeko horma atala- cos restos murarios asociados a esta fase se localizan ren erdiko sektorean bereizten dira. Aparailua erregula- en el sector central del lienzo W. Su aparejo es regular rra da eta txandaka ageri dira harlanduxkak eta landu y alterna sillarejos y mampuestos de caliza, en propor- gabeko kareharriak, antzeko proportzioetan biak, baita ciones similares, y ripios pequeños formando hiladas harri koskor txikiak ere errenkadak berdintzeko edo jun- de regularización o rellenando las juntas. El lienzo fue turak betetzeko. Horma atal hau era bakartuan eraiki construido de manera exenta, con cara vista a ambos zuten, aurpegi biak agerian, hiribilduko harresia osatzen lados, al igual que todos los elementos que componen duten elementu guztiak bezala. Hala eta guztiz ere, ba- la muralla de la villa. Sin embargo, la cara interior estu- rruko aurpegia estalita egon zen mendeetan zehar, vo oculta durante siglos a raíz de los sucesivos relle- sektore honetan ondoz ondo egokitutako betegarri eta nos y nivelaciones de los que fue objeto el sector, tal y berdintze lanen ondorioz, horixe da inguruetan burura- como han puesto de manifiesto los sondeos realiza- tutako zundaketek agerian utzi dutena. Era berean, le- dos en sus inmediaciones. Asimismo, el primero de henengo zundaketak aukera eman du aldi honi dagoz- estos sondeos ha permitido documentar vestigios re- kion aztarnak dokumentatzeko: zoru bat, egitura bat lativos a esta fase: un suelo, una estructura y un siste- eta drainatze sistema bat harresiaren ondoan. Jarduera ma de drenaje emplazados junto a la muralla. Estas hauek estu lotuta egongo ziren deskribatutako harresi actividades estarían relacionadas con el paso de ronda atalari loturiko ingurabidearekin. asociado al tramo murario descrito. Harresi atal honen ezaugarri diskriminatzaileak eta Las características discriminantes de este tramo harreman estratigrafikoak (beste atalak baino lehena- de muralla, así como sus relaciones estratigráficas gokoa dela erakusten baitute) aski arrazoi sendoak (que denotan su anterioridad respecto al resto de los dira 1264an hiribilduko multzoa itxiko zuen babes egi- tramos), son razones suficientes para argumentar que turaren (hurrengo aldian deskribatuko dena) aurreko es un elemento defensivo anterior al que cierra el con- elementua dela argudiatzeko. Honenbestez, aurrene- junto de la villa en 1264, que será descrito en la si- ko zundaketan agerian utzitako aztarnak, lehenengo guiente fase. Por lo tanto, los restos exhumados en el atal honen ondoan kokatuak, hiribildua fundatu zen primer sondeo, emplazados junto a este primer tramo, urteko harresiaren aurreko egitura honekin lotuta egon- estarían en relación con esta estructura anterior a la go ziren. muralla fundacional. Hipotesi hau sendotu egin ahal izan zen historio- Esta hipótesis se pudo afianzar tras ahondar en la grafian murgildurik, egile batzuek pribilegiozko gutuna historiografía, ya que algunos autores aluden a la posi- eman aurretik herrixka bat egon zitekeela aipatzen bai- ble existencia de un poblamiento anterior a la conce- tute. Egile hauen arabera, sakabanatutako habitat bat sión de la carta de privilegio. Según estos autores se izango zen, egungo herritik hurbil kokatua, eta bertako trataría de un hábitat de carácter disperso, situado en ekonomia gatzaren ekoizpen apalean oinarrituko zen la zona próxima al enclave actual y cuya economía se hein batean. Izan ere, pribilegiozko gutuna idatzi baino basaba en parte en la producción de sal a baja escala. urte gutxi batzuk lehenagoko dokumentu batean «Sali- De hecho, en un documento escrito pocos años antes niellas» aipatzen da Calahorrako elizbarrutiaren men- que la carta de privilegio, se cita a «Saliniellas» como deko leku gisa, bertako kabildoari ordaintzen baitziz- lugar perteneciente a la diócesis de Calahorra, a cuyo kion hamarrenak. Era berean, aipatutako pribilegiozko cabildo tributa los diezmos. Asimismo, leyendo la cita- gutuna (hiribilduaren fundazioa aipatzen duen aurrene- da carta de privilegio (primer documento alusivo a la ko dokumentua, forurik kontserbatzen ez baita) iraku- fundación de la villa, ya que no se conserva el fuero) rririk ondorioztatu daiteke gatzagak hiribildua fundatu se puede deducir la existencia de una temprana explo- baino lehen ustiatzen zituztela, Alfontso VIII. garaiaz tación de las salinas anterior a la fundación de la villa, geroztik bederen. Honenbestez, dokumentuek ere aski ya desde época de Alfonso VIII. Por lo tanto, la docu- era nabarian uzten dute agerian Buradon Gatzaga hiri- mentación también aporta evidencias suficientes que bildu bihurtu baino lehen herrixka bat izan zela gatza- hacen pensar en la existencia de una población, situa- gen inguruan, han eta hemen sakabanatutako eraiki- da de forma poco ordenada en torno a las salinas, nek osatuta. momentos antes de que Salinillas de Buradón se insti- tucionalice como villa. Garai gatazkatsuetan eta mugaldean gatzaga ba- La existencia de una población que explota unas tzuk ustiatzen zituen herrixkak bere babesa ahalbidera- salinas en una zona fronteriza, en tiempos conflictivos, tuko zuen elementu militarra eskatuko zuen. Horregatik podría estar aludiendo a la necesidad de un elemento guztiagatik, aldi honi dagozkion hondakin arkeologi- militar que posibilitase su defensa. Por todo ello, se koak egungoa baino askoz ere txikiagoa izango zen plantea que los restos arqueológicos atribuidos a esta

36 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 37

espazioa inguratuko zuen babeserako egitura bate- fase corresponden a un antiguo recinto defensivo que koak izateko aukera planteatzen da. Egitura hau hiribil- cercaba un espacio mucho más reducido que el ac- duaren goiko aldean egongo zen, eta dorre edo gotor- tual, que estaba emplazado en la parte más elevada leku bat izan zitekeen. Babeserako elementu bat de la villa y que podría corresponderse con una torre o izango zen, Gaztela eta Nafarroaren arteko mugako fortaleza. Se trataría de un elemento defensivo loca- gune garrantzitsuan kokatua, eta haren inguruan he- lizado en un punto importante de la frontera castella- rrixka bat osatuko zen, Buradon Gatzagari forua eman no-navarra, junto al que se estableció un núcleo de baino lehen gatzaga txiki batzuk ustiatzen zituena. población que explotaba unas pequeñas salinas antes de conceder fuero a Salinillas de Buradón.

II. Aldia: Fundazioaren lehen aldia Fase II: Primer momento fundacional

Aldi honetan hasi ziren 1264ko pribilegiozko gutu- En esta fase comienzan las obras de amuralla- nean Alfontso X.ak harresia eraikitzeko agindu zituen miento que Alfonso X manda llevar a cabo en la carta lanak. Nolanahi ere, harresiaren eraikuntza ez zen jar- de privilegio de 1264. No obstante, la construcción de duera bateratua izan, ez eta lineala ere, harresiaren la muralla no fue una acción unitaria ni lineal, ya que eraikuntza bi aldi ondo berezituetan bururatu baitzen. su ejecución conoció dos fases distinguidas. La pri- Lehenengo aldian harresiaren ekialdeko horma atala- mera está representada físicamente por los paños ren hegoaldeko sektorea eta iparraldeko horma atala que se ubican en el sector meridional del lienzo E y en eraiki zituzten. Hormak harlanduxkez eta landu gabeko el lienzo N del encintado. Los muros están construi- kareharriez, antzeko proportzioetan biak, eginda dau- dos con sillarejos y mampuestos de caliza en propor- de. Errenkadek itxura irregularra dute, beti ere harrien ciones similares. Las hiladas presentan un aspecto aniztasunaren arabera. Horma atal hauetan bereiziriko irregular en función de la gran diversidad de las pie- norabide aldaketa eratzen duten izkinak angeluan taila- zas. Los esquinales que conforman los cambios de turiko pieza angeluzuzenekin eginda daude. Horma orientación localizados en estos paños, están realiza- atal hauen zimentarria landu gabeko kareharriz eta tu- dos con piezas rectangulares talladas en ángulo. La foz eginda dago, errenkadak osaturik, altxaketatik apur cimentación de estos lienzos se realiza con mam- batean nabarmendurik. Aldi honetako ezaugarriak dira puestos calizos y de toba formando hiladas y que so- harresiaren behe erdialdean bereiziriko gezi-leiho txiki bresalen ligeramente del alzado. Un elemento carac- batzuk, kareharriz eta hareharriz eginak. terístico de esta fase son unas pequeñas saeteras localizadas en la mitad inferior del muro, realizadas con caliza y arenisca. Alboetako elementuak baino lehenagokoa dela Se ha podido establecer su anterioridad respecto a egiaztatu ahal izan da. Elementu horiek XV. mendean los elementos contiguos, que corresponden a una re- zehar egituraren trazuan bururatutako birmoldaketari modelación del trazado realizada durante el siglo XV, y eta XVII. mendean eraikiriko dorreari, hiribilduko iparral- a la construcción del torreón que protege el acceso deko sarrera babesten zuen dorreari, dagozkie. norte de la villa realizada en el siglo XVII. Horma atal hauek herrixkaren ekialdea mugatuko Estos lienzos delimitarían la mitad oriental del nú- zuten, alderik zelaiena; itxura guztien arabera, hona- cleo, coincidiendo con la parte más llana del mismo, koa izan zen herrixkan itxi zuten lehenengo aldea. que parece ser la primera zona del núcleo en cerrarse. Hain zabala den espazioa mugatu behar izateak he- El hecho de delimitar un espacio tan amplio debería rrixka bat ixteko eta babesteko proiektu orokor bat implicar su inclusión en un proyecto general de cierre y eskatuko zuen. Ondorioz, zentzuzkoa litzateke Alfon- defensa de un núcleo de habitación. En consecuencia, tso X.ak XIII. mendearen bigarren erdialdean izenpeturi- sería lógico relacionarlo con la Carta de Privilegio fir- ko Pribilegiozko Gutunarekin harremanetan jartzea, mada por Alfonso X en la segunda mitad del siglo XIII, zeinetan herrixka bat populatzeaz eta hesitzeaz hitz en la que se habla de poblar y cercar una localidad a egiten den; herrixka honi Buradon (izen bereko gazte- la que da el nombre de Salinillas (por la explotación de la lua gertu egonik) Gatzaga (gatzaren ustiaketa gogoan sal) de Buradón (por la cercanía al castillo que lleva su harturik) izena ematen zaio. nombre). Ikuspegi historiografiko tradizionalaren arabera, Según la visión historiográfica tradicional, la po- Gatzagako aurkientzan egokitutako herrixka Buradon blación que habita el lugar de Salinillas provendría de gaztelutik hurbil dagoen lekutik, Conchas de Haroko un lugar cercano al castillo de Buradón, que suele aztarnategiarekin identifikatua denetik, etorria da. Nola- identificarse con el yacimiento de las Conchas de nahi ere, esan beharra dago herri hori, hasiera batean Haro. No obstante, debería advertirse que esta po- bederen, Nafarroaren mende zegoela, eta beraz ez ze- blación estaría en manos navarras y, por lo tanto, no goela Alfontso X.aren agintepean. Honenbestez, itxura estaría bajo el dominio de Alfonso X, al menos en un batean egokiagoa da argudiatzea Alfontso X.ak aipa- primer momento. Por lo tanto, parece más acertado tzen duen herrixka hain zuzen ere aurreneko aldian argumentar que la población a la que se refiere Alfon- deskribatutakoa izatea, hau da, han eta hemen gatza- so X es precisamente la descrita en la primera fase,

ARKEOIKUSKA 04 37 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 38

gen eta egungo Gatzagaren alderik gorenean egokitu- que se caracteriza por un poblamiento disperso loca- tako gaztelu edo gotorleku zahar baten inguruetan sa- lizado en los alrededores de las salinas y de un anti- kabanatutako egoitzez osatutako herrixka izatea. Se- guo castillo o fortaleza situado en el punto más alto gur asko, Gaztelak konkistatu eta Buradon Gatzaga de la actual Salinillas. Muy probablemente, tras la fundatu ondoren, espazio honek bere baitara bilduko conquista castellana y la fundación de Salinillas de zituen arestian aipatutako egoitza sakabanatuak eta Buradón, este nuevo espacio aglutinará tanto a la Nafarroako aldean egokitutako herrixka. aludida población dispersa como a la población que habitaba la zona navarra.

III. Aldia. Fundazioaren bigarren aldia Fase III. Segundo momento fundacional

Jarraian deskribatutako dugu fundazioko harresia- A continuación describiremos la segunda etapa ren eraikuntzaren bigarren aldia, hegoaldeko eta men- constructiva de la muralla fundacional, que se localiza debaldeko horma atalen erdiko sektorean bereizia. en el sector central de los lienzos S y W. El aparejo es Aparailua erregularra da, harlanduxkak eta landu ga- regular, de sillarejos y mampuestos de caliza en pro- beko kareharriak proportzio bertsuetan. Gainera harri porciones similares. Además, aparecen ripios peque- koskor txikiak bereizten dira berdintzeko errenkadak ños formando hiladas de regularización o nivelando la osatuz edo harrien arteko altuera aldeak berdinduz. diferencia de altura entre las piedras. Esta tipología de Aparailu tipologia honek aski itxura homogeneo eta aparejo otorga al muro un aspecto bastante homogé- erregularra ematen dio harresiari; harlanduxkekin eta lan- neo y regular, presentando hiladas de sillarejos y du gabeko kareharriekin osaturiko errenkadak dira, mampuestos, alternadas con las pequeñas hiladas de tarteka harri koskor txikiekin osatutako ilara txikiak. ripios. La cimentación de este lienzo se realiza con Horma atal honen zimentarria neurri ertaineko tufo eta piezas de toba y calizas, de mediano tamaño, forman- kareharrizko piezekin osatua da, errenkada erregula- do hiladas regulares y sobresale ligeramente respecto rrak osatuz eta apur batean altxaketaren planotik na- al plano del alzado. barmenduz. Horma atal hauen harreman estratigrafikoek agerian Las relaciones estratigráficas de estos lienzos indi- uzten dute harresiaren eraikuntzaren aurreneko aldiaren can su posterioridad respecto a la primera fase de ondorengoak direna; izan ere, bigarren aldi batean ko- amurallamiento, ubicándolos en un segundo momento katu behar dira hiribilduaren bilakaeraren baitan. dentro de la evolución de la villa. Aldi honi dagozkion horma atalek barrutiaren men- Los lienzos correspondientes a esta fase confor- debaldeko itxitura osatuko zuten. Hiribilduaren erdi marían el cierre occidental del recinto. El hecho de se- biak bereizi izanak eta obraren aldi birekin harremane- parar ambas mitades de la villa y relacionarlas con tan jartzeak arrazoi tipologiko hutsei erantzuteaz gainera, dos etapas de obra, además de deberse a razones zuzeneko zerikusia izan dezakete hiribilduaren aurpegi puramente tipológicas, puede ponerse en relación bien arteko topografia aldeekin, baita mendebaldean con las diferencias topográficas de ambas caras de la bereiziriko egiturekin, aurretik zirenekin, ere. Halatan, villa, así como con las preexistencias localizadas en esan dezagun alde malkartsuena mendebaldean da- la mitad occidental. Así, cabe reseñar que la zona goela, berez babes elementu naturala dela, erreka txiki más abrupta se localiza en la mitad oeste, siendo esta batekin, egile batzuen arabera babes erretena zenare- prácticamente una defensa natural contando con un kin. Edozein modutan, aldi bien (II. eta III. aldiak) gau- pequeño río, que algunos autores incluso lo relacio- zatzeak ekarriko zuen XIII. mende amaierarako ondo nan con un foso. De todas maneras, será la ejecución mugatutako harresia, harresi sendoa, osatzea. de ambas fases (II y III) la que consiga la formación de un recinto bien delimitado y con entidad ya a finales del siglo XIII. Zorupean bereizi genuen aldi honi loturiko egitura En el subsuelo se localizó una estructura adscrita bat, aurreneko aldian aipatutako harresiaren handitzeak, a esta fase, que está compuesta por el recrecido del sarrerak eta buztinezko zoruak osatua. Hiru elemen- muro aludido en la primera fase, por un umbral de tuok, harresiarekin batera, gune bat mugatuko zuten, acceso y por un suelo de arcilla. Estos tres elementos, itxura guztien arabera etxola edo antzeko egitura bat. junto con la muralla, estarían delimitando una estancia Induskatutako eremuaren neurri txikiek ez dute egitura que por sus características parece ser una choza, o honen erabilera eta funtzioa identifikatzeko aukerarik alguna construcción similar. Las escasas dimensiones eman, baina dudarik ez dago espazio itxia izan zena del área excavada no han permitido identificar ni el uso eta haren eraikuntzak alde honetako ingurabidea gala- ni la funcionalidad de la estancia, aunque se puede razi zuena. asegurar que se trata de un espacio cerrado, cuya construcción está inutilizando el paso de ronda de esta zona. Lehenengo hesi honi atxikiriko hirigintza kale nagu- El urbanismo asociado a este primer encintado es- si baten inguruan egongo zen antolatuta. Egun Kale taría organizado en torno a una calle principal, que ac-

38 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 39

Nagusia du izena, eta ipar-ekialdetik hego-mende- tualmente lleva el nombre de calle Mayor y que discu- baldera egiten du. Beste kale batek, Ospitale edo Laurel rre desde el NE hasta el SW. Otra calle, llamada del izenekoak, ekialdetik mendebalderako ardatza osatuko Hospital o Laurel, marcaría un eje E-W en la parte nor- zuen herrixkaren iparraldean. Itxura guztien arabera, te del núcleo. Cabe pensar que estos ejes se relacio- ardatz hauek hiribilduan sartzeko ateen arabera itxura- naran antaño con las puertas de acceso a la villa. Con tu zituzten hasiera batean. Eskura dauzkagun datuen los datos con los que contamos se podría decir que arabera, egun kontserbatzen diren ate biak gutxi gora- las dos puertas que actualmente se conservan mantie- behera jatorrizko lekuetan daude, eta hauek oso mo- nen aproximadamente la ubicación de las primitivas, y dernoak diren obren emaitza diren arren, itxura batean aunque éstas son fruto de obras muy modernas pare- bete-betean datoz bat Kale Nagusiaren trazuarekin. cen coincidir perfectamente con el trazado de la calle Bada beste kale garrantzitsu bat barrutiaren mende- Mayor. Existe otra calle importante que discurre de baldean, alderik iparraldekoenean: Laurel kaleaz ari este a oeste del recinto y que se sitúa en la zona más gara. Kale honek iparraldeko atean du abiapuntua eta septentrional del mismo; es el caso de la calle Laurel. egun zuzenean mendebaldeko muturreko harresiraino Este vial parte de la puerta norte y actualmente va a iristen da. Harresiaren puntu honetan bao baten amor- dar directamente a la muralla en su extremo occiden- tizazioaren arrastoak kontserbatzen dira, agian hiribil- tal. En ese punto del encintado se conservan los res- dura sartzeko ate batenak direnal. Hala eta guztiz ere, tos de la amortización de un vano, que podría relacio- ezin da horrelakorik erabateko ziurtasun batez berretsi, narse con una puerta de acceso a la villa. Aún así, es harresia desitxuratu duten berritze lanak ugariak izan difícil afirmarlo con rotundidad, ya que existen numero- baitira denboraren joanean. sos arreglos que lo han ido desfigurando.

IV. Aldia: Lehenengo berrikuntzak harresian Fase IV: Primeras reformas en la muralla eta hirigintzan y el urbanismo

Hiribildua osatzen duten elementuak eraiki ondo- Una vez confeccionados los correspondientes ele- ren, tartean harresia bera, hiriko diseinuak aldaketa ga- mentos urbanísticos que conforman la villa, entre los rrantzitsuak ezagutu zituen laugarren aldi batean, kro- que se encuentra la muralla, el diseño urbano sufrió al- nologikoki hirugarren alditik oso gertu dagoen unean, teraciones en una cuarta fase que cronológicamente XIV. mendearen lehenengo erdialdean garatuko baitzi- no es muy posterior a la tercera, ya que se desarrollará ren aldaketok. durante la primera mitad del siglo XIV. Egiturak berritzeko jarduera honek isla garbia izan Esta actividad reformista se plasmará físicamente zuen harresian egindako konponketetan eta inguruko mediante arreglos en la muralla y cambios de funcio- espazioen funtzioen aldaketetan. Harresiari dagokio- nalidad de los espacios circundantes a la misma. En lo nez, aldi honetan harresiaren gainerako ataletatik berei- que a la muralla respecta, se asocia a este momento ziriko horma atal bat eraiki zuten, bakarra baita behetik un paño que posee un carácter diferencial respecto al gora soilik hareharriz eraikia dena eta ondoko horma resto del encintado, ya que es el único que está cons- atalek ez bezalako norabidea duena. Aparailua ondo truido íntegramente en arenisca y que mantiene una eskuairatutako harlanduxkez osatua da, errenkada orientación diferente respecto a los tramos adyacen- erregularretan egokituak. Ez da zimentarririk bereizten, tes. Su aparejo está formado por sillarejos bien escua- zuzenean dago harri naturalaren gainean eraikia. Egitu- drados, colocados en hiladas regulares. No se obser- ra honen eraikuntza egun Oñatiko Kondeen Jauregira va cimentación, estando construido directamente bildutako dorrearen eraikuntzarekin jarri izan da harre- sobre la roca. Su construcción se ha puesto en rela- manetan, batetik harreman estratigrafikoek horixe ira- ción con la construcción de la torre actualmente em- dokitzen dutelako eta hartatik gertu dagoelako, eta butida en el Palacio de los Condes de Oñate, no sólo bestetik hiribilduan eraikin bakarra delako behetik gora por sus relaciones estratigráficas, sino también por su hareharriz egina. proximidad y porque es la única construcción realiza- da íntegramente en arenisca en toda la villa. Baina ez da hori babeserako harresiak aldi honetan Aunque esta no es la única modificación que co- bizi izango zuen aldaketa bakarra, hiribilduaren funda- nocerá el encintado defensivo en esta fase, ya que al zio aurreko aldiko horma atalari dorre bat erantsi bai- tramo asociado al momento prefundacional se le aña- tzioten eta honek harresiaren eraikuntzarako zanga dirá un torreón que claramente está cortando a la zan- etengo baitzuen. Egitura honek kono-enbor formako ja constructiva de la muralla. Este elemento está com- oinarria du, hareharriz eta kareharriz osatua, eta zorua- puesto por una base troncocónica realizada en ren mailatik gora hiru errenkada kontserbatzen ditu, arenisca y caliza y un alzado, del que apenas se con- oinplano erdizirkularreko dorrea itxuratzeko. Dorrerako servan tres hiladas, que configura un torreón de planta sarrera, hiribilduaren barruko aldetik, fundazioaren au- semicircular. El acceso al mismo desde el interior de la rreko harresian zulatutako hareharrizko ate batek ahal- villa se realizaba por una puerta realizada en arenisca y bideratzen zuen. Harreman estratigrafiko honek age- horadada en la muralla prefundacional. Esta relación rian uzten du egitura harresi atal hau eraiki ondorengoa estratigráfica es un testimonio innegable de su pos- dela, baina zaila da zehazten zein unetan itxuratu zuten, terioridad respecto a este tramo de muralla, aunque

ARKEOIKUSKA 04 39 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 40

egitura hau fundazio aldian eraiki ahal izan baitzuten. precisar el grado de posterioridad resulta difícil, ya que Hala eta guztiz ere, une honetan eta ikerketa lanek zer su construcción también pudo tener lugar en el mo- argitu zain gauden honetan, gure ustez Oñatiko Kon- mento fundacional. Sin embargo, en estos momentos deen dorretxea eraiki zuten unean kokatu beharra y a expensas de que siga la labor investigadora, la dago. asociamos al momento en el que se construye la torre de los Condes de Oñate. Harresiz barnera ere bereizi ahal izan da berritze Intramuros, también se ha podido evidenciar este prozesua, izan ere, eraitsi eta amortizatu baitzuten ha- proceso reformador, que se manifiesta mediante el de- rresia mendebaldeko horma gisara erabiltzen zuen rrumbe y amortización de la ya mencionada choza que etxola. Hasteko eraikina eraitsi zuten, harresiaren ingu- utilizaba la muralla como muro W. En un primer mo- ruko betegarri batean ugari baitziren eraikuntza honda- mento se llevará a cabo el derrumbe de la estancia, kin sakabanatuak, eraikinaren egituran bereizitakoekin acción plasmada en un relleno que presentaba abun- bat zetozenak (tufo, kareharri eta hareharrizko blo- dantes restos constructivos dispersos alrededor del keak). Betegarriak erabilerarako gainazalaren funtzioak muro y equiparables a los encontrados en alzado (blo- beteko zituen aldi batez, nola estratigrafiaren irakurke- ques de toba, caliza y arcilla). Este depósito debió tan hala indusketan eraikinaren eraispena ebakitzen cumplir las funciones de superficie de uso durante un duen jarraipen soluzioa dokumentatzen baita. Harresia tiempo ya que tanto en la lectura estratigráfica como konpondu eta gero, alde hau berdindu egin zuten lur en la excavación se ha podido documentar una solu- natural eta buztin ugarirekin, eta alde honetako zoru ción de continuidad que está cortando a esta demo- berri bihurtu zen. lición. Una vez acometido este arreglo de la muralla, nivelan la zona con un espeso aporte de tierra natural entremezclado con arcillas, que se convertirá en el nuevo suelo de la zona. Erabilerarako gainazal berri honen antolamendua La construcción de esta nueva superficie de uso hirigintza baldintza garbi batzuen arabera bururatu zu- parece llevarse a cabo en función a unos condicionan- tela ematen du, harresian geroago egindako konpon- tes urbanísticos claros, ya que tras la realización de las keten ostean antolatutako zoru berriak kota edo maila posteriores reparaciones de la muralla, los siguientes berean eraiki baitzituzten, altuera egokian eraikiriko zo- suelos se reconstruyen a la misma cota que este sue- rua zela erakusgarri. Horrexegatik diogu alde honetako lo, que parece indicar la altura adecuada. Por este hirigintza baldintza jakin batzuen arabera bururatu zu- motivo, parece que la urbanización de la zona presen- tela, bertako botere organo batek ezarritakoen arabera ta normas o condicionantes que bien podrían atribuir- edo zoruaren jabetzaren erregimenaren arabera; zir- se a algún órgano de poder local, o al régimen de pro- kunstantzia biek azalduko lukete zoru bi maila berean piedad del suelo; ambas circunstancias explicarían el eraiki izana aldi ezberdinetan. hecho de reconstruir dos suelos a la misma altura en diferentes épocas. Deskribatutako prozesuek itxura batean harreman Los procesos descritos parecen estar en relación estua dute hirigintzaren antolamendu berriarekin, hiribil- con una nueva organización del urbanismo, al menos duaren mendebaldean bederen, izan ere, alde honetan en la zona W de la villa, cuyo rasgo principal sería la zoruaren kotak edo mailak metro betetik gora goratu zu- elevación de la cota de la zona más de un metro. Es- ten. Hiri sarean izandako aldaketa hauek zuzeneko ha- tos cambios en la trama urbana estarían asociados al rremana izango zuten erregeak hiriaren gainean zituen momento en el que el rey cede los derechos que os- eskubideak, denbora gutxian, XIV. mende hasieraren tentaba sobre la villa al señor que en un breve lapso eta erdialdearen artean, egun Oñatiko Kondeen Jaure- de tiempo, entre principios y mediados del siglo XIV, giaren baitara biltzen den dorrea eraiki zuen jaunaren construirá la torre actualmente inserta en el Palacio de esku utzi zituen unearekin. Une horietan berrituko zu- los Condes de Oñate. Es en estos momentos en los ten harresia eta eraikiko aipatutako dorrea. Aldi be- que tendrá lugar el replanteo de la muralla y la construc- rean, eliza eraiki zuten, jatorrizko hondakinak partzialki ción del citado torreón. Al mismo tiempo, se construirá baizik kontserbatzen ez dituen eliza; eraikuntza hone- la iglesia cuyos restos originales se conservan tan solo tan zuzeneko eragina izan zuen dorretxeko jaunak, eta parcialmente, en cuya construcción ejerció su influen- horrek pentsarazten digu zuzeneko parte hartzea izan- cia directa el señor de la torre, hecho que nos obliga a go zuela garai hartan dorrearen inguruetan bururatu zi- pensar que también tomó parte de forma activa en las ren ekintza eta jardueretan. acciones que en esta época se llevan a cabo en las in- mediaciones de la torre.

V. Aldia. Babes egituraren handitzea Fase V. Ampliación del recinto defensivo

Aldi honetara biltzen dira harresiaren jatorrizko tra- En esta fase se incluyen algunas reformas que zuan zuzeneko eragina izango zuten berrikuntza ba- afectan directamente al trazado original de la muralla y tzuk, XV. eta XVI. mendeetan bururatuak. Eraikuntzak que tuvieron lugar entre los siglos XV y XVI. Su cons-

40 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 41

babesturiko barrutia handitzeko beharrari erantzuten trucción responde a la necesidad de ampliar el recinto dio, biztanleen kopurua nabari hazita egongo baitzen, defensivo, muy posiblemente como consecuencia de Aro Modernoaren hasieran ohikoa zen prozesuari ja- un aumento de la población, proceso muy característi- rraiki. Halatan, ekialdeko horma atalaren iparraldeko co a comienzos de la época Moderna. Así, en el extre- muturrean, harresiaren trazua birplanteatu zen, eta hiri- mo norte del lienzo oriental se replantea el trazado de bildura iparraldetik sartzeko atea eraikitzen hasi ziren. la muralla y se inicia la construcción de la puerta que Sarrera hau neurri handiko arku eskartzano batez an- servirá de acceso a la villa por el norte. Este acceso se tolatu zuten, kareharrizko harlanduxkekin. Geroago ejecuta mediante un arco escarzano de grandes di- egungo iparraldeko atea osatzen duen dorrea eratxiki mensiones realizado con sillarejos calizos. Posterior- zioten. mente se le adosará el torreón que forma la puerta norte actual. Atal honetako harreman estratigrafikoek agerian Las relaciones estratigráficas de este tramo indican uzten dute alboetako elementuak (II. aldikoak) baino su posterioridad con los elementos contiguos, corres- geroagokoa dela baina iparraldeko ateari leku egiten pondientes a la fase II y su anterioridad con la torre dion dorrea baino lehenagokoa. que aloja la puerta norte. Era berean, ekialdeko atalaren eraikuntzak harre- De idéntica manera, la construcción del tramo siaren jatorrizko trazuaren zuzenketa ekarri zuen. Alda- oriental supondrá la rectificación del trazado original de keta honen arrazoia harresi atal zaharren suntsiketa la muralla. La causa de esta modificación podría ser la izan liteke. Aldi berean, ipar-mendebaldeko muturrean destrucción de estos lienzos antiguos. A su vez, en el hesiaren handitzea ekarriko zuen obra berri bat gauza- extremo noroccidental también se realiza una nueva tu zen. Horma atal hau harlanduxkekin eta landu gabe- obra que supone la ampliación del encintado. Este ko kareharriekin egina da, harri koskor ugarirekin, nola paño está construido con sillarejos y mampuestos de harlanduxken edo landu gabeko harrien arteko hutsar- caliza, con numerosos ripios, tanto en los huecos en- teak betetzeko hala berdintzeko errenkadak osatzeko tre los sillarejos o mampuestos como formando hila- xedearekin paratuak. Bihurgune edo izkina bat eratzen das de regularización. Consta de un quiebro o esquina du harresiaren ipar-mendebaldeko izkina osatzeko, eta para conformar la esquina NW del encintado y está angeluan tailaturiko harri angeluzuzenak ageri dira. Zi- formada por piezas rectangulares talladas en ángulo. mentarria harlanduxkekin eta landu gabeko harri irre- La cimentación se realiza con sillarejos y mampuestos gularrekin egina dago, eta eraikinaren planotik apur irregulares sobresaliendo ligeramente con respecto al batean nabarmenduta ageri da. plano del alzado. Egituraren goiko aldean goratutako ingurabide ba- En la parte superior del alzado se observa el pretil teko karela hautematen da, eta haren gainean alme- de un paso de ronda elevado, sobre el que se reali- nak egin zituzten. Aipatutako karela egituraren gaine- zan las almenas. Dicho antepecho se ejecuta con rako piezen antzeko piezekin egina da eta altueran bi piezas similares a las del resto del alzado y tiene dos edo hiru errenkada ditu. Beheko errenkadan neurri er- o tres hiladas de altura. En su hilada inferior se pue- taineko eta sekzio koadroko horma-zuloak ikus dai- den ver mechinales de mediano tamaño y de sección tezke. Merloiak material berarekin eginak daude, izki- cuadrada. Los merlones se construyen con el mismo nak hobe landuak eta hiru errenkadako altuerarekin. material, con los esquinales mejor trabajados y con Halatan, elementu berri bat biltzen da hiribilduko ha- una altura de tres hiladas. Esto supone la inclusión rresietara: ingurabide berria. Harresiaren goiko aldea, de un nuevo elemento en las murallas de la villa: el une honetan, goratutako ingurabidearekin osatzen da, nuevo paso de ronda. El remate del encintado se karel almenadunek babesturik, eta bertan oholtza bati realiza, en este momento, con un paso de ronda ele- eutsiko zioten paldoak egokitzeko horma-zuloak itxu- vado defendido por un pretil rematado con almenas y ratu zituzten. donde realizan los mechinales que pudieron susten- tar un cadalso.

VI. Aldia: Konponketak harresian Fase VI: Reparaciones en la muralla

Izendatzaile komun honetara biltzen dira harresian Bajo este denominador común se engloban varias denbora tarte luze batean burura eramandako hainbat reparaciones acometidas en la muralla en un intervalo konponketa, baina konponketen kopuru handia kon- de tiempo dilatado, aunque a juzgar por lo cuantioso de tuan baldin badugu, ez dirudi denbora tarte hori oso lu- las mismas no parece ser un lapso tan extenso. Des- zea izan zenik. XIV. mendearen bigarren erdialdetik XVII. de la segunda mitad del siglo XIV hasta comienzos del XVII mende hasierara arte, konponketa hiru bizi izan zituen la muralla conoció tres reparaciones intramuros y dos harresiak barruko aldetik eta beste bi kanpoko aldetik. al exterior. Aparentemente, la zona interior del lienzo W Itxura batean, harresiaren mendebaldeko barruko aldea de la muralla debió ser un espacio inestable a nivel espazio ezegonkorra izango zen eraikuntzaren ikuspun- constructivo, ya que necesitó ser reparada en múlti- tutik, behin eta berriz egokitu behar izan baitzuten. Eta ples ocasiones. Esta circunstancia se debe, en parte, egoera hau, hein batean bederen, alde honetan gerta- al problema de acumulación de aguas que presenta la

ARKEOIKUSKA 04 41 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 42

tzen ziren ur metaketak eragingo zuen, eta horri alde zona, hecho al que se le ha de sumar la progresiva su- hau behin eta berriz urbanizatu izanak eragindako kota- bida de cota provocada por la reurbanización de la ren goratzea gehitu behar zaio. zona. Aldi honetan bururatutako lehenengo konponketak La primera reparación que se lleva a cabo en esta harea eta legarrak erdiesteko egindako zuloarekin du fase está asociada a un agujero que fue realizado para zerikusia, material horiekin gauzatuko baitzuten harre- conseguir arena y gravas, con las que se ejecutó el siaren konponketa. Konponketa lan hauek aski denbo- arreglo de la muralla, y que debería fecharse dentro de ra tarte luzean garatuko ziren, XIV. mendearen bigarren un lapso de tiempo relativamente amplio, entre la se-

Buradon Gatzagako Historia eta Arkeologia Azterketa Estudio Histórico-Arqueológico de las murallas de Salinillas (Labastida). Harresiaren eraikuntzaren bilakaeraren aldi de Buradón (Labastida). Fases principales de la evolución nagusiak. constructiva de la muralla.

42 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 43

erdialdearen eta XV. mendearen lehenengo erdialdea- gunda mitad del siglo XIV y la primera mitad del siglo XV. ren artean. Munta handiko konponketa da, lehenengo Se trata de una reparación de grandes dimensiones zundaketan agerian utzitako harresi atalaren zati handi que debió afectar a una gran parte del tramo de mura- bat ukitu zuena. Hala eta guztiz ere, ez ditugu konpon- lla exhumado durante la ejecución del primer sondeo. keta honen xehetasun zehatzak ezagutzen, ondorengo Sin embargo, no conocemos las características con- konponketek ebakita ageri baita. cretas de esta reparación ya que se encuentra cortada por arreglos posteriores. Aldi honetan bideratutako bigarren konponketa, ha- La segunda reparación acometida en esta fase, así ren amortizazioa eta ondorengo zoruaren eraikuntza, como su amortización y la postrera construcción de un konponketa hau xede duen jarduera berari lotuta dau- suelo, están asociadas a la misma actividad que viene de, harresia egokitzeko ebaki hau egin, ondorioz sortu- abanderada por esta reparación, ya que para reparar la tako zuloa amortizatu eta gunea beste betegarri batekin muralla realizan este corte, amortizan el agujero resul- berdindu baitzuten. Ekarpen honek, IV. aldiko zoru tante y nivelan la zona mediante un nuevo relleno. Este hondakinekin batera, dorrearen eta harresiaren arteko aporte junto a lo que quedaba del suelo de la fase IV espazio honetan erabilerarako gainazal berriaren era- conformarán la nueva superficie de uso de este espa- tzea ekarri zuen XV. mendearen bigarren erdialdearen cio comprendido entre la torre y la muralla durante la eta XVI. mende hasiera artean. Hain zuzen ere XVI. men- segunda mitad del siglo XV y principios del siglo XVI. Es de hasieran beste zoru bat egokitu zuten aurrekoaren precisamente a principios del siglo XVI cuando se le su- gainean, eta ondorioz, berriro ere goratu zuten alde perpone un nuevo suelo, acción con la que se vuelve a honetako zoruaren kota. Erabilerarako gainazal honen subir la cota de la zona. Sobre esta superficie de uso gainean, konponketa izaerako ekintza batzuk bururatu se lleva a cabo una serie de acciones de carácter repa- ziren: konponketa txiki bat harresiaren barruko aurpe- rador: un pequeño arreglo del lienzo interior de la mura- gian, konponketa zoruan eta hesi baten eraikuntza. Jar- lla, un arreglo del suelo y la construcción de una cerca. duera horien artean garrantzitsuena hesia da, dorreko Entre estas acciones la más destacable es la cerca por jaunaren jabetza mugatzen zuelako, jauregia eraiki zu- estar delimitando la propiedad de los señores de la to- tenean harresi honek zehazten dituen mugetara molda- rre, ya que cuando construyen el palacio, lo hacen tu baitzuten multzoa. Gainera, jauregiko zimentarriaren adaptándose a los límites que marca esta cerca. Ade- atal bat harresiari lotuta dago, eta hori harrigarri sama- más, parte de la cimentación del palacio se está ado- rra da kontuan badugu horma honen ahulezia. Honen- sando a la cerca, hecho bastante peculiar si tenemos bestez, jauregiko zimentarria eraikitzeko orduan harre- en cuenta la debilidad estructural de este murete. Por sia eraitsi ez izanak haren funtzionaltasuna eraikitzeko lo tanto, pensamos que el hecho de no demoler el ezinbestekoa zela pentsatzera eramaten gaitu, eta do- muro para construir la cimentación del palacio asesora rrearen jabeen jabetzaren mugarekin jartzen dugu ha- que la funcionalidad del mismo era determinante para rremanetan. Perimetroko hesi hau XVI. mendearen er- su construcción, y lo ponemos en relación con los lími- dialdearen eta XVII. mende hasiera artean eraikiko zuten, tes de la propiedad de los dueños de la torre. Esta cer- Oñatiko Kondeen Jauregia eraikitzen hasi ziren unean, ca perimetral debe realizarse en una etapa que oscilaría hain zuzen ere. entre mediados del siglo XVI y principios del siglo XVII, momento en el que comienzan las obras de construc- ción del Palacio de los Condes de Oñate. Edozein kasutan, baita aldi honetan ere, hainbat al- No obstante, la muralla en esta etapa también su- daketa bizi izan zituen harresiak, hein handi batean frió modificaciones que condicionaron su estética en bere estetika baldintzatu zutenak, batez ere bere goiko gran medida, sobre todo en la parte superior de la partean. Aldaketok hiribilduan sartzeko hegoaldeko misma. Estos cambios se manifiestan en los alzados atearen albo bietako altxaketetan hautematen dira. localizados a ambos lados de la puerta sur de acceso Atal hauen goiko partean ingurabidea babesten zuen a la villa. En la parte superior de estos tramos se pue- karelaren arrastoak ikus daitezke. Karela landu gabeko den observar los restos del pretil que defendía el paso eta neurri ertain eta txikiko harriekin egina zen, baita de ronda y que se construye con mampuestos de me- era askotako harri koskorrekin ere. Karelaren gainean diano y pequeño tamaño y numerosos ripios de diver- harresiaren errematea osatzen zuten almenak altxa- sos materiales. Sobre él se construyen las almenas tzen ziren, landu gabeko harri irregularrez eginak, izki- que remataban la muralla, realizadas con mampuestos netan harri landuagoak ageri ziren arren. Era berean, irregulares, pero con los esquinales mejor trabajados. nola mendebaldeko hala iparraldeko horma atalak go- Asimismo, tanto en el lienzo oeste como en el lienzo ratu eta harresiak altueran irabazi zuen. Itxura batean, norte, se realizan recrecidos con los que la muralla harresia zaintzeko ardura zuen organoa konponketa ganó en altura. Aparentemente, el órgano encargado homogeneoak bideratzen ari zen, ingurabidea eta al- del mantenimiento de la muralla está tratando de reali- menak eraiki ziren aurreko aldia antzeratze aldera. Ho- zar reparaciones homogéneas, ya que trata de emular nenbestez, XV. eta XVII. mende bitartean bideratutako la fase anterior en la que se construyeron el paso de obra hauen ostean, harresiak askoz ere itxura monu- ronda y las almenas. Por lo tanto, tras estas obras mentalagoa eta ikusgarriagoa izango zuen, baita ho- acometidas entre los siglos XV y XVII, la muralla debió mogeneoagoa ere. adquirir una imagen mucho más monumental y espec- tacular, a la par que homogénea.

ARKEOIKUSKA 04 43 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 44

VII. Aldia: Jauregien Eraikuntza Fase VII: Construcción Palacios

XVII. mendetik aurrera jauregi ugari eraiki zituzten hi- A partir del siglo XVII la villa será testigo de la cons- ribilduan, eta horrek zuzeneko eragina izan zuen harre- trucción de numerosos palacios, hecho que repercuti- sian. Harresiaren ipar-mendebaldeko muturrean ha- rá de forma directa en la muralla. En el extremo noroc- rresiaren egituraren atal bat baliatuko zuen jauregia cidental del encintado se construye un palacio que eraiki zuten, alde horretako ingurabidea galaraziz. aprovecha parte del alzado de la muralla, amortizando el paso de ronda de la misma.

Era berean, XVI. mende amaieraren eta XVII. mende Asimismo, en una horquilla cronológica que oscila hasieraren arteko arku kronologikoan, Oñatiko Kondeen entre finales del siglo XVI y comienzos del siglo XVII se Jauregia eraiki zuten. Jauregiaren zimentarrirako zan- llevará a cabo la edificación del Palacio de los Condes ga, eraikuntza betegarria eta lanon osteko zoru berdin- de Oñate. Testimonios físicos que avalan este proce- keta eta lehenengo zundaketan dokumentatu ahal izan so de construcción son la zanja fundacional del pala- diren hiru paldo-zuloak dira eraikuntza prozesu hau cio, el relleno de construcción y posterior nivelación egiaztatzen duten testigantza fisikoak. tras las obras y los tres agujeros de poste que se han podido documentar en el primero de los sondeos.

VIII. Aldia eta ondorengoak Fase VIII y sucesivas

Ondorengo mendeetan eta gure garaira arte berri- En los siglos posteriores y hasta la actualidad se tze lan ugari egin ziren nola harresian hala hiribildura realizan numerosas reformas tanto en el encintado sartzeko ateetan, azken hauek oso egoera txarrean propiamente dicho como en las puertas de acceso a zeudelako eta konpondu behar zirelako. Era beran, hi- la villa, debidas al deterioro de los mismos y a la nece- ribilduko iparraldeko jatorrizko sarrera ezkutatzen duen sidad de su reparación. Asimismo, se realiza parte del dorrearen atal bat eraiki zuten. Oinplano angeluzuze- torreón que oculta el acceso norte primitivo de la villa. neko eraikina da, ondo eskuairatutako eta errenkada Se trata de un edificio de planta rectangular realizado erregularrak osatzen dituzten kareharriz egina. con piezas calizas bien escuadradas, que forman hila- das regulares. Harresiz barneko orubeek harresi inguruak hartu La toma de las murallas por los solares localiza- izana da bereizitako berritze lan txiki gehienen arrazoia. dos intramuros es la causa de la mayoría de las pe- Harresi zaharra eraikuntza xede indibidualetara egokitu queñas reformas que se han individualizado. La ade- behar izan zutenez, eraikuntza eta moldatze proiektu cuación de la antigua muralla a fines constructivos bezainbeste interbentzio bideratu ziren harresian. Hala- individuales ha supuesto tantas intervenciones como tan, funtzio aldaketa bakoitzak, erantsitako eraikin ba- proyectos de construcción o remodelación. Así, cada koitzak, zuzenean desitxuratu zuen harresiak aro garai- cambio de funcionalidad, cada edificio añadido han kidera arte izan zuen irudi homogeneoa. alterado de forma directa e incisiva la imagen homo- génea que la muralla consiguió mantener hasta época contemporánea.

Konklusioak Conclusiones

Honenbestez, eta lortutako emaitzak kontuan har- En consecuencia, y a la luz de los resultados ob- turik, esan dezagun interbentzio honek aukera eman tenidos, se puede decir que la presente intervención duela harresiaren eta hiribilduaren historia-eraikuntza ha permitido caracterizar la evolución histórico-cons- bilakaeraren berri izateko, baita ezezagunak ziren al- tructiva de las murallas, así como de la villa, e identifi- diak eta elementuak identifikatzeko ere. Horrek guzti car fases y elementos desconocidos. Todo ello ha po- horrek aukera eman du historia izaerako hipotesi ba- sibilitado plantear una serie de hipótesis históricas tzuk planteatzeko, etorkizunean ere aztertu beharre- que precisarán de posteriores estudios para ser desa- koak zehaztasun handiago batez garatzeko eta ezau- rrolladas y caracterizadas con un mayor grado de garritzeko xedean. precisión.

S. Escribano Ruiz; I.C. Domínguez Beltrán de Heredia

44 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 45

A.1.2. Aguraingo harresiaren A.1.2. Estudio Histórico- Historia eta Arkeologia Arqueológico de la muralla azterketa. Udaletxearen de Salvatierra. Tramo trasera gibelaldeko atala (Agurain) del ayuntamiento (Salvatierra) Zuzendaritza: Javier Fernández Dirección: Javier Fernández Bordegarai Bordegarai Finantzazioa: Aguraingo Udala Financiación: Ayuntamiento de Salvatierra- -Agurain

The start of renovation work on the stretch of the wall in the town of Salvatierra located behind the town hall gave rise to an archaeological study that aimed to revise and up date the results obtained during the overall analysis of the wall carried out by Ondare C.B. in 1993. The results show the high level of alternation suffered by the wall in this zone. Only the scarce remains corresponding to one of the quadrangular towers that reinforced the corners of the medieval wall can now be considered part of the original construction. The rest form part of reconstructions carried out much later, sometimes re-using part of the original material. These modifications give the construction its modern-day appearance, which is more reminiscent of an angled rampart with sloped walls, typical of modern fortresses.

Aguraingo udaletxea (San Martin eliza zaharra) eta La restauración integral a la que está siendo some- ingurua ezagutzen ari diren berritze integralak behar- tido el edificio del ayuntamiento de Salvatierra-Agurain tzen zuen aldi berean udaletxearen gibelaldeko fatxa- (antigua iglesia de San Martín) y su entorno, obligaba a daren ondoko harresi atala konpontzera. Egoera ho- su vez a la rehabilitación del tramo de la muralla que nen aurrean, herriko udalak agindu zigun zegokion se localiza junto a su fachada trasera. Ante esta cir- azterketa arkeologikoa egin genezan. Jarduera honek cunstancia, el ayuntamiento de dicha localidad, nos 1993an hiribilduaren azterketa orokorraren (Eusko encargó la realización del correspondiente estudio ar- Jaurlaritzaren Kultura Sailak eta Aguraingo udalak be- queológico. El objetivo fundamental del mismo era ac- rak finantzatua) testuinguruan lortu genituen emaitzak tualizar y revisar los resultados que obtuvimos en 1993 eguneratzea eta berrikustea zituen helburu. Azterketa en el contexto del estudio global de la villa (financiado hark harresi guztiaren hormak ukitu zituen, eta lan hura por el Departamento de Cultura del Gobierno Vasco izan zen Euskadiko Autonomia Erkidegoan multzo ha- y por el propio ayuntamiento de Salvatierra-Agurain), rresitu batean egindako lehen saioa ezaugarri hauekin. que incluía el análisis de los alzados de toda la muralla, en lo que fue el primer ensayo de un trabajo de estas características realizado sobre un conjunto amurallado en la Comunidad Autónoma de Euskadi. Hala eta guztiz ere, aztertutako atalak, guztira 56 me- El tramo analizado, que posee una longitud total tro linealeko luzera duenak, hiribilduan kontserbatu de 56 metros lineales, presenta sin embargo, una apa- den harresiaren gainerako atalek ez bezalako itxura du. riencia completamente diferente al resto de la muralla Halatan, norabide aldaketek sendotzen dituzten lau conservada en la villa. De esta forma, frente al esque- angeluko dorre apur bat irtenek bereiziriko horma ber- ma general de lienzos verticales y rectilíneos separa- tikal eta zuzeneko eskema orokorretik aldenduz, azter- dos por torreones cuadrangulares ligeramente sobre- tzen ari garen atalak angeluan eraturiko oinplanoa du, salientes que refuerzan los cambios de orientación, el hormak ezponda txiki batekin, gotorleku edo baluar- tramo que nos ocupa presenta una planta en ángulo y tearen itxura sendotuz, eta babesteko eskema moder- lienzos con ligero talud, lo que refuerza aún más su noagoei erantzuten dio, XVI. mendetik aurrera sendotu- aspecto de bastión o baluarte, que respondería a es- tako eskemari, gero eta erabiliagoa zen artilleriari aurre quemas defensivos más modernos, consolidados a egin ahal izateko. partir del siglo XVI para hacer frente al uso cada vez más importante de la artillería. Hain ezberdina den morfologia honek agerian uz- Esta morfología tan dispar evidencia, sin duda algu- ten du, zalantzarik gabe, berreraikuntza prozesu ga- na, un importante proceso de reconstrucciones de las rrantzitsu bat, baina hiriko Udal Artxiboan ez dago hari que sin embargo no existen referencias escritas detalla- buruzko erreferentzia idatzirik, San Martin eta Mentide- das en el Archivo Municipal de la villa, sino únicamente ro aldeko harresietan batez ere XVI., XVIII. eta XIX. men- multitud de breves referencias alusivas a reparaciones deetan egindako konponketei buruzko erreferentzia la- y arreglos de las murallas en la zona de San Martín y bur ugari baizik ez. Horien artean honako hauek dira del Mentidero, sobre todo en los siglos XVI, XVIII y XIX, aipagarri: entre las que podemos destacar: — 1579an, hainbat pagamendu egin ziren honako — En 1579, diversos pagos para hacer «la muralla atal hau egiteko: «la muralla que está tras San que está tras San Martín porque toda ella esta-

ARKEOIKUSKA 04 45 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 46

Martín porque toda ella estaba con los cimien- ba con los cimientos gastados por la grande tos gastados por la grande fortuna del agua y fortuna del agua y sol y yelos» (A.M.S., 426-1, sol y yelos» (A.U.A., 426-1, Kontuak, f. 19 r). Cuentas, f. 19 r). — 1740an, hiribilduko harresiko atal batzuk kon- — En 1740, se las condiciones para reparar pontzeko baldintzak ematen dira, eta horien ar- algunos tramos de la cerca de la villa entre las tean San Martin kuboa eta harresia aipatzen que se mencionan la muralla y cubo de San dira. (A.U.A., 544-1, Agiriak, f. 127 v). Martín (A.M.S., 544-1, Actas, f. 127 v). — 1760an, San Martin aldeko harresiak aztertzeko — En 1760, se ordenan que se reconozcan las agindua ematen da, behera etortzeko zorian murallas de San Martín porque amenazaban rui- zeudelako (A.U.A., 546-1, Agiriak, f. 394 v). na (A.M.S., 546-1, Actas, f. 394 v). — 1879an, Mentidero aldeko horma konpontzen — En 1879, se termina de arreglar la pared del amaitu zuten (A.U.A., 563-1, Agiriak, f. 170 v). Mentidero (A.M.S., 563-1, Actas, f. 170 v). — 1893an, 10 gurdi kare behar dira Mentidero al- — En 1893, se precisan 10 carros de cal para la deko harresia egokitzeko (A.U.A., 366-21). muralla del Mentidero (A.M.S., 366-21). Harresi atala aztertu ondoren ohartu ahal izan gi- Tras un primer reconocimiento del lienzo se pudo nen 1993ko azterketak gabezia batzuk zeuzkala, batez comprobar que el estudio de 1993 presentaba algu- ere ordu hartan harresi atalaren hegoaldea planoan nas deficiencias, sobre todo derivadas de los proble- dokumentatzeko izan ziren arazoek eraginda, ez bai- mas que existieron entonces para documentar en pla- tzen oinarri planimetriko egokirik izan eta landaretza no la parte meridional del tramo, donde no se contaba trinkoak argazki onak egitea galarazi zuelako. Horrega- con una base planimétrica adecuada y la existencia de tik guztiagatik, atalaren beste azterketa estratigrafiko una frondosa vegetación dificultaba la obtención de fo- oso bat egiteko erabakia hartu genuen, ahal zen neu- tografías. Por todo ello se decidió realizar de forma rrian identifikatzen genituen unitate berriak (guztira 32) completa un nuevo análisis estratigráfico del tramo, 1993an bakartutakoekin harremanetan ipiniz. manteniendo, en la medida de lo posible, la corres- pondencia de las nuevas unidades identificadas (32 en total) con las individualizadas en 1993.

Aguraingo harresiaren Historia eta Arkeologia azterketa. Imagen de las unidades estratigráficas identificadas en Udaletxearen gibelaldeko atala (Agurain). Harresi atal este tramo de muralla y cronología de las mismas honetan identifikatutako unitate estratigrafikoen irudia eta (Salvatierra). euren kronologia.

46 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 47

Azterketaren ondorio nagusia da harresi atal honek La conclusión más significativa del estudio es la historian zehar ezagutu dituen aldaketak handiak izan constatación del alto grado de alteración sufrido por direla egiaztatzea. Halatan, Erdi Aroko jatorrizko harre- este tramo de la muralla a lo largo de la historia. Así, siaren hondakin gutxi-gutxi batzuk baizik ez dira kon- sólo se conservan restos mínimos de la muralla medie- tserbatzen, barruko betegarriaren parte bat eta aztertu- val original, en concreto parte del relleno interno y del tako horma atalaren hegoaldeko muturrean kokaturiko lienzo sobresaliente de uno de los antiguos torreones dorre zaharretako baten horma irtena. Beste paramen- situado en el extremo sur del lienzo analizado. El resto tuak ondorengo garaietan eraikiriko atalak dira. de los paramentos corresponde a reconstrucciones realizadas en tiempos posteriores.

Seguru asko XVI. eta XVIII. mende bitartean bideratu- Seguramente entre los siglos XVI y XVIII se realizaron tako konponketetan jatorrizko harresia egiteko erabili las reparaciones efectuadas con las mismas técnicas zuten teknika (aski errenkada erregularretan egokituta- (muros verticales con sillería dispuesta en hiladas bas- ko harlanduzko horma bertikalak) eta material (tonu ar- tante regulares) y materiales (sillares de piedra caliza giko kareharrizko harlanduak) berak erabili zituzten, de tonos claros) utilizados en la cerca original, aunque baina bada hurbileko Galtzarreko harrobitik ekarritako existe alguna alusión al uso de materiales procedentes materialen (landu gabeko eta kalitate apaleko margak, de la cercana cantera de Galzar (mampuestos de mar- tonu grisezkoak) erabilera aipatzen duenik ere. gas de baja calidad de tonos grises).

Geroago, XIX. mende amaieran, egitura izaerako Más tarde, a finales del siglo XIX, bien porque los arazoek etenik ez zutelako edo karlistek Lehenengo problemas estructurales del muro continuaban, o bien Gerran (1833-1839) harresia eraitsi zutelako hein ba- porque la demolición de la muralla realizada por los tean Gebarako gaztelua sendotzeko materialak erdies- carlistas durante la Primera Guerra (1833-1839), en tearren, handia izan zen alde honetan jarduera horien parte para obtener materiales con los que reforzar el eragina, eta ondoz ondo etorritako berrikuntza lanek castillo de Guevara, afectó de forma intensa a la zona, behin betiko itxura eman zioten harresi atal honi. Hala- las reformas continuaron acabando por dar al lienzo tan, berriro ere altxa zituzten hormak lehengo material su aspecto definitivo. Así, se rehicieron de nuevo los guztiak berriz erabiliz. Honenbestez txandaka ageri muros reutilizando todos los materiales anteriores, de dira jatorrizko harlanduzko errenkadak eta kalitate apa- tal forma que alternan hiladas de sillares originales con lagoko beste harri batzuekin, seguru asko arestian ai- otras de materiales de peor calidad, seguramente pro- patutako Galtzarreko harrobitik ekarritakoekin, eginda- cedentes de la antes citada cantera de Galzar. Ade- koak. Gainera, eraikinari egonkortasun handiagoa más, y para dar una mayor estabilidad a la construc- emateko xedean, harresi atalaren erdialdeko erpin an- ción se optó por dotar de cierta inclinación en talud a gelutsuan bat egiten duten horma atalak apur batean los lienzos que confluyen en el vértice del ángulo situa- ezpondan makurtu zituzten. Horrekin guztiarekin, hor- do en el centro del lienzo. Con todo ello, lienzos en ta- ma atalak ezpondan eta angelu formarekin, guztiz bes- lud y forma de ángulo, se contribuyó a dar un aspecto telako itxura hartuko zuen harresi atal honek, eta orduz completamente diferente al lienzo que desde entonces geroztik monumentuaren beste ataletan kontserbatzen recordaría más a un bastión abaluartado de época den Erdi Aroko harresi ereduaren itxura ez baizik eta moderna, sin serlo, que al modelo de muralla medieval aro modernoko gotorleku baten itxura izango zuen, que se conserva en el resto del monumento. horrelakorik ez bada ere.

Javier Fernández Bordegarai

ARKEOIKUSKA 04 47 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 48 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 49

B. IKERKETA PROGRAMAK. LANDA LANAK

B. PROGRAMAS DE INVESTIGACIÓN. TRABAJOS DE CAMPO 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 50 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 51

B.1. ARABA / ÁLAVA

B.1.1. INDUSKETAK B.1.1. EXCAVACIONES

B.1.1.1. Atxosteko harpea, Birgala B.1.1.1. Abrigo de Atxoste, en Vírgala Nagusia (Arraia-Maeztu) Mayor (Arraia-Maeztu) IX. Kanpaina IX Campaña Zuzendaritza: Alfonso Alday Ruiz Dirección: Alfonso Alday Ruiz Diru-laguntza emailea: Arabako Foru Subvención: Propia y Universidad Aldundia del País Vasco

The excavation of Atxoste forms part of a long-term project that is combined with the study of other contemporary sites: the aim is to reconstruct the lifestyles of those living during the first half of the Holocene period. Atxoste has the advantage of incorporating into the study diverse levels from the end of the Palaeolithic era, the entire Mesolithic era and the beginning of the Neolithic era. This information is contained in a wide-ranging itinerary, lasting around ten thousand years, which provides a wealth of details: material industries (stone, pottery, bones, etc.), building structures and flora and fauna, etc. The 2004 season focused on the area of the cave uncovered the previous year, which was found to contain a large collection of bones, and has reached Palaeolithic units at a number of different points, which will be analysed during next year’s season.

Historiaurreko finkamendua: El yacimiento prehistórico: egoera eta ezaugarriak situación y caracteres

2004ko udan zehar beste indusketa bat bideratu Durante el verano de 2004 se ha procedido a una da Atxosteko historiaurreko finkamenduan 1995eko nueva excavación en el lugar prehistórico de Atxoste urrian hasitako zundaketa estratigrafiko haiei segida como continuación de aquellos sondeos estratigráfi- emateko eta aurreko zortzi kanpainetan zehazturiko es- cos iniciados octubre de 1995 y de acuerdo a las es- trategiei jarraiki. Ondoko hilabeteetan laborategiko lane- trategias marcadas en las ocho campañas anteriores. kin osatu ziren landa-lanak: garbiketa, siglak ipintzea Se complementó el trabajo con tareas de laboratorio eta paketetan biltzea… Gainera tarteka aztarnategira en los meses siguientes: lavado, inventariado, siglado hurbiltzen gara egoera aztertzeko. y empaquetado… Se vienen realizando además pun- tuales visitas al yacimiento para su reconocimiento. Jarduera hauek Arabako Foru Aldundiaren baime- Las actuaciones han contado con permiso de la na jaso zuten eta gastuak indusketen zuzendariaren Diputación Foral de Álava y sus gastos han corrido a kontura izan dira, Euskal Herriko Unibertsitateak eta cargo del director de las excavaciones y mediante par- Historiaurrean Etekin Altuko Ikerketa-Taldeak agerturi- tidas libradas por la Universidad del País Vasco por el ko interesaren ondorioz emandako diruaren bidez. interés del Grupo de Investigación y Alto Rendimiento de Prehistoria.

ARKEOIKUSKA 04 51 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 52

Atxoste leku zehaztu gabe gisa aurkezten zen Ara- Atxoste constaba como lugar impreciso en la Car- bako Karta Arkeologikoan (5.101 zenbakiko dokumen- ta Arqueológica de Álava (documento número 5.101): tua): egiazki ezezagun zen zehazki non kokatuta zegoen en verdad se desconocía su verdadera situación y ca- eta zein ezaugarri zituen geuk bigarren «aurkikuntza» racteres hasta que efectuamos su «redescubrimiento» egin genuen arte Kanpanoste Goikoari begira bideratu- a partir de los trabajos complementarios efectuados tako lan osagarri batzuetatik abiaturik. Harpea Atxoste- para Kanpanoste Goikoa. El abrigo se ubica en la en- ko landak (Birgala Nagusia) izeneko aurkientzaren sa- trada a las landas de Atxoste (Vírgala Mayor) a los pies rreran dago, Berron ibaiaren oinetan: jatorrizko estalkia del Berrón. Su original techumbre se arruinó a princi- behera etorri zen Holozenoaren hasieran: 2003ko kan- pios del Holoceno: la campaña de 2003, y su conti- painak eta aurtengoak aurkientzaren harrera egiteko nuación de este año, pone al descubierto una estruc- aukerak emendatzen dituen egitura espeleologiko bat tura espeleológica que amplifica las posibilidades de utzi dute agerian. Egun dakigunaren arabera, gutxi acogida del lugar. Hoy se nos presenta como una ga- gora-behera lau metroko sakonera eta metro beteko lería de en torno a cuatro metros de profundidad y un zabalera dituen galeria bat da, erabat itxita dagoena metro de anchura, absolutamente taponada de sedi- historiaurreko elementu kopuru handia duten sedimen- mentos con una gran cantidad de elementos prehis- tuekin. tóricos. Hegoaldeari begira dago eta hainbat nitxo biologi- Se orienta al sur y aprovecha el cruce de varios ni- ko baliatzen ditu fauna eta landare izaerako baliabi- chos biológicos para obtener una amplia gama de re- deak lortzeko. Hurbil ditu historiaurreko Kanpanoste cursos animales y vegetales. En su inmediatez se ubi- eta Kanpanoste Goikoa aztarnategiak: aztarnategiek can los yacimientos prehistóricos de Kanpanoste y antzeko ezaugarriak dituzte egoitza eta kultura ikuspe- Kanpanoste Goikoa: comparten los establecimientos gitik, eta sare berera bilduko ziren Marañongo Haitza, similares caracteres habitacionales y culturales for- Txarratuko Muinoa eta Mendandia aztarnategiak. Ho- mando parte de una red que incluiría a La Peña de nenbestez, nahitaezkoa da azterketa multzo osoari Marañón, Montico de Charratu y Mendandia siendo egitea. obligatorio acometer estudios de conjunto. Txosten hau idazten ari garenean, harpea behin Al redactar este informe se está procediendo al betikoz ixten ari dira aurkientza mugatzen duen meta- cierre definitivo del abrigo con una estructura metálica lezko egitura batekin eta oinarrizko estalki batekin. que delimita al sitio, dotándole además de una ele- Bestalde, aztarnategiari eta lan arkeologikoei buruzko mental techumbre. Se prevé la colocación de carteles azalpen afixak paratzeko asmoa dago, hori guztia az- explicativos sobre el yacimiento y los trabajos arqueo- tarnategia ondo zaintzeko xedean. lógicos, todo ello con el objetivo de salvaguardarlo.

12

Atxosteko harpea (Arraia-Maeztu). 1. Egitura espeleologikoaren Abrigo de Atxoste (Arraia-Maeztu). 1. Interior de la estructura barrunbea 2004ko lanak amaitutakoan. 2. Atxosteko harpea espeleológica al finalizar los trabajos del 2004. 2. Planta y (Arraia-Maeztu). Egitura espeleologikoaren oina eta altxaketak. alzados de la estructura espeleológica.

52 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 53

Landa-lana eta lorturiko sekuentzia Trabajo de campo y secuencia estratigráfica estratigrafikoa obtenida

Aurreko urtean bideratutako lanetatik eratorriak Los objetivos previstos derivaban de los trabajos izan ziren aurreikusitako helburuak: efectuados el año anterior: a) 2003an irekiriko Z5, Z7, Y5 eta Y7 laukietan in- a) proseguir con la excavación de los cuadros dusketa lanekin jarraitzea: lanok azpiko mailei Z5, Z7, Y5 e Y7, abiertos en 2003: su fin era begira induskatzeko azalera handiagoa lortzea obtener más superficie de excavación para los zuten helburu, Goi Paleolitos aldiko azken ur- niveles inferiores, que por comprender mo- teetako une kulturalak gordetzeagatik oso inte- mentos culturales superopaleolíticos son de resgarriak direlako. gran interés. b) Z2 laukiko zutabe estratigrafikoa induskatu on- b) «destaponar» la estructura espeleológica descu- doren aurkitutako egitura espeleologikoa «ireki- bierta tras el rebaje de la columna estratigráfica tzea». Galeriaren estua eta materialaren aberas- de Z2. Las dificultades en su excavación, por lo tasuna dira indusketa lanak bururatzeko erritmo estrecho de la galería y su riqueza material, es motelaren arrazoi nagusiak. causa del lento ritmo exigido en su exhumación. Lurrak ateratzeko prozesuan 1995ean abiaraziriko En el proceso de retirada de las tierras se siguen protokolo metodologikoak erabili dira: lan egiteko ere- los protocolos metodológicos iniciados en 1995: cua- mua barruko bederatzi sektoretan banatutako metro driculación del área de trabajo en unidades de un me- koadroko laukietan bereizi genuen; sektoreak, banan tro cuadrado parcelados en nueve sectores internos; bana, 5 cm lodierako taila erditan altxa genituen mailen levantamiento independiente de los sectores por se- indibidualtasunari errespetatuz; eta lurrak sare fineko mitallas de 5 cm. de espesor respetando la individua- baheekin bahetu genituen. Laukien araberako egunka- lidad de los niveles y; criba de las tierras con cedazos riak idatzi eta, bildutako material guztiari siglak ipini eta de malla fina. Se redactan diarios por cuadros y se gero, inbentariora jaso genituen. Lanotan tresna xeheak lava, inventaría y sigla todo el material. En los trabajos baizik ez dira erabili, blokeak erretiratzeko izan ez se usa herramienta menor salvo para la retirada de bada. bloques. Mailen izenari eutsiz, aurtengo indusketak IV. eta Respetando la denominación de los niveles, la ex- V. geruzak (egitura espeleologikoaren baitan A2, A4, cavación ha afectado este año a los estratos IV y V B4, B6, C6, Z2 eta Z4 laukiak) eta VII. geruza ukitu (dentro de la estructura espelológica para los cuadros ditu, azken honen baitan Z5, Z7, Y5 eta Y7 laukiak. A2, A4, B4, B6, C6, Z2 y Z4) y VII, con divisiones inter- nas, para los cuadros Z5, Z7, Y5 e Y7. Aurreko urteko txostenean egitura espeleologikoko Aquella advertencia señalada en el informe ante- betegarriari begira azaldutako oharrak balio osoa du rior para con el relleno de la estructura espeleológica artean. Orain arte induskatutakoaren arabera, lekuak sigue siendo válida. A la altura de lo despejado el lu- ez du giza talde bat egokitzeko aukerarik eskaintzen, gar no servía aún para el acomodo del grupo humano eta «zuloa» gauzak gordetzeko edo baztertzeko balia- aprovechándose «el hueco» para el depósito o arrin- tuko zuten, agian fauna hondakinak, hondakin karbo- conamiento, tal vez a la manera de basurero, de resi- notsuak eta harrizkoak botatzeko zabortegi gisa. Egoe- duos faunísticos, carbonosos y líticos. En estas cir- ra honetan, baliteke bertako sedimentuen sekuentziak cunstancias su secuencia sedimentaria puede no ez jarraitzea harpeko gainerako guneetako sedimen- seguir la lógica del resto del abrigo. De hecho, como tuen logika. Izan ere, eta uste izatekoa denez, lekuaren puede suponerse, la angostura del sitio, las condicio- meharrak, argitasun baldintzak, airearen eskasak, frak- nes lumínicas, el menor aporte eólico, la mayor partici- zio handiaren ugariak eta hezetasunaren handiak geru- pación de fracción mayor y el aumento de la humedad, zen deskripzio orokorrak zehazten dituzten ezaugarri aporta caracteres litosedimentarios, granulométricos y litosedimentuzkoak, granulometrikoak eta tonu izaera- de tonalidad que matizan las descripciones generales koak ematen dituzte. Ez dugu ukatuko izendapena de los estratos. No ocultamos que su nominación se hein batean aztarnategiaren gainerakoa aintzat hartu realiza, en parte, por analogía con el resto del yaci- eta analogiaz egiten duguna, izan ere, geruzen ezau- miento: atendiendo a las peculiaridades de los estra- garriak eta erreferentziazko planoarekiko distantzia ere tos y también a la distancia respecto al plano de re- kontuan hartu ditugu. ferencia. Hurrengo lerroetan aurkeztuko ditugu kanpaina ho- En las siguientes líneas damos a conocer los ca- netan ateratako lurren ezaugarri orokorrak eta berres- racteres generales de las tierras exhumadas en la pre- kuratutako objektuen zerrenda. sente campaña, y la relación sumaria de los objetos rescatados. IV. Maila: Egitura espeleologikoko laukietan indus- Nivel IV: Excavado en aquellos cuadros pertene- katua; lur limotsua, harroa, kolorez beltzaxka —osagai cientes a la estructura espeleológica. Puede definirse organikoak eraginda— eta induskatzen erraza. Hezea como una tierra limosa, suelta, color negruzco —ofreci-

ARKEOIKUSKA 04 53 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 54

izaki, egitura espeleologikoak, sakonera eta sektore ja- do por su componente orgánico— y fácil excavación. kin batzuetan, estalagmita izaerako zarakarrak garatu Húmeda, la estructura espeleológica ha desarrollado, ditu. Pareta ukitzen duten aldeetan lurrak frakzio han- según profundidades y sectores, costras estalagmíticas. diekin aberastuta daude, hormatetik erauziriko frakzio En áreas tocantes a la pared se han producido descas- handiekin aberastuta ere. Esan dezagun hezur honda- carillados que enriquecen de fracción grosera a las tie- kin kopuru handiak (zenbaitetan neurri handikoak) lu- rras. Debe destacarse que el gran número de restos rrak estaltzen zituela: kontu handiz induskatu beharra óseos (a menudo de grandes dimensiones) tapizaban zegoen. las tierras: su excavación exigía un especial cuidado. — Harrizko tresnak: sukarrian landutako laurehu- — Industria lítica: registramos en torno a cuatro nen bat objektu erregistratu genituen, gehienak centenas de objetos sobre sílex siendo en su taila hondakinak, itxuratutako baina orraztu ga- mayor parte restos de talla, soportes configura- beko euskarriak eta nukleoren bat. Zerrenda dos pero sin retocar, más algún núcleo. No fal- honetan hogeiren bat pieza dira aipagarri, kate- tan en la relación una veintena de piezas desta- gorien arabera: hamarren bat dentikulatu, ha- cando, según categorías: los denticulados, una rraskailuak, karraskailuak eta ukitu txikiak dituz- decena, los raspadores, las raederas y las lámi- ten xaflak. nas con retoques menores. — Fauna hondakinak: hezurrezko bederatzi mila — Restos de fauna: sumamos más de nueve mil zatikitik gora batu genituen, eskuarki neurri txiki- fragmentos óseos, generalmente de pequeño koak. Horietatik 1.300 bereizi genituen (kopuru tamaño, habiendo separado unos 1.300 por horretara biltzen dira berrehunen bat hortz eta creer que son identificables a nivel de especie bederatzi masailezur) espezie mailan identifika- (incluyendo aquí dos centenares de dientes y tzeko moduan daudela uste dugulako. nueve mandíbulas). — Beste material batzuk: eskuz bi dozena lagin — Otros materiales: son dos docenas las mues- karbonotsu jaso genituen (kasuren batean neurri tras carbonosas recogidas a mano (en algún handiko zatikiak ziren), eta horiei ofitazko laskak, caso eran fragmentos de grandes dimensio- era askotako errekarriak eta zer funtzio izan zu- nes), a las que se añaden lascas de ofita, can- ten ezezagun zaigun hareharrizko harri xabalak tos rodados varios y lajas de arenisca de fun- gehitu behar zaizkie. ción inconcreta. V. Maila: aurrekoaren gainazal bera altxa genuen Nivel V: retirado sobre la misma superficie que el 15 zentimetroko sakonera bitartean baina oinarrira iritsi anterior, hasta una potencia de 15 centímetros sin ha- gabe. Egitura espeleologikoan ez da erraz bereizten ber alcanzado su base. Su distinción respecto al supra- gainean duen mailatik, hezetasunak lurrak iluntzen bai- yacente no es, en la estructura espeleológica, sencilla, titu harpearen gainerakoan gertatzen ez den bezala, pues la humedad oscurece las tierras frente a lo que es eta tarteka, nola zarakarrak hala hormetatik erauziriko habitual en el resto del abrigo, y, por momentos, pue- harriak ageri dira. Nagusi da ehundura pikortsuagoa, den aparecer tanto costras como descascarillados. Se induskatzean aski zakarra da eta kareharrien deskon- retiene como principal la textura más granulosa, raspo- posizioak orban argiak edo gorrixkak uzten dituzte gai- sa se dice al excavar, así como procesos de descom- nazaletan. Atal batzuetan egiazki deigarria da hezu- posición caliza que dejan manchones claros o rojizos rrezko masaren proportzioa. en las superficies. En algunos de los tramos la partici- pación de la masa ósea es ciertamente llamativa. — Harrizko tresnak: maila honen baitan hirurehun — Industria lítica: dentro del nivel son tres los cen- hondakin silizeo jaso ditugu zerrendara, ia de- tenares de restos silíceos inventariados, prácti- nak taila hondakinak (nukleo batzuk tartean), camente todos restos de talla (incluyendo algu- zortzi baizik ez baitira pieza landuak: bina koxka nos núcleos) pues son sólo ocho las piezas eta dortso eta dentikulatu, trunkadura, zulagailu, trabajadas: a pares muescas y dorsos, indivi- ukitutako xafla eta ukitu txikiak dituen laska dualmente denticulado, truncadura, perforador, bana. lámina retocada y lasca con retoques mínimos. — Fauna hondakinak: oso oparoa da berreskuratu- — Restos de fauna: es amplísima la colección ósea tako hezurrezko bilduma, hamaika mila eta be- recuperada, más de once mil doscientos restos, rrehun lagin baino gehiago. Horietatik mila eta donde cabe destacar la presencia de mil cua- laurehun zatiki identifikatzeko moduan daude trocientos fragmentos que son identificables a espezie mailan —horietan artean berrehun eta nivel de especies —dentro de los cuales hay berrogeita hamar hortz baino gehiago eta ha- más de doscientos cincuenta dientes y catorce malau masailezur bereizten dira—. mandíbulas—. — Beste material batzuk: «eskuz» berreskuratutako — Otros materiales: las muestras de carbón recu- ikatz laginak berrogeitik gora dira, eta horiei ho- peradas «a mano» superan las cuatro decenas, nako aztarna hauek gehitu behar zaizkie: erre- añadiéndose como evidencias arqueológicas karriak, hareharrizko plakak eta zulatutako Nasa complementarias cantos rodados, placas de reticulata bat, apaingarri gisa erabiltzekoa. arenisca y una Nasa reticulata perforada para su uso como adorno.

54 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 55

VII. Maila: Y5, Y7, Z5 eta Z7 laukietan induskatua, Nivel VII: trabajado sobre los cuadros Y5, Y7, Z5 y ez du egitura homogeneorik ageri, eta ezaugarrietan Z7, lejos de presentar una estructura homogénea, las bereizten diren aldeek aholkatzen dute zatiketa xehea- diferencias en sus caracteres aconsejan hacer partici- goak egitea. Halatan, VII. maila generiko esaten da ka- paciones menores. Así se dice nivel VII genérico, reharrizko bloke handiak, zenbaitetan trinkoak, batzue- cuando los horizontes están dominados por gruesos tan deskonposizio prozesuan edo azala kenduta eta bloques calizos, a veces compactos, otras en proce- besteetan oso meteorizaturik, nagusi direnean. Maila- so de descomposición o descascarillados y otras katua izan ohi da egoera batetik besterako aldaketa. fuertemente meteorizados. El paso de una situación a VIIc maila esaten da lurrak kolorez beltzak direnean, li- otra suele ser gradual. Como VIIc se dicen las tierras motsuak, askotan bustiak —VII. maila idorra ez beza- negras, limosas, frecuentemente humedecidas —al la—, errekarrien kopurua handia denean (agian ekar- menos en contraste con lo seco de VII— con partici- pen antropikoen emaitza direnak). Aurten VIIr maila pación llamativa de cantos rodados (tal vez por apor- bereizi dugu, non ehundura aurrekoen nahasketa den tes antrópicos). Este año hemos descrito un VIIr don- eta sedimentuen kolore gorrixkagoa aipagarria den. de la textura es mezcla de las anteriores y lo llamativo VII. mailaren azpi-mailak itxura batean ordenarik gabe es la coloración más rojiza de los sedimentos. Los dis- ageri dira eta gainazal berean azaltzen dira garai bere- tintos subniveles de VII aparecen sin orden aparente y koak direlako: VII. maila generikoa zoru garbituaren eta conviviendo en la misma superficie pues son absoluta- sabaitik behera etorritako blokeen presentziaren ondo- mente contemporáneos: el VII genérico parece pro- rio dela ematen du, eta erdian mihiak ageri dira, VIIc ducto de lavados de las tierras y presencia de bloques eta VIIr mailak (eta aurreko urteetan induskatutako ere- desprendidos del techo, entre medio se asientan en muetan, VIIb maila). lenguas el VIIc ó el VIIr (y en áreas excavadas otros años el VIIb). Historiaurreko material gehiena VIIc azpi-mailan La mayor parte del material prehistórico pertenece agertzen da, VII. maila generikoa ia erabat antzua al subnivel VIIc pues el VII genérico es prácticamente baita: estéril: — Harrizko tresnak: bostehun objektu baino gehia- — Industria lítica: compuesta por más de medio gok osatutako bilduma, taila hondakin gehiago millar de evidencias, con dominio de los restos itxuratutako baina ukitu gabeko xafla oinarri bai- de talla sobre los soportes laminares confeccio- no. Bestalde, dozena bi dortso punta-xafla, ha- nados pero sin retocar. Individualizamos ade- mar karraskailu, bost harraskailu, ukitutako xa- más dos docenas de puntas-láminas de dorso, flak, koxka batzuk eta trunkadura batzuk bereizi una decena de raederas, media decena de ras- genituen. padores, láminas retocadas y lascas retocadas más algunas muescas y truncaduras. — Fauna hondakinak: Mila seiehundik gora hezur — Restos de fauna: el montante de la fauna supe- bildu genituen, horietatik berrogei identifikatzeko ra los mil seiscientos elementos, cuarenta iden- modukoak —tartean hogeita sei hortz—. tificables —sumando aquí veintiséis dientes—. 2004. urtean berreskuratutako guztia batuta, 23.200tik Haciendo el recuento total de lo rescatado en gora lagin bildu ditugu, hezurrezkoak 22.000 inguru 2004 nos salen más de 23.200 evidencias, correspon- (bildumaren %94,5) eta 1.200 osagai silizeodun baino diendo a restos óseos cerca de 22.000 (el 94,5% de la zertxobait gehiago (%5,5). colección) y a componentes silíceos algo más de 1.200 (el 5,5%). Denboraldi honek eutsi egin die aurrekoaren koor- La presente temporada ha seguido las coordenadas denatuei: kanpoko laukietan objektu gutxi baina oso de la anterior: escasez de objetos, pero muy significati- esanguratsuak iradokitzen duten aldia eta diagnosti- vos por el periodo al que aluden y su capacidad de koak egiteko ematen duten aukera kontuan harturik; diagnóstico, en los cuadros exteriores; abundancia del erregistro oparoa, bereziki paleontologiari dagokionez, registro, específicamente en lo que se refiere a la pa- egitura espeleologikoaren barruan. Bestalde, berretsi leontología, en el interior de la estructura espeleológica. egiten da oinarriko mailetako sedimentuen konplexua Por otra parte se confirma la complejidad sedimentaria eta barruko mailen artean izan litezkeen aldeak. Etorki- de los niveles basales y las posibles diferencias de los zunean egitura espeleologikoa induskatu beharra dago internos. Para el futuro queda el vaciado de la estructu- haren izaera ezagutzeko eta, aldi berean, informazio ra espeleológica para comprender su naturaleza y, a la iturria aberasteko eta harpeko bizimodua ahalbideratu- par, aumentar el caudal informativo. Esperamos alcan- ko zuen sakonera iristeko, eta horrenbestez, zabor zar así aquella profundidad en la que la vida en el antro gisa utzitako objektuez gainera eguneroko bizitzako era posible y localizar, además de objetos abandonados elementuak aurkitzeko xedean: beheko mailen indus- a la manera de basurero, otros elementos de vida coti- keta baina oraingoan azalera handian —2002an pro- diana. Para ello, habremos de abordar la excavación de posatzen genuen bezala—:Y1, Y2, Y3, Y4, Y4, Y5, Y7, los niveles inferiores ahora sobre una superficie extensa Z1, Z2, Z3, Z5 eta Z7 laukietan. Aldi berean zundaketa —tal y como proponíamos en 2002: sobre los cuadros mekanikoak aurreikusten dira —zunda geologikoen la- Y1, Y2, Y3, Y4, Y4, Y5, Y7, Z1, Z2, Z3, Z5 y Z7—. Se guntzarekin— aztarnategiaren benetako neurriak ze- proyectan a la vez sondeos mecánicos —con la ayuda

ARKEOIKUSKA 04 55 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 56

hazteko, harpearen kanpoko aldean dauden testigan- de sondas geológicas— para establecer las dimensio- tzak berreskuratuz. nes reales del yacimiento, mediante la recuperación de testigos sobre el exterior del abrigo. Atxostek hamar mila urtean etenik gabeko bisitaldiek Atxoste acumula información de diez mil años de utzitako informazioa gordetzen du, eta material sorta ininterrumpidas visitas, proporcionando un riquísimo oso aberatsa eskaintzen du —anitza oso tresna familiei elenco material —variadísimo en cuanto a familias in- dagokienez—, sail txikitan ondo egituratuta dago —se- dustriales— bien estructurado en parcelas menores dimentuen araberako azpi-banaketekin—, erradiokrono- —con el respaldo de las subdivisiones sedimenta- logiari esker ondo mugatua —karbono 14ren bidez ho- rias—, encuadrada gracias a la radiocronología —al geita hamarren bat data zehatz lortu baitira— eta kultura contar con una treintena de fechas de carbono 14—, mailan ondo ezagutua da —azken ehiztarien/uzta bil- y reconocida a nivel cultural —referido a situaciones tzaileen eta aurreneko nekazarien/abeltzainen testuingu- varias de los últimos cazadores/recolectores y los pri- ruei dagokienean—. Zalantzarik ez dago harpe hau fun- meros agricultores/ganaderos—. No cabe duda de tsezko erreferentzia izango dela Kantauri aldeko Euskal que el lugar será referencia esencial en las recons- Herriko Arroko - Ebro ibaiaren Goiko eta Erdialdeko Ha- trucciones del final de la prehistoria para la Cuenca raneko historiaurrearen amaiera ezagutzeko bidean. Vasco Cantábrica - Alto/Medio Valle del Ebro. a) Beheko geruzek, kanpaina honetan soilik par- a) Los estratos inferiores, parcialmente objeto de tzialki aztertuek, pleistozeno aldiaren amaierako examen la presente campaña, guardan vesti- aztarnak gordetzen dituzte: harrizko tresnak, gios del final del pleistoceno: su industria lítica, dortsoak nagusi (puntak eta xaflak) gehi harras- con dominio absoluto de dorsos (en puntas y kailuak Madeleine aldiarekin lotzen dira, eta ez láminas) más raspadores, se afilia a lo magda- da arte higigarriko elementuren bat falta. Kristo leniense, donde no falta algún elemento de arte aurreko 12.000. urte inguruan ari gara. mueble. Contando en años antes de Cristo nos desenvolvemos por el 12000. b) Goi Paleolitos aldiaren azken urte haien eragi- b) La herencia de aquel pasado superopaleolítico nak zuzeneko ondorioa izan zuen Mesolitos se hace sentir en el mesolítico laminar, con una aroko xaflen industrian, tresnak txikiagoak dira industria que reduce su tamaño y en donde los eta dortsoek nagusi izaten jarraitzen dute, bai- dorsos siguen marcando el protagonismo, no na ez dira harraskailuak, geometriko txikiren bat faltando objetos tan significativos como los ras- eta karraskailuak bezalako tresna esangura- padores, algún pequeño geométrico o las rae- tsuak falta. Garai hartan etorri zen behera har- deras. Es en aquella época cuando la techum- peko estalkia, eta sedimentuak —Vib maila— bre del abrigo se derrumbó, otorgando a los oso ezaugarri berezien jabe egin ziren. Kristo sedimentos —nivel VIb— unas particularidades aurreko zortzigarren milurteko inguruan ari muy propias. Nos situamos a mediados del oc- gara. tavo milenio. c) Aurrekoaren ondotik Mesolitos aroko beste c) Un nuevo episodio mesolítico, dicho de mues- unitate bat, koxkak eta dentikulatuak deitua, cas y denticulados, caracterizado por la amplia ageri da, koxka eta dentikulatuez gainera, zu- representación de estas categorías junto a per- lagailu, harraskailu eta karraskailuak, guztiak foradores, raederas y raspadores, todos con oinarrien lodia, neurria eta ukitu ezkatadunak una tecnología en la que destacan el grosor de aipagarri dituen teknologiarekin landuak. Ondoz los soportes, su tamaño, y la naturaleza de unos ondoko maila bitan bereizten da, VI. eta V. mai- retoques escamosos, sucede al anterior. Se letan, eta bien artean halako bilakaera tekniko- dispone en dos niveles colindantes, el VI y el V, industriala hautematen da. Kronologikoki Kristo entre los que se atisba alguna evolución tec- aurreko zazpigarren milurtekoaren erdialdean noindustrial. Avanzamos cronológicamente a ari gara, eta kulturaren ikuspuntutik antzekota- mediados del séptimo milenio y es de retener la sun handia du Kanpanoste, Kanpanoste Goikoa existencia de similitudes culturales con los si- eta Mendandia finkamenduetan bereizitakoare- tios de Kanpanoste, Kanpanoste Goikoa y kin; gainera, denbora erreferentzia berberak di- Mendandia, recintos que cuentan, además, tuzte. con idénticas referencias temporales. d) Historiaurrea aztertzen dutenek onartutako an- d) Siguiendo la clásica organización admitida por tolamendu klasikoari jarraiki, goiko mailek, IV. los prehistoriadores, los niveles superiores, eta IIIb2 mailek, Mesolitos aroko aldi geometri- dichos IV y IIIb2, se califican como mesolítico ko izena hartzen dute. Berriro ere itzultzen gara geométricos. Volvemos a una estructura lami- xafla egitura eta egitura mikrolitikoetara; hauen nar y microlítica, donde se significan los trape- artean aipagarri ukitu latzeko trapezioak eta cios y triángulos de retoques abruptos junto a triangeluak eta dortsoak, ukitu jarraituak dituz- los dorsos, las láminas de retoques continuos ten xaflak eta harraskailu txikiak. Esanguratsua o los pequeños raspadores. Es significativa la da nagusi diren elementuen beheko geruzako evolución de los componentes con herencia osagaien bilakaera, goiko geruzetan desagertu en la capa baja de los elementos masivos que egiten baitira. Lehendik ere elementu apainga- van perdiéndose en la superior. Si bien con

56 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 57

rriak agertu badira ere —kanpaina honetan anterioridad ya se rescataban elementos para beste nasa bat V. mailan— benetan deigarria el adorno —en esta campaña una nueva nasa da objektu hauetako batzuen jatorri mediterra- en el horizonte V— llama la atención la proce- neoarra. Aldi hau, Iberiar Penintsularen geome- dencia mediterránea de varios de estos obje- trizazio prozesuarekin bat datorrena, seigarren tos. El episodio, que encaja perfectamente en milurteko osoan zehar garatu zen. el proceso de geometrización de la Península Ibérica, se desarrolla a todo lo largo del sexto milenio. e) Interesgarria izango da Neolitos aroak zehaztu- e) De interés será evaluar con cuidado el paso tako kultura berriranzko urratsa aztertzea, kul- hacia el nuevo rumbo cultural marcado por el tura aldi horixe ageri baita IIIa eta III. geruzetan. Neolítico, pues tal estadio cultural es el repre- Harrizko tresnei dagokienez, aldaketak geome- sentado en las capas IIIa y III. En la industria líti- trikoetan gertatzen dira (aurreko triangelu eta ca los cambios repercuten en los geométricos trapezioen ordez lantzerka bikoitzeko segmen- (por presencia de segmentos en dobles biseles tuak ageri dira), eta ugariago dira harraskailuak, frente a los triángulos y trapecios anteriores) y dortsoak eta xaflak, era askotako ukituekin. Le- en el aumento de raspadores, dorsos y láminas hen aldiz ageri den zeramikaren presentziak con variedad de retoques. La presencia, por aberastu egiten du materialaren bilduma: zatiki primera vez, de cerámica enriquece el elenco gehienak, logikoa denez, apaingarririk gabe material: aunque lógicamente la mayor parte de ageri diren arren, aipagarri dira ebaki txikiei, in- los fragmentos son lisos, cabe destacar cierta presioei eta bokike izeneko teknikari eta plasti- variedad iconográfica gracias a las técnicas im- kari esker lortutako nolabaiteko ikonografia ageri presas, incisa, de boquique, y plástica. En un dituzten piezak. Etorkizunean fauna eta floraren futuro las evaluaciones de fauna y flora nos di- azterketek esango digute harpean etxekotze rán si en el abrigo hay también vestigios de do- arrastorik ere ba ote den. Aldi honek Kristo au- mesticación. Anótese la antigüedad de la fase, rreko bosgarren milurtekoaren azken hereneko con unos datos cronológicos del último tercio datu kronologikoak eskaintzen dizkigu. del quinto milenio. f) II maila da kalifikatzen zailena (nahiz eta etorki- f) El nivel II es el más impreciso en su calificación zuneko azterketekin hobe zehazteko itxaropena (aunque esperamos lograr una mejor definición dugun), ez baitugu baztertzen Neolitos aroko del mismo en su futuro análisis) pues no descar- elementuekin batera goiko hilobiratzeei dagoz- tamos la mezcla de elementos neolíticos junto a kien elementuekin batera agertzea. lo perteneciente a los enterramientos superiores. g) Atxosteko giza okupazioa goiko geruzetako g) La ocupación humana en Atxoste culmina con la giza gorpuzkinen hilobiratzeekin amaitzen da: deposición de restos humanos en su estadio su- itxuraz ordena bati erantzun gabe, ehunka he- perior: se rescataron sin orden aparente cente- zurrezko zatiki berreskuratu ziren jarrera anato- nares de fragmentos óseos junto a varios es- miko egokia (makurturik edo etzanda) zuten es- queletos en posición anatómica correcta (o keleto batzuekin batera. Tresneria ez da oso flexionados o tumbados). El ajuar, donde no falta aipagarria, baina ez dira falta zeramikak, ofitaz- la cerámica, objetos de ofita e industria lítica, es ko objektuak eta harrizko tresnak. poco sobresaliente.

Etorkizuneko lanen aurreko ikuspegia Perspectivas de trabajo futuro

Atxosteko indusketa Euskal Herriko eta mugaldeko Debe de entenderse la excavación de Atxoste lurraldeetako azken ehiztarien-uzta biltzaileen eta au- dentro de un proyecto global de análisis de las so- rreneko nekazarien-abeltzainen gizarteak aztertzeko ciedades de los últimos cazadores-recolectores y proiektu orokor baten baitan ulertu behar da. Proiek- primeros agricultores-ganaderos del área vasca y te- tuari ekin genionean, benetan eskasa zen aldi honi be- rritorios limítrofes. Cuando empezamos el proyecto, gira ezagutzen zena, eta egun Atxoste, bere baitan lo conocido para tal periodo era ciertamente escaso, duen potentziala kontuan harturik, aldi honi buruz daki- y al día de hoy Atxoste, por el potencial que encie- gunaren oinarri eta iturri nagusi bihurtu da. Kanpainek rra, se ha convertido en una de las piedras angula- agerian utzi dituzte ondoz ondo etorritako kultura eral- res que soportan nuestro conocimiento del periodo. daketak, Kanpanoste, Kanpanoste Goikoa, Mendandia, Las campañas muestran sucesivas transformaciones Marañongo Haitza, Hoz Iturria bezalako finkamendue- culturales que deben leerse al amparo de lo consig- tan eta antzeko kronologia duten beste aurkientzetan nado en Kanpanoste, Kanpanoste Koikoa, Medan- egiaztatutakoen antzera: datuen baturak aukera eman- dia, La Peña de Marañón, Fuente Hoz… y otros go du euskal historiaurrearen amaiera zehazteko, eta complejos de cronología similar: la suma de los da- aukera horrek berak justifikatu egiten du landa-lanekin tos permitirá afinar con detalle el final de la prehisto- aurrera egitea. ria vasca, lo que justifica la continuidad de los traba- jos de campo.

ARKEOIKUSKA 04 57 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 58

Aurtengo kanpainak, funtsean, Goi Paleolitos aroko Fundamentalmente la empresa de este año busca- azken urteetako mailen indusketa eremua zabaltzea ba ampliar el área de excavación de los niveles supe- eta, behar bezala ulertu ahal izateko, egitura espeleo- ropaleolíticos e ir retirando las tierras de la estructura logikotik lurrak ateratzen jarraitzea zituen helburu. Le- espeleológica para su correcta comprensión. El prime- henengo helburua neke handiegirik gabe bete zen, eta ro de los objetivos se cumplió sin dificultades, por lo hurrengo kanpainatik aurrera lan egiteko eremu zabala que a partir de la campaña venidera tendremos una izanen dugu, garai haien aurreko behaketa onak —eta amplia área de trabajo lo que, sin duda, permitirá unas espero dugunez erregistro ona— egiteko modua es- buenas observaciones —y esperemos que un acepta- kainiko diguna. Bestalde, egitura espeleologikotik lu- ble registro— de aquellas épocas. Por otra parte el rrak ateratzeko lanak oso motel ari dira garatzen, le- destaponamiento de la estructura espeleológica resul- kuaren estuak zenbaitetan bi laguni baina gehienetan ta ser muy lento, pues dado lo angosto del sitio sólo pertsona bakar bati baizik ez baitio lan egiteko lekurik una, y en ocasiones dos, personas pueden trabajar al uzten. Lanen moteltasuna areagotu egiten da honda- unísono. La lentitud de los trabajos se agrava ante la kin arkeologikoen kopurua handia delako, batez ere cantidad de restos arqueológicos, fundamentalmente giza hondakinena, eta horiek jaso egin behar direlako humanos, que se van rescatando en el lugar (por mo- (tarteka gainazala erabat estalita ageri da objektu mentos la superficie está literalmente, tapizada de ob- hauekin). Heldu den urtean leku berean jarraitu beharko jetos). El año próximo deberá de trabajarse sobre el dugu, tokiko baldintza fisikoek uzten duten erritmoan. mismo lugar al ritmo que permiten las condiciones del Gogora ekarri dezagun iragan urteko txostenean ira- sitio. Recordemos que en las perspectivas anunciadas garritako lanen aurreko ikuspegian horiexek zirela en el informe del año anterior esto dos eran los su- kontuan hartu beharrekoak. Indusketa eremu zentrala puestos a tener en cuenta. Recordemos que el área 0 planotik kontatzen hasita –430 zentimetroko kotan central de excavación se encuentra a –430 centíme- dagoela gogorarazi behar dugu, eta gutxi gora-behera tros desde el plano 0, y que aún deben faltar unos beste 30/50 zentimetro gehiago sakondu behar direla 30/50 más para alcanzar los niveles que se conside- maila antzuetara iristeko (V. ardatzean ikusitakoaren ran estériles (según presunción a partir de lo visto en arabera): betegarri hau Paleolitos aroaren amaierako el eje V): este relleno estará compuesto por elementos elementuez osatuta egongo da, eta kontu handiz atera atribuibles al final del paleolítico y deben ser exhuma- behar dira. dos con exquisito cuidado. Laburbilduta, estratigrafiaren eta kulturaren bilakae- En resumen, la evolución estratigráfica-cultural re- rak Pleistozeno eta Holozeno aroetako ondoz ondoko vela una amplísima sucesión de niveles pleistocénicos maila ugari aurkezten dizkigu, eta interesgarria da oso y holocénicos cuyo interés deriva de: los momentos hauek eskaintzen diguten informazioa: parte hartzen culturales participativos —del tardiglaciar al Calcolíti- duten kultura uneak —glaziazioaren azken garaitik Kal- co—; la riqueza y variedad del material arqueológico kolitos arora bitartean—; material arkeologikoaren abe- —abundante en evidencias cerámicas, líticas, óseas, rastasuna eta aniztasuna —zeramika, harri, hezur eta fauna— y de elementos constructivos; la parcelación fauna hondakin ugari— eta eraikuntza elementuak; del devenir histórico en unidades menores; y la cons- historiaren bilakaeraren sailkapena unitate txikiagoetan; tancia de un poblamiento antiguo en Álava. Los resul- eta Araban antzina herrixka bat izan zela adierazten tados de la campaña no varían la valoración del sitio, dute. Kanpainaren emaitzek ez dute aurkientza honen aunque han servido para recuperar un catálogo mate- gaineko balorazioa aldatu, eta materialen katalogo oso rial amplísimo y de calidad. Es Atxoste uno de los yaci- zabala eta kalitatezkoa berreskuratzeko modua eskaini mientos con recorrido estratigráfico más denso para dute. Ebro ibaiaren arroan azterturikoen artean Atxoste las épocas representadas entre los publicados en la da ibilbide estratigrafiko aberatsena duen aztarnategie- Cuenca del Ebro y será referencia imprescindible en la tako bat, eta ezinbesteko erreferentzia izango da Euskal reconstrucción de la dinámica cultural del Holoceno herrian eta, hedaduraz, Ebro ibaiaren Arroan Holozeno del área vasca y, por extensión, de la Cuenca del aldian bizi izan zen kulturaren dinamika berrosatzeko Ebro. orduan. Adierazitako bertuteak (aztarnategiaren potentzia Las virtudes señaladas (referidas a su potencia y eta eskaintzen duen informazioaren kalitatea) nahikoa calidad informativa) sirven de avales y de explicación berme dira eta ondo azaltzen dute zergatik nahi dugun del porqué de los trabajos que pretendemos acometer aurkientza honetan lanean jarraitu, besteak beste, en el sitio, y que son continuación necesaria de los orain arte egindako lanek eskatzen duten jarraipena realizados. izango direlako.

Alfonso Alday Ruiz

58 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 59

B.1.1.2. Los Husos II harpea B.1.1.2. Abrigo de Los Husos-II (Bilar) (Elvillar) II. Kanpaina II Campaña Zuzendaritza: Javier Fernández Eraso Dirección: Javier Fernández Eraso Diru-laguntza emailea: Euskal Herriko Subvención: Universidad del País Unibertsitatea Vasco

During the 2004 season, a series of ash layers were excavated down to the surface of the basic Neolithic levels, dating from between 5300 and 5430 BC. Similarly, the excavation zone was enlarged when a pair of orifices were discovered, one of which contained a large number of burned human bones, alongside various items belonging to the Chalcolithic era.

Aurrekariak Antecedentes

Los Husos II harpeko aztarnategia Juan María Apé- El yacimiento del abrigo de Los Husos II fue des- llaniz jaun doktoreak iragan mendeko 60. hamarraldia- cubierto durante las excavaciones que, entre finales de ren amaieran eta 70. hamarraldiaren hasieran ondoko los años 60 y comienzos de los 70 del pasado siglo, Los Husos I harpean bideratu zituen indusketa lanetan realizó el Dr. D. Juan María Apellániz en el vecino abri- zehar ezagutu zuen. Interbentzio hartan zundaketa bat go de Los Husos I. Ese reconocimiento se hizo median- bideratu zuen eta izaera antropikoko hondakin arkeo- te una cata que puso al descubierto restos arqueológi- logikoak geratu ziren agerian. Gaur egun ez dakigu cos de carácter antrópico. Hoy en día se desconoce zein leku zehatzetan bururatu zuen aipatutako zunda- tanto el lugar concreto en el que se efectuó dicha cata keta, eta ez dakigu interbentzio hartan berreskuratuta- como la ubicación de los materiales exhumados en ella. ko materialak non dauden. 2001. urteko udan zehar, txosten hau izenpetzen Durante el verano del año 2001, en el transcurso los duenaren zuzendaritzapean Los Husos I harpea berriro trabajos de reexcavación en el abrigo de Los Husos I ere induskatzeko lanetan ari zirela, zundaketa handi que se llevaban a cabo bajo la dirección de quien esto bat egin zen, eta Neolitos aroko, Kalkolitos aroko eta suscribe, se efectuó un amplio sondeo mediante el cual Erromatarren garaiko mailak zituen sedimentuzko be- se localizó un importante relleno sedimentario con nive- tegarri garrantzitsu bat bereizi zen. les del Neolítico, Calcolítico y de Época Romana. 2003ko udan 5 metro koadroko hedadura zuen En el verano de 2003 se realizó la primera campa- eremu batean bururatu zen lehenengo indusketa kan- ña de excavaciones en una zona de 5 metros cuadra- paina. Erromatarren garaiko mailak induskatu ziren eta dos de extensión. Se excavaron niveles de época ro- tresneria garrantzitsua berreskuratu zen, besteak bes- mana recuperando un importante ajuar formado por te, erromatarren azken garaiko sigillata grisaxkak, pal- sigillatas grisáceas de época tardía con decoraciones mondo eta giza siluetekin inpresioz apainduak, beste impresas de palmas y siluetas humanas, otras rojizas batzuk gorrixkak eta zirkulu handiekin apainduak, zera- decoradas con grandes círculos, cerámicas comunes, mika arruntak, jakiak gordetzeko ontzi handiak, meta- grandes vasijas de almacenamiento, varios objetos lezko hainbat objektu eta ohol zabal eta egur erre uga- metálicos y abundantes tablones y maderas quema- ri. Era berean, Kalkolitos aroko materialak berreskuratu das. Se exhumaron de igual modo materiales de épo- ziren, gezi mutur bat, tresna geometriko pare bat, su- ca calcolítica consistentes en una punta de flecha, un karrian landutako xafla ugari, kondera ale bat eta zera- par de instrumentos geométricos, abundantes láminas mikak, azken hauen artean aipagarri pastilla deituriko de sílex, una cuenta de collar y cerámicas entre las zatiki bat. Lan eremu osoan errauts maila homogeneoa- que destaca un fragmento de las denominadas de ren maila iritsi arte induskatu zen kanpaina hartan. pastilla. Se excavó hasta alcanzar un nivel de cenizas homogéneo por todo el campo de trabajo.

2004ko kanpaina Campaña del 2004

Azken udako kanpainan zehar errauts-geruza guz- Durante la campaña del último verano se perse- tiak induskatu nahi izan genituen oinarriko Neolitos guía el objetivo de levantar todas las capas de cenizas aroko mailetaraino iristeko eta etorkizunean bideratu hasta alcanzar los niveles Neolíticos de base y dejarlos beharreko lanei begira prest uzteko xedean. a punto para una futura intervención. Indusketa kanpaina hau uztailaren 5etik 28ra luzatu La campaña de excavación se realizó entre los zuen UPV/EHUko bigarren eta hirugarren zikloko eta días 5 a 28 de julio, por un equipo formado por alum- UNEDeko lehenengo zikloko ikasleek osaturiko taldeak. nos de segundo y tercer ciclos de la UPV/EHU y de Lan honetan bederatziehun eta hamabi ordu eman zi- primer ciclo de la UNED. En este trabajo se ocuparon ren aztarnategia induskatzen, eta ordu kopuru horri se- novecientas doce horas de excavación en el yacimien-

ARKEOIKUSKA 04 59 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 60

dimentuak bahetzen eta materialak garbitzen Bilarko to, a las que hay que sumar las empleadas para labo- herrian emandako orduak gehitu behar zaizkio. res de lavado de materiales y flotación del sedimento que se realizó en la localidad de Elvillar. Aurreko kanpainan irekitako laukietan bereiziriko El objetivo previsto de levantar las capas de ceniza errauts-geruzak induskatzeko helburua ondo bete zen. en los cuadros abiertos en la campaña anterior se Errauts-geruza hauei IV. maila izena eman zitzaien, au- cumplió satisfactoriamente. A estas capas de ceniza rreko interbentzioetan hasitako sailkapenari segida se les denominó nivel IV siguiendo la numeración co- emateko. menzada en intervenciones anteriores.

IV. Maila Nivel IV Era uniforme batean ageri da induskatutako azale- Se localiza de manera uniforme por toda la superfi- ra osoan. Ondoz ondo etorririko errautsezko geruzek cie excavada. Está formado por una sucesión de dife- osatuta dago. rentes capas de cenizas. 2004. urteko interbentzioa «0» kotatik behera La intervención del año 2004 se inició a la profun- –230 cm-ko sakoneran hasi genuen, kota horretan amai- didad de –230 cm. bajo la línea «0», cota a la que se tu baitziren 2003ko interbentzioaren araberako lanak. había finalizado durante la intervención del 2003. Errautsezko lehenengo geruza besteak baino iluna- La primera capa de cenizas es de una tonalidad goa da tonuz (7.5YR 3/3. Marroi iluna. Munsell 1998). más oscura que el resto (7.5YR 3/3. Marrón oscuro. Ukitzean leuna da, hezea, eta ikatz zati txikiak ditu ma- Munsell 1998). Es suave al tacto, húmeda y con pe- san. Geruza hau are ilunagoa den beste baten gainean queños carbones en su masa. Esta capa descansa egokitzen da, eta azken honetan zulo bat ageri zen; sobre otra más oscura en la que se había practicado zuloan eskuko errota bat agertu zen, pikor lodiko ha- un hoyo en cuyo interior fue localizado un molino de reharrian landua, gainazala zeharo leundurik zuena. mano, fabricado sobre arenisca de grano grueso, con la superficie totalmente pulida. Geruza honetatik behera eta «0» kotatik behera A partir de esta capa y hasta las cotas comprendi- –260 cm-tik –281 cm-ra bitarteko kota artean (induska- das entre –260 a –281 cm, bajo la línea «0» (según la tzen den lekuaren arabera eta mailen ipar-mendebalde- zona en la que se excave y por causa del buzamiento tik hego-ekialderako makurduraren ondorioz), ondoz de los niveles de NO a SE), se suceden diferentes ca- ondo ageri dira errauts zurixkako (7.5YR 5/2 grisa eta pas de cenizas blanquecinas (7.5YR 5/2 gris y 10YR 10YR 6/2 gris marroixka argia) geruzak, oso ilunak di- 6/2 gris marronaceo claro) que se superponen a otras ren (7.5R2.5/1 beltz gorrixka, 2.5YR 2.5/1 beltz gorrix- capas formadas por carbones de coloración muy oscu- ka eta 10YR 2/1 beltza) ikatzez osaturiko beste geruza ra (7.5R2.5/1 negro rojizo, 2.5YR 2.5/1 negro rojizo y batzuen gainean. Azken geruza hauek, beren aldetik, 10YR 2/1 negro) y que reposan, a su vez, sobre unas tonu gorrixkako (5YR 4/4 marroi gorrixka) lur gorrizta- delgadas capitas de tierra rubefactada de tonalidad tuen geruza mehe batzuen gainean egokitzen dira. rojiza (5YR 4/4 marrón rojizo). Errauts-geruza hauek ez dute material arkeologiko- Estas capas de cenizas no proporcionan material rik eskaini. Geruza guztietatik ikatz laginak jaso geni- arqueológico alguno. De todas ellas se recogieron tuen C-14ren bidez datatzeko xedean. Era berean, muestras de carbones para su datación mediante C-14. egur puskak bildu genituen haiekin azterketa antrako- Del mismo modo se recuperaron trozos de leños para logikoak egin eta zein landare espezieri dagozkion ze- someterlos a análisis antracológico con el fin de deter- haztu ahal izateko. Bestalde, sedimentu laginak jaso minar las especies vegetales a las que pertenecen. genituen dagozkion azterketa egin eta euren osaera También se tomaron muestras de sedimento para ser zehazteko xedean. sometido a análisis químico con el fin de determinar su composición. Ondoz ondoko errauts-geruza hauek azpiko Neoli- Estas sucesivas capas de cenizas fueron excavadas tos aroko mailen ia sabairaino induskatu genituen. Ez hasta alcanzar casi la superficie de los niveles Neolíticos genuen Neolitos aroko mailetaraino iritsi nahi izan maila subyacentes. No quisimos llegar a ellos con el fin de hauek eguraldiaren gorabeherez eta alde honetan uga- protegerlos tanto de las inclemencias meteorológicas ri diren isilpekoen jardunez babesteko. como de clandestinos, muy abundantes en la zona. Beti ere errauts-geruza bakoitzaren makurdura eta Se excavó siempre manteniendo y respetando el irregulartasunei eutsiz eta haiek errespetatuz induskatu buzamiento y las irregularidades de cada una de las genuen. Halatan, «0» kotatik behera, –290 cm-ko sa- capas de cenizas. Así se llegó hasta la profundidad de konera iritsi genuen ekialdean, eta –260 cm-koa he- –290, en el E, y –260, en el S, bajo la línea «0». goaldean. Indusketa prozesuan zehar, indusketa eremuaren Durante el proceso de excavación se localizaron en E aldean, C-1 eta B-1 laukietan barneratzen ziren zulo la zona E del campo de excavación sendos hoyos que bana bereizi genuen. Horrexegatik, hain zuzen ere, in- se introducían en los cuadros C-1 y B-1. Por esta razón duskatutako eremua lauki berri bi hauetara zabaldu nos vimos en la necesidad de ampliar la superficie exca-

60 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 61

behar izan genuen. Lehenik zulo biak hustu genituen, vada a estos dos nuevos cuadros. La forma de afron- eta gero beste laukiak induskatu genituen. tarla fue el vaciado previo de ambos hoyos para proce- der, después, a la excavación del resto de los cuadros.

Zuloak Los Hoyos

Zulo bi bereizi ziren C1 laukiaren hego-ekialdean. Se descubrieron dos en la misma zona SE del cua- Zuloetako bat ondoko D1 laukian barneratzen da eta, dro C1. Uno de ellos se introduce en el cuadro conti- hein batean, bestea ebakitzen du; hortaz, bigarren zu- guo D1 y corta, en parte, al otro de manera que da la loaren ondorengoa dela ematen du. Ahoak joera zirku- impresión de que se hizo con posterioridad a él. Su larra du, gehienez 54 bider 43 cm-ko neurriekin, eta embocadura tiende a ser circular con unas dimensio- 30 cm-ko sakonera du. Zuloaren barrunbetik beira za- nes máximas de 54 por 43 cm. y alcanza una profun- tiki batzuk eta giza hezurtxo kiskali batzuk, itxura ba- didad de 30 cm. De su interior de recuperaron algunos tean beste zulotik etorriak, atera genituen. fragmentos de vidrio y trocitos de huesos humanos calcinados que parecen proceder del otro hoyo. Bigarren zuloak gutxi gora-behera oinplano zirkula- El segundo de los hoyos tiene planta aproximada- rra du, ahoan 47 bider 38 cm-ko neurriak eta 61 cm mente circular con unas dimensiones en la boca de 47 sakontzen da. Barrunbean erabat kiskalita zeuden giza por 38 cm. y alcanza una profundidad de 61 cm. De su hezur ugari bereizi ziren, eta haiekin batera hosto itxu- interior se recuperaron abundantes huesos humanos rako lau punta zati, sukarrizko zati batzuk, zintzilikario totalmente calcinados, entremezclados con ellos frag- gisara zulatutako tribia-maskor bat eta hezurrean lan- mentos de cuatro puntas foliáceas, algunos fragmen- dutako espatula bat. Material hauek guztiak suaren tos de sílex, una concha de trivia perforada a modo de eraginpean egon direlako arrastoak ageri dituzte. He- colgante y una espátula en hueso. Todo este material zurren artean, azpian eta zuloaren hondoan egur ikatz presenta huellas de haber sido sometido a fuego. Entre zatiki ugari azaldu ziren, eta gorde egin genituen haien los huesos, bajo ellos y en la base del pozo se recupe- bidez erradiokarbonoaren bidezko datazioak lortzeko. raron abundantes fragmentos de carbón vegetal que Kiskalitako giza hezurrak dituen zulo hau III. maila gisa fueron guardado para intentar obtener de ellos una da- identifikatu genuen, eta maila hau ez da induskatutako tación radiocarbónica. Este hoyo con huesos humanos eremuaren beste inon bereizi. calcinados fue identificado como nivel III, por eso ese nivel no existe en toda la superficie excavada.

B1 eta C1 laukiak Los cuadros B1 y C1

Lehen deskribatutako zuloak aurkitu ondoren, lan Al localizar los hoyos antes descritos se tuvo que eremua beste bi laukitara zabaldu behar izan genuen ampliar el campo de trabajo en dos cuadros más con egiturak hasiera-hasieratik aztertu ahal izateko. Lauki el fin de poder estudiar las estructuras desde su inicio. biotan aurreko kanpainan induskatutako laukietan be- En ambos cuadros se repitió la misma secuencia es- reiziriko sekuentzia estratigrafikoa errepikatu zen. tratigráfica localizada durante la campaña anterior en los cuadros ya excavados. Azaleko mailaren azpian, erromatarren garaiko kro- Tras un nivel superficial, suceden dos de cronolo- nologia duten beste bi maila ageri dira; aurreko kanpai- gía romana que, al igual que la campaña anterior, fue- nan egiaztatu bezala, ikatzezko geruza homogeneo ba- ron separados por la presencia de una capa de car- tek bereizten zituen, pago ohol zabal kiskalitik etorritako bón homogénea que se corresponde con tablones de geruzak. Bertan aurkitutako materialak aurreko urteetan haya quemados. El material recuperado muestra idén- bereizitako materialen ezaugarri berberak ditu. Erromata- ticas características que el de años anteriores: sigillata rren azken garaiko sigillata, zirkulu handiekin apaindua, tardía decorada con grandes círculos, cerámica co- zeramika arrunta, horien artean aipagarri ohol zabalen mún entre la que destacan dos ollas aplastadas bajo azpian zanpaturiko eltze bi, barnean ikatz bihurturiko ha- los tablones que contenían semillas carbonizadas, una ziak, oreinaren adarraren formako ziri antzeko bat eta especie de cuñas en asta de ciervo y elementos metá- metalezko elementuak zituztenak. Hau guzti hau zuze- licos. Todo esto descansa directamente sobre las pri- nean ageri da aurreneko errauts-geruzen gainean. meras capas de ceniza. Errauts-geruzak –247 cm-ko sakonera bitartean in- Las capas de ceniza fueron excavadas hasta los duskatu genituen, alboko laukietan lorturiko sakonera- –247 cm. sin alcanzar la profundidad a la que se llegó ra iritsi gabe. en los cuadros adyacentes.

Behin-behineko konklusioa Conclusión provisional

Hasiera batean eta dagoeneko eginda dauden En principio, y a falta de un mayor número de aná- ikerketa kopurua emendatzen ez den artean, azterke- lisis de los que disponemos en la actualidad, se pue-

ARKEOIKUSKA 04 61 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 62

tan sakontzeko oinarria beharko luketen konklusio ba- den aventurar ya una serie de conclusiones que deben tzuk aurreratu ditzakegu. servir como base para profundizar en el estudio. Burura eramandako kanpaina bietan berreskuratuta- Por los materiales recuperados en las dos campa- ko materialak aintzat hartzen baditugu, nahiz eta orain- ñas realizadas parece deducirse que tras una ocupa- dik ez dugun zabaleran induskatu, itxura guztien arabera ción neolítica con fechas radiocarbónicas comprendidas Neolitos aroko okupazioaren ostean (erradiokarbonoa- entre 5300+40 BP. (6200-5940 Cal. BP) y 5430+60 BP. ren bidezko datazioa: 5300+40 BP. (6200-5940 Cal. (6320-5990 Cal BP), aún sin excavar en extensión, se BP) eta 5430+60 BP. (6320-5990 Cal BP) egoitza izae- suceden una serie de niveles de establo que fueron pe- rako maila batzuk ageri dira, aldiro aldiro erre egiten zire- riódicamente quemados para su saneamiento. La cro- nak osasungarri bihurtzeko. Oraingoz ez dakigu zein nología del mismo de momento la desconocemos. De den euren kronologia. Barruan ez da objektu arkeologi- su interior no se ha recuperado objeto arqueológico al- ko bakar bat ere aurkitu, ikatzak baizik ez, baina hauen guno, tan solo carbones cuya datación nos servirá para datazioak aukera emango du kultura une zehatz batean poder adscribirlos a un momento cultural concreto. Du- kokatzeko. 2001ean egin genuen zundaketan zehar, rante el sondeo que realizamos en 2001 al ver que las errautsak Neolitos aroko maila baten gainean egokitzen cenizas se asentaban sobre un nivel Neolítico las inter- zirela ikusirik, Kalkolitos aroari zegozkiola ondorioztatu pretamos como pertenecientes a etapas Calcolíticas. genuen. Hala eta guztiz ere, 2004ko kanpainaren emai- Sin embargo los resultados de la campaña del 2004 tzek zalantzan jartzen dute aurreneko interpretazio hura. han puesto en duda esta primera interpretación. El des- Errautsetan induskatutako zulo bien aurkikuntzak, batez cubrimiento de los dos hoyos excavados en las cenizas, ere kiskalitako giza hezurrez beteta zegoen zuloaren sobre todo el que está colmatado por huesos humanos aurkikuntzak behartzen gaitu errauts-geruzen kronologia calcinados, hace que seamos más prudentes a la hora zehazteko orduan era zuhurrago batean jokatzera. He- de atribuir una cronología a los niveles de ceniza. El zurrekin batera ageri den tresneria era berean kiskalia ajuar, también calcinado, que acompaña a los huesos Kalkolitos arokoa da zalantzarik gabe. Hosto itxurako es claramente Calcolítico. Las ojivas foliáceas, la punta puntek, ia erronboaren forma duen puntak eta pastilla- casi romboidal y la cerámica de pastilla apuntan hacia zeramikak Kalkolitos aroaren azken garaira garamatza- una etapa antigua dentro del Calcolítico. Luego ya no te. Beraz, ez dago batere argi errauts-geruzak Kalkolitos está tan claro que los niveles de cenizas sean de crono- arokoak diren ala ez. Geruza hauek Azken Neolitos Aro- logía calcolítica. Pueden corresponderse con establos ko ukuiluei dagozkienak izan litezke, eta hori oso datu del Neolítico Final, lo cual sería novedoso en la zona berria litzateke alde honetan, Husos I harpean bereizita- pues en los Husos I el establo localizado es de clara ko ukuilua Kalkolitos arokoa baita zalantzarik gabe, bai- cronología calcolítica, pero no en el ámbito mediterrá- na ez Mediterraneo aldean, alde hartan sarritan aurkitu neo en el que este tipo de estructuras se han localizado baitira era honetako egiturak. Edozein kasutan, leku hau con relativa frecuencia. Ahora bien también puede tra- ehorzleku gisa erabili baino lehenagoko ukuiluak izan li- tarse de establos de cronología calcolítica anterior a que tezke, Kalkolitos arokoak. el sitio fuera utilizado como lugar de enterramiento. Erretako hezurrak zituen zuloak arazoak plantea- La aparición del hoyo con huesos quemados plan- tzen ditu C-14 sistemaren bidezko datazio bat saiatze- tea problemas a la hora de intentar una datación me- ko orduan. Hezurrak zeharo kiskalita daude, eta hori diante el sistema de C-14. El estado de conservación eragozpena da era honetako azterketak egiteko. Bada de los mismos, totalmente calcinado, impiden que pue- zulo horren barrunbetik jasotako egurrak azterturik kro- dan ser sometidos a ese tipo de análisis. Si es posible nologia absolutu bat lortzea, eta horixe da gure as- obtener una cronología absoluta mediante el análisis de moa, baina eskainiko duten datak egurrak eta hezurrak los leños recogidos en el interior de ese mismo hoyo, y erre ziren unea adieraziko du, eta ez bertan gordetzen esa es nuestra intención, pero la fecha que proporcio- diren hezurren jabe ziren gizakien heriotza unea. nen sólo datará el momento en que leños y huesos fue- ron quemados y no el momento en el que se produjo el deceso de los individuos cuyos restos allí se contienen. Harpeko azken okupazioa erromatarren azken ga- La última ocupación del sitio se produjo en época raian gertatu zen. Seguru asko neurri apaleko zurezko romana tardía. Probablemente se realizó allí algún tipo etxola bat eraiki zuten, aterpe gisara erabiltzeko eta la- de construcción de madera de pequeñas dimensiones borantza lanekin zerikusia zuten lanabesak gordetze- que estaría destinada a servir de refugio y para guar- ko. Uneren batean txabola edo etxola hura erre egin dar enseres relacionados con labores agrícolas. En al- zen eta betikoz abandonatu zuten harpea. gún momento esa cabaña o choza se quemó siendo abandonado el abrigo definitivamente. Hala eta guztiz ere, artean galdera ugari, zalantza Sin embargo quedan aún muchas preguntas, mu- asko, geratzen dira airean, eta landa-lanen eta laborate- chos dilemas que sólo la conclusión de los trabajos de giko lanen konklusioek lagunduko digute horiek argitzen. campo y laboratorio ayudarán a resolver.

Javier Fernández Eraso

62 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 63

B.1.1.3. Iruña/Veleia hiria B.1.1.3. Ciudad de Iruña/Veleia (Iruña Oka) (Iruña de Oca) III. Kanpaina III Campaña (Iruña-Veleia III. Milurtekoa proiektua) Zuzendaritza: Eliseo Gil Zubillaga Dirección: Eliseo Gil Zubillaga Finantzazioa: Eusko Jaurlaritzaren Financiación: Eusko Trenbideak / Garraio eta Herrilan Sailaren Eusko Ferrocarriles Vascos S.A. Tren (Eusko Trenbideak. / Ferrocarriles Departamento de Transportes y Obras Vascos S.A.). Públicas. Gobierno Vasco Laguntzailea: Arabako Foru Aldundia

Within the framework of the Iruña-Veleia III. Milenioa Project, the following fieldwork was carried out: on the one hand, work continued on the extensive study of the sector known as the «Domus Pompeia Valentina», where, in addition to completing the data regarding its existence and evolution, a large peristyle was also uncovered. Both in this residence and that known as «Domus del mosaico de rosetones», the original mosaics have been restored. Work also continued in the area around the southern entrance to the late walled precinct.

A Impluviumeko edo Pompeia Valentinaren Domus de Pompeia Valentina Domusa (o del Impluvium A)

Amaitzen ari dira domus honen azalera osoaren Se está procediendo a la finalización del estudio gaineko azterketak, egituraren berehalako sendotzea extensivo de esta domus, con objeto de programar su programatzeko eta bertako hondakin arkitektonikoak inmediata consolidación y consiguiente musealización museo bihurtzeko xedean. de sus restos arquitectónicos. Ikerketaren ikuspuntutik interesgarriena sektore ho- Desde el punto de vista de la investigación lo más netan peristilo bati dagozkion hondakin arkitektonikoak notable ha sido la aparición en este sector de los res- aurkitu izana da, lehenengo aldia baita euskal Arkeolo- tos arquitectónicos correspondientes a un peristilo, la gian ezaugarri hauek dituen egitura bat identifikatzen primera vez para la Arqueología vasca en la que se dela. Aski ondo kontserbatuta dago, Iruña-Veleiako identifica una estructura de estas características. Su ni- estratigrafiaren erregistroan ohikoa denez. Patio arku- vel de conservación es muy notable como es frecuente pedun hau orain arte ezagutzen genuen «Pompeia Va- en el registro estratigráfico de Iruña-Veleia. Este patio lentinaren Domuseko» gelen iparraldean dago, atariak porticado se ubica al norte de las estancias conocidas zehazten duen ardatzetik ezkerreko aldera. Lau ange- hasta la fecha para la «Domus de Pompeia Valentina», luko oinplanoa du, barruko aldetik 8,5 × 7,5 m-koa, desplazado hacia la izquierda en relación al eje que mar- dagozkion deanbulatorioekin, hauek 2,5 m zabal. Ba- ca su atrio. Presenta planta cuadrangular de 8,5 × 7,5 m. rruko azalera osoa jatorri askotako lauza angeluzuzen interna, más los correspondientes deambulatorios con handiekin estalita dago. 1,1 m-ko lauza koadro bakar una anchura de 2,5 m. Toda su superficie interna está bat falta da erdialdean, jatorrian patio honen erdialdean enlosada, con grandes losas rectangulares de proce- elementu garrantzizko bat egongo zena erakusten dencia heterogénea. Una única falta cuadrada en el cen- duena, seguru asko estatuaren bat bere idulkiaren gai- tro, de 1,1 m. de lado, testimonia la presencia original de nean, baina zoritxarrez ez da horrelakorik kontserbatu. un elemento representativo presidiendo este patio, pre- Hegoaldean lau zutabe egokitzeko beste hainbeste sumiblemente una estatua sobre su pedestal, por des- euskarri bereizten dira, baita patiora sartzeko harmaila gracia no conservada. Su lado sur presenta cuatro ere (domuseko gainerako gelei begira orientatua); bes- apoyos para otras tantas columnas, así como el esca- te bi aldeetan hiruna zutabe egongo ziren. Aipatutako lón de acceso al interior del patio (orientado hacia el zutabeen oinarrien arteko bao guztietan batez beste resto de las dependencias de la domus), mientras que 0,4 metro altuera zuen zintarria, landu gabeko harriz los otros lados se resolvieron con tres columnas cada egina, egokitu zuten. Gure ustez, patio hau batez ere uno. Los vanos entre los basamentos de dichas colum- material birziklatuak erabiliz eraiki zuten, eta hori ageri- nas se resolvieron en todos los casos con un bordillo koa da nola zutabeen oinarrietan (batek, gainera, erlie- de mampostería de unos 0,4 m. de altura media. Con- bean landutako falo-dekorazioa aurkezten du) hala ha- sideramos que este patio fue edificado mayormente rrizko lauzetan. Egitura honek bertako kareharrizko empleando materiales reciclados, lo que es especial- xafla meheak izango zituen estalki gisa, eta zurezko ar- mente obvio en el caso de los basamentos (uno de mazoiak eutsiko zien xafla horiei. Etorkizunean zehaztu ellos presenta además una decoración fálica en relieve) beharrekoen zain, gure ustez K.o. II.-III. mende bitar- y de las losas. La cubierta de esta estructura consistía tean eraiki zuten peristilo hau, eta K.o. III mendea en delgadas placas de caliza local, soportada por la postquem data eta K.o. V. mendearen gehienez ere er- correspondiente armadura lígnea. A la espera de ulte- dialdea antequem data mugatzat lukeen arku kronolo- riores precisiones, pensamos que este peristilo fue

ARKEOIKUSKA 04 63 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 64

gikoan gertatuko zen aipatutako egituraren lur jotzea. construido entre los siglos II-III d.C., mientas que en una Bukatzeko, K.o. V. mendeko une aurreratu batean (do- horquilla cronológica que tendría como margen post- mus honetako aurreko aldean eta alboetako sektoree- quem el siglo III d.C. y como límite antequem mediados tan lorturiko datuen arabera) ordurako lur jota zegoen del siglo V d.C. se habría producido el colapso y de- espazio honen azken okupazioa egiaztatzen da. rrumbe de la citada estructura. Finalmente, en torno a un momento avanzado del siglo V d.C. (en consonancia con los datos obtenidos en la parte delantera de esta domus y sectores adyacentes) se constata una ocupa- ción final de este espacio ya arruinado. Pompeia Valentinaren Domuseko atariari dagokio- Para lo que hace al atrio de la Domus de Pompeia nez, berau kontserbatzeko eta balioa emateko lanak bu- Valentina, se ha procedido, entre otras labores de con- rura eramateaz gainera, bere garaian aurkitutako mosai- servación y puesta en valor, a la instalación del pavimen- ko-zoladura instalatzeko lanak egin genituen. Mosaikoa to de mosaico hallado en su día. Tras un dilatado proce- berritzeko eta sendotzeko prozesu luze baten ondore- so de restauración, y consolidación en el que se han nean, mosaikoak galdutako atalak berriro osatu baikeni- reintegrado además las lagunas de partes del mosaico tuen, zoladura honek bere osotasunean erakusten du no conservadas, este pavimento vuelve a lucir en su in- K.o. I. mende amaieran eskaintzen zuen irudia. tegridad el aspecto que ofrecía a fines del siglo I d.C.

Erroseta mosaikoz hornituriko domusa Domus del mosaico de rosetones

Barruti hau Gratiniano Nietok 50. urteetan egin zi- Este recinto se había puesto al descubierto durante tuen indusketa lanetan geratu zen agerian, eta indus- las excavaciones de Gratiniano Nieto en los años 50, keta eremuari L sektorea izendatu zitzaion3. Motibo zir- denominándose al área de excavación como sector L3. kularrez (erroseta sorta) osatutako mosaikoz egindako En él se habían localizado los restos de un pavimento zoladura baten hondakinak geratu ziren agerian, alde de mosaico con representación de motivos circulares hiruko peristilo txiki gisa interpretatu genuen impluviu- (una suerte de rosetones), cubriendo el impluvium de lo ma estaliz. que interpretamos como un pequeño peristilo de tres lados. Hondakin hauek agerian eta babestu gabe egon zi- Estos restos quedaron visibles y a su suerte duran- ren hainbat hamarralditan, eta dezente hondatu ziren te varias décadas, sufriendo un importante grado de (batez ere mosaikoa, desagertu ere egin baitzen). Gai- deterioro (en especial en lo que hace al mosaico que nerakoa, zabor materialekin eta olanekin estali zuten llegó a desaparecer de facto). Lo que restaba fue cu- iragan mendeko 80. hamarraldian. Estalkiaren pisuak bierto, durante la década de los 80 del pasado siglo eta sortzen ziren ur putzuek ere larriki kaltetu zuten con diferentes materiales de fortuna y un entoldado. El bere garaian mosaikoari eutsi zion egitura bera. Lehen peso acumulado por dicha cubrición y las balsas de neurri gisa aipatutako zaborrak kendu genuen eta mul- agua que generaba dañaron también seriamente a la tzoaren kontserbazio egoera kaskarra egiaztatu ge- propia estructura que en su día sustentó el mosaico. nuen. Ondoren mosaikoaren oinarria induskatzeari ekin Como medida inicial, retiramos todos los citados es- genion, jatorrizko zoladuraren kopia bat egin baita combros, constatando el precario nivel de conserva- arestian aipaturiko material grafikoan oinarriturik, eta ción de este conjunto. Tras ello procedimos a la exca- berau in situ kokatzeko bertan zeuden betegarriak ate- vación del basamento del mosaico, ya que se ha ra beharra zeuden beste egiteko batzuen artean. ejecutado una réplica de dicho pavimento original (en base al material gráfico anteriormente mencionado), y para su instalación in situ, se necesitaba, entre otras medidas, la eliminación de los rellenos existentes. Horri guztiari eta artean irauten duten egitura arki- Gracias a ello y al análisis forense de las propias tektonikoen azterketa forentseari esker, patio honetan estructuras arquitectónicas subsistentes podemos es- hautemandako aldien balorazio labur-zehatza egin de- tablecer una valoración sucinta de las fases detecta- zakegu. das en este patio. Itxura batean, Goi Inperioaren garaian uraska ha- En principio parece que la cisterna tuvo una prime- siera batean egitura irekia izan zen, estalkirik gabea. ra fase quizás como estructura abierta, sin cubierta, Uraskaren jatorrizko hormak, barrutiaren perimetroaren correspondiendo posiblemente esta fase a época al- hegoaldeko eta ekialdeko hormak, eta seguru asko toimperial. Este dato se puede deducir del hecho de baita iparraldekoa ere (azken hau kontserbatu ez den que en las paredes de la cisterna puede observarse un arren) goratu izanak eramaten gaitu baieztapen hura recrecido sobre lo que habría sido la altura original así

3 NIETO (1958): El oppidum de Iruña. (Álava). 93-99 eta XLVItik Lra 3 NIETO (1958): El oppidum de Iruña. (Álava). 93-99 y Láms. XLVI iduriak. a L.

64 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:50 Página 65

egitera; hormak goratzeko antza eraikuntza elementu como de que los cierres perimetrales de los laterales S. berrerabiliak baliatu zituzten, elementu hauetako bakar y E. del recinto) y, posiblemente el N. (no conservado), bat ere ez baitzen egongo jatorrian egitura mugatzen. utilizan elementos constructivos aparentemente reutili- Eta hori nahikoa ez balitz, mendebaldeko perimetroko zados, no siendo ninguno de ellos los que originalmen- itxitura aurreneko aldi honetakoa ez dela egiaztatzen te delimitarían la estructura. Por si ello no fuera sufi- da, estratigrafiaren arabera uraskako hormak goratu ciente, se constata que tampoco el cierre perimetral del eta gero eraiki baitzuten azken itxitura hau. lateral W. correspondería a esta primera fase ya que es- tratigráficamente se evidencia que su construcción es posterior al recrecido de los muros de la cisterna. Bigarren une batean, agian baita Goi Inperioaren En un segundo momento, quizás también de época garaian ere baina une aurrerago batean, uraska hau altoimperial más avanzada, esta cisterna se recrece (po- handitu egin zuten (seguru asko edukiera emendatze- siblemente para aumentar su capacidad y también para ko eta inguru hurbilari egokitzeko). Bistan denez, egitu- adecuar su entorno inmediato). Evidentemente este re- ra handitzeak inguruko espazioaren egokitzea eskatu crecido de la estructura implicó una adecuación del es- zuen, eta alboko barrutietako zoruak betegarriz estali pacio entorno suyo, de tal manera que se rellenaron los ziren zoladura berriaren burualdeko kotarainoko altuera suelos de los recintos colindantes para coger altura izateko, eta une horretan eraikitzen hasiko ziren peri- hasta la cota de la cabecera del nuevo pavimento y, en metroko itxiturak. Lehenik zutabeen oinarriko harlan- ese momento, se procedería a la instalación de los cie- duak paratu zituzten beren zapatekin, eta gero itxiturak rres perimetrales. Primero se colocaron los sillares de berak egin zituzten. Halatan, hegoaldeko eta ekialdeko basamento de las columnas con sus zapatas y después hormetan Tertziarioko kareharrizko harlanduak erabili los cierres propiamente. Así, en los laterales S. Y E. se zituzten, seguru asko Gasteizko Mendiak aldetik eka- utilizan sillares de caliza del Terciario probablemente de rriak, eta seguru asko berriro ere erabiliak. Baliteke la zona de los Montes de Vitoria y casi con seguridad molde bereko itxitura izana iparraldean, baina ez da reutilizados. Es muy posible que este mismo tipo de cie- horrelakorik kontserbatzen. Mendebaldean, berriz, rre lo tuviera el lateral N., no conservado. En el lateral W., beste molde bateko itxitura egin zuten, ondo landua, en cambio, se instala un tipo de cierre diferente, de fá- sendoagoa eta zimentarriz osaturiko egiturarekin (jato- brica, más sólido y con una estructura de cimentación rrizko uraskari atxikirik) eta zapata jarraituarekin. Hor- (adosada a la de la cisterna original) y su zapata corrida. matxoz osaturiko itxitura honetan alboko gelatik (sarre- Este cierre es un murete que dejaría una zona de acce- raren oinarria kontserbatzen da) zuzenean patiora so directo al patio desde la habitación lindante (del que igarotzeko sarbidea egongo zen. Eraikuntza prozesu subsiste la base del umbral). En este mismo proceso

Iruña/Veleia hiria (Iruña Oka). Pompeia Valentinaren Ciudad de Iruña/Veleia (Iruña de Oca). Mosaico del atrio Domuseko atariko mosaikoa, in situ paratua berritu eta de la Domus de Pompeia Valentina repuesto in situ tras su sendotu ondoren. restauración y consolidación.

ARKEOIKUSKA 04 65 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 66

honetan, uraskaren estalkia instalatu zuten jarraian, constructivo, se instaló a continuación la cubierta de la perimetroko itxiturei atxikirik eta ordurako goratuak zi- cisterna, adosada a los cierres perimetrales y asentada ren hormetan bermaturik. Era berean, uraskaren ba- en los muros ya recrecidos. También se apoyaba en rrunbean kokaturiko zutabe biren gainean bermatzen dos columnas ubicadas en el interior de la cisterna. Fi- zen. Bukatzeko, barruti berri hau mosaiko-zoladura nalmente se decoró el nuevo recinto con un primer pa- batez dekoratu zen, eta horma-irudi batez gero, zuze- vimento de mosaico y revestimiento pictórico mural, di- nean mosaikoaren gainean egina. Gure interbentzioari rectamente instalado sobre el mosaico. Ninguno de ekin baino lehen inork ez zuen estaldura hauetako ba- estos recubrimientos se había detectado hasta el mo- kar bat ere hauteman. mento de nuestra intervención. Azken aldi batean (aldi honetan ez zen barrutiaren En una última fase (en la que ya no cambiaría la egitura aldatuko), lehenengo mosaikoa amortizatu eta estructura del recinto), una vez amortizado este primer gero, bigarren mosaiko bat instalatu zuten, K.o. III. men- mosaico, se instaló un segundo, presumiblemente en dean seguruenik, eta berau kokatzeko egon bazegoen el siglo III d.C. y aprovechando para su asentamiento harlanduzko estalkia baliatu zuten. Statumen geruzak, la misma cubierta de lajas ya existente. Su statumen, aurrekoa baina askoz ere hobe landuak, zaharraren de bastante mejor factura que el anterior, aprovecha hondakinak baliatu zituen, eta bere «masara» jaso zituen. los restos del antiguo, incorporándolos en su propia Rudus-ak, bere aldetik, kontserbatutako jatorrizko ru- «masa». El rudus por su parte también aprovecha los dus-etik eta mosaiko zaharraren tesela oinarritik kon- restos conservados del rudus original cama teselar y tserbatutako hondakinak eta tesela hondakinak apro- teselas del mosaico antiguo, incorporándolos. Sobre betxatu zituen. Rudus berri honen gainean egokitu este nuevo rudus se intala la correspondiente cama te- ziren tesela oinarria eta Nietok ateratako mosaikoaren selar y las teselas del mosaico que despejó Nieto. Este teselak. Horixe bera da berriro ere instalatu dugun mo- es el mosaico replicado que se ha reinstalado. A esta saikoaren errepika. Aldi honetakoa izango zen aurre- fase habría correspondido un revestimiento pictórico

Iruña/Veleia hiria (Iruña Oka). Pompeia Valentinaren Domusa. Interpretaziorako plano orokorra».

Ciudad de Iruña/Veleia (Iruña de Oca). Domus de Pompeia Valentina. Plano general de interpretación».

66 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 67

koa estaliko zuen eta 2. mosaikoaren rudus-aren gai- mural que cubriría el anterior y que se habría apoyado nean (ez ordea teselen gainean, aurrenekoan bezala) sobre el rudus del 2.º mosaico (no directamente sobre bermatuko zen horma-irudia. las teselas como en el primero). Patioaren ekialdeko gela batean ninfeo baten oina- En una habitación, contigua por el este al patio he- rriak identifikatu ditugu. Aipatutako iturria kareorez egi- mos identificado también los basamentos de un ninfeo. na dago, oinplano erdizirkularra du, eta ertzak tesele- Dicha fuente está realizada mediante una pila de arga- kin eratuta daude. Arrosa koloreko hareharrizko bloke masa, de planta semicircular, con el borde definido me- bik mugatzen dute egitura. Horrek guzti horrek agerian diante teselas, y delimitada por dos bloques de arenisca uzten du erromatarren garaiko Veleiako jauretxeek izan rosada. Todo ello revela el nivel de suntuosidad que po- zuten luxua. Egitura hau, etxearen jatorrizko antola- seyeron estas moradas señoriales de la Veleia romana. menduari dagokiona, hainbat gora-behera ezagutu zi- Esta estructura, correspondiente a la organización origi- tuen denboraren joanean, eta azkenean, egitura lur nal de la casa sufrió diversos avatares, hasta que final- jota zegoenean, erromatarren azken garaiko artisautza mente la estancia ya arruinada fue reutilizada como em- lantegi txiki gisa berrerabili zuten leku hau. Lantegi hau plazamiento de un pequeño taller artesanal en época metalurgia jarduerara emana egon zen, esate batera- tardía. Este taller se destinó a actividades metalúrgicas; ko, burdinazko objektuen bigarren langintzara; xede como la forja secundaria de objetos de hierro, para lo horretan burdina berriro ere berotzeko labe txiki batzuk que se habilitaron pequeños hornos de recalentamiento. gaitu zituzten. Labe haietatik buztinezko hainbat xafla De ellos subsisten varias placas de arcilla rubefactada gorriztatu kontserbatzen dira (haietako bat iturri zaha- (una de ellas en el ubicada incluso en el interior de lo rraren ontzia izan zenaren barruan kokatua), eta are que fue el vaso de la antigua fuente) y, lo que es más garrantzitsuagoa dena, labe txiki bat («giltza zuloko» importante, un pequeño horno (de los de planta en «ojo oinplanoarekin), buztinez egina eta ia osorik kontserba- de cerradura») elaborado en arcilla y conservado casi tzen dena gelaren ekialdeko angeluan. Hari atxikirik completo, en el ángulo este de la habitación. Se asocia- burdinazko item ugari azaltzen ziren. Funtsean, ziriak, ba a él una gran cantidad de ítems de hierro. Básica- xaflak eta burdin zatiki lauak, instalazio hauetan ohi- mente varillas, chapas y pletinas, propias de este tipo koak. Era berean, kobre oxidoen kontzentrazio bat ge- de instalaciones. Igualmente ha sido descubierta una ratu da agerian barruti honen beste muturrean; horrek concentración de óxidos de cobre en el extremo opues- burdinaren langintzaren jarduera osagarri batean pen- to de este recinto que nos hace pensar en un comple- tsatzera garamatza, kobrea oinarri duten metal alea- mento a las actividades de forja en hierro con las rela- zioekin loturiko jarduera osagarri batean. cionadas con los metales de aleación de base cobre.

Azken garaiko harresia. Hegoaldeko ateraren Muralla tardía. Tramo junto a la puerta sur ondoko atala

Barruti harresituaren hegoaldeko atearen inguruetan Se ha continuado con las investigaciones en la zona ere ikerketa lanek ez dute etenik izan. Agerian geratu de la puerta sur del recinto amurallado. Se han puesto dira azken garaiko etxe okupazio baten aztarna berri al descubierto nuevas e importantes evidencias de una guztiz interesgarriak, harresiaren gibelaldeko segurta- ocupación doméstica tardía, en una fase en la que fue sun espazioa inbaditua izan zen aldi batean, harresiari invadido el espacio de seguridad tras la trasera de la atxikirik etxebizitzak eraiki baitzituzten. Aurreratu beza- muralla, edificándose viviendas adosadas a la misma. la, atxikiriko itemek (bereziki Najerillako mahaiko zerami- Como ya veíamos, los ítems asociados (en especial las ka finak eta Galiatik inportaturikoak) data aurreratu ba- cerámicas finas de mesa del Najerilla o las importadas tera garamatzate (gutxi gora-behera K.o. V. mendera), desde las Galias) nos remiten a una fecha avanzada (ca. eta horrek antequem datu berri bat eskaintzen digu Ve- principios del siglo V d.C.), lo que supone un nuevo dato leiako harresien eraikuntza datatzeko. Jarraitu dugu antequem para la datación de la construcción de las haurrentzako hilobiak erregistratzen, hiribilduaren bizi- murallas de Veleia. Sigue registrándose el hallazgo de tzaren azken uneetan ere bertako hileta usadioek bizirik enterramientos infantiles asociados, un claro testimonio jarraitzen zutelako erakusgarri. Berreskuratutako mate- de la pervivencia de los rituales funerarios de raigambre rialen artean, ezin aipa gabe utz dezakegu beirazko bo- indígena aún en las últimas fases de la vida de la ciudad. tila berde-urdin handi baten hondoa, moldean egindako Es de recibo destacar, entre los materiales recuperados, dekorazio nabarmenarekin, gladiadore bat irudikatuz, el fondo de una gran botella de vidrio verde-azulado con zurda-mototsarekin hornituriko buru babesgarriarekin. una notable decoración a molde, representando un gla- Burdin soinekorik ez duenez, gladiadore «arina» izango diador, con su característico casco con penacho de cri- zen, trazio bat segur asko, garai hartako ikusleen ar- nes. A juzgar por la ausencia de armadura corporal se tean arrakasta handikoa zen espezialitateetako batean trataría de un gladiador «ligero», posiblemente un tracio, jarduten zuen borrokalaria. una de las especialidades con más predicamento entre el público de aquellos tiempos.

Eliseo Gil Zubillaga

ARKEOIKUSKA 04 67 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 68

B.1.1.4. Arlobiko trikuharria, Sarrian B.1.1.4. Menhir de Arlobi, en Sarria (Zuia) (Zuia) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Pedro José Lobo Urrutia Dirección: Pedro José Lobo Urrutia Diru-laguntza emailea: Arabako Foru Subvención: Diputación Foral de Álava. Aldundia. Nekazaritza eta Ingurumen Departamento de Agricultura y Medio Saila Ambiente

Discovered in March 2004, from August onwards, the Arlobi monolith, located on the hill of the same name, became the target of a restoration and relocation process which returned it to its original position. To this end, the archaeological excavation described below was carried before the start of the process. During this process, in addition to the fragments broken off the main block, a series of associated (paving) elements were discovered, along with the mark left by the original support base and a few carving remains and stone instruments. Despite this, however, archaeologists were unable to determine the cultural context in which the monument was erected, since the materials failed to provide sufficient information in this respect. We hope to resolve both this matter and the morphological definition and function of the associated structure during the excavations to be carried out during 2005.

Kokalekua eta ingurua Localización y entorno

Arlobiko monolitoa 2004ko martxoaren 20an aurkitu El monolito de Arlobi fue descubierto el día 20 de zuten Oier Suárez Hernando, Miguel Martínez Fernán- marzo de 2004, por Oier Suárez Hernando, Miguel dez eta Luis M. Martínez Torresek, eta hilabete horretan Martínez Fernández y Luis M. Martínez Torres, y que- berean Arabako Arkeologia Museoan erregistratuta ge- dó registrado en el Museo de Arqueología de Álava ratu zen. Nolanahi ere badira harri honi buruzko lehena- ese mismo mes. No obstante existen noticias anterio- goko albisteak, Luis Millán buru zuen miatzaile gipuz- res sobre él ya que un grupo de prospectores guipuz- koar talde batek alde hau miatu eta monolitoa aurkitu coanos dirigidos por Luis Millán habían reconocido la baitzuen, nahiz eta ofizialki ez zuen horren berririk eman. zona y constataron la presencia del mismo, aunque no Esan dezagun 2002. urte arte alde hau sastrakak hartua llegaron a declararlo oficialmente. Hay que señalar que zegoela eta harria nekez ikus zitekeela. hasta el año 2002 la zona se encontraba cubierta por maleza y la piedra era de difícil localización. Aurkitzaileek berek jakinarazi zioten Gorbeiako Par- Por iniciativa de los propios descubridores se puso ke Naturalaren zuzendaritzari monolito bat zegoela eta en conocimiento de la dirección del Parque Natural del zeinen interesgarria zen alde honetako historia onda- Gorbea la existencia del monolito y el interés que pre- rea zaintzeko eta bultzatzeko xedean. Premisa haueta- sentaba de cara a la potenciación del patrimonio histó- tik abiaturik, aipatutako monumentuan jarduteko plan rico de la zona. Con estas premisas se proyectó un bat itxuratu zen, eta plan horren arabera harriaren az- plan de actuación sobre dicho monumento cuya finali- terketa arkeologikoa bururatu ondoren monumentua dad sería el estudio arqueológico del mismo y su pos- berrituko zen. Plana ekainean aurkeztu zen eta ondo- terior restauración. Este plan se presentó en el mes de ren lan hauek finantzatu duten Arabako Foru Aldundiko junio y fue aceptado seguidamente por el Departa- Ingurumen Sailak eta parkearen zuzendaritzak onartu mento de Medio Ambiente de la D.F.A. y la dirección zuten. del parque, entidades financiadoras de los trabajos. Monolitora iristeko Sarriatik eta Baia ibaiaren ondo- Para acceder al monolito debe seguirse desde Sa- ko bidean barna, Arlobiko zubiraino iritsi behar da, gu- rría la pista junto al río Bayas hasta el puente de Arlobi, txi gora-behera Gorbeiako Parke Naturaleko harrera a unos 6 km. aproximadamente del centro de acogida zentrorik 6 km-ra. Zubiaren iparraldera hogeita hama- del Parque Natural del Gorbea. Una treintena de me- rren bat metrotara alde honetan Arralde izena hartzen tros al norte del puente se puede vadear el río, deno- duen ibaia igaro daiteke alderik alde. Aldapa gogorre- minado Arralde en este sector. Hay que seguir la pista ko bidean gora egin behar da Arlobiko txabolaraino, de fuerte pendiente hasta la chabola de Arlobi y un eta pixka bat gorago, izen bereko tontorreraino. Arlobi poco más arriba hasta la cima homónima. A 200 m. al mendiaren (885 m) ipar-ekialdera 200 metrotara, Uso- NE del monte Arlobi (885 m), se desciende suavemen- tegietatik beheratzen den mendialdeko Illumbe gainetik te hasta el collado que lo separa del alto de Illumbe, bereizten duen lepora jaisten da pixkana-pixkana. en el cordal que baja desde Usoteguieta. Honako U.T.M. koordenatu hauek ditu (Huso 30): Sus coordenadas U.T.M. (Huso 30) son: X - 514.066; X - 514.066; Y - 4.764.543; Z - 871. Y- 4.764.543; Z - 871. Honenbestez, ekialdeko Padrobaso eta mende- Se localiza por tanto en un collado dominante so- baldeko Arralde ibarren gaineko lepoan dago kokatuta. bre los valles del Padrobaso al este y del Arralde al Harriaren ondotik Zuiako harana Austiarmineko igaro- oeste. Junto a él pasa uno de los ramales del antiguo

68 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 69

bidean barna Orozkoko haranarekin lotzen zuen man- camino de arrieros que comunicaba el valle de Zuia dazainen bide zaharraren adarretako bat igarotzen da. con el de Orozco por el paso de Austiarmin. Amplian- Eskala emendatuz, Mendebaldeko Lautadatik Okako do la escala se trata de un acceso natural desde la igarobidean eta Baia ibai haranean barna Kantauriko Llanada Occidental hacia la Cuenca Cantábrica a tra- Arroranzko sarbide naturala da, Badaia mendialdean. vés del paso de Oca, en la sierra de Badaya, y el valle del río Bayas.

Trikuharriaren deskripzioa Descripción del menhir

Azalean, hiru hareharri silizeo goi urgondar atalek En superficie, el monolito de Arlobi estaba consti- osatzen zuten Arlobiko monolitoa, eta ipar-ekialdetik tuido por tres fragmentos de areniscas silíceas su- hego-mendebaldera kokatuta zeuden. Erraz haute- praurgonianas, orientados en dirección NE-SO. Era maten zen monumentuak forma ortogonala zuela, izki- constatable su forma ortogonal con esquinas algo ro- nak apur bat kamutsak, orain ez asko aldea sastrakaz mas a excepción de pequeños impactos recientes garbitzeko lanek eragindako kolpe txiki batzuk bazte- provocados por la labores de desbrozado de la zona. rrera uzten baditugu. Ageriko batez besteko lodiera El espesor medio visible era de 30 cm. y su anchura 30 cm-koa zen eta zabalera erregularra 60 cm-koa. regular de 60 cm. El fragmento NE medía 300 cm., el Ipar-ekialdeko atalak 300 cm neurtzen zuen, erdikoak intermedio 100 cm. y el SO 80 cm. Era evidente que 100 cm, eta hego-mendebaldekoak 80 cm. Garbi ze- los tres pertenecían a un único bloque teniendo en goen hiruek bloke bakar bati zegozkiola, kontuan har- cuenta el perfil de las líneas de fractura. Calculamos tzen baditugu haustura lerroen perfila. Gure ustez ha- que la pieza entera alcanzaría aproximadamente unos rriak gutxi gora-behera 480 cm neurtuko zuen. 480 cm. Induskatu ondoren egiaztatu ahal izan genuen er- Una vez excavado pudimos comprobar que el diko atala erdi bitan xaflaturik zegoela estratifikazio fragmento intermedio se encontraba laminado en dos plano batetik abiaturik. Goiko partea apur bat mugitua mitades a partir de un plano de estratificación. La par- izan zen Antzin Aroan, nahiz eta berrosatzeko lanetan te superior había sido ligeramente desplazada en ikusi ahal izan zenez, ezin hobe egokitzen zitzaion az- época antigua aunque encajaba a la perfección con la pikoari. inferior, como se pudo ver en los trabajos de recons- trucción. Neurri hauekin eta 2500 Kg./m3-ko batez besteko Con estas medidas y suponiéndole una densidad dentsitatearekin, gutxi gora-behera 4.250 kiloko pisua media de 2.500 Kg./m3 su peso sería de unos 4.250 Kg. izango zuen harriak. Litologiaren ikuspuntutik, Goi Urgondar konplexuko Litológicamente la roca de que está compuesto es (Albiarra, 112-98 m.a.) hareharri okre argiak osatzen una arenisca ocre clara del complejo Supraurgoniano du monolitoa. Zementua silizeoa da. Porositatea altua (Albiense, 112-98 m.a.). El cemento es silíceo. Su po- eta lotua da, drainatze azkarra ahalbideratzen duena. rosidad es alta y comunicada lo que le permite un rápi- Aldaketen aurrean erresistentzia handiko harria da, do drenaje. Es una roca de alta resistencia a la altera- baina kapilaritateren aurrean ahula da. ción aunque muy susceptible a la capilaridad. Sedimentu multzo bereko lur eremu batean koka- A pesar de estar ubicado en un terreno del mismo tuta dagoen arren, eta kontuan izanik hura atera zen complejo sedimentario, teniendo en cuenta el espesor geruzaren lodiera eta mikrofaziesa, Usotegieta men- y microfacies del estrato del que fue extraído, pode- diaren magaleko Illunbe gainean dauden hareharrizko mos afirmar que proviene de los grandes bancos de sail handietatik, egun dagoen tokitik gutxi gora-behera arenisca situados sobre el alto de Illumbe, ya en la la- 500 m-ra dagoen lekutik, ekarria dela esan dezakegu. dera del monte Usoteguieta, a unos 500 m. del lugar Gutxi gora-behera 100 metrokoa da aipatutako azale- de ubicación. La diferencia de cota entre dicho aflora- ratzearen eta Arlobiko lepoaren arteko aldea; hortaz, miento y el collado de Arlobi es de unos 100 m., por lo baliteke harria gune bien artean sortzen den alde han- que es muy probable que la roca fuera transportada dia aprobetxaturik garraiatu ahal izana. aprovechando el fuerte desnivel que se forma entre ambos puntos.

Indusketa arkeologikoa La excavación arqueológica

Indusketa arkeologikoak hiru helburu nagusi zituen: La excavación arqueológica se planteó con tres objetivos principales: — Monolitoaren kokalekuaren izaera artifiziala ze- — Determinación del carácter artificial de la situa- haztea, azaleratze natural bat izateko aukera ción del monolito, eliminando la posibilidad de baztertuz. que perteneciera a un afloramiento natural.

ARKEOIKUSKA 04 69 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:33 Página 70

— Monolitoari eusteko balizko oinarria aurkitzea, — Localización de la hipotética base de sustenta- trikuharri bat baldin bazen. ción del mismo en el caso de que se tratara de un menhir. — Toki honetara ekarri zuen marko kronologiko- — Esclarecimiento del marco cronológico-cultural kulturala argitzea. en que se produjo su colocación en el lugar. Helburu hauek gogoan, indusketa eremua Y ardatz Con estos fines el área de excavación se determi- batetik abiaturik zehaztu zen, trikuharri multzoaren lu- nó a partir de un eje de ordenadas Y paralelo al eje zetarako ardatzaren paraleloan, hartatik gutxi gora-be- longitudinal del conjunto del menhir, separado del mis- hera metro bete bereizirik ipar-mendebaldean; halatan, mo aproximadamente 1 m. al NO, lo cual nos orientó indusketarako laukien multzoa osatu genuen Ipar Mag- la cuadrícula de la excavación con una desviación de netikoarekiko 62º-ko desbideratzearekin ekialdera. 62º E respecto al Norte Magnético. Monolitoak azalean dituen neurriak kontuan hartu- Dadas las dimensiones del monolito en superficie y rik eta mutur bietan tarte ederra utzita, 8 m-ko luzera dejando un margen amplio en ambos extremos, la lon- zehaztu genuen. gitud que marcamos fue de 8 m. Ardatz lerroaren hego-mendebaldeko muturra ko- Tomando como origen de coordenadas (Punto 0) el ordenatuen abiapuntutzat (0 Puntua) harturik, X arda- punto más al SO de la línea de ordenadas, trazamos un tza trazatu genuen aurrenekoaren perpendikularrean eje de abscisas X perpendicular al primero y con una eta 3 m-ko luzerarekin; halatan, indusketarako laukien longitud de 3 m., con lo cual la cuadrícula de excava- multzoak monumentuak okupatzen zuen eremu guztia ción abarcaba todo el área ocupada por el monumento hartzen zuen, eta inguruan aski ertz zabalak marrazten y establecía unos márgenes suficientemente amplios a zituen harri nagusiari atxikiriko material arkeologikoak su alrededor para la localización de materiales arqueoló- eta egiturak aurkitzeko xedean. gicos y estructuras asociadas a la piedra principal. Gisa honetan 1 × 1 metroko 24 laukik osaturiko sa- De este modo quedó constituida una red de 24 cua- rea itxuratu genuen. Y ardatzean egokitutakoak 2tik dros de 1m. × 1m. nominados con los números pares 16ra bitarteko zenbaki bikoitiekin izendatu genituen, del 2 al 16 las bandas generadas en el eje Y y con las eta A, B eta C hizkiekin X ardatzean egokitutakoak. letras A, B y C las generadas en el eje X. De esta for- Honenbestez, lauki bakoitzaren izena ardatz bakoitza- ma la denominación de cada cuadro corresponde con ren zerrenda baten ebaketarekin bat dator, induskatu- la intersección de una banda de cada eje lo que nos tako eremuaren baitan hartzen duen kokaleku zehatza indica su situación exacta dentro del área excavada adieraziz (A2, B12…). (A2, B12…). Indusketaren dinamikak eta agerian geratu ziren egi- La dinámica de la excavación y las estructuras ar- tura arkeologikoek behartu gintuzten a posteriori X arda- queológicas que fueron apareciendo nos obligaron a pos- tzean beste zerrenda bat itxuratzera (D Zerrenda), baina teriori a marcar una banda más en el eje de las X (Ban- honetan D4 eta D6 laukiak baizik ez genituen induskatu. da D) de la cual sólo se excavaron los cuadros D4 y D6. Sakonerak neurtzeko (Z ardatza), 0 plano hipoteti- La toma de profundidades (Eje Z) se realizó mar- ko bat marraztu genuen indusketatik at geratzen zen cando un plano 0 hipotético respecto a un punto fijo puntu finko batekiko. Hartatik egunero kalibratzen ge- situado fuera de la excavación y desde el que se cali- nuen hirugarren dimentsio hau neurtzeko baliatutako braba todos los días el nivel topográfico utilizado para maila topografikoa. medir esta tercera dimensión. Bionahasmenduak (sustraiak, zuloak…) nahasitako La excavación propiamente dicha, una vez elimina- azaleko geruza garbitu eta gero, 10 cm-ko geruzak al- da la capa superficial revuelta por bioturbación (raíces, txa genituen indusketa lanei ekin genienean; depositu madrigueras…) consistió en el levantamiento de suce- arkeologikoa osatzen duten unitate estratigrafikoak be- sivas tallas de 10 cm. hasta llegar a las interfacies que reizten dituzten interfaziesetaraino iritsi ginen, eta in separan las diversas unidades estratigráficas que com- situ utzi genituen balizko egitura artifizialei legozkiekeen ponen el depósito arqueológico y dejando in situ los elementuak (harzolak eta beste). elementos correspondientes a posibles estructuras ar- tificiales (empedrados etc…).

Estratigrafia Estratigrafía

Hiru maila bereizten dira estratigrafian: La estratigrafía observada se compone de tres ni- veles: — Lm-N (Limo marroi nahasiak): Gutxi gora-behera — Lm-R (Limos marrones revueltos): Revuelto su- 15 cm lodierako azaleko geruza nahasia. Mate- perficial de unos 15 cm. de espesor. Con algu- rial arkeologiko batzuk dauzka. nos materiales arqueológicos. — Lmk (Limo marroiak klastoekin): Berezko maila — Lmc (Limos marrones con clastos): Nivel arque- arkeologikoa. 5 eta 20 cm bitarte lodi da geruza ológico propiamente dicho. Su espesor oscila

70 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 71

hau. Bertara biltzen da material arkeologiko entre 5 y 20 cm. Contiene la mayoría del mate- gehiena, trikuharria eta atxikiriko egiturak (harzo- rial arqueológico, el menhir y sus estructuras la eta blokeak). asociadas (empedrado y bloques). — Llb (Limo laranjak blokeekin): Oinarriko harriaren — Ljb (Limos naranjas con bloques): Estrato natu- (Lutitak) deskonposiziotik etorritako geruza na- ral de descomposición de la roca de base (Luti- turala. Batez beste 60 cm lodi da geruza hau. tas). Su espesor es de 60 cm. de media.

Material arkeologikoak Los materiales arqueológicos

Lau multzotan banatzen da bildutako material ar- El material arqueológico recogido (242 restos) se keologikoa (242 aztarna): divide en cuatro grupos: — Harrian tailaturiko materiala (228 elementu): — Material lítico tallado (228 elementos): 12 útiles: 12 tresna: harraskailuak, dentikulatuak, laskak raspadores, denticulados, lascas y láminas reto- eta xafla ukituak. 67 euskarri gordin: laskak, xa- cadas. 67 soportes brutos: lascas, láminas y la- flak eta xaflatxoak. 26 taila hondakin. Ukitueta- minillas. 26 restos de talla. 60 esquirlas de reto- tik sortutako 60 ezpal. Forma zehatzik gabeko cado. 62 fragmentos informes. 62 zatiki. — Kolpekagailuak eta beste harrizko materialak (6 ele- — Percutores y otro material lítico (6 evidencias): 3 re- mentu): errekarrietan landutako 3 ukitu emaile. tocadores sobre cantos de río. 3 piezas pulidas de Zehaztu gabeko hareharrizko 3 pieza leundurik. arenisca indeterminadas. — Apaingarriak: 4 zatiki okre. — Adorno: 4 fragmentos de ocre. — Fauna: mikrofauna zatiki 2 — Fauna: 2 fragmentos de microfauna — Beste batzuk: ikatz zatiki 2. — Otros: 2 fragmentos de carbón.

Atxikiriko egiturak Las estructuras asociadas

Oso interesgarria da bloke nagusiari atxikirik egitu- Resulta muy interesante la aparición de estructuras rak (harzola) agertu izana. Harreman honen benetako asociadas (empedrado) al bloque principal. La verdade- izaera ezin izango dugu egiaztatu gure ikuspegi ere- ra naturaleza de esta relación no podremos verla hasta mua handitu arte, induskatutako azalera handiagoa no ampliar nuestro campo de visión con la apertura de izan dadin arte, baina benetan harritzekoa litzateke es- una mayor superficie excavada, pero resultaría chocan- pazioan hain harreman estua duten eraikuntza egitura te la existencia de dos estructuras constructivas con bi hauek ausaz espazio berean kokatuak izatea baina una relación espacial tan clara, ubicadas por casuali- une ezberdinetan. dad en un mismo espacio en momentos diferentes. Azterketa gehiago egiten ez diren bitartean, bi hi- A falta de más estudios caben dos hipótesis para potesi planteatu daitezke fenomeno hau azaltzeko: explicar este fenómeno: — Monolitoaren elementu osagarria da: harrizko — Se trata de un elemento complementario al pro- gerrikoa monumentuaren oinarria inguratuz. Hi- pio monolito: un cinturón de piedras rodeando potesi honek azalduko luke monumentuaren oi- la base del monumento. Esto explicaría el he- narrian geratzen den itxurazko hutsartea. cho del aparente hueco que queda en la base del monumento. — Harri handiaren ondoan kokatuko zen finkamendu — Son los restos de un asentamiento que se ubi- baten hondakinak dira. Noizean behin erabiltze- caría junto a la gran piedra como establecimien- ko finkamendua izango zen, geruza arkeologi- to probablemente ocasional, dada la debilidad koa ahula delako eta jasotako harrizko materiala del estrato arqueológico depositado y la espe- oso espezializatua. Gehienak tresnak (ukitu emai- cialización del material lítico recogido. El he- leak, ezpalak…) prestatzeko eta ukitzeko lanetatik cho de tratarse en su mayoría de restos líticos eratorririko harrizko hondakinak direnez, espe- derivados de las actividades de retocado y zializazioari buruzko zantzuak ematen dizkigute, preparación de útiles (retocadores, esquirlas…) induskatutako espazioaren espezializazioari bu- nos establece un indicio sobre la especiali- ruzkoak bederen, izan ere, itxura guztien arabe- zación, al menos del espacio excavado, como ra, bertan bideratuko zituzten egiteko hauek. área destinada a estas labores. Otro indicio de Espazioaren espezializazioaren beste erakusga- especialización es la aparición y reutilización sis- rri dira ukitutako elementu guztien artean ha- temática de un porcentaje alto de raspado- rraskailuek duten portzentaje handia (%35) eta res sobre el total de elementos retocados (35 %). sistematikoki berrerabiliak izana. Hipotesi honen A favor de estas hipótesis tendríamos la pro- alde egiten du materiala harrizko egiturari atxiki- pia asociación del material con la estructura rik agertu izana. de piedras.

ARKEOIKUSKA 04 71 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 72

Trikuharria berrosatzen eta berriro kokatzen Reconstrucción y recolocación del menhir

Lan hau burura eraman ahal izateko, parkeko etxe- Para esta labor el monolito fue trasladado hasta la raino eraman genuen monolitoa. casa del parque. Trikuharria idulki horizontal baten gainean kokatu Colocado el menhir sobre una peana horizontal se eta gero, 55 mm diametroko lau zulo egin genituen zu- realizaron cuatro taladros de 55 mm. de diámetro al laketaren hasieran eta 33 mm diametrokoak azken er- inicio de la perforación y 33 mm. de diámetro en la mi- dian. Horretarako zulagailu konbentzional bat erabili tad final. Para ello se empleó una perforadora conven- genuen, ezpondak zulatzeko eta horietan torloju eta cional, habitual en el taladro de taludes para colo- ainguratzeak kokatzeko erabiltzen den horietakoa. cación de bulones y anclajes. Zundaketak gutxi gora-behera 4 m luze izan dira, La longitud de los sondeos han sido de aproxima- %2ko inklinazioarekin karesnearen sarrera grabita- damente 4 m., con una inclinación del 2% para favore- tearen bidez errazteko xedean. Ondoren «L» forma- cer la entrada de la lechada por gravedad. Con pos- ko lau barra sarrarazi ziren, burdin laztu galvaniza- terioridad se introdujeron cuatro barras en forma de tuak eta 25 mm-koak eta zementuzko karesnea «L» de 25 mm. de hierro corrugado galvanizado y se injektatu zen. ha inyectado una lechada de cemento. Trikuharriko piezak sendotu eta gero, berriro ere Una vez consolidadas las piezas del menhir se eraman genuen jatorrizko lekura. trasladó nuevamente a su lugar original. In situ, trikuharriaren oinarritik irteten ziren burdin In situ, a las varillas de hierro galvanizado salientes galvanizatuzko hagaxkei 8 mm-ko bi arranparrila biribil, de la base del menhir se anudaron dos parrillas de 1,5 × 1,5 metrokoak eta 15 cm argikoak, lotu zitzaiz- redondo de 8 mm. de 1,5 × 1,5 m. de 15 cm. de luz. kien. Geroago, garabi baten laguntzaz, monolitoa ber- Más tarde, con la ayuda de una grua se colocó el mo- tikalean ipini zen, jatorrian ustez izango zuen jarreran nolito en posición vertical, se orientó en la posición que paratu zen eta zutoinez eutsi zitzaion. se supone estuvo colocado originalmente y se apuntaló.

Arlobiko trikuharria hegoaldetik ikusia jatorrizko lekuan kokatu Menhir de Arlobi visto desde el sur tras su recolocación. eta gero.

72 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 73

Geroago, 300 kg-ko erresistentzia duen 10.584 kg Con posterioridad se vertieron 10.584 kg de hor- betoi lehor isuri ziren. Gogortzen 10 egun eman eta migón seco de 300 kg de resistencia. Tras 10 días de gero kendu egin genituen zutoinak. fraguado se retiraron los puntales. Hiru atal nagusien arteko hutsarte biak, materialak Los dos huecos con pérdida de material entre las galdu dituztenak, zementuz eta agregatu silizedunez tres piezas mayores se rellenaron con cemento y árido bete genituen. Hasiera batean juntura hauek kare hi- silíceo. En origen se pensó rellenar estas juntas con draulikoz betetzeko asmoa genuen, baina mortairu cal hidráulica, pero este mortero impide el desarrollo honek goroldio eta likenen garapena eragozten du. de musgos y líquenes. Por todo ello se optó por un Horregatik egin genuen agregatu silizedunaren hau- árido silíceo, acidificando el sustrato, que esperamos tua, geruza garrazteko eta harri naturalean hautematen favorezca el crecimiento natural de musgos y líquenes diren goroldio eta likenen hazkunde naturala errazteko idénticos a los observables en la piedra natural. Su xedean. Urte gutxi batzuen buruan, hazkunde natura- crecimiento natural, en pocos años, igualará las actua- lak berdindu egingo ditu harri naturalaren eta mortai- les diferencias cromáticas entre el mortero y la piedra ruaren artean egun hautematen diren alde kromati- natural. Dos fragmentos desprendidos del monolito koak. Monolitotik erauziriko zati bi epoxi erretxinaz fueron adheridos con una resina epoxi. itsatsi genituen. Geroago, induskatutako eremua geotextil batez eta Más tarde, la zona excavada fue cubierta por un zabor legarrezko betegarri batez estali genuen azpiko geotextil y un relleno de «todo uno» con el fin de con- egiturak kontserbatzeko eta etorkizuneko indusketa servar las estructuras subyacentes y poderlo levantar kanpainetan altxa ahal izateko. en próximas campañas de excavación. Nola alde hau hala betoizko idulkia indusketa ar- Tanto esta zona como la peana de hormigón fueron keologikoan bahetutako materialaz estali ziren. Buka- recubiertas por el material cribado en la excavación ar- tzeko, ukitutako azalera osoa jatorrizko belar zotalez queológica. Por último, toda la superficie afectada que- estalita geratu zen, indusketei ekin genienean behar dó recubierta por los tepes de hierba originales, que al bezala metatu baikenituen zotalok. iniciarse la excavación habían sido convenientemente apilados.

Pedro José Lobo Urrutia

ARKEOIKUSKA 04 73 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 74 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 75

B.2. BIZKAIA / BIZKAIA

B.2.1. INDUSKETAK B.2.1. EXCAVACIONES

B.2.1.1. Axlor harpea (Dima) B.2.1.1. Abrigo de Axlor (Dima) Zuzendaritza: Jesús González Urquijo Dirección: Jesús González Urquijo Diru-laguntza emailea: Bizkaiko Foru Subvención: Diputación Foral de Aldundia Bizkaia

The excavation work carried out at the Axlor site focused on the initial levels of the Barandiarán sequence and the even earlier sequence recognised in 2003. Within the framework of the same project, we are also examining the stratigraphic information referring to the materials recovered during the 1960-70 excavations. The studies and analyses carried out to date, as a preliminary step, indicate links to ungulate hunting and stone tool storage and management strategies.

Sarrera Introducción

1999. urtean aztarnategia babesteko xedean insta- En 1999 excavamos en el exterior de la verja insta- laturiko hesiaren kanpoko aldean induskatu genuen, lada para proteger el yacimiento al observar materiales kanpoko bidea zabaltzean hainbat mailatan banatuta- arqueológicos distribuidos en diferentes niveles apare- ko material arkeologikoak geratu baitziren agerian. In- cidos al ampliar el camino exterior. La intervención re- terbentzio hark agerian utzi zuen aspaldian bideratuta- veló que se trataba de la escombrera de la excavación ko indusketa lanen zabortegia zela, bidearen kotaren antigua, situada sobre niveles in situ que quedan bajo azpian in situ kontserbatzen ziren mailen gainean ego- la cota del camino. Los restos recuperados en esta in- kitua. Makrofaunaren zatikiek, horien artean nagusi ze- tervención estaban compuestos por fragmentos de hazten zail ziren anatomia atalak, eta harrizko tresneria macrofauna entre los que dominaban las partes anató- oparoak, gehienak lutita, kuartzo eta sukarrietan lan- micas no determinables y una abundante industria líti- duak, osatzen zituzten interbentzio hartan berreskura- ca compuesta en su mayor parte por lutitas, cuarzos y tutako hondakinak. sílex. 2000. eta 2001. urteetan indusketa lanak babestu- En 2000 y 2001 la excavación se centró en la par- tako harpearen aldean bideratu ziren, eta 15 metro ko- te protegida del abrigo, abarcando unos 15 metros adro aztertu ziren Barandiaranek egindako zundaketa- cuadrado en torno a los límites N y W del sondeo ren iparraldeko eta mendebaldeko muturretan. abierto por Barandiarán. El objetivo de estas primeras Lehenengo kanpaina horiek maila berrienek espazioan campañas se centró en la evaluación y documenta- zuten barreiadura ebaluatzea eta dokumentatzea zu- ción de la dispersión espacial de los niveles más re- ten xede nagusi (González Urquijo eta Ibáñez, 2002). cientes (González Urquijo e Ibáñez, 2002). 2002. urtetik aurrera, berriz, aspaldiko indusketa Desde el 2002 las campañas de excavación se lanen ebakiak berreskuratzera bideratuta egon dira in- han centrado en la recuperación de los cortes de la

ARKEOIKUSKA 04 75 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 76

dusketa kanpainak, estratigrafiaren sekuentzia xeheta- excavación antigua con el objetivo de establecer la se- sun handiago batez zehazteko xedean (ikus Ríos et al., cuencia estratigráfica con mayor precisión (ver Ríos et 2003; González Urquijo et al., prentsan). al., 2003; González Urquijo et al., en prensa).

Indusketa Excavación

2004. urtean aztarnategi honetako lau eremutan in- En 2004 se han excavado cuatro áreas diferentes duskatu dugu. en el yacimiento. 1. I8 eta I9 laukiak gune txiki batean induskatu 1. En los cuadros I8 e I9 se ha excavado en una dira. Kontu jakin bat egiaztatu nahi genuen alde pequeña extensión. En esta área tratábamos de honetan. C maila pakete eskuarki antzua da, comprobar una cuestión puntual. El nivel C es baina baditu material arkeologikoak biltzen di- un paquete en general estéril pero que contiene tuzten dilistatzar ez oso lodiak. Material hauek algunos lentejones poco espesos con materiales aztertu eta alderdi guztiz berezi batzuk geratu arqueológicos. El estudio de estos materiales ha ziren agerian, esate baterako, beste mailetan mostrado algunos comportamientos peculiares, guztiz ezezagunak diren harrizko lehengaien entre los cuales se encuentran el uso de una erabilera. Nolanahi ere, berreskuratutako mate- materia prima lítica prácticamente desconocida rialen urriak eta laginaren ahulak zalantzak era- en los otros niveles. La escasez del material re- gin zizkiguten, dudatan jarri genuen gizakiak cuperado nos hacía dudar de si se trataba de un berariaz sortutako tresna ote zen. Induskatuta- artefacto producido por la debilidad de la mues- ko metro erdi koadroak zalantza argitzeko pa- tra. La excavación de este medio metro cuadro rada eskaini zigun. Azalera honen indusketak, nos ha permitido contrastar este extremo. La gainera, aukera ematen du I laukien zerrendan excavación de esta superficie permite además zehar garatzen den lubakiko ebaki bat iparral- dar continuidad hacia al norte a uno de los cor- dera luzatzeko. tes largos de la trinchera, que se extiende a lo largo de la banda de los cuadros I.

Axlorreko aztarnategian induskatutako eremuen kokalekua. Localización de las áreas excavadas en el yacimiento de Axlor.

76 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 77

2. Kata bat egin dugu harpearen barruko mende- 2. Hemos abierto una cata en el extremo oeste de baldeko muturrean (X10 laukia) alde honetako la cavidad (cuadro X10) con el objetivo de com- sedimentuzko betegarriaren hedadura zehazte- probar la extensión del relleno sedimentario en ko xedean. Aurtengo kata 1,60 metroko sako- esta zona. La cata abierta este año ha alcanza- neraraino iritsi da, eta lau maila antzu geratu do 1,60 metros de profundidad y ha expuesto dira agerian sekuentziaren oinarriraino heldu cuatro niveles estériles sin haber alcanzado la baino lehen. base de la secuencia. 3. Barandiaranek egindako zangan indusketa ere- 3. En la trinchera de Barandiarán el área de exca- mua harpearen barrurantz handitu dugu se- vación se ha ampliado hacia el interior de la ca- kuentzia zaharrago bat bereizi eta gero J.M. Ba- vidad al reconocer una secuencia más antigua, randiaranek azterturiko estratigrafiaren azpian, situada en esta zona interior por debajo de la harpearen barruko aldean. Eremu hau I14, I15, estratigrafía reconocida por J.M. de Barandia- I16 eta J16 laukietara hedatzen da. rán. Esta zona se extiende en los cuadros I14, I15, I16 y J16. 4. Bukatzeko, lubakiaren beste muturrean indus- 4. Por último, hemos excavado en el otro extremo katu dugu, kanpoko aldera baina, Barandiara- de la trinchera hacia el exterior, para reconocer nen sekuentzia zaharrenak kontserbatzen dituz- en mayor extensión los niveles más antiguos de ten mailak era zabalagoan aztertzeko xedean, la secuencia de Barandiarán, especialmente el bereziki N maila, aurreko indusketaren arabera- nivel N, equivalente a los niveles VII u VIII de la ko VII. edo VIII. mailei dagokiena. Eremu hau I9, excavación anterior. Esta zona se extiende en I10, I11, J9 eta J10 laukietara hedatzen da. los cuadros I9, I10, I11, J9 y J10. 2000-2004ko kanpainetan berreskuratutako infor- La secuencia estratigráfica se ha establecido a mazioetatik abiatuta zehaztu dugu sekuentzia estrati- partir de las informaciones recuperadas en las campa- grafikoa. Era berean, indusketa kanpaina hauetan eta ñas actuales de 2000-2004. Se ha elaborado también kanpaina zaharretan zehaztutako mailen arteko kideta- una propuesta aproximada de correspondencias entre sun proposamenak egin ditugu, eta funtsean bat dato- los niveles definidos en las excavaciones actuales y en zela esan behar dugu (González Urquijo et al., pren- las antiguas, que coinciden a grandes rasgos (Gonzá- tsan). Indusketa lanak garatzen diren aldi berean, lez Urquijo et al., en prensa). De manera paralela a la Barandiaranen indusketek eskainitako estratigrafia eta excavación, en la actualidad estamos procesando espazio izaerako informazio guztia aztertzen ari gara toda la información estratigráfica y espacial proporcio- egun, sekuentzia estratigrafiko bien eta hauei atxikiriko nada por las excavaciones de Barandiarán con la fina- materialen arteko harremana ahalik eta gehien zehaz- lidad de fijar con la mayor precisión posible la relación teko xedean. Eta lan hori bereziki interesgarria da au- entre las dos secuencias estratigráficas y los materia- kera emango duelako aspaldiko indusketan berresku- les asociados a ellas. Esto resulta especialmente inte- ratutako material askoren testuinguru erreferentziak resante porque permitirá recuperar las referencias zehazteko, esate baterako, Neandertal gizakiaren hon- contextuales de buena parte de los materiales de la dakinaren erreferentziak zehazteko. excavación antigua que carecen de ellas, como por ejemplo los restos humanos de Neandertal.

Azterketak Estudios y análisis

Harrizko lehengaien hornikuntza Aprovisionamiento de materias primas líticas Funtsean sukarria, lutita, kuartzoa eta kuartzita Las materias primas líticas utilizadas en Axlor son dira Axlorren erabili zituzten lehengaiak. Aro urgonda- básicamente el sílex, la lutita, el cuarzo y la cuarcita. El rreko kareharriek osatzen dute inguru geologikoa, eta entorno geológico local está constituido por calizas de bertan garatzen da Indusiko karstaldea, baina nola edad urgoniana, en los que se desarrolla el karst de In- iparraldean hala hegoaldean, 2 km-ko tartera iritsi dusi, pero tanto al norte como al sur, a distancias infe- gabe, azaleratze terrigenoak ageri dira. Azaleratze riores a 2 km., aparecen afloramientos terrígenos. En hauetan bereizten dira aztarnategian landutako lutiten estos afloramientos se encuentran lutitas similares a antzeko harriak. las talladas en el yacimiento. Inguru hurbilean badira aro urgondarreko sukarriak, En el entorno inmediato hay también una cierta nodulu txikitan eta barne haustura ugarirekin, baina su- disponibilidad de sílex urgonianos en forma de nódulos karri mota hau ez da Axlor harpeko okupazioetan ze- pequeños con numerosas fracturas internas, pero este har erabili. Hala eta guztiz ere, sekuentzia osoan zehar tipo de sílex no ha sido empleado durante las ocupa- sukarriaren presentzia garrantzitsua egiaztatzen da, ciones de Axlor. Sin embargo destaca a lo largo de mota eta jatorri ezberdineko sukarriaren presentzia. A. toda la secuencia una importante presencia de sílex, Tarriñok bideratutako aldez aurreko azterketa baten de varios tipos y procedencias diferentes. Un estudio arabera, kostaldeko Flysch- aldetik, Urbasatik eta Tre- preliminar de A. Tarriño reconoce rocas procedentes biñutik ekarritako harriak dira. tanto de los afloramientos del Flysch costero como de los de Urbasa y la zona de Treviño.

ARKEOIKUSKA 04 77 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 78

Sukarriaren erabilera emendatu egiten da sekuen- El recurso al sílex aumenta a lo largo de la secuen- tzian aurrera egin ahala, N mailan bereiziriko tresna cia ya que supone en torno al 40% de los útiles o frag- edo zatikien %40 hartzen baitu, goiko mailetako mentos en el nivel N pero alcanza el 80% en los nive- %80ko proportziora iritsi gabe baina. Goiko maila les superiores. En estos niveles superiores es donde el hauetan sukarriak era askotako jatorria du, behekoe- sílex muestra procedencias más diversa, en detrimen- tan ez bezala, azken hauetan nagusi baitira kostaldeko to de una captación mucho más centrada en los aflo- azaleratzeetatik etorritakoak. ramientos costeros observaba en los niveles inferiores.

Harrizko tresnen langintza eta kudeaketa Fabricación y gestión del utillaje lítico Lehengai motetan hautemandako aldeek isla gar- Estas diferencias observadas en cuanto a los tipos bia dute materialok aztarnategira eramateko moduan de materia prima se aprecian también en la forma en la eta tresnak lantzen eta kudeatzen zituzten eran. que estas materias son introducidas en el yacimiento y en la forma en la que el utillaje es fabricado y gestionado. N mailan sukarria nukleo txikitan helarazi zuten az- En el nivel N el sílex es introducido en el yacimiento tarnategira, ordurako osatuak, eta Levallois tailaren bajo la forma de pequeños núcleos, ya conformados, arabera ustiatu zituzten gutxi gora-behera 2 cm-ko que son explotados según un esquema Levallois, para neurriko produktuak erdiesteko xedean. Neurri apaleko obtener productos con dimensiones de en torno a unos Levallois moldeko euskarri hauekin batera, era berean 2 cm. Junto a esta producción de soportes Levallois de Levallois moldeko euskarri handiagoen inportazioa be- pequeño tamaño observamos una importación de so- reizten da; azken hauek ukituago eta (%70 inguru) eta portes más grandes, también Levallois, que se retocan landuago daude. Lutita ere eskema zentripetoen ara- en mayor proporción (en torno al 70%) y de manera más bera ustiatzen zuten, aldez aurretik zehazturiko Leva- intensa. La lutita es explotada también según esquemas llois laska ale batzuk erakusgarri. Maila honetan aurki- centrípetos, con algunos ejemplos de lascas Levallois tzen dugu jaurtigai elementu gisa erabilitako muturren predeterminadas. En este nivel encontramos una mayor proportzio handiagoa (Ríos Garaizar, prentsan). proporción de puntas, que han sido empleadas como elementos de proyectil (Ríos Garaizar, en prensa). B, C eta D mailetan bestelakoa da tresnak kudea- En los niveles B, C y D la estrategia de gestión del tzeko estrategia. Urria da oso sukarri nukleoen kopu- utillaje es bastante diferente. La cantidad de núcleos rua eta ia ez dago bestelako blokeen taila arrastorik. de sílex es muy escasa y apenas hay otras evidencias Itxura guztien arabera, aztarnategira neurri handiko de talla de bloques. Aparentemente, se introducen en euskarriak ekarri zituzten, euskarriok Quina produkzio el yacimiento soportes de gran tamaño, obtenidos me- teknikaren arabera lortuak, euskarri lodi eta dortsodu- diante una técnica de producción Quina orientada a la nak erdiestearren. Quina estrategiaren bidezko laska obtención de soportes espesos con dorso. Estas las- lodi hauek behin eta berriz erabili eta berregokitu zituz- cas espesas Quina son intensamente utilizadas y rea- ten aztarnategian. Euskarriak behin eta berriz zorroztu condicionadas en el yacimiento. El reavivado continuo izanak eragin du prozesuaren amaieran bazterrera utzi- de los soportes provoca que el tamaño de las rae- tako karrakailuen neurria oso apala izatea, ez baitute deras desechadas al final del proceso sea muy reduci- inoiz ere beren bi neurrietan 4 cm-ko neurriak gaindi- do, no superando en ningún caso los 4 cm. en sus tzen. Maila hauetan, batez ere B mailan, materialak zo- dos dimensiones. En estos niveles, aunque de manera rrozteko laska batzuek, 2 cm-tik gorakoen artean au- más evidente en el nivel B, se observa que algunas de keratuek, berariaz sortutako edo gutxienez tresnen las lascas de reavivado, escogidas entre las de tama- belaunaldi berri bat lantzeko bilduma guztiz bereziaren ños superiores a los 2 cm, parecen ser el resultado de emaitza direla ematen dute. Lutita bestela baliatzen una producción intencional o al menos de una selec- dute maila hauetan. D mailan Quina eskemaren arabe- ción preferencial para fabricar una nueva generación ra sortzen dituzte euskarriak, euskarri lodiak lortzea- de útiles. La lutita es aprovechada en estos niveles de rren, eskuarki kortikalak, eta C eta B mailetan, taila uni- manera diferente. En el nivel D se producen soportes polarren eskemaren arabera lantzen dute lutita, según un esquema Quina que proporciona soportes euskarri zorrotzagoak eta luzexkagoak eskainiko di- espesos, generalmente corticales, mientras que en los tuen eskema zehatz eta nagusiari jarraiki. niveles C y B se talla la lutita según un esquema de explotación unipolar, a partir de una plataforma de ex- plotación preferencial que va a proporcionar soportes proporcionalmente más finos y alargados. Honenbestez, esan dezagun tresnak lantzeko es- Como balance, podemos observar que el conjunto trategiak oso bestelakoak direla beheko eta goiko mai- de la estrategia es sensiblemente diferente entre el ni- letan, eta alde horiek nola erabilitako lehengaietan, vel inferior y los superiores en el tipo de materias pri- hala aztarnategira iritsi ziren produkzio egoeran, gero mas aportadas, en el estado de producción en el que aplikatutako taila tekniketan, muturrak bezalako tresna entran en el yacimiento, en las técnicas de talla aplica- mota batzuetan eta tresnen mantenuan hautematen das, en algunos de los tipos de útiles como las puntas direla. o en el mantenimiento del utillaje.

78 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 79

Axlorren ehizatutako apodunen fauna Fauna de ungulados cazados en Axlor Goiko mailetan bereiziriko ugaztunen fauna honda- La fauna de mamíferos presente en los niveles su- kinak Castaños doktorearen aldez aurreko azterketa- periores ha sido objeto de un análisis preliminar por ren xede izan dira; ia mila aztarna aztertu eta espeziea parte del Dr. Castaños que comprende casi mil restos zehaztu ahal izan da. Txosten horretara jasotako lehen en los se ha podido determinar la especie. El análisis azterketa tafonomikoak agerian uzten du aztarnategi incluye un estudio previo de tipo tafonómico que prue- honetan azaldutako animaliak giza taldeek eramanak ba que los animales aparecen en el yacimiento debido direla euren kontsumorako: haragijaleen dentsitatea a su consumo por parte de los grupos humanos: ade- apala izateaz gainera, ez dago digeritutako hezurrik, ia más de la densidad escasa de carnívoros, no hay hue- ez da haragijaleen arrasto garbirik bereizten, eta zati- sos digeridos, apenas se pueden describir marcas cla- katze mota, diafisi zatikiak nagusi, jatorri antropikoko ras de carnívoros, el tipo de fragmentación con tafozenosi arruntaren erakusgarria da. Haragijaleen ar- predominio de fragmentos de diáfisis es el clásico de tean azeriak eta panterak baizik ez dira bereizten. tafocenosis de origen antrópico. Los carnívoros ape- nas están representados por el zorro y la pantera. Honenbestez, belarjaleak dira ugaztun gehienak, La mayor parte de los mamíferos son por lo tanto belarjale ertainak eta handiak. Gehienak behiaren fami- herbívoros de tamaño medio y grande. Los más frecuen- liako belarjale handiak (bisonteak eta uroak), oreinak, tes son los grandes bóvidos (bisontes y uros), los cier- ahuntzak eta zaldiak dira. Kontsumitutako animalien vos, las cabras y los caballos. Aparecen también entre artean, proportzio askoz ere apalagoan baina, orka- los animales consumidos otros como el corzo, el rebeco, tzak, sarrioak, basurdeak eta errinozeroak bereizten el jabalí y el rinoceronte, pero en proporciones muy ba- dira. Ia ez da aldaketarik hautematen aztertutako maila jas. Apenas se aprecian cambios entre los dos niveles bien artean, hori bai aniztasun handiagoa maila berrie- analizados, salvo la mayor diversificación que se recono- netan (B-C), sekuentziaren hasieratik abiatzen den joe- ce en los niveles más recientes (B-C), que culmina una raren amaiera gisa, indusketa zaharretatik etorririko tendencia que arranca desde el comienzo de la secuen- hondakinekin Altunak egindako azterketaren emaitzen cia, según se desprende de los análisis de Altuna sobre arabera. los restos procedentes de las excavaciones antiguas.

Ríos Garaizar, J.; González Urquijo, J.E.; Ibáñez Estévez, J.J.

B.2.1.2. Foruko finkamendu B.2.1.2. Poblado romano de Forua erromatarra (Forua) (Forua) XXI. Kanpaina XXI Campaña Zuzendaritza: Ana Martínez Salcedo Dirección: Ana Martínez Salcedo Finantzazioa: Bizkaiko Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Bizkaia

During this season, the excavation work carried out in the Roman settlement of Forua focused mainly on structures 7 and 8, located in sector III of the site, with special emphasis being placed on analysing the inside areas of both buildings.

7. egituraren azterketa El estudio de la estructura 7

Interbentzioa 1. esparruan La intervención en el ambiente 1 Iragan kanpainan zehar esparru honen barrunbean Durante la pasada campaña los trabajos en el inte- bideratutako lanek eraikinaren eraispen prozesuarekin rior de este recinto estuvieron volcados en la recupe- zerikusia zuen estratigrafia zehaztea zuten helburu. ración de su estratigrafía en relación con el proceso de Ordu hartan esparru honi loturiko hainbat Unitate Es- derrumbamiento del edificio. Fueron documentadas tratigrafiko bereizi genituen —48, 89, 124 eta 125—. entonces varias UU.EE. —48, 89, 124 y 125— vincu- Kanpaina honetan segida eman diogu lehen hasitako ladas con esta habitación. En esta ocasión se ha con- lanari, eta mailetan beheratzen jarraitu dugu. Jarduera tinuado con la labor iniciada, avanzando en su vacia- 124. eta 145. UEen indusketa eta azterketara mugatu do. La acción se ha visto centrada en la excavación y da. Lehenengoa lur buztintsuak eta kolorez horixkak análisis de las UU.EE. 124 y 145. La primera se trata osatutako unitatea da, eta bertan nahasian ageri dira de una unidad compuesta por tierra arcillosa de colo- landu gabeko harriak eta hareharri xabalak, eraikinaren ración amarillenta en la que se mezclan mampuestos y aurriak osatuz. Unitate honetan hainbat material higi- lajas de arenisca, formando parte del derrumbe del

ARKEOIKUSKA 04 79 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:36 Página 80

garri bereizten dira, esate baterako, RSH zatikiak, ze- edificio. A esta unidad se encuentra asociado diverso ramika arrunta, olio-lanparak, sukarriak eta eraikun- material mueble como fragmentos de TSH, cerámica co- tzarako zeramikazko hainbat material. 145. UEri dago- mún, lucernas, sílex, así como diverso material cerámico kionez, sedimentu buztintsuaz osatua dago eta pakete de construcción. Por lo que se refiere a la U.E. 145, está honetan nahasian ageri dira harri xabalak, gehienak formada por un importante sedimento arcilloso con el horizontalean paratuak, eta tarteka, landu gabeko ha- que se entremezclan lajas planas, en buena medida rriak. Ugari dira eraikuntzarako zeramikazko zatiki txi- dispuestas de manera caso horizontal, y, de manera kiak. Eraikinaren lur jotzearen aurreneko aldiaren ocasional, algún mampuesto. Es frecuente la presen- emaitzatzat ulertu behar da, estalkiak —hareharrizko cia de pequeños fragmentos de cerámica de cons- harri xabalez osatuak— eraikinaren barruko aldera jau- trucción. Debe interpretarse como parte de la primera si zirenekoak. Unitate hau ez da soilik 1. esparruaren fase de derrumbe del edificio, aquella en la que las cu- barrunbera hedatzen, indusketa lanek aukera eman biertas, consistentes en este caso en lajas de arenis- baitute ezaugarri berberei eutsirik 6. esparrurantz egi- ca, se desploman hacia el interior de la construcción. ten duela eta honekin hegoaldetik bat egiten duela Esta unidad no sólo se extiende por el interior del am- egiaztatzeko. Induskatzeko prozesuak agerian utzi biente 1 pudiendo comprobarse, a través del proceso zuen barruti honen hegoaldean, espazio hau —72. eta de excavación, que se prolonga, con las misma carac- 173. UEak— mugaturiko hormak bereiziko zituen bao terísticas hacia el ambiente 6 con el que se comunica, handi bat; bao honek gela hau 6. esparruarekin lotze- por su lado sur. El proceso de excavación puso de ko modua eskaintzen zuen. manifiesto la presencia, en el flanco meridional de este recinto, de un amplio vano que separaría los muros que, por este lado, delimitarían este espacio —UU.EE. 72 y 173—, a través del cual se permitiría la comunica- ción de esta habitación con el ambiente 6.

Interbentzioa 2. esparruan La intervención en el ambiente 2 7. egituraren ipar-mendebaldean kokatutako barru- La labor en el interior de este recinto, situado en el ti honetan bideratutako lanetan segida eman diogu ba- lado norte de la estructura 7, en su flanco más occi-

Forua. 7. Egitura. 1. esparrua. Forua. Estructura 7. Ambiente 1.

80 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 81

rruko sekuentzia estratigrafikoa dokumentatzeari; hala- dental, ha consistido en continuar con la documenta- tan, 49. eta 146. UEak aztertu ditugu. 49. UE barruti ción de su secuencia estratigráfica interna, intervinien- honen barrunbean instalatutako eraikinaren aurriei da- do en la extracción de las UU.EE. 49 y 146. La U.E. 49 gozkien hareharri landu gabeek eta harri xabalek osa- está formada por lajas y mampuestos de arenisca co- tua da. Aurreko kanpainetan geruza honetan bereiziriko rrespondientes a los derrumbes del edificio instalados elementu higigarri batzuk dokumentatu ziren; elemen- en el interior de este recinto. En anteriores campañas tuok esparru honetan sekuentzia estratigrafikoa ezagu- se registraron algunos elementos muebles procedentes tzeko eta ulertzeko xedean bururatutako zundaketan de este estrato, recuperados en el sondeo llevado a berreskuratu ziren. Kasu honetan, zabaleran egindako cabo en este ambiente, con el fin de reconocer y com- indusketari esker sigillata, zeramika arrunta, beira, ha- prender su secuencia estratigráfica. En esta ocasión su rrizko tresna eta eraikuntzarako zeramika zatiki ugarik excavación en extensión ha proporcionado un amplio osatutako bilduma berreskuratu dugu. 49. UEren azpi- repertorio de sigillatas, cerámicas comunes, vidrio, ins- ko 146. UE, era berean, eraikina behera etortzeko pro- trumentos líticos, así como numerosos fragmentos de zesuaren emaitza da. cerámica de construcción. La U.E. 146, situada bajo la U.E. 49, puede considerarse, asimismo, como parte del proceso de derrumbamiento del edificio.

Interbentzioa 3. esparruan La intervención en el ambiente 3 Hasteko, esan dezagun kanpaina honetan zehar En primer lugar podemos decir que durante esta izan dugula barruti hau ekialdetik mugatzen jarraitzeko campaña ha sido posible continuar la delimitación de aukera, burura eramandako indusketak ukitutako aza- este recinto por su lado oriental, debido a la amplia- lerak hein batean murriztu egin zuelako III. sektore hau ción de la superficie de excavación llevada a cabo alboko finkarekin mugatzen duen testigantza. Gutxi que redujo en parte el testigo que delimita este sec- gora-behera berrogeita hamar metro koadro hartzen tor III con la finca colindante. Este espacio, de dimen- dituen espazio hau oso-osorik induskatu ahal izan ge- siones aproximadas a los cincuenta metros cuadra- nuen, aztarnategiko III. sektorean hartzen duen espa- dos, pudo ser excavado en su integridad, al menos zio osoan bederen. Hainbat unitate estratigrafiko azter- en lo que al espacio que ocupa dentro del sector III tu dira, eta horietako batzuek aukera ematen dute del yacimiento se refiere. Son varias las unidades es- esparru honetan garatutako jarduera ulertzeko, okupa- tratigráficas analizadas, algunas de las cuales permi- zio aldietako batean garatutako jardueraren berri izate- ten poner en evidencia la actividad desarrollada den- ko bederen. Bertara bildutako UEen multzoaren ba- tro de esta habitación, al menos en alguno de sus rruan, 50. UE landu gabeko harriek eta hareharrizko períodos de ocupación. Dentro del conjunto de UU.EE. harri xabalek osatutako geruza lodia da —eraikinaren en él contenidas, la U.E. 50 está configurada por un aurriak— esparru honen barrunbean, eta aski kota potente estrato compuesto por mampuestos y lajas garaietara iristen da geruza hori, muinoko landare ge- de arenisca que constituyen parte del derrumbe del ruzaraino hurbilduz. Unitate honetan berreskuratu dira, edificio, instalado en el interior de esta habitación y nola aurreko kanpainetan hala honakoan, elementu hi- que alcanzaba cotas bastante elevadas, llegando a gigarrien bilduma anitza, horien artean aipagarri sigilla- aproximarse al manto vegetal de la colina. Asociado tak, eraikuntzarako zeramikazko materialak eta harrizko a esta unidad ha sido recuperado, tanto en anteriores tresna batzuk. Azpian ageri da 144. UE, non, berriro campañas como en la que nos ocupa, un variado ere, eraikinaren aurriak bereizten diren, estalkietan era- conjunto de elementos muebles entre los que cabe biltzen ziren hareharrizko harri xabalen proportzio han- destacar la presencia de sigillata, material cerámico diagoarekin. Unitate honetan ere, sigillatak, zeramika constructivo así como algunos útiles líticos. Bajo ella arruntak, bertakoek landutako zeramikak, beira eta ha- la U.E. 144 en la que se encuentran, de nuevo, de- rrizko piezak bereizten dira, baita eraikuntzarako zera- rrumbes del edificio, con una mayor proporción de la- mika zatiki ugari ere. jas de arenisca del tipo de las que se emplean en la cubierta. Las sigillatas, cerámicas comunes, cerámica indígena, vidrio y piezas líticas, así como numerosos fragmentos de cerámica de construcción se asocian a esta unidad. Barruti honetako erabilera aldiarekin loturiko unitate Las unidades relacionadas con el período de uso estratigrafikoak —147., 154., 152., 153., 155., 158. de este recinto —UU.EE. 147, 154, 152, 153, 155, eta 159. UEak, besteak beste—, burdinaren langintza- 158, 159, entre otras—, se hallan vinculadas, de ma- rekin zerikusia duen metalurgia jarduerari estu lotuta nera especial, a la actividad metalúrgica en relación daude. Halatan, errekuntza arrasto agerikoak dituzten con el forjado del hierro. Así, son tres las estructuras hiru egitura dokumentatu ditugu, hiruak mea eta burdi- documentadas con signos evidentes de combustión, nazko zepa hondakinei lotuak. Ongien kontserbatu asociadas a restos de mineral y escorias de hierro. El den kasua —153., 158. eta 159. UEen atala osatuz— caso mejor conservado, del que formarían parte las arrautza formako oina duen labe txikia da: erretako lu- UU.EE. 153, 158 y 159 es el de un pequeño horno de rrez egindako ganbararen parte bat kontserbatu du, planta ovalada del que se ha conservado parte de una

ARKEOIKUSKA 04 81 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:36 Página 82

landu gabeko hareharriek osatutako estaldurak babes- cámara de tierra cocida, rodeada por un forro consti- turik. Finkamendu honetan behin eta berriz doku- tuido por mampuestos de arenisca. Se trata de un tipo mentatutako labe mota da, K.o. II. eta IV. mende bitar- de horno, documentado en repetidas ocasiones en tekoa —1., 2., 3. eta 4. egiturak—. este asentamiento, entre los siglos II al IV d. C. —es- tructuras 1, 2, 3 y 4—. Forja lanetarako tailer hau esparruaren barrunbean Este taller de forja se encuentra instalado sobre un Trias Keuper —162. UE— geruza bat berariaz eta za- suelo creado mediante la extensión, de manera delibe- baleran egokituta sorturiko zoruaren gainean kokatzen rada, en el interior del recinto, de una capa de Trias da; harria seguru asko inguru hurbiletik ekarria zen, Keuper —U.E. 162—, extraído, con seguridad, del en- material hau herrixka hedatzen den muinoaren atal torno próximo, ya que este material forma parte en va- batzuk osatzen agertzen baita, geruza geologikoaren rios puntos de la colina por la que se extiende el po- atala izaki. Zoru hau hainbat ebakik etenda ageri zen, blado, de su sustrato geológico. Este suelo aparecía batak iparraldetik hegoaldera banatzen zuen 3. es- alterado por una serie de cortes, uno que dividía el parrua, erreten txiki baten gisara, eta beste batzuk, ambiente 3 de norte a sur, a modo de pequeño canal, ugariago, era itxi batean. Zoruaren nahasmendu mota y otros, más numerosos de forma cerrada. Este tipo honek —160., 161., 176., 178. 179. eta beste UE ba- de alteraciones del suelo —UU.EE. 160, 161, 176, tzuk— espazio honen barruko tailer metalurgikoaren 178, 179, etc., entre otras— pueden obedecer a la in- inguruan sorturiko azpiegiturari erantzun diezaioke: fraestructura creada en torno al taller metalúrgico que hustubideak eta drainatze sistemak, barruko gelei este espacio albergó en su interior: desagües y drena- eusteko oinarriak, etab. Trias eraikuntza elementu gisa jes, bases para la sustentación de compartimentacio- erabili izana ez da berria finkamendu honetan, material nes internas, etc. El uso del Trias como material cons- horixe bera erabili baitzuten aztarnategiko I sektoreko tructivo ha sido reconocido en otros lugares de este 1. egituran dokumentaturiko paldoei eusteko oinarriak asentamiento, como es el caso de las bases para la itxuratzeko orduan. sujección de postes, documentadas en la estructura 1 del sector I del yacimiento.

Forua. 7. Egitura. 3. esparrua. Metalurgia labea. Forua. Estructura 7. Ambiente 3. Horno metalúrgico.

82 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 83

Interbentzioa 4. esparruan La intervención en el ambiente 4 2001. urteko kanpainan hasi ginen dokumentatzen Este espacio exterior, inmediato a la estructura kanpoko espazio hau, egituraren iparraldean, haren por su lado norte, comenzó a documentarse durante ekialdean bideratutako zundaketa baten bidez. Jar- la campaña de 2001, a través de un sondeo llevado a duera hartan egiaztatu ahal izan genuen eraikinaren cabo en su flanco este. En aquella ocasión pudo alde honetan ebaki garrantzitsua egin zutela muinoko comprobarse que, por este lado del edificio, había oinarri geologikoa osatzen duen harrian, batetik eraiki- sido realizado un importante corte en la roca que con- naren iparraldeko horma bertan egokitzeko eta, beste- figura la base geológica de la colina, con el fin, por un tik, euri urei leku egiteko espazio bat sortzeko; euri lado, de encajar el muro norte del edificio y, por otro, urak kota garaiagoetatik iritsi eta lur eremua drainatze- de crear un espacio en el cual se recibieran las aguas ko sortutako zanga honetara bilduko ziren. Gisa hone- procedentes de la lluvia que, desde las cotas más al- tako egiturak behin eta berriz egiaztatu dira aztarnategi tas, vendrían a depositarse en esta zanja creada para honetako beste gune batzuetan, esate baterako, 2. eta el drenaje del terreno; solución ésta que hemos veni- 3. egituretan. do viendo repetirse en otros puntos de este yacimien- to —estructuras 2 y 3—. Kanpaina honetarako ez genuen aurreikusten es- La excavación de este ambiente y la documenta- parru honetan indusketa egitea eta drainatzeko egitu- ción de la secuencia estratigráfica de la estructura de raren sekuentzia estratigrafikoa dokumentatzea. Nola- drenaje no estaba prevista para esta campaña. Sin nahi ere, eraikina sendotzeko lanetik —honakoa bai embargo las necesidades derivadas de la labor de aurtengo kanpainari begira zehazturiko helburua iza- consolidación del edificio, objetivo proyectado para ki— eratorririko beharrek eraman gintuzten bertan jar- este año, hacían necesario intervenir en él, al menos dutera, iparraldeko hormaren aurreneko errenkadak en una pequeña franja que permitiera la limpieza exte- kanpotik garbitzeko modua eskain zezakeen zanga txi- rior de las primeras hiladas del muro norte. Por este ki batean bederen. Xede horretan gutxi gora-behera motivo se trazó una zanja de unos 0,50 metros de an- 0,50 metroko zabalera zuen zanga bat ireki genuen, chura creando el espacio necesario para poder facilitar eta aurreikusitako sendotzeko lana errazteko beharrez- la labor de consolidación prevista. El resultado de esta koa zen espazioa prestatu genuen. Lan honen ondo- tarea permitió comprobar que el foso de drenaje que rioz egiaztatu ahal izan genuen nola iparraldeko hor- corre paralelo al muro norte, no se desarrolló en todo maren paraleloan garatzen den drainadurarako zangak el recorrido del trazado del edificio. En un punto inter- ez duen eraikinaren luzera osoan zehar egiten. Zanga- medio de su trayecto se aprecia como la roca entesta ren erdialdera ikusten da nola harria zuzenean horman directamente sobre el muro, dividiendo en dos partes barneratzen den, zanga bitan banatuz. Zirkunstantzia la zanja. Esta circunstancia así como el reconocimien- hau eta egituraren osotasuna xehetasun handiago ba- to de la totalidad de esta estructura podrán ser valo- tez baloratu ahal izango dira hurrengo kanpainaren radas con mayor precisión tras los resultados de la emaitzak jaso eta gero. próxima campaña.

Interbentzioa 5. esparruan La intervención en el ambiente 5 Barruti honetan bideratutako lanek aukera eman Los trabajos en el interior de este recinto permitie- zuten iragan indusketa kanpainan hasitako sekuentzia ron continuar con la documentación de su secuencia estratigrafikoaren dokumentazio lanei segida emateko. estratigráfica, iniciada en la pasada campaña de exca- Interbentzioa bertara biltzen diren unitate biren azter- vación. La intervención se vio limitada al análisis de keta lanetara mugatu genuen. Batetik, 102. UE ha- dos de las unidades contenidas en él. Por un lado la reharrizko harri xabalez eta landu gabeko harriez osa- U.E. 102 se trata de un estrato formado por lajas y turiko geruza da, lur kolorez marroia eta ikatz zati mampuestos de arenisca con los que se entremezcla txikiak nahasian. Gela honen barruko aldera jausitako tierra de color marrón y carboncillos. Ha sido interpre- eraikinaren aurriak dira. Unitate honetan bideratutako tado como parte del derrumbe del edificio caído en el indusketak aukera eman zuen material higigarrien mul- interior de esta habitación. La excavación de esta uni- tzo bat bereizteko, zeramikazko bilduma bat —TSH, dad ha proporcionado un conjunto de material mueble zeramika arrunta eta eraikuntzarako zeramika— eta formado por diverso ajuar cerámico —TSH, cerámica metalezko pieza bat. 111. UE hareharriek osatzen común y de construcción— así como por una pieza dute, batez ere harri xabalek, gainazal horizontalean metálica. La U.E. 111 está configurada por areniscas, egokituak; gune batzuetan zoladura batenak egiten di- sobre todo lajas, dispuestas en una superficie horizon- tuela ematen du. tal que, en algunos puntos de su desarrollo, guarda la apariencia de un pavimento.

Interbentzioa 6. esparruan La intervención en el ambiente 6 Espazio honek 1. esparruarekin bat egiten du he- Este espacio se comunica con el ambiente 1 a tra- goaldean irekitzen den bao handi baten bidez. Hasiera vés del amplio vano que, por el lado sur, se abre en él. batean 6. esparrua deitu genion eraikineko erdiko pa- En un principio dimos esta numeración de ambiente al

ARKEOIKUSKA 04 83 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 84

tio handiari. Hala eta guztiz ere, indusketa prozesuaren amplio patio central del edificio. Sin embargo el proce- emaitzek eraman gintuzten erabaki hura berrikustera, so de excavación nos ha hecho reconsiderar esta po- eta 6. esparrua 1. esparruaren hegoaldean dagoen es- sibilidad y optamos, por adjudicar esta nomenclatura pazioa izendatzeko erabiltzea erabaki genuen; alde ho- al espacio inmediatamente situado al sur del ambiente 1, netan barrutien arteko artikulazioak euren arteko korri- zona en la que la articulación de los recintos crea un dorea sorrarazten du, eta 13. esparru gisa definituta pasillo entre ellos, denominando como ambiente 13 al geratu zen eraikineko patioak hegoaldera osatzen área que hacia el sur configura el patio del edificio. duen eremua. Hainbat unitate erregistratu genituen es- Son varias las unidades registradas en este ambien- parru honetan, eta horietatik batzuk aurreko kanpaine- te, alguna de las cuales había comenzado a recono- tan bereizten hasiak ziren —101,104, 106, 107…—. cerse en campañas anteriores —UU.EE. 101, 104, Kanpaina honetan, berriz, era xeheago batez aztertu 106, 107…—. En esta campaña se ha intervenido de dugu 101. UE, landu gabeko harriz eta hareharrizko manera más intensa en la U. E. 101 que se compo- harri xabalez osatua, itxuraz egitura honetako beste ne de una mezcla de mampuestos y lajas de arenisca, geletan egokituriko eraikinaren eraispenetik etorririko de similar aspecto al de otros estratos de derrumbe beste geruzen antzekoa; hortaz, eraikinaren aurriek del edificio instalados en los demás ambientes de esta osatutako geruza dugu. Era askotako material higiga- estructura, por lo que se ha interpretado como tal. rria biltzen du bere baitara, eta horien artean aipagarri Contiene diverso material mueble destacando la pre- dira TSH multzo aski oparoa, zeramika arrunta, gugan- sencia de un nutrido conjunto de TSH, cerámica co- dik gertuago dauden historia aldietako zeramikazko mún, así como de otros elementos cerámicos de pe- elementuak eta metalezko piezak. ríodos históricos más recientes y de piezas metálicas.

Interbentzioa 7. esparruan La intervención en el ambiente 7 Eraikin honetako beste geletan bezalaxe, barruti Al igual que en los demás ambientes de este edifi- honetan bideratutako lanek barruko espazioak indus- cio, el trabajo llevado a cabo en este recinto tenía katzea zuten helburu, barruko estratigrafia zehazteko como objetivo la excavación de sus espacios internos xedearekin. 127. UE hareharrizko harri xabalek osaturi- con el fin de analizar su estratigrafía interna. La U.E. 127 ko geruza da; harriok gutxi gora-behera horizontalean consiste en un estrato formado por lajas de arenisca, paratuak dira, eta harriekin batera izaera buztintsuko dispuestas en posición más o menos horizontal, con lurrak ageri dira, kolorez marroiak. Bere garaian eraiki- las que se entremezclan tierras de naturaleza arcillosa naren aurrien parte gisa interpretatu genuen, eta gure y color marrón. Fue en su momento interpretado como ustez horixe da hipotesien artean aukera gehien dauz- parte del derrumbe del edificio, hipótesis ésta que nos kana. 129. UE hareharrizko harri xabalez osatutako parece la más plausible. La U.E. 129 se trata de un geruza da, eta harrion metaketa handiagoa gertatzen estrato formado por lajas de arenisca que se extien- da barrutiaren ipar-ekialdeko angeluan. Azpiko buztin den de manera más concentrada en el ángulo noreste horixkako geruza baten gainean horizontalean egokitu- del recinto. Su disposición horizontal, asentadas sobre rik daudenez, harriok zoladura baten parte osatzen zu- un estrato subyacente de arcillas amarillentas, invita a tela iruditzen zaigu. Ez da ondo kontserbatzen eta ho- suponerlo parte de una pavimentación. Su estado de rregatik ezin dugu zehaztasun gehiago eskaini. 130. UE conservación no permite definirlo con demasiada pre- izaera buztintsuko eta kolore horixkako sedimentu ba- cisión. La U.E. 130 compuesta por un sedimento de tez osatua da, eta barrutiko ekialdeko itxitura horma- naturaleza arcillosa y color amarillento debió prolon- ren gainetik zabalduko zen, nola lur horixka eta buztin- garse, en extensión, por encima del muro este de cie- tsuak hala gainean paratutako harri xabalen batek rre del recinto ya que tanto la tierra amarillenta arcillosa horixe adierazten baitute euren egokierari erreparatzen como alguna de las lajas superpuestas a ella, así lo in- badiegu; halatan, geruza hauek baliatzen zituzten unean, dican por su posición, evidenciando la ausencia de barruti honek ez zuen alde honetan itxitura hormarik muro de cerramiento por este lado en el momento de vi- izango. Unitate honetan hainbat material higigarri gera- gencia de estos estratos. Esta unidad ha proporciona- tu zen agerian, horien artean aipagarri TSH, zeramika do diverso material mueble como TSH, cerámica co- arrunta, beira, eskuko errota baten catillus zatiki bat, mún, vidrio, un fragmento catillus de un molino de sukarria eta burdinan landutako hainbat pieza. 157. UE mano, sílex, así como varias piezas metálicas en hie- 130. UEren azpian dago, barrutiaren iparraldeko here- rro. La U.E. 157 se sitúa bajo la U.E. 130, en el tercio nean. Hareharrizko harri xabalez eta lurrez osatua da, septentrional del recinto. Se compone de lajas de are- eta bertan ugari dira neurri askotako ikatzak. Era be- nisca y tierra que contiene, de manera abundante, car- rean, hainbat elementu higigarri bereizten dira, horien bones de diverso tamaño. Aparecen asociados diver- artean aipagarri TSH, zeramika arrunta, beirak, erai- sos elementos muebles como TSH, cerámica común, kuntzarako zeramika zatikiren bat, metalezko pieza za- vidrios, algún fragmento de cerámica de construcción, tikiak eta oraingoz ezin irakur dezakegun txanpon bat. fragmentos de piezas metálicas, así como una mone- 130. UEren azpiko 163. UE, 7. esparruaren erdialdean da de bronce, por el momento ilegible. La U.E. 163, eta hegoaldean bereizia, buztin gorriztatuak osaturiko también bajo la U.E. 130, extendida sobre el tramo geruza horizontala da, eta buztina ondo gogortuta medio y meridional del ambiente 7, consiste en un es- dago zoladura bat osatzeko. trato horizontal formado por arcillas rubificadas, endu- recida configurando un pavimento.

84 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 85

Interbentzioa 10. esparruan La intervención en el ambiente 10 10. esparrua izena eman genion 7. egituraren kan- Fue denominado como ambiente 10 el espacio poko aldean, mendebaldean, egokitzen den espazioari. que, de manera inmediata, se desarrolla en el exterior Kanpaina honetarako aurreikusitako eraikina sendotze- oeste de la estructura 7. La labor de consolidación del ko lanak behartu gintuen eraikina ixten duen mende- edificio, prevista para esta campaña, obligó a dejar la baldeko hormaren kanpoko aurpegia garbi-garbi eta cara externa del muro occidental que cierra la cons- ondo zehaztuta uztera, planteatutako zaharberritze la- trucción, en buenas condiciones de definición y limpie- nak behar bezala bururatzeko xedean. Horretarako, le- za, de modo que fuera viable la restauración plantea- hen aipatutako 4. esparruan bideratutako jardueraren da. Para ello, la actuación llevada a cabo fue similar a antzeko interbentzioa garatu genuen. Eraikinaren alde la ejecutada en el ambiente 4, al que antes hacíamos honetan bideratutako indusketak eraikuntza material referencia. La excavación en este lado del edificio pro- oparoa eskaini zigun, egituraren eraispenetik etorriak, porcionó gran cantidad de material constructivo, proce- baita material higigarri batzuk ere, azken hauen artean dente de los derrumbes de la estructura, así como di- aipagarri TSH, zeramika arrunta, eraikuntzarako zera- verso material mueble, entre el que cabe destacar la mikazko materiala, sukarrizko pieza batzuk eta burdi- presencia de TSH, cerámica común, material cerámico nazko ferra bat. constructivo, así como algunas piezas de sílex y una herradura de hierro.

Interbentzioa 11. esparruan La intervención en el ambiente 11 Barruti hau aurreko kanpaina bietan aztertzen hasi Este recinto comenzó a estudiarse en el transcurso ginen, eta orduan 109., 128. eta 137. unitate estrati- de las dos campañas anteriores, interviniéndose en- grafikoetan jardun genuen. Aurten segida eman diegu tonces en las UU.EE. 109, 128 y 137. Durante este dokumentazio lanei, eta artikulazioaren inguruko ze- año se ha proseguido con su documentación, pudien- haztapen gehiago egiteko aukera izan dugu. Halatan, do establecerse mayores precisiones en torno a su ar- aurreko kanpainan agerian geratu zen horma atal bat, ticulación. Así, durante la pasada campaña, fue sacado iparraldetik hegoaldera luzatzen zena eta itxura batean a la luz un tramo de muro que, en dirección norte-sur, barrutia banatzen zuena —137. UE—. Lan egiteko gu- parecía compartimentar el recinto —U.E. 137—. La nea zabaldurik aukera izan genuen espazio hau ekial- ampliación de la zona de trabajo permitió reconocer detik mugatzen zuen horma zela egiaztatzeko. Aldi be- que se trataba del muro de delimitación de este espa- rean, beste horma atal txiki batekin —141. UE— cio por el lado este, formando, con otro pequeño tra- batera, 14. esparruarekin bat egingo zuen bao zabala mo de muro —U.E. 141—, un amplio vano que lo co- osatzen zuen. Gure aburuz, ataria izan daiteke 7. es- nectaría con el ambiente 14. En nuestra opinión, este parrua eraikineko patioarekin —13. esparrua— lotzen nuevo espacio delimitado que pone en contacto el duen espazio mugatu berri hau. ambiente 7 con el patio del edificio —ambiente 13—, debería interpretarse como un pórtico.

Interbentzioa 12. esparruan La intervención en el ambiente 12 Esparru honen baitan 126. unitate estratigrafikoa Dentro de esta habitación los trabajos se centraron dokumentatzeko lanetara mugatu genituen lanak. Uni- en la documentación de una de sus unidades estrati- tate hau hareharrizko harri xabalek eta izaera buztintsu- gráficas, la U.E. 126, formada por mampuestos de ko lurrek osatua da, barruti honetara jausiriko eraikina- arenisca y tierras de naturaleza arcillosa que configu- ren aurriek osatua. Unitate honetan berreskuratutakoen ran los derrumbes del edificio en el interior de este re- artean ezin aipa gabe utz daitezke RSH zatiki batzuk cinto. Los restos de ajuar recuperados, en relación eta zeramika arrunta, azken hauen artean aipagarri al- con esta unidad, son varios fragmentos de TSH así maiza baten ertz handi bat. como de cerámica común, entre los que destaca un gran borde de mortero.

Interbentzioa 13. esparruan La intervención en el ambiente 13 13. esparrua 7. egiturako barruti asko irekitzen di- El ambiente 13 lo configura un amplio espacio ren espazio handi irekiak osatzen du. Patio handi bat abierto al que se abren buena parte de las recintos de izango zen, estalkirik gabe, baina ezin ditugu oraindik la estructura 7. Se trataría de un gran patio, sin cubier- patioaren neurriak zehaztu, finken mugak eragozpen ta, del que no es posible que determinemos sus di- baitira indusketa eremua eraikinaren ekialdera zabal- mensiones exactas, debido a las lindes de las fincas tzeko garaian. que impiden ampliar más la superficie de excavación hacia el lado oriental del edificio. Kanpaina honetan eta esparru honetan bideratuta- Los trabajos efectuados durante esta campaña en ko lanak geruza lodi bat induskatzera bideratuta egon este ambiente estuvieron centrados en la excavación ziren. Geruza hau batez ere eraikineko barrutietatik in- de un potente estrato desarrollado, sobre todo, en el

ARKEOIKUSKA 04 85 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 86

guru hurbilenean garatzen da, nagusiki 1., 3., 4., 6. eta entorno más próximo a los recintos de la estructura y, 12. esparruetatik hurbilen diren inguruetan. 164. UE de manera especial, en aquella zona inmediata a los dugu hizpide, kolore marroiko lurrezko geruza lodiak ambientes 1, 3, 5, 6 y 12. Se trata de la U.E. 164, for- osatua. Geruza honetan ugari dira harri xabalak eta mada por una potente capa de tierra de color marrón batez ere landu gabeko hareharriak, denak eraikinaren que contiene, de manera frecuente, lajas y, sobre eraispenetik etorriak. Ohikoak ere dira, baina ez oso todo, mampuestos de arenisca, procedentes del de- ugari, lurrarekin batera nahasiriko ikatz zatiki txikiak eta rrumbe del edificio. También resulta habitual, aunque eraikuntzarako zeramikazko materialak. no especialmente intensa, la presencia de pequeños carbones mezclados con la tierra, así como de mate- rial cerámico de construcción.

8. egituraren azterketa El estudio de la estructura 8

8. egituraren presentzia 2002. urteko indusketa La presencia de la estructura 8 fue reconocida du- kanpainan zehar bideratutako lanetan egiaztatu ge- rante los trabajos de la campaña de excavación del nuen. 7. egituraren mendebaldeko hormaren gainean año 2002. Fue entonces cuando la localización de un eta hego-ekialdetik ipar-mendebalderako norabideare- tramo de muro —U.E. 117—, superpuesto al muro kin beste horma atal bat —117. UE— bereizi genuenean oeste de la estructura 7 y con una orientación sureste- ondorioztatu genuen 7. eraikinaren aurrien gainean ge- noreste, permitió deducir la existencia de una cons- roago beste eraikin bat altxa zutela. 2003. urteko kan- trucción posterior, construida sobre las ruinas de la painan handitu egin genuen induskatu beharreko ere- estructura 7. Durante la campaña de 2003 fue amplia- mua 8. egitura mugatzen eta aztertzen hasteko xedean, da la superficie de excavación con el fin de iniciar la eta orduan horma atal bi berreskuratu genituen, baita delimitación y estudio de la estructura 8, recuperándo- hauekin estu lotuta zeuden unitate estratigrafiko ba- se entonces dos tramos de muro, así como una serie tzuk ere. Aurtengo kanpainan, berriz, eraikin honen de unidades estratigráficas relacionadas con ellos. En mugak zehazten amaitzea zuten helburu planteatutako esta ocasión los objetivos planteados, entre otros, se helburuek. Azterketa prozesuak aukera eman zigun encaminaban a completar la delimitación de este edifi- 117. UEko hormatik kontserbatutakoa erabat berres- cio. El proceso de análisis permitió recuperar en su to- kuratzeko. Bestalde, egitura hau osatzen duen barrutia talidad lo conservado del muro U.E. 117 pudiendo mugatzea ezinezkoa zela ikusi genuen, izan ere oso comprobar, por otro lado, que no era posible comple- nahasita zegoen gainazaletik gertu egonik, higadurak tar la delimitación del recinto que configura esta es- berak hondatuta eta finka honek gure garaira arte eza- tructura, visiblemente alterada, debido a su situación gutu duen okupazio biziak eraginda. Baliteke indusketa superficial, tanto por la propia erosión como por la in- eremua hegoaldeko sektoreetara zabaldurik heldu di- tensiva ocupación de esta finca hasta nuestros días. ren kanpainetan aukera izatea harekin zerikusia duten Tal vez, la ampliación de la superficie de excavación beste elementu batzuk berreskuratzeko. hacia sectores más meridionales, dentro de esta par- cela, haga posible, en próximas campañas, la recupe- ración de otros elementos vinculados con ella.

7. eta 8. egiturak sendotzeko lanak Los trabajos de consolidación en las estructuras 7 y 8

Kanpaina honetan aurreko urteetan abiaraziriko mo- Uno de los objetivos a cumplir en esta campaña era numentua kontserbatzeko proiektuari segida ematea la continuación en su ejecución del proyecto de con- genuen helburuetako bat, etorkizunean jendaurrean servación del monumento, iniciado años atrás, de cara ikusgai jartzeko eta museo bat sortzeko, finkamendu a su futura exhibición pública, así como a la creación honetan bideratutako urteetako lanetan erdietsiriko de un museo que permita la divulgación de los resulta- emaitza zientifikoak jendartean ezagutarazteko xedean. dos científicos logrados a lo largo de los años de in- vestigación sobre este asentamiento. Indusketa sektore honen baitan finkaren iparralde- El modo de proceder ha sido similar al llevado a ko 6. egitura sendotu genuenean bideratutako proze- cabo dentro de este mismo sector de excavación, dura era bertsua garatu dugu oraingoan ere. Orain arte cuando se realizó la consolidación de la estructura 6, sendotutako beste eraikinetan egin bezala, harrizko situada en la zona septentrional de esta finca. Tal y errenkadak berrosatu genituen horma atal bakoitzean como ha venido haciéndose en el resto de los edificios eraikina agerian uzteko unean kontserbatzen zen al- consolidados hasta ahora, se fueron reponiendo las hi- tuera gorena iritsi arte. Eraikina amortizatu ondoren ladas de piedra necesarias hasta alcanzar, en cada eraikuntza piezen galera edo lapurreten xede izan ziren tramo de muro, la altura máxima conservada en el mo- horma ataletan, beste harri batzuk paratu genituen ja- mento de la exhumación de la construcción. En aque- torrizko errenkadak osatzeko. Zaharberritze lanetan llos casos en los que los lienzos fueron objeto, tras la

86 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:36 Página 87

erabilitako material guztiak 7. eta 8. egituren aurrietatik amortización del edificio, de robos o alteraciones que etorriak dira, indusketa prozesuan zehar aurkituak, eta supusieran la pérdida de piezas constructivas, éstas propio lan honetan erabiltzeko bereiziak izan ziren. han sido restituidas completando la alineaciones origi- Horma hutsarteak bete diren guneetan eta harri berriak nales. Todo el material empleado para la restauración jartzea eskatzen zuten puntuetan, hareaz eta zementu procede de los derrumbes de las estructuras 7 y 8, koloreztatuaz egindako orea baliatu genuen, egitura extraídos durante el proceso de excavación y que, a hauek eraikitzeko orduan erabili zuten bertako buztin- tal fin, quedaron reservados para su empleo en esta lurraren antzekotasun kromatikoari eusteko. Bestalde, labor. Tanto en los puntos en los que se ha procedido eta aztarnategi honetan bideratutako beste zaharberri- a llaguear los muros, como en los que ha sido necesa- tze lan batzuetan garatutako ereduari jarraiki, ondo be- ria la reposición de piedra, la materia aglutinante se ha reizi genituen jatorrizko hormak eta berreraikitako ata- confeccionado con una mezcla de arena con cemento lak, puntzoiz puntu-lerro marratuak eginez hormaren coloreado, de manera que guarde la mayor semejanza aurpegi bietan. cromática con las tierras del barro local que se emplea- ron en la construcción de estas estructuras. Por otro lado y, siguiendo la pauta marcada en otras de las res- tauraciones llevadas a cabo en este yacimiento, se ha establecido de manera neta la diferenciación entre aquellos tramos de pared originales y los que son re- construcciones, a través de una línea de puntos incisa, mediante un punzón, en ambas caras de los muros.

Ana Martínez Salcedo

B.2.1.3. Antoliñako Koba B.2.1.3. Antoliñako Koba (Gautegiz Arteaga) (Gautegiz Arteaga) VIII. Kanpaina VIII Campaña Zuzendaritza: Mikel Aguirre Ruiz de Dirección: Mikel Aguirre Ruiz de Gopegui Gopegui Diru-laguntza emailea: Bizkaiko Foru Subvención: Diputación Foral Aldundia de Bizkaia

The work carried out during the 8th excavation season at Antoliñako Koba focused on documenting the contact between Gravetiense and Auriñaciense occupations in the entrance area and north gallery. The continuity of the occupations and the absence of significant sedimentary changes makes it difficult to establish definite limits. Both horizontal areas provided abundant archaeological material. Furthermore, a large cavity near Antoliñako Koba has been discovered, which probably formed part of the same karstic system.

Antoliñako koban garatutako VIII. indusketa kan- Durante la VIII campaña de excavación en Antoli- painan zehar segida eman diogu ezkaratzean eta ipa- ñako koba se han continuado los trabajos en el vestí- rraldeko galerian hasitako lanari, 12 metro koadroko bulo y galería norte, en una superficie de 12 metros azaleran (A, B, C eta D; 3, 5 eta 7 bandetan) eta Gra- cuadrados (bandas A, B, C y D; 3, 5 y 7) afectando a vette aldiko (Lmbk-Smbk) eta Auriñac aldiko (Behe los niveles de ocupación gravetienses (Lmbk- Smbk) y Lmbk eta Smb) okupazio mailetan. Bestalde lau taila auriñacienses (Lmbk inf y Smb), y completándose el erdi induskatu ditugu (15etik 18ra). Okupazio bien arte- levantamiento de cuatro semitallas (15 a 18). El objeti- ko harremana dokumentatzea genuen xede, baina se- vo ha sido documentar el contacto entre ambas ocu- dimentuen eta pakete arkeologikoaren jarraipenak zail- paciones, dificultado por su continuidad arqueológica du egin zigun egiteko hori. Oro har eta behera egin y sedimentaria. En términos generales parece obser- ahala blokeak nola kopurutan hala neurritan apaldu varse una disminución hacia abajo de los bloques en egiten direla ematen du, baina badirudi Auriñac aldiko número y volumen, aunque hay indicios de acumula- okupazioaren azken uneetan erdialdea garbitu eta blo- ciones antrópicas de bloques que despejan el área keak bazterretara pilatu zituztela, eta horrek a priori za- central en los últimos momentos de ocupación auriña- lantzan uzten du sedimentuak berez metatu zirelako ciense, y que pueden comprometer a priori una inter- hipotesia. Horrenbestez, praktikoagoa iruditu zitzaigun pretación sedimentaria. Por tanto ha sido más práctico tresnen erreferentziei erreparatzea, eta xehe-xehe az- atender a los referentes industriales, haciendo segui- tertu genituen Boailles zizelak, alboko dortso batez miento pormenorizado de los buriles de Noailles, las

ARKEOIKUSKA 04 87 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 88

osatutako xaflatxoak eta hezurrezko tresnak, batez laminillas de dorso marginal y la industria ósea. Espe- ere aurrenekoak, 16. taila erdian desagertzen direnak cialmente a los primeros, que desaparecen en la semi- (1. argazkia), alboko dortso batez osatutako elemen- talla 16, mientras que los elementos de dorso marginal tuak (aldizkakoak edo «Dufour xaflatxoak, bakunak (alternos o «laminillas Dufour», simples o dobles) per- edo bikoitzak) Gravette aldiko mailetan ere jarraipena sisten en los niveles gravetienses, de forma paulatina- duten artean, sabaira egin ahala pixkana-pixkana urri- mente más discreta hacia el techo. tuz doazen arren. Hezurrezko tresneria, aletan oparoa ez den arren, La industria ósea, sin ser abundante en ejemplares, teknokonplexu biei buruzko testigantza interesgarriak está proporcionando interesantes testimonios de am- eskaintzen ari da. Horien artean honako hauek dira ai- bos tecnocomplejos. Destacan entre ellos: una fina pagarri: adarrean landutako azagaia mehe bat, sekzio azagaya de asta, de sección subcircular, procedente erdizirkularrekoa, 3B-ko Auriñac aldiko Lmbk-c mailan del nivel auriñaciense carbonatado Lmbk-c, en 3B; un aurkitua; beste adar batean landutako hagaxka baten grueso fragmento medial de varilla de asta con algunas erdialdeko zati lodia, zeharkako marka batzuekin, marcas transversales, de sección ovalada, asociado a arrautza itxurako sekzioarekin, Noailles zizelekin identi- buriles de Noailles (nivel Smbt en 5C); y una base de fikatua (5C-ko Smbt maila); eta azagaia baten oina, azagaya, de sección biconvexa y con un inicio de apla- sekzio ahur bikoa eta aurreko aldean zapalgune baten namiento ventral, también en 5C (semitalla 17, Smct), abiapuntuarekin, 5C bandan aurkitua ere (17. taila er- probablemente ya auriñaciense. dia, Smct maila), seguru asko Auriñac aldikoa. Harrizko tresnak ugari dira maila bietan, eta aipa- La industria lítica se presenta en abundancia en garri dira sukarri aloktonoetan landutako aleak. ambos horizontes, con ejemplares destacados elabo- rados en sílex alóctonos. Bestalde, kanpaina honetan artadiaren inguruan Por otra parte, durante esta campaña la prospec- bideratutako miaketa lanek, Antoliñako Kobaren ingu- ción del entorno del encinar dedicada a la búsqueda ruko karstaldeko beste sarrera batzuk aurkitzeko hel- de otros accesos al sistema kárstico de Antoliñako buru zuten lanek, aukera eman ziguten katalogora koba ha permitido descubrir una gran cavidad no ca- jaso gabeko harpe handi bat, sarrera zulo baten mo- talogada, con acceso en sima. Gracias a la colabora- dura zuena, aurkitzeko. Gotzon Aranzabal espeleolo- ción del espeleólogo Gotzon Aranzabal, pudo ser ex- goaren lankidetzari esker esploratu ahal izan genuen plorada. Es probable que forme parte del mismo (2. argazkia). Baliteke Antoliñako Kobaren sistema be- sistema que Antoliñako koba, dado que sólo 20 m. se- reko atala osatzea, 20 metroko tartea baizik ez baitago paran los puntos de desarrollo extremos, y con cotas

Antoliñako Koba. Lmbk-Smbk maila 16. taila erdian; Gravette Antoliñako koba. Nivel Lmbk-Smbk en la semitalla 16, posible alditik Auriñac aldirako aldaketa islatu dezakeen maila. horizonte de paso del Gravetiense al Auriñaciense.

88 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 89

mutur bien artean, eta kotak bat baitatoz. Bien arteko coherentes. Su conexión se halla probablemente ce- lotura seguru asko itsuturik eta hondaturik egongo da. gada y derruida. No muestra ningún signo de presen- Ez du giza presentziaren arrastorik kontserbatzen, ez cia humana, ni actual ni prehistórica, salvo algunos egungo ez historiaurrekorik, gainazalean bereiziriko fragmentos cerámicos en superficie en la vertical de la zeramikazko zatiki batzuk izan ezik, hauek zuloaren sima probablemente arrojados desde el exterior: un bertikalean agertuak eta seguru asko kanpotik boteak fragmento de cerámica negra a mano de borde exva- izango direnak: eskuz landutako zeramika zatiki bat, sado, un fragmento de cerámica negra a mano fina beltza, ertza kanpoko aldera irtena eta eskuz landuta- peinada, ambos de filiación romana, y dos fragmentos ko zeramika zatikia, beltza eta orraziz dekoratua, biak de galbo de cerámica a torno, histórica. Se hallaron erromatarren garaikoak; eta tornuan landutako zerami- numerosos restos de fauna en la cavidad, la mayor kazko ontzi baten galbo bi, ontzia K.o. garaikoa. Har- parte de ellos pequeños mamíferos y ovicápridos atra- pean fauna hondakin ugari aurkitu genituen, gehienak pados en su interior. zuloan harrapatuta geratu ziren ugaztun txikiei eta ardi- ahuntzei zegozkienak.

Mikel Agirre Ruiz de Gopegui

B.2.1.4. Santimamiñe leizea B.2.1.4. Cueva de Santimamiñe (Kortezubi) (Kortezubi) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Juan Carlos López Dirección: Juan Carlos López Quintana Quintana Finantzazioa: Bizkaiko Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Bizkaia

The third phase of excavations in Santimamiñe cave, initiated in 2004, forms part of the Santimamiñe 2007 Project. Programme for reviewing and valorising Santimamiñe Cave, promoted by the Bizkaia Provincial Government’s Department of Culture. The specific aim of the archaeological intervention was to carry out a stratigraphic review and systematic sampling of the surviving markers, using methodologies endorsed by modern-day Prehistoric Archaeology.

Santimamiñe leizea Urdaibai arroaren ekialdeko er- La cueva de Santimamiñe se localiza en el borde tzean dago, Ereñozar mendiaren hegoaldeko mazelan, oriental de la cuenca de Urdaibai, en la ladera sur del oso ekosistema aberatsaren (basoak, zelaiak, estua- monte Ereñozar, dominando un paisaje con gran di- rioa eta beste batzuk) burualdean. Leizerako ahoa he- versidad de ecosistemas: forestal, campiña, estuario, goaldera hego-ekialdera begira dago, eta kanpoko ar- etc. La boca de la cueva está orientada al sur/sureste, giak argiztaturiko ezkaratzari egiten dio sarrera. Atarian dando paso a un vestíbulo iluminado por la luz exte- eta ezkaratzean depositu arkeologiko garrantzitsua rior. El portal y el vestíbulo contienen un importante dago, Goi Paleolitos aroaren hasieratik erromatarren depósito arqueológico con una secuencia estratigrá- garairainoko sekuentzia estratigrafikoarekin. Ahotik gu- fica desde los inicios del Paleolítico superior hasta txi gora-behera berrogei metrotara Paleolitos aroko pin- época romana. A unos cuarenta metros de la boca se turekin eta grabatuekin dekoratutako gela txikia dago. localiza el camarín decorado con pinturas y grabados Santimamiñeko indusketa arkeologikoa aldi bitan buru- paleolíticos. La excavación arqueológica de Santima- ratu zen: lehenengoak, 1918 eta 1926 bitartean gara- miñe fue realizada en dos fases: una primera, entre tuak, T. Aranzadi, J.M. Barandiaran eta E. Eguren izan 1918 y 1926, dirigida por T. Aranzadi, J.M. de Baran- zituen zuzendari; eta bigarrenak, 1960 eta 1962 bitar- diarán y E. Eguren; y la segunda, entre 1960 y 1962, tean J.M. Barandiaranek garatuak, egoera ezegonko- acometida por J.M. de Barandiarán con el objeto de rrean zegoen 1926ko testigantzaren parte bat azter- recuperar y analizar una parte del testigo de 1926 que tzea eta berreskuratzea izan zituen helburu. se encontraba en situación inestable. Santimamiñe 2007. Santimamiñe leizea berrikuste- La tercera fase de excavación de la cueva de Santi- ko eta balioa emateko Programa proiektuaren atala mamiñe, iniciada durante 2004, forma parte del Proyec- osatzen du 2004. urtean zehar hasitako hirugarren in- to Santimamiñe 2007. Programa de revisión y puesta en dusketa aldiak. Proiektu orokor honek, Mikel Unzueta valor de la cueva de Santimamiñe. Este proyecto global, Portillaren zuzendaritzapean eta Bizkaiko Foru Aldundi- bajo la dirección de Mikel Unzueta Portilla y promovido ko Kultura Sailak sustaturik, ingurumenaren azterketa por el Departamento de Cultura de la Diputación Foral oso bat, leizearen azterketa geomorfologikoa, topogra- de Bizkaia, incluye un completo estudio medioambien-

ARKEOIKUSKA 04 89 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 90

fiaren mapa berria, eta harpeko artearen eta aztarnate- tal, el análisis geomorfológico de la cueva, un nuevo le- giko potentzial arkeologikoaren berrikusketa eta be- vantamiento topográfico, así como la revisión y reestu- rrazterketa aurreikusten ditu. Interbentzio arkeologiko dio del arte rupestre y del potencial arqueológico del ya- honek kontserbatutako testigantzen laginketa sistema- cimiento. El objetivo específico de la intervención tikoa eta estratigrafiaren berrikusketa ditu xede nagusi, arqueológica consiste en la revisión estratigráfica y egungo Historiaurreko Arkeologiak berezko duen oina- muestreo sistemático de los testigos conservados, so- rri metodologikoari jarraiki beti ere. Azterketa honetan bre una base metodológica propia de la Arqueología esku hartzen duten espezialitateen bat egitea, inguru- Prehistórica actual. La integración de las diversas espe- giroaren Arkeologiaren testuinguru metodologikoaren cialidades implicadas en este estudio, enfocadas desde ikuspuntutik, funtsezkoa eta behar-beharrezkoa da Goi el contexto metodológico de la Arqueología Medioam- Pleistozenotik Holozeno arora bitartean Urdaibain izan- biental, supone una aportación fundamental para el co- dako bilakaera bioklimatikoa ezagutuko badugu. nocimiento de la evolución bioclimática de Urdaibai des- de el Pleistoceno superior hasta el Holoceno avanzado. Induskatzeko laukiak eta sakonerak metodologiko- La cuadrícula de excavación y el plano 0 para el ki erregistratzeko 0 planoa J.M. Barandiaranen indus- registro metódico de las profundidades se ha ajustado keta lanetan zehazturikoei egokitu zaizkie, nahiz eta a los establecidos en los trabajos de excavación de tarteka aldaketa txiki batzuk egin diren zehaztasun J.M. de Barandiarán, aunque con modificaciones pun- handiagoko mapa topografikoak hartaraturik. Santi- tuales derivadas de un levantamiento topográfico de mamiñe leizea induskatzeko hirugarren aldiko lehe- mayor precisión. La selección del área a excavar en nengo kanpaina honetan induskatu beharreko eremua esta primera campaña de la tercera fase de excavación aukeratzeko orduan, testigantzak kontserbatu izana- de Santimamiñe se ha establecido en base a criterios de ren irizpideari jarraiki hautatu genuen. Halatan, gure conservación de los testigos. Así, nuestra excavación indusketa 1962ko kanpainan egindako ebaki estrati- se ha instalado sobre un corte estratigráfico de la cam- grafikora mugatu zen, oso egoera kaskarrean baitze- paña de 1962 cuyo estado de conservación era enor- goen (16E/17E-16F/17F-16G/17G), eta profil hau memente delicado (16E/17E-16F/17F-16G/17G), apro- aprobetxatu genuen deposituko masa altxatzeko pro- vechando este perfil como referencia estratigráfica para zesuan erreferentzia estratigrafiko gisa. Gutxi gora-be- el proceso de levantamiento de la masa del depósito.

Santimamiñe. 2004ko kanpainan bereiziriko ebaki Santimamiñe. Corte estratigráfico obtenido en la campaña estratigrafikoa. de 2004.

90 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 91

hera 3 metro koadro hartzen zituen eta 1962ko eba- La superficie sobre la que hemos intervenido, de aproxi- kia behera etortzeagatik diseinu irregularra zuen azale- madamente 3 metros cuadrados y de diseño irregular ran jardun genuen, 17E, 17F, 17G laukiak eta 17H por el proceso de desmoronamiento del corte de 1962, laukiaren atal txiki bat ukituz. Aztertutako egitura es- abarca los cuadros 17E, 17F, 17G y una pequeña por- tratigrafiko guztietan prozesatu egin genuen induska- ción del 17H. En todas las estructuras estratigráficas tutako sedimentuaren parte bat (gutxienez %30 eta examinadas se ha procesado una parte del sedimento eduki paletnologikoetan bereziki aberatsak ziren maile- excavado (un 30% como mínimo, y en los niveles es- tan %100): (1) garbiketa-baheketa mikrofauna berres- pecialmente ricos en contenido paletnológico el 100%): kuratzeko; (2) flotazioa landare izaerako makro-honda- (1) lavado-tamizado para recuperación de microfauna; kinak aztertzeko; eta (3) azterketa granulometrikoa, (2) flotación para el estudio de macrorrestos vegetales; Estratigrafia Analitikoaren metodologiaren arabera, y (3) análisis granulométrico, desde la metodología de osagai sedimentologikoen behin-behineko ezaugarriak la Estratigrafía Analítica, para la caracterización provi- zehazteko. Lan hauek arkeologoek osatutako taldeak sional de componentes sedimentológicos, realizado por bururatu zituen aztarnategia induskatzeko jarduerei el equipo de arqueólogos durante el transcurso de la emana zen bitartean. excavación del yacimiento. 2004ko kanpainan gehienez 70 cm-ko sakonerara En la campaña de 2004 se ha excavado una po- arte induskatu dugu, eta hiru multzo estratigrafikok tencia máxima de 70 cm, habiendo determinado una osaturiko sekuentzia zehaztu dugu. Multzo bakoitzak secuencia compuesta por tres conjuntos estratigráfi- bestelako egitura estratigrafikoak ageri ditu. Jarraian cos, cada uno de éstos con diferentes estructuras es- azaltzen ditugu oinarritik sabaira. tratigráficas, que relatamos de muro a techo.

Arcp multzo estratigrafikoa Conjunto estratigráfico Arcp

Sedimentu buztintsu eta plastiko batez osatua, ko- Integrado por un sedimento arcilloso plástico de to- lorez marroi gorrixka, sekuentzian ezaugarri berezia nalidad marrón rojiza, con un rasgo significativo dentro duena: bertan klastoak eta kareharrizko bloke txikiak, de la secuencia: la presencia de clastos y pequeños blo- ertz zorrotzekin, bereizten dira. Paleolitos aroko se- ques de litología caliza y formas aristadas. Corresponde kuentziaren sabaia da, eta glaziazioaren azken garaian al techo de la secuencia paleolítica, pudiendo situar su osatu zela esan dezakegu. Orain arte bi egitura estrati- formación durante el Tardiglaciar. Hasta el momento se grafiko identifikatu dira, berex, Arcp multzo orokorraren han identificado dos estructuras estratigráficas diferen- baitan. ciadas dentro del conjunto genérico Arcp.

V-Arcp higadura gunea Hiato erosivo V-Arcp

Arcp multzoaren gainean higadura gune bat haute- Sobre el conjunto Arcp se aprecia un hiato erosivo maten da, higatutako egitura estratigrafikoaren sabaia constatado a través de la disposición en cubeta del te- kubeta baten antzera egokitu izanak egiaztatzen duena. cho de la estructura estratigráfica erosionada.

T2 eta T3 maila estalagmitikoak Horizontes estalagmíticos T2 y T3

V-Arcp higadura gunearen gainean, ondoz ondo Por encima del episodio erosivo V-Arcp, se registra egokituriko maila estalagmitiko bi (T2 eta T3) erregis- una sucesión de dos horizontes estalagmíticos (T2 y tratzen dira, tartean sutegi fazies bat (H-Sln). Sln egitu- T3), con una facies de hogar intermedia (H-Sln). La ra estratigrafikoaren baitan bereiziriko landare makro- presencia muy notable de macrorrestos vegetales car- hondakin ikaztuen presentzia handiak aukera ematen bonizados dentro de la estructura estratigráfica Sln digu sutegi fazies gisa interpretatzeko; gainera, honda- permite su definición como facies de hogar, apare- kin malakologikoak, batez ere ostrak, eta hezur zati- ciendo, además, restos malacológicos, fundamen- kiak dokumentatu ditugu. Maila estalagmitiko bi hauek talmente ostras, y fragmentos óseos. La formación de eta tarteko faziesa Glaziazio osteko klima ezin hobea- estos horizontes estalagmíticos y la facies intermedia ren hasieran zehar osatuko ziren. debió acontecer durante los inicios del óptimo climáti- co del Postglaciar.

Alm multzo estratigrafikoa Conjunto estratigráfico Alm

T2 maila estalagmitikoaren gainean egokituta mul- Asentado sobre el horizonte estalagmítico T2 se lo- tzo estratigrafiko bat erregistratzen da, eta frakzio han- caliza un conjunto estratigráfico cuyo rasgo común es diko osagaien absentzia du ezaugarri kolore marroiko la ausencia de componentes de fracción gruesa den-

ARKEOIKUSKA 04 91 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 92

matrize buztintsu-limotsuaren barnean. Alm multzoa- tro de una matriz arcillo-limosa de tonalidad marrón. ren behe parteak, Neolitos arokoak, itsas moluskuen La parte inferior del conjunto Alm, referible al Neolítico, zatiki ugari ditu, baita sutegi baten arrastoak ere. Goi- incorpora abundantísimos fragmentos de moluscos ko partean, osagai malakologikorik ez baina giza hon- marinos e incluye un hogar. El tramo superior, sin la dakinak bereizten dira, eta maila hau Kalkolitos-Bron- notoriedad del componente malacológico, contiene tze Aroa aldi generikoan kokatzen dugu. restos humanos y sería asignable al período genérico Calcolítico-Edad del Bronce.

Juan Carlos López Quintana; Amagoia Guenaga Lizasu

B.2.1.5. Katillotxu I trikuharria B.2.1.5. Dolmen de Katillotxu I (Mundaka) (Mundaka) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Juan Carlos López Dirección: Juan Carlos López Quintana Quintana Finantzazioa: Urdaibaiko Biosfera Financiación: Patronato de la Reserva Erreserbaren Patronatua - UNESCO de la Biosfera de Urdaibai - Cátedra Katedra UNESCO

The archaeological excavation of the Katillotxu I dolmen forms part of the Palaeo-environmental, Conservation and Valorising Study of Megalithic Heritage Sites in the Urdaibai Biosphere Reserve research project, allocated in 2003 by the UNESCO Chair and funded by the Urdaibai Biosphere Reserve Trust. The Katillotxu megalithic station, which encompasses a total of five and an open-air settlement dating from the Neolithic-Chalcolithic era, constitutes an enormously promising documentary base for archaeological and palaeo-environmental studies of the dolmen phenomenon in the Urdaibai Biosphere Reserve.

Katillotxu I trikuharriaren indusketa arkeologikoak La excavación arqueológica del dolmen de Katillo- UNESCO Katedrak 2003an esleituriko eta Urdaibaiko txu I forma parte del proyecto de investigación Estudio Biosfera Erreserbaren Patronatuak finantzaturiko Azter- paleoambiental, conservación y puesta en valor del Pa- keta paleoanbientala, Urdaibaiko Biosfera Erreserbako trimonio Megalítico de la Reserva de la Biosfera de Ur- Ondare Megalitikoa kontserbatzeko eta balioa emateko daibai, adjudicado en 2003 por la Cátedra UNESCO y ikerketa programaren atala osatzen du. Guztira bost financiado por el Patronato de la Reserva de la Biosfera trikuharri eta Neolitos-Kalkolitos aroko haize zabaleko de Urdaibai. La estación megalítica de Katillotxu, que finkamendu bat biltzen dituen Katillotxuko multzo me- acoge un total de cinco dólmenes y un asentamiento al galitikoa garrantzi handiko iturri dokumentala da Urdai- aire libre de cronología Neolítico-Calcolítico, constituye baiko Biosfera Erreserbako trikuharrien fenomenoaren una base documental de gran potencial para el estudio azterketa arkeologikoari eta paleoanbientalari begira. arqueológico y paleoambiental del fenómeno dolméni- co en la Reserva de la Biosfera de Urdaibai. Katillotxu I trikuharriaren indusketa arkeologikoa La excavación arqueológica del dolmen de Katillo- jaso beharreko informazioa (arkitektura, tresneria eta txu I se ha planteado con el propósito de rentabilizar paleoanbiental izaerakoa) ahalik eta errentagarrien al máximo la información a recuperar (arquitectónica, bihurtzeko xedearekin planteatu genuen, monumentua industrial y paleoambiental), sin excavar en extensión zabaleran induskatu gabe. Azken bost milurtekotan el monumento. La finalidad de este enfoque metodo- leku egin dion inguru naturalarekin orekan kontserbatu lógico es mantener la estabilidad de una arquitectura den monumentuari orain arteko egonkortasuna ema- que se ha conservado durante cinco milenios en un tea zuen helburu metodologia honek. Indusketak ho- equilibrio con el medio natural en que se emplaza. La nako alde hauek ukitu zituen monumentuan: excavación ha abarcado las siguientes áreas del mo- numento: — Hil ganbera. Ganberaren indusketa ia amaituta — La cámara funeraria. La excavación de la cáma- dago. 6 metro koadroko azaleran jardun ge- ra ha quedado prácticamente concluida, habien- nuen, eta barrutiaren tipologia zehazteaz gaine- do intervenido sobre una superficie de 6 metros ra, trikuharriari loturiko tresna ugari, era askota- cuadrados, a través de la cual se ha concretado koak, berreskuratu genituen. la tipología del recinto y se ha recuperado un abundante y variado ajuar dolménico.

92 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 93

— Tumulua. Batetik, 7 metro luzerako ebaki estra- — El túmulo. Se ha excavado, por una parte, un tigrafiko sagital bat induskatu genuen, monu- corte estratigráfico sagital de 7 metros de lon- mentua babesteko tumuluaren arkitektura eta gitud, con la finalidad de determinar la arquitec- estratigrafia eta ganbera barrutiarekiko lotura tura y estratigrafía de la coraza tumular del mo- zehazteko xedean. Bestetik, tumuluaren azaleko numento y su conexión con el recinto cameral. geruza perpendikularrean egokituriko ardatz bi- Además, la capa superficial del túmulo se ha tan induskatu genuen, 64 m2-ko azaleran, eta excavado en dos ejes perpendiculares, sobre monumentuak hasieran hautemandako neu- una superficie de 64 m2, comprobando que las rriak, topografiari eta megalitoaren kanpoko dimensiones del monumento superan amplia- morfologiari erreparatuta ustez zituen neurriak, mente las observaciones iniciales derivadas de erraz gainditzen zituela egiaztatu genuen. la morfología exterior del megalito y de su topo- grafía.

Katillotxu I trikuharriaren estratigrafia Estratigrafía de Katillotxu I

Horratx Katillotxu I monumentu megalitikoaren se- La secuencia estratigráfica del monumento megalí- kuentzia estratigrafikoa sabaitik oinarrira: tico de Katillotxu I es la siguiente, de techo a muro:

BsmR/BsnR egitura estratigrafikoa Estructura estratigráfica BsmR/BsnR Monumentuaren azaleko geruza osatzen du, eta ko- Constituye la capa superficial del monumento, lorez marroi-beltzaxka den matriz hareatsuaren gainetik donde predominan, en líneas generales, los bloques eskuarki blokeak nagusitzen dira. Azaleko geruza hau sobre la matriz arenosa de tonalidad marrón/negruzca. nahasita ageri da monumentuaren hedadura osoan, eta Esta capa superficial aparece removida en toda la ex- bi nahasmendu mota bereizi dira: laborantza lanek era- tensión del monumento, habiendo constatado dos ti- gindakoa eta Gerra Zibilak eragindakoa. pos de alteraciones: el laboreo agropecuario y la inci- dencia de la Guerra Civil.

Bsmk egitura estratigrafikoa Estructura estratigráfica Bsmk Egitura estratigrafiko honetan nagusi da frakzio Estructura caracterizada por la preponderancia de handia (bloke ertainak eta handiak) kolorez marroi ar- la fracción más gruesa (bloques de tamaño medio y gia den matriz hareatsuaren aldean. Osagai sedimen- grande) sobre la matriz arenosa de tonalidad marrón tologikoak (blokeak, klastoak eta matriz hareatsua) clara. Los componentes sedimentológicos (bloques, ondo batuta ageri dira, eta egitura generikoari trinkota- clastos y matriz arenosa) se manifiestan bien cohesio- sun handia ematen diote, ondo kontserbatu den egitu- nados, proporcionando a la estructura genérica una ra tumularraren erakusgarri dena. gran compacidad, característica de una estructura tu- mular bien conservada.

Sac egitura estratigrafikoa Estructura estratigráfica Sac Egitura estratigrafiko honetan nagusi da matriz ha- Estructura estratigráfica con predominio de la ma- reatsua, kolorez horixka eta grisa, deskonposizio egoe- triz arenosa, de tonalidades amarillas y grisáceas, con ran diren hareharrizko klastoen presentzia garrantzi- presencia notable de clastos de arenisca en avanzado tsuarekin. Sac maila Katillotxu I trikuharria eraiki zuten estado de descomposición. El nivel Sac corresponde paleozoruari dagokio. al paleosuelo sobre el que se construyó el dolmen de Ka- tillotxu I.

F-Bsm hobia Fosa F-Bsm Hil ganberaren barrunbean hobi bat (F-Bsmt) ze- En el interior de la cámara funeraria se ha consta- goela egiaztatu genuen, eta hobia monumentuaren tado la existencia de una fosa (F-Bsmt) practicada erabilera megalitiko hertsiaren ostean egin zutela ikusi con posterioridad al uso estrictamente megalítico del genuen. Hobi honetako sedimentuzko betegarria atal monumento. El relleno sedimentológico de esta fosa bitan banatzen da: goiko atalean (Fs-Bsmt) nagusi dira se divide en dos tramos: el tramo superior (Fs-Bsmt) blokeak kolorez marroia den matriz hareatsuaren al- muestra un predominio de los bloques sobre la ma- dean; behekoa (Fi-Snc) kolorez beltz bizia den matriz triz arenosa de tonalidad marrón; el tramo inferior hareatsuak osatzen du, eta hemen klastoen kopuruak (Fi-Snc) se compone de una matriz arenosa de tona- gora nabarmen egiten duela egiaztatzen da. lidad negra intensa, con un notorio aumento de los clastos.

ARKEOIKUSKA 04 93 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 94

Katillotxu I trikuharriaren arkitektura Arquitectura del dolmen de Katillotxu I

Katillotxu I trikuharria munta handiko arkitektura la- El dolmen de Katillotxu I posee una arquitectura de naren emaitza da eta oso kontserbazio egoera onean gran envergadura y en muy buen estado de conserva- dago, monumentuaren hegoaldeko sektorea bederen. ción, al menos en el sector meridional del monumento. Interbentzioaren aurreneko aldi honetan hil ganberara En esta primera fase de intervención los trabajos se eta monumentua babesteko tumuluaren hegoaldeko han centrado en la cámara funeraria y en el sector me- sektorera mugatu ditugu lanak. ridional de la coraza tumular.

Hil ganbera La cámara funeraria Katillotxu I trikuharriko ganbera kontserbazio egoera La cámara dolménica de Katillotxu I, a pesar de ha- aski onean dago, nahiz eta denboraren joanean hainbat ber sufrido diversas alteraciones, se ha mantenido en aldiz nahasia izan den. Artean mugatu gabe dugu gan- un aceptable estado de conservación. Aún resta por beraren ekialdea. Nolanahi ere, hil barrutiari dagozkion delimitar el sector oriental de la cámara. No obstante, 8 lauza identifikatu ditugu, eta horietatik 7 oro har jato- se han identificado 8 losas correspondientes al recinto rrizko jarreran ageri dira. Lauza nagusia eta handiena, funerario y de las cuales 7 se mantienen, en líneas ge- gutxi gora-behera iparraldetik hegoaldera egokitua, nerales, en su posición original. La losa principal y de etzanda dago eta 1,40 m luze, metro bete zabal eta mayor tamaño, colocada en dirección aproximada nor- 0,20 m lodi da. Ganberak oinplano angeluzuzena du, te-sur, está tumbada y tiene unas dimensiones de 1, poligono baten formari hurbiltzeko joerarekin. 40 m. de longitud, 1 m. de anchura y 0,20 m. de gro- sor. La cámara presenta una planta rectangular, con li- gera tendencia a poligonal.

Monumentua babesteko tumulua La coraza tumular Katillotxu I tumuluaren egitura agerian geratu da La estructura del túmulo de Katillotxu I ha sido monumentuaren hegoaldean, ebaki estratigrafiko sagi- puesta de manifiesto en el sector meridional del monu-

Hil ganbera eta ebaki estratigrafiko sagitala Katillotxu I Cámara funeraria y corte estratigráfico sagital en el dolmen trikuharrian. de Katillotxu I.

94 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 95

tala burura eraman eta gero. Tumuluaren gainazala mento, con la excavación del corte estratigráfico sagi- oso nahasita ageri den arren, indusketak aukera eman tal. Mientras que la parte superficial del túmulo se en- digu barruko aldean konplexutasun handiko eta ondo cuentra muy alterada, la excavación ha permitido certi- lotutako egitura arkitektonikoa egon badagoela egiaz- ficar la presencia de una estructura arquitectónica de tatzeko. Lehenengo aldi honek tumuluaren arkitektura- gran complejidad y bien cohesionada en su parte inte- ren barrunbean azaldutako egitura batzuen berri ema- rior. En esta primera fase se pueden anotar ya una se- teko aukera eskaini digu: rie de estructuras observadas dentro de la arquitectura tumular: — Bloke handiek osatutako koroa batek eusten dio — La cámara funeraria está sujetada por una coro- hil ganberari. Hegoaldean prisma itxurako bloke na de grandes bloques. Concretamente, en su handi bat ageri da, bertikalean paratua, ganbe- parte sur, aparece un gran bloque prismático rako lauzek eragindako presioari eusteko xe- colocado de forma vertical, apuntalando la pre- dearekin. sión ejercida por las losas camerales. — Tumulua, induskatutako sektorean bederen, hori- — El túmulo, al menos en el sector excavado, zontalean paratutako lauzek osatzen dute, hauek presenta una disposición a base de losas colo- pixka batean ganberarantz okertzen dira, eta el- cadas de forma horizontal, ligeramente inclina- karren artean ondo mihiztaturik ageri dira. das hacia la cámara, y muy bien imbricadas entre sí. — Tumuluaren bolumenaren baitan blokeak ondo — Dentro del volumen tumular se aprecia una dis- ordenatuta ageri dira, beti ere neurrien arabera. tribución ordenada de los bloques en función de Neurri handieneko lauzak eta blokeak, ganbe- su tamaño. Las losas y bloques de mayor tama- rari eusteko koroan izan ezik, monumentua ba- ño, excepto en la corona de sujeción de la cá- besteko tumuluaren beheko aldean ageri dira mara, tienden a situarse en la parte inferior de la nagusiki. coraza tumular.

Katillotxu I trikuharriko hileta tresnak El ajuar funerario del dolmen de Katillotxu I

Katillotxu I trikuharrian berreskuratutako hileta izae- El ajuar funerario recuperado en el dolmen de Kati- rako tresnak anitzak dira oso nola moldeetan hala tres- llotxu I muestra una gran variedad en cuanto a tipos y nak landu zituzten lehengaietan. materias primas sobre las que se elaboran los diferen- tes artefactos. Landutako harrizko tresnen artean aipagarri dira Entre la industria lítica tallada destacan los geomé- ukitu latzeko geometrikoak, eta ukitu lauko muturrak tricos de retoque abrupto, estando representadas de oso-oso gutxi ageri dira. Gainera, xafla euskarriak, uki- forma extremadamente marginal las puntas de retoque tuak eta ukitu gabeak, eta bestelako tresnak bereizi plano. Aparecen, además, soportes laminares, retoca- genituen. Ondo leundutako harrizko tresnen artean ai- dos y sin retocar, y un variado utillaje de substrato. La pagarria da sukarrian landutako aizkora, taila eta leun- industria lítica pulimentada se compone de un hacha dura teknikak, biak, erakusten dituena. Bestalde, harrian pulimentada en sílex que combina la técnica de talla landuak ez diren beste elementu batzuk berreskuratu con el pulimento. Se han recuperado asimismo algunos genituen: harri kristala eta okre hondakinak. Apaintze- elementos no elaborados en piedra: cristal de roca y ko elementuei dagokienez, kondera aleen bilduma restos de ocre. En cuanto a los elementos de adorno oparoa osatu genuen, era askotako aleak (disko itxura- se dispone de una variada colección de cuentas de koak, kono-enbor bikoitzaren formakoak, upel txikiaren collar, de diferentes tipos (discoidales, bitroncocóni- itxurakoak eta globo itxurakoak) eta era askotako le- cas, de tonelete y globulares), y confeccionadas sobre hengaietan landuak (arbela, lignitoa eta artean zehaztu materias primas diversas (pizarra, lignito y otras no de- ez ditugun beste lehengai batzuk). Bukatzeko, dekora- terminadas todavía). Por último, se han registrado tu gabeko zeramika zatikiak erregistratu genuen; zera- fragmentos cerámicos sin decorar y de pastas mayor- mika zatiki hauek gehienak bitariko errekuntza ezagutu mente de cocción mixta. duten oreekin eginak dira.

Juan Carlos López Quintana; Amagoia Guenaga Lizasu

ARKEOIKUSKA 04 95 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 96

B.2.1.6. Ventalaperra leizea B.2.1.6. Cueva de Ventalaperra (Karrantza Harana) (Valle de Carranza) IV. Kanpaina IV Campaña Zuzendaritza: Rosa Ruiz Idarraga Dirección: Rosa Ruiz Idarraga Diru-laguntza emailea: Bizkaiko Foru Subvención: Diputación Foral de Aldundia Bizkaia

This season saw the end of the excavation of the Ventalaperra site. The materials found were similar to those found during previous seasons. Pending the definitive study, the stratigraphy is presented.

Sarrera Introducción

2004ko ekainean zehar bururatu genuen indusketa La campaña de excavación tuvo lugar durante el kanpaina, eta kanpaina horretan segida eman genion mes de Junio de 2004. En ella continuamos trabajan- aspaldian induskatutako eremuaren ondoko laukien in- do en los cuadros adyacentes a la excavación antigua, dusketa lanei, hondoraino iritsi arte. Bestalde, hondo llegando hasta el fondo de ésta. Por otra parte, levan- honetako azken geruza altxa genuen egiazki sedimen- tamos la última capa de este fondo para comprobar tu antzura iritsi ginen egiaztatzeko. Material hauek bil- que, en efecto, nos encontrábamos ya en sedimento du eta erregistratu genituen egun nagusi den metodo- estéril. Estos materiales se recogieron y registraron de logiaren arabera. acuerdo a la metodología comunmente en uso. Era berean, laginak jaso genituen azterketa palino- Asimismo hemos obtenido muestras para los análi- logikoak, antrakologikoak eta sedimentologikoak egite- sis palinológicos, antracológicos, sedimentarios y para ko, baita datazio absolutuak saiatzeko ere. ensayar fechaciones absolutas.

Estratigrafiaren interpretazioa Interpretación estratigrafíca

Azken kanpaina honetan ebaki estratigrafiko osoa En esta última campaña hemos obtenido el corte lortu dugu: estratigráfico completo: Gainazaleko maila sedimentu modernoz osatua da, Podemos reconocer un nivel superficial de sedi- eta oso zanpatuta ageri da. mento, moderno y muy pisoteado. Azaleko maila honen azpian, sedimentu oso soltez Por debajo de este nivel superficial, encontramos osatutako maila ageri da, guneen araberako lodierare- un nivel de sedimento muy flojo, que tiene diferente po- kin, eta gune batzuetan aurrekoarekin bat egiten du. tencia, llegando, en algunos puntos, a fundirse con el Maila honetako materialen kopurua mailaren lodieraren anterior. La cantidad de materiales en este nivel, de- araberakoa da, eta gune batzuetan ez da materialik be- pende de este grosor y llega a ser nula, en las zonas reizten. Agerian geratutako material motak Goi Paleoli- mencionadas. El tipo de material que aparece recuerda tos aroa gogorarazten digu, euskarri txikiko sukarriak, un Paleolítico superior, con sílex en soportes de peque- xaflatxoak eta harraskailu txikiren bat eta esquillé xafla, ño tamaño, laminillas y algún pequeño raspador y lámi- baina data zehatza emateko moduan egoteko multzoa- na esquillé, aunque su correcta adscripción, requiere ren ikuspegi eta azterketa xeheagoa egin beharra dago. una visión y análisis más detallados del conjunto. Leizearen azalera osoa estaltzen duen espeleotema Por debajo un espeleotema que cubre la totalidad baten azpian, harrizko materialez eta animalien hezu- de la superficie de la cueva, aparece un nivel muy con- rrez osatutako oso maila trinkoa ageri da. Maila honek crecionado, lleno de materiales líticos y en materias 50 cm-ko lodiera du gutxi gora-behera. Sedimentuek duras animales. Este nivel, de una potencia aproxima- itxura homogeneoa dute, eta tarteka metatutako orban da de 50 cm. Tiene una apariencia sedimentológica handiak eta ertainak ageri dira. Materialen artean ez homogénea, aunque se ve interrumpido por mancho- dugu alde handiegirik nabari, baina aurreko kasuan be- nes concrecionados más o menos amplios. Tampoco zalaxe, azterketa xeheagoa egin behar izateaz gainera observamos diferencias entre le material, aunque, multzoa bere osotasunean hartu behar da. como en el caso anterior, se impone un análisis más detallado y una visión de conjunto. Maila honen azpian metatu eta galkatu gabeko maila Por debajo de este nivel, aparece un relleno no con- ageri da, kolorez gorrixka —puntu batzuetan erreta—, crecionado, de coloración rojiza —en algunos puntos eta bertan ez genuen izaera antropikoko materialik aur- quemado—, en el que no aparece ningún material de kitu. Maila honen gainazala bat dator Jose Miel Baran- tipo antrópico. La superficie de este nivel, coincide con diaran jaunak bideratutako zundaketaren hondoarekin. el fondo del sondeo de D. José Miguel de Barandiarán.

96 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 97

Indusketa zaharraren hondoaren azpian, lodiera Debajo del fondo de la excavación antigua, apare- handiko geruza trinkoak eta erabat antzuak diren buz- cen nuevas capas concrecionadas de gran potencia y tin horixkak ageri dira. Alde honetan, sedimentua be- de arcillas amarillentas totalmente estériles. En esta herago sakontzen zela ikusi genuen aldean, gutxi zona, en la que se apreciaba la mayor profundidad del gora-behera metro bete sakondu genuen azken pake- sedimento, hemos profundizado, a partir del último te emankorretik kontatzen hasita. paquete fértil, aproximadamente un metro. Las costras estalagmíticas y arcillas estériles nos llevan a dar por concluida la excavación. Hedadura handiko estalagmita geruzak argiro be- La costra estalagmítica de gran extensión separa reizten ditu leizeak bizi izan zituen bi okupazio aldiak. claramente dos momentos de ocupación de la cueva. Sedimentuen azterketa osoa artean amaitu gabe da- A falta aún de un estudio sedimentológico completo, el goen arren, zoruen osaeran aditua denak azaltzen digu especialista en formación de suelos indica que la pure- geruza honen purutasunak eta lodierak leizea aldi ba- za y grosor de esta costra siguiere un periodo de tez abandonatua izan zela adierazten digutela, eta aldi abandono de la cueva, en la que tuvo lugar un enchar- horretan urak leizearen ezkaratza ia osoa estali zuela. camiento de la casi totalidad el vestíbulo de la cueva.

Behin-behineko emaitzak Resultados provisionales

Goiko maila Goi Paleolitos aroko une zehaztu gabe El nivel superior podemos encuadrarlo en algún batean kokatu behar dugu. Beheko maila, berriz, momento aún no definido del Paleolítico superior. El Mouster aldiari legokioke, baina ez gaude oraindik data nivel inferior, puede ser adscrito a un Musteriense del zehatzak emateko moduan. que, de momento, no podemos proporcionar una fe- chación segura. Une honetan, berreskuratutako harrizko materiala En la actualidad estamos procediendo a la revisión aztertzen ari gara, lehengai bakoitzarekin landutako del material lítico aparecido, al objeto de reconocer elementuak bereizteko, baita fauna hondakinak ere: elementos de la cadena operativa presente para cada eskeleto atalak, animaliak laurdenkatu izanaren eta ha- materia prima, así como al análisis de la fauna: partes ragia erauzi izanaren arrastoak. Bestalde, maila zaha- del esqueleto, presencia de huellas de decuartizado y rrak estaltzen dituen estalagmita geruza bat TL eta descarnado y estamos, asimismo, a la espera de ob- Uranio-Torioren bidezko datazio teknikarekin zehazte- tener una datación por TL y Uranio-Torio de una cos- ko zain gaude. tra estalagmítica que recubre los niveles antiguos.

Rosa Ruiz Idarraga; Francesco d’Errico

B.2.2. ZUNDAKETAK B.2.2. SONDEOS

B.2.2.1. Kanala I eta II maskortegiak B.2.2.1. Concheros de Kanala I y II (Gautegiz Arteaga) (Gautegiz Arteaga) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Juan Carlos López Dirección: Juan Carlos López Quintana Quintana Finantzazioa: Urdaibaiko Biosfera Financiación: Patronato de la Reserva Erreserbaren Patronatua de la Biosfera de Urdaibai

The intervention in the Kanala I and Kanala II shell beds has enabled researchers to determine the scarce archaeological value of these malacological sites, which had been included in the Law for the Protection and Ordering of the Urdaibai Biosphere Reserve (Act 5/1989, dated 6 July). The sites were formed during the modern era with the aim of producing agricultural fertilisers.

Kanala I eta Kanala II maskortegiak (Gautegiz Artea- Los concheros de Kanala I y Kanala II (Gautegiz Ar- ga) Gernika-Mundakako itsasadarraren ekialdeko landa teaga) se ubican en el entorno de la campiña de la mar- eremuan daude, Atxarreko artadiako mazeletan. Tipo- gen oriental de la ría de Gernika-Mundaka, en las lade- logiaren ikuspuntutik maskortegi moldeko aztarnategi- ras del encinar de Atxarre. A nivel tipológico han sido

ARKEOIKUSKA 04 97 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 98

tzat hartzen dira: moluskuen deposituak edo metaketak caracterizados como yacimientos de tipo conchero: de- dira, batez ere ostren metaketak, Kanala I izenekoan pósitos o acumulaciones de moluscos, básicamente metro beteko lodiera gainditzen zuela. Moluskuen de- ostras, que en el caso de Kanala I llegaba a superar el positu hauek zalantza ugari eragiten bazituzten ere, Ur- metro de potencia. A pesar de las dudas que ofrecían daibaiko Biosfera Erreserba Babesteko eta Antolatzeko estos depósitos de moluscos, fueron incluidos en la Ley Legera (1989ko uztailaren 6ko 5/1989 LEGEA) jaso zi- de Protección y Ordenación de la Reserva de la Biosfe- ren, haize zabaleko aztarnategien multzoaren baitan eta ra de Urdaibai (LEY 5/1989, de 6 de julio), dentro del B.24 siglarekin. grupo de los yacimientos al aire libre y con la sigla B.24. Urdaibaiko Biosfera Erreserbaren Patronatuak agin- El objetivo básico de la intervención en los concheros du eta Kanalako maskortegietan bideratutako inter- de Kanala, por encargo del Patronato de la Reserva de la bentzioak metaketa malakologiko hauen azterketa ar- Biosfera de Urdaibai, ha consistido en la revisión arqueo- keologikoa zuen helburu nagusi. Lan hauen osagarri lógica de estas acumulaciones malacológicas. Comple- gisa, 1984. urtean Bilboko Arkeologia, Etnografia eta mentariamente, se ha procedido a la revisión de los mate- Historia Museoan utzitako material arkeologikoak berri- riales arqueológicos depositados en 1984 en el Museo kusi genituen. Arqueológico, Etnográfico e Histórico Vasco de Bilbao.

Kanala I maskortegiko estratigrafiaren Estudio estratigráfico del conchero azterketa de Kanala I

Beitxi eta Batistene (Kanala auzoa) baserrien arteko Se trata de un conchero en fosa localizado entre zulo batean egokitutako maskortegia da, aipatutako ba- los caseríos Beitxi y Batistene (barrio de Kanala), en el serrietara iristeko bidearen ertzean. 1984an molusku cantil de la pista de acceso a los citados caseríos. En hondakinak berreskuratu zituzten gainazalean, batez 1984 fueron recuperados en superficie restos de mo- ere ostrak eta muskuiluak, hezur zatikiak, zeramika luscos, fundamentalmente ostras y mejillones, frag- modernoa, teilak eta beste. Egun desagertua da depo- mentos óseos, cerámica moderna, tejas, etc. Actual- situaren parterik handiena, eta bideko ertzaren atal ba- mente ha desaparecido la mayor parte del depósito, tean baizik ez da partzialki kontserbatu. Kanala I mas- conservándose parcialmente en un tramo del cantil de kortegian errepideko ezpondan aztertzeko moduan la pista. En Kanala I se ha realizado un análisis estrati- zegoen profilaren azterketa estratigrafikoa bururatu ge- gráfico del perfil disponible en el talud de la carretera. nuen. Jarraian azalduko dugu, sabaitik oinarriraino, az- Exponemos a continuación, de techo a muro, el desa- tertutako estratigrafiaren garapena: rrollo estratigráfico examinado:

AmR egitura estratigrafikoa Estructura estratigráfica AmR Azaleko geruza, sedimentu buztintsu batez osatua, Capa superficial formada por un sedimento arcillo- kolorez marroi iluna; bertan aro modernoko materialak so de tonalidad marrón oscura, en la que aparecen ageri dira. Laborantza lanek nahasiriko maila da, eta materiales de época moderna. Se trata de un nivel re- azpiko zuloan egokitutako maskortegia estaltzen du. movido por el laboreo agrícola y que cubre el conche- ro en fosa infrayacente.

FM-Am zuloan egokitutako maskortegiaren faziesa Facies de conchero en fosa FM-Am FM-Am gisa definitu dugu zuloan egokitutako mas- Se ha definido como FM-Am una facies de con- kortegiaren faziesa, matriz buztintsu eta kolorez ma- chero en fosa dentro de una matriz arcillosa marrón. rroiaren baitan kokatua. Unitate estratigrafiko honek Esta unidad estratigráfica muestra dos caracteres se- esanahi handiko bi ezaugarri sedimentologiko ageri dimentológicos de gran significación: (1) rellena una ditu: (1) buztin marroien gainean egindako zuloa bete- fosa practicada sobre el nivel de arcillas marrones, pe- tzen du eta harri ama ukitzeraino sakontzen da; eta netrando hasta la roca madre; y (2) está constituida (2) batez ere molusku hondakinez, nagusiki ostra hon- especialmente por restos de moluscos, fundamen- dakinez, osatuta dago. Eduki malakologikoaz gainera, talmente ostras. A parte del contenido malacológico, FM-Am unitateak bere hedadura guztian zehar, sabai- la unidad FM-Am contiene en todo su desarrollo, des- tik oinarriraino, aro modernoko material hondakinak de el techo hasta la base, restos de materiales moder- dauzka, batez ere teila eta zeramikazko ontzi zatikiak eta nos, básicamente fragmentos de tejas, de recipientes burdinazko objektu itxuragabeak. cerámicos y de objetos informes de hierro.

Am-T interfaziesa Interfacies Am-T Zuloa egitean eragindako lerro etena, buztin ma- Línea de discontinuidad originada por la apertura rroiko (Am) egitura sedimentologikoa eta harri ama uki- de la fosa y que afecta a la estructura sedimentológi- tzen dituena. ca de arcillas marrones (Am) y a la roca madre. Burura eramandako azterketa estratigrafikoa ain- Tras el análisis estratigráfico realizado, podemos tzat harturik, esan dezagun Kanala I maskortegia aro concluir que el conchero de Kanala I constituye una

98 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 99

modernoko zuloan metaturiko molusku maskorren acumulación de conchas de moluscos en fosa de épo- metaketa bat dela. Era honetako deposituek, Kanala ca moderna. La funcionalidad de este tipo de depósi- inguruan aski ugari direnek, Kanala I eta Kanala II mas- tos, relativamente abundantes en el entorno de Kanala, kortegietatik hurbil dagoen ostrategi baten ustiakun- está en relación con el aprovechamiento agrícola de los tzak eragindako hondakinak laborantzan aprobetxa- residuos generados por la explotación de una ostrera tzeko jardunarekin lotura estua dute. situada en las inmediaciones de Kanala I y Kanala II.

Zundaketa estratigrafikoa Kanala II Sondeo estratigráfico en el conchero maskortegian de Kanala II

Moluskuez osaturiko geruza, gutxi gora-behera Capa horizontal de moluscos, de unos 50 cm. de 50 cm lodi, Arteagatik Laidara errepidearen ertzean espesor, localizada en el cantil de la carretera de Arteaga kokatua, Kanalako gunera iritsi baino lehen, Meaurio a Laida, poco antes del núcleo de Kanala, junto al case- baserritik hurbil. 1984. urtean eta gainazalean molusku río Meaurio. En 1984 fueron recuperados en superficie maskor ugari berreskuratu zituzten, batez ere ostrak, abundantes conchas de moluscos, fundamentalmente fauna hondakinak eta aro modernoko zeramika zati- ostras, restos faunísticos y fragmentos de cerámica mo- kiak. Egun ia erabat galdurik dago maskortegia, eta derna. En la actualidad el conchero ha desaparecido errepideko ezpondan ez da 1984an dokumentaturiko casi por completo, no pudiendo observarse la capa do- geruza hautematen. Zundaketa estratigrafikoa errepi- cumentada en 1984 en el talud de la carretera. El son- dearen ondoko ezpondan egin genuen. Kanala II mas- deo estratigráfico se situó en el terreno localizado sobre kortegian hiru mailez osaturiko sekuentzia estratigrafi- el desplome de la carretera. La secuencia estratigráfica koa bereizi genuen. Jarraian azalduko ditugu sabaitik determinada en el conchero de Kanala II consta de tres oinarrira: niveles, expuestos de techo a muro:

AmR egitura estratigrafikoa Estructura estratigráfica AmR Kolore marroiko buztinek osatutako egitura estrati- Estructura estratigráfica constituida por arcillas de grafikoa. Maila nahasia da, orain ez asko egokitua Me- tonalidad marrón. Se trata de un nivel revuelto, aporta- aurio baserriaren gibelaldeko gainazala berdintzeko xe- do en fecha reciente para allanar la superficie de la dean. parte trasera del caserío Meaurio.

LmR egitura estratigrafikoa Estructura estratigráfica LmR Matriz buztintsu batez osatutako maila, limo kolo- Nivel compuesto por una matriz arcillosa que in- rez marroi argiak ere badauzkana. Maila honen ba- corpora limos de tonalidad marrón clara. Dentro de rruan aro modernoko eraikuntza hondakinak doku- este nivel se documentan escombros de construcción mentatzen dira. de época moderna.

Lmk egitura estratigrafikoa Estructura estratigráfica Lmk Matriz limotsua kolorez marroi iluna da eta goiko La matriz limosa muestra una tonalidad marrón os- mailak baino trinkoagoa da honakoa. Aro modernoko cura, siendo de mayor compacidad que los niveles su- materialak agertzen ere dira, baina ez eraikuntza izae- prayacentes. Continúan apareciendo materiales mo- rako material hondakinak, beste elementu xeheago dernos, aunque ya no se trata de escombros de batzuk baizik: esmaltaturiko zeramika zatikiak, ostra construcción sino de elementos más menudos: frag- maskorrak eta beste batzuk. Egitura estratigrafiko hau mentos de cerámica esmaltada, conchas de ostras, Meaurio baserriko jatorrizko zorua da eta zuzenean etc. Esta estructura estratigráfica se corresponde con egokitzen da marga eta buztinez eratutako harri ama- el suelo original del caserío Meaurio y está asentada di- ren gainean. rectamente sobre la roca madre de margas y arcillas. Kanala II maskortegian bideratutako zundaketa El sondeo estratigráfico en Kanala II permite des- estratigrafikoak aukera ematen du metaketa malako- cartar el carácter de yacimiento arqueológico para logiko honek aztarnategi arkeologiko baten izaera ez esta acumulación malacológica, verificando la presen- duela egiaztatzeko, aro modernoko materialak harriz- cia de materiales modernos hasta el propio sustrato li- ko geruzaraino iristen baitira. Bestalde, Meaurio auzoan tológico. Por otra parte, en el barrio Meaurio hemos jasotako ahozko iturrien arabera, zuloetan maskor hon- documentado de forma oral la utilización de basureros dakinak pilatzen zituzten orain dela gutxi gora-behera de conchas en pozos o fosas, hasta hace todavía 60 urte arte. Zuloetan maskorrak deskonposatzen uz- unos 60 años. La funcionalidad de las fosas era la ten zituzten gero laborantza lurretan ongarri gisa era- descomposición de las conchas para su utilización biltzeko. como fertilizante en los terrenos dedicados a cultivos.

Juan Carlos López Quintana

ARKEOIKUSKA 04 99 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 100

B.2.2.2. Larrazabala (Zamudio) B.2.2.2. Túmulos de Larrazabala eta Zumetxaga (Mungia) (Zamudio) y Zumetxaga tumuluak (Mungia) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Juan Carlos López Dirección: Juan Carlos López Quintana Quintana Finantzazioa: Euskal Kultura Financiación: Centro de Patrimonio Ondarearen Zentroa. Cultural Vasco. Departamento de Eusko Jaurlaritza. Kultura Saila Cultura. Gobierno Vasco

As part of the 4th season in the conservation and signposting of megalithic monuments in Bizkaia programme, promoted by the Basque Government’s Department of Cultural Heritage, work continued on reviewing burial structures, with stratigraphic sondages being carried out in the Larrazabala (Zamudio) and Zumetxaga II (Mungia) burial mounds.

2004. urtean Bizkaiko monumentu megalitikoak Durante el año 2004 se ha acometido la IV campa- kontserbatzeko eta seinaleztatzeko programaren IV. ña del programa de conservación y señalización de kanpainari ekin zaio, Eusko Jaurlaritzako Kultura On- monumentos megalíticos de Bizkaia, promovido por la darearen Zuzendaritzak sustaturik, eta Bizkaiaren Dirección de Patrimonio Cultural del Gobierno Vasco, ekialdeko trikuharrietan Eusko Jaurlaritzaren zedarri en la que se han concluido las tareas de colocación ofizialak paratzeko lanak amaitu dira. Aldi berean, tu- del hito oficial del Gobierno Vasco en las estaciones mulu egiturak berrikusten jarraitu dugu, eta Larrazaba- dolménicas del sector oriental de Bizkaia. Comple- la (Zamudio) eta Zumetxaga II (Mungia) tumuluak ze- mentariamente, se ha continuado con la labor de revi- hazteko zundaketa estratigrafikoak egin ditugu. sión de estructuras tumulares, habiendo realizado son- deos estratigráficos de determinación en los túmulos de Larrazabala (Zamudio) y Zumetxaga II (Mungia).

Larrazabala tumulua (Zamudio) Túmulo de Larrazabala (Zamudio)

Larrazabala tumulua Txorierri eta Mungialdea hara- El túmulo de Larrazabala se localiza en el cordal nak bereizten dituen mendi adarrean dago, Gamiz- montañoso que divide los valles de Txorierri y Mungial- mendi (347 m) eta Eperlanda Basoa (335 m) gailurren dea, entre las cimas de Gamizmendi (347 m) y Eper- artean. Egitura tumular zirkularra da, apur batean desi- landa Basoa (335 m). Se trata de una estructura tumu- txuratuta dago eta erdialdean pixka batean behera egi- lar circular, ligeramente desfigurada y con leve ten du. Hareharrizko blokeek eta lurrek osatuta dago, depresión central, compuesta de bloques de arenisca 11 metroko diametroa du eta 0,50 metroko garaiera. y tierra, de 11 metros de diámetro por 0,50 m. de altu- Egiturak bolumenean galdu egin du baso ustiakuntzari ra. La estructura muestra pérdidas de volumen por su emana dagoen alde batean kokatuta dagoelako. emplazamiento en una zona de explotación forestal. Larrazabala tumuluan 2 m2-ko zundaketa egin ge- En el túmulo de Larrazabala se ha excavado un nuen monumentuaren erdialdean eta alde garaienean, sondeo de 2 m2, situado en la parte central y más alta trikuharrietan ohikoak diren materialak eta elementu ar- del monumento, con el objeto de determinar la exis- kitektonikoak ba ote zeuden egiaztatzeko. Honatx egi- tencia de elementos arquitectónicos o materiales ca- turaren estratigrafia sabaitik oinarrira: racterísticos de las construcciones dolménicas. La es- tratigrafía determinada es, de techo a muro:

Sgk egitura estratigrafikoa (sedimentu hareatsua, Estructura estratigráfica Sgk (sedimento arenoso grisa eta trinkoa) gris compacto) Kolore griseko matriz hareatsu eta trinko batez Nivel compuesto por matriz arenosa de tonalidad osatutako maila. Maila honen barruan sukarrian landu- gris compacta. Dentro de este nivel se recuperan dos tako bi aztarna agertu ziren: alderantzizko ukitu soileko evidencias líticas en sílex: un fragmento de lasca con laska zati bat eta azaleko laska zati bat. retoque simple inverso y un trozo de lasca cortical.

Bsgk egitura estratigrafikoa (blokeak matriz Estructura estratigráfica Bsgk (bloques con matriz hareatsu, gris eta trinkoarekin) arenosa gris compacta) Egitura estratigrafiko honetan nagusi dira blokeak Estructura estratigráfica con predominio de blo- kolore griseko matriz hareatsu trinkoaren aldean. Blo- ques sobre la matriz arenosa de tonalidad gris com-

100 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 101

keak ondo ordenatuta ageri dira matriz hareatsuaren pacta. Los bloques aparecen bien cohesionados den- barruan, eta blokeak are ordenatuago daude mailaren tro de la matriz arenosa, apreciándose una disposi- behe atalean. ción más ordenada de los bloques en el tramo inferior del nivel. Larrazabalako zundaketa estratigrafikoak, jarduera El sondeo estratigráfico en Larrazabala, aún siendo arkeologiko guztiz apala izan den arren, aukera ema- una intervención arqueológica exigua, permite incluir ten digu tumulu hau megalitoen katalogora jasotzeko, este túmulo dentro del catálogo megalítico, teniendo baina garbi utzi nahi dugu basoberritze lanek nahasiri- bien claro que se trata de un monumento alterado y ko eta desitxuraturiko monumentua dela: desfigurado por las labores de repoblación forestal: 1.- Monumentuaren morfologia bat dator Bizkaiko 1. La morfología del monumento se corresponde Golkoaren bazterreko trikuharri eta tumuluen con el modelo típico de los dólmenes y túmu- ohiko ereduarekin. los cantábricos. 2. Egituraren balio tipometrikoak bat datoz trikuha- 2. Los valores tipométricos de la estructura enca- rri monumentuetan ohikoak diren neurriekin. jan bien en las medidas habituales en monu- mentos dolménicos. 3. Tumuluaren egokiera onak, batez ere barruko 3. La disposición bien cohesionada, sobre todo aldean, eta egituraren osagai sedimentologiko- en la parte más interior del túmulo, y la tipome- en tipometriak sendotu egiten dute egitura hau tría de los componentes sedimentológicos de historiaurrekoa eta monumentu megalitikoa de- la estructura apoyan el carácter prehistórico y lako hipotesia. megalítico de la estructura. 4. Larrazabala tumuluari leku egiten dion kokale- 4. El emplazamiento geográfico de Larrazabala se kua bat dator trikuharriak kokatzen diren ere- corresponde con el patrón de ubicación dol- duarekin. ménica. 5. Harrizko materialaren agerraldiak, Ebroko eba- 5. La aparición de material lítico, con presencia de porita sukarriaren presentziarekin, sendotu egi- sílex evaporítico del Ebro, respalda la evalua- ten du ebaluazio hau. ción realizada.

Larrazabala tumuluan zundaketa estratigrafikoa.

Sondeo estratigráfico en el túmulo de Larrazabala.

ARKEOIKUSKA 04 101 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 102

Zumetxaga II tumulua (Mungia) Túmulo de Zumetxaga II (Mungia)

Zumetxaga II tumulua (Mungia) Jata (596 m) men- El túmulo de Zumetxaga II (Mungia) se localiza en diaren ekialdeko adarrean dago, Pozu Illuna mendiko las estribaciones orientales del monte Jata (596 m), so- ordeka batean, San Migel Zumetxagako ermitaren bre un rellano del monte Pozu Illuna situado al sureste hego-ekialdean. Egitura zirkularra da, hareharrizko blo- de la ermita de San Miguel de Zumetxaga. Se trata de keez eta lurrez osatua, 14 metroko diametroarekin eta una estructura circular compuesta por bloques de are- 1,10 metroko garaierarekin. Erdialdea Gerra Zibilaren nisca y tierra, de 14 metros de diámetro por 1,10 m. de garaiko lubaki batek, ilargi erdiaren formakoak, okupa- altura. Su parte central está ocupada por una trinchera tzen du. Zumetxaga II tumuluan 2 m2-ko zundaketa en media luna de la Guerra Civil. En el túmulo de Zu- bat induskatu genuen monumentuaren erdialdean, ai- metxaga II se ha excavado un sondeo de 2 m2 instala- patutako lubakiak eragindako ebakia aprobetxaturik. do en la parte central del monumento, aprovechando el Horratx bertan bereiziriko estratigrafia sabaitik oinarri- corte producido por la mencionada trinchera. La estra- raino: tigrafía determinada es, de techo a muro:

Snt egitura estratigrafikoa (sedimentu hareatsua, Estructura estratigráfica Snt (sedimento arenoso beltza eta harroa) negro suelto) Kolore beltzeko matriz hareatsua, harroa, blokeez Matriz arenosa de tonalidad negra y suelta, que in- osatutako koroari leku egiten diona zundaketaren corpora una corona de bloques, también sueltos, en el mendebaldeko sektorean (Bsnt). sector oeste del sondeo (Bsnt).

Bsn egitura estratigrafikoa (blokeak matriz Estructura estratigráfica Bsn (bloques con matriz hareatsu beltzarekin) arenosa negra) Maila honetan nagusi dira frakzio handiak, blokeak, Nivel con predominio de la fracción gruesa, blo- matriz hareatsu beltzean. Geruza honen behe aldean, ques, sobre la matriz arenosa negra. En la parte inferior

Zumetxaga II egitura tumularrean zundaketa estratigrafikoa. Sondeo estratigráfico en la estructura tumular de Zumetxaga II.

102 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 103

azpiko Slgk maila ukituz, blokeak handiagoak dira, oso de esta capa, en el contacto con la formación infraya- ondo lotuta eta mihiztatuta ageri dira. cente Slgk, los bloques presentan un tamaño mayor y aparecen muy bien cohesionados e imbricados.

Slgk egitura estratigrafikoa (sedimentu trinkoa, Estructura estratigráfica Slgk (sedimento areno- hareatsua-limotsua, kolorez gris-horixka) limoso de tonalidad gris-amarilla compacto) Egitura sedimentologiko honetan nagusi da matriz Estructura sedimentológica con preponderancia de hareatsua-limotsua, trinkoa eta kolorez grisak eta ho- la matriz areno-limosa con tonalidades que varían del riak. Harrizko egitura tumularrari leku egin dion geruza gris al amarillo, de gran compacidad. Constituye el edo nukleoa osatzen du. substrato o núcleo sobre el que se construye la es- tructura tumular pétrea. Zumetxaga II tumuluaren morfologia bat dator me- El túmulo de Zumetxaga II presenta una morfología galitoen ereduarekin; balio tipometrikoak apur batean que encaja bien con el modelo megalítico; muestra neurriz kanpokoak dira; osagai sedimentologikoak unos valores tipométricos ligeramente desproporcio- ondo egokituta eta mihiztatuta ageri dira; kokaleku ge- nados; una disposición bien cohesionada e imbricada ografiko egokian dago; bukatzeko, burura eramandako de sus componentes sedimentológicos; un buen em- jarduera arkeologikoak ez du inolako materialik bereiz- plazamiento geográfico; por último, la intervención de- teko aukerarik eman. Jarduera arkeologikoak eskaini- sarrollada no ha aportado ningún tipo de material ar- tako datuen arabera jatorri antropikoko tumulu egitura queológico. Los datos derivados de la actuación bat da, baina ez gaude haren data zehatza emateko arqueológica apuntan a una estructura tumular de ori- moduan, eta ez dakigu zer funtzio beteko zuen. Monu- gen antrópico, aunque de cronología y funcionalidad mentuaren izaera megalitikoa erabat bazterrera utzi indeterminada. Sin descartar de forma absoluta su gabe, testuinguruaren inguruko beste hipotesi batzuk atribución megalítica, sugerimos otras hipótesis de iradokitzen ditugu: contextualización: — Baliteke Burdin Aroan eraikiriko tumulua izatea, — Posible construcción tumular de la Edad del Bizkaian horrelakoak egiaztatu baitira Berreaga Hierro, con referentes en Bizkaia en los entor- eta Marueleza izeneko kastroetan. nos de los castros de Berreaga y Marueleza. — Baliteke zelatatzeko talaia moldeko egitura iza- — Estructura tumular tipo mota o atalaya de vigía, tea, A. Moraza, I. Moro eta J.A. Mujika adituek certificadas de forma novedosa en Gipuzkoa por Gipuzkoan berriki egiaztaturikoen antzekoa. Hi- A. Moraza, I. Moro y J.A. Mujika. Esta hipótesis potesi hau aintzat hartzeko modukoa da Zume- es realmente sugestiva dada la cercanía de la er- txagako ermita, XII. mende amaierakoa, hurbil mita de Zumetxaga, de finales del siglo XII, punto dagoelako, Mungia eta Bakio bitarteko Erdi Aro- estratégico en la ruta medieval entre Mungia y ko bidearen puntu estrategikoan. Bakio.

Juan Carlos López Quintana

B.2.3. MIAKETAK B.2.3. PROSPECCIONES

B.2.3.1. Foruko finkamendu B.2.3.1. Poblado romano de Forua erromatarra (Forua) (Forua) Zuzendaritza: Mikel Unzueta Dirección: Mikel Unzueta Finantzazioa: Bizkaiko Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Bizkaia

Carrying out of four mechanical geophysical sondages in the lower part of the Forua Roman Settlements, with the aim of documenting the presence of port structures dating from the Roman era.

Bizkaiko Foru Aldundiko Kultura Sailak eskatuta, A instancias del Departamento de Cultura de la Di- Foruko Finkamendu Erromatarraren ondoko ibai ingu- putación Foral de Bizkaia, interesada en establecer las ruko sedimentuen ezaugarriak zehazteko interesa características sedimentológicas del entorno fluvial del agertu baitzuen, eta aztarnategi honetako erromata- poblado romano de Forua y ante la posibilidad de lo- rren garaiko portua aurkitzeko itxaropenak handiak iza- calizar el puerto romano de este yacimiento; se solicitó ki, Euskal Herriko Unibertsitateko Zientzia eta Teknolo- a la Facultad de Ciencias y Tecnología de la Universi-

ARKEOIKUSKA 04 103 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 104

Foruko finkamendu erromatarra (Forua). Miatutako aldearen Poblado romano de Forua (Forua). Vista de la zona ikuspegia. prospectada.

gia Fakultateko Alejandro Cearreta jaunari eskatu zi- dad del País Vasco, en la persona de Alejandro Cea- tzaion inguruan lau zundaketa mekanikotan oinarrituri- rreta, la prospección geológica del entorno, mediante ko miaketa geologiko bat egin zezala. Lan honen on- la ejecución de cuatro sondeos mecánicos. Esta labor dorioz, ondo zehaztuta geratu dira aztarnategiaren ha determinando la naturaleza del entorno fluvial de la hegoaldeko mazelako ibaiaren inguruko izaera eta be- ladera sur del yacimiento y las características del relle- tegarriaren ezaugarriak, eta tokiko sedimentuaren bila- no, pudiendo conocer la evolución sedimentológica kaera ezagutzeko parada eskaini digu. del lugar.

Mikel Unzueta. Historia Ondarearen Zerbitzua. Bizkaiko Foru Aldundia/Servicio de Patrimonio Histórico. Diputación Foral de Bizkaia

B.2.3.2. El Rincón edo B.2.3.2. Cueva del Rincón Ventalaperra leizea o Ventalaperra (Karrantza Harana) (Valle de Carranza) Zuzendaritza: Ramón Montes Barquín Dirección: Ramón Montes Barquín Finantzazioa: Bizkaiko Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Bizkaia

The accidental discovery of a series of Palaeolithic cave paintings in Del Rincón Cave (Venta Laperra, Carranza, Bizkaia) resulted in a systematic prospection of the cavity and a detailed study of the group of Palaeolithic paintings. Two main types of graphic units were documented. On the one hand, various red, non-figurative paintings (some of which may have once formed part of drawings of animals or signs), associated with a pre-Magdaleniense phase; and on the other, a group of carved etchings, including: partial representations of a bison and an aurochs, a complete representation of a deer and a sign, all attributed to an early phase of the Magdaleniense era.

Sarrera Introducción

Jesús Gómez Cobo doktorea zuzendari zuen arkeo- A comienzos del mes de Junio de 2004, un equipo logo talde batek 2004ko ekainaren hasieran itxura pa- de arqueólogos dirigido por el Dr. Jesús Gómez Cobo leolitikoko harpeetako marrazki batzuk aurkitu zituen descubría, durante una visita de trabajo a la denomina-

104 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 105

«El Rincón» izeneko leizean lan izaerako bisitaldi bat da como «Cueva del Rincón», una serie de manifesta- egiten ari zenean. Aipatutako bisitaldia Ruiz Cobo dok- ciones rupestres de aspecto paleolítico. Dicha visita se torea eta bere laguntzaileak Asón ibaiaren goi ibilguan inscribía en el ámbito de la investigación que el Dr. Ruiz Azken Historiaurreari buruz garatzen ari diren ikerketa- Cobo y sus colaboradores desarrollan en la cuenca ren esparruan kokatzen zen. alta del río Asón sobre la Prehistoria Reciente. Jesús Ruiz Cobo jauna berehalakoan jarri zen ha- Inmediatamente, D. Jesús Ruiz Cobo se puso en rremanetan Bizkaiko Foru Aldundiko Historia Onda- contacto con el Servicio de Patrimonio Histórico de la rearen Zerbitzuarekin aurkikuntzaren berri emateko. Diputación Foral de Bizkaia al objeto de notificar el ha- Egin beharreko kontsulta teknikoak egin eta gero, His- llazgo. Tras las pertinentes consultas técnicas, el Servi- toria Ondarearen Zerbitzua txosten hau izenpetzen du- cio de Patrimonio Histórico se puso en contacto con tenarekin jarri zen harremanetan azterketa sistematiko los firmantes al objeto de que se desarrollara un estu- bat egin zezaten. Azterketa honek aurkikuntza egokiro dio sistemático, cuyo objetivo primordial ha sido el de dokumentatzea, beste arte adierazpen gehiago ba ote documentar adecuadamente el hallazgo, revisar de ma- zeuden egiaztatzeko leizea sistematikoki berrikustea nera sistemática la gruta al objeto de verificar si era fac- eta, azken beltzean, aurkikuntza itsasbazterreko es- tible la aparición de nuevas expresiones artísticas, y en kualdeko marko arkeologikoaren testuinguruan egokiro último término, contextualizar adecuadamente el des- kokatzea zituen helburu nagusi. cubrimiento en el marco arqueológico regional cantá- brico. Jarraian azalduko ditugu 2004ko uztailean eta Los trabajos, desarrollados durante los meses de abuztuan zehar garatutako lanak: Julio y Agosto de 2004, han sido los siguientes: — Leizearen topografia integrala egin genuen, de- — Levantamiento topográfico integral de la cavi- korazio paleolitikoa ageri zuten guneei arreta be- dad, con especial atención a las zonas con pre- rezia eskainiz. sencia de decoración paleolítica. — Leizeko horma eta sabai guztiak sistematikoki — Prospección sistemática, con apoyo de ilumina- miatu genituen argiztapen halogenoak (ekipo ción halógena y luz día (conectada a grupo elektronikoari lotuta) eta argi naturala lagun. electrónico), de la totalidad de las paredes y te- chos de la cavidad. — Aurkitutako harpeetako marrazkien dokumenta- — Documentación arqueométrica de las represen- zio arkeometrikoa egin genuen. taciones rupestres localizadas. — Bereizitako marrazkiei argazkiak egin genizkien — Documentación fotográfica (digital y convencio- (argazki digitalak eta arruntak). nal) de las manifestaciones. — Animalien marrazkiak zehatz-mehatz kalkatu ge- — Realización de calcos de precisión de las repre- nituen. sentaciones de animales. — Dokumentutako unitate grafikoen azterketa tek- — Análisis técnico y crono-estilístico de las unida- nikoa eta krono-estilistikoa egin genuen. des gráficas documentadas. — Informazioa prozesatu eta azterketari dagokion — Procesado de la información y redacción de es- txostena idatzi genuen. tudio.

Leizearen kokalekua eta deskripzioa Localización y descripción de la cueva

El Rincón leizea Kantabria eta Bizkaia herrialdeen La Cueva del Rincón es la más oriental de las cavi- arteko mugako Venta de la Perra izenera biltzen diren dades de Venta de la Perra, sitas en límite provincial harpeetan ekialdeen dagoena da, Euskadi Autonomia entre Cantabria y Bizkaia, aunque dentro ya de esta Erkidegoko herrialdean baina. Leize hauek aipatutako última provincia de la Comunidad Autónoma del País auzoaren gainean garatzen den itsaslabar handiaren Vasco. Estas cavidades se ubican en el extremo orien- ekialdeko muturrean daude; arestian adierazitako har- tal de un potente farallón calizo que se sitúa sobre di- peez gainera Arco eta Pondra leizeak (Kantabrian az- cho barrio y en el que, además de las cavidades rese- ken bi hauek) daude alde honetan. ñadas, se abren las cuevas del Arco y Pondra (pertenecientes a Cantabria). Venta de la Perrako leizeak, El Rincón, Venta de la Las cuevas de Venta de la Perra, conocidas como Perra, Venta de la Perra B, Abrigo de Venta de la Pe- El Rincón, Venta de la Perra, Venta de la Perra B, Abri- rra, Polvorín eta Venta de la Perra D izenez ezagunak, go de Venta de la Perra, Polvorín y Venta de la Perra D, Pico del Carlista —Ranero Mendialdeko gailurra— se sitúan en la ladera sur del Pico del Carlista —eleva- mendiaren hegoaldeko mazelan egokitzen dira, Ka- ción perteneciente a la Peña Ranero—, en la margen rrantza ibaiaren eskuinaldean, ibai honen harana gehien derecha del río Carranza, en el punto de mayor estre- estutzen den lekuan, hau da, Karrantza ibaiak Asón chamiento del valle de este río, es decir, en el inicio del ibaiaren haranera bidean —Asón ibaiaren ibaiadarra Desfiladero que el Carranza ha formado en su avance baita— eragindako Arroilaren hasieran. hacia el valle del río Asón, del cual es tributario por la derecha.

ARKEOIKUSKA 04 105 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 106

El Rincón leizeak aho handia du, erraz ikusten da, El Rincón presenta una gran boca, muy visible, si- eta Karrantzatik Gibajara doan errepidetik zuzen gutxi tuada a unos 100 metros en línea recta de la carretera gora-behera 100 metrora dago, Karrantza ibaiaren Carranza-Gibaja, y a unos 50 m. sobre el cauce actual egungo ibilgutik gutxi gora-behera 50 metrora. Honako del río Carranza. La misma se ubica en las coordena- U.T.M. koordenada hauek ditu: 468.497 - 4.789.745; das U.T.M.: 468.497 - 4.789.745; con una altura so- 205 metrotara dago itsas mailatik gora. bre el nivel mar de 205 metros. Leizeak aho handia du, ondoko Venta de la Perra lei- La cueva posee una boca de grandes proporcio- zearen ahoaren antzera; ahoa 9 metro garai eta 7 metro nes, análogas a las de la inmediata Cueva de Venta de zabal da. Ahoak ezkaratz handi bati egiten dio sarrera, la Perra, con unas dimensiones de 9 metros de altura ezkaratzak 12 metroko hondoa du eta 7 metro zabal por 7 de anchura. La misma se oriental sur. La boca da sarreran eta 3 metro zabal gibelean; gibelaldeak lei- da acceso a un amplio vestíbulo de 12 metros de pro- zearen barrunbearekin bat egiten du ezkerraldera, eta fundidad, con anchuras que oscilan entre los 7 metros gelaxka txiki eta beteari bide ematen dio eskuinaldera. de la boca y los 3 m. de su tramo final, en donde co- Giza jarduerak garatzeko ezkaratzak gutxi gora-behera munica con el desarrollo interior de la gruta, hacia la 60 m2 izango zituela esan dezakegu. izquierda, y con un laminador que da acceso a una sa- lita reducida y colmatada, hacia la derecha. Podemos estimar que la superficie disponible de este vestíbulo para el desarrollo de actividades humanas rondaría los 60 m2, aproximadamente. Leizea aski lineala da eta eskuarki iparralderanzko La gruta es bastante lineal y presenta una orienta- norabidea du, aldatu gabe. Leizean zehar ugari dira ción general hacia el norte, constante. Por toda la ca- formazio litogenetikoak, esate baterako, jarioak, esta- vidad aparecen abundantes formaciones litogenéticas, laktitak, muino estalagmitikoak eta zutabe batzuk. Ho- como coladas, estalactitas, mogotes estalagmíticos y rien ezaugarriak aintzat harturik, esan dezagun atze- algunas columnas. Dados sus caracteres, podemos ranzko eraikuntza jarduerari emana den hustubide afirmar que se trata de un sumidero fósil con actividad fosila dela, egun estalaktita batzuk sortzera mugatua reconstructiva regresiva, actualmente limitada a la for- eta, askoz ere neurri apalagoan, kaltziten ekarpenak mación de algunas estalactitas y, en mucha menor egitera, hondar-jarioen forman. medida, a aportes calcíticos en forma de coladas resi- duales.

Dokumentatutako harpeetako artea Arte Rupestre documentado

El Rincón leizeak Paleolitos aroko harpeetako La cueva del Rincón ha ofrecido un limitado con- multzo mugatua eskaini du, marrazki gorriek (betikoz junto rupestre paleolítico compuesto por varias pintu- galdutako marrazkien arrastoak, trazu isolatuak eta ras rojas (restos perdidos, trazos aislados y manchas) orbanak) eta grabatuek osatua; horien artean aipa- y grabados, entre los que sobresale la representación garri dira orein oso baten marrazkia eta uro —edo de un ciervo completo y dos figuraciones parciales de zezen basatia— eta bisonte banaren marrazki par- uro —o toro salvaje— y bisonte. tzialak. Ikusten eta interpretatzen zail diren adierazpen Las manifestaciones, de complicada visualización y hauek aski kontserbazio egoera txarrean daude, pro- lectura, presentan un estado de conservación relativa- zesu naturalen ondorioz kalteturik gertatu baitira nola mente malo, producto de diferentes procesos natura- marrazkiak hala marrazkiei leku egiten dieten harrizko les que han alterado, tanto las manifestaciones, como eta kaltzitazko euskarriak. sobre todo, los soportes de roca y calcita sobre los que se encuentran. Marrazkiak barrunbearen azken sektorean ageri Las manifestaciones se localizan en el sector final dira, leizean erabiltzeko moduan dauden azken galeria de la cavidad, en concreto en las dos últimas galerías bietan, hau da, ezkaratzetik urrutira eta guztiz ilunpean practicables de la gruta, una zona en completa oscuri- dagoen aldean. Marrazki hauek Paleolitos aroko artean dad y alejada de la zona vestibular. Las mismas han «ohikotzat» katalogatu genezakeen lekuetan eginak sido realizadas en lugares que podemos catalogar dira, jario guneetan, zutabeetan, hormetan eta sabaie- como de «típicos» en el arte paleolítico, coladas, co- tan, ia beti haitzuloko leku babestu eta baztertuetan. lumnas, paredes y techos, casi siempre en zonas res- guardadas y discretas de la cavidad. Kasu batzuetan baliteke pinturak, itxura guztien Las pinturas, que parecen ser las manifestaciones arabera adierazpen degradatuenak direnak, irudika- más degradadas, pudieran haber formado parte en al- pen konplexuago batzuen (zeinuak edo/eta animaliak) gunos casos de representaciones complejas (signos atala osatu izana, baina beste kasu batzuetan, leizeko y/o animales), si bien en algunos casos se trata de irtenguneetan eta igarobideetan berariaz egindako marcas intencionales en salientes y puntos de paso

106 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 107

markak dira. Pinturen itxura kontuan hartuz eta forma- por la cueva. Por su aspecto, y por los paralelos for- ren aldetik beste eredu batzuekin dauzkan antzekota- males que pueden establecerse, suponemos que co- sunak aintzat harturik, leizea dekoratzeko lehenengo rresponderían a una primera fase de decoración de la aldi batekoak direla esan genezake, Madalen aroaren gruta, de época pre-magdaleniense. aurrekoak. Grabatuak molde bikoak dira; batetik, irudiak aur- Los grabados se agrupan en dos tipos, los figurati- kezten dituztenak (animalien hiru irudikapenak eta zeinu vos (con las tres representaciones de animales y un bat) daude, trazu finez eta zizelez eginak, eta bestetik signo), realizados en trazo más bien fino y a buril, y kaltzita bigunean (egun gogorturik dago) egindako le- dos haces de líneas anchas realizados sobre calcita rro lodiko sorta bi bereizten dira. Lehenengo multzora blanda (hoy en día endurecida). Los primeros, a partir biltzen direnak Leroi-Gourhan aldiaren azken aroko de sus caracteres técnicos y estilísticos caben ser en- IV. estiloan sailkatu behar dira euren ezaugarri tekni- cuadrados en el estilo IV antiguo de Leroi-Gourhan, koak eta estilistikoak aintzat hartzen baditugu, nahiz habiendo sido tentativamente datados en los inicios eta tentazioari izkina egin ezinik Madalen aroaren ha- del Magdaleniense. En el caso de los grabados an- sieran sailkatu genituen. Grabatu lodien kasuan ez chos no hay tanta seguridad, aunque su aparente rela- gaude hain ziur, baina aurrekoekin duten itxurazko ha- ción microtopográfica con los anteriores sugiere una rreman mikrotopografikoek adierazten dutenez, garai contemporaneidad con los mismos. bertsukoak dira. Ezkaratzean ere trazu grabatu mehe, labur eta sa- En el vestíbulo también se han localizado algu- kon batzuk bereizi genituen, Venta de la Perra leizea- nos trazos grabados, finos, cortos y profundos, aná- ren kanpoko aldean dokumentatuen antzekoak oso. logos a los documentados en el exterior de Venta de Erabateko ziurtasunez ez baina Paleolitos arokoak di- la Perra. Sin mucha seguridad se consideran igual- rela uste dugu, eta arte izaera baino funtzio izaera zu- mente paleolíticos, aunque con un carácter más fun- telakoan gaude, Paleolitos aroko giza taldeek alde ho- cional que artístico, en relación con las actividades netan garatzen zituzten eguneroko jarduerekin lotua; cotidianas que las bandas paleolíticas desarrollaron izan ere, bertan egin zitzaien leku leizean ustez garatu en esta zona, la cual albergó las ocupaciones de há- zen habitataren okupazioei. bitat que, presumiblemente, se desarrollaron en la cavidad.

El Rincón leizea (Karrantza Harana).

Cueva del Rincón (Valle de Carranza).

ARKEOIKUSKA 04 107 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 108

Guztira, dekoratutako 7 panel bereizi genituen, bai- En total, se han discriminado hasta 7 paneles con ta 17 unitate grafiko ere, horietatik 6 grabatuak eta gai- decoración y un total de 17 unidades gráficas, 6 de nerakoak pinturak. ellas compuestas de grabados y el resto de pintura. Ez genuen elkarren gainean egokitutako unitate No se han documentado superposiciones de uni- grafiko eta irudirik bereizi, ez genuen grabatu eta pintu- dades gráficas o figuras ni asociación directa entre los ren arteko zuzeneko harremanik hauteman, itxura ba- grabados y las pinturas, que parecen estar claramente tean elkarrengandik guztiz bereizita baitaude espa- segregados entre sí espacialmente. Por el contrario, zioan. Aitzitik, alde batetik pinturak elkarren artean existe una clara intencionalidad en relacionar pinturas, harremanetan jartzeko eta bestetik grabatuak ere elka- por un lado, y grabados, por otro. Este argumento rren artean harremanetan jartzeko asmo agerikoa da- nos ha servido para reforzar la idea de que, muy posi- goela ematen du. Argudio hau oso baliagarria izan zai- blemente, las pinturas se corresponden a una fase gu pinturak eta grabatuak seguru asko kronologia aldi cronológica diferente a la de los grabados. Así, el ezberdinetakoak direlako ideia sendotzeko. Halatan, grueso de los restos de pigmento documentados se dokumentaturiko pigmentu arrasto gehienak leizearen ubican en la parte más profunda de la cavidad, estan- gunerik hondoenean daude, sektore honetan dagoen do repartidos en torno a la columna que se ubica en zutabearen inguruan banaturik. este sector. Grabatuen kasuan, propio adierazpenak irudikatze- En el caso de los grabados, también aparecen lo- ko xedean bilatutako lekuetan ageri dira; batetik, jario calizaciones claramente buscadas para representar las batean, non marratu soileko trazuarekin egindako 3 uni- manifestaciones; por un lado una colada, en donde se tate grabatu kokatzen diren, argi eta garbi 3ak elkar- ubican hasta 3 unidades grabadas en trazo inciso sim- tzeko asmoarekin (eta horiei beste unitate bat gehitu ple con una clara intencionalidad de agrupación (a las beharko litzaieke, mutur kamutseko tresna batez gra- que habría que añadir otra unidad más, compuesta de batutako marra lodien sorta), eta bestetik sabaian, non haces de líneas gruesas grabadas con un instrumento era berean harremanetan dauden beste bi unitate be- de punta roma, ubicada en el techo situado sobre la reizten diren, bata trazu soil eta meheez egindako iru- colada) y un techo, en donde aparecen otras dos, di-grabatu batez osatua eta bestea lerro lodiko sorta igualmente relacionables, compuestas de un grabado batek osatua, jarioan dokumentatuaren antzekoa. figurativo en trazo simple y fino y otro haz de líneas gruesas análogo al documentado sobre la colada. Aztarna berezienak gaitzat harturik, esan dezagun Centrándonos en las evidencias más singulares, las hauek «4. panela» deituan daudela. Dudarik egin gabe, mismas se localizan en el que hemos denominado «pa- haitzuloko panel nagusia da, bertan egiten baitzaio nel 4». Se trata, sin duda alguna, del panel principal de leku erregistro grafiko handienari eta ongien kontser- la cavidad, esencialmente por presentar el mayor y me- batu denari. Seguru asko haitzuloko erreferentzia pun- jor conservado registro gráfico de la misma. Presumi- tu nagusia izango zen Paleolitos aroan zehar, hau da, blemente, se trataría del punto principal de referencia de aztarnategiko gune neuralgikoa. Panel hau sabaitik zo- la cavidad durante el Paleolítico, es decir, el centro neu- rura jaisten den jario baten behe partean eta erdialdean rálgico del santuario. El panel se ubica en la parte media dago. Jarioa oso jana dago gainazalean, eta gainera e inferior de una colada, que desde el techo, desciende jario «zikina» da, hau da, berau osatzeko prozesuan hasta el suelo. La misma se presenta muy corroída en zehar sabaitik jaisten zen urak lokatz eta lohi partikula su superficie, siendo además una colada «sucia», es de- ugari ekartzen zituen berekin batera, eta ondorioz, ko- cir, que en su proceso de formación el agua que des- lore iluna eta sedimentu ugari erakusten ditu azalean; cendía desde el techo aportaba numerosas partículas horri kaltzita bertan kristalizatu ez dela gehitzen badio- de barro y fango que han hecho que presente una colo- gu, jario aski ahula dela ikusten dugu. Egun kolore ración oscura y presente un notable aporte de sedimen- arreko kaltzitaren jarioaren itxura du, kolore beltzezko tos, lo que, sumado al hecho de que la calcita no ha jauskin ugarirekin (azaleko uraren ekintzaren emaitza), cristalizado en la misma, hace de la misma una colada eta hauek ur jatorriko patina baten agerpena eragiten bastante deleznable. En la actualidad aparece como dute. una colada de calcita de color pardo con abundantes precipitados de color negruzco (producto de la acción del agua superficial), que llegan a provocar la aparición de una pátina de origen hídrico. Gainazal honetan dekoratutako espazioak gutxi El espacio decorado de esta costra abarca una su- gora-behera 90 × 50 zentimetro hartzen ditu. Bertan perficie de unos 90 × 50 cm. En ellos se ubican, con- kokatzen dira, hurrenez hurren eta goitik behera, para- secutivamente —de arriba abajo—, una representación leloan luzatzen diren 3 lerrok osatutako irudia (gure us- formada por 3 líneas paralelas (en nuestra opinión, un tez zeinua dena), orein baten irudi osoa —oreina ezke- posible signo), una representación completa de ciervo rretara begira dago eta aldaka-ipurdian geziak sartuta que mira hacia la izquierda y está asaeteado en su dauzka—, eta uro baten irudi partziala —eskuinera be- grupa, y una figuración parcial de uro que mira hacia la gira dago eta marra batek alderik alde igarotzen dio derecha y presenta una línea que le atraviesa el pecho bularra; atzeko hankak falta ditu—. y al que no se le han representado los cuartos tra- seros.

108 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 109

Arte adierazpenen azterketa teknikoa Análisis técnico y estilístico de eta estilistikoa las manifestaciones artísticas

Teknikaren ikuspuntutik itxura batean garbi dago Desde un punto de vista técnico, parece claro que haitzuloan bi adierazpen mota baizik ez daudela, pinta- la cavidad únicamente presenta dos tipos de manifes- tuak eta grabatuak. Hala eta guztiz ere, multzo bakoi- taciones, las pintadas y las grabadas. Sin embargo, y tzean artea azaltzeko orduan teknika ezberdinak erabili dentro de cada grupo, aparecen diferencias técnicas zituztela agerikoa da. Jarraian azalduko ditugu alde en la plasmación del hecho artístico que merecen ser horiek. reseñadas. Pinturen artean eta oro har betikoz galdu diren ja- Entre las pinturas, y aun tratándose únicamente torrizko lanen artean hondakinak baizik kontserbatu ez (en su gran mayoría) de restos más o menos perdidos, diren arren, kolorea aplikatzeko formula handi bi be- son distinguibles dos grandes fórmulas de aplicación reizten dira. Esan dezagun, bide batez, soilik kolore del colorante, que por cierto es exclusivamente rojo y gorria erabili zutela, burdin oxidoetatik lorturiko gorria. obtenido de óxidos férricos. Batetik, trazu txikiez eta tantoez osatutako orbanak Por un lado, aparecen diversas manchas com- ageri dira, okrea zuzenean hormaren gainean erabili puestas de tracitos y motas que indican la aplicación zutelako erakusgarri, seguru asko material koloratzaile directa del ocre sobre la pared, seguramente por fro- horren zatikiak —zorrotzak edo ez hain zorrotzak— tación de fragmentos —más o menos afilados— de hormaren gainean igurtzirik. Bestetik, orban batzuk be- este material colorante. Por otro, aparecen manchas, reizten dira, euskarrian barneratuago eta lausotuago generalmente más embebidas en el soporte y más di- baina, eta kasu hauetan koloratzailea egoera likidoan fuminadas, que sugieren la aplicación del colorante en —egoera oretsuan edo ez hain oretsuan— aplikatu zu- estado líquido (más o menos pastoso). Ello supone el tela ematen du. Horrek adierazten du xehatutako kolo- aporte de colorante ocre molido y mezclado con un ratzaile okrea erabili behar izan zutela aglutinatzaile aglutinante (muy posiblemente agua), previo a su apli- batekin nahasirik (seguru asko urarekin nahasirik), ha- cación sobre la roca. La posibilidad de que, incluso, rriaren gainean aplikatu baino lehen. Gainera, hondakin dos de los restos pudieran tratarse de tamponados, hauetatik bi tanpoiaren teknikaren arabera eginak iza- confirmaría este extremo. Por cierto, de confirmarse la teko aukerak berretsi egingo luke arestian adierazita- existencia de tamponados, también estaríamos ante koa. Izan ere, tanpoiez egindako adierazpenak direla una cuestión de innegable interés a la hora de fijar la egiaztatzen baldin bada, pintura hauen kronologia ze- cronología de estas pinturas, por cuanto la técnica del hazteko orduan oso interesgarria den kontu bat ge- tamponado (muy frecuente en la zona: cuevas del Arco, neukake esku artean, tanpoiaren erabileraren teknika Covalanas y el Haza…) se reduce en la región cantá- garai jakin batera —aski zehatza— mugatzen baita brica a una época —relativamente concreta—, datada Bizkaiko Golkoaren bazterrean, Gravette aldiaren entre las fases finales del Gravetiense y el período So- amaieraren eta Solutre aldiaren artera, hain zuzen. lutrense. Grabatuei dagokienez ere, beraiek aplikatzeko bi Por lo que respecta a los grabados, igualmente teknika handi bereizten ditugu. Batetik, hormen aza- encontramos dos grandes técnicas de aplicación. De lean edo zarakarretan egindako grabatuak daude, zi- un lado, estarían los grabados realizados sobre roca o zelez eginak, trazu meheak, sakonak edo ez hain sa- costras, realizados a buril, y caracterizado por presen-

El Rincón leizea (Karrantza Harana).

Cueva del Rincón (Valle de Carranza).

ARKEOIKUSKA 04 109 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 110

konak eta V sekzioan. Bestetik, kaltzita pululentu eta tarse como trazos finos, más o menos profundos, y de bigunaren (egun gogortuta daude) gainean egindakoak sección en V. De otro, los realizados sobre costras de daude, mutur kamutseko tresna batez eginak, marra calcita purulenta y blanda (actualmente endurecida), lodiak eta ez sakonak, U sekzioan eginak. Dudarik ez con un instrumento de punta roma, caracterizados por dago euskarri motaren araberako (seguru asko baita ser trazos anchos, poco profundos y de sección en U. motibazioaren araberakoa ere) tresna erabili zutela, zi- Parece claro que, en función del tipo de soporte (se- zela edo makila. guramente también de la motivación), se aplicó una solución u otra, buril o palo. Estilistikaren ikuspuntutik, berriz, deus gutxi esan Estilísticamente es poco lo que se puede decir so- dezakegu pinturen inguruan, betikoz galdutako orba- bre las pinturas, al tratarse de manchas perdidas, tra- nak, marra isolatuak edo irtenguneetan egindako ma- zos aislados o marcas en salientes. Únicamente que, si rrak direlako. Lehen adierazi dugun bezala, orban ba- como hemos apuntado, algunas de las manchas fue- tzuek jatorrian adierazpen konplexuagoen (zeinuak edo ron en origen representaciones más complejas (signos animaliak —tanpoiz eginak edo tinda lauarekin—) atala o animales —tamponados o en tinta plana—), estaría- otsatzen baldin badute, dudarik gabe Madalen aroaren mos ante elementos de estilo claramente premagdale- aurreko estiloaren araberako elementuak direla esan niense. No obstante, la parquedad de las expresiones behar dugu. Nolanahi ere, adierazpenak guztiz xumeak hace que debamos dejar desierto el comentario del direnez, bere horretan utzi behar dugu haitzuloko pin- aparato estilístico de las pinturas de la cavidad. turen arlo estilistikoari buruzko iruzkina. Grabatuei dagokienez, eta marra lodiko sortak Por lo que respecta a los grabados, y dejando al bazterrera utzita (molde hauek denboran luzez iraun margen los haces de líneas gruesas (de amplia perdu- zuten Paleolitos aro osoan zehar), gure ustez eta esti- ración a lo largo de todo el Paleolítico), ya hemos indi- listikaren ikuspuntutik El Rincón leizean irudikatutako cado nuestra impresión de que, estilísticamente, los animaliak Leroi-Gourhan aldiaren azken aroko IV. esti- animales representados en la Cueva del Rincón pare- loaren araberakoak dira, III. estiloak berezko dituen ezau- cen apuntar a un estilo asimilable al estilo IV antiguo de garriak gogorarazten dituzten alderdi batzuekin. Honen- Leroi-Gourhan, con algunas cuestiones que recuerdan bestez, irudi hauek Madalen aldiaren garai zahar batean caracteres del estilo III. Ello nos ha impulsado a situar kokatzen ditugu kronologiaren eta kulturaren ikuspuntu- crono-culturalmente estas figuraciones en una fase tik, Solutre alditik aski hurbil (16.000-16.500 B.P., gehia- arcaica del Magdaleniense, no demasiado lejos del So- go zehaztearren). Argi dagoenez, kontu hau aski sub- lutrense (16.000-16.500 B.P., por precisar aún más). jektiboa eta arriskutsua da, beste interpretazio batzuk Obviamente, esta cuestión presenta un notable grado ere egin daitezke, eta dudarik ez dugu egiten etorkizun de subjetividad y riesgo, siendo susceptible de otras in- hurbilean halaxe egingo dela. Hurrengo epigrafean xe- terpretaciones, que a buen seguro se producirán en un hetasun handiago batez garatuko dugu kronologiaren futuro cercano. En el epígrafe siguiente desarrollaremos eta estilistikaren kontua. la cuestión crono-estilística con mayor detalle.

Multzoaren balorazioa Valoración del conjunto

Hasteko, esan dezagun El Rincón leizean Asón En primer lugar, hay que exponer que el Rincón ibaiaren arroko Paleolitos aroko artearen garapenaren completa en buena parte la secuencia temporal del denbora-sekuentziaren parte handi bat islatzen dela. desarrollo del arte paleolítico en la cuenca del Asón, Aipatutako arroan arruntak dira Madalen aldiaren au- donde son frecuentes los conjuntos premagdalenien- rreko multzoak (Covalanas, El Haza, La Luz, El Arco ses (Covalanas, El Haza, La Luz, cuevas del Arco A, B A, B eta C harpeak, Pondra, Morro del Horidillo eta y C, Pondra, Morro del Horidillo y Venta de la Perra), y Venta de la Perra), baina askoz ere urriagoak dira Ma- mucho más escasos los magdalenienses (limitados a dalen aldikoak (El Miron aztarnategiko marra ez figura- las líneas no figurativas de El Mirón y al caballo —data- tiboak eta Sotarrizako zaldia —AMS-ren bidez Azil al- do por AMS en el Aziliense— de Sotarriza). De hecho, dian datatua— baizik ez). Izan ere, orain arte eremu se trataría del primer conjunto del Magdaleniense anti- honetan dokumentaturiko Lehen Madalen aldiko mul- guo documentado en el área, hasta la fecha. tzoa litzateke. Lurralde mailan, Euskadiko Autonomia Erkidegoan A escala regional, se trata de la octava estación con harpeetako artea dutenen artean dokumentaturiko zor- arte rupestre documentada en la Comunidad Autónoma tzigarren leizea da, Venta de la Perra, Arenaza, Santi- del País Vasco, tras Venta de la Perra, Arenaza, Santi- mamiñe, Atxuri I, Goikolau, Ekain eta Altxerri leizeetan mamiñe, Atxuri I, Goikolau, Ekain y Altxerri. A lo anterior antzekoak aurkitu eta gero. Gainera, esan dezagun debemos sumar también el hecho de que, posiblemen- Euskadin seguru asko lehenengo multzoa dela Azken te, se trate del primer conjunto datable a caballo entre el Solutre aldiaren eta Behe Madalen aldiaren artean da- Solutrense final y el Magdaleniense inferior, que se do- tatzen. Edozein kasutan baditugu Madalen aldiaren cumenta en Euskadi, en donde —no obstante— se aurreko artearen (Arenaza), Behe/Ertain Madalen aldi- documentan excelentes ejemplos de arte premagdale-

110 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 111

ko artearen (Ekain eta Santimamiñe) eta Goi Madalen niense (Arenaza), Magdaleniense Inferior/Medio (Ekain y aldiko artearen (Altxerri) adibide bikainak. Santimamiñe) y Magdaleniense Superior (Altxerri). Baloratu beharreko beste kontu bat haitzuloan do- Otra cuestión a valorar es la originalidad del regis- kumentaturiko irudien originaltasuna da, batez ere gra- tro parietal documentado en la cavidad, muy en espe- batutako adierazpenena. Halatan, El Rincón leizean cial en lo referido a sus manifestaciones grabadas. ageri diren adierazpen grabatuek ez dute antzik Bizkai- Así, las expresiones grabadas del Rincón no presen- ko Golkoaren bazterreko antzeko ezaugarriak eta kro- tan paralelos ajustados en el resto de estaciones can- nologia duten beste leizeetakoekin, guztiz bestelakoak tábricas de similar cronología y caracteres, más bien dira. Honenbestez, zabaldu egiten da estiloaren corpu- al contrario. Ello permite ampliar el corpus estilístico sa Bizkaiko Golkoko eskualde honetan eta aipatutako disponible en la región cantábrica para esta época. La garaian. Oreinaren gorputzean sartutako azagaiaren cuestión de la punta barbada de la azagaya que pe- mutur bizardunaren kontua, jaurtigai mota bat ez bada netra en el ciervo, que o bien representa un tipo de geziak animaliaren gorputzean sartzean eragindako proyectil, o bien indica la herida producida por la sae- zauria adierazten baitu, ezin ahantzi dezakegun beste ta al penetrar en el cuerpo del animal, es otro detalle xehetasun bat da, originala delako oso eta halako Biz- que no podemos olvidar, por su originalidad y su filia- kaiko Golkoko-Pirinioetako estilo batera jasotzeko mo- ción con evidencias similares de un cierto estilo can- duko ezaugarriak dituelako. tabro-pirenaico.

Ramón Montes Barquín; Emilio Muñoz Fernández

B.2.3.3. Galdamesko mazizoaren B.2.3.3. Ferrerías de monte ipar-mendebaldeko del Sector NW del macizo Sektoreko, Karrantza de Galdames y en Haraneko eta el Valle de Carranza, Trucios-Turtziozeko más la vertiente de isurialdeko mendiolak Trucios-Turtzioz II. Kanpaina II Campaña Zuzendaritza: Fco. Javier Franco Pérez Dirección: Fco. Javier Franco Pérez Finantzazioa: Euskal Kultura Financiación: Centro de Patrimonio Ondarearen Zentroa. Cultural Vasco. Departamento de Kultura Saila. Eusko Jaurlaritza Cultura. Gobierno Vasco

This second mountain foundry prospecting campaign focused on two different areas of the Encartaciones region in Bizkaia. The 2004 season represents a significant step forward as regards consolidating the prospecting methodology used for compiling an Archaeological Map of mountain foundries in Bizkaia. At the same time, we have extended our knowledge of iron palaeo-metallurgy in our region, through a study of the specific characteristics of these sites and the new hypotheses that affect their choice of location.

Sarrera Introducción

2004an bururatutako II. miaketa kanpainak men- El objetivo inmediato de la II campaña de prospec- diolei edo haizeolei buruz dakiguna emendatzea ción realizada en 2004, es ampliar el conocimiento zuen helburu, eta horretarako mendiola hauen koka- acerca de las ferrerías de monte o haizeolas, determi- lekua, ezaugarriak, kontserbazio egoera eta aukerak nando su ubicación, características, estado de conser- zehaztu behar genituen. Tailer paleosiderurgiko hauek vación y perspectivas. Estos talleres paleosiderúrgicos artean zalantza eta mitologia ugari planteatzen dituz- conllevan aún hoy en día multitud de incógnitas y mito- te, eta horiek argitu beharra daude behingoz. Xede logías asociadas que son necesarias despejar. Para horretan, miaketa arkeologikoak eskaintzen dituen ello, era necesario valorar las grandes posibilidades que aukera handiak baloratu behar genituen, eta plantea- proporciona la prospección arqueológica y desarrollar mendu ausarta eta zehatza garatu behar genuen lu- un planteamiento audaz y específico para un territorio rralde jakin batean, Bizkaian, eta aztarnategi mota concreto, Bizkaia, y un tipo de yacimiento concreto, jakin batean, haizeoletan. Gisa honetan ahalik eta las haizeolas. De este modo recogeremos y analizare- datu kopuru handiena bildu eta aztertuko genuen mos el mayor número de datos posibles, de cara a la

ARKEOIKUSKA 04 111 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 112

Bizkaiko mendiolen Karta Arkeologikoa osatzeko as- realización de la Carta Arqueológica de las ferrerías de moz. monte de Bizkaia. Kanpaina honek Bizkaiko Enkarterrietako eremu bi- La presente campaña trata de localizar y delimitar tan aztarnategi arkeometalurgikoak aurkitzea eta mu- yacimientos arqueometalúrgicos en dos zonas diferen- gatzea zituen helburu. Aztarnategi hauek bi multzotan ciadas de las Encartaciones vizcaínas que se aborda- aztertuko genituen: batetik Galdamesko mazizoaren rán con dos niveles de análisis diferente. Estas zonas ipar-mendebaldeko sektorera biltzen direnak ditugu (Ba- son: el sector NW del macizo de montaña de Galda- rakaldo, Trapagaran, Ortuella, Abanto-Zierbana, Muskiz mes (parte de los municipios de Barakaldo, Trapaga- eta Galdamesko udalerrietan), eta bestetik Karrantzako ran, Ortuella, Abanto y Zierbana, Muskiz y Galdames) y Haranera eta Turtziozeko isurialdera biltzen direnak (La- el Valle de Carranza más la vertiente de Trucíos (muni- nestosa, Karrantza eta Turtziozeko udalerriak). cipios de Lanestosa, Carranza y parte de Trucíos). Bestalde, aztertu beharreko espazioaren ezauga- En segundo término, se trata de indagar y testar rriei egokituriko miaketa lanetarako proposamen teori- una nueva propuesta teórica y práctica de prospección ko eta praktiko berri bat ikertu eta garatu nahi genuen. adaptada a las características del espacio de estudio. Ekimen honek gure eskarmentuan du abiapuntua, eta Es una iniciativa que nace de nuestra experiencia ante- era irudimentsu batean lurraldeko arkeologia ikertzeko rior y que de un modo imaginativo aplica los principios printzipioak aplikatzen ditu, miatu beharreko eremu para la investigación en arqueología territorial, con el fin biak sistematizatzeko xedean eskura dauden baliabi- de sistematizar las dos áreas a prospectar optimizando deak optimizatuz; aldi berean, etorkizuneko kanpaine- los recursos disponibles, al tiempo que sienta las bases tan Bizkaiko lurralde historiko osoan jarduteko oina- para poder abordar en sucesivas campañas la totali- rriak ezartzen dira. dad del territorio histórico de Bizkaia.

Lanen garapena eta emaitzak Desarrollo de los trabajos y resultados

Miatu beharreko eremuak aukeratuz ekin genion la- El trabajo se inicia con la elección de las áreas de nari. Eremu hauek irizpide naturalen arabera mugatu prospección, cuyos límites establecemos según criterios genituen (mendialdeak), eta lanen munta lur eremuak naturales (macizos de montaña) y cuyo tamaño se valora aurkezten zituen zailtasunen eta baliatu zitezkeen ba- en función de las dificultades del terreno y los recursos liabideen araberakoa izango zen. Ondoren dokumentu empleados. A continuación se realiza el estudio y revi- iturriak aztertu eta berrikusi behar genituen, eta jarraian sión de las diversas fuentes documentales y, posterior- zer miaketa mota egingo genuen erabaki behar ge- mente, se ha de decidir que tipo de prospección se va a nuen, beti ere egungo paisaia bakoitzaren ezaugarri realizar, eligiendo la metodología e intensidad adecuadas bereziei egokituriko metodologia eta intentsitatea au- a las características especiales de cada paisaje actual. keratuz. Lan arkeologikoetan murgildurik, kata batzuk Los trabajos arqueológicos se han desarrollado realizan- egin genituen aztarnategirik ba ote zen zalantzazkoa do catas en aquellos lugares donde existían dudas acer- zen lekuetan. ca de la existencia o no del yacimiento. Lan hauek guztiak bururatu ahal izateko Euskal He- Para realizar todas estas tareas se ha consolidado rriko Meatzaritzaren Museoaren inguruan osatutako este año un pequeño equipo de investigación multidisci- ikerketa talde diziplinanitz txiki bat sendotu da aurten; plinar, creado en torno al Museo de la Minería del País talde honek mendiolak ezagutzeko gure interesekin Vasco, que se adecua a los diferentes enfoques útiles a bat datozen ikuspuntuak erabiltzen ditu eta urte osoan nuestros intereses de conocimiento de las ferrerías de zehar jarduteko prest agertzen da, urte sasoiak berebi- monte y que tiene disponibilidad a lo largo de todo el ziko garrantzia baitu mendiko eremu hauek miatzeko año, dado que la estacionalidad influye decisivamente orduan. en la prospección de estas áreas de montaña. Emaitzen azterketa lan eremu biak bereizirik egingo El análisis de resultados lo haremos diferenciando dugu: las dos zonas de trabajo: — Galdamesko mazizoaren ipar-mendebaldeko — Sector N.W. del macizo de Galdames: el catálo- sektorea: aurkikuntzen katalogoak Aitor Uriartek go de hallazgos recoge como punto de partido (gure taldeko kidea) 2000. urtean «Haizeolak inicial el inventario divulgativo que Aitor Uriarte Bizkaian» izenburupean argitaratutako dibulga- (miembro de nuestro equipo) había publicado ziozko zerrenda izan zuen abiapuntua. Aipatu- en el año 2000 bajo el título «Las haizeolas en tako obra horretan Gorrotxategik eta Yarrituk Bizkaia». En esta obra se recogía el trabajo de 1983an bideratutako miaketa lanen emaitzak ja- prospección inicial de Gorrotxategi y Yarritu sotzen dira, eta ondorioz nabari emendatu zen de 1983, y se ampliaba sobremanera su núme- aipatutako aztarnategi molde honen erregistro ro hasta 22 localizaciones de escoriales en esta kopurua, alde honetan 22 zepadi bereizi baitzi- zona. Aún así la revisión arqueológica de este ren. Bestalde, lan horren gaineko berrikuste ar- trabajo, más la combinación de una prospec- keologikoaren eta aipatutako eremuan egindako ción extensiva e intensiva de dicha área, ha po-

112 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 113

miaketa zabal eta sakonaren ondorioz, guztira sibilitado la identificación de un total de 39 yaci- 39 aztarnategi identifikatzeko aukera izan dugu. mientos. 72km2 hartzen dituen ipar-mendebaldeko sekto- En este sector NW de 72 km2 de extensión, se re honetan Oiolako urtegiaren inguruko ekoiz- destaca la zona productiva en torno al pantano pen gunea nabarmentzen da; alde honetan jada de Oiola, donde aparte de las 4 ferrerías de ezagutzen ziren 4 mendiolez gainera, aztarnate- monte ya conocidas, se ha localizado asociado gi berri bat bereizi genuen mea lortzeko ustezko un nuevo yacimiento junto a una posible cantera harrobi baten ondoan. Sistema hidraulikoa na- de extracción de mineral. Este es un conjunto gusitu aurreko burdina ekoizteko sistemaren az- con un gran potencial para continuar un análisis terketa arkeoespazial xeheagoa egiteko aukera arqueoespacial más detallado del sistema de handiak eskaintzen dituen multzoa da honakoa. producción del hierro prehidráulico. También Era berean aipagarri dira, oso kontserbazio egoe- son reseñables otros yacimientos como Birular I, ra onean daudelako, Birulat I, Gasteran Ieko Zu- Hoyos de Gasteran I (ambos en Galdames) que loak (Galdamesen biak) eta Chaparral (Ortuella) destacan por su estado de conservación, y otros izeneko aztarnategiak; azken honetan lehen zun- como Chaparral (Ortuella), donde hemos practi- daketa bat egin dugu aurten, baina ez dugu cado un sondeo inicial durante este año aunque emaitza positiborik lortu. sin resultados aparentes. Inguru honetan baso ustiakuntza «iraunkorra» En este entorno de nuevo se manifiesta la ex- da aztarnategi mota hau hondatzeko faktore na- plotación forestal «sostenible» como principal gusia, arazo larri honek aztarnategien %46 uki- factor de deterioro de este tipo de yacimientos, tzen baititu modu batean edo bestean. con un 46% de los yacimientos afectados de al- guna manera por este serio problema. — Karrantzako harana eta Turtziozeko isurialdea: — Valle de Carranza más la vertiente de Trucíos: 158km2 hartzen dituen eremu zabal honetan en esta extensa área de 158 km2 se ha trabaja- miaketa lanak zabaleran egin genituen, eta gune do una combinación de la prospección extensi- jakin batzuetan azterketa xeheagoa egin ge- va con la selectiva de zonas concretas. Los re- nuen. Aurkikuntzen katalogoaren emaitzek erraz sultados del catálogo de hallazgos superan el gainditzen dute 1983ko miaketa lanaren ondo- único yacimiento conocido en la prospección rioz bereiziriko aztarnategi bakarra, eta alde ho- que se realizó en 1983, incrementando hasta 4 netan beste hiru haizeola daudela egiaztatu ge- el número de haizeolas en este entorno. De es- nuen. Lau aztarnategi hauetatik aipagarri dira, tos 4, se destacarían los dos sitios arqueológi- ezaugarri bereziak dituztelako eta kontserbazio cos pertenecientes al municipio de Carranza egoera onean daudelako, Karrantzako udale- (Sopeña y Matienzo) por sus características y rrian, Sopeña eta Matienzo auzoetan, kokaturi- estado de conservación. Pero lo que verdadera- ko bi. Baina hemen benetan baloratu behar mente hay que valorar aquí, es la presencia de dena, egun burdin-mea gutxi duen lekuan hai- estas ferrerías en un lugar en el que se atesti- zeola hauek egotea da. Teknologia paleoside- guan escasas vetas de mineral de hierro en la rurgiko honen presentzia ezohikoa den lekuetan actualidad. Para aclarar las hipótesis que se planteatzen diren hipotesiak argitzeko xedean plantean en lugares donde la presencia de esta behar-beharrezkoa litzateke datu gehiago —da- tecnología paleosiderúrgica es rara, sería nece- tazioa, erredukzioan erabilitako burdin-mea sario incidir en sondeos que facilitaran más da- mota eta beste— eskainiko lituzketen zundake- tos al respecto: como su posible datación, veri- tak egitea. ficación del tipo de mineral de hierro empleado en la reducción, etc.

Konklusioak Conclusiones

Miaketa lanek aukera eman dute aztertutako ere- El trabajo de prospección ha permitido una aproxi- mu bietan mendiolen edo haizeolen errealitate kuanti- mación más certera a la realidad cuantitativa y cualitati- tatiboaren eta kualitatiboaren berri zehatzagoa izateko. va de las ferrerías de monte en las dos zonas estudia- Berriro ere egiaztatu egiten dira hasierako planteamen- das. De nuevo se constata el éxito del planteamiento duaren arrakasta eta iragan kanpainetan bideratutako inicial y su perfeccionamiento a través de las técnicas lan tekniken bidez erdietsiriko hobekuntza. Ageriko de trabajo adquiridas en pasadas campañas. Ha sido ahalegina egin behar izan dugu espazioa sistematiza- preciso realizar un evidente esfuerzo de sistematiza- tzeko eta Bizkaiko eremu bi berex aztertzeko orduan. ción del espacio a la hora de cubrir de modo diferen- Izan ere, eremu horien baitara bestelako paisaiak bil- cial dos zonas de Bizkaia. Puesto que existen en su in- tzen dira, eta miaketak egiteko estrategiek ere bestela- terior paisajes diferentes que necesitan por tanto koak behar dute izan: era estentsiboan, intentsiboan estrategias diferentes de prospección: la combinación eta selektiboan egindako miaketek aukera eman dute entre prospección extensiva, intensiva y selectiva, ha miatutako eremu bakoitza sistematikoki eta beren oso- aportado una cobertura máxima y un análisis sistemá- tasunean aztertzeko. tico de cada área estudiada.

ARKEOIKUSKA 04 113 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 114

Aurkikuntzen katalogoak agerian uzten du Galde- El catálogo de hallazgos evidencia una densidad mesko Mazizoaren ipar-mendebaldeko sektorean alta de ferrerías de monte en el sector NW del Macizo mendiolen dentsitatea handia dena, Karrantza Harane- de Galdames, que contrasta con otros lugares como ko beste lekuetan ez bezala, azken hauetan urri baitira el Valle de Carranza donde su presencia es rara. El re- horrelakoak. Azken emaitzak teknologia paleosiderur- sultado final proporciona el mapa de una tecnología giko baten mapa eskaintzen du, berauek garatzeko paleosiderúrgica relacionada con la necesidad de bus- egokiak diren aurkientzak bilatzeko beharrarekin estu car parajes apropiados para su desarrollo, en base a la lotua dagoen teknologiaren mapa. Haizeola hauen ko- presencia de tres variables conocidas: combustible kalekua aukeratzeko orduan hiru aldagai ezagunen vegetal, mineral de hierro y nuestra aportación particu- presentzia hartu zuten kontuan: landare izaerako erre- lar respecto a la importancia que parece tener la nece- gaia, burdin-mea eta gure ustez, hurbilean ibai edo sidad de un curso de agua próximo. Estas variables erreka bat egoteko beharra. Aldagai hauek ez dira zer- no se han de reflejar necesariamente en el paisaje ac- tan egungo paisaian islatu behar, eta ez dute haize tual y no han de estar condicionadas por el régimen menderatzaileen erregimenak baldintzatuta egon be- de vientos dominantes, tal y como venimos demos- har, orain arte bideratutako jardueren ondorioz erakutsi trando hasta el momento. La orientación hacia los dugun bezala. Haizeolak kokatzeko orduan haize men- vientos dominantes como factor de ubicación, es una deratzaileei begira eraikitzen zituztelako hipotesia baz- hipótesis que ya desestimamos en la campaña de terrera utzi genuen Alén aztarnategian bideratutako Alén y que de nuevo se ha desechado en las zonas kanpainan, eta 2004. urtean zehar azterturiko aldeetan estudiadas durante el 2004, tras observar los mapas ere, mendiolen banaketa mapak aztertu eta inguruko de distribución de ferrerías de monte y cotejarlos con estazio metereologikoen datuekin alderatu eta gero, ez los datos de las estaciones meteorológicas más cer- dugu hipotesi hori aintzat hartzen. canas. Egungo paisaiaren gaineko miaketa sistematikoak La observación sistemática en el paisaje actual evi- agerian utzi ditu aurkikuntza guztietan ezaugarri komun dencia en todos los hallazgos una serie de caracterís- batzuk: ticas comunes: — Denak daude mazeletako lauguneetan kokaturik, — Estar ubicadas en rellanos de ladera que apro- eta mazelaren aldapa aprobetxatzen dute mea- vechan la pendiente para el vaciado de escorias ren erredukziotik etorritako zepak botatzeko. procedentes de la reducción del mineral. — Guztiek dute lurrezko tumuluaren itxura, eta tu- — Tener forma de túmulo de tierra que suele ocul- mulu antzeko hauek zepa mailak, labeko harriak tar los niveles de escorias, piedras de horno y eta beste material batzuk ezkutatzen dituzte. otros materiales. — Inguruetan ez dute uren faltarik, haizeola haue- — La presencia regular de agua en las proximida- tan bideratzen ziren lanak errazteko uraren be- des de cara a facilitar los diversos trabajos reali- harra baitzuten. zados en estas haizeolas. Aztarnategi hauei buruzko ikerketen egungo egoe- El estado actual de las investigaciones en torno a ra eta gure taldeak lorturiko emaitzak bizigarri ditugu estos yacimientos y los resultados obtenidos por nues- Bizkaiko mendiolen Karta Arkeologikoa osatzen jarrai- tro equipo, nos invitan a seguir adelante en la elabora- tzeko. Tamalez, gure lurraldeko paleosiderurgiari bu- ción de la Carta Arqueológica de las ferrerías de monte ruzko ikerkuntzan historiografian eta arkeologia klasi- de Bizkaia. Por desgracia, en la investigación sobre pa- koan islatzen ziren «a priori» ugari aintzat harturik lan leosiderurgia en el territorio que nos ocupa, se ha traba- egin da. Egia bakarra da artean ugari direla burdinaren jado en base a muchos «apriorismos» que venían refle- langintzaren eta burdinaren gizarte antolamendua- jados en la historiografía y arqueología clásica. La única ren inguruko alderdi ezezagunak. Honenbestez, arkeo- realidad tangible es que aún se desconocen demasia- metalurgia da Bizkaian artean ilunegia den aldi histori- dos aspectos del trabajo y de la organización social del koari eta gai zehatz honi buruz gehiago jakiteko iturri ferrón. Esto convierte a la arqueometalurgia en la única bakarra. fuente sobre la que trabajar en un tema y un periodo histórico aún demasiado oscuro en Bizkaia.

Fco. Javier Franco Pérez

114 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 115

B.3. GIPUZKOA / GIPUZKOA

B.3.1. INDUSKETAK B.3.1. EXCAVACIONES

B.3.1.1. Urezberoetako Kanposantu B.3.1.1. Urezberoetako Kanposantu Zaharra, Elkanon (Aia) Zaharra, en Elkano (Aia) III. Kanpaina III Campaña Zuzendaritza: Milagros Esteban, Dirección: Milagros Esteban, Xabier Alberdi, Alvaro Aragon Xabier Alberdi, Álvaro Aragón Diru-laguntza emailea: Aiako Udala, Subvención: Ayuntamiento de Aia, Gipuzkoako Foru Aldundia eta Diputación Foral de Gipuzkoa y Museo Zarauzko Historia eta Arte Museoa de Historia y Arte de Zarautz

With this third and final season of excavations, we have finished the archaeological examination of this site dating from the latter years of the Roman Empire.

Lehen bi kanpainetan zehaztutako irizpideei jarraiki En esta tercera y última campaña de excavación ar- egin dugu lan Aiako Elkano auzoan, Urezberoetako Kan- queológica en el yacimiento de Urezberoetako Kanpo- posantu Zaharreko aztarnategian burutu dugun hiruga- santu Zaharra, barrio de Elkano, Aia, hemos continuado rren eta azken kanpaina honetan. Gipuzkoako Antzinako con los criterios marcados en las dos primeras campa- Herrixkei buruzko Ikerketa Programaren barnean, aztar- ñas. Dentro del Programa de Investigación sobre el Po- nategi honetan egindako indusketari esker, osatu dugu blamiento Antiguo en Gipuzkoa, la excavación de este azken urte hauetan hainbat landa-lanen bidez, batzuetan emplazamiento viene a completar nuestra visión sobre miaketa arkeologikoak eta besteetan indusketak, identifi- un tipo de poblamiento que venimos identificando me- katzen ari garen herrixka motari buruz genuen ikuspegia. diante diversos trabajos de campo los últimos años, ya Kanpaina honetan, 2001 eta 2002 urteetako kanpaine- sea prospección o excavación arqueológica. El objetivo tan induskatutako bi eremuak elkartzea genuen helburu, de esta campaña era unir las dos zonas excavadas en aztarnategi honetan 130 metro karratutik gorako azalera las campañas de 2001 y 2002, ofreciendo una superficie induskatu baitugu guztira. Erromatarren Behe Inperioa- excavada en este yacimiento de más de 130 metros ren garaiko aztarnategietan egon ohi den material arkeo- cuadrados. El material arqueológico es el característico logikoa aurkitu dugu hemen ere. Aurreko urteetan aurki- de estos yacimientos de época bajo imperial romana, re- tutakoen antzeko hondakin higigarri eta higiezinak azaldu produciéndose el hallazgo de restos muebles e inmue- dira, eta tornuan landu gabeko zeramika arrunta da uga- bles de años anteriores, destacando la variedad cerámi- riena. Era berean, ikatz eta egur erre hondakin ugari be- ca común no torneada. Así mismo, se han recuperado rreskuratu ditugu, eta horiei esker, jarraituko dugu azter- abundantes restos de carbón y madera quemada, que ketak egiten, aztarnategi honetan erabilitako inguruko permitirá continuar con analíticas con la finalidad de re- landaredia zer-nolakoa zen jakiteko eta erradiokarbono conocer la vegetación del entorno utilizada en este yaci- bidezko datazioak lortzeko. miento, así como obtener dataciones radiocarbónicas.

Milagros Esteban; Xabier Alberdi; Álvaro Aragón

ARKEOIKUSKA 04 115 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:34 Página 116

B.3.1.2. Lezetxiki Leizea B.3.1.2. Cueva de Lezetxiki (Arrasate) (Arrasate) IX. Kanpaina IX Campaña Zuzendaritza: Alvaro Arrizabalaga Dirección: Alvaro Arrizabalaga Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia, Arrasateko Udala eta Gipuzkoa, Ayuntamiento de Arrasate y Euskal Herriko Unibertsitatea Universidad del País Vasco

The progression of the research carried out during this ninth season has enabled us to initially date the Lezetxiki II sequence as Uranium/Thorium and locate it topographically in relation to the Lezetxiki stratigraphic sequence. For its part, on the southern profile of the classic stratigraphy we observed the same coexistence of laminar and centripetal stone Operative Chains as those observed by Barandiarán in levels IVc and Vb.

Lezetxikiko indusketa lana uztailean eraman dugu La excavación de Lezetxiki se ha desarrollado du- aurrera, eta Euskal Herria, Leon, UNED, Nafarroa, Va- rante el mes de julio, con la participación de doctores, lentzia, Granada, Salamanca, Caceres, Niza eta Com- licenciados y estudiantes de las Universidades del País plutense Unibertsitateetako doktore, lizentziatu eta Vasco, León, UNED, Navarra, Valencia, Granada, Sa- ikasleek hartu dute parte. Aurreko urteetan bezala, Le- lamanca, Cáceres, Niza y Complutense. Como en zetxiki aztarnategiko bi alde desberdinetan egin dugu años anteriores, hemos excavado en dos zonas distin- lan, zehatz adierazteko, indusketa klasikoaren hegoal- tas del yacimiento de Lezetxiki, concretamente, el per- deko profilean eta Lezetxiki II deitu diogun bigarren fil sur de la excavación clásica y el locus secundario mailako locus-ean. Aurreko kanpainekiko berrikuntza que venimos denominando Lezetxiki II. En ambas áreas garrantzitsuak sumatu ditugu bi eremu horietan, eta se han registrado novedades significativas respecto a ondoren azalduko ditugu zehatz. anteriores campañas, que pasamos a detallar. Lezetxikiko hegoaldeko profilean –700 kota inguru- Sobre el perfil sur de Lezetxiki nos encontramos en ra iritsi gara dagoeneko. Sedimentuaren kokaera kon- el umbral de la cota –700. Dada la disposición del se- tuan izanik, nabarmen okertzen baita mendebaldeko dimento, que buza fuertemente hacia la pared occi- hormarantz, IVc azpimailako ertzeko eremu baten indus- dental, este año hemos rematado la excavación de un keta lana amaitu dugu aurten, Va (antzua) eta Vb maile- área marginal del subnivel IVc, hemos excavado am- tan (industria eta fauna gutxikoa) zati handiak induskatu plias porciones del nivel Va (estéril) y Vb (con poca in- ditugu eta VI. maila ia ez dugu ukitu ere egin. 2004ko dustria y fauna) y apenas hemos tocado el nivel VI. La kanpainan jarraipen lana izan da sektore honetakoa: campaña 2004 ha sido de continuidad en este sector: harri amara iritsi baino lehen induskatzeko zein sedi- comenzamos a valorar qué porción de sedimento nos mentu zati geratzen zitzaigun baloratzen hasi ginen, resta por excavar antes de llegar a la roca madre, con- kontuan izanik, aldameneko 14., 16. edo 18. bandetan, siderando la circunstancia de que en las bandas 14, harri ama horretara iritsi baino lehen utzi zela indusketa 16 o 18, colindantes, la excavación clásica se detuvo klasikoa. Aurreikusitakoa baino pobreagoa atera zaigu antes de llegar a ésta. La unidad V está resultando V. unitatea, IVc azpimailan gertatu ez bezala. Lezetxi- más pobre de lo previsto, a diferencia de lo sucedido kin ohikoa den bezala (eta baita Moustier aldiko beste con el subnivel IVc. Como es usual en Lezetxiki (y en aztarnategi handi samarretan eta aldian behin giza pre- otros yacimientos musterienses de ciertas dimensio- sentzia izan dutenetan ere) aurkikuntzen sakabanatzeak nes y con presencia humana esporádica) la dispersión gradiente horizontala du, bertikala bezain erabakigarria de hallazgos tiene un gradiente horizontal, tanto o más edo gehiago. Zentzu horretan, Lezetxikiko Moustier al- determinante que el vertical. En este sentido, en el pe- diko sekuentziaren oinarria sedimentatzen ari zen ga- riodo en el que se estaba sedimentando la base de la raian, igarotzeko eremua izango zen, seguru asko, in- secuencia musteriense de Lezetxiki, el sector que es- duskatzen ari garen sektorea (20., 22. eta 24. bandak), tamos excavando (bandas 20, 22 y 24) constituye pro- tuneleko ekialdeko horman irekia, harpearen barneal- bablemente una zona de tránsito, puesto que permite dera sartzeko aukera ematen baitu gaur egun ezagu- acceder al interior del abrigo por el único pasillo que tzen dugun korridore bakarretik. Izan ere, bai induske- conocemos en la actualidad que se abre la pared ta klasikoan bai guk geuk ere, sarbide horixe bera oriental del túnel. De hecho, tanto en la excavación erabili dugu gaur egun. clásica, como nosotros mismos, empleamos este mis- mo acceso actualmente. 2004. urtean berrikuntzaren bat ekarri digu Lezetxiki II La excavación de Lezetxiki II ha planteado alguna leizeko indusketak. Lezetxiki/Leibarko karst sarearen novedad en 2004. Veníamos demandando la realiza- topografia xehea egiteko eskatzen ari ginen aspalditik, ción de una topografía de detalle de la red kárstica de eta aurten aurre egin ahal izan diogu ekimen horren Lezetxiki/Leibar y este año hemos podido afrontar el kostuari. Topografia lan hori amaitu ondoren, baieztatu coste de esta iniciativa. Concluida la topografía pode- dezakegu Lezetxiki II leizeak Leibar leizearen sabaian mos confirmar que Lezetxiki II concluye su recorrido

116 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 117

amaitzen duela bere ibilbidea, eta horrek berretsi egiten en el techo de la cueva de Leibar y esto nos reafirma en digu aurrez genuen hipotesia, hauxe da, Leibarko be- la hipótesis de que el verdadero contexto del húmero sahezurraren benetako testuingurua ez dela Lezetxikiko de Leibar no es la secuencia clásica de Lezetxiki (con- sekuentzia klasikoa (zehatz adierazteko, haren VIII. mai- cretamente, su nivel VIII), sino, más probablemente, la), Lezetxiki II leizean orain arte aurkitutako oinarrizko los niveles basales descubiertos hasta la fecha en Le- mailak baizik. Elkarrekin loturiko sekuentzia estratigrafi- zetxiki II. Tratándose de secuencias estratigráficas in- koak izanik, ekintza horrek ez du inplikaziorik gainera- terrelacionadas, este hecho no tiene implicaciones koaren balorazio kronologikoa egiteko orduan. Arestian para la valoración cronológica del resto. No dispone- aipaturiko testuinguru horren datazio zuzenik ez dugu mos aún de dataciones directas del contexto mencio- oraindik, bai ordea hura estaltzen duen estalagmita kon- nado, aunque sí de la concreción estalagmítica que lo krezioarena. Datazio horiek IS 5era eramaten gaituzte, recubre, que nos refieren al IS 5, el último interglaciar azken interglaziarra sekuentzia alpetarrean. Leibarko en la secuencia alpina. El resto humano de Leibar co- giza hondakina erdiko Pleistozenokoa izango zen ho- rrespondería por tanto al Pleistoceno medio, probable- rrenbestez, seguru asko haren amaierakoa, kontuan mente terminal a la vista de que los restos de oso que izanik maila honetan ugari agertu diren hartz hondaki- aparecen con frecuencia en este nivel corresponden a nak Ursus spelaeus espeziekoak direla eta ez haren au- la especie Ursus spelaeus y no a su antecedente Ur- rreko Ursus deningeri espeziekoak (ikus. Arkeoikuska sus deningeri (vid. Arkeoikuska 2003). Los trabajos en 2003). Lezetxiki II leizeko lanak fase kritikoan daude da- Lezetxiki II entran en una fase crítica en la que debere- goeneko, eta oraintxe da garaia Leibarrekiko lotura fisi- mos de optar por abrir o no la conexión física con Lei- koa ireki ala ez erabakitzeko (Ondare hau babesteko bar (con las complicaciones de protección de este Pa- zailtasun handiak ekarriko ditu horrek). Era berean, zun- trimonio que supone) y también por profundizar o no daketak egiten ari garen galerian sakondu behar dugun en la galería que venimos sondeando, planteando la ala ez erabaki behar dugu, giza hondakin fosil gehiago posibilidad cierta de que aparezcan nuevos restos fó- agertzeko aukera planteatuz. siles humanos. Beste alde batetik, aipatzekoa da, Lezetxikiko in- En otro orden de cosas, conviene destacar que in- dusketatik etorritako jatorriaren eta materialen informa- formaciones originales y materiales procedentes de la

Lezetxiki II. Lanen ikuspegia.

Lezetxiki II. Perspectiva de los trabajos

ARKEOIKUSKA 04 117 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 118

zioak, urtean zehar jende aurrean erakutsi direla hainbat excavación de Lezetxiki han sido presentados pública- zientzia ekitalditan. Honako hauetan zehatz adierazte- mente en diversos eventos científicos a lo largo del ko: Tarascon-sur-Ariège-n (Ariège, Frantzia) egindako año, incluyendo la Mesa redonda «Frontières naturelles «Frontières naturelles et frontières culturelles dans les et frontières culturelles dans les Pyrénées préhistori- Pyrénées préhistoriques» Mahainguruan, Tübingen-en ques», celebrada en Tarascon-sur-Ariège (Ariège, (Alemania) egindako «Neandertals and Modern Humans Francia), el Workshop «Neandertals and Modern Hu- meet?» Workshop delakoan, eta Altamirako Museo eta mans meet?», celebrado en Tübingen (Alemania) y la Ikerketa Zentroan egindako «Neandertales cantábricos. Reunión Científica «Neandertales cantábricos. Estado Estado de la cuestión. El Paleolítico medio cantábrico: de la cuestión. El Paleolítico medio cantábrico: hacia hacia una revisión actualizada de su problemática», una revisión actualizada de su problemática», celebra- Zientzi Bileran. da en el Museo y Centro de Investigación de Altamira.

Álvaro Arrizabalaga

B.3.1.3. Santiagomendi (Astigarraga) B.3.1.3. Santiagomendi (Astigarraga) VII. Kanpaina VII Campaña Zuzendaritza: M.ª Teresa Izquierdo Dirección: M.ª Teresa Izquierdo Diru-laguntza emailea: Astigarragako Subvención: Ayuntamiento de Udala eta Gipuzkoako Foru Aldundia Astigarraga y Diputación Foral de Gipuzkoa

During this season of excavations, we continued work on the zone in which an occupational level was uncovered, dating (judging by radiocarbon dating and the type of archaeological materials found) from the end of the Iron Age. The work carried out, and more specifically, the type of ceramic materials recovered, have enabled us to corroborate this dating and we now believe that this section of the site was inhabited up until the 1st century AD.

Arazo historikoak eta atariko emaitzak Problemática histórica y resultados preliminares

90. hamarkadaren hasieran hasitako ikerketa pro- El proyecto de excavación de Santiagomendi se grama baten barruan sartzen da Santiagomendiko in- integra en un programa de investigación iniciado a co- dusketa proiektua. Programa honek Antzin Aroan Gi- mienzos de la década de los 90. El objetivo de ese puzkoako itsasertzean bizi zirenen herrixka eta kultura programa es el estudio del poblamiento y la caracteri- materialaren ezaugarriak aztertzea du xede. Programa zación de la cultura material de la población que habi- horren esparruan egin diren miaketek, aukera eman di- tó la franja costera guipuzcoana en época antigua. Las gute kronologia tarte zabalari dagozkion bizilekuak eta prospecciones que se han ido realizando en el marco materialak ezagutzeko, Historiaurretik hasi eta Goi Erdi de ese programa están permitiendo reconocer luga- Aroa arte, zehatzago adierazteko. res de habitación y artesanales correspondientes a un amplio intervalo cronológico, desde la Protohistoria hasta la época altomedieval. Gipuzkoan gertaturiko prozesu historiko horretan Precisamente uno de los aspectos peor conocidos gutxien ezagutzen diren alderdietako bat Burdin Aroa- de ese proceso histórico en Gipuzkoa es la transición ren amaieratik hasi eta erromatarren garaia bitarteko del final de la Edad del Hierro a la época romana. Y es tarte hori da, hain zuzen ere. Izan ere, Gipuzkoako Bi- que los yacimientos de la Segunda Edad del Hierro en garren Burdin Aroko aztarnategiak herrixka gotortuei Gipuzkoa, que corresponden en su mayor parte a po- dagozkie gehienak, eta ia ez digute informaziorik es- blados fortificados, apenas aportan información sobre kaintzen lurralde hau Augustoren garaiaz geroztik, Er- los cambios que pudieron operarse a partir de la inte- romatarren Inperioaren eskuetan geratu zenetik ger- gración de este territorio en los dominios del Imperio tatuko ziren aldaketei buruz, gehienak abandonatu Romano desde época augústea, a excepción de su egingo zituztelako aukera kenduta. Indusketak edo presumible y generalizado abandono. En los poblados zundaketak eremu handi samarretan egin ditugun he- donde se han llevado a cabo excavaciones o sondeos rrixketan, ez dugu erromatarren kulturaren araberako de extensión significativa no se han recuperado eviden- ezaugarriak dituen elementu materialik berreskuratu. cias materiales claras de cultura material característica Bestalde, erromatarren konkistaren hurbileko garaie- de la cultura romana. Por otra parte, si consideramos tan, garai berean ez bada, Mediterranio aldearekin las cerámicas torneadas como fósiles indicadores de

118 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 119

izandako hartu-eman edo trukearen adierazgarri diren un contacto o intercambio con la vertiente mediterrá- fosil gisa kontsideratzen baditugu tornuan landutako nea en fechas próximas cuando no contemporáneas zeramikak, eskura ditugun datuen arabera, egiaztatu con la conquista romana, los datos se reducen a la den bakarra zeltiberiar moldeko tornuan landutako ze- constatación de la presencia de cerámicas torneadas ramiken presentzia da Basagain, Munoaundi eta Moru de tipo celtibérico en los poblados de Basagain, Mu- herrixketan, guztiak ere itsasertzeko eremutik kanpo, noandi y Moru, todos ellos situados fuera de la franja eta beti ere, egungo lurralde gipuzkoarraren benetako litoral y en cualquier caso relativamente alejados de lo hasierako okupazio garaian erromatarren kulturaren que en la época inicial de ocupación efectiva del actual lehen esparru hartzailea edo hedatzailea izango zene- territorio guipuzcoano debía ser el principal estableci- tik, Oiassoko herrixka baskoitik, aski urrun. miento receptor e irradiador de la cultura romana, la civitas vascona de Oiasso. Arrazoi horregatik, besteak beste, Santiagomendin Por esa razón, entre otras, la intervención que es- aurrera eramaten ari garen interbentzioa informazio ba- tamos llevando a cabo en Santiagomendi nos está liotsua ari zaigu eskaintzen Burdin Aroaren amaiera aportando una información valiosa para el conoci- ezagutzeko. Aztarnategia kostaldean dago, ez hertsiki miento del final de la Edad del Hierro. El yacimiento itsasertzean, baina bai Urumearen behe arrotik eta ha- está situado en la costa, no estrictamente en su lito- ren bokaletik gertu (6 km eskasera baitago, marra zu- ral, pero sí dominando el curso del bajo Urumea y su zenean). Gainera, Oiassoko gunetik aski hurbil dago, desembocadura (que se encuentra a apenas 6 km. en lehorrez nahiz itsasoz erraz iristeko moduan. Eta azke- línea recta). Además se encuentra relativamente cerca nik, interesgarria da aztarnategian okupazio sekuentzia del foco de Oiasso, perfectamente accesible por vía handia ageri delako. terrestre y marítima. Y finalmente, presenta el interés de la amplia secuencia de ocupación que se atestigua en el yacimiento. Sekuentzia horrek Kalkolitiko-Brontze Aroan ditu Esa secuencia tiene sus evidencias más antiguas bere testigantza zaharrenak (dekorazio lakarra duen en el Calcolítico-Edad del Bronce (restos de un gran re- ontzi handi baten hondakinak), aztarnategiko gune ba- cipiente con decoración rugosa) en un punto del yaci- tean (2002. urteko kanpaina, T1 zundaketa lineala). miento (campaña programa de 2002, sondeo lineal T1). Halaz ere, Burdin Aroa da hoberen dokumentatutik Sin embargo, es la Edad del Hierro la que aparece agertzen dena, hondakin ugari azaldu baitira, han eta más profusamente documentada, con una amplia dis- hemen, Mendebaldeko mazelako zelaigunearen zati persión de evidencias en buena parte del rellano de la handi batean. Horiekin batean, aipatzekoak dira, San- ladera oeste, que se acompaña de monumentos fune- tiagomendiko gailurraren inguruetako hainbat muinotan rarios datables en el mismo período hallados en varias aurkitutako hileta monumentuak, garai berekoak izango colinas de las inmediaciones de la cumbre de Santia- zirenak (Arreginea eta Ermañaldeko harrespilak). gomendi (cromlech de Arreginea y Ermañalde). 1998. urteaz geroztik eginiko indusketa kanpaina Las secuencias estratigráficas analizadas en las eta zundaketetan landu ditugun eremu desberdinetan distintas zonas donde hemos ido interviniendo en las su- azterturiko sekuentzia estratigrafikoek aukera eman di- cesivas campañas de excavación y sondeos realizadas gute okupazio etenak direla egiaztatzeko, orain arte desde 1998 nos han permitido comprobar que se tra- bederen puntu bakar batean ere ezin izan baitugu oku- ta de ocupaciones discontinuas, puesto que hasta la pazioen gainjartze estratigrafikorik dokumentatu. Hala- fecha en ningún punto hemos podido documentar una tan, 2001ean eginiko interbentzioei esker, gutxienez in- superposición estratigráfica de ocupaciones. Así, las tereseko bi puntu bereizi genituen, Lehen Burdin intervenciones realizadas en 2001 permitieron descu- Arokoak, bata bizilekua izango zena eta bestea erre- brir al menos dos puntos de interés correspondientes kuntza egitura bat. a la Primera Edad del Hierro, una posible unidad de habitación y una estructura de combustión. 2002. urtetik aurrera, Bigarren Erdi Aroaren amaie- A partir de 2002, la excavación en área se ha cen- rako data duen okupazio batean oinarritu genuen za- trado en una zona donde la ocupación se data al final baleran egindako indusketa, aroa aldatu zen garaitik de la Segunda Edad del Hierro, en fechas quizá bas- hurbil egongo zen, seguru asko. Alde horretan hainbat tante próximas al cambio de era. En esta zona se han egituraren hondakinak aurkitu ditugu (kubetak edo/eta localizado huellas de estructuras (posibles cubetas y/o zutoinen zuloak izango ziren). Itxura guztien arabera, agujeros de poste) atribuibles a una zona de habita- bizileku batekoak izango ziren hondakin horiek. Bertan ción en la que el material arqueológico se caracteriza aurkitutako material arkeologikoari dagokionean, esan- por la presencia de escasos pero significativos mate- go genuke Bigarren Burdin Aroko material garrantzi- riales típicos de la Segunda Edad del Hierro (cerámica tsuak agertu direla, urri izan badira ere (tornuan landu- torneada oxidante de tipo celtibérico, un posible botón tako zeramika oxidatzailea, zeltiberiar moldekoa, de fíbula, piezas de hierro, y cerámica no torneada fibularen botoia izango zena, burdinazko piezak, eta próxima en lo tecnológico y morfológico a la cerámica tornuan landu gabeko zeramika, teknologia eta morfo- común no torneada de época romana). La cronología logiari dagokienean, erromatarren garaiko zeramika relativa de estos elementos se corrobora además por arruntaren antzekoa). Elementu horien kronologia be- una datación absoluta que remite igualmente a los dos

ARKEOIKUSKA 04 119 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 120

rretsi egiten du, gainera, egindako datazio absolutu últimos siglos antes del cambio de era. Esta es la zona batek, aroa aldatu aurreko azken bi mendeetara era- en la que hemos seguido trabajando en 2004. maten baikaitu horrek ere. 2004. urtean eremu horre- tan segitu dugu lanean. Horrenbestez, gertakizun historikoak hainbat ange- Por lo tanto, la excavación que estamos desarro- lutatik hartzeko aukera ematen du burutzen ari garen llando permite abordar la problemática histórica desde indusketak: diferentes ángulos: — Gipuzkoako itsasertzeko eremuaren, eta zeha- — La ocupación de la franja costera guipuzcoana, tzago esateko haren ekialdeko sektorearen oku- más concretamente su sector oriental, en el pazioa protohistoriaren amaieratik hasi eta erro- proceso de transición desde el final de la pro- matarren garaia arteko trantsizio prozesuan. tohistoria hacia la época romana. Por su mayor Ekialde gipuzkoarretik, eta horrenbestez, Men- cercanía al flanco oriental guipuzcoano, y por debaldeko Pirinioetatik hurbilago egoteagatik, tanto al Pirineo Occidental, Santiagomendi Santiagomendik informazio garrantzitsua eskain puede aportar información relevante sobre con- diezaguke biztanle baskoiekin, eta baita akita- tactos con la población vascona, e incluso niarrekin ere, izandako hartu-emanei buruz. aquitana. — Habitat protohistorikoaren espazio-euskarri be- — La evolución sobre un mismo espacio-soporte raren gaineko bilakaera eta bertako biztanleen, del hábitat protohistórico y las actividades sub- eta bereziki burdin Arokoen, bizirauteko jardue- sistenciales de sus pobladores, principalmente rak. Espazio horietan bata bestearen azpian de la Edad del Hierro, un espacio en el que se ageri diren okupazioetan ez da esparru gotor- suceden las ocupaciones sin huellas de la exis- tuak edo terrazak zeudela egiaztatzeko moduko tencia de recintos fortificados o aterrazados, y aztarnarik. Inguruetan, berriz, hainbat monu- en cuyas proximidades se encuentran monu- mentu megalitiko daude eta gutxienez egitura mentos megalíticos y al menos una estructura bat badago haietako bati loturik, gailurreko oku- asociada a uno de ellos, que se datan en el pazioaren kronologia tarte berean datatu dira mismo intervalo cronológico de la ocupación de horiek ere. la cima. — Herrixka horietako kultura materialaren, eta be- — La caracterización de la cultura material, en par- reziki zeramikaren, karakterizazioa. Santiago- ticular de la cerámica, de estas poblaciones. mendik aukera ematen du bertako biztanleek Santiagomendi ofrece la posibilidad de hacer un Kristo aurreko lehen milurtekoaren zati handi estudio comparativo de las características tec- batean zehar erabilitako zeramika protohistori- no-morfológicas de la cerámica protohistórica koaren ezaugarri tekno-morfologikoak aldera- utilizada por sus habitantes a lo largo de buena tzeko azterketa egiteko. parte del Ier milenio antes de Cristo. Urte hauetan zehar eginiko jarduera guztiek, baita Todas las actividades realizadas a lo largo de estos indusketaren aurretik programaren hasieran egindako años, incluso desde el inicio del programa de prospec- miaketa lanak ere, lehen aipaturiko hiru kontu horiei ción desarrollado previamente a la excavación, han ido erantzuteko informazio baliagarria lortzea izan dute encaminadas a tratar de recabar información útil para xede. responder a las tres cuestiones enunciadas. 2004. urteko kanpaina honetan, 2003ko kanpainak Centrándonos en la campaña de 2004, el objeti- eskainitako informazioa osatzea genuen helburu. Aurre- vo ha sido completar la información proporcionada ko bi interbentzioetan aurkitutako bizilekuaren eremuan por la campaña de 2003. La excavación en área de zabaleran egindako indusketa, 2001eko presazko zun- la zona de habitación localizada en dos intervencio- daketak (T18 zundaketa) eta 2002ko 1. zundaketa (pro- nes previas, los sondeos de urgencia de 2001 (son- gramaturiko ikerketa kanpaina). 2003an induskatutako deo T18) y el sondeo 1 de 2002 (campaña de inves- eremuak aukera eman zigun material arkeologiko ugarik tigación programada). La zona excavada en 2003 osatutako pakete estratigrafiko handi bat zegoela egiaz- había permitido comprobar la presencia de un ex- tatzeko marga eta buztinezko geruza baten oinean. Ere- tenso paquete estratigráfico con abundante material mu horretan bi kubeta izan zitezkeenak atzeman geni- arqueológico al pie de un estrato de marga y arcilla tuen, haietako batek jatorri antropikoa izateko aukera donde se identificaron dos posibles cubetas, una de handiagoak zituen. Horiekin batera, beste bi kubeta txiki ellas con mayor probabilidad de tener un origen an- azaldu ziren, baina horiek induskatutako eremuko Men- trópico. A ello se sumaban dos pequeñas cubetas debaldeko amilburutik hurbilegi zeuden eta ez zuten au- que quedaban demasiado próximas al cantil oeste kerarik ematen izango zuten funtzioa zehatzago adieraz- de la zona excavada como para poder precisar me- teko. Arrazoi beragatik, 2003ko kanpainan ezin izan jor su función. Por la misma razón, la campaña de genuen okupaturiko espazioa argiago mugatu. Azkenik, 2003 no había permitido delimitar con claridad el es- Iparraldeko amilburutik hurbil zeuden azpilaukiak Ekial- pacio ocupado. Finalmente se apreciaba el fondo de de-Mendebalde norabidean zeharkatzen zituen zanga una zanja que atravesaba con orientación E-O los baten hondoa antzematen zen, Mendebaldeko amilbu- subcuadros próximos al cantil norte continuando por ruaren azpitik jarraitzen zuen hark. debajo del cantil oeste.

120 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 121

Hori guztiagatik, indusketa Mendebalderantz zabal- Por todo ello, se hacía necesario ampliar la exca- du behar zen. Kanpaina honetarako genituen aurre- vación hacia el oeste. Considerando el presupuesto kontu ekonomikoa eta giza baliabideak kontuan harturik, económico y los medios humanos disponibles para 34 m2 inguruko azalera bat irekitzea erabaki genuen, esta campaña, optamos por abrir una superficie de hauxe da, H6 laukiko 1. eta 4. azpilaukiak eta G6 lauki- unos 34 m2, que se correspondían con los subcua- ko 6-2 azpilaukiaren iparraldeko erdia, eremu hori ezin dros 1 y 4 del cuadro H6 y la mitad norte del subcua- izan baitzen 2003ko kanpainan induskatu. dro 6-2 del cuadro G6, que en la campaña de 2003 no había podido ser excavada.

Induskaturiko eremuko estratigrafia Estratigrafía de la zona excavada

Hona hemen kanpaina honetan bereizitako unitate Las unidades estratigráficas identificadas en esta estratigrafikoak: campaña son las siguientes:

3000. UE4 UE 30004 Sedimentazio unitate hau lur marroiak osaturiko Unidad sedimentaria que corresponde a un estrato geruza da eta humus geruza du gainean; 60 eta 90 cm de tierra marrón coronado por la capa de humus, su arteko lodiera du induskatutako eremuaren arabera. espesor varía entre 60 y 90 cm. según la zona excava- 3001. unitatea estaltzen du induskaturiko azalera da. Cubre a 3001 en la mayor parte de la superficie gehienean, eta bereziki 1. azpilaukian. Egiaztatu ahal excavada, especialmente en el subcuadro 1. Hemos izan dugu induskaturiko eremuan H6. 4-3 eta 4-4 azpi- podido observar que en la zona de excavación incluida laukietan duela lodiera handiena 3000. UE honek. Ho- en los subcuadros H6.4-3 y 4-4 es donde esta UE rrekin batean, esan behar da, geruza geologikoaren 3000 presenta un mayor espesor. Esta circunstancia sektore honetan okermendu bat ageri duela iparral- coincide con el hecho de que en este sector el estrato derantz, eta gainera, 2003an induskaturiko eremuan geológico presenta un buzamiento hacia el norte y jada atzeman genuen zanga bat igarotzen dela handik, además por allí pasa una zanja de cronología incierta baina zanga horren kronologia zehatza ez dugu ezagu- que ya habíamos identificado en la zona excavada en tzen. Horrek guztiak pentsarazten digu antzinako topo- 2003. Todo hace pensar que ya en la topografía anti- grafian leku honetan bazegoela edo egon zela erreka gua del lugar existía o había existido un pequeño cur- txiki bat, jariatze-uren ibilbideak osatua, baina haren so de agua formado por circulación de aguas de es- ibilgua betetzen joan da denboraren joanean. Unitate correntía, cuyo cauce con el paso del tiempo se ha honetan aurkitutako material gehienak teila, adreilu, ido colmatando. Los materiales hallados en esta uni- Erdi Aro ondoko eta Aro Garaikideko zeramika zatiak dad corresponden en su mayor parte a fragmentos de dira, eta baita antzinateko zeramika modelatua ere. teja, ladrillo, cerámica postmedieval y contemporánea, Hain zuzen ere 4-3 azpilaukian, elkarrekin nahasirik así como cerámica modelada antigua. Precisamente zeuden antzinako materialen eta material modernoen en el subcuadro 4-3 entre los materiales antiguos artean, beira urdineko lepoko-ale baten zatia jaso mezclados con modernos se ha recogido un fragmen- dugu. to de cuenta de vidrio azul.

3001. UE UE 3001 Sedimentazio unitate hau lur marroi eta buztintsuak Unidad sedimentaria que corresponde a una capa osaturiko geruza da, orban horixkak ageri ditu, eta de tierra marrón arcillosa con manchas de coloración marga eta buztin horixkak osaturiko geruza geologikoa amarillenta, que cubre el estrato geológico de margas y estaltzen du. H6-1 azpilaukian oso argi ikusten da uni- arcilla amarillenta. La unidad se detecta con claridad en tate hau, baina 4. azpilaukian, eta bereziki haren Ipa- el subcuadro H6-1, pero en el subcuadro 4, particular- rraldeko erdian, ezin izan dugu bereizi, azpilauki horre- mente en su mitad norte, no ha sido reconocida, de tal tan 3000. UEak zuzenean estaltzen baititu geruza manera que en ese subcuadro la UE 3000 cubre direc- geologikoa eta 3004. unitatea (negatiboa, G6 laukitik tamente el estrato geológico y las unidades 3004 (ne- datorren zanga) eta 3005. unitatea (3004. UE betetzen gativa de la zanja que viene del cuadro G6) y 3005 duen betegarria). Antzinako okupazio mailarekin bat da- (relleno que colmata la UE 3004). La UE 3001 se co- tor 3001. UE, baina oraingo kanpaina honetan antzina- rresponde con el nivel de ocupación antiguo que en ko material arkeologiko gutxiago aurkitu dugu. Nolanahi esta campaña se ha evidenciado con una cantidad de

4 2003. urteko kanpainan humusa bakarrik hartu genuen 3000 UE 4 En la campaña de 2003 se consideró como UE 3000 única- gisa eta 3001. UE gisa, berriz, azpiko geruza marroi hau, oinarrian mente el humus y como UE 3001 este estrato marrón subyacen- antzinako okupazio maila ageri duena material arkeologiko ugari- te en cuya base se reconocía el nivel de ocupación antiguo con rekin. 2004. urteko kanpainan maila hori bereiztea erabaki dugu, abundancia de materiales arqueológicos. En la campaña de 2004 eta antzinako okupazio mailari dagokion oinarrizko geruza horri hemos optado por diferenciar ese nivel restringiendo la denomi- bakarrik deitu diogu 3001. UE. nación de UE 3001 a esa capa basal correspondiente al nivel de ocupación antiguo.

ARKEOIKUSKA 04 121 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 122

ere, benetan material interesgarria da ikuspegi kualitati- material arqueológico antiguo menos importante pero botik begiratuta. Aipatzekoak dira, agertutako ertz za- en todo caso significativa desde el punto de vista cuali- tiak, tornuan landu gabeko zeramika arrunta da eta tativo. Destaca la presencia de fragmentos de borde de ertz lau eta zeihar samarreko eltzeenak dira. Gainera, cerámica común no torneada pertenecientes a ollas de 1-4 azpilaukian, lur eta oso harri txikituz (2 eta 5 mm borde plano más o menos oblicuo. Además, en el sub- arteko klastoak) osaturiko multzo txiki bat aurkitu ge- cuadro 1-4 se localizó una pequeña masa de tierra y nuen, eta jaso egin genuen zoruren baten zatia izan zi- piedra muy machacada (clastos de menos de entre 2 tekeela pentsatu genuelako. y 5 mm) que recogimos considerando que podría ser parte de algún suelo.

3050. UE UE 3050 Sedimentazio unitate hau disoluzio kareharrizko Unidad sedimentaria formada por un depósito de blokeek osaturiko geruza da, tamaina ertaineko harriak bloques de caliza de disolución de tamaño medio (15 a dira (15-20 cm artekoak handienak). 3000. UEan 20 cm. los de máxima longitud). Está contenido en la dago. 1-1 (Mendebaldeko erdia) eta 1-2 azpilaukietan UE 3000. Aparece en los subcuadros 1-1 (mitad oeste) ageri da eta indusketaren hegoaldeko amilburuan nabar- y 1-2 y queda atestiguado en el cantil sur de la exca- mentzen da. Ateratako blokeen artean, izaera desber- vación. Entre los bloques retirados se recoge uno de dineko harri bat jaso dugu (kolore gorrixka du eta bes- naturaleza lítica distinta (de coloración rojiza frente a teak, berriz, grisak dira), alubioi-errekarriaren itxurakoa los otros que son de color gris), con aspecto de ser un da. Ezin dugu segurtasun osoz esan depositu honek canto rodado de aluvión. No podemos atribuir con se- jatorri antropikoa duenik, baina komeni da kontuan iza- guridad a este depósito un origen antrópico, pero con- tea puntu honetatik oso hurbil igarotzen dela depositu- viene tener en cuenta que la tubería de abastecimiento tik Astigarraga aldera jaisten den ur-hornidurarako ho- de agua que baja del depósito hacia Astigarraga pasa diteria. muy cerca de este punto.

3051. UE UE 3051 3000. UEaren ezaugarri berdinak ditu sedimentazio Unidad sedimentaria igual en sus características a unitate honek, eta 4-3 eta 4-4 azpilaukietan eta 4-1 az- la UE 3000, identificada en los subcuadros 4-3, 4-4 y pilaukiaren zati batean bereizi dugu. Marga eta buztinez- parcialmente en el 4-1. Cubre el estrato natural de ko geruza naturala estaltzen du, eremu honetan ez baitu- marga y arcilla ya que en esta zona no se ha reconoci- gu 3001. UE bereizi, eta baita 3004. eta 3005. UEak ere. do la UE 3001, así como las UUEE 3004 y 3005. Cu- 3000. UE du gainean (1-3 geruzak), eta berez unitate bierta por la UE 3000 (lechos 1 a 3), que en realidad bera da. es la misma unidad.

3052. UE UE 3052 Sedimentazio unitate hau lur erre zati txikiek osaturi- Unidad sedimentaria formada por una concentra- ko multzoa da eta 1-4 azpilaukietan dago. 3001. UEan ción de pequeños fragmentos de tierra cocida localiza- ageri da. da en el subcuadro 1-4. Está contenida en la UE 3001.

3004. UE UE 3004 Unitate negatiboa da hau, eta 2003. urtean indus- Unidad negativa correspondiente a la zanja de sec- katuriko sektorean jada atzeman genuen U sekzioko ción en U que ya había sido localizada en el sector ex- zangari dagokio. Aurreko kanpainan, hoberen kon- cavado en la campaña de 2003. En la presente cam- tserbaturiko aldean ia 20 cm-ko sakonerara iristen ez paña la zanja, que en la campaña anterior apenas zen zanga horrek Ekialde-Mendebalde norabidean ja- alcanzaba los 20 cm. de profundidad en la zona don- rraitzen du bere bidea G6 laukiko 6-2 azpilaukiaren de mejor se conservaba, continúa su recorrido E-O (haren zati bat induskatu gabe geratu baitzen aurreko atravesando la mitad norte del subcuadro 6-2 del cua- urtean) Iparraldeko erdia eta H6 laukiko 4. azpilaukia dro G6 (que había quedado parcialmente sin excavar zeharkatuz; gainera, sakonera handiagoa ageri du hor el año pasado) y el subcuadro 4 del cuadro H6, donde (ia 40 cm). Induskaturiko eremutik harantzago jarrai- además presenta mayor profundidad (casi 40 cm). tzen du H6 laukiko 5. azpilaukian barrena. Joan den Continúa más allá de la zona excavada en el subcua- urtean induskaturiko sektorea azaletik garbitu ondo- dro 5 del cuadro H6. La limpieza superficial del sector ren, pentsatu dugu zanga hori goragotik abiatuko dela excavado el año pasado permite considerar la posibili- beharbada, 2003ko indusketaren eremu altuenean dad de que la zanja arranque de más arriba pues en la haren hondoaren profila dagoela ematen baitu Ekial- zona más alta de la excavación de 2003 se intuye el deko amilburutik. perfil de su fondo desde el cantil Este. Zanga honek geruza geologikoa ebakitzen du, eta Esta zanja corta el estrato geológico, algo que se hori guztiz garbi ikusten da Hegoaldeko ebakian, alde aprecia con especial claridad en el corte del lado sur, horretan margazko zerrenda bat ebakitzen baitu; zan- donde corta una veta de marga, el fondo de la zanja

122 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 123

garen hondoa horizontala da eta buztin hori geologi- es horizontal y se excavó en la arcilla amarilla geológi- koan induskatu zuten. 3051. UE induskatu ondoren ca. Ha sido una vez excavada la UE 3051 cuando se sumatu dugu UE hori dagoela. Baztertu egin dugu ha detectado la existencia de esta UE. Se descarta zanga hori baliabide mekanikoez egina izateko auke- que se trate de una zanja hecha con medios mecáni- ra, hoberen kontserbatzen den lekuan, Hegoaldeko cos dado que allí donde mejor se conserva, en el cor- ebakian, nolabaiteko malda ageri baitu, eta Iparralde- te sur, presenta cierta inclinación, mientras que en el ko ebakian, berriz, bertikalagoa da. Baina haren kro- corte norte es más vertical. Pero no hay indicios cla- nologia zehatza jakiteko moduko aztarna garbi eta zu- ros y directos que aseguren su cronología. En el infor- zenik ez dugu oraingoz. Joan den urteko kanpainako me de la pasada campaña proponíamos una cronolo- txostenean Erdi Aro ondoko kronologia proposatzen gía post-medieval basándonos en la presencia de genuen, inguruetan kronologia horretako materialak materiales de esa cronología en sus inmediaciones, agertu zirelako, baina haren ibilbidea doan sektorean pero dado que se ha comprobado que en el sector por geruza geologikoa sakonera handiagoan agertzen de- donde discurre su recorrido el relleno de época post- lako, Erdi Aro ondoko eta Aro Garaikideko (3000. UE) medieval y contemporánea (UE 3000) es más potente betegarria lodiagoa dela egiaztatu ondoren, ez dugu porque el estrato geológico aparece a mayor profun- baztertzen lehenagoko garai bateko egitura izateko didad, no descartamos que sea una estructura de épo- aukera, jariatze-urak husteko zanga izango zen behar- ca más antigua, quizá una zanja de drenaje de aguas bada, eta okupazio protohistorikoarekin loturik egon- de escorrentía, tal vez en relación con la ocupación go zen agian. protohistórica.

3005. UE UE 3005 3004. unitate negatiboko betegarriak osaturiko se- Unidad sedimentaria formada por colmatación de dimentazio unitatea da. Zanga betetzen duen sedi- la unidad negativa 3004. El sedimento que rellena la mentua lur marroiak osatua da, eta 3001. UEaren an- zanja se compone de tierra marrón de color y textura tzeko kolore eta egitura ditu. similar a la de la UE 3001.

Santigomendi (Astigarraga). 2003 eta 2004 artean induskatutako sektorearen ikuspegi orokorra. Aurrean, 2003. urtean induskaturiko eremua, eta hondoan, 2004ko kanpainari dagokiona. Indusketa osoa zeharkatzen duen zanga (3004. UE) ageri da, 2001eko presazko interbentzioan eginiko zundaketa linealek perpendikularrean gurutzatzen dute zanga hori.

Santigomendi (Astigarraga). Vista general del sector excavado entre 2003 y 2004. En primer plano, la zona excavada en 2003, al fondo la correspondiente a la campaña de 2004. Se aprecia la zanja (UE 3004) que recorre toda la excavación, cruzada perpendicularmente por los sondeos lineales realizados en la intervención de urgencia de 2001.

ARKEOIKUSKA 04 123 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 124

UE 3053 UE 3053 2001eko presazko interbentzioan eginiko T17 zan- Unidad sedimentaria formada por la tierra de relle- ga zundaketako lur betegarriak osaturiko sedimentazio no de la zanja sondeo T17 realizada durante la inter- unitatea da. 3004. UE deituriko zanga ebakitzen du vención de urgencia de 2001. Corta parcialmente a la neurri batean, haren hondora iritsi gabe. Betegarriko zanja UE3004 sin llegar hasta el fondo de esta última. sedimentuan zeramikazko zati txikiren bat jaso dugu, Se ha recogido algún pequeño fragmento de cerámica zeramika modelatu eta porotsua da. modelada porosa en el sedimento del relleno.

3054. UE UE 3054 Unitate negatiboa da, eta 2001eko presazko inter- Unidad negativa correspondiente a la excavación bentzioan eginiko T18 zundaketa linealaren indusketari del sondeo lineal T18 realizado en la intervención de dagokio. urgencia de 2001.

Berreskuratutako materialak Los materiales recuperados

Kanpaina honetan berreskuratutako materialen tipo- En cuanto a la tipología de los materiales recupera- logiari dagokionean, aipagarriena da, zeramikazko ma- dos en esta campaña, lo más relevante es que dentro terial multzoaren artean, Burdin Aroan ohikoak ziren del conjunto de los materiales cerámicos siguen apare- ezaugarri teknotipologikoak ez dituzten zati batzuk ager- ciendo ejemplares cuyas características tecnotipológicas tu direla oraingoan ere. Horiek erromatarren Goi Inpe- son diferentes a las típicas de la Edad del Hierro y re- rioaren garaiko zeramikak ekartzen dizkigute gogora, cuerdan más a las de época romana altoimperial, sin ser baina ez dira haien berdin-berdinak. Nolanahi ere, mul- idénticas. En cualquier caso, se trata de un grupo mi- tzo txikia da guztizko kopuruaren barnean, guztiz nagusi noritario dentro del conjunto ya que predominan las ce- baitira Burdin Aroan ohikoak zirenen antzeko zeramikak. rámicas cuya apariencia es la típica de la Edad del Hie- Pieza horien azterketa mineralogiko eta petrografikoak rro. El estudio mineralógico y petrográfico de estas informazioren bat eskainiko digu duten jatorriari begira, piezas podría aportarnos alguna información sobre la eta erromatarren garaiko beste ekoizpen batzuekin izan procedencia de estas piezas, así como su posible rela- dezaketen lotura ere argituko digu. Era berean, aipatze- ción con otras producciones de época romana. También koa da, beira urdineko lepoko-ale bat agertu dela, Ba- es destacable la aparición de una cuenta de pasta vítrea sagain bezalako (Anoeta) II. Burdin Aroko beste herrixka azul, muy similar a las recuperadas en otros poblados de batzuetan berreskuratutakoen antzekoa oso. la II Edad del Hierro, como Basagain (Anoeta).

Konklusioak Conclusiones

Kanpaina honetan lortutako emaitzek berretsi egi- Los resultados de esta campaña corroboran lo ob- ten dute aztarnategiaren eremu honetan aurrez eginiko servado en las intervenciones previas realizadas en interbentzioetan ikusitakoa. Bigarren Burdin Aroan ko- esta zona del yacimiento. Se trata de una ocupación katuko genuke okupazio hau, garai hori aski aurreratua que hemos de situar en la Segunda Edad del Hierro izango zen kontuan hartzen baditugu materialen tipolo- bastante avanzada a juzgar por la tipología de los ma- gia eta aurkitutako landare hondakin kiskalietatik abia- teriales y de las dos dataciones absolutas que hemos tuta egin ahal izan ditugun bi datazio absolutuak. Nola- podido obtener a partir de restos vegetales carboniza- nahi ere, eremu honetan lanean jarraitu beharko dugu dos hallados. En cualquier caso, será necesario conti- agerian gelditutako bizileku unitatea zehaztasun han- nuar trabajando en esta zona para delimitar con mayor diagoz mugatu ahal izateko eta haren mikroespazioa- precisión la unidad de habitación puesta al descubier- ren antolakuntza argitzen saiatzeko. Era berean, ahale- to y tratar de determinar su organización microespa- ginak egin beharko ditugu, induskatutako eremu osoa cial. Igualmente habremos de intentar determinar con zeharkatzen duen zangaren (3004. UE) funtzioa eta mayor precisión la función y cronología de la zanja que kronologia zehatzago adierazteko. aparece recorriendo toda la zona excavada (UE 3004). Okupazio aldi horretan aztarnategian bizi zirenen Desde el punto de vista de la caracterización de la kultura materialaren ezaugarriei dagokienean, Kantauri cultura material de los pobladores del yacimiento en esta aldean ohikoa zen oinarri materiala nabari da, Bigarren fase de su ocupación, se aprecia el sustrato material típi- Burdin Aroa aski aurreraturik dagoen une batean, se- co de en la vertiente cantábrica que ya en un momento guru asko K. a. III. mendetik aurrera, hegoaldeko ingu- bastante avanzado de la Segunda Edad del Hierro, posi- ruan garai horren ezaugarri diren aldaketa orokorrak isla- blemente desde el siglo III a. C. comienza a reflejar los tzen hasten baita: burdina, tornuan landutako zeramikak cambios generales que caracterizan el período en el en- eta giro herdoilgarrian erreak (zeltiberiar moldeko zera- torno meridional: introducción del hierro, de las cerámi- mikak), beirazko lepoko-aleak… cas torneadas y cocidas en atmósfera oxidante (cerá- micas de tipo celtibérico), cuentas de pasta vítrea…

124 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 125

Baina Santiagomendik fazies zeramikoan ageri du Pero es en la facies cerámica donde Santiagomen- aztarnarik bereziena, izan ere, kaltzitaz desgrasaturiko di presenta un rasgo singular porque aun siendo claro zeramika modelatuak nagusi diren arren, Burdin Aroan el predominio de las cerámicas modeladas desgrasa- zehar Euskal Herriko herrixka gehienen ezaugarri baita das con calcita, tradición tecnológica que caracteriza tradizio teknologiko hori, okupazio aldi honetan beste la cerámica de los poblados de buena parte de Euskal era bateko zeramika modelatuak ageri dira, eta berezi- Herria a lo largo de la Edad del Hierro, en esta fase de ki, 2. multzoa deitu dioguna aztarnategi honetako ze- la ocupación aparecen representados otros tipos de ce- ramika aipatzen dugunean. Zeramika horien orearen rámica modelada, en particular, el que hemos venido azterketa mineralogiko eta petrografikoen emaitzak denominando grupo 2 al referirnos a la cerámica de izan arte zuhurtasunez jokatu behar bada ere, pentsa- este yacimiento. Con todas las reservas que es nece- tzen dugu zeramika hauek sektore gipuzkoar honetako sario mantener en espera de los resultados del estudio biztanleek Bigarren Burdin Aroan Akitania mende- mineralógico y petrológico de sus pastas, pensamos baldeko sektorearekin izan zitzaketen hartu-emanen que quizá estas cerámicas constituyen una evidencia erakusgarri izango direla beharbada, baina horrek ez de los contactos que la población de este sector gui- du esan nahi ekoizpen horietarako jatorri penintsularra puzcoano pudo mantener con el sector aquitano meri- erabat baztertzen dugunik. dional en la segunda Edad del Hierro, aunque ello no significa que descartemos totalmente un origen penin- sular para estas producciones.

M.ª Teresa Izquierdo Marculeta

B.3.1.4. Astigarribiako San Andres B.3.1.4. San Andrés de Astigarribia (Mutriku) (Mutriku) V. Kanpaina V Campaña Zuzendaritza: Jesus M. Perez Centeno Dirección: Jesús M. Pérez Centeno Finantzazioa: Mutrikuko Udala eta Financiación: Ayuntamiento de Mutriku Gipuzkoako Foru Aldundia y Diputación Foral de Gipuzkoa

Following five archaeological field working seasons in the area surrounding the late medieval San Andrés de Astigarribia monastery, we can now present the results of the last season in the programme. The main aim of the work carried out during this season was to delimit the surface area of the site pertaining to the old era, something that was achieved by carrying out 10 sondages.

Astigarribiako San Andres elizan egin dugun bos- En esta quinta y última campaña de intervenciones garren eta azken kanpaina honetan 2003. urtean hasi- arqueológicas en San Andrés de Astigarribia, hemos tako lanekin jarraitu dugu. Lehen hiru kanpainetan Asti- continuado los trabajos realizados en 2003. En las tres garribiako Goi Erdi Aroko monasterioari loturik egin primeras campañas se intervino en relación al monas- genuen lan, gure lurraldean dokumentaturiko erlijio terio altomedieval de Astigarribia, uno de los puntos gune zaharrenetakoa bera. 2000. urtean elizaren bar- religiosos más antiguos documentados en nuestro te- nealdea induskatu genuen, 2001. urtean elizako peri- rritorio. En 2000 se excavó el interior de la iglesia, en metroaren barneko korridorearen alde batean egin ge- 2001 se intervino en una parte del corredor interno pe- nuen lan, eta 2002. urtean eraikineko burualdearen rimetral de la iglesia, y en 2002 se excavó en el exte- kanpoaldea induskatu genuen. 2003. urtean erlijio gu- rior de la cabecera del edificio. En 2003 se prospectó nearen iparraldean zegoen belardia miatu genuen, eta un prado situado al norte del complejo religioso, don- erromatarren garaiko zeramikazko materiala zeukan de se localizó un nivel arqueológico con material cerá- maila arkeologikoa aurkitu genuen bertan. Kanpaina mico de época romana. El objetivo de esta campaña honek leku horretan dagoen aztarnategiaren hedadura era delimitar la extensión del yacimiento en este punto, mugatzea, haren sekuentzia estratigrafikoa zehaztea reconocer su secuencia estratigráfica y tomar mues- eta ondoren azterketak egiteko laginak hartzea zuen tras para su posterior análisis. helburu. 2004ko kanpaina honetan 10 zundaketa arkeologi- En esta campaña de 2004 se realizaron un total de ko egin ditugu guztira bi lekutan. Lehen hiru zundake- 10 sondeos arqueológicos en dos emplazamientos. tak apaizaren etxearen atzealdean dagoen sagardian Los tres primeros sondeos se realizaron en un manza- egin genituen, Astigarribiako plazaren mendebaldean. nal situado en la trasera de la casa cural, al oeste de la

ARKEOIKUSKA 04 125 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 126

Beste zazpi zundaketak, berriz, elizaren iparraldean plaza de Astigarribia. Los otros siete sondeos se reali- dagoen belardian egin genituen, Astigarribiako galtza- zan en el prado al norte de la iglesia, al otro lado de la da zaharraren beste aldean. Sagardia Torre baserriko calzada vieja de Astigarribia. El manzanal es propiedad Aramberri familiarena da, eta belardia, berriz, Etxeza- de la familia Aramberri del caserío Torre, y el prado es bal baserriko Egaña familiarena. Bi familia horiei eske- propiedad de la familia Egaña del caserío Etxezabal, a rrak eman nahi dizkiegu beren lurretan jarduteko bai- ambas familias queremos agradecer su autorización mena eman izanagatik, eta lan horiek iraun duten para intervenir en su propiedad, así como el apoyo bitartean emandako laguntzatik. dado a lo largo de estos trabajos. Lehen hiru zundaketetan ez da material arkeologi- En los tres primeros sondeos no aparece material korik agertu jatorrizko kokalekuan, baina aro moder- arqueológico en posición original, aunque se localiza- no-garaikideko txanpon batzuk azaldu dira, eta baita ron algunas monedas moderno-contemporáneas, así antzinako zeramika ere. Beste zazpi zundaketetan, como cerámica antigua. En los otro siete sondeos, los zazpi zundaketa horietatik bostean emaitza positiboak resultados positivos se extienden a 5 de los 7 sondeos izan ditugu, antzinako zeramikazko materiala, harrizko realizados, ofreciendo material cerámico antiguo, in- tresnak, errekarriek osaturiko maila bat eta ikatz ugari dustria lítica, un nivel de cantos rodados y abundante aurkitu baitugu. Zundaketa horietako batean halako lur carbón. En uno de los sondeos se han tomado una lagin batzuk hartu ditugu hiru zutabetan, azterketa po- serie de muestras de tierra en tres columnas para rea- liniko eta sedimentologikoak egin ahal izateko. Azter- lizar estudios polínicos y sedimentológicos, estudios keta horiek aukera emango digute sedimentu depositu que nos pueden llegar a permitir reconocer la génesis horien sorrera jakiteko, eta Deba Beheko inguru hone- de estos depósitos sedimentarios, así como las espe- tan ia bi milurtekotan zehar egon eta ustiatu ziren lan- cies vegetales que a lo largo de casi dos milenios se dare espezieak ezagutzeko. han dado y explotado en este entorno del bajo Deba.

Jesús Manuel Pérez Centeno

B.3.1.5. Arditurri 10 meatzea B.3.1.5. Mina de Arditurri 10 (Oiartzun) (Oiartzun) Zuzendaritza: Pia Alkain Sorondo Dirección: Pía Alkain Sorondo Finantzazioa: Oiartzungo Udala eta Financiación: Ayuntamiento de Oiartzun Gipuzkoako Foru Aldundia y Diputación Foral de Gipuzkoa

This year marked the end of the excavation of the Roman gallery known as Arditurru-10. This mine is a complete example of a Roman gallery, and stretches for a total of 74 metres. The gallery runs along a fairly pronounced slope, and has steps and lighting recesses all the way along its length, as well as roasting marks in some areas. The stratigraphy recorded and the archaeological materials found (fragments of common and lighting pottery) were similar to those uncovered during previous seasons; the archaeological materials found indicate that the site was fully active during the 1st century.

1996. urtean aurkitu zuten ARD-10 izeneko galeria. La galería denominada ARD-10, se descubrió en el Galeria hori aurkitu aurretik, erromatarren garaiko 9 ga- año 1996. Hasta el momento de su descubrimiento en el leria ezagutzen ziren Arditurri meatzean, baina 1984. coto de Arditurri se conocían 9 ejemplos de galerías ro- urtean bertako jarduera itxi ondoren, horietako hiru manas, conservándose tras el cierre de la actividad en baino ez ziren kontserbatu: ARD-1, ARD-2 eta ARD-3. 1984, únicamente tres de ellos: ARD-1, ARD-2 y ARD-3. Erromatarren garaiko galerien adibide osoa da me- Esta mina, corresponde a un ejemplo completo de atze hau, Arditurriko zain nagusiaren eremuan irekia, galería romana, abierta en la zona del filón principal de Otsamantegi baserrira jaisten den mazelan, eta 74 me- Arditurri, en la ladera que desciende hacia el caserío troko ibilbidea du guztira. Meatze honetan, ibilbidearen Otsamantegi, con un recorrido total de 74 metros. La zati hadi batean maila desberdinak ageri dira oinarrian, mina en gran parte del desarrollo cuenta con escalones haietako batzuk mailagain zabalekoak dira eta 6-12 cm en la base, de huella muy amplia algunos de ellos, y pel- altuerako mailak dituzte. Meatze lanak eskuz eginak daños de entre 6-12 cm de altura. Los trabajos mineros dira, eta erreminten aztarnak ikus daitezke galeriako están realizados manualmente, pudiéndose apreciar las paretan. Meatzeak sekzio desberdinak ageri ditu bere huellas de las herramientas en la pared de la galería. La ibilbidean zehar, baina laukizuzena da nagusi, ganga mina presenta secciones diferentes a lo largo de su re- lauarekin. corrido, predominando la rectangular, con bóveda plana. Galeria honek eskaintzen duen beste intereseko al- Otro aspecto de interés en esta galería, que no se derdi bat zera da, paretetan torrefakzio aztarnak kon- reconoce con tanta facilidad en otras minas del coto

126 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 127

tserbatzea, horrelakorik ez baita hain erraz nabaritzen minero, es la conservación de las marcas de torrefac- meatze guneetako beste meatzeetan. 30-35 cm-ko ción en las paredes de la misma. Se aprecian huellas a tartearekin agertzen dira aztarna horiek, eta horrenbes- cada 30-50 cm, lo que nos permite deducir que cada tez, pentsa dezakegu, torrefakzio bakoitzak metro erdi torrefacción permitía el avance de la galería en medio inguru aurrera egiteko aukera ematen zuela galerian. metro aproximadamente. Argizuloei dagokienean, esan behar da, ezin dugu- En cuanto a los huecos de lucerna debemos decir la haien banaketaren ardatza zehaztu, eskuinean nahiz que no es posible establecer una pauta en su distri- ezkerrean ageri baitira han eta hemen, tarte desberdi- bución, se localizan indistintamente a derecha e iz- netan, galeriaren ibilbide osoan. Errepikatzen den neu- quierda, a diferente distancia, a lo largo de todo el re- rri bakarra da guztiak tamaina txikikoak direla (10 cm corrido de la galería. La única medida que se repite es zabal, 10 cm altu eta 6 cm-ko hondoa). Zorutik metro que todas son de tamaño reducido (10 cm de ancho batera daude gutxi gora-behera. por 10 de alto y 6 cm de fondo) situándose a un me- tro aproximadamente del suelo. Hasiera batean soilik 2. tarteko azken metroak indus- Aunque en un principio únicamente se había plan- katzea planteatu bagenuen ere, lan arkeologikoak mar- teado la excavación de los últimos metros del tramo 2, txa onean zihoazenez, boluntario batzuek ere parte hartu la buena marcha de los trabajos arqueológicos, con la baitzuten indusketan, aurrera egin ahal izan genuen eta incorporación de voluntarios a la excavación, posibilito meatzea osorik induskatzeko aukera izan genuen. Ho- el avance de los mismos y la posibilidad de excavar la rrenbestez, laugarren kanpaina honekin amaitutzat eman mina en su totalidad, dándose por finalizada con esta dugu meatze honetako indusketa lana. cuarta campaña la excavación de la mina. Aurten erregistraturiko estratigrafiak ez du alde han- La estratigrafía registrada este año no ha diferido dirik aurreko kanpainetan bereizitakoarekiko. Buztin ma- de las campañas anteriores. Un nivel superficial com- rroi argiak osatzen du azalerako maila, oso lur plastikoa puesto por arcilla de color marrón claro, muy plástica y eta hezea da, eta arbel zati txiki batzuk ere ageri digu na- húmeda, mezclada con pequeños fragmentos de piza- hasiak. Batzuetan, depositu hori harrotu ondoren, buztin rras. En ocasiones, tras la eliminación de este depósi- grisaxkek osaturiko maila bat agertzen zen, laranja kolo- to, se registraba un nivel de arcillas grisáceas con

Arditurri, 10 meatzea (Oiartzun). Galeriako mailen xehetasuna.

Mina de Arditurri, 10 (Oiatzun). Detalle de los escalones de la galería.

ARKEOIKUSKA 04 127 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:19 Página 128

reko orbanak zituen eta lodiera txikikoa zen. Gainerako manchas anaranjadas de escasa potencia. En el resto lekuetan, azalerako maila kendu ondoren, galeriaren de los casos, tras la eliminación del nivel superficial se oinarria ageri zen. Material arkeologikoei dagokienean, registraba la base de la galería. En cuanto a los mate- interbentzio honek aukera eman digu zeramikazko zati riales arqueológicos, la intervención ha permitido el re- batzuk, erromatarren garaiko zeramika arrunta, argizulo gistro de fragmentos de cerámica común romana y de puska batzuk eta zur zatiren bat aurkitzeko. lucerna, y algún fragmento de madera. Atzemaniko materialei erreparatzen badiegu, badiru- Por los materiales descubiertos parece que Arditu- di Arditurri jarduera betean egon zela I. mendean. Halaz rri estuvo en plena actividad en el siglo I. Lo cierto es ere, I. eta II. mendeak dira eremu honetako meatzaritza- que son los siglos I y II los que aparecen como valores ren adierazgarri gisa agertzen diren balio kronologikoak, cronológicos indicativos de la minería de la zona, sien- eta Oiasso izango zen jarduera horiek kokatzen ziren do Oiasso el emplazamiento de mayor dinamismo del eremuan dinamismo handiena zuen esparrua. área en la que se inscriben dichas actividades.

Pía Alkain Sorondo

B.3.1.6. Boluntxo (Oiartzun) B.3.1.6. Boluntxo (Oiartzun) III. Kanpaina III Campaña Zuzendaritza: Sonia San Jose Dirección: Sonia San Jose Santamarta Santamarta Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia eta Oiartzungo Udala Gipuzkoa y Ayuntamiento de Oiartzun

Here we present the process and results of the 3rd excavation season of the Boluntxo site in Oiartzun, an open air habitat found as the result of prospection work aimed at locating settlements related to the Mairubaratzak of Pyrenean cromlech. We have opened up an excavation area of 55 m2, in which we have found, along with abundant material remains, a level of stones that may be related to the site’s occupied areas.

Boluntxo aztarnategian egindako III. indusketa kan- Presentamos el proceso y resultados de la III cam- painaren prozesua eta emaitzak azalduko ditugu on- paña de excavación en el yacimiento de Boluntxo doren. Aire zabaleko habitata da eta Mairubaratza edo (Oiartzun), hábitat al aire libre localizado gracias a los harrespil piriniarrei loturiko bizilekuak aurkitzeko egin- trabajos de prospección orientados a la búsqueda de dako miaketa lanei esker aurkitu zen. 55 m2-ko indus- asentamientos relacionados con los Mairubaratzak o keta eremua ireki dugu, eta bertan, material ugari aur- cromlechs pirenaicos. Hemos abierto un área de ex- kitzeaz gainera, harrizko maila bat dokumentatu dugu. cavación de 55 m2, donde se ha documentado, ade- Leku honen okupazio garaietako zoruekin loturik egon más de abundante material, un nivel de piedras que liteke maila hori. pudiera estar relacionado con suelos de ocupación del sitio. Añakidisoro izeneko muinoaren erdialdean oinarritu Las labores de excavación se han centrado en la ditugu gure indusketa lanak, aztarnategia identifikatze- parte central del collado denominado Añakadisoro, ko lanak egin ziren bitartean burututako lehen zunda- junto a los primeros sondeos realizados durante las la- ketetatik hurbil. 55 m2-ko eremua ireki dugu. bores de identificación del yacimiento. Se ha abierto un área de 55 m2. Material ugari berreskuratu dugu, batik bat harrizko Se ha recuperado abundante material, sobre todo tresneria, aztarnategi honetan ohikoa den bezala. Bes- correspondiente a la industria lítica, tal y como viene talde, harri txikiek osaturiko maila bat dokumentatu siendo habitual en este yacimiento. Por otra parte, se dugu, erabat horizontala da, eta irekitako indusketa ha documentado un nivel de piedras de pequeño ta- eremuaren hego-ekialdeko ertzean dago. Zeramika maño, totalmente horizontal, concentradas en la es- modelatuaren hondakinak atzeman ditugu maila ho- quina sureste del área de excavación abierta. En torno rren inguruetan. Oraingoz ezin dugu zer den adierazi, a este nivel se han recogido restos de cerámica mode- baina okupazio mailaren batekoa izan liteke. Datozen lada. De momento no podemos determinar la identi- urteetarako programaturiko indusketetan eremu hori dad del mismo, pero podría corresponder a algún suelo zabaltzeko asmoa dugu, aurkitutako maila hori xehe de ocupación. En la excavación programada para los aztertu ahal izateko. próximos años se pretende ampliar esta zona para es- tudiar en detalle este nivel.

128 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 129

Indusketa lanak egiten Boluntxo muinoan (Oiartzun). Trabajos de excavación en el collado de Boluntxo (Oiartzun).

Era berean, aztarnategia mugatzeko lanekin jarraitu Asimismo, se ha continuado con las labores de deli- dugu, eta horretarako, katak egin ditugu muinoaren ipa- mitación del yacimiento realizando catas en la parte nor- rraldean. Bertan ere materiala dagoela egiaztatu dugu. te de este collado, confirmando la presencia de material.

Sonia San José Santamarta

B.3.1.7. Ausa Gazteluko Erdi Aroko B.3.1.7. Fortaleza medieval de Ausa Gaztelua (Zaldibia) Gaztelu (Zaldibia) VI. Kanpaina VI Campaña Zuzendaritza: Jose I. Padilla Lapuente Dirección: José I. Padilla Lapuente Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia eta Zaldibiako Udala Gipuzkoa y Ayuntamiento de Zaldibia

The new season continued the archaeological study of this border fortification of the kingdom of Navarre, focusing particularly on the study of diverse sectors of the main enclosure. The analysis of the broken-down structures of this fortress, which was laid siege to and partially destroyed in 1335 by bands of Gipuzkoan border lords, fails to offer sufficient evidence to corroborate the location of a garrison cistern, even through this element may have been located in the southern area of the enclosure. The archaeological artefacts, which mainly correspond to the final period in which the fortress was in use, are for the most part metal items, including a number of weapons such as arrows and small spears.

Joan den udako kanpaina arkeologikoak segida La campaña arqueológica del pasado verano ha eman dio Aralar mendialdearen iparraldeko adarren ar- continuado el estudio de esta fortificación medieval tean dagoen Erdi Aroko gotorleku honen hondakinen fronteriza situada sobre unos de los enclaves domi-

ARKEOIKUSKA 04 129 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 130

azterketa arkeologikoari. Interbentzioan zehar klimato- nantes que conforman las estribaciones septentriona- logia baldintza aldakorrak izan genituen, baina beste les de la sierra de Aralar. Las condiciones climatológi- batzuetan baino askoz ere hobeak, eta horrenbestez, cas a lo largo de la intervención fueron cambiantes, interbentziorako programaturiko lanak normaltasunez aunque mucho más benignas que otras ocasiones, egin ahal izan genituen nolabait ere. por lo que el desarrollo de las labores programadas pudo desarrollarse con relativa normalidad. Interbentzio berri honetan esparru noblearen hego- La nueva actuación prosiguió sus trabajos sobre el aldean jarraitu dugu lanean, eta zorupeko harri azalera- área meridional del recinto noble, ampliando las labo- menduek mugatzen zuten sektore laukizuzen baten res iniciadas la pasada campaña sobre la estancia rec- barnean (20. sektorea) aurreko kanpainan hasitako la- tangular que delimitan las afloraciones rocosas del nak zabaldu genituen. Esan beharra dago, esparru ho- subsuelo (sector 20). Dicho ámbito representa una de rixe dela gotorlekuaren hegoaldean kontserbaturiko las escasas posibilidades que tenemos en el área me- depositu arkeologikoaren testigantza murritza aztertze- ridional de la fortificación para estudiar el reducido tes- ko aukera urrietako bat, eremua erabat desegituratu timonio del depósito arqueológico conservado, ya que eta desegina baitago, bere defentsa egiturak nahiz se- el área aparece literalmente desmantelada al haber dimentu arkeologikoak galdu dituelako. Bestalde, in- perdido tanto sus estructuras defensivas, como los dusketa lanak egin genituen esparruaren ipar-ekialdean sedimentos arqueológicos. Por otra parte, las labores ere (12. sektorea), esparruko iparraldeko plataformak de excavación abarcaron, además, el área noreste del eta esparruko ekialdeko eremuan (13. sektorea) doku- recinto (sector 12), con el objetivo de examinar cómo mentaturiko zoladura mailak eskainitako erabilera au- se resolvía el desnivel existente entre el horizonte de keren artean zegoen desnibela nola bideratzen zen az- uso que ofrece la plataforma septentrional del recinto y tertzeko. el nivel de pavimento documentado sobre el área oriental del recinto (sector 13).

Hasierako planteamenduak Planteamientos iniciales

Ausako gotorlekuari, eta ondoko Ataungo gazte- Las referencias documentales sobre la fortifica- luari buruz (Jentilbaratza) ezagutzen ditugun dokumen- ción de Ausa, así como sobre el vecino castillo de tu erreferentziak nahiko berandukoak eta zehatz-labu- Jentilbaratza (Ataun), son relativamente tardías y es- rrak dira, kastro esparru horien azken okupazio aldiari cuetas, aunque proporcionan algunas precisiones buruz aztarna interesgarriak eskaintzen badituzte ere. sobre la etapa final de ocupación de dichos recintos Bi gotorleku horien sorreraren inguruko dokumenturik castrales. A pesar del silencio documental que en- ez dugun arren, Goi Erdi Aroan kokatuko genituzke. vuelve la fundación de ambas fortificaciones, debe- Egia da halaber, erabili ziren bitartean eraberritze lan mos atribuirles un origen altomedieval. Bien es verdad handiak eta berreraikuntza prozesu batzuk jasan zituz- que a lo largo de su utilización sufrieron profundas tela, eta horien ondorioz nabarmen aldatu dela hasie- remodelaciones y algunos procesos de reconstruc- ran zuten diseinua. Nolanahi ere, aipatzekoa da, bi ción que modificaron de forma notable su diseño ini- kastro elementu horiek XIII. mendearen hasieran Gazte- cial. En cualquier caso, cabe recordar que ambos re- lako Alfontso VIII.aren eskuetara igaro ziren Gipuzkoa- cintos castrales aparecen mencionados por primera ko gotorlekuen zerrendan ageri direla lehen aldiz. vez en la relación de fortificaciones guipuzcoanas que pasaron nominalmente a manos de Alfonso VIII de Castilla a principios del siglo XIII. Halaz ere, gotorleku horiek Nafarroako erresumaren Sin embargo, dichas fortificaciones aparecen des- mende agertzen dira orduz geroztik, eta horiexek ziren de entonces bajo dominio navarro, constituyendo los mendialdeko merindadeko gotorleku aurreratuenak. puntos fortificados más avanzados de la merindad de Erresumako mugaldeko beste gaztelu batzuk bezala, montañas. Al igual que otros castillos fronterizos del alkaide baten zaintzapeko errege-jabetzen moduan ad- reino fueron administrados en forma de tenencias rea- ministratu ziren. Denboraren joanean, badirudi beren les confiadas a la custodia de un alcaide. Pasado el errege paperak behera egin zuela, eta elementu estra- tiempo, su papel real parece haber decaído, transfor- tegiko bilakatu zirela defentsa elementu baino gehiago, mándose en un elemento estratégico más que defen- funtzio alegorikoa baitzuten lurraldean, erresumak Ara- sivo, al ejercer una función alegórica en el territorio lar mendialdeko baliabide naturalen gainean zuen na- como elemento palpable del dominio efectivo del reino gusitasunaren ageriko elementu gisa. Halaz ere, gotor- sobre los recursos naturales del macizo de Aralar. Sin leku horiek beren protagonismoa berreskuratu zuten embargo, estas fortificaciones recuperarán su prota- mugaldeko gatazken garaian, eta gatazka horiek bene- gonismo durante el periodo de disputas fronterizas que tan gogorrak izan ziren XIII. mendearen amaieraren eta alcanzan especial virulencia entre finales del siglo XIII y XIV. mendearen lehen erdialdearen artean. Mugaldeko la primera mitad del XIV. En uno de estos episodios de jauntxoen gertakari bortitz horietako batean, gipuzkoa- violencia señorial, la fortaleza de Ausa sería sitiada y rrek Ausako gotorlekua setiatu eta mendean hartu zu- tomada por los señores guipuzcoanos en 1335, sien- ten 1335. urtean, eta hein batean suntsitu zuten. do parcialmente demolida.

130 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 131

Gogoan eduki behar da Ausako gotorlekuak bi es- Conviene recordar que la fortificación de Ausa parru mailakatu dituela, eta elkarren gaineko bi defen- cuenta con dos recintos escalonados que correspon- tsa-esparru eratzen zituztela horiek. Beheko esparruan, den a dos ámbitos defensivos superpuestos. El recinto gune ahulenak zaintzen zituen eta sarrera nagusia ba- inferior, que defiende los puntos vulnerables de la forti- besten zuen esparruan, plataforma triangeluar bat ficación, guarda el acceso principal a la misma y aco- ageri da, eta plataforma hori iparraldera eta hegoaldera ge una amplia plataforma que se extiende por la ban- luzatzen da esparru nagusiaren oinetaraino. Esparru da septentrional y occidental a los pies del recinto osagarri horretan zalditegiak egongo ziren, gotorlekuko principal. Este ámbito complementario debió acoger beste areto osagarri batzuez gainera. las caballerizas, así como otras dependencias auxilia- res de la fortificación. Esparru noble edo goikoa muinoko toki gailenean El recinto noble o superior, que ocupa la parte pree- dago. Oin poligonala du, leku batzuetan bizdorreek minente de la cumbre, presenta planta poligonal reforza- sendotua bere jatorrizko diseinuan, sekzio erdizirku- da ocasionalmente por viztorres en su diseño primitivo, larreko bi bizdorre edo garita baitzituen iparraldeko ha- como es el caso de las evidencias relativas a las dos viz- rresiaren bi muturretan (Arkeoikuska 02, 125). Aldiz, torres o garitas semicirculares situadas a cada extremo esparruaren hegoaldeko defentsei buruzko erreferen- de la muralla septentrional (Arkeoikuska 2002, 125). Me- tziak ez dira hain adierazgarriak, zimenduak jartzeko nos explícitas son las referencias existentes sobre las de- harrizko azaleraren gainean eginiko beheratzeen aztar- fensas meridionales del recinto, ya que apenas nos que- nak besterik ez baitzaigu geratzen. Nolanahi ere, espa- da el testimonio sobre la roca de los rebajes realizados rruaren ekialdeko muturra babesten duten hormatalen para su cimentación. En cualquier caso, existen eviden- gainean oin karratu edo erdizirkularreko hirugarren do- cias sobre la presencia de una tercera torre de planta rre bat zegoela egiaztatzen duten arrastoak badaude, cuadrada o semicircular sobre los lienzos que defienden eta beste defentsa osagarri batzuk ere izango zituen, el extremo oriental del recinto, así como de algunas de- urri definituak, esparruan sartzeko ateari loturik. Egitura fensas auxiliares, poco definidas, vinculadas a la puerta gehienak oso hondatuta dauden arren, gorputz gotor- de acceso al recinto. A pesar de la degradación gene- tu horrek esparruaren erdialdean kontserbatu egiten ral de las estructuras, este cuerpo fortificado conserva du multzoan nagusitzen zen dorre nagusiaren edo hacia el área central del recinto, la base de la torre mayor omenaldiko dorrearen oinarria. Eraikuntza zirkular hori, o del homenaje que presidía el conjunto. Esta construc- hainbat alditan berreraiki zena, multzoko elementu ga- ción circular, que fue reconstruida en diversas ocasio- rrantzitsuena izango zen, eta gainera, eraikin horren in- nes, constituyó el elemento más representativo del con- guruan antolatuko ziren kastro hau osatzen zuten bes- junto y la estructura principal sobre la que se ordenaban te esparru eta areto guztiak. los ámbitos y estancias del recinto castral. Oraingo honetan, interbentzioan aurreikusitako la- En esta ocasión, los trabajos previstos para la inter- nek, joan den urteko kanpainan hasitako indusketa vención pretendían avanzar en el estudio de las áreas eremuak aztertzeko lanean aurrera egitea zuten helbu- en excavación que habíamos iniciado en la pasada ru. Bideratu behar genuen lan hipotesi nagusietako bat campaña. Una de las principales hipótesis de trabajo gotorlekuko zisterna edo uhaskarekin loturik zegoen. que tratábamos de resolver estaba relacionada con la Lurraldeko garai bereko beste gotorleku batzuk aztertu situación de la cisterna o aljibe de la guarnición. Del ondoren —esate baterako, Mendikute, Jentilbaratza análisis de otras fortificaciones coetáneas del territorio edo Aitzorrotz— ikusi da, nolabaiteko logika militarra- —por ejemplo, Mendikute, Jentilbaratza o Aitzorrotz— se ren barnean, zisterna edo euri uren aska esparru no- deduce que existe la costumbre, dentro de una cierta blearen barruan egokitzeko ohitura zutela. Aurreko lógica militar, de situar en el interior del recinto noble la kanpainetan pixkanaka-pixkanaka baztertu egin ziren cisterna o depósito de aguas pluviales. Las campañas esparru nobleko beste eremuak, eta hegoaldean mu- precedentes habían descartado paulatinamente otros gatu zen uhaska gisa egokitzeko gutxieneko baldintzak ámbitos del recinto noble, delimitando un espacio en el eskaintzen zituen espazioa (20. sektorea). área meridional (sec. 20) que ofrece las condiciones mínimas para ser acondicionado como aljibe. Sektore horrek oin laukizuzen samarra du, eta faila Dicho sector, que presenta una planta aproxima- batean dago kareharrizko azaleramenduen artean, bi damente rectangular, ocupa una falla entre las aflora- harri lerro handik mugatzen dute hegoaldetik nahiz ipa- ciones calizas y aparece delimitada tanto por su lado rraldetik. Aurreko kanpainan aurrera eramaniko indus- meridional como septentrional por dos potentes alinea- keta lanek ez ziguten aukerarik eman antzinagoko ga- ciones rocosas. Los trabajos de excavación de la pa- rai batean gotorlekuko zisterna edo uhaska sektore sada campaña no permitieron confirmar, si en el sec- honetan zegoela egiaztatzeko, baina garbi erakutsi zu- tor se situó en una etapa más antigua la cisterna o ten, gotorlekuaren azken fasean areto edo bizileku bi- depósito de la fortificación, aunque demostraron con lakatu zutela esparru hori. Horrenbestez, ezinbestekoa claridad que dicho ámbito fue reconvertido en una es- zen sektore honetan lanean jarraitzea, indusketa osatu tancia o habitación en la fase final de la fortificación. eta planteamendu horiei beharreko erantzuna eman Era preciso, en consecuencia, continuar los trabajos ahal izateko. sobre el sector a fin de completar su excavación y conseguir dar respuesta a estos planteamientos.

ARKEOIKUSKA 04 131 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 132

Interbentzioa La intervención

Kanpaina honetan, berriro ere, esparru noblearen La actuación de la campaña concentró sus esfuer- hegoaldean egin ditugu ahalegin guztiak, sektorean aur- zos, nuevamente, sobre el área meridional del recinto kitutako bizileku berantiarrak planteaturiko arazoei kon- noble a fin de resolver los problemas planteados por la ponbide bat bilatu nahian eta, hala behar izanez gero, habitación tardía localizada en el sector y acometer, en gotorlekuko balizko zisterna horren indusketari ekin ahal su caso, la excavación de la hipotética cisterna de la izateko. Aurreko kanpainako lanak 20.315 azaleraren fortificación. Los trabajos precedentes habían conclui- mailan amaitu ziren, buztinez osaturiko zoladura da do a nivel de la superficie 20.315, un pavimento muy hori, oso trinkoa, eta sektore guztia homogeneizatzen compacto de arcillas que homogenizaba todo el sec- du. Zoru hori ez da bat ere erregularra, eta mende- tor. Dicho suelo, lejos de ser regular, desciende gra- baldetik bizilekuaren erdialderantz jaisten da pixkana- dualmente desde el área occidental hacia el centro de ka-pixkanaka. Maila horretan, aretoa ongi mugatua la habitación. A este nivel, la estancia aparece bien de- dago, 3 metro zabal eta 7 metro inguru luze dituen oin finida, ya que ofrece una planta rectangular de 3 me- laukizuzena ageri baitu, harri azaleramenduen eta tros de ancho por unos 7 de largo, enmarcada entre mendebaldeko itxitura-hormaren artean. Mendebalde- las afloraciones y el muro de cierre de poniente, y con ko fatxadan dago sartzeko atea. puerta de acceso situada sobre la fachada occidental. Halaz ere, aurrez eginiko lanek ez zuten aukerarik Sin embargo, las labores previas no habían conse- eman areto horren ekialdeko itxitura-horma mugatze- guido delimitar el muro de cierre por levante de dicha ko. Horrenbestez, sektoreko indusketa eremua zabal- estancia. Por lo que las tareas se dirigieron ampliar el tzeari ekin genion, ildo horretatik dokumenta zitezkeen área de excavación del sector, a fin de analizar los tes- testigantzak aztertu ahal izateko. Azaleko mailaren in- timonios que pudieran documentarse en este sentido. dusketak (20.100) eskaini zizkigun lehen aurkikuntzak, La excavación del nivel superficial (20.100), un estrato siena kolore iluneko lurrek osaturiko geruza heteroge- heterogéneo de tierras de color siena oscuro, propor- neoa zen hura, baina argi geratu zen depositu arkeologi- cionó los primeros hallazgos, pero puso en evidencia koak oso lodiera txikia zuela. Bizilekuaren gainerakoaren la reducida potencia del depósito arqueológico. La se- sekuentzia estratigrafikoa (Arkeoikuska 03, 125-126) cuencia estratigráfica del resto de la habitación (Ar- oso ahul ageri da eremu honetan, eta berehala eten keoikuska 2003, 125-126) aparece representada en egiten da desagerturiko itxitura-hormari dagokion ele- esta área de forma tenue, quedando pronto truncada mentu negatibo bat agertzean. ante la presencia de un elemento negativo que corres- ponde con el muro de cierre desaparecido. Bizilekuko 20.310/20.314 erabilera mailei zegoz- La extracción de los últimos sedimentos, corres- kien azken sedimentuak atera ondoren, beste sutondo pondientes a los niveles de uso 20.310/20.314 de la karratu bat aurkitu genuen, 20.315 zoladurari loturik habitación, depararía el descubrimiento de un nuevo ageri da oraingoan. Eremu horretan egindako induske- hogar cuadrado, que en esta ocasión aparece vincula- ta lanari esker, desagerturiko itxitura-horma egongo do al pavimento 20.315. Su excavación ofrece algunas zen lekua zein izango zen interpretatzeko eta haren evidencias que permiten interpretar la situación en que balizko berreraikuntza dokumentatzeko moduko aztar- se encontraba el muro de cierre desaparecido y docu- na batzuk aurkitu ditugu. Sutondo horrek 80 cm ingu- mentar su posible reconstrucción. Dicho hogar, que ruko aldea zuen, eta lehentasunezko lekua hartzen tiene unos 80 cm. de lado, ocupaba un lugar preferen- zuen hasierako aretoaren hondoan, ekialdeko itxitura- te al fondo de la primitiva estancia y se hallaba adosa- hormari eratxikia zegoen. Elementu funtzional hori ber- do al muro de cierre oriental. Este elemento funcional tikalean jarritako harri xabal ilara batek mugatzen zuen, estaba delimitado por una hilera de lajas dispuestas en zorupeko buztinetan eginiko artekan behar bezala sar- vertical, que aparecen ancladas convenientemente tuak ageri ziren harri horiek. Gainera, halako erregular- en una ranura excavada en las arcillas del subsuelo. tasun bat sumatzen da kokaeran, alde bakoitzean eta Se constata, además, una cierta regularidad en su dis- haren aurkakoan antzeko pieza kopurua dagoela ema- posición, ya que cada lado y su opuesto ofrecen al pa- ten baitu. recer un número similar de piezas. Bizilekuko jatorrizko zoladurari loturik ageri den su- El mencionado hogar, que aparece relacionado tondo horren zati bat desmuntatu eta amortizatu egin con el primitivo pavimento de la habitación, fue parcial- zen, halaxe erakusten baitu mendebaldeko erdialdean mente desmontado y amortizado, así parece despren- mugatzen zuten harri xabalak desagertu izanak. Uste derse de la ausencia de las lajas que lo delimitaban dugu, pieza horiek nahita kendu zirela sektorea erabe- por su mitad occidental. Creemos que la desaparición rritu eta, seguru asko, itxitura-horma berreraiki zuten intencionada de estas piezas obedece a una acción garaian. Eraberritze lan horretan 20.314 UE itxiko zu- consecuente con la remodelación del sector y la pro- ten, eta 20.312 zoladuraren gainean jarriko zuten era- bable reconstrucción del muro de cierre. Dicha refor- bilera maila. Era berean, sutondo zirkular berri bat sor- ma cerraría la UE. 20.314, situando el nivel de uso so- tuko zuten, amortizaturiko jatorrizko egituratik hurbil bre el pavimento 20.312 y creando un nuevo hogar zegoen eremu batean. Horrenbestez, jatorrizko zola- circular en un lugar cercano a la primitiva estructura duraren erabilera mailetatik zoru berri batera pasatzea amortizada. El tránsito entre los niveles de utilización

132 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 133

ez da interpretatu behar, hasieran pentsatu genuen del primitivo pavimento a un nuevo suelo no debe in- bezala, erabiltzen ari den zoru baten bilakaera logiko terpretarse, como habíamos supuesto inicialmente, gisa; izan ere, aretoko egituretan eraberritze lan handia como la evolución lógica de un suelo en uso, ya que ezkutatzen baitu. Itxitura-horma berreraiki zenean, are- de hecho esconde una remodelación significativa de torantz aurrera egin zuen trazatuak, eta ondorioz, hor- las estructuras de la estancia. La reconstrucción del maren zimenduek amortizatu egin zuten sutondoaren muro de cierre, que avanzó su trazado hacia la es- erdia, eta bitartean desmuntatu egin ziren zaharkituta tancia, conllevó que sus cimientos amortizaran la mi- geratu zen egiturako gainerako elementuak. tad del hogar, mientras se desmontaban los restan- tes elementos de la estructura que había quedado obsoleta. Zantzu horiek guztiak erregistratu eta dokumentatu Tras el registro y documentación de estas eviden- ondoren, zorupea aztertzeko lanean segitu genuen, cias se continuó con el estudio del subsuelo, proce- eta 20.315 zoladura induskatzeari ekin genion. Kastro diendo a la excavación del pavimento 20.315. Se tra- esparruko bizileku bilakatu aurretik esparru horrek izan taba de resolver si existían evidencias sobre la función zuen funtzioari buruzko aztarnarik ote zegoen egiazta- que había tenido este ámbito antes de convertirse en tu nahi genuen. Itxaropenak laster desagertu ziren, or- una habitación más del recinto castral. Sin embargo, dea, zoladura hark oinarrian zituen buztin trinkoak maila las perspectivas pronto se disiparon al comprobar geologiko antzua osatzen zutela egiaztatu genuenean. que las arcillas compactas que sustentan aquel pavi- Esparru osoan zehar hainbat egiaztatze zundaketa mento corresponden a un nivel geológico estéril. Des- egin ondoren, sektore honetako lanak amaitutzat ema- pués de realizar diversos sondeos de comprobación tea erabaki genuen. en todo el ámbito, se decide a finalizar los trabajos en este sector. Horrenbestez, gotorlekuko uhaska edo zisterna za- No existen, en consecuencia, evidencias positivas harra sektore honetan zegoela egiaztatzen duen aztar- sobre la posible localización en este sector del antiguo na segururik ez dugu. Halaz ere, hipotesi hori betirako aljibe o cisterna de la guarnición. Sin embargo, tampo- baztertzeko moduko elementu frogatzailerik ere ez co encontramos elementos probatorios que permitan

Ausa Gaztelu. Induskatutako sektorearen ikuspegi orokorra, Ausa Gaztelu. Vista parcial del sector en excavación tras aretoko jatorrizko zoladura (20.315) jo ondoren. Ekialdeko alcanzar el pavimento primitivo de la estancia (20.315). Se itxitura-hormaren ondoan, lehentasunezko tokia hartzen zuen aprecia en la imagen los restos del hogar cuadrado que sutondo karratuaren hondakinak ageri dira irudian. Elementu ocupaba una posición preferente junto al muro de cierre horietako batzuk desmuntatu egin zituzten aretoan geroago oriental. Dichos elementos fueron parcialmente desmontados egindako berritze lan batean. en una remodelación posterior de la estancia.

ARKEOIKUSKA 04 133 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 134

dugu aurkitu. Sektorean antzinako mailarik ez aurkitu descartar definitivamente dicha hipótesis. La ausencia de izanak pentsarazten digu berritze lan sakona egin zela niveles antiguos en el sector sugiere una remodelación eremuan, eta beharbada, uhaskaren egitura orduan profunda del área, que acaso ocasionó la desaparición desagertuko zen eta areto bihurtuko zuten eremua. de aquella estructura y su transformación en una es- Nolanahi ere, esan behar da, gotorlekuaren hegoaldea tancia. En cualquier caso, la situación de extrema de- erabat hondatuta dagoela eta bertako egitura gehienak gradación que ofrece la zona meridional de la fortifica- desagertu egin direla, eta horrek guztiak, okerragotu ción, con la desaparición de la mayor parte de sus egiten du, okerragotu badaiteke bederen, ezezagun estructuras, empeora, si cabe, la resolución de aquella hura ezagutzeko bidea. incógnita. Hegoaldeko lanak amaitu ondoren, esparruaren ipar- Tras finalizar las labores sobre el área meridional, ekialdeko eremua induskatzen hasi ginen (12. sektorea), los esfuerzos se concentraron en la excavación el área iparraldeko plataformak eskaintzen duen erabilera zorua- noreste del recinto (sector 12), a fin de examinar cómo ren eta esparruaren ekialdeko eremuan (13. sektorea) se resuelve el gran desnivel existente entre el suelo de dokumentaturiko 13.119 zoladuraren mailaren artean uso que ofrece la plataforma septentrional y el nivel dagoen desnibel handia nola bideratzen den aztertu ahal de pavimento 13.119 documentado sobre el área izateko. Sektore honetan, iparraldeko harresitik hurbil da- oriental del recinto (sector 13). Las actuaciones previas goen eremu batean aurrez eginiko lanek berretsi egiten realizadas sobre el sector, en un área próxima a la mu- zuten aldameneko sektoreetan dokumentaturiko se- ralla septentrional, ratificaban la secuencia estratigráfi- kuentzia estratigrafikoa. ca documentada en los sectores contiguos. Kanpaina honetan egindako lanek lur-zerrenda aski Los trabajos de la campaña delimitaron una franja zabala mugatu zuten bi sektore horietan planteaturiko suficientemente extensa para resolver el problema arazoari irtenbidea bilatzeko. Azaleko mailak harrotu planteado entre ambos sectores. La extracción de los eta kendu ondoren, aukera izan dugu 12.108 maila in- niveles superficiales permite acceder a la excavación duskatzeko. Geruza horretan, aldameneko eremuetan del nivel 12.108. Dicho estrato, a semejanza de las bezalaxe, bloke ugari ageri dira, batzuk eskuaira mo- áreas próximas, contiene numerosos bloques, algunos duan egokituak, dorrearen egituraren zati batek behea escuadrados, junto a otros materiales constructivos jo ondoren pilatutako beste eraikuntza material batzue- que provienen del derrumbe de una parte de la estruc- kin batera. Deposituak tresna batzuk eskaini dizkigu, tura de la torre. El depósito proporciona una frecuen- maiztasun handirik gabe, horietako gehienak geruza- cia reducida de artefactos, que se recuperan en su ren hondoan aurkitu genituen, eta horrenbestez, pen- mayor parte sobre el fondo del horizonte, por lo que tsa daiteke 12.109 zoladuraren gainean jarritako mate- cabe pensar que se trata de materiales depositados rialak direla. Deposituan indusketa lana egiten genuen sobre el pavimento 12.109. A lo largo de la excavación bitartean, hainbat azaleratze agertzen dira dorrearen del depósito emergen sucesivas afloraciones cerca de zimenduetatik hurbil, eta horiek areagotu egiten dira la cimentación de la torre, que se hacen mayoritarias hegoaldeko eremu aldera (13. sektorea) doan espa- en la zona de tránsito hacia el área meridional (sec- rruan. Erreferentzia gutxi badugu ere, uste dugu, ares- tor 13). A pesar de las escasas referencias existentes, tian aipaturiko bi bizilekuen arteko desnibel hori horma creemos que el mencionado desnivel entre ambas ha- batek mugatzen zuela, hori pentsarazten baitigu bitaciones estuvo delimitado por un muro, así parece 13.119 zoladura ebakita azaltzeak. Halaz ere, egitura atestiguarlo el truncamiento del pavimento 13.119. Sin horrek ez zuen eragotziko areto batetik bestera pasa- embargo, dicha estructura no debió impedir el tránsito tzeko igarobidea, alde hartan zeuden harri azaleramen- entre una estancia y otra, ya que la circulación se re- duen artean egokituriko maila trauskil batzuen bidez solvía mediante unos rudimentarios escalones acondi- egingo zituzten joan-etorriak, harri horiek aukera cionados entre las afloraciones rocosas de la zona que emango baitzuten beste aretoraino iristeko. permitían, al parecer, aproximarse hasta el acceso a aquella estancia. Kanpaina honetan aurkitutako materialek manten- Los materiales de esta campaña mantienen en lí- du egiten dituzte, oro har, aurreko jardueretan sumatu- neas generales las tendencias señaladas en actuacio- tako joerak. Nagusi dira T formako forja-iltzeak eta ar- nes precedentes. Predominan los clavos de forja del mamentuari dagozkion piezak. Horien artean aipagarri tipo en forma de T, así como las piezas del armamen- dira xabalinarako biratoi eta bira batzuk, eta baita az- to, entre las que destacan algunos viratones y viras konak ere, izugarri luzeak horiek, eta baleztarako gezi para jabalina, así como saetas extremadamente pro- batzuk. Gainera, hezurrez eginiko elementu batzuk longadas y algunos dardos para ballesta. Se docu- atzeman ditugu, eta baita dekorazio-aplike batzuk ere, mentan, además, algunos elementos elaborados en serie izaerakoak horiek, bozelduak eta gainetik urre ko- hueso, así como diversos apliques decorativos, de ca- lorea emanak. rácter seriado, repujados y sobredorados.

José I. Padilla Lapuente

134 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 135

B.3.1.8. Ikeitz Leizea (Zestoa) B.3.1.8. Cueva de Ikeitz (Zestoa) II. Kanpaina II Campaña Zuzendaritza: Maria Jose Iriarte Dirección: María José Iriarte Diru-laguntza emailea: Euskal Herriko Subvención: Universidad del País Unibertsitatea eta berak finantzatua Vasco y financiación propia

In 2004 we finished the stratigraphic assessment of this small site, while at the same time taking samples to try and establish (using absolute chronology) whether or not our perceptions are correct. In principle, it seems that the area was the site of, at least, Chalcolithic, Magdaleniense and Solutrense occupations. All that is needed now is to take samples from a sedimentological and paleontological perspective.

1998. urteaz geroztik induskatzen ari garen Irikaitz La cueva de Ikeitz se ubica en las inmediaciones aztarnategiaren inguruetan dago Ikeitz leizea. 2002. ur- del yacimiento de Irikaitz, en curso de excavación des- tean Azpeitiko Antxieta taldeko kideek hainbat material de 1998. Durante 2002, miembros del Grupo Antxieta arkeologiko aurkitu zituzten leize txiki horren sarreran. de Azpeitia habían localizado diferentes materiales ar- Paleolitikoaren hainbat fasetakoak dira material horie- queológicos en la entrada de esta pequeña cueva, al- tako batzuk. Aurkitutako material horietako batzuk al- gunos de los cuales se refieren a diversas fases del dameneko Irikaitz leizean atzemanikoen antzekoak di- Paleolítico. La similitud de algunos de los tipos locali- rela eta Ikeitzen datazioa egitea errazagoa dela ikusita, zados con respecto al vecino sitio de Irikaitz y la mayor bertan fauna hondakinak eta espeleotemak agertu bai- facilidad de datación de Ikeitz, debido a la presencia tira, 2003. urtean estratigrafia hori aztertzea erabaki en el mismo de fauna y espeleotemas nos condujeron genuen, baina joan den urte horretan hasi besterik ez en 2003 a plantear la revisión de esta estratigrafía, ta- ginen egin, indusketa egiten zen bitartean gorabehera rea que apenas pudimos comenzar durante el año pa- bat gertatu zelako. Aldiz, 2004. urtean, bukatu ahal sado, debido a un percance ocurrido durante la exca- izan dugu 2003. urtean irekitako zundaketa mugatua vación. Por el contrario, durante 2004 hemos podido (100 × 50 cm, 300 cm inguruko sakonerakoa). Horre- concluir el sondeo limitado (100 × 50 cm, con unos tarako, 58 indusketa geruza behar izan ditugu, Ikeitzko 300 cm. de profundidad) que abriéramos en 2003. Ha zirkunstantzia estratigrafikoei loturik beti ere. sido necesario para ello un número de 58 capas de excavación, ajustadas a las circunstancias estratigráfi- cas de Ikeitz. 2004. urtean jaso dugu joan den urtean bidalitako Durante 2004 hemos recibido el resultado de la 8. geruzaren erradiokarbono bidezko datazioaren datación radiocarbónica de la capa 8 remitida el año emaitza, eta aukera eman digu, sekuentziaren ia sa- pasado, que permite datar a inicios de la Edad del baian aurkitutako giza ehorzketa Brontze Aroaren ha- Bronce la inhumación humana localizada casi en el te- sieran kokatzeko. Gainera, pentsatzekoa da ehorzketa cho de la secuencia. Cabe suponer que esta inhuma- hori intrusiboa izan zela, gizakiaren hondakin sakaba- ción fue además intrusiva, puesto que los restos dis- natuen inguruan harrizko materialak baitaude, eta ho- persos del individuo se encuentran rodeados de riek kronologia zaharragoetara eramango gintuzkete. materiales líticos que apuntarían hacia cronologías sig- Era berean, 2004. urtean hainbat lagin jaso ditugu C14 nificativamente más antiguas. También en 2004 he- bidezko datazioa egiteko, baina epe laburrean ez ditu- mos recogido diferentes muestras para ensayar su da- gu emaitza horiek jasoko. tación por C14, aunque no dispondremos de estos resultados en breve plazo. Ikeitzko indusketa lana bukatu (egin ohi diren lagin Concluida la excavación de Ikeitz (a falta de los hautaketa paleoanbientalen zain) eta gure interbentzio- muestreos paleoambientales habitualmente efectua- aren emaitzak Azpeitiko Antxieta taldekoek lortutakoe- dos) y acumulados los resultados de nuestra interven- kin elkartu ondoren, uste dugu, arestian aipaturiko ga- ción con la de los miembros del Grupo Antxieta de Az- rai berrian ehortzitako gizaki hori kenduta, sekuentzia peitia, consideramos que, excepción hecha del multzoa pleistozenokoa dela, eta Goi Paleolitiko aurre- mencionado individuo inhumado en época reciente, el ratuan kokatuko genuke zatirik handiena. Bada mate- conjunto de la secuencia resulta pleistocénico, en su rialen bat, inolako zalantzarik gabe, Solutre Aldiaren mayor parte, atribuible al Paleolítico superior avanza- presentzia erakusten duena, eta beste batzuek, berriz, do. Existe algún material que nos atestigua, sin lugar a Madalen aroan okupazioren bat izan zela pentsarazten dudas, la presencia de Solutrense en el lugar y otros digute. Sekuentziaren oinarriak, fauna hondakin zaha- rememoran la posible localización de alguna ocupa- rragoren bat zegoela iruditu zaigu oinarri horretan, ia ez ción magdaleniense. La base de la secuencia, en la du industriarik eskaini. Konklusio nagusi gisa, esango que hemos creído ver algún resto de fauna más anti- dugu, gure interbentzioaren barnean ez dugula deposi- gua, no proporciona prácticamente industria. Como tuaren deposizio ondoko lur iraultzeen testigantzarik conclusión principal, dentro de nuestra intervención, aurkitu lan egin dugun eremuan, leizeko deposituetan no hemos observado testimonios que delaten una re-

ARKEOIKUSKA 04 135 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 136

ohikoak diren eraginez eta sedimentuaren zati handie- moción postdeposicional del depósito en la zona en la tan ageri diren arrakala ezerosoez gainera. Nolanahi que hemos trabajado, más allá de las pautas ordina- ere, lortzen joango garen datazioek nahiz aplikatu be- rias de afección en los depósitos en cueva y las incó- harreko azterketa multzoak aukera emango digute leku modas brechificaciones de partes significativas del se- berezi honen benetako ezaugarriei buruz ikuspegi ze- dimento. En todo caso, tanto las dataciones que se hatzagoa osatzeko. vayan obteniendo, como el conjunto de analíticas a aplicar, nos irán trazando un panorama más preciso acerca de las verdaderas características de este sitio tan peculiar.

María José Iriarte

B.3.1.9. Irikaitz (Zestoa) B.3.1.9. Irikaitz (Zestoa) VII. Kanpaina VII Campaña Zuzendaritza: Alvaro Arrizabalaga Dirección: Alvaro Arrizabalaga Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia eta Euskal Herriko Gipuzkoa y Universidad del País Unibertsitatea Vasco

During this season, we have worked exclusively in the «Luebaki» area of the site, which is much richer in findings that the previously excavated «Geltoki» area, despite presenting a number of stratigraphic problems in relation to discriminating between Gravetiense occupations and those pertaining to the Lower Palaeolithic era in the zone.

Irikaitz aztarnategi arkeologikoan egindako zazpi- El trabajo desarrollado en el yacimiento de Irikaitz garren indusketa kanpaina honek alde nabarmenak durante su séptima campaña de excavación ha pre- eskaini dizkigu aurreko kanpainekiko. UNED, Balear sentado algunas notables diferencias con respecto a Uharte, Cadiz, Kanaria Handi eta Euskal Herriko uni- anteriores campañas. Durante dieciocho días de tra- bertsitateetako hogeita bi doktore, lizentziatu eta ikasle bajo, veintidós doctores, licenciados y estudiantes de aritu dira guztira lanean hemezortzi egunez aztarnategi la UNED, la Universidad Autónoma de Madrid, Santia- honetan. «Lubaki» deitzen diogun sektorea soilik in- go de Compostela, Autónoma de Barcelona, Deusto, duskatu dute, Urolako trenbide zaharrak eraturiko lu- Illes Balears, Cádiz, Gran Canaria y País Vasco han ex- baki zaharraren ondoan. Oraingoz, utzi egin dugu cavado exclusivamente el sector que venimos denomi- «Geltoki» sektoreko indusketa lana, Zestoako Bainue- nando «Luebaki», junto a la trinchera trazada por el an- txeari zerbitzua ematen zion trenbideko geltokitik ger- tiguo ferrocarril del Urola. Hemos abandonado por el tu, tren hura desagertu zen arte. Lan hori uzteko arra- momento la excavación del sector «Geltoki», en las in- zoi nagusia zera da, «Geltoki» sektoreko V. mailatik mediaciones de la estación de ferrocarril que daba behera zeuden mailetan oso aurkikuntza gutxi egin iza- servicio al Balneario de Zestoa, hasta la desaparición na, horren ondorioz, zaila baita leku honetan indusketa de aquel tren. El motivo principal para este abandono estrategia bat aurrera eramatea finantzazio xumea radica en la baja densidad de hallazgos en los niveles duen ikerketa batean oinarrituta. Nolanahi ere, ez dugu por debajo del V del sector «Geltoki», lo que motiva baztertzen «Geltoki» sektoreko beheko mailen indus- que sea difícil abordar una estrategia de excavación en ketari berriro ekiteko aukera (gainera, esan behar da, este lugar en los términos que fija una investigación de oso komenigarria izango litzatekeela), baina orain arte- financiación modesta. No descartamos retomar la ex- koak ez beste baldintza guztiz desberdinetan bideratu cavación del ciclo inferior en «Geltoki» (incluso, debe- beharko genuke lan hori. mos admitir que sería muy conveniente), pero debería plantearse sobre condiciones sustancialmente diferen- tes de las hasta ahora disponibles. «Lubaki» sektorean eginiko lanari loturik, 2003ko Centrándonos en el trabajo en «Luebaki», durante kanpainan T itxurako zundaketa batera zabaldu geni- la campaña 2003 ampliamos los dos metros originales tuen hasierako bi metroak (2002ko kanpaina). Ondo- (campaña 2002) a un sondeo en forma de T, en el que ren, hiru metrora zabaldu genuen jatorrizko lubakia eta se extendió a un tercero la trinchera original y se abrió lau laukiko ardatz ortogonala ireki genuen erdiko lau- un eje ortogonal de cuatro cuadros más, a la altura del kiaren parean. Era horretan bost metro karratuko ze- cuadro central. Quedaba así una franja de cinco me- rrenda bat geratzen zen (O16, P16, R16, S16 eta T16), tros cuadrados (O16, P16, R16, S16 y T16), que con- zerrenda hori hiru metro karratuko beste banda bate- vergía, al tiempo que compartía un cuadro, con otra

136 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 137

kin (T14, T16 eta T18) elkartzen zen eta lauki bat ha- banda de tres metros cuadrados (T14, T16 y T18). La rekin partekatu ere egiten zuen. Oso dentsitate handia densidad en el área resultaba muy alta, aunque esta zuen eremuak, baina zehaztapen hori zuzendu egin precisión debía ser corregida partiendo de la base de behar zen kontuan izanik estratigrafiak oso aldatua ze- que la estratigrafía parecía muy alterada por la perco- goela ematen zuela, jada suntsituta zegoen Gravette lación de elementos líticos múltiples desde una por- aldiko estratigrafia zati batetik etorritako harrizko ele- ción, ya desmantelada, de la estratigrafía, básicamen- mentu ugariren perkolazioagatik. 30 bat cm-tan miatu te gravetiense. La estratigrafía fue reconocida en unos genuen estratigrafia, eta bi unitate bereizi genituen 30 cm, descubriendo dos unidades (niveles II y III) que (II. eta III. mailak), jatorrizko kokalekuan zeudela ema- parecían ubicarse en posición primaria, si bien había ten zuen, baina Gravette aldiko sukarrizko materialen una intensa percolación (sobre todo para el nivel II) de perkolazio handia ikusten zen (bereziki II. mailan), Behe materiales gravetienses en sílex sobre el contexto de la Paleolitikoko industriaren testuinguruaren gainean. industria del Paleolítico inferior. Los trabajos de 2004, 2004ko kanpainan egindako lanetan indusketa eremu ampliando y profundizando esta zona de excavación, hori zabaldu eta sakondu dugu, eta ahaleginak egin di- iban encaminados a la clarificación de estas circuns- tugu zirkunstantzia estratigrafiko horiek argitu eta in- tancias estratigráficas y a ampliar el catálogo de obje- dustria multzoa deskribatu eta kualifikatzeko aukera tos que permita describir y cualificar el conjunto in- emango diguten objektuen katalogoa handitzeko. dustrial. Lehen aipaturiko azalera hori beste lau metro ka- Hemos podido ampliar la superficie anteriormente rratu zabaldu ahal izan dugu (O18, P18, R18 eta S18). descrita a otros cuatro metros cuadrados (O18, P18, Horrekin batean, 16 eta T bandetan behera egin dugu R18 y S18), al tiempo que conseguíamos rebajar las III. mailaren oinarrira iritsi arte, eta metro eta erdiko bandas 16 y T hasta la base del nivel III y abrir un son- sakonerako zundaketa ireki dugu III. mailaren oinarria- deo de metro y medio de profundidad con respecto a rekiko T16 eta T18 laukietan. Bertako estratigrafiaren la base del nivel III en los cuadros T16 y T18. La com- azterketak aukera eman digu bi zundaketak (Geltoki probación estratigráfica nos permite poner en relación eta Luebaki) elkarri lotzeko, bietan aurkitutako indus- ambos sondeos (Geltoki y Luebaki) de forma más cla- tria sortei dagokienean baino modu argiagoan lotu ere. ra que en lo que se refiere a sus respectivos lotes de I. maila zoru antropikoa da bi eremuetan, eta nekazari- industria. El nivel I representa, en ambas áreas, el sue- tza lanen ondorioz nahasia ageri da, oinarrian soilik da lo antrópico, alterado por las labores agrícolas y sólo emankorra, II. mailarekin elkartzen den lekuan. Geltoki fértil en la base, al contacto con el nivel II. El conjunto sektoreko II. eta III. mailek (60 cm inguruko lodiera dute de los niveles II y III de Geltoki (unos 60 cm. de espe- batez beste) dituzten sedimentuek, Luebakiko II. maila- sor medio) tiene una sedimentología que rememora los ren ia hamar zentimetrora iristen ez den lodiera ekar- escasos diez centímetros de espesor del nivel II de tzen digute gogora, guztiz kutsatua maila hori Gravette Luebaki, fuertemente contaminados por la percolación aldiko elementuen perkolazioaren ondorioz. Luebakiko de componentes gravetienses. El nivel III de Luebaki III. maila Geltokiko IV. mailaren antzekoa da oso, duen resulta muy similar al IV de Geltoki, por su granulome- granulometriarengatik, mineral nodulu txikiak agertu tría, la presencia de pequeños nódulos minerales y co- direlako eta kolore horixka duelako. Azkenik, Luba- loración amarillenta. Finalmente, por debajo del nivel III kiko III. mailaren eta Geltokiko V. mailaren azpian, antze- de Luebaki y V de Geltoki, localizamos similares acú- ko buztin pilaketak aurkitu ditugu, itxura hidromorfoa mulos de arcillas de aspecto hidromorfo, de colores jas- dute, kolore nabarra eta oso irregularrak dira, patina peados, muy irregulares, pátinas negras en los cantos y beltzak ageri dituzte ertzetan eta itxura bituminosoko manchas de aspecto bituminoso, a las que acompaña orbanak. Horiekin batean oso dentsitate txikiko indus- una industria de muy baja densidad. En definitiva, Lue- tria ageri da. Azken batean, Geltokiko estratigrafiaren baki vendría a suponer la «compresión» de la estrati- «konpresioa» izango litzateke Lubakikoa zentimetro grafía de Geltoki en pocos centímetros de potencia, lo gutxiko lodierarekin, eta horrek eragin zuzena du aurki- que incide directamente en una densidad mucho ma- kuntzen dentsitatean, askoz ere gehiago baitira eremu yor de hallazgos en esta área. honetan. Indusketaren azalera mendebalderantz zabaltzeko El motivo de extender hacia el oeste la superficie arrazoia, estratigrafia harroagoa izango zuen eremu de excavación era intentar localizar una zona en la que bat aurkitzeko asmoa izan zen, ahal neurrian bederen, la estratigrafía estuviera más esponjada y se pudiera, Gravette aldiko eta Behe Paleolitikoko materialak zail- en la medida de lo posible, discriminar sin dificultades tasunik gabe bereizi ahal izateko. Multzo horiek bereiz- los materiales gravetienses e inferopaleolíticos. No re- tea ez da zaila irizpide teknotipologikoak eta lehengaia sulta complicado separar estos conjuntos atendiendo kontuan hartzen baditugu, baina oraindik ez dakigu a criterios tecnotipológicos y de materia prima, pero irizpide estratigrafiko hutsen arabera bereizteko auke- no sabemos aún si va a ser posible separarlos de rarik izango dugun. Gravette aldiko multzoa silarrian acuerdo a criterios puramente estratigráficos. La serie egina da gehienbat, xafla eta mikroxafla euskarri ugari gravetiense está elaborada mayoritariamente en sílex, ageri dira, eta baita inolako zalantzarik gabe Goi Paleo- presenta numerosos soportes laminares y microlami- litikokoak diren elementuak ere (zizelak, dortso zatiak). nares y tipos (buriles, puntas de dorso) manifiestamen- Hori gutxi balitz, elementu horiek egungo zoruarekiko te del Paleolítico superior. Por si esto fuera poco, es- bertikalean edo zeiharrean agertzen dira askotan, eta tos elementos aparecen con mucha frecuencia en

ARKEOIKUSKA 04 137 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 138

horrek esan nahi du goragoko maila batetik etorri dire- posición vertical u oblicua con respecto al suelo ac- la. Zerikusi txikia dute Behe Paleolitikoan ohikoak di- tual, lo que denota su percolación desde un nivel su- ren laska edo harri gaineko industriekin, hareharri, perior. Tiene poco que ver con las industrias sobre las- kuartzita, bulkanita edo labaz eginikoak horiek eta ma- ca o canto, confeccionadas con areniscas, cuarcitas, trize handien formarekin, harri landuak edo dentikula- vulcanitas o lavas y bajo la forma de grandes matrices, tuak eta neurri handikoak. Gainera, esan dezakegu, cantos tallados o denticulados de grandes dimensio- sukarrizko debris txikiak alde batera utzita, gutxi gora- nes que caracteriza al Paleolítico inferior. Podemos in- behera multzoaren herena Behe Paleolitikoari dagokiola cluso cuantificar que, pequeños débris de sílex aparte, II. eta III. mailen multzoan. Halaz ere, ez dugu etsi har- aproximadamente un tercio del conjunto parece co- tuko geroagoko materialen perkolazioa minimizatua rresponder al Paleolítico inferior en el conjunto de los duen eremu bat aurkitu arte. niveles II y III. Sin embargo, no desistimos de localizar una zona en la que esté minimizada la percolación de materiales posteriores. III. mailaren azpian, gutxi gora-behera metro eta Por debajo del nivel III, dentro del conjunto limoar- erdi egin dugu behera limo eta buztinek osaturiko mul- cilloso en el que hemos profundizado aproximada- tzoaren barnean, eta hor ere agertu dira interesekoak mente metro y medio, siguen localizándose (con una izan daitezkeen industria elementuak (oso dentsitate densidad muy baja) elementos de industria suscepti- txikiarekin, hori bai). Geltokin egindako zundaketarako bles de interés. Nos encontramos, aproximadamente, jada deskribaturiko egoera berean gaude gutxi gora- en la misma situación ya descrita para el sondeo Gel- behera. Egoera horren aurrean, eskura ditugun baliabi- toki, en la que debemos optimizar los recursos dispo- deak optimizatu egin behar ditugu, ikerketaren erren- nibles, según un discutible criterio de rentabilidad de tagarritasun irizpidea eztabaidagarria dela kontuan la investigación. En cualquier caso, el mínimo irrenun- izanik. Nolanahi ere, hainbat zundaketa egin behar dira ciable consiste en efectuar diferentes sondeos sobre gutxienez, depositua perspektiba desberdinetatik az- los que muestrear el depósito desde distintas pers- tertu ahal izateko. pectivas. Gure indusketa amaitu ondoren, Zestoako Udalak Concluida nuestra excavación, el Ayuntamiento de beste negutegi bat erosi du «Lubaki» deituriko eremua Zestoa ha adquirido un nuevo invernadero que sirva estaltzeko. Horrenbestez, gure lanen azalera zabaldu de cubierta al área «Luebaki», de modo que podamos ahal izango dugu, eta gero lan eremua estalita utziko extender en superficie nuestros trabajos, dejando con dugu indusketa garaitik kanpo bisitaldiak egiteko edo posterioridad cubierta la zona de trabajo para efectuar amilburuetan laginak hartzeko. Berrikuntza horrekin, visitas fuera del periodo de excavación o para hacer 2005. urtean lan azalera handia irekitzeko aukera au- muestreos sobre los cantiles. Con esta novedad, en rreikusten dugu (berrogeita zortzi metrokoa, esate ba- 2005 prevemos la posibilidad de abrir una superficie terako), eta horri esker, Irikaitz aztarnategiko ere- de trabajo apreciable (por ejemplo, de cuarenta y ocho muaren ikuspegi osoagoa lortuko dugu inolaz ere. metros) en la que tener una perspectiva conjunta más adecuada de esta zona del yacimiento de Irikaitz. Beste alde batetik, «Irikaitz (Zestoa, Euskal Herria). En otro orden de cosas, la comunicación «Irikaitz Behe Paleolitikoaren atariko azterketa Geltoki zunda- (Zestoa, País Vasco). Estudio preliminar del Paleolítico ketan» jakinarazpena aurkeztu zen Iberiar Penintsulako inferior en el sondeo Geltoki» fue presentada en el curso

Irikaitz (Zestoa). Harri landu handia.

Irikaitz (Zestoa). Canto tallado de grandes dimensiones.

138 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 139

IV. Arkeologi Kongresuko ikastaroan. Ikastaro hori Fa- del IV.º Congreso de Arqueología de la Península Ibéri- ron (Algarve, Portugal) egin zen 2004ko irailean. Era ca, que tuvo lugar en Faro (Algarve, Portugal) durante el berean, aztarnategi berari loturiko erreferentzia ugari mes de septiembre de 2004. Asimismo, numerosas re- jaso dira urte horretan bertan eginiko hainbat jakinaraz- ferencias cruzadas en relación al mismo yacimiento han pen eta artikulutan. sido incluidas en diversas comunicaciones y artículos científicos elaborados durante este mismo año.

Álvaro Arrizabalaga

B.3.2. ZUNDAKETAK B.3.2. SONDEOS

B.3.2.1. Xenpelarko Leizea B.3.2.1. Cueva de Xenpelar (Errenteria) (Errenteria) Zuzendaritza: Ander Arrese Vitoria Dirección: Ander Arrese Vitoria Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia Gipuzkoa

The Suhar archaeological society has, during this year, carried out a stratigraphic sondage campaign in Xenpelar cave, located in the municipality of Renteria. During the said intervention, materials of little archaeological interest and low defining value were uncovered, which means that although the existence of a site has been confirmed, no well- defined levels have been found and the decision has been made to halt the excavation work in the area.

Errenteria/Hernani/Oiartzun aldean kata bidezko Tras varias campañas de prospecciones con catas hainbat miaketa kanpaina egin ondoren, barrunbe bat en la zona de Errenteria/Hernani/Oiartzun, se localizó aurkitu genuen Errenteriako udal barrutian, Aldura au- una cavidad en el termino municipal de Errenteria, en zoan, izen bereko errekatxoaren ondoan. el barrio de Aldura, al lado del riachuelo con el mismo nombre. Aztertu nahi genituen aztarnategien antzeko ezau- La cueva ofrecía las características adecuadas para garriak ageri zituen leizeak. Leize txikia zen (4,5 m za- el tipo de yacimientos para el que habíamos fijado bal, 1,9 m altu eta 4,5 m-ko hondoa.). Aurrera jarrai- nuestros objetivos.Se trataba de una cavidad de redu- tzen zuela ematen zuen, baina sabaitik eroritako bloke cidas dimensiones (4,5 m. de ancho, 1,9 m. de alto y handi batek ixten zuen. 4,5 m. de fondo.) que parecía tener continuidad pero un gran bloque desprendido del techo lo colmatada. Kokaleku geografikoaren faktorea ere aldeko zuen, Su situación geográfica era otro factor a su favor, iturri batetik oso hurbil baitzegoen, munta handiko az- ya que se encontraba a muy corta distancia de una tarnategi paleolitiko ugari (Aitzbitarte IV, Torre,…) zeu- fuente de agua, en una zona de una alta densidad de den eremu batean. Kokaleku geografikoa ere oso ego- yacimientos paleolíticos de gran entidad (Aitzbitarte IV, kia zuen, Pirinioetako mendebalde gipuzkoarra eta Torre,…) y en una posición geográfica que enlaza la Kantauri Itsasoko ertza elkartzen dituen eremuan, hain zona oeste gipuzcoana del Pirineo con la Cornisa Can- zuzen ere. tábrica. Beharreko kata egin ondoren, harraskailu bat eta Tras hacer la correspondiente cata, se descubrió sukarrizko hainbat laska agertu ziren. Hori ikusita, zun- un raspador y varias lascas de sílex. Esto nos llevo a daketa estratigrafikoa egitea pentsatu genuen, ahal zen proponer un sondeo estratigráfico con el fin de definir neurrian bederen, lekuko sekuentzia krono estratigrafi- en la medida de lo posible la secuencia crono estrati- koa, haren egituraketa eta bizilekuaren neurriak, horre- gráfica del sitio, su estructuración y dimensiones del lakorik baldin bazegoen, zehaztu ahal izateko. Katan habitáculo en el caso de que lo hubiera. Además de aurkitutako materialez gainera, ia zundaketaren azalera los materiales hallados en la cata dimos con un bloque osoa estaltzen zuen bloke bat atzeman genuen, iparral- que cubría la práctica totalidad del sondeo a excep- dean 10 cm-ko zerrenda txiki bat besterik ez baitzen ción de una pequeña franja de 10 cm. en el lado norte. geratzen agerian. Horrek pentsarazi zigun arestian ai- Esto nos hacia pensar que la citada roca podría ser paturiko harri hori leizeko sabaitik eroritako beste bloke otro bloque desprendido del techo de la cueva y que bat izan zitekeela eta, beharbada, beste maila arkeolo- debajo podríamos encontrar otros niveles arqueológi- giko emankor batzuk aurkituko genituela azpian. camente fértiles.

ARKEOIKUSKA 04 139 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 140

Datu horiek eskuan izanda, Gipuzkoako Foru Al- Con estos datos, esta campaña se nos concedió dundiak baimena eta dirua eman zigun kanpaina aurre- permiso y dinero por parte de la Diputación Foral de ra eramateko. Jada eginiko kataren inguruan beste hiru Gipuzkoa. Propusimos abrir tres cuadros más alrede- lauki irekitzea eta kata horretan beherago joatea propo- dor de la cata ya realizada y profundizar a su vez en satu genuen: 1A (aurreko kata)-3A eta 1B-3B laukiak. esta última: Los cuadros 1A (la cata anterior)-3A y los Lauki horietako bakoitza sektoreetan banatu genuen cuadros 1B-3B, sectorizando cada uno de ellos y ex- eta erditailen bidez induskatu genuen. cavándolos por semitallas. Lau maila argi eta garbi bereizten ziren eremuko La estratigrafía del lugar se definió en cuatro nive- estratigrafian: les bien diferenciados: — Leizea ukuilu gisa erabili zen garaikoa zen lehen — El primero era un estrato formado por el uso de maila, eta horrenbestez, materia organiko trin- la cavidad como cuadra, por lo que se confor- koak osatzen zuen. maba por materia orgánica compactada — Bigarrenari Lam (limotsu buztintsu marroia) deitu — El segundo se definió como Lam (limo arcilloso genion, sedimentu horretan klasto gutxi ageri marrón), un sedimento con escasa presencia de zen, eta oso bigun eta harroa zen. clastos, muy blando y suelto. — Hirugarrena, berriz, hondarrez osatua zen gehien- — El tercero lo conformaban predominantemente bat eta limo zatiren bat ere ageri zuen (Slam). arenas con cierto aporte de limos (Slam). A me- Maila hori induskatu ahala, klastoak ugariago zi- dida que se excavaba este nivel se apreciaba el rela ikusten zen. gradual aumento de los clastos. — Azkenik, oinarriko buztin horiak (Amack) aurkitu — Por ultimo encontramos arcillas amarillas de ditugu. Sedimentu horien azpian, bloke handiak base (Amack). Bajo estos sedimentos encontra- aurkitu genituen, zuzenean harri naturalaren gai- mos grandes bloques que se apoyaban directa- nean bermatuak. Horrenbestez, baztertu egin mente sobre la roca natural, por lo que descar- genuen beherago beste mailarik egoteko aukera. tamos la presencia de niveles inferiores. Beheko hiru mailek garrantzi handirik gabeko eta Los tres niveles inferiores dieron material arqueo- dentsitate txikiko material arkeologikoa eskaini ziguten lógico (lascas de sílex natural, lascas y láminas de sí- (sukarri naturaleko laskak, sukarri aloktonoko laska eta lex alóctono, láminas retocadas, núcleos, esquirlas xaflak, xafla ukituak, nukleoak, hezur printzak eta la- óseas y lapas) de escasa relevancia y en baja densi- pak), eta horrenbestez, ezin izan dugu haien kronologia dad, por lo que no se han podido definir cronológica-

Xenpelar leizea (Errenteria). Indusketaren irudia kanpaina Cueva de Xenpelar (Errenteria). Imagen de la excavación al amaitutakoan. finalizar la campaña.

140 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 27/10/05 10:19 Página 141

zehaztu. Itxura guztien arabera, arkeologia aldetik eman- mente. Aunque aparentemente los niveles arqueológi- korrak ziren mailak jatorrizko kokaeran zeudela ematen camente fértiles parecieran estar en posición primaria, bazuen ere, berreskuratutako materialek besterik era- los materiales recuperados sugieren lo contrario, lo kusten dute. Hori eta aurrekoa ikusita, etsi hartu ge- cual unido a lo anterior nos hacen desistir en la conti- nuen eta bertan behera gelditu zen Xenpelarko aztarna- nuidad de las excavaciones en este yacimiento de tegi honetan indusketak egiten jarraitzeko aukera. Xenpelar.

Ander Arrese; Etor Telleria

B.3.2.2. Kiputz IX leizea B.3.2.2. Cueva de Kiputz IX (Mutriku) (Mutriku) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Pedro M.ª Castaños Dirección: Pedro M.ª Castaños Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia Gipuzkoa

The Kiputz IX cave contains an important collection of bones belonging to animals that died upon falling into and becoming trapped in the pothole. The cave is of great interest as a palaeo-environmental indicator, since the bone samples are not influenced by the selective action of mankind or other animal predators. Among the remains recovered, there is a large proportion of whole bones from deer (Cervus elaphus), bison (Bison priscus) and reindeer (Rangifer tarandus). The excellent conservation of the bones has enabled us to carry out a fairly complete study of the biometry of these species, which are now extinct in our territory.

Kiputz IX leizea Kiputz inguruko kareharrizko azale- La cueva de Kiputz IX se localiza en el afloramiento ramenduan dago, Kiputz I eta Kiputz II leizeen ipar- calizo del entorno de Kiputz al noroeste de las cavida- mendebaldean, Mutrikuko udal barrutian. Landarediari des de Kiputz I y Kiputz II en el término municipal de dagokionean, inguruetan artadi kantauriar bat dago Mutriku. La vegetación actual del entorno corresponde gaur egun. a un encinar cantábrico. Leizea 2002ko irailaren 13an aurkitu zuen Azkoitiko Fue descubierta el 13 de Septiembre del 2002 por Munibe taldeak, eta bertan kata bat egin zen 2003ko el grupo Munibe de Azkoitia y realizada una cata en martxoan. Metro karratu bateko kata horretatik aurre- Marzo del 2003.A partir de dicha cata de un metro ra, beste bi metro karratu irekitzea erabaki genuen: er- cuadrado se ha planteado una ampliación de dos me- dia Iparralde, Mendebalde eta Hegoaldean, hurrenez tros cuadrados más: medio al norte, oeste y sur res- hurren, eta bi koadrante Ipar-mendebaldean eta Hego- pectivamente y dos cuadrantes al noroeste y suroeste. mendebaldean. Kanpaina honen helburu nagusia deposituko fauna El principal objetivo de la presente actuación ha hondakinen multzoa kontserbazio egoera onean be- sido la recuperación en las mejores condiciones de rreskuratzea zen, bai Makrougaztunen eta Mikrougaz- conservación del conjunto faunístico del depósito tan- tunen bai leizean egon zitezkeen beste Ornodunen to por lo que se refiere a los restos de Macromamí- hondakinak. feros como de Micromamíferos y otros Vertebrados contenidos en la cavidad. Gainera, geruza desberdinetako substratuaren lagi- Además se han guardado muestras de sustrato de nak jaso ditugu etorkizunean azterketa sedimentolo- los distintos lechos de cara a un posible estudio sedi- gikoa egin ahal izateko. mentológico en el futuro. Bestalde, leizeko fauna edukiaren mugak zehazten Secundariamente se ha intentado establecer los lí- saiatu gara bai sakoneran bai azaleran. mites tanto en profundidad como en superficie del contenido faunístico de la cueva. Ikuspuntu bertikaletik begiratuta, zabaldutako ere- Desde el punto de vista vertical tras alcanzar los muan 3,6 metrora iritsi ondoren, 4 metroko sakonera 3,6 metros en la zona de ampliación se ha continuado arte jarraitu dugu induskatutako azalera osoan, azpiko hasta los 4 metros de profundidad en toda la superfi- zokalo antzura, edo horrelakorik ez bazegoen, leizea- cie excavada con la idea de llegar al zócalo estéril sub- ren hondora iritsi nahian. yacente o en su defecto al fondo de la propia cavidad.

ARKEOIKUSKA 04 141 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 142

Orain arte, sei maila bereizi ahal izan ditugu. Se han podido definir seis niveles hasta el momento. A maila: kolore gorriko buztinek osatua da, horiek Nivel A: está formado por arcillas de color rojo que 2E laukirantz luzatu eta estutzen dira eta 20 cm ingu- se acuñan hacia el cuadro 2E donde alcanzan una po- ruko lodierara dute puntu horretan (E ebakia), 2C eta tencia de unos 20 cm. (corte E) mientras que en los 3C laukietan, berriz, 30 eta 40 cm-ko lodiera ageri cuadros 2C y 3C oscilan entre 30 y 40 cm. (corte C). dute (C ebakia). B maila: kareharrizko geruza da, eta aurreko mai- Nivel B: se trata de un manto calcáreo que al igual lak bezalaxe, 20-30 cm-tik gorako lodiera du C eba- que en el nivel anterior pasa de 20-30 cm. en el corte C kian eta 10-20 cm-koa, berriz, E ebakian. Azken ebaki a 10-20 cm. de espesor en el corte E. En este último horretan nabari da azken zarakar hori gaineko substra- corte se observa cómo esta costra se adapta a la confi- tuaren egiturara egokitzen dela, malda kontserbatu eta guración del sustrato suprayacente llegando a conser- eroritako estalaktita bat estaliz. var la pendiente y recubriendo una estalactita caída. C maila: ertz askoko arrakala batzuez (horiek 60 cm- Nivel C: está compuesto por un conjunto de bre- ko hedadura dute gehienez ere) eta estalaktita zatiez chas angulosas(de hasta 60 cm. de dimensión máxi- (70 cm-ko luzerakoak batzuk) osatua dago, buztin ilu- ma) y de fragmentos de estalactitas (algunas de 70 cm. nen matrize baten barnean. Maila horretan, lehen begi- de longitud) incluidas en una matriz de arcillas oscuras. ratuan ikus daitezke Gasteropodoen hondakinak eta En este nivel se aprecian a simple vista restos de Gas- hezur bakanen bat (unitate honen oinarritik 5 cm-ra terópodos y algún hueso aislado (una vértebra hallada aurkitutako orno bat, C-E ebakian). Maila honen sa- a 5 cm. de la base de esta unidad en el corte C-E). El baiak sakonera desberdinak ageri ditu, eta horma, be- techo de este nivel alcanza distintas profundidades rriz, erregularragoa da. Horma horren gehiena bat da- mientras que el muro es más regular coincidiendo casi tor 15 tailarekin, C banda izan ezik, hor 13 tailaraino todo él con la talla 15 a excepción de la banda C don- igotzen baita. de se eleva hasta la talla 13. D maila: aurrekoa bezalaxe, arrakala eta estalak- Nivel D: está constituido al igual que el anterior por titaz osatua dago hau ere. Aurrekoak ez bezala, honek brechas y estalactitas. Se diferencia del mismo por te- matrize marroia du, hezur hondakin gehiago ageri ditu ner una matriz de color marrón y presentar mayor fre- eta Gasteropodo hondakin gutxiago. cuencia de restos óseos y menor cantidad de Gas- terópodos. E maila: kareharrizko zarakarrak osatzen du maila Nivel E: se trata de una nueva costra calcárea que hau ere. C bandan ageri du garapen handiena eta, presenta su mayor desarrollo en la banda C acuñán- pixkanaka-pixkanaka, estutzen doa E banda alderantz dose progresivamente hacia la banda E donde desa- eta hor desagertu egiten da. parece. F maila: buztin marroiek eta kareharrizko arrakala Nivel F: está compuesto por arcillas marrones y al- bakanen batek osatua da. Aurrekoaren aldean, hezur guna brecha caliza aislada. Se diferencia del anterior hondakin gehiago ageri ditu eta arrakala kopuru txikia- por una mayor frecuencia de restos óseos y menor goa. Oraindik ezin izan dugu maila honen horma mu- cantidad de brechas. El muro de este nivel no se ha gatu indusketa gelditu egin dugulako. podido delimitar aún debido a la interrupción de la ex- cavación. Interbentzio honetako lorpen handiena fauna hon- El logro más destacable de la presente interven- dakinak berreskuratzea izan da, hasiera-hasieratik hori- ción reside en la recuperación del material faunístico xe baitzen lortu nahi genuen helburu nagusia. Indusketa que desde el inicio se había establecido como objetivo lanak egiten aritu garen hamar egunetan mila eta bos- principal de la misma. Rescatar más de millar y medio tehundik gora hezurdura-pieza atzemateak, gehienak de piezas esqueléticas, la mayoría enteras, en diez jor- osorik gainera, asko esan nahi du, hauxe da, aztarnate- nadas de excavación dice mucho no sólo de la excep- gia benetan aberatsa dela eta egindako lana erritmo cional riqueza del yacimiento sino también del ritmo y azkar eta eraginkortasunez burutu dela, bai horixe. eficacia del trabajo desarrollado. Aurkitutako hondakin horiek espezieen arabera A través de la cuantificación de los restos por es- kuantifikatu ondoren, baieztatu dugu Ungulatuak direla pecies se ha podido confirmar el predominio de tres nagusi: oreina, Bobido Handia, elur-oreina. Materiala- Ungulados: ciervo, Gran Bóvido y reno. A la espera de ren azterketa xeheak eskainiko dizkigun emaitzen zain, las conclusiones obtenidas en el estudio pormenoriza- aipatzekoa da, behin-behineko balantze gisa, interes do del material, cabe destacar como balance provisio- berezia duten aztarna batzuk ageri direla lortutako ma- nal un conjunto de rasgos de especial interés en el terialean. material obtenido. Lehenengo eta behin, aurkitutako hezur luze osoen En primer lugar el significativo número de huesos kopuru handiak aukera emango du hiru espezie horiek largos completos que permitirá estimaciones de la al- izango zuten altuera kalkulatzeko. Okupazio aztarnate- tura en la cruz de estas tres especies. Este extremo gietako indusketetatik etorritako laginetan oinarrituta biométrico es difícil de obtener a partir de las muestras

142 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 143

oso zaila da alderdi biometriko hori lortzea, gehienetan procedentes de las excavaciones de yacimientos de hezurrak hautsita egoten direlako. ocupación a causa de la fragmentación que habitual- mente afecta a estas osamentas. Bigarren, esan behar da, oso garrantzitsua dela ba- En segundo término está la importante muestra de rrunbe honetan aurkitutako elur-oreinaren lagina. Ongi reno que aporta esta cavidad. Bien sabido es que las aski dakigu penintsulako aztarnategietan elur-oreinen frecuencias de reno en yacimientos peninsulares son hondakinak oso urri izaten direla eta daudenak ere habitualmente residuales y están prácticamente redu- Kantauriko lurraldera mugatzen direla, Pirinioen iparral- cidas a la región Cantábrica a diferencia de lo que dean gertatzen ez den bezala. Arrazoi horregatik, oso ocurre al norte de los Pirineos. Por esta razón la infor- mugatua da belarjale horren inguruan dugun informa- mación que poseemos de este herbívoro es muy limi- zioa. Halaz ere, hezurdurak ia osorik dituzten hainbat tada. Sin embargo, la presencia de varios individuos aleren presentziak aukera emango digu, lehenbiziko al- con esqueletos casi completos nos permitirá por vez diz, espezie horrekiko lehen hurbilketa biometrikoa egi- primera intentar una aproximación biométrica a esta ten saiatzeko, eta aztarnategi frantsesetako lagin abe- especie y poder comparar estos datos con las ricas ratsekin alderatu ahal izango ditugu datu horiek. muestras de los yacimientos franceses. Lortutako Bobido Handiaren materiala da aipatu be- Un tercer aspecto a destacar se refiere al material harreko hirugarren alderdia. Horri dagokionean, gogora- obtenido de Gran Bóvido. Conviene recordar al res- tzekoa da bisontearen (Bison priscus) eta uroaren (Bos pecto que la distinción taxonómica entre el bisonte primigenius) arteko bereizketa taxonomikoa egitea ez (Bison priscus) y el uro (Bos primigenius) no siempre dela beti erraza izaten. Horrenbestez, lortutako lagin es fácil. Por tanto será necesario un detallado estudio aberats hori xehe aztertu beharko da bi espezie horien de la rica muestra obtenida para verificar la posible edo bakarraren presentzia behar bezala egiaztatu ahal presencia de las dos especies o solamente de una. izateko. Azterketa horren emaitzen zain, eta hautemate- A reserva de este estudio y a partir de los rasgos de ko errazagoak diren aztarnetatik abiatuta, behin-behi- más fácil percepción, la primera impresión provisional neko lehen irudipena da, itxura guztien arabera, bison- parece apuntar que la mayor parte de los ejemplares teak direla aztarnategi honetan aurkitutako ale gehienak. de este yacimiento son bisontes. Si se confirmara este Irudipen hori baieztatuko balitz, berriro ere material bi- supuesto, tendríamos de nuevo un magnífico material kaina izango genuke espezie hori ezagutzeko bidean para enriquecer el conocimiento de esta especie y aurrera egiteko, eta lagin honek eskainitako datuak al- comparar los datos de la presente muestra con los de deratu ahal izango genituzke hala gainerako Kantau- otras más o menos coetáneas tanto del resto del Can- rialdean nola Penintsulan eta kontinentean aurkitutako tábrico como de la Península y del continente. gutxi gora-behera garai bereko beste batzuekin. Nolanahi ere bada helburu bat, bigarren mailakoa Hay un objetivo que aunque secundario no ha po- izan arren, kanpaina honetan lortu ez duguna. Deposi- dido cubrirse en la presente campaña. En vistas a eva- tuak zituen neurriak ebaluatzeko asmotan, haren muga luar las dimensiones del depósito se pretendía estable- zehaztu nahi genuen bertikalean bederen. Ezin izan cer al menos su límite en dirección vertical. No ha sido dugu hezurren multzoa zein sakoneraraino luzatzen posible delimitar hasta qué profundidad se extiende el den zehaztu. Azken egunean aurrerapen txiki bat egin conjunto de huesos. El último día se realizó un peque- genuen, 4,2 metrora iritsi arte, eta sakonera horretan ño avance hasta los 4,2 metros constatando la conti- fauna materialek jarraitzen zutela ikusi genuen, baina nuidad del material faunístico a esa profundidad y sin fauna poltsa horren amaieraren gutxi gora-beherako que podamos arriesgar siquiera una hipótesis aproxi- hipotesi bat ere ezin dugu aurreratu. Induskatutako az- mada del final de esta bolsada de fauna. En el último ken geruzan (40. geruza), ez da murrizten hezurkien lecho excavado (lecho 40) no disminuye la densidad dentsitatea, eta gainera, paleontologia aldetik interes de las osamentas e incluso parece que aumentan los handiena duten bi espezie horien hondakinak: elur- restos de las dos especies de mayor interés paleonto- oreina eta bisontea, areagotu egiten direla ematen du. lógico: el reno y el bisonte. Zundaketa Iparralde, Ekialde eta Hegoaldetik mu- También han quedado en las tres bandas que deli- gatzen duten hiru bandetan ere gelditu dira hezur pila mitan el sondeo al norte, este y sur importantes acu- handiak, eta horrenbestez, hiru norabide horietan ere mulaciones óseas que indican la continuidad del de- jarraituko du deposituak. pósito en esas tres direcciones. Hori guztia ikusita, hurrengo urteari begira, interben- Todo lo dicho nos obliga a plantear de cara al próxi- tzio hau luzatzea planteatzen dugu, lehenengo, deposi- mo año la necesidad de prolongar esta intervención de tuaren edukia eta beherantz dituen mugak zehaztu eta forma que podamos en primer lugar delimitar el conte- leizean dagoen faunaren bolumenaren gutxi gora-behe- nido del depósito y sus límites hacia abajo para esta- rako balorazioa egin ahal izateko, oinarrizko irizpide blecer una valoración aproximada del volumen de fau- gisa etorkizunean material hori berreskuratu edo ber- na contenida en la cavidad como criterio básico de tan uzteko. cara a su rescate o abandono en el futuro.

Pedro M.ª Castaños Ugarte

ARKEOIKUSKA 04 143 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 144

B.3.2.3. Zerratuko leizea, B.3.2.3. Cueva de Zerratu, en Astigarribian (Mutriku) Astigarribia (Mutriku) III. Kanpaina III Campaña Zuzendaritza: Andoni Saenz de Dirección: Andoni Sáenz de Buruaga Buruaga Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia Gipuzkoa

We present the outline and results of the season of sondages which marked the end of the excavation of the Pleistocene deposits of Zerratu and Zerratupea. At the same time, with a view to future research, a number of working areas were identified aimed at expanding our knowledge of the process of evolution which took place during the middle to late Palaeolithic era in the area that is now the province of Gipuzkoa.

2004. urtean egin den III. zundaketa kanpaina ho- Esta III campaña de sondeos de 2004 ha supuesto netan amaitu ditugu Zerratuko leizeko pleistozenoko la conclusión de los trabajos regulares de campo direc- deposituetan eta haren azpiko Zerratupea galerian egi- tos en los depósitos pleistocénicos de la cueva de Ze- ten ari ginen landa-lan zuzenak. rratu y de su inmediata galería inferior de Zerratupea. Aurten egindako landa-lanaren nondik-norakoak Antes de pasar a describir los pormenores de la deskribatzen hasi aurretik, komenigarria iruditzen zai- actuación de campo realizada nos parece convenien- gu, geroko azalpenak behar bezala ulertu ahal izate- te, en aras a una óptima comprensión de los ulteriores ko, azken kanpaina honi ekin aurretik ezagutzen ge- enunciados, presentar —aún a riesgo de su forzosa nuenaren balantze bat aurkeztea hainbat alderdiri exposición sumaria, y a sabiendas de poder resultar buruz —azalpen horrek derrigorrez laburpena izan be- reiterativo para con ciertas referencias— un balance harko badu ere, eta erreferentzia batzuei dagokienean del estado de conocimiento previo al inicio de esta úl- gauzak errepikatu egingo direla dakigun arren—. tima campaña en diferentes aspectos: la repartición Hona alderdi horiek zein diren: karst esparruen bana- topográfica de los recintos kársticos, la distribución keta topografikoa, sedimentu deposituen banaketa, de los depósitos sedimentarios, la caracterización ar- sekuentzia estratigrafikoaren karakterizazio arkeologi- queológica de la secuencia estratigráfica y, finalmen- koa, eta azkenik, induskatutako eremu desberdinek te, el alcance en profundidad de las diferentes áreas duten sakonera. excavadas.

Aurrez ezagutzen genuena eta hasierako El estado de conocimiento y la interpretación behin-behineko interpretazioa provisional de partida

Gogora ekar dezagun, topografiaren ikuspegitik Recordemos que, desde un punto de vista topo- begiratuta, Zerratuko leizeko indusketa lana, koadrikula gráfico, la excavación de la cueva de Zerratu había orokorrari zegokionean, A1, A2 eta A3 goiko laukietara quedado restringida, por relación a la cuadrícula gene- eta, sistema cartesiarraren arabera, A5 eta A6 gisa ral, a los cuadros superiores A1, A2 y A3 y al emplaza- identifikaturikoen artean sarrerako maldan zegoenera do en la pendiente de acceso entre los identificados, mugaturik geratu zela. Bestalde, Zerratuko 0 planoari en el sistema cartesiano de referencia, como A5 y A6. zegokionean –360 cm-ko sakonera kotan zegoen az- Por su parte, la galería inferior de Zerratupea, ubicada piko Zerratupeako galeriak, Z3, Y3 eta X3 laukiak osorik, a la altura de la cota de profundidad –360 cm. por re- Z2 laukiaren zati handi bat eta Z1, Y2 eta X2 laukien lación al plano 0 de Zerratu, tras la progresiva desobs- zati txikiagoa hartzen zituen, indusketa arkeologikora- trucción de su conducto durante la campaña del pa- ko prozesua aurrera eramateari begira. W2 laukiaren sado año, incluía, de cara al proceso de excavación zerrenda txiki bat eta V2 laukiaren oraindik zati txikiago arqueológica, la integridad de los cuadros Z3, Y3 y X3, bat hartzen zituen halaber. una parte considerable de Z2 y en menor medida de Z1, Y2 y X2, así como una ligera banda de W2 y una porción aún menor de V2. Bestalde, bi esparru horien sedimentu osaerari da- Ahora bien, en lo que concierne a la composición gokionean, eta alde batera utzita soilik Zerraturi dagoz- sedimentológica de ambos marcos espaciales, y de- kion goiko sedimentu multzoak —goitik behera: Eb, jando de lado los conjuntos sedimentarios superiores Erap, Ehb eta Emh; horietako batzuek Moustier aldiko exclusivos de Zerratu —de arriba a abajo: En, Erap, tekno-multzoen garapenarekin bateragarriak liratekeen Eab y Ema; algunos de ellos incluyendo simultánea- testigantza paletnologikoak izanik, esate baterako, sa- mente testimonios paletnológicos asimilables con el baitik hormara, Blhbg, Blhba, Blhbk eta Blmhk geruza desarrollo de los tecno-complejos musterienses, como eta mailak—, Zerratuko erdiko eta beheko deposituek, los casos, de techo a muro, de los horizontes y niveles

144 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 145

Blhmb (Zerratupeara sartzeko zorua) eta Blhm (se- Alabs, Alabi, Alabc y Almac—, los depósitos medios e kuentzia estratigrafikoaren oinarrian) multzo estratigra- inferiores de Zerratu, representados por los conjuntos fikoek osatuak, eratzen zuten halaber Zerratutik hurbi- estratigráficos Alamb (que se correspondía con el sue- len zeuden Zerratupeako laukien sedimentu osagaia. lo de acceso a Zerratupea) y Alam (en la base de la se- Beheko galeria barneratzen zen heinean, beste sedi- cuencia estratigráfica), constituían igualmente el com- mentu depositu bat ageri zen, Blhmkb gisa definitua, ponente sedimentario característico de los cuadros de berez Zerratupeakoa, eta karst alde honetako hormen Zerratupea más inmediatos a Zerratu, para coexistir ertzei loturik hasiera batean. regresivamente, a medida que la galería inferior se in- ternaba, con otro depósito sedimentario, definido como Alamcb, propio en este caso de Zerratupea y coaligado inicialmente a las márgenes parietales de ese conducto kárstico. Osagarri gisa, eta bi esparruetan berdinak diren se- Complementariamente, y pasando de seguido a la dimentu multzo horien osaera arkeologikoa aztertzera composición arqueológica de estos depósitos sedi- pasatuz, aipatzekoa da, Blhmb-ko goiko eta erdiko za- mentarios comunes a ambos recintos, hay que señalar tien (eta –360 cm-ko sakonera kotaraino), horiek ar- que, a los tramos superior y medio de Alamb (y hasta keologia aldetik aberatsak gertatu dira Moustier aldiko la cota de profundidad –360 cm), bien representados testigantzak eta fauna hondakinak eskaini baitizkigute, arqueológicamente con testimonios industriales mus- eta Blhmb edo beheko mailaren azpian (eta –360 cm-ko terienses y restos faunísticos, e inferior o Alambi (hasta sakonera kotaraino), ia erabat antzua hura, bi tarte es- la cota de profundidad –390), prácticamente estéril, tratigrafiko agertu zirela (Blhmg eta Blhmb), azpiko sucederían, ya dentro del infrayacente conjunto sedi- Blhm sedimentu multzoaren barnean jadanik. Tarte ho- mentológico inferior de Alam, dos tramos estratigrá- rietan Moustier aldiko teknologia eta tipologia ageri zu- ficos (Alams y Alami) con restos tecnológicos y tipoló- ten hondakinak azaldu ziren. Bi multzo horiek lur ze- gicos de filiación musteroide, separados entre sí por rrenda antzu batek bereizten zituen elkarrengandik una banda estéril entre los –440/–450 cm, deviniendo –440/–450 cm arteko kotan, eta Blhmb-ren azpiko al- la parte inferior de Alami, a partir de la cota de profun- dea ia erabat antzu bilakatzen zen –510 kotatik aurre- didad –510, en prácticamente estéril. Tras ello, una ra. Haren azpian, buztin gorrixka-marroixkek osaturiko irregular capa arcillosa marronáceo-rojiza (Arm), arqueo- geruza buztintsu irregularra (Bgm) ageri zen, arkeologia lógicamente estéril, daba paso a un sólido suelo esta- aldetik antzua zen hura, eta hurrena estalagmita zoru lagmítico, fuertemente buzado hacia el S, es decir, ha- sendo bat zegoen, honek malda handia ageri zuen he- cia el interior de Zerratupea. goalderantz, hauxe da, Zerratupeako sarrera aldera. Horrenbestez, itxura guztien arabera, Zerratun 5 me- Así pues, era en torno a los 5 m. de profundidad tro inguruko sakoneran zeuden leizean izandako giza en donde parecían controlarse en Zerratu las más anti- okupazioaren erreferentzia paletnologiko zaharrenak. guas referencias paletnológicas de la ocupación hu- mana de la cueva. Komeni da, halaz ere, berriro ere adieraztea Zerra- Conviene, sin embargo, volver a advertir cómo el di- tupearen diseinua plano makurtuaren modukoa zela, seño de Zerratupea era en forma de plano inclinado, lo eta horren ondorioz, jatorriz malda handian zeudela que consecuentemente predisponía una considerable sedimentu deposituak —batik bat tunelaren barneal- inclinación original de los depósitos —especialmente a derantz aurrera egiten den heinean— karst alde honek medida que se profundizaba hacia el interior del túnel— duen norabidearen arabera. Horrenbestez, horixe izan- conforme a la dirección y sentido propios de este con- go litzateke, Zerratukoen sedimentu depositu berdine- ducto kárstico. Este hecho justificaría, por consiguiente, tan zeuden pieza arkeologikoak Zerratupean sakonera que piezas arqueológicas contenidas en los mismos de- kota txikiagoetan aurkitu izanaren arrazoia. Halatan, pósitos sedimentarios que los de Zerratu se controlasen beharrezkoa da, erreferentzia arkeologikoen kontes- en Zerratupea en cotas de profundidad progresivamen- tualizazioa ahalik eta zorrotzen zehaztea Zerratuko be- te más inferiores. Se hacía necesario, pues, precisar rezko deposituetan zuten jatorrizko kokaerari dagokio- con el máximo rigor la contextualización de las referen- nean edo modu deribatuagoan Zerratutik etorritako cias arqueológicas en relación a su posición original en sedimentuek Zerratupeako galeria makurraren barneal- los depósitos propios de Zerratu o de forma más deri- dera izandako desplazamenduaren ondorioz gertatuta- vada a consecuencia del desplazamiento de los sedi- koa. Nolanahi ere, aipatzekoa da, industria aztarna ho- mentos provenientes de Zerratu hacia el interior de la in- riek Zerratutik hurbilen zeuden bandetan (Z3/Z2 eta clinada galería de Zerratupea. En cualquier caso, hemos Y3/Y2) bakarrik kontrolatu zirela, eta ez urrunago zeu- de señalar que estos indicios industriales habían sido den eremuetan (X3/X2 eta W3/W2), une honetan ere- controlados únicamente en las bandas más cercanas a mu horiek behar bezala induskatuta ez bazeuden ere. Zerratu (Z3/Z2 e Y3/Y2), no así en las áreas más distan- tes (X3/X2 y W3/W2), si bien en esos momentos éstas se hallaban todavía muy insuficientemente excavadas. Hain zuzen ere, atariko laburbiltze honekin amai- Precisamente, y para concluir con este prolegóme- tzeko, indusketaren prozesu dinamikoa azalduko dugu no recapitulativo, debemos referirnos al proceso diná-

ARKEOIKUSKA 04 145 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 146

eta iritsitako sakonera kotak aipatuko ditugu, nabar- mico de excavación y a las consiguientes cotas de men bereizten baitira horiek aztarnategiko laku batzue- profundidad alcanzadas y considerablemente diferen- tatik besteetara: ciadas de unas partes a otras del yacimiento: — Hala bada, Zerratuko topografiari dagokionean — Así, por relación a la topografía de Zerratu (A1, (A1, A2 eta A3) esan liteke bertako sedimentu A2 y A3) podía decirse que se había concluido deposituen indusketa amaitutzat eman zitekeela la excavación de sus depósitos sedimentarios gune honetako oinarriko estalagmita zoru sendo hasta el consolidado suelo estalagmítico de horretaraino. Hona hemen batez beste jotako base de la formación, oscilando las cotas medias sakonera kotak: –530 cm A3an eta –580 cm de profundidad alcanzadas entre los –530 cm. A1ean, –550 cm, berriz, A2an. en A3 y los –580 cm. en A1, pasando por los –550 cm. en A2. — Zerratupeako sarrerako laukietan (Z1, Z2 eta — En los cuadros del umbral de Zerratupea (Z1, Z3), arestian aipaturiko oinarriko estalagmita Z2 y Z3) se había alcanzado igualmente la mis- zoru horretara iritsi ginen halaber, –600 cm-ko ma formación estalagmítica de base, en torno a batez besteko sakonera kotaren inguruan, ere- la cota media de profundidad de –600 cm, en la muaren azalera gehienean, hegoaldean 10 cm mayor parte de su área, a excepción de una pe- inguruko zabalera zuen zerrenda txiki batean queña franja meridional de unos 10 cm. de an- izan ezik, Y3/Y2 laukien bandaren segidan ze- cho, inmediata a la banda de cuadros Y3/Y2, goen hura, leku horretan, –670 cm-ko sakonera en donde aún, a –670 cm. de profundidad, no kotan oraindik ez baitzen agertu ere egiten aipa- se vislumbraba el asomo del previamente referi- turiko estalagmita zoru hori. do techo estalagmítico. — Zerratupeako korridoreko laukietan (Y3, Y2, X3 — En los cuadros del corredor de Zerratupea (Y3, eta X2), –670 cm-ko kotara iritsi ginen kanpoal- Y2, X3 y X2) se había logrado alcanzar en la deen zeudenen zerrendan (Y3/Y2), barnealdeen banda de los más exteriores (Y3/Y2) la cota zeudenetan, berriz, (X3/X2) –570 cm-ko kotan –670 cm, mientras que los más interiores (X3/X2) mantendu ziren. se habían mantenido a –570 cm. — Azkenik, Zerratupeako hondoko tunelean (W3, — Finalmente, el túnel de fondo de Zerratupea (W3, W2, V3 eta V2) –570 cm-ko sakonera kotara W2, V3 y V2) se habían conseguido desobturar iristea lortu genuen. sus aportes hasta la cota de profundidad de –570 cm. Horrenbestez, 2003ko II. kanpaina amaitzean, esan En consecuencia, al finalizar la II campaña de son- zitekeen, Zerratuko indusketa topografikoa amaituta deos de 2003 podía firmarse que si la excavación to- zegoela oinarriko estalagmita zoruaren sabairaino, bai- pográfica de Zerratu estaba concluida hasta el techo na ez zen gauza bera gertatzen azpian zeukan sedi- de la formación estalagmítica de base, no acontecía lo mentu deposituaren zati batekin, neurri handiagoan ala mismo con parte de su depósito sedimentario supraya- txikiagoan, azpiko Zerratupeako galeriako eremu ba- cente que, en mayor o menor medida, seguía rellenan- tzuk betetzen jarraitzen baitzuen; bide makurra zen do ciertas áreas de la galería inferior de Zerratupea; hura, eta gainera, hasieran hormen ertzetara murriz- conducto inclinado éste donde además se comenzaba ten zen jatorrizko sedimentu geruza bat nabaritzen a controlar una formación sedimentaria original restrin- hasten zen bertan. gida inicialmente a sus márgenes parietales. Halatan, topografikoki Zerratupean oinarrituko ge- Así pues, nuestra futura actuación arqueológica de nuke gure etorkizuneko landa jarduera arkeologikoa. campo se centraría topográficamente en Zerratupea, Lehen esan dugun bezala, galeria horretan jo genuen galería donde, como hemos señalado, la máxima pro- sakonera gorena miatutako eremuaren kanpoaldeko fundidad alcanzada se encontraba en la mitad externa erdian zegoen, –670 cm inguruko kotan, hondoko bes- del área reconocida, en torno a los –670 cm, mientras te erdia, berriz, –570 cm-tan mantendu zen beti bat. que la restante mitad de fondo se había mantenido uniformemente a –570 cm.

2004ko zundaketa kanpaina La campaña de sondeos de 2004

Hasierako planteamendua eta helburuak Planteamiento y objetivos esenciales Arestian aipaturiko aurrekari horien ondoren, haste- Tras los precedentes reseñados, varias eran ya, ko, hainbat ziren jadanik Zerratupeako esparruan bide- de partida, las exigencias que nos aguardaban al ini- ratu beharreko kanpaina berri honen hasieran genituen cio de esta nueva campaña en el marco espacial de egitekoak. Zerratupea. Laburbilduta adierazteko, honako lehentasunezko De forma sumaria, nuestro planteamiento de ac- helburu hauen inguruan egongo litzateke 2004ko jar- tuación arqueológica de 2004 pudiera sintetizarse en duera arkeologikoaren planteamendua: torno a los siguientes objetivos preferentes:

146 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 147

1) Zundaketa amaitzea, Zerratu eta Zerratupeako 1) La culminación del sondeo tras la debida corre- depositu arkeologikoen arteko sekuentzietan lación de las relaciones secuenciales entre los zeuden loturak behar bezala zehaztu ondoren, depósitos arqueológicos de Zerratu y Zerratu- eta Zerratupean beherago zeuden deposituen pea y la consiguiente valoración de los depósi- —oraindik ezezagunak horiek— balorazioa tos más inferiores —y aún desconocidos— de egitea. Zerratupea. 2) Zerratupeako sedimentu betegarriaren azpiko 2) El rastreo de los conductos kársticos infraya- karst aldea miatzea, betegarri hori kendu on- centes al relleno sedimentario de Zerratupea, doren. una vez evacuado éste. 3) Zerratupearen barnean laginak jasotzea azter- 3) La toma de muestras para análisis sedimento- keta sedimentologikoak egiteko, azterketa ho- lógicos del interior de Zerratupea, de cara a rietan lortzen diren emaitzak Zerratuko sedi- comparar analíticamente los resultados con las mentuetan, A2 (Zerraturen kanpoaldean) eta Z3 dos columnas ya tomadas en sedimentos pro- (Zerratu eta Zerratupearen arteko sarbidean) pios de Zerratu a la altura de los cuadros A2 laukien parean jada hartutako bi zutabeen emai- (en el exterior de Zerratu) y Z3 (en el umbral de tzekin analitikoki alderatu ahal izateko. transición entre Zerratu y Zerratupea). 4) Zerratupeak zuen jatorrizko sarbidea Prozedura 4) La determinación de la entrada original a Zerra- geofisikoen bidez zehaztea, bertako sedimentu tupea a través de procedimientos geofísicos, si deposituen osaera arkeologikoaren arrazoizko efectivamente un estimación razonable de la balorazioak benetan landako indusketa lana za- composición arqueológica de sus depósitos se- baltzeko —eta horrenbestez jarraitzeko— eska- dimentarios aconsejara una ampliación —y, por tuko balu. lo tanto, la consiguiente continuidad— de los trabajos de excavación de campo en el sitio.

Jarduera arkeologikoaren irismena El alcance de la intervención arqueológica Gogora ekar dezagun Zerratupean induskatzeko Recordemos que el área de excavación disponible genuen eremuak Z3/Z2 laukien hegoaldeko zerrenda de Zerratupea con contenido sedimentario y profundi- (–670 cm), Y3/Y2 (–670 cm), X3/X2 (–570 cm), W3/W2 dades diferenciadas incluía inicialmente la franja meridio- (–570 cm) bandak, eta V3/V2 laukien iparraldeko ze- nal de Z3/Z2 (–670 cm), las bandas Y3/Y2 (–670 cm), rrenda bat (–570 cm) hartzen zituela hasieran. X3/X2 (–570 cm), W3/W2 (–570 cm), así como una franja septentrional de V3/V2 (–570 cm). Arkeologiaren ikuspegitik begiratuta, bata bestea- Desde un punto de vista estratégico, la dinámica ren atzetik garatu beharreko hiru fase jasotzen zituen de excavación contempló tres fases de desarrollo pro- indusketaren dinamikak: gresivo: 1. Galeriako zorua berdintzea aurreko kanpainan 1. Nivelación del suelo de la galería hasta la cota jotako sakonera kota gorenera, –670 cm-ra, iri- de profundidad máxima de la campaña ante- tsi arte. rior, a –670 cm. 2. Pixkanaka-pixkanaka esparru guztia induska- 2. Excavación progresiva de todo el espacio has- tzea –730 cm-ko sakonera kotara iritsi arte. ta la cota de profundidad –730 cm. Ello conlle- Horrek berekin ekarri zuen kanpoaldeen zeu- vó una progresiva desaparición de los cuadros den laukien pixkanakako desagertzea, baina al- más exteriores que, sin embargo, se vería con- diz, barnealdeen zeuden laukiak zabaldu ziren trastada por la paralela ampliación de los espa- aldi berean. cios más interiores. 3. Eremu mugatuago batean sakontzea —W3, W2, 3. Profundización en un área más restringida —la V3 eta V2 laukiek osatzen zuten eremu hori— definida por los cuadros W3,W2, V3 y V2— –830 cm-ko sakonera kotara iritsi arte, eta az- hasta la cota de profundidad –830 cm. y ras- pian zegoen karst sarea miatzea. treo de la red kárstica infrayacente.

Zerratupean eginiko zundaketa arkeologikorako Datos más relevantes del desarrollo y resultados III. kanpaina honen garapenaren datu garrantzi- de esta III campaña de sondeos arqueológicos tsuenak eta lortutako emaitzak en Zerratupea Zerratutik etorritako Blhm sedimentu multzoaren eta Delimitación espacial del complejo sedimentario Alam Zerratupeako galeriako tarteko korridoreko higidura proveniente de Zerratu y de la cubeta erosiva del kubetaren esparrua mugatzea corredor intermedio de la galería de Zerratupea Blhm sedimentu multzo hori Zerratutik hurbilen Si ese aporte sedimentario Alam era exclusivo de la zeuden laukien bandan (Z1/Z2/Z3) soilik ageri bazen banda de cuadros más próximos a Zerratu (Z1/Z2/Z3) y eta beheko galeria barneratzen zen heinean desagertu remitía a medida que la galería inferior se internaba (en egiten bazen (X3/X2 laukietan), pixkanaka-pixkanaka X3/X2), al adaptarse progresivamente a una especie

ARKEOIKUSKA 04 147 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 148

kubeta antzeko batera egokitzen zelako, Y3 laukiaren de cubeta, controlada en la mitad senestra de Y3, ezkerreko erdian zegoen hori, higadura fenomeno ba- consecuencia de un fenómeno erosivo sobre el depó- tek eragina, Zerratupeako jatorrizko Blhmkb sedimentu sito sedimentario original Alamcb de Zerratupea, pode- deposituaren gainean; orain esan dezakegu haren ga- mos decir que su desarrollo no sobrepasa la banda rapenak ez duela X3 laukiaren iparraldeko banda gain- septentrional de X3 (subcuadros 2, 3, 5 y 6), siendo ditzen (2., 3., 5. eta 6. azpilaukiak), Blhm sedimentua- reemplazado el sedimento Alam en extensión, en las ren ordez, X3 laukiaren ondoko eremuetan bertan, eta mismas áreas posteriores de X3, y en profundidad, a sakoneran –710 cm-ko kotatik behera, Blhmbk deituri- partir de la cota –710 cm, por un paquete sedimenta- ko sedimentu paketea ageri baita, generikoki Blhmkb rio definido como Alambc, genéricamente muy similar multzoaren antzekoa zen oso, baina klastoen aldean a Alamcb, mas con un relativa mayor incidencia de bloke gehiago zituen oraingoan. bloques sobre los clastos. Higadurak eragindako kubeta antzeko horren defi- La definición más precisa de esa alteración erosiva nizio zehatzagoak bazterrarazi egiten du lubaki antze- conlleva desestimar la idea de una especie de trinche- koa izan zitekeelako ideia, eta horrenbestez, morfolo- ra por arroyada y concebir morfológicamente la es- gikoki kubeta gisa hartu beharko litzateke egitura, ongi tructura como una cubeta perimétricamente bien de- mugatutako perimetroarekin eta prozesu hidriko ez limitada y generada a partir de un proceso hídrico hain gogorrak sortua izango zen. Gainera, topografiari menos brusco. De hecho, esta cubeta se ajusta topo- dagokionean, korridorea deitu diogunaren eremura gráficamente al área de lo que hemos denominado egokitzen da kubeta hori, hauxe da, Zerratupeako ga- como corredor, es decir la zona media de la galería de leriako erdialdera, eta hondoko tunelaren barnealdean Zerratupea, sin tener continuidad por las mayores in- ez du jarraipenik. terioridades del túnel de fondo.

Oinarriko estalagmita zorua pixkanaka-pixkanaka zehaz- Descubrimiento progresivo del suelo estalagmítico de tea Zerratupeako galeriaren barnealderantz eta justu base hacia en interior de la galería de Zerratupea y gainean dagoen Bgm geruza aztertzea determinación precisa de la inmediatamente supraya- cente capa Arm Estalagmitazko oinarria Zerratuko eremu topografi- Si la base estalagmítica había quedado al descu- ko guztian eta haren ondoko Zerratupeako Z bandaren bierto en todo el área topográfica de Zerratu y en la zati gehienean agerian geratu bazen (—gogora ekar mayor parte de la inmediata banda Z de Zeratupea dezagun— hegoaldean zegoen 10 cm inguruko zaba- (con la excepción —recordemos— de una ligera franja lerako zerrenda txiki batean izan ezik, Z3/Z2 laukien meridional de unos 10 cm. de anchura, situada a la al- parean, eremu horretan konkrezionaturiko zoruak ageri tura de Z3/Z2, donde merced al fuerte buzamiento in- zuen okermendu handiarengatik ez baikinen oinarri terno del suelo concrecionado no se había llegado a hartara iritsi –670 cm-ko sakoneran, huraxe izanik au- controlar a los –670 cm. de profundidad, la máxima rreko kanpainan miatutako lodiera gorena), zabaleran cota de potencia alcanzada la pasada campaña), el nahiz sakoneran induskatzen jarraitu ondoren, aukera progresivo avance de la excavación en extensión y pro- izan dugu sendoturiko zoru hori atzemateko, Zerratu- fundidad ha posibilitado ir descubriendo simultánea- peako galeriaren diseinu topografiko makurrera egoki- mente este suelo consolidado y ajustado al considerable turik. Hala bada, –730 cm-ko kotaren parean, esan diseño topográfico inclinado de la galería de Zerratu- daiteke oinarriko estalagmita zoruak erabat estaltzen pea. De esta manera, a la altura de la cota –730 cm. duela Z3/Z2 laukietako hondarreko zerrenda mehar puede decirse que el lecho estalagmítico de base cu- hura, eta baita justu ondoko X3/X2 lauki osoak ere, bre plenamente aquella estrecha franja residual de Y3/Y2 laukien parte handi bat ere hartzen baitu. Z3/Z2, así como la integridad de los inmediatos X3/X2, llegando incluso a invadir una gran parte de Y3/Y2. Bestalde, Bgm geruza, aldamenekoak baino buztin- En paralelo, la capa Arm, más arcillosa y plástica tsu eta plastikoagoa da, oinarriko estalagmita zoruaren que sus contiguas, inmediatamente acomodada al perfil profil makurrari egokitua dago eta oso lodiera aldakorra inclinado del suelo estalagmítico de base, con un espe- du (tarte batzuetan zentimetro gutxi ditu eta beste ba- sor muy variable (oscilando entre tramos de escasos tzuetan hainbat dezimetro), eta bertan, gainean duen centímetros a otros decimétricos), incluyendo, eventual- Blhm geruzatik etorritako sedimentu zatiak ikus daitez- mente, en su seno infiltraciones puntuales de aportes ke han eta hemen, deformazio hidroplastikoen moduan sedimentarios de la capa suprayacente Alam, en forma fluido jarioagatik, eta haren profila ederki asko ikusten de deformaciones hidroplásticas por escape de fluido, y da Zerratuko laukietan. Bgm geruza hori bat-batean cuyo perfil ofrecía un desarrollo bien controlable en los mehartu egiten da, okermendu handiaren arabera, al- cuadros de Zerratu, se acuña bruscamente en función dameneko Zerratupeako bandan, eta Z3 eta Y3 laukien del fuerte buzamiento en la banda inmediata de Zerratu- arteko eremuan, berriz, desagertu egiten da erabat. pea para desaparecer súbitamente en la zona de con- Uste dugu, Bgm geruza horren sorrera oinarriko esta- tacto entre Z3 e Y3. Pensamos que la génesis de esta lagmita konkrezio horrekin loturik dagoela zuzenean, capa Arm se encuentra directamente vinculada con la seguru asko hartatik hartuko baitzuen bere plastikota- existencia de la concreción estalagmítica de base, de sun handiagoa eta bere kolore marroixka-gorrixkagoa, quien probablemente habría llegado a adquirir su mayor

148 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 149

kapilaritate prozesu baten bidez beharbada. Azkenik, plasticidad y su coloración más marronáceo-rojiza, todo gogora dezagun, Zerratuko deposituetako oinarriko ello quizás a través de un proceso de capilaridad. Re- sendotu gabeko sedimentu geruza hori, nolanahi ere, cordemos, finalmente, que esta capa sedimentaria no antzua dela arkeologiaren ikuspegitik begiratuta. consolidada de base de los depósitos de Zerratu es, en cualquiera de los casos, arqueológicamente estéril.

Zerratupeako jatorrizko sedimentu profilaren indusketa Excavación y valoración del perfil sedimentario original eta balorazioa de Zerratupaea Joan den urteko kanpainan Zerratupeako korrido- El proceso de desobstrucción y progresiva excava- rean eta hondoko tunelean barnealdeen zeuden lau- ción durante la pasada campaña de los cuadros más kietan aurrera eramaniko garbitze eta induskatze lanei interiores del corredor y del túnel de fondo de Zerratu- esker, agerian geratu zen pakete estratigrafiko berri pea pusieron en evidencia la existencia de un paquete bat, galeria honetan berezkoa eta berezia, Blhmkb dei- estratigráfico novedoso, propio y singular de esta ga- tu genion multzo estratigrafiko horri (Buztintsu-limotsu lería, al que definimos como Alamcb (Arcillo-limoso horixka-marroixka klasto eta blokeekin). amarillo-marronáceo con clastos y bloques). Hasieran, sedimentu erregistro berezi hori karst al- Inicialmente este original registro sedimentario pa- deko horma-ertzetara mugatzen zela zirudien, eta erdi- recía restringirse a los márgenes parietales del con- ko tarteak Blhm (Buztintsu-limotsu horixka-marroixka) ducto kárstico, siendo ocupados los tramos centrales moldeko geruzak ziren, Zerratutik etorritakoak. Halaz del mismo por aportes tipo Alam (Arcillo-limoso amari- ere, 2004. urteko kanpaina honetan, indusketa lanak llo-marronáceo) provenientes de Zerratu. Sin embargo, barrunbearen barnealderantz sakondu ditugunean, iku- a medida que, durante esta nueva campaña de 2004, si dugu pixkanaka-pixkanaka zoruaren azalera osoan la excavación ha ido profundizando hacia el interior de la zehar ageri dela, eta gainera, korridorearen atzeko er- oquedad hemos constatado su progresiva incorpora- ditik aurrera (eta zehatzago adierazteko, X3 laukitik au- ción a la superficie íntegra del suelo, de tal manera que

Zerratuko leizea. Indusketa prozesua Zerratupean.

Cueva de Zerratu. Proceso de excavación de Zerratupea.

ARKEOIKUSKA 04 149 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 150

rrera) Zerratutik etorritako Blhm sedimentua desagertu a partir de la mitad posterior del corredor (y en concre- egiten da, eta Zerratupeko berezko eta jatorrizko geru- to del cuadro X3) el sedimento intrusivo Alam de Ze- zek hartzen dute haren lekua. rratu desaparece para ser remplazado definitivamente por aportes originales propios de Zerratupea. Zerratupeako hasierako eta jatorrizko sedimentu El depósito original sedimentario inicial de Zerratu- depositua, Blhmkb, agertzen hasten zen, halako ze- pea, Alamcb, comenzaba ya a advertirse, con una haztasun batez, –490/–500 cm inguruko sakonera ko- cierta precisión, en torno a las cotas de profundidad tan, eta oso garapen handia zuen sakoneran. Izan –490/–500 cm, siendo su desarrollo en profundidad ere, bere osagai buztintsu-limotsu horixka-marroixken muy considerable. De hecho, la potencia de sus com- lodiera, klasto eta bloke kopuru handiarekin gainera, ez ponentes arcillo-limosos amarillo-marronáceos acompa- da aldatu –700/–710 cm-ko sakonera kotara iritsi arte, ñados por un interesante aporte de clastos y bloques eta eremu horretan, modu osagarrian beti ere, bloke no se ha visto interrumpida hasta la cota de profundi- kopurua handitzen dela eta klastoak, berriz, gutxitu egi- dad –700/–710 cm, episodio en el que, siempre de ten direla nabaritu dugu. Hori ikusita, behin-behinean una manera complementaria, llegamos a detectar un bazen ere, tarte estratigrafiko berri bat bereizi genuen mayor aporte de bloques en detrimento de los clastos. azpian eta Blhmbk deitu genion (Buztintsu-limotsu ho- Ello nos indujo a diferenciar provisionalmente en nuevo rixka-marroixka bloke eta klastoekin). Egitura estrati- tramo estratigráfico infrayacente y definirlo conse- grafiko berri horren lodiera hainbat dezimetrokoa zen, cuentemente como Alambc (Arcillo-limos amarillo-ma- eta azkenean, –770 cm inguruko sakonera kotan, bes- rronáceo con bloques y clastos). El desarrollo en po- te depositu batek hartzen zuen haren lekua, oraingo tencia de la nueva estructura estratigráfica se cifraba honen osaera granulometrikoan klastoak eta blokeak en varios decímetros, para definitivamente, en torno a ziren nagusi. Kbblhm (Klastoak eta blokeak matrize fin la cota de profundidad –770 cm. ser substituido por buztintsu-limotsu horixka-marroixkan) deituriko egitura un nuevo depósito caracterizado esencialmente ahora estratigrafiko berria da, eta Zerratupean beheren dau- por la mayoritaria presencia de clastos y bloques en su den sedimentu deposituak osatzen ditu, guk lortu du- composición granulométrica. Se trata de la nueva es- gun sakonera kota handiena arte bederen, –830 cm. tructura estratigráfica Cbalam (Clastos y bloques en matriz fina arcillo-limosa amarillo-marronácea) que sin- gulariza los depósitos sedimentarios más inferiores de Zerratupea, al menos hasta la máxima cota de profun- didad por nosotros alcanzada, de –830 cm. Hala bada, bata bestearen azpian ageri diren hiru Así pues, tres estructuras estratigráficas sucesivas egitura estratigrafikok zehaztuko lukete, oro har, Zerra- definirían, en términos generales la composición del tupeako berezko eta jatorrizko sedimentu profilaren perfil sedimentario original y propio de Zerratupea. De osaera. Goitik behera: Blhmkb, Blhmbk eta Kbblhm. arriba a abajo: Alamcb, Alambc y Cbalam. Gainera, eta osagarri gisa, munta txikiagoko beste Además, y complementariamente, otras estructu- egitura estratigrafiko batzuk ere atzeman ditugu indus- ras estratigráficas de menor entidad han sido igualmen- keta prozesu honetan. Egitura horiek hiru erregistro te controladas en el proceso de excavación formando handi horien barnean ageri ziren noizean behin, bai se- puntualmente parte de esos tres grandes registros, dimentu geruza txikien moduan, bai topografikoki mu- bien a modo de ligeros horizontes sedimentarios, bien gatuagoak ziren pikor moduan. en forma de lentejones topográficamente más limi- tados. Osaera arkeologikoaren ikuspuntutik begiratuta, Desde el punto de vista de la composición arqueo- esan behar da, kanpaina honetan induskatutako azale- lógica hemos de decir que en toda la superficie y po- ra eta lodiera osoan (–570 cm-tik –830 cm-ra), eta le- tencia excavada esta campaña (desde los –570 a los hen aipaturiko hiru egitura estratigrafiko handi horietan –830 cm), y a lo largo de las tres estructuras estrati- zehar, etengabean aurkitu ditugula, kopuru aldetik ez gráficas mayores referidas, hemos controlado cons- baziren ugari ere, belarjaleen (oreina, sarrioa, ahun- tantemente, si bien en un número no excesivo, restos tza,…) eta beste mikrougaztun txiki batzuen (satorra, óseos de herbívoros (ciervo, sarrio, cabra,…) y de trikua,…) hezur hondakinak, miaturiko eremuan, sabai- otros pequeños micromamíferos (topo, erizo,…), indis- tik hormara, han eta hemen sakabanatuak. Bestalde, tintamente repartidos de techo a muro del área rastrea- hondakin horien kontserbazio egoerari dagokionean, da. Su conservación es, por otra parte, más o menos esan behar da zatitu samarrak daudela, baina norma- fragmentaria, mas normalmente sin signos evidentes lean ez dute pirritan ibili izanaren aztarnarik ageri. de rodamiento. Aldiz, ezin izan dugu historiaurreko ukitu teknologi- Por el contrario, ningún indicio de gesto tecnológi- ko bakar baten zantzurik aurkitu. Horren ondorioz, co prehistórico ha podido ser detectado. Ello nos in- behin-behinean bederen, gaitzetsi egingo genuke Zerra- duce, provisionalmente, a desestimar la naturaleza ar- tupeako jatorrizko sedimentu deposituen izaera arkeolo- queológica de los depósitos sedimentarios propios de gikoa, eta aztarnategi paleontologiko gisa baloratuko Zerratupea y valorar el sitio, más justamente, como un genuke lekua, balorazio hori justuagoa baita. Zirkunstan- yacimiento paleontológico. Esta circunstancia haría re- tzia hori dela eta, berriro aztertu beharko litzateke aurre- considerar la apreciación sostenida la pasada campa-

150 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 151

ko kanpainan, Zerratupeako Blhmkb deposituan ustez ña en torno a algunos tramos superiores supuesta- arkeologikoak ziren gaineko tarte batzuen inguruan egin- mente arqueológicos del depósito Alamcb de Zerratu- dako balorazioa, leku horietan Mouster aldiko aztarna pea, en donde se habrían llegado a recuperar algunos teknologiko batzuk berreskuratu baitziren, fauna hon- indicios tecnológicos musteroides junto a restos fau- dakinekin batera, korridorean kanpoaldeen zegoen ere- nísticos en la parte más externa del corredor, y por muan, eta horrenbestez, Zerratutik hurbilen zegoen al- tanto próxima de Zerratu, hasta la cota de profundidad dean, –590 cm-ko sakonera kota bitarte. Kanpaina de –590 cm. Tras la experiencia de esta nueva cam- honetan izandako esperientzia berri honen ondoren, uste paña, pensamos que más bien deben de tratarse de dugu, barnean desplazaturiko elementuak izango zirela, evidencias desplazadas interiormente, junto al intrusivo Zerratupean ageri den Zerratutik etorritako deposituaren depósito de Zerratu en Zerratupea, emplazadas en un ondoan, Blhm (goiko leizekoa) eta Blhmkb (azpiko gale- área física de contacto entre los sedimentos Alam (de riakoa) sedimentuen arteko eremu fisikoan kokatuak. la cueva superior) y Alamcb (de la galería inferior).

Zerratupeako beheko karst sistemaren miaketa Rastreo del sistema kárstico inferior de Zerratupea Hondoko tunela –830 cm-ko sakonera bitarte in- Tras la excavación del túnel de fondo a –830 cm. duskatu ondoren, eta itxitura-hormako blokeak kendu- de profundidad y una vez desobturada de bloques la takoan, zulo bat azaldu zen, U3 deiturikoaren barnean pared de cierre, accedimos a un agujero, emplazado zegoen hura, hodi forma zuen eta hainbat metro jais- en lo que sería el cuadro U3, que en forma de tubo ten zen bertikalean, 8-10 metro bai gutxienez, baina descendía verticalmente varios metros, al menos en- bertatik ez zen inolako aretora iristen, barrualdetik za- tre 8 y 10, sin conducir a sala alguna, al encontrarse borrez estalia zegoelako eta paretak pixkanaka-pixka- inferiormente obstruido por la presencia de escom- naka elkarrengana hurbiltzen zirelako. bros y por una progresiva convergencia entre las pa- redes. Bestalde, gure indusketa eremuaren bi aldeetan, De igual manera, las oquedades que veíamos a topografia mugaketaren profil estratigrafikoen ondoren ambos lados de nuestra área de excavación, tras los ikusten genituen hutsarteak Zerratupeako galeria-tune- perfiles estratigráficos de delimitación topográfica, no laren egituraketa orokorraren zatiak baino ez ziren. Ho- resultaron ser mas que partes integrantes de la confi- rietako bakar bat ere ez zen areto osagarri bat edo guración general de la galería-túnel de Zerratupea. En urruntzen doan berezko garapen baten zati. ninguno de los casos de trató de salas accesorias o conductos con un desarrollo divergente o propio.

Datu analitiko osagarriak hartzea Toma de datos analíticos complementarios Zerratupeako berezko sedimentu osagaia zehatz De cara a una valoración rigurosa del componente baloratu, eta joan den urtean Zerratuko deposituetan, sedimentario propio de Zerratupea y en aras a su con- hauxe da, Zerratuko A2 laukian (sekzio estratigrafikoa- trastación con los testigos tomados el pasado año en ren aurreko profila) eta Zerratupeako Z3 laukian (bi es- los depósitos de Zerratu ubicados en los cuadros A2 pazio topografiko horien arteko sarbidean) hartutako de Zerratu (perfil anterior de la sección estratigráfica) y laginekin alderatu ahal izateko, sedimentu laginen zu- Z3 de Zerratupea (en el umbral de transición entre am- tabe bat altxatu genuen W3 laukiaren parean, haren bos espacios topográficos), procedimos a levantar una aurreko profil normalean, Zerratupeako hondoko tune- columna de muestras sedimentológicas a la altura del laren barnean. cuadro W3, en el perfil anterior normal del mismo, dentro del túnel de fondo de Zerratupea. Bestalde, Zerratupeako betegarria, arkeologiaren Por otra parte, al llegar a la conclusión que el relle- ikuspegitik begiratuta, interes berezirik ez zuen aztar- no de Zerratupea caracterizaba un yacimiento paleon- nategi paleontologikoa zela egiaztatu ondoren, garbi tológico sin especial interés desde la perspectiva ar- zegoen a priori ez zela indusketa lanak egiten jarraitu- queológica, lo que consecuentemente desestimaba ko etorkizun hurbilean bederen. Hori guztia kontuan cualquier continuación a priori de los trabajos de exca- izanik, ez zitzaigun egokia iruditu beheko barrunbe ho- vación en un futuro inmediato, no nos pareció oportu- rrek izango zuen jatorrizko sarbidea zehazteko asmo- no llevar a la práctica el operativo geoeléctrico inicial- tan hasieran aurreikusita genuen lan geoelektrikoa mente previsto de cara a intentar concretar la entrada aurrera eramatea. original a esa cavidad inferior.

Zerratun aurrera eramaniko Interbentzio arkeo- Balance general de la intervención arqueoló- logikoaren balantze orokorra eta etorkizunera- gica en Zerratu y propuestas de tratamiento ko tratamendu eta ikerketa proposamenak e investigación futura

2002 eta 2004 urteen artean, Zerratu/Zerratupean Las tres campañas sucesivas de sondeos arqueo- elkarren segidan egindako zundaketa arkeologikorako lógicos en Zerratu/Zerratupea entre 2002 y 2004 han kanpainek benetan interes handiko datuak eskaini diz- aportado una serie de datos de indudable interés para

ARKEOIKUSKA 04 151 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 152

kigute Gipuzkoako mendebaldeko kostalde honetan el conocimiento del Paleolítico medio en esta zona erdi Paleolitikoaren garaia zertan zen ezagutzeko, eta costera occidental de Gipuzkoa y, como consecuen- horrenbestez, azterketa-ildo garrantzitsuak zabaldu cia, la apertura de importantes líneas de estudio de dira gertakari horien eta beren eraldatze eta aldaketa cara al futuro inmediato de la investigación prehistórica prozesuen historiaurreko ikerketaren etorkizun hurbilari de estos episodios y de sus procesos de transforma- begira. ción y cambio. 8 metrotik gorako lodiera du agerian jarritako se- La secuencia estratigráfica global puesta de mani- kuentzia estratigrafiko osoak, eta benetan testigantza fiesto, de más de 8 m. de potencia, constituye un tes- garrantzitsua izango da goi Pleistozenoko sekuentzia timonio potencial de primera referencia en aras al estu- handi eta zabal honetan, eta bereziki erdi Paleolitikoari dio y comprensión pluridisciplinar de las complejas dagokionean, jasotzen diren egoera konplexuak azter- situaciones que se contienen en esa amplia y dilatada tu eta diziplina ugariren ikuspuntutik ulertzeko. secuencia del Pleistoceno superior, y especialmente en lo que concierne al Paleolítico medio Horregatik, eta azterketa desberdinei esker gaur Por ello, y no sólo por los datos que hoy podemos berreskuratu eta interpretatu ditzakegun datuengatik recuperar e interpretar desde las diversas analíticas, ez ezik, Historiaurreko gertakari arkeologikoei buruz sino igualmente pensando en aquellos que en un futuro gaur egun ditugun ikuspegiak etorkizunean osatu eta cumplimentarán y mejorarán nuestras actuales pers- hobetuko dituztenengan pentsatuz ere, garbi dago Ze- pectivas sobre los acontecimientos arqueológicos de la rratu/Zerratupeako leizea behar bezala kontserbatu eta Prehistoria, la cueva de Zerratu/Zerratupea debe de con- babestu beharreko aztarnategia dela, eta barneko es- siderarse un yacimiento a conservar y proteger conve- pazioaren izatea ez ezik, dituen profil estratigrafiko bi- nientemente, asegurando, además de la entidad de su kainen izatea ere babestu eta ziurtatu behar direla. espacio interno, la entidad de sus espectaculares per- files estratigráficos. Bestalde, bertako depositu arkeologikoen interpre- Por otra parte, la interpretación arqueológica de tazio arkeologikoak aukera eman du milaka eta milaka sus depósitos estratigráficos ha revelado los usos y urtetan leize honek izango zituen erabilerak eta fun- funciones de esta cavidad —muy probablemente tzioak zehazteko —seguru asko ehizarako zelatagune como apostadero de caza— durante varios decenios gisa erabiliko zuten—, oso gorabehera klimatiko des- de miles de años, y en contrastadas y muy diferencia- berdinetan biziko ziren, gainera, bertan hainbat giza das circunstancias climáticas, por grupos humanos de talde ehiztari-biltzaile neanderthal. cazadores-recolectores neanderthales. Zazpi dira Zerratun bereizitako geruza eta maila ar- Son siete los horizontes y niveles arqueológicos keologikoak, guztiak ere Moustier aldiko industria mul- identificados en Zerratu, todos ellos relacionables con tzoen garapenarekin lotuak. Honako hauek dira geru- el desarrollo de los complejos industriales del Muste- zak goitik behera: Blhbg, Blhba, Blhbk, Blmhk, Blhmb, riense. Se trata de arriba a abajo de Alabs, Alabi, Alabc, Blhmg eta Blhmb, leizean dauden erdi-beheko lau se- Almac, Alamb, Alams y Alami, articulables en el seno dimentu multzo handien barnean: Ehb (Blhbg, Blhba de los cuatro grandes conjuntos sedimentarios meso- eta Blhbk), Emh (Blhmk), Ehmb (Blhmb) eta Ehm inferiores de la cavidad: Eab (Alabs, Alabi y Alabc), (Blhmg eta Blhmb). Gogora ekar dezagun goialdeen Ema (Alamc), Eamb (Alamb) y Eam (Alams y Alami). dauden bi sedimentu multzoak (sabaitik hormara, Eb Recordemos que los dos conjuntos sedimentarios eta Erap) antzuak zirela arkeologiaren ikuspegitik begi- más superiores (de techo a muro, En y Erap) eran, ar- ratuta. queológicamente, estériles. Zerratun kontrolaturiko historiaurreko lehen okupa- Sin poder precisar con garantías la antigüedad zioaren antzinatasun kronologikoa ziurtasun osoz ze- cronológica de la primera ocupación prehistórica con- haztu ezin badugu ere, uste dugu, hainbat argudio trolada en Zerratu, creemos, en revancha, contar con baditugula leku honetan hautemaniko Moustier aldiko varios argumentos que relacionarían probablemente azken okupazioak c. 40000 bp inguruko klima gora- las últimas ocupaciones musterienses detectadas en behera kritiko baten garapenarekin loturik zeudela el sitio con el desarrollo de un episodio climático crítico esateko. de entorno a c. 40000 bp. Horregatik, benetan interes handia izango luke es- Por ello, si de alto interés resultaría conocer en parru gipuzkoar honetan bertan Zerratu ondoko popu- este mismo marco guipuzcoano los precedentes de lazioaren aurrekariak ezagutzeak, baina interesgarria poblamiento inmediatos a Zerratu, de similar valora- izango litzateke, halaber, Goi Paleolitikoaren hasierako ción supondría el rastrear el proceso evolutivo que en jazoera desberdinetara eramango gintuzketen historia- el devenir histórico conducirá a los diferentes episodios ko gertakizunen eboluzio prozesua miatzea. del Paleolítico superior inicial. Azken horri dagokionean, hurbil dagoen Aldatxa- En este último sentido, la cercana cueva de Alda- rren leizeak (Mendaro, Gipuzkoa) erantzun garrantzi- txarren (Mendaro, Gipuzkoa), pudiera aportar impor- tsuak emango lizkiguke Goi Paleolitikoko lehen gizarteen tantes respuestas en torno a esta cuestión de la géne- sorreraren kontu horren inguruan, eta era horretan, sis de las primeras sociedades del Paleolítico superior,

152 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 153

Würm glaziazioko gertakari aurreratuagoetan jarraitu y de esta forma continuar y prolongar en episodios eta luzatu ahal izango litzateke Zerratun bereizitako más avanzados de la glaciación de Würm la secuencia eboluzio sekuentzia. evolutiva precisada en Zerratu. Konklusio gisa, aipaturiko argudio horiekin bat, ko- En conclusión, en concordancia con los argumen- menigarria izango litzateke Zerratuko ikerketa proiek- tos esgrimidos, sería deseable que el proyecto de in- tuak jarraipen zientifikoa izatea Aldatxarren leizeko in- vestigación de Zerratu tuviese una continuidad científi- dusketarekin. Kontu hori behin eta berriro defendatu ca con la excavación de la cueva de Aldatxarren. Esta eta errebindikatu dugu 2002. urtean Zerratu induska- conveniencia es algo que reiteradamente hemos veni- tzeko egin genuen lehen eskaeratik aurrera, Azkoitiko do defendiendo y reivindicando desde nuestra primera Munibe Taldea Kultur Elkarteko kide diren Juan Mari solicitud para Zerratu en 2002 como parte de un pro- Arruabarrena eta Mikel Sasieta, eta UPV-EHUko Histo- yecto de investigación general acerca de «La transi- riaurrea Arloko kide diren, Joxean Mujika eta Andoni ción del Paleolítico medio al superior en la región cos- Saenz de Buruagaren artean elkarlanean zehaztutako tera occidental de Gipuzkoa» establecido en un marco «Gipuzkoako mendebaldeko kostaldean Erdi Paleoliti- de mutua y solidaria colaboración entre los miembros de kotik Goi Paleolitikora izandako trantsizioari» buruzko la Asociación Cultural Munibe Taldea, de Azkoitia, Juan ikerketa orokorrerako proiektuaren zati gisa. Mari Arruabarrena y Mikel Sasieta, y los integrantes del Área de Prehistoria de la UPV-EHU, Joxean Mujika y Andoni Sáenz de Buruaga.

Andoni Sáenz de Buruaga; Joxean Mujika

B.3.2.4. Aralar Mendialdea B.3.2.4. Sierra de Aralar (Enirio Aralarko (Unión Enirio Aralar) Mankomunitatea) II. Kanpaina II Campaña Zuzendaritza: J. A. Mujika Alustiza Dirección: J. A. Mujika Alustiza Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia Gipuzkoa

We continued with the campaign of sondages initiated last year with the aim of expanding our knowledge of the Sierra de Aralar settlement. Work was carried out in Lokatza cave, in the floor of the barrow-shaped Arrubi mound and in the Uelagoena structure.

Aralar Mendialdearen zati gipuzkoarrean egindako Los trabajos arqueológicos realizados en la por- lan arkeologikoak, orain dela hamar bat urtez geroztik ción guipuzcoana de la Sierra de Aralar forman parte egiten ari diren jarduera batzuen barrenean sartzen de un programa de investigación histórico-arqueológi- dira. Joan den 2003. urtean egin ziren lehen zundake- co que se viene desarrollando desde hace aproxima- ta arkeologikoak hainbat elementu zehatzetan oinarri- damente una década. El pasado año 2003 se llevaron tuta, elementu horiek zuten ondare interesa ezagutu a cabo los primeros sondeos arqueológicos sobre una eta baloratu ahal izateko. serie de elementos concretos, con el fin de conocer y valorar el interés patrimonial de los mismos. Lan horien helburu nagusia da esparru menditsu Estos trabajos arqueológicos están fundamentalmen- horretan izandako giza populazioaren garrantzia eza- te destinados a conocer y a valorar la importancia del po- gutu eta baloratzea, hasierako kulturetatik hasi eta ia blamiento humano en ese ámbito montañoso concreto, gaur egunera arte; arreta berezia eskainirik denboraren desde sus primeras manifestaciones culturales hasta joanean han garatu diren aztarna eta ekonomia jardue- prácticamente la actualidad; prestando especial atención ra desberdinei. Helburu horri begira, hainbat zundaketa a los muy diferentes vestigios y actividades económicas arkeologiko egin ditugu inolako zalantzarik gabe jatorri que allí se han ido desarrollando a lo largo del tiempo. antropikoa zuten egitura batzuetan, egitura horien Con ese fin se han realizado una serie de sondeos ar- ezaugarriak, eraikuntza moduak eta kronologia zehaz- queológicos sobre unas estructuras de claro origen an- tu ahal izateko. trópico destinadas a mejor definir las características, mo- dos constructivos y cronología de las mismas. 2004. urteko kanpainan zundaketa arkeologiko En la Campaña del año 2004 se han efectuado bana egin dira bi egitura berritan, Uelagoena eta Arrubi sendos sondeos arqueológicos en dos estructuras

ARKEOIKUSKA 04 153 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 154

egituretan, hain zuzen ere. Era berean, joan den urtean nuevas, la de Uelagoena y la de Arrubi. Asimismo se Lokatza leizean hasitako lanekin jarraitu dugu, eta ha continuado con las labores iniciadas el año pasado hainbat kata egin ditugu Argarbi-Esnaurretako ingu- en la cueva de Lokatza, y se ha procedido a realizar ruan. varias catas en el entorno de Argarbi-Esnaurreta.

Uelagoenako artzain-egitura La estructura pastoril de Uelagoena

Gañeta mendiaren hego-mendebaldeko mazelan Se sitúa en la ladera sudoccidental del monte Ga- dago, Aralar Mendialdean ondare izaerako elementu ñeta, en una de las zonas de la Sierra de Aralar que gehien kontserbatu dituen eremuetako batean, hain conserva mayor número de evidencias de carácter pa- zuzen ere. Hainbat gailurrek (Gañeta, Beleku, Kilixketa trimonial. En la base de una alineación de cimas (Ga- eta abar) osaturiko lerrokadura baten oinarrian, 780 ñeta, Beleku, Kilixketa, etc.), a unas cotas entre los eta 850 metro arteko kota batean, halako haran antze- 780 y los 850 m, existe una especie de estrecho y ko bat dago, meharra eta luzanga, eta Esnaurreta, On- alargado valle en el que se sitúan toda una serie de darre, Jentillarri, Oidui eta Enirio artegi tradizionalekin estructuras relacionadas con las majadas tradicionales loturiko hainbat egitura daude bertan. Erdi Aroko do- de Esnaurreta, Ondarre, Jentillarri, Oidui y Enirio. Estas kumentazioan jada aipatzen dira artegi horiek, eta gai- majadas se encuentran ya mencionadas por la docu- nera, gaur egun oraindik erabiltzen dituzte haietako mentación bajomedieval y, además, muchas de ellas asko. Nolanahi ere, askoz ere lehenagokoak dira aún hoy en día siguen en uso. En cualquier caso, son abeltzaintza esparru horien giza aprobetxamenduaren muy anteriores las evidencias arqueológicas del apro- aztarna arkeologikoak, halaxe erakusten baitute inguru vechamiento humano de estos espacios ganaderos, horretan dauden trikuharriek. tal y como se deduce por la presencia de dólmenes en ese mismo entorno. Kota zertxobait altuxeago batzuetan, jatorri natura- A unas cotas ligeramente más elevadas, se consta- leko terrazamendu txiki batzuk ageri dira, elkarren se- ta la presencia de una serie de pequeños aterraza- gidako «mailak» balira bezala, eta beste artegi batzuk mientos de origen natural, a modo de sucesivos «es- ikus daitezke horietan ere (Urrusti, Koaurre, Txutxuta calonamientos», en los que se localizan otras majadas eta abar). Inguruetan, berriz, horietako asko oraindik pastoriles (Urrusti, Koaurre, Txutxuta, etc.). En sus proxi- erabiltzen dituzte gainera, hainbat monumentu megali- midades, también muchas de ellas aún en uso, se lo- tiko daude (Uelagoena Iparra eta Hegoa, Zearragoena, calizan varios monumentos megalíticos (Uelagoena Arantzadi), eta baita artzain-arkitekturaren erakusgarri Iparra y Hegoa, Zearragoena, Aranzadi), además de otra diren beste elementu batzuk ere. serie de manifestaciones de arquitectura pastoril. Terrazamendu ia horizontal batean oinarritu dugu La intervención arqueológica de este año se sitúa aurtengo interbentzio arkeologikoa, luzeran eraturiko bi en un aterrazamiento casi horizontal, ubicado entre kareharri azaleramenduren artean, itsas mailatik gora dos afloramientos calizos longitudinales, aproximada- 1.090 metrora gutxi gora-behera, Uelagoena Iparra eta mente a 1.090 m. s. m., a escasamente un centenar Uelagoena Hegoa trikuharrietatik ehun metro eskase- de metros al Este de los dólmenes de Uelagoena Ipa- ra, haien ekialdean, eta izaera antropikoko beste egi- rra y Uelagoena Hegoa, y rodeado de otra serie de es- tura batzuez inguratua. tructuras de carácter antrópico. Azaletik begiratuta, oin erdizirkular antzekoa ageri du La estructura presenta a nivel superficial una planta egiturak, malda natural txikia duen eremu batean dago, aproximadamente semicircular, dispuesta en una zona eta malda hori bereziki garbi nabari da Iparraldeko eta de suave pendiente natural, especialmente clara entre Hegoaldeko muturretan. Eraikuntza kareharrizko bloke los extremos norte y sur de la misma. La construcción bakanez egina da, bloke horiek ongi lerrokatuak ageri está realizada con bloques aislados de caliza, bien ali- dira eta modu erregularrean kokatuak. Egituraren ardatz neados y dispuestos de una forma regular. El eje ma- nagusia harri azaleramenduaren paraleloan eratzen da, yor de la estructura, que corre paralelo al afloramiento eta 6,80 metro inguruko luzera du, zeharkako ardatzak, y que lo aprovecha parcialmente, tiene una longitud de berriz, 4,50 metro inguru ditu. Eraikuntzaren horma blo- unos 6,80 m. y el eje transversal una de 4,50 m. El ke ilara batek osatua da, bloke horiek batzuetan zoru muro de la construcción está constituido por una hile- buztintsu batean egokituak daude, eta besteetan, berriz, ra de bloques, asentados unas veces sobre un suelo azaleramenduko harrietako batzuen gainean. arcilloso y otras sobre algunas rocas del afloramiento. Lan arkeologikoak egiten hasi aurretik, egitura koa- Antes de iniciar los trabajos arqueológicos se pro- drikulatan banatu genuen, eta letraz izendatu genuen cedió a cuadricular la estructura, denominando con le- X koordenaden ardatza, Ipar magnetikoarekin bat ze- tras al eje de las coordenadas X, que coincidía con el torrena, alegia, eta zenbakiz, berriz, Y koordenaden ar- Norte magnético, y con números al de las Y. datza. Egituraren barnealdean, ekialdeko sektorean egin El sondeo fue realizado en el sector oriental del in- genuen zundaketa, 5 m2-ko hedadurarekin (9C eta terior de la estructura, con una extensión de 5 m2

154 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 155

8-9/D-E laukiak), eta 30-40 cm arteko sakonerara iritsi (Cuadros 9C y 8-9/D-E) y se alcanzó una profundidad ginen. Puntu horretatik aurrera nabarmen areagotzen que oscilaba entre los 30-40 cm, punto a partir del ziren tamaina txikiko harkoskoak. cual aumentaban de forma notable los cantos de re- ducido tamaño. Egituran egin genuen zundaketatik etorritako estra- La estratigrafía resultante del sondeo efectuado en tigrafiak, aukera eman zigun ederki asko bereizten zi- la estructura ha permitido documentar al menos tres ren gutxienez hiru maila zehazteko: claros niveles perfectamente diferenciables: A Maila. Azalerako maila da, eta landare estalkia Nivel A. Nivel superficial constituido principalmente edo zotalak osatzen du batik bat, 10 cm inguruko lo- por el manto vegetal o tepe, con una potencia de unos diera du. 10 cm. B Maila. Maila honek lur buztintsua du, horixka, Nivel B. Nivel de tierra con un componente arcilloso garbia eta ia ez du harririk ageri; kuartzozko harri kox- de color amarillento, limpio y sin apenas piedras; sólo kor batzuk besterik ez edo jatorri naturaleko sukarri se puede señalar la presencia de una serie de cantitos zati batzuk han eta hemen barreiaturik. Berdintasun de cuarzo o fragmentos aislados de sílex de origen na- hori mantendu egiten da azalerarekiko 20 cm inguruko tural, en general. Esta uniformidad se mantiene hasta sakonera bitarte, eta handik aurrera kareharrizko beste que a unos 20 cm. de profundidad, respecto de la su- bloke batzuk hasten dira agertzen, erdi tamainakoak perficie, comienzan a asomar una serie de nuevos blo- horiek (20 eta 40 cm inguru), zundaketaren azaleran ques calizos de tamaño medio (entre 20 y 40 cm), que barrena ausaz banatzen direla dirudi. Hasieran horma parecen distribuirse de forma aleatoria por la superficie osatuko zuten blokeen erorketarekin loturik egon liteke del sondeo. Su origen pudiera estar en el desprendi- harri horien jatorria, edo besterik gabe, kota handia- miento ocasional de los bloques que originalmente goetako harri azaleramendu naturaletatik etorriak izan conformaron el muro o, simplemente, desde aflora- litezke. Noizean behin ikatz zati txikiren bat azaltzen mientos naturales situados en cotas superiores. Oca- zen. Gainera, maila honen azalerako zatian jatorri an- sionalmente, aparecían mínimos trozos de carbón. tropikoko sukarri zati batzuk bildu genituen, baina ho- Además, en la parte más superficial de este nivel se re- rietako bakar bat ere ezin zen tresna gisa sailkatu. Gai- cogieron algunos fragmentos de sílex de origen antró- nera, aipatzekoa da, mailaren erdialdean, burdinazko pico, pero ninguno clasificable como un útil característi- tresna baten kirtenari zegokion zatia berreskuratu genue- co. Hay que añadir que, a mitad del nivel, se recuperó la, tutu formako zurtoina zen, eta ahoaren zati bat ere la porción correspondiente al enmangue, en forma de atzeman genuen; igitai txiki bat edo labana bat izango vástago tubular, y parte de la hoja de un instrumento zen beharbada. Maila horren alderik sakonenean, be- de hierro, quizás una hoz pequeña o un cuchillo. En la rriz, zeramikazko hamabi bat zati aurkitu genituen, ta- parte más profunda de la misma, sin embargo, se re- maina handi samarrekoak ziren, eta zundaketan zehar cuperaron una docena de trozos de cerámica, de nota- sakabanaturik zeuden. ble tamaño, dispersos a lo largo del sondeo. C Maila. Azalerarekiko 30-40 cm inguruko kotan Nivel C. A una cota aproximadamente de unos beste maila bat bereizten zela egiaztatu genuen. Maila 30-40 cm. respecto de la superficie se constata la honetan ugari dira tamaina txikiko harriak; hareharri, existencia de un nivel diferenciado. Éste está caracteri- kalkarenita eta sukarri naturaleko zatiak ziren. Harkos- zado por una notable presencia de piedra de reducido ko horiek aski modu homogeneoan kokaturik daude, tamaño, compuesta tanto por fragmentos de arenis- 15-25 cm inguruko kotan, aurreko mailan deskribaturi- cas, calcarenitas y sílex natural. Estos cantos están ko kareharrizko bloke horien oinarriaren azpian. Sako- dispuestos de una manera bastante homogénea, a nera horretan amaitutzat eman genuen zundaketa. unos 15-25 cm. por debajo de la base de los bloques de caliza descritos en el nivel anterior. A esta profundi- dad se dio por finalizado el sondeo. Egituraren kanpoaldean kata bat egin genuen, 2E En el exterior de la estructura se llevó a cabo una laukian, bertan zegoen estratigrafia egituraren barneal- cata, en el cuadro 2E, con el fin de confirmar si la es- dekoaren antzekoa zen ala ez egiaztatu ahal izateko. tratigrafía existente era similar a la del interior de la es- Estratigrafia hori aski antzekoa zen, baina oso esparru tructura o no. La estratigrafía resultante fue bastante mugatua zenez, alderdi horren inguruan ezin dugu similar, si bien, lo reducido del espacio no permite reali- beste baieztapenik egin. Bestalde, kareharrizko bloke zar más afirmaciones sobre ese aspecto. De esta ma- batzuen presentzia ere nabaritu genuen, itxuraz bede- nera, también se pudo constatar la presencia de una ren bloke bakanak ziren, baina oraingo honetan ezin serie de bloques calizos, aparentemente aislados, pero dugu pentsatu handik hurbil, goragoko maila batean, esta vez no pueden ponerse en conexión con una es- egon zitekeen egitura batetik etorriak direnik. Horren- tructura próxima situada a un nivel superior y del cual bestez, inguruan ageri diren harri azaleramenduetatik pudieran derivar, por lo que quizás sean bloques des- hautsitako blokeak izan litezke beharbada. prendidos de los afloramientos que asoman en la zona. Konklusio gisa, baieztatu daiteke, Zundaketa egin A modo de conclusión, se puede afirmar que el es- den esparrua modu garrantzitsu samarrean, eta gu- pacio donde se ha realizado el Sondeo ha sido ocupa- txienez, bi aldi guztiz bereizitan, okupatua izan dela. do de una forma más o menos importante y, al me-

ARKEOIKUSKA 04 155 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 156

Aldi horietako bat historiaurrean izango zen, Brontze nos, en dos períodos bien diferenciados. Uno de ellos Aroaren garaian, eta seguru asko, inguruetan dauden relacionado con una frecuentación prehistórica duran- monumentu megalitikoekin izango zuen zerikusia. Ia te el Bronce, y posiblemente asociado a los cercanos ezinezkoa da okupazio horren ezaugarriak zehaztea. monumentos megalíticos situados en sus inmediacio- nes. Las características de esta ocupación resultan prácticamente imposibles de definir. Beste okupazio aldia bi milurteko geroago kokatu- El otro período de ocupación se sitúa dos milenios ko genuke, garai historikoan jada, behin-behinean be- más tarde, ya en época histórica, al menos provisio- deren, gure egunetaraino iritsi den egitura erdizirkularra nalmente, coincidiendo con la construcción de la es- eraiki zen garaian, hain zuzen ere, baina oso zaila da tructura semicircular que ha llegado hasta nuestros haren kronologia eta funtzionaltasuna zehaztea. Itxura días, pero cuya cronología y funcionalidad son muy di- guztien arabera, etxola edo antzeko egitura baten au- fíciles de establecer. Aparentemente, nos encontraría- rrean egongo ginateke, egitura hartako bloke batzuk mos ante una especie de cabaña o similar, de la cual iritsi dira gure egunetara, blokeak ongi asko lerroka- nos han llegado una serie de bloques perfectamente tuak zeuden, eta haien gainean oinarrituko zen lurrak alineados, sobre los que se apoyaría una estructura eskainitako materialez (adarrak, iratzea, eta abar) egina ejecutada con materiales proporcionados por el terre- izango zen egitura. Aurkitutako ikatz hondakinak oso no (ramas, helecho, etc.). La pobreza de los restos urri zirenez eta hezur hondakin bakar bat ere agertu ez carbonosos localizados y la absoluta ausencia de frag- zenez, hasiera batean baztertu egin beharko litzateke mentos óseos, nos lleva a rechazar inicialmente este planteamendu hori eta beste hipotesi bat planteatu be- planteamiento; y a proponer la hipótesis sobre la que, harko genuke, aziendak biltzeko esparru bat izan lite- al mismo tiempo, albergamos dudas de que nos en- keelako hipotesia, alegia, baina haren inguruan ere ba- contramos ante un posible recinto destinado a recoger dugu zalantza bat baino gehiago. Horrenbestez, lehen el ganado. Por todo ello, la primera de las opciones no aukera hori ezin da guztiz baztertu, induskatutako ere- puede descartarse del todo, puesto que una amplia- mua zabalduko bagenu, kontu honi buruz argibide ción del área excavada, quizás permitiría localizar otros gehiago emango lizkiguketen beste elementu osagarri elementos complementarios que nos ofrecieran más batzuk agertuko bailirateke beharbada. luz al respecto.

Arrubiko etxola-hondoak eratutako tumulua El fondo de cabaña tumular de Arrubi

Mendizerraren erdialdean dago, goiko bazkalekuen Se sitúa en la parte central de la Sierra, en la zona eremuan, Alotzako zelaietatik ez oso urruti. Muino ba- de pastos altos, no muy lejos de las campas de Alo- ten beheko aldeko ertzean dago egitura bi dolinaren tza. La estructura aparece situada en el extremo infe- artean, Arrubi eta Ganbo mendien tartean, artzaintza rior de una loma entre dos dolinas, entre los montes izaerakoak izango ziren beste egitura berriago batzuek Arrubi y Ganbo, rodeada de otra serie de estructuras inguratua. de posible carácter pastoril más recientes. Tumulu egitura hori ia zirkularra da, eta 6 metro in- La estructura tumular es prácticamente circular, con guruko diametroa du. Benetako altuera 40 cm-ra iristen un diámetro en torno a los 6 m. La altura real alcanza da erdialdean, eta murriztu egiten da bazterretan. Egi- unos 40 cm. en su zona central, rebajándose en la perife- tura hori beheranzko erliebean egokitu zuten, eta bene- ria. Esta estructura se dispuso sobre un relieve descen- takoa baino altuera handiagoa zuela ematen zuen. dente, haciendo su altura en apariencia, mayor de la real. Zundaketa egiten hasi aurretik koadrikulatan bana- Antes de iniciar el sondeo se procedió a cuadricular tu genuen egitura, zenbakiz izendatu genuen X arda- la estructura, denominando numéricamente el eje X, y tza, eta letraz, berriz, Y ardatza. Lau metro karratuko con letras el Y. El sondeo presentaba una superficie azalera zuen zundaketak (8-9/H-I). de cuatro metros cuadrados (8-9/H-I). Tumulu osoa estaltzen zuen 5 cm-ko geruza mehea Tras retirar una delgada capa de tepe de 5 cm. que kendu ondoren, ekin genion indusketa lanari. Landare cubría todo el túmulo se procedió a la excavación. En gutxi zegoen eremuetan lurra oso iluna zen, eta kareharri zonas de escasa vegetación la tierra era muy oscura, txiki batzuk ageri zituen han eta hemen. Leku batzuetan salpicada por pequeños cantos de caliza. Existían tam- zati batzuk erori zirela nabari zen, eta horrek aukera bién microdesprendimientos puntuales, que permitían ematen zuen egitura osatzen zuten elementuak ikusteko. observar los elementos constituyentes de la estructura. Indusketa prozesuak ez zigun aukerarik eman zun- El proceso de excavación no permitió detectar dife- daketa osoan estratigrafia desberdinak bereizteko, soi- rencias estratigráficas que se desarrollaran por todo el lik facies aldaketa batzuk ageri ziren alboetan, hainbat sondeo, únicamente cambios laterales de facies atribui- arrazoirengatik gertatuak horiek. Landare geruza mehe bles a distintas causas. Bajo la fina capa vegetal se de- horren azpian harrizko pakete bakar eta homogeneoa sarrolló un único y homogéneo paquete pedregoso, ageri zen, eta 35-40 cm-ko lodiera zuen batez beste. cuyo espesor medio era de unos 35-40 cm. Los cantos Egitura osatzen duten harkoskoak kareharrizkoak dira que constituyen la estructura son exclusivamente de ca-

156 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 157

guztiak, Oiduien gertatzen ez den bezala, hareharri liza, al contrario de lo observado en Oidui, donde había ugari azaldu baitzen han, likidoak berotzeko erabilera- una notable proporción de areniscas, atribuible a su uti- rekin lotu daitezkeenak. Harrien tamaina 10 cm-tik be- lización para calentar líquidos. El tamaño de los cantos, herakoa da. presumiblemente seleccionados, es inferior a los 10 cm. Kareharria inguru guztian ageri da, horixe baita tu- La caliza, materia prima utilizada en el túmulo, apa- muluan erabilitako lehengaia. Tumuluan fosilak agertu rece en todo el entorno. La presencia de fósiles en el izanak, haren zati bat Arrubiko mazelaren erdialdetik túmulo, nos lleva a considerar que parte de él procede datorrela pentsarazten digu. Aldapa handi baten oine- de la zona media de la ladera del Arrubi. Su ubicación tan zegoenez, eremu hartako hainbat material bertan al pie de la pronunciada pendiente, también pudo faci- pilatuko ziren modu naturalean; batik bat tamaina litar la acumulación natural de distintos materiales en la askotako errekarriak, malda behera etorriko zirenak zona, preferentemente cantos de tamaño variado, que era hantxe lortuko zuten geroago aretoa eraikitzeko rodarían ladera abajo; proporcionando de esta manera lehengaia. la materia prima con la que levantar posteriormente el presente habitáculo. Harrietako asko beroak aldatuak daudela ikusten Muchos de los cantos aparecen alterados por el ca- da, eta lurrean, berriz, oso iluna bera, ikatz ugari ikus lor mientras que en la tierra, muy oscura, abunda el car- daiteke. Gutxiago baziren ere, fauna hondakinak azaldu bón. En menor medida, aparecieron restos de fauna ziren tumuluaren lodiera osoan han eta hemen barreia- dispersos en todo el espesor del túmulo. El grosor de turik. 27 eta 40 cm arteko lodiera du tumulu horrek. Pa- éste se sitúa entre los 27 y 40 cm. En el interior de ese kete horren barruan aldaketak nabari dira alboetan: paquete se pudieron observar cambios laterales: — Zundaketaren ekialdeko ebakiaren paraleloan, — En paralelo con el corte oriental del sondeo se 40 cm inguruko zabalera zuen zerrenda bat ze- observó que existía una franja de aproximada- goela ikusi genuen. Horretan sedimentua ha- mente unos 40 cm. de anchura en la que el se- rroagoa zen, etxolaren mugatik gertu zegoelako dimento era más suelto, lo que interpretamos izango zela pentsatu genuen. como debido a su proximidad con el límite de la cabaña. — 8H eta 8I laukietan, eta azaleratik 25 bat zenti- — En los cuadros 8H y 8I y a unos 25 cm. de la metrora, kolore gris-zurixkako geruza aski erre- superficie, el sedimento presentaba una capa gularra ageri zuen sedimentuak. más o menos regular de una tonalidad de color gris-blanquecino.

Arrubiko etxola-hondoaren ikuspegi orokorra. Vista general del fondo de cabaña de Arrubi.

ARKEOIKUSKA 04 157 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 158

Konklusio gisa, esango genuke, bi dolinen artean A modo de conclusión podemos señalar que la ca- eratzen zen muinoaren aldapan eraiki zutela, mazela- baña fue construida sobre la pendiente de la loma que ren behealdeko herenean. Zundaketaren hondoan, se forma entre dos dolinas en el tercio inferior de la la- Ekialde-Mendebalde norabidean, 30-40 cm arteko dera. Al fondo del sondeo, en sentido E-W, existía un desnibela zegoen muturren artean; eta Hegoalde-Ipa- desnivel de entre 30-40 cm. entre los extremos, y en rralde norabidean, berriz, 20-30 cm-koa. Lur buztintsu sentido S-N, de 20-30 cm. La construcción se levantó garbiaren gainean egin zuten eraikuntza, bertan azale- sobre un suelo arcilloso limpio del que emergían de ramendu naturaleko kareharrizko lauzak ateratzen zi- forma alineada losas de caliza del afloramiento natural ren ongi lerrokaturik, eta lehen bizilekua azalera natura- y el primer episodio de habitación se realizó sobre la laren gainean egokitu zen. Ikatz ugari dago bertan, eta superficie natural; abunda el carbón junto a algunos baita hezur hondakin batzuk ere, buztinaren gainean restos óseo depositados sobre la arcilla (no detecta- (ez dugu errubefakzio aztarnarik sumatu). Industria mos indicios de rubefacción). Los restos industriales hondakinak urri dira eta ez dute garrantzi handirik. son escasos y poco significativos.

Lokatzako leizea (Ataun) La cueva de Lokatza (Ataun)

Malkorburu mendiaren hegoaldeko mazela aldapa- Se localiza en la pronunciada ladera meridional del tsuan dago, Salbiko eremuan. Sarrera baxua du, mal- monte Malkorburu, en la zona de Salbi. Su entrada es dan behera etorritako materialak bertan geratu direlako baja por haberse depositado en la zona materiales eta leizeko ateburuko bloke batzuek behera etorri dire- arrastrados por la ladera y por desprendimiento de lako. Barrualdean, berriz, zoru aski horizontala du, le- bloques del dintel. El interior presenta un suelo relati- horra da eta areto bakar batek osatzen du funtsean, vamente horizontal, seco, y que está constituido prin- hondoan galeria labur bat ikus badaiteke ere. Hona bi- cipalmente por una única sala, aunque al fondo se in- zileku gisa erabili zitekeen eremuaren neurri gorenak: terna una corta galería. Las dimensiones máximas del 12 metroko luzera eta 5 metroko zabalera, altuera, be- área utilizable como lugar de habitación son: 12 m. de rriz, metro batera ez zen iristen batez beste. Leizearen longitud por 5 m. de anchura, con una altura media aurrean, 5 m2 inguruko plataforma txiki bat dago. de escasamente un metro. Delante de la cavidad exis- te una pequeña plataforma de unos 5 m2. Joan den urtean aretoko ezkerraldeko eremua au- El pasado año se eligió para realizar el sondeo el keratu genuen zundaketa egiteko, kolubioia amaitzen lado izquierdo de la sala, allí donde termina un coluvión den lekuan, eta alboko katazulo labur batera sartzeko que penetra desde exterior y junto a la entrada a una lekutik hurbil. Hiru metro karratu ireki genituen (3G, 3H, corta gatera lateral. Se abrieron tres metros cuadrados 4G) eta laugarren bat (4H) gorde genuen hainbat azter- (3G, 3H, 4G) y se reservó un cuarto (4H) para la recogi- keta egiteko laginak biltzeko. Halaz ere, lanak egiten da de diferentes muestras para la realización de diferen- ziren bitartean, zundaketa utzi genuen eta planteamen- tes análisis. Sin embargo, durante el desarrollo de los du berri bat egin genuen. Horretarako, beste kanpaina trabajos se abandonó el sondeo y se replanteó éste, bat egitea proposatzen dugu, egitura antzeko baten proponiendo para ello otra nueva campaña, al sospe- aurrean geundelako susmoa baitugu. char que estábamos ante una especie de estructura. Bi maila bereizi ahal izan ditugu zundaketa egin du- Durante el sondeo se identificaron dos niveles: gun bitartean: I. Maila. Azaleko maila da eta lurra oso nahasia Nivel I. Se trata del nivel superficial que presenta dago basapiztien eraginez, eta horrenbestez, testuin- un grado de remoción importante por la acción de las gurutik kanpo daude berreskuratu ditugun hondakin alimañas por lo que todos los restos arqueológicos re- arkeologiko guztiak. Sedimentua lur marroi ilunak osa- cuperados están descontextualizados. El sedimento tua da, aski buztintsua, baina harroa, gaur egun eta le- está formado por una tierra marrón oscura, bastante henagoko garai batean eginiko iraulketen ondorioz. arcillosa, pero suelta por remociones actuales o su- Sedimentu honetan ugari eta era guztietakoak dira bactuales. En este sedimento abundan los restos or- hondakin organikoak (orbelak, pago-haziak, ongarria gánicos de distinto tipo (hojarasca, semillas de haya, eta abar). Pakete honek 30 cm inguruko lodiera du ba- estiércol, etc.). La potencia media de este paquete es tez beste. Tamaina handiko elementurik ez dago ia de unos 30 cm. Apenas existen elementos de calibre (blokeak), ageri direnek, oro har, ez baitituzte 5 cm bai- grueso (bloques), ya que el diámetro de estos por lo no gehiagoko diametrorik. general no supera los 5 cm. II. Maila. Sedimentuaren ezaugarriak nabarmen al- Nivel II. Se produce un cambio sustancial en las ca- datzen dira maila honetan, baina desberdintasunak racterísticas del sedimento, pero se observan diferen- sektoreen araberakoak dira, faziesen alboko aldaketek cias por sectores, atribuibles a la existencia de cambios eragindakoak seguru asko. Alde garrantzitsuena da, laterales de facies. La más significativa es, que el sedi- oro har, sedimentua trinkoagoa dela, oso lur harroak mento por lo general es más compacto, aunque per- osatutako leku zehatzak ere badiren arren, lur iraulketa sisten sectores muy localizados con tierra muy suelta, sakonagoen ondorioz sortuak. 4H-3G laukietan eta 4G como consecuencia de remociones más profundas. En

158 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 159

laukiaren alde batean, konkrezio zatiak agertzen hasi los cuadros 4H-3G y parte del 4G comenzaron a apa- ziren 4. geruzan (batzuk txikiak, eta beste batzuk, be- recer en el lecho 4 fragmentos de concreción (a veces rriz, plaketa bigunak, 20 cm artekoak). Bestalde, 3H, de pequeño tamaño, otras sin embargo plaquetas 4H eta 3G laukien iparraldeko sektore batzuetan oso blandas, de hasta 10 cm). Por otra parte, se endurece nabarmen gogortzen da sedimentua. Ia ez dago kare- de forma muy notable el sedimento en algunos secto- harririk, eta baldin badaude ere, oso txikiak dira; limo- res septentrionales de los cuadros 3H, 4H y 3G. Ape- nita eta ikatz zati ugari agertu dira, eta baita kuartzo bi- nas existen cantos de caliza y, si los hay, su tamaño es ribildu batzuk ere. pequeño; aparecen abundantes limonitas y trozos de carbón, y algunos cuarzos redondeados. Kanpaina honek iraun duen bitartean aurkitutako ma- Los restos materiales descubiertos en el transcurso terial hondakinek baieztatu digute, berriro ere, eremua de la campaña, continúan confirmando, que está muy oso aldatua dagoela deposizio ondoko prozesu desber- alterado por distintos procesos postdeposicionales. dinen ondorioz. Gure iritziz Brontze Aroaren garaiko az- Nuestra impresión es que existen evidencias materiales tarnak badira, jada kronologia historikoa duten beste ba- de la Edad del Bronce, mezclados con otros de crono- tzuekin nahasian (txanpon iberiar bat, terra sigillata zati logía ya histórica (una moneda ibérica, un trozo de terra bat eta seguru asko Erdi Arokoak izango diren beste bi). sigillata y dos de cronología posiblemente medieval).

J. Agirre García; A. Moraza; J. A. Mujika; X. Reparaz; E. Telleria

B.3.3. MIAKETAK B.3.3. PROSPECCIONES

B.3.3.1. Oria ibaiaren beheko arroa B.3.3.1. Cuenca baja del Oria (Aduna, Aia, Andoain, (Aduna, Aia, Andoain, Donostia-San Sebastián, Donostia-San Sebastián, Usurbil, Zizurkil) Usurbil, Zizurkil) II. Kanpaina II Campaña Zuzendaritza: Manuel Ceberio Rodriguez Dirección: Manuel Ceberio Rodriguez Diru-laguntza emailea: Eusko Ikaskuntza Subvención: Eusko Ikaskuntza

During the 2004 prospection season, a site from the old era was found on Mount Irisasi (Usurbil), to the north of Andatza peak. The type of materials found date the site from between the 3rd and 5th century AD.

2004. urtean jarraitu dugu joan den urtean hasitako Durante el año 2004 se han continuado las labores dokumentazio, azterketa eta miaketa lanekin Oria de documentación, estudio y prospección iniciadas el pa- ibaiaren behe arroko monumentu megalitikoekin loturi- sado año con el objetivo de localizar yacimientos del ko Kalkolito-Brontze Aroetako aztarnategiak bilatzeko, Calcolítico-Bronce en la cuenca baja del Oria, en concre- zehatz adierazteko, Andatza-Garate-Belkoain-Zarate to la zona comprendida por los montes Andatza-Gara- mendietan eta haien inguruetan Oria ibaira iritsi arte. te-Belkoain-Zarate, y sus estribaciones hasta el Oria. Nekazaritza eta abere hazkuntza lanak garatzeko Los lugares que centran nuestra atención son lo- baldintza egokiak zituzten muino, zelaigune eta gailu- mas, rellanos, collados, que presenten unas condicio- rretan oinarritu dugu gure lana, baliabide eremuak eta nes aptas para el desarrollo de actividades agropecua- komunikabide naturalak begiz kontrola zitezkeen espa- rias, y que dispongan y controlen visualmente áreas de rruak, hain zuzen ere. recursos y vías naturales de comunicación. Landa-lanen barnean honako jarduera hauek buru- Dentro de los trabajos de campo se han realizado tu ditugu: las siguientes actuaciones: Begi miaketak: Aitzmurgil, Illunbe, Irigain-Bizikatxo, Prospecciones visuales: en los lugares de Aitz- Loatzu, Mugarriluze, Txangosta eta Txintxollarrea eremue- murgil, Illunbe, Irigain-Bizikatxo, Loatzu, Mugarriluze, tan egin ditugu, baina emaitza negatiboak izan ditugu. Txangosta y Txintxollarrea con resultados negativos. Kata bidezko miaketak: Iria-Irisasi mendiko Irigain Prospección con catas: los trabajos se han cen- eremuan oinarritu dugu gure lana, Andatza mendiaren trado en el área de Irigain del monte Iria-Irisasi, al norte iparraldean, Aginaga eta Orio artean Oria ibaiak era- de Andatza, sobre el gran meandro del río Oria entre tzen duen meandro handian, Bizikatxo eta Agamuño Aginaga y Orio, espacio que incluye las elevaciones de izeneko muinoak daude esparru horretan. Andatza Bizikatxo y Agamuño. Las estribaciones del macizo de

ARKEOIKUSKA 04 159 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 160

mendiaren adarrek itxura asko laua hartzen dute espa- Andatza adquieren aquí un aspecto bastante llano, rru honetan, leku egokia da nekazaritza eta abere haz- presentando buenas condiciones para la realización kuntzarekin loturiko jarduerak aurrera eramateko, eta de actividades agropecuarias y poseyendo un exce- bertatik ongi asko ikusten dira Oria ibaiaren azken tar- lente control visual sobre el último tramo del Oria y sus tea eta haren baliabideak. Eremu honetako toponimian recursos. La presencia del elemento Iri en la toponimia Iri elementua agertzeak zentzua izan dezake egindako de la zona podría adquirir sentido con los hallazgos aurkikuntzekin. 1 × 1 metroko 9 kata egin ditugu ipa- realizados. Se han realizado 9 catas de 1 × 1 y orien- rraldeko norabidean, honako eremu hauetan: tadas al norte en: — Eremu zelai batean, Agamuño eta Bizikatxo — En un área llana entre las elevaciones de Aga- muinoen artean, 2 kata egin ditugu, baina ez di- muño y Bizikatxo se han realizado 2 catas sin gute emaitza positiborik eman. resultados positivos. — Bizikatxon, Irigain mendiaren iparraldean dago- — En Bizikatxo, una loma prolongada al norte de en muino luzanga horretan, 7 kata egin ditugu, Irigain, se han realizado 7 catas, 5 de las cuales horietatik 5ek emaitza positiboak eman dizkigu- han dado resultados positivos, apareciendo nu- te, zeramikazko zati ugari agertu baitira, eta ho- merosos fragmentos de cerámica, entre ellos va- rien artean sekzio triangeluarreko hainbat ertz rios bordes planos de sección triangular de cerá- lau, zeramika arrunta da, tornuan landu gabea, mica común no torneada, fragmentos de hierro, burdinazko zatiak, hezur erreak, ikatzak, zepak, hueso quemado, carbones, escoria, barro coci- buztin errea, okrea eta erabili izanaren aztarnak do, ocre y cantos con huellas de uso. ageri dituzten harkoskoak ere azaldu dira. 3. kata 2 × 2 metrora zabaldu genuen, harri maila La cata 3 se amplió a 2 × 2 debido a que apareció bat agertu zelako, zeramikazko material multzo batekin un nivel de piedras, además de una concentración de batera, eta ikatzak eta buztin errea ere azaldu zen haiei materiales cerámicos, carbones y barro cocido asocia- loturik. dos a él. Oraingoz bederen, munta txikiko aztarnategi bat Los resultados nos muestran por ahora un yacimien- erakusten digute lortutako emaitzek. Aztarnategi hori to de poca entidad situado entre los siglos III-V de nuestra gure garaiko III.-V. mendeetan kokatuko genuke. Ageri era, cuyas características recuerdan a las de otros yaci- dituen ezaugarriek, Gipuzkoako itsasertzeko sektorean mientos bajoimperiales encontrados en el sector litoral aurkitutako Behe Inperioaren Garaiko beste aztarnate- guipuzcoano. gi batzuk ekartzen dizkigute gogora. Emaitza horiek eskuan, hurrengo kanpainan aztar- Con estos resultados, en la próxima campaña se nategia zehaztu eta mugatzeko lanari ekingo diogu, incidirá en los trabajos de definición y delimitación del proiektuak berezko dituen lanekin jarraitzeaz gainera. yacimiento, además de continuar con los trabajos pro- pios del proyecto.

Manu Ceberio Rodríguez

B.3.3.2. Azken Brontze-Burdin B.3.3.2. Necrópolis del Bronce Aroko nekropoliak Final-Hierro en los Basagaingo herrixkaren alrededores de Basagain inguruetan (Anoeta) (Anoeta) VIII. Kanpaina VIII Campaña Zuzendaritza: Sonia San Jose Santamarta Dirección: Sonia San Jose Santamarta Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia Gipuzkoa

We present the results of the prospections aimed at locating cemeteries or sepulchral burial mounds in the area surrounding the proto-historic settlement of Basagain (Anoeta). Although no funerary sites were found, we did discover a historical slag heap, as well as a number of remains from the post-Palaeolithic era.

Basagaingo herrixka protohistorikoaren (Anoeta) in- Las prospecciones orientadas a la localización de guruetan nekropoliak edo hilobiratzeak aurkitzeko as- necrópolis o enterramientos sepulcrales en los alrede- moz egin ditugun miaketa lanak lau puntutan oinarritu dores del poblado protohistórico de Basagain (Anoe-

160 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 161

ditugu: Agirre Txiki-Pezkoain, Intxaurrieta, Burruntxalie- ta) se han centrado en cuatro puntos: Agirre Txiki- ta eta Basagainen hego-ekialdean. Pezkoain, Intxaurrieta, Burruntxalieta y sureste de Ba- sagain. Hilobi aztarnategiak aurkitzeari dagokionean emai- Aunque no ha habido resultados positivos en cuan- tza positiborik lortu ez dugun arren, seguru asko garai to a la localización de yacimientos funerarios, se ha historikokoa izango den maila bat dokumentatu dugu documentado en la zona de Intxaurrieta un nivel posi- Intxaurretako eremuan, zepadi bat, hain zuzen ere. blemente de época histórica correspondiente a un es- Haren azpian, hainbat zeramika zati jaso ditugu, zera- corial. Debajo del mismo también se han recogido va- mika modelatua da, eta Paleolitikoaren ondoko oku- rios fragmentos de cerámica modelada que podrían pazio maila batekoak izan litezke beharbada. Eremu pertenecer a un nivel de ocupación postpaleolítica. La- honetan etorkizunean egingo ditugun lanek emango bores futuras en este punto confirmarán estos niveles digute aukera maila horiek eta duen garrantzia egiaz- y su entidad. tatzeko.

Sonia San José Santamarta

B.3.3.3. Gipuzkoako teileriak B.3.3.3. Centros tejeros guipuzcoanos Debagoienan (Antzuola, en Alto Deba (Antzuola, Aretxabaleta, Arrasate, Aretxabaleta, Arrasate, Bergara, Eskoriatza, Bergara, Eskoriatza, Leintz-Gatzaga, Oñati) Leintz-Gatzaga, Oñati) IX. Kanpaina IX Campaña Zuzendaritza: Alfredo Moraza Barea Direccion: Alfredo Moraza Barea Finantzazioa: Gipuzkoako Foru Financiacion: Diputación Foral de Aldundia Gipuzkoa

During this 9th season, we discovered the location of new weaver’s workshops in the Alto Deba region.

Gipuzkoako teileriak aurkitu eta deskribatzeko IX. mia- La IX campaña de prospección en pos de la keta kanpaina honetan Debagoiena eskualdean egin busca y descripción de centros tejeros en Gipuzkoa dugu lan, eta Arrasate, Aretxabaleta, Eskoriatza edo Oñati ha centrado sus labores en la Comarca de Deba- bezalako herriak miatu ditugu, beste askoren artean. goeina o Alto Deba, abarcando a localidades como Arrasate, Aretxabaleta, Eskoriatza o Oñati entre otras muchas. Erabili dugun lan metodologia aurreko urteetakoaren La metodología de trabajo seguida es semejante a antzekoa da oso. Aurrez aukeratu ditugu aztertu beha- la de otros años, seleccionando previamente los em- rreko eremuak, dokumentu iturriek emaniko informazioei plazamientos a revisar gracias a las informaciones pro- esker, edo toponimia arrastoen arabera teileriaren bat porcionadas por las fuentes documentales o bien de egon zitekeela pentsatzen genuelako. Informazio horiei posibles restos toponímicos que así lo hicieren pre- esker, ekoizpen guneak izan zitezkeen 17 gune desber- suponer. Gracias estas informaciones se han revisado din miatu ditugu. Aurreko kanpainetan jada deskriba- un total de 17 distintos posibles emplazamientos pro- turiko beste bi erantsi behar zaizkie horiei, Telleriakoa ductores. A ellos hay que añadir la existencia de otros (Arraste) eta Launsaratzkoa (Bergara) (Ikus Arkeoikuska dos más ya descritos en campañas anteriores, los de 2002). Telleria (Arrasate) y Launsaratz (Bergara) (Vide Arkeoi- kuska 2002). Kanpaina honetan lortutako emaitzek ez digute au- Los resultados de esta campaña no han permiti- kerarik eman garrantzizko eraikuntza hondakinak aur- do localizar ni identificar restos constructivos de re- kitu edo hautemateko, baina bai lortu dugu antzina tei- levancia, si bien sí han permitido poner al descubier- leriak egon ziren hainbat leku agerian uztea. Horietan to varios emplazamientos seguros donde antaño se garrantzitsuena Telleriakoa da, Apotzagako (Eskoria- ubicaron estas tejeras. El más importante de ellos es tza) elizatean, leku horretan hainbat hormatal bereizi el de Telleria, en la anteiglesia de Apotzaga (Eskoria- ditugu, baina sastraka ugari eta itxia dagoenez eta ma- tza), donde se han podido identificar varios lienzos

ARKEOIKUSKA 04 161 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 162

zelan behera materialak etorri direnez ezin dugu ondo- de muro si bien lo cerrado de la maleza y los desli- rio handirik atera. zamientos de la ladera impiden conclusiones al res- pecto. Aurtengo kanpainak aurrekoek baino askoz ere La Campaña de este presentaba una importancia garrantzi handiagoa zuen, seguru asko, dentsitate mucho mayor que las precedentes, puesto que nos handiena duten eskualde gipuzkoarretako batean bai- encontrábamos muy posiblemente ante de una de las kaude, eta batik bat, aspaldiko berriak daudelako ere- comarcas guipuzcoanas con mayor densidad y sobre mu horretako teila ekoizteko guneei buruz. Horri da- todo por las tempranas noticias existentes sobre la gokionean, aipatzekoa da, teileria horietakoren bat existencia de centro productores activos en la misma. jada aipatzen dela XIV. mendearen amaieran. Ia gure A este respecto cabe señalar como alguna de esas te- egunetaraino bizirik iraungo zuen ekoizpen tradizio jeras ya aparece mencionada a finales del siglo XIV. horrek. Habiéndose mantenido viva esa tradición productiva casi hasta nuestros días.

Alfredo Moraza Barea

B.3.3.4. Loiolako landa B.3.3.4. Campas de Loiola (Azpeitia) (Azpeitia) Zuzendaritza: Javier Lazkano Dirección: Javier Lazkano Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia Gipuzkoa

During this second prospection season focusing on the Loiola fields, we continued with the work started the previous year, confirming the location of prehistoric materials in the area.

2004. urtean zehar aurrera eramaniko miaketa kan- Durante la campaña de prospección llevada a painan jarraitu dugu Loiola auzoan (Azpeitia) aire zaba- cabo a lo largo del 2004 hemos continuado con los lean ikerketa lanak egiten, aurreko kanpainan historiau- trabajos al aire libre en el barrio de Loiola (Azpeitia), al rreko kronologiako hondakinak aurkitu genituelako. haber detectado en la campaña anterior restos de cro- nología prehistórica. Lehenengo, 2003. urtean hasi genuen kata bat En primer lugar, finalizamos una cata que se había amaitu genuen, Loiola III deitu genion horri. Ibaiaren iniciado en el 2003, la que denominamos Loiola III. Si- ondoan zegoen, eta 1 × 1 metroko azalera eta 2 me- tuada junto al rio, presenta 1 m. × 1 m. de superficie y troko zabalera zituen. Bertan errekarriak agertu dira, 2 metros de profundidad. En ella han aparecido can- eta baita hiru laska (metro bateko sakoneran) eta suka- tos rodados, así como tres lascas (a 1 m. de profundi- rrizko xafla bat ere (1,37 metroko sakoneran). dad) y una lámina (a 1,37 m.) de sílex. Era berean, beste bi kata berri egin genituen, Loiola IV Asimismo, se abrieron dos nuevas catas, Loiola IV y eta Loyola V, aurrekoaren neurri berekoak (1 × 1 metro), Loyola V, de iguales dimensiones que la anterior (1 × 1 m.) horietan lehenengoak 1,12 metroko sakonera zuen eta y 1,12 m. de profundidad la primera y 2,8 m. por el mo- bigarrenak 2,8 metro oraingoz. Loiola IV ere ibaiaren mento, la segunda. Loiola IV, también situada junto al ondoan zegoen, Beatriz etxearen aurrean, eta Loiola V, río, frente a Villa Beatriz, mientras Loiola V se abre jun- berriz, Ormaetxe baserritik gertu zegoen, Loiolatik Ola- to al caserío Ormaetxe, en el camino que va de la sen- tzera doan bidean. Bi kasuetan sukarri hondakinak da de Loiola a Olatz. En ambos casos se han recogido aurkitu ditugu (karraskailua, laska txikiak), eta baita piezas de sílex (raedera, pequeñas lascas) así como Eneolitiko-Brontze Aroko zeramikazko zatiak ere, baina fragmentos cerámicos del Eneolítico-Bronce, por el oraindik aztertze fasean daude horiek. momento en fase de estudio.

Iñigo Olarte

162 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 163

B.3.3.5. Historiaurreko habitata B.3.3.5. Hábitat prehistórico Donostialdean en Donostialdea (Donostia-San Sebastián, (Donostia-San Sebastián, Orio, Pasaia, Usurbil) Orio, Pasaia, Usurbil) III. Kanpaina III Campaña Zuzendaritza: Jesus Tapia Sagarna Dirección: Jesús Tapia Sagarna Dirulaguntza: Gipuzkoako Foru Subvención: Diputación Foral de Aldundia Gipuzkoa

Throughout this third prospection season, we searched for new open air sites and archaeological findings in the Igeldo and Ulia massifs, and expanded the prospection area to include other massifs in the region, all with negative results.

Kanpaina honetan miaketak egin ditugu Igeldoko Esta campaña se ha completado la prospección iparraldean, Orioko Bentatik hasi eta Agiti izeneko se- de la vertiente septentrional de Igeldo desde Orioko naiaraino, baina ez dugu emaitza berririk lortu. Ulian Benta hasta la cala de Agiti, sin obtener nuevos resul- egindako miaketa lanak ez digu garrantzizko material tados. La prospección en Ulia no ha aportado nuevo arkeologiko berririk eskaini. Azkenik, harri barrunbe material arqueológico relevante. Finalmente, se han lo- berri aurkitu ditugu Zorroagako mendialdean, baina calizado nuevas cavidades rocosas en el macizo de horien potentzial arkeologikoa ez dugu oraindik egiaz- Zorroaga, aunque su potencial arqueológico aún no ha tatu. sido comprobado.

Jesús Tapia Sagarna

B.3.3.6. Kanpaizuloko trikuharria B.3.3.6. Dolmen de Kanpaizulo (Elgoibar) (Elgoibar) Zuzendaritza: Munibe Taldea Dirección: Munibe Taldea Diru-laguntza emailea: Berek Subvención: Propia

As a result of the prospections carried out in the area by members of the Munibe Group and the Elgoibar Potholing Group, the Kanpaizulo dolmen, whose location was previously unknown, was rediscovered.

Joan den 2004. urtean, Juan M.ª Arruabarrena eta El pasado año de 2004, Juan M.ª Arruabarrena y Miguel Sasieta, Munibe Taldeko kideok, Jose Julian Miguel Sasieta, miembros de Munibe Taldea, junto Marquez, Elgoibarko Espeleologia Taldeko kidearekin con José Julián Márquez, miembro del Grupo Espe- batera, inguru hartan miaketak egiten ari ginela, Kan- leológico de Elgoibar, prospectando por la zona, re- pizuloko trikuharria (Elgoibar) berraurkitu genuen, ha- descubrimos el dólmen de Kanpaizulo (Elgoibar), cuyo ren kokalekua zehaztu gabe baitzegoen oraindik, Gi- emplazamiento hasta entonces no había sido identifi- puzkoako Karta Arkeologikoaren edizio desberdinen cado, según las distintas ediciones de la Carta Arqueo- arabera. lógica de Gipuzkoa. Monumentu hori Juan S. Martinek aurkitu zuen 1952. Este monumento fue descubierto por Juan S. Mar- urtean, Kalamua gune megalitikoko Diruzulo eta Ola- tín el año 1952 y forman parte, junto a los de Diruzulo burukoekin batera. y Olaburu, de la estación megalítica de Kalamua. Zelaigune baten ertzean dago, basalto azaleramen- Se halla situado en el extremo de un rellano junto du batean ondoan, eta gaur egun pinudi bat dago ber- a un afloramiento basáltico, donde actualmente crece tan. Hona hemen monumentuaren koordenadak: un pinar. Las coordenadas del monumento son las si- guientes: 63-34 orria. Elgoibar. X 544.843 Y 4.786.934 Z 558. Hoja 63-34. Elgoibar. X 544.843 Y 4.786.934 Z 558. Oin zirkularra du, hamar metroko diametrokoa. Me- Presenta planta circular, de diez metros de diáme- tro bateko altuera du. Inguruko basaltoek osatua da tro. Su altura es de un metro. El túmulo está constitui-

ARKEOIKUSKA 04 163 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 164

Kanpaizuloko trikuharria (Elgoibar). Dolmen de Kanpaizulo (Elgobar).

tumulua. Erdialdean krater handi bat du, eta tamaina do por basaltos del entorno. En el centro tiene un am- handiko bloke bat ageri da bertan. Tumuluaren sektore plio cráter, donde asoma un bloque de notables di- batean zanga handi bat ikus daiteke, bertatik harria mensiones. En un sector del túmulo existe una amplia atera denaren erakusgarri. zanja que evidencia la extracción de piedra.

Miguel Sasieta

B.3.3.7. Urola eta Oria ibaien B.3.3.7. Valles del Urola y Oria. haranak. Zarautz Jauregia Zarautz Jauregia (Getaria) (Getaria) X. Kanpaina X Campaña Zuzendaritza: Xabier Alberdi, Alvaro Dirección: Xabier Alberdi, Álvaro Aragón, Jesus M. Perez Centeno Aragón, Jesús M. Pérez Centeno eta Iosu Etxezarraga y Iosu Etxezarraga Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia eta Getariako Udala Gipuzkoa y Ayuntamiento de Getaria

During this series of archaeological sondages, located within the framework of the field work carried out by the Research Programme on Old Settlements in Gipuzkoa, we located an important archaeological site, with levels and structures from the modern, medieval and ancient periods, in the floor of Zarautz Jauregia Palace in the historic quarter of Getaria.

Mila Estebanek koordinatzen duen Gipuzkoako An- En esta décima campaña de prospecciones y son- tzinako Herrixkei buruzko Ikerketa Programaren barnean, deos arqueológicos en los valles de los ríos Urola y Oria, Urola eta Oria ibaien haranetan egin dugun miaketa eta en el marco del Programa de Investigación sobre Pobla- zundaketa arkeologikoen hamargarren kanpaina hone- miento Antiguo en Gipuzkoa que coordina Mila Esteban, tan, zundaketa estratigrafiko bat egin dugu Zarautz jau- hemos realizado un sondeo estratigráfico en el interior regiaren barruan, Getariako hirigune historikoan. de Zarautz Jauregia en el casco histórico de Getaria. Interbentzio arkeologiko honek 6 m2 hartzen zituen, Los resultados de esta intervención arqueológica, eta orube honek historian zehar, ia 2000 urtetan, izan- con una superficie de 6 m2, nos ofrecen una radiogra-

164 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:34 Página 165

dako okupazioaren erradiografia eskaini digu. Aro Ga- fía de la ocupación histórica de este solar a lo largo de raikideko (XIX-XX. mendeak) mailen azpian, erabilera eta casi 2000 años. Bajo los niveles de época contemporá- abandonu maila bat ageri da Behe Erdi Aroko eta Aro nea (ss. XIX-XX), se localiza un nivel de uso y de abando- Modernoko (XV.-XVII. mendeak) hiri jauregiari loturik, eta no asociado al palacio urbano de época bajomedieval material arkeologiko ugari azaldu da bertan. Hirugarren, y moderna (ss. XV-XVII), con abundante material arqueo- Erdi Aro Erdiko okupazio maila eta egiturak ageri dira, lógico. En tercer lugar aparece un nivel de ocupación XIII-XV. mendeetakoak, horretan zoru maila bat, horma- y estructuras de época plenomedieval, siglos XIII-XV, txo bat eta harri xabalez eginiko estolda bat kontserba- donde se conserva un nivel de suelo, un murete y una tu dira. Azkenik, zundaketaren gune sakonenean, eta alcantarilla fabricada con lajas de piedra. Por último, en lurreko harri naturalari loturik, erromatarren Behe In- lo más profundo del sondeo, y en contacto con la roca perioaren garaiko maila garrantzitsu bat atzeman dugu, natural del terreno, se localiza un importante nivel de III-V. mendeetakoa, eta zeramikazko material eta fauna época bajo imperial romana, siglos III-V, con abundante hondakin ugari eskaini digu. Zundaketa hau benetan material cerámico y faunístico. La importancia de este garrantzitsua gertatu da, Getarian lehen aldiz lortu du- sondeo radica en que por primera vez en Guetaria con- gulako hain sekuentzia estratigrafiko osoa, eta gainera, tamos con una secuencia estratigráfica tan completa, erromatarren garaiko maila bat jatorrizko kokalekuan en que también por primera vez se localiza un nivel de aurkitu dugun lehenbiziko aldia delako. Era berean, ga- época romana en posición original, y en que nos ha rrantzitsua da garai horietako zeramikazko eta meta- ofrecido una gran cantidad de material cerámico, metá- lezko material eta fauna eta eraikuntza hondakin ugari lico, faunístico y constructivo de estos periodos. En aurkitu dugulako. Maila arkeologiko honetan, baina po- este nivel arqueológico, pero en posición derivada, sizio eratorrian, aipatzekoa da historiaurreko zerami- destacamos la localización de un fragmento de borde de kazko ertz baten zatia atzeman dugula. Material horien cerámica prehistórica. El estudio de estos materiales azterketak aukera emango digu hala faunaren, bai le- nos permitirá reconocer las pautas de consumo tanto horrekoa bai itsasokoa, nola zeramikaren kontsumoa- de la fauna, ya sea marina o terrestre, como de la cerá- ren ereduak ezagutzeko, eta herrixka horiek, hiru aldi mica, e identificar los flujos e importancia de las relacio- handi horietan, hauxe da, Antzin Aroan, Erdi Aroan eta nes de intercambio local y regional de estas pobla- Aro Modernoan, toki eta lurralde mailan zituzten truke ciones a lo largo de estos tres grandes periodos, la harremanek zer-nolako garrantzia zuten jakiteko. antigüedad, la edad media y la época moderna.

Xabier Alberdi; Álvaro Aragón; Jesús M. Pérez Centeno; Iosu Etxezarraga

B.3.3.8. Jaizkibel mendia B.3.3.8. Monte Jaizkibel (Hondarribia) (Hondarribia) IV. Kanpaina IV Campaña Zuzendaritza: María Jose Iriarte Dirección: María José Iriarte Diru-laguntza emailea: Hondarribiko Subvención: Ayuntamiento de Udala, Gipuzkoako Foru Aldundia eta Hondarribia, Diputación Foral de Eskal Herriko Unibertsitatea Gipuzkoa y Universidad del País Vasco

The work carried out during 2004 was influenced by the intense activity generated by site J3, which was sondaged during 2003. Other work was also carried out in the north-western sector of the study area.

Hondarribiko Udalak bere garaian onartu eta diruz El proyecto en su día aprobado y subvencionado por lagundu zuen proiektuak aukera eman du Jaizkibel el Ayuntamiento de Hondarribia ha permitido la actividad mendiaren inguruetan 2002, 2003 eta 2004. urteetan de prospección y cata en el entorno de Jaizkibel durante miaketak eta katak egiteko. Gipuzkoako Foru Aldundia- los años 2002, 2003 y 2004. Tras solicitar autorización ren administrazio baimena eskatu ondoren, Jaizkibel administrativa a la Diputación de Gipuzkoa, hemos pro- mendiaren inguruko eremuak miatu ditugu, haren ipa- cedido a revisar las áreas del monte Jaizkibel en su ver- rraldean (batik bat), Higerretik hasi eta Gaztarrotz bitarte. tiente norte (básicamente) desde Higer hasta Gaztarrotz, Lan horietan, ahaleginak egin ditugu bere garaian Juan intentando identificar y valorar arqueológicamente diver- San Martin eta beste batzuek aurkitutako hainbat leku, sos sitios localizados en su día por Juan San Martín y arkeologiaren ikuspegitik begiratuta, aztertu eta balora- otros. Durante 2004, las principales tareas de campo se tzeko. 2004. urtean, landa-lan nagusiak Hondarribiko han concentrado en el sector occidental del área munici- udal barrutiko mendebaldeko sektorean oinarritu ditugu, pal de Hondarribia en Jaizkibel, desde Martitxene, hasta Jaizkibelen, Martitxenetik hasi eta Gaztarrotz bitarte. Ze- Gaztarrotz. Hemos podido identificar los emplazamien- haztutako guneak identifikatu ahal izan ditugu eta soilik tos determinados y, sólo ocasionalmente (Martitxene,

ARKEOIKUSKA 04 165 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 166

batzuetan (Martitxene, Lexanabar, Gaztarrotz) kalikatak Lexanabar, Gaztarrotz) efectuar calicatas de comproba- egin ahal izan ditugu gune horiek egiaztatzeko. Bestal- ción en estos sitios. Sí que han sido individualizados los de, bai bereizi ditugu etorkizunean jarduera horiek egitea lugares en los que conviene desarrollar en el futuro estas komeni den lekuak; leku batzuetatik laginak jaso ditugu actividades. Igualmente, varios sitios han sido muestrea- hainbat ikuspuntutik begiratuta (azterketa polinikoa, esa- dos desde diversas perspectivas (como el análisis políni- te baterako), eta Gipuzkoako Aldundiari txosten bana bi- co) y se han emitido sendos informes a la Diputación de dali zaizkio Jaizkibelgo Ondare arkeologikoa ukitzen du- Guipúzcoa, con relación a distintas cuestiones que afec- ten hainbat alderdiri buruz. tan al Patrimonio arqueológico de Jaizkibel. Aurreikusi ezinezko hainbat gorabeherek (metereo- Diversas circunstancias (meteorológicas, cobertura logia, landare estalkia, eta abar) moteldu egin dute lan- de vegetación, etc.) imponderables han ralentizado el da-lana. Nolanahi ere, aurreikusitakoaren arabera bide- trabajo de campo. En todo caso, el trabajo de labora- ratu da laborategiko lana. C14 bidezko sei datazio torio se ha desarrollado de acuerdo a lo previsto. He- berri lortu ditugu J3 sekuentziarako eta bat Larrañaga- mos obtenido seis nuevas dataciones C14 para la se- ko gunerako. Jada eskuetan ditugu txosten antropolo- cuencia de J3 y una para la del sitio de Larrañaga. gikoa eta J3 harpean berreskuraturiko gizabanakoaren Disponemos ya del informe antropológico y el de la paleodietaren txostena. 2004. urtean zehar, Jaizkibe- paleodieta del individuo recuperado en J3. A lo largo len egindako hainbat aurkikuntza bederatzi nazioarteko de 2004, diversos hallazgos de Jaizkibel han sido pre- kongresu eta ikastarotan aurkeztu dituzte proiektuaren sentados hasta en nueve congresos internacionales y bi arduradunek (Maria Jose Iriarte eta Alvaro Arrizaba- cursos por parte de los dos responsables del proyecto laga). (María José Iriarte y Alvaro Arrizabalaga). Laborategiko lanen erritmoak aurrera jarraitzen du, El ritmo de los trabajos de laboratorio con el copio- aurreikusi bezalaxe, J3 harpean berreskuratutako ma- so material recuperado del abrigo de J3 prosigue se- terial kopuru handia aztertzen. Jada diseinaturik dago gún lo previsto. El equipo de investigación interdiscipli- sekuentzia interesgarri honen azterketa eta argitalpenaz nar que debe abordar el estudio y publicación de esta arduratuko den diziplinarteko ikerketa taldea, eta doze- interesante secuencia está ya diseñado, incluyendo na bat espezialistak hartuko dute parte lan horretan. una docena de especialistas. Contamos con una cohe- Erradiokarbono bidezko sekuentzia koherentea dugu rente secuencia de dataciones radiocarbónicas para J3, J3 harperako. Horien arabera, esan daiteke, intentsitate que apuntan en la dirección de una ocupación de es- handiko okupazioa izango zuela 8500 eta 7800 BP ar- pecial intensidad entre el 8500 y 7800 BP (algo más tean (zerbait gehiago data kalibratuen gainean). Material sobre fechas calibradas). Aún no hemos podido con- bildumaren inbentarioa ezin izan dugu oraindik bukatu, cluir el inventario de la colección, debido al ingente vo- berreskuratutako maskorren kopurua oso handia dela- lumen de conchas recuperado, aunque ya ha sido ko, baina sorta osoa prozesatu dugu jadanik. procesado todo el lote.

María José Iriarte

B.3.3.9. Belaurrieta edo Belabietako B.3.3.9. Cima de Belaurieta muinoa (Ibarra, Tolosa, o Belabieta (Ibarra, Tolosa, Villabona-Amasa) Villabona-Amasa) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Manuel Ceberio Rodriguez Dirección: Manuel Ceberio Rodriguez Diru-laguntza emailea: Tolosako Udala Subvención: Ayuntamiento de Tolosa

In light of the existence of a series of earth parapets and walls on the summit of Belauriate, a number of documentation and prospection activities were carried out, although researchers were unable to confirm the existence of a proto-historic fortified enclosure.

Luis del Barrio, Aranzadi Zientzi Elkarteko Histo- Tras el aviso dado por Luis del Barrio, miembro del riaurrea Saileko kideak, Belabietako muinoan esparru Departamento de Prehistoria de la S. C. Aranzadi, de gotortu protohistoriko bat egin zitekeela jakinarazi on- la posible existencia de un recinto fortificado protohis- doren, sail horrek leku horretan interbentzio bat egitea tórico en la cima de Belabieta, desde el citado depar- erabaki zuen, aukera hori baieztatu ahal izateko. tamento se decidió intervenir en el lugar para confirmar dicha posibilidad. Leku horretan hainbat parapeto, betelan, lubaki eta En el lugar son apreciables diferentes líneas de pa- hormatxo lerro ageri dira, eta baita terraza eremuak rapetos, terraplenes, trincheras, muretes y zonas ate-

166 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 167

ere muinoaren inguruan. Gasbide batek zeharkatzen rrazadas dispuestos alrededor de la cima. Todo el du alderik alde eremu osoa. área está atravesada por un gaseoducto. Belauriate edo Belabieta muino bat da, eta estrate- Belauriate o Belabieta es una elevación estratégica- gikoki kokatua dago Berastegi, Leitzaran eta Oria hara- mente situada en un paso natural entre los valles de Be- nen arteko igarobide natural batean. Ibarra, Tolosa eta rastegi, Leitzaran, y Oria. Se encuentra entre los térmi- Villabona-Amasako udal barrutien artean dago, baina nos municipales de Ibarra, Tolosa, y Villabona-Amasa, muinoaren zati gehiena Tolosari dagokio. Leku hori iga- correspondiendo a Tolosa la mayor parte de la cima. robide naturala izan da Oria ibaiaren Erdialdeko eta Be- Este lugar ha sido un punto de paso natural entre el Me- heko haranen eta Nafarroaren artean Erdi Arotik gutxie- dio-Bajo Oria y Navarra desde al menos la Edad Media, nez, eta gainera, igarobide komunala izan da Amasa eta también ha servido como lugar de pasto comunal de Villavona artean, ahantzi gabe inguruetan monumentu Amasa y Villabona, sin olvidar la presencia de monu- megalitikoak daudela (Loa eta Loa I). Horrez gainera, mentos megalíticos en el entorno (Loa y Loa I) y que ikuspegi militarretik begiratuta, interes estrategikoa izan también ha sido un punto de interés estratégico militar zuen III. Gerra Karlistan (Belabietako gudua, 1876) eta en la III.ª Guerra Carlista (batalla de Belabieta, 1876) 1936ko gerran (matxinoek okupatu baitzuten). y en la de 1936 (ocupado por las tropas rebeldes). 2004. urteko kanpaina honetan dokumentazio la- Durante el 2004 se han realizado trabajos de do- nak, begi miaketak eta 13 kata egin ditugu «esparrua- cumentación, prospecciones visuales y 13 catas en el ren» barnealdean. Horiei esker, egituren eraikuntza interior del «recinto», que han permitido constatar las ezaugarriak ezagutu ahal izan ditugu, baina horietako características constructivas de las estructuras, parte batzuk oraingoz ezin ditugu esparru kronologiko zehatz de las cuales no son adscribibles a un marco cronoló- batean kokatu eta ezin diegu funtzio jakin bat eman, pa- gico ni a una función concretas por el momento ya raleloak baitituzte hainbat garai eta funtziotan. Kontuan que tienen paralelos en diferentes épocas y funciones. izanik lekuaren historia eta agerian dauden egituren Dado el historial del lugar y el tipo de estructuras visi- mota, haietako batzuk gerra karlistetako babesak izan- bles, es más que seguro que algunas respondan a de- go zirela pentsatzen dugu, eta beste batzuk berriz, era- fensas de las guerras carlistas y otras a límites de una bilera komunaleko jabetza zahar baten mugak izango zi- antigua propiedad de uso comunal (tal y como reflejan ren (dokumentazioak eta lursailen banaketak islatzen la documentación y la división parcelaria). Los materia- duen bezala). Bildutako materialak burdin mea zati ba- les recogidos se reducen a varios fragmentos de mi- tzuk eta sukarrizko karraskailu bat besterik ez dira izan. neral de hierro y un raspador de sílex. Egiturak elkarren gainean jarri eta berriro erabili iza- La superposición y reutilización de las estructuras, teak, horiek izan dituzten funtzioek eta agertutako mate- las funciones que han tenido éstas, así como los mate- rialek nahiz gune honen ezaugarriek ez digute aukerarik riales aparecidos y las características del emplazamien- ematen, oraingoz bederen, esparru protohistoriko baten to, no permiten confirmar ni descartar por el momento presentzia baieztatzeko edo baztertzeko, eta horregatik, la presencia de un recinto protohistórico, por ello se eremua aztertzen jarraituko dugu hurrengo kanpainetan. continuará investigando el área en próximas campañas.

Manu Ceberio Rodriguez

B.3.3.10. Historiaurreko gizakiak B.3.3.10. Zonas con rocas o aprobetxatzeko moduko minerales aprovechables arroka edo mineralak por el hombre prehistórico. dauden eremuak. Gaintxurizketa (Irun) Gaintxurizketa (Irun) II. Kanpaina II Campaña Zuzendaritza: Antonio Tarriño Vinagre Dirección: Antonio Tarriño Vinagre Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia Gipuzkoa

The Gaintxurizketa outcrops have enormous potential as a site at which the flint used for making prehistoric tools was mined. We have identified this variety of flint in abundant sites in Gipuzkoa.

Gaintxurizketa aldean (Irun, Gipuzkoa) megaturbidi- En la zona de Gaintxurizketa (Irún, Gipuzkoa) aflo- ta bat ageri da Euskal Arkuko Goi Kretazeoko Flysch ran unas megaturbiditas incluídas en el Flysch arenoso hareatsuaren barnean. Hartan, bere «bloke nahaspila- del cretácico superior del Arco Vasco que incluye en-

ARKEOIKUSKA 04 167 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 168

ren» artean, sukarriak ikus daitezke azpiko egituretatik tre su «caos de bloques» sílex arrastrados de forma- arrastan etorriak. Kontuan izanik sukarri ugari azaldu ciones inferiores. La aparición masiva de evidencias de direla, eta gainera, leku honek ahalmen handia eskain- sílex unido a la gran potencialidad que ofrece este lu- tzen duela historiaurrean tresnak egiteko mineral-balia- gar como posible punto de captación de este recurso bide hori hartzeko gune gisa, Gaintxurizketako eremuan para confeccionar útiles prehistóricos nos ha plantea- megaturbidita horien presentziaren aztarna geologikoak do la necesidad de continuar con la evaluación y car- ebaluatu eta kartografiak egiten jarraitu dugu. Kontuan tografía de los indicios geológicos de la presencia de izan behar da, halaber, Gipuzkoan orain arte ez dela estas megaturbiditas en la zona de Gaintxurizketa. Hay sukarri azaleramendurik ezagutzen, Historiaurrean mi- que tener en cuenta que en Gipuzkoa, hasta el mo- neral-baliabide hori maila handian eskaintzeko modu- mento, no se conocen afloramientos de sílex con la korik ez behintzat. entidad suficiente para suministrar a gran escala este recurso mineral en la Prehistoria. Gaintxurizketako Flysch-eko sukarri mota aztertu El reconocimiento de la variedad de sílex del Flysch ondoren, ikusi dugu horrelako sukarri mota azaldu dela de Gaintxurizketa está permitiendo detectarlo en nue- beste aztarnategi gipuzkoar batzuetan ere. vos yacimientos guipuzcoanos.

Antonio Tarriño Vinagre; José Antonio Mujika Alustiza

B.3.3.11. Aiako Harriko meatze-aldea B.3.3.11. Coto minero de Aiako (Irun, Oiartzun) Harria (Irun, Oiartzun) III. Kanpaina III Campaña Zuzendaritza: Pia Alkain Sorondo Dirección: Pía Alkain Sorondo Finantzazioa: Gipuzkoako Foru Financiación: Diputación Foral de Aldundia Gipuzkoa

The prospecting work provided positive results once again during the 2004 season. In the field of Roman mining, the most important finding was the location of a drainage gallery or shaft.

2004. urtean zehar, jarraitu da Aiako Harriko ingu- Durante el año 2004 se ha continuado con los tra- ruetako meatzaritza ikertzeko lanekin. Aurreko faseetan bajos asociados a la investigación de la minería en el erromatarren garaiko meatzaritza izan bazen lan ildo entorno de Aiako Harria. Si la minería romana había nagusietako bat, Erdi Aroko meatzaritza eta meatzari- sido una de las principales líneas de trabajo durante tza modernoa ezagutzeko lanari ekin diogu lan denbo- las fases anteriores, durante esta nueva etapa de tra- raldi berri honetan. Miaketa lanek hainbat hilabete iraun bajo también se ha incidido en el conocimiento de la dute, azaleran nahiz zorupean egin ditugu lan horiek, minería medieval y moderna. Los trabajos de prospec- eta oraingoan ere emaitza positiboak lortu ditugu. ción, se han prolongado durante meses, realizándose tanto en superficie como en el subsuelo, y los resulta- dos han vuelto a ser positivos. Erromatarren garaiko meatzaritzaren kapituluan, En el capítulo de la minería romana, el hallazgo aurkikuntzarik handiena drainatze zuloa edo galeria be- más importante ha sido la localización del socavón o reiztea izan da. Erromatarren garaiko mea ustiakuntza galería de drenaje. Esta obra hidráulica supone uno de baten antolakuntza moduaren adibide hoberenetakoa los mejores ejemplos del modo de organización de da obra hidrauliko hori. una explotación minera romana. Zulo hori ustiapeneko galeria garrantzitsuena, luze- El socavón generalmente era la galería más impor- ena eta baxuena izaten zen gehienetan. Obra mota tante de la explotación, la más larga y la más baja. horrek urak meatzetik kanpoaldera ateratzea zuen hel- Este tipo de obra tenía como finalidad la salida de buru; horretarako, metodorik errazena zorupean kanal aguas hacia el exterior de la mina; para ello el método edo galeria bat egitea zen, aldapa txiki batekin, eta más simple consistía en un canal o galería subterránea meatzearen uholde-mailaren azpian edo haranaren que, con una suave inclinación, salía a un punto exte- hondoan kokaturiko kanpoaldeko puntu batera irteten rior situado por debajo del nivel de inundación de la zen hura. mina o en el fondo del valle. Arditurriren kasuan, erromatarren garaiko meatze En el caso de Arditurri, el acceso al socavón se bateko (ARD-20) azpiko mailetan barrena sartzen zen realiza a través de los niveles inferiores de una mina de zulo horretara, Real Compañía Asturiana de Minas época moderna (ARD-20) situada junto a las antiguas

168 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:36 Página 169

konpainiaren bulego zaharren ondoan zegoen hura. oficinas de la Real Compañía Asturiana de Minas, si- Zuloaren irteera, berriz, Ursoroeta parajean zegoen, tuándose su salida río abajo en el paraje de Ursoroeta, antzuen diketik hurbil, eta handik ateratzen zen ura cerca del dique de estériles. ibaian behera. Zulo hiri 400 metrotik gorako garapena duen gale- El socavón corresponde a una galería con un de- ria da, eta hainbat putzu bertikal ditu irekitze tarte des- sarrollo lineal de más de 400 m, con varios pozos ver- berdinak markatuz; neurriei dagokienean, berriz, metro ticales marcando los diferentes tramos de apertura; 1eko zabalera eta 0,50 eta 2 metro arteko altuera ditu. presenta unas dimensiones medias de 1 metro de an- Era berean, galeriaren luzera osoan ikus daitezke ohiko cho y una altura que varía entre los 0, 50 y los 2 me- argizuloak eta eskuz lan egiteko erreminten aztarnak. tros. A lo largo de toda la galería se registran también Azken ehun metroak hormigoizko ganga baten azpitik los típicos huecos para lucernas y las huellas de las doaz; aldaketa hori erromatarren garaian egin zen, ga- herramientas de trabajo manual. Los últimos 100 me- leria sendotu behar izan baitzuten, gainean zuen za- tros de longitud discurre bajo una bóveda de hormi- bortegiaren eremua gainditu ahal izateko. gón; esta modificación, realizada en época moderna, obedece a la necesidad de reforzar la galería para sal- var la zona de escombreras que se sitúa sobre ella. Kanpaina berri honetan aurkitutako egitura 1804. La infraestructura localizada en esta nueva campa- urtean deskribatu zuen J.G. Thalacker-ek, «Pirinioen ña había sido descrita en 1804 por J.G. Thalacker, en oinetan eta Gipuzkoako herrialdean dauden meatze za- su artículo «Noticias y descripción de las grandes ex- har batzuen ustiapen handien berriak eta deskribape- plotaciones de unas minas antiguas situadas al pie de na» bere artikuluan. Honela deskribatu zuen: «Zaharren los Pirineos y en la provincia de Guipúzcoa», de la si- galeria honek, 14 oineko altuera du paraje batzuetan, guiente manera: «Esta galería de los antiguos, cuya altu- eta beste batzuetan, berriz, ia gizon bat ezin da igaro, ra llega en algunos parajes á 14 pies, mientras que en 235 toesa luze eta 62 toesa sakonera du, ibaiaren az- otros apenas puede pasar un hombre, tiene 235 toesas pitik igarotzen denean, hamaika komunikazio putzure- de largo y 62 de profundidad, cuando atraviesa por kin; eta huste galeria edo zulo honetako guztiak badi- bajo del río, con once pozos de comunicación; y todos rudi aldi berean ireki zituztela kontraminatzeko, hori los de esta galería de desagüe ó socavón se conoce

Aiako Harriko meatze-aldea (Irun, Oiartzun). Zuloaren zatia, uholde-maila ikusten da bertan.

Coto minero de Aiako Harria (Irun, Oiartzun). Tramo del socavón donde se aprecia el nivel de inundación.

ARKEOIKUSKA 04 169 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 170

garbi ikusten baita barnealdean, piken muturrak edo que los abrieron á un mismo tiempo para contraminar- izpiak elkartzen direla ikusten baita paretetan. Aipatze- se, lo que se conoce muy bien en el interior, pues se koa da, komunikazioa haustean gutxitan topo egin zu- observa que las puntas ó rayos de las picas están en- tela zuzenean, eta horrek, galeriaren lerroa eta putzuak contrados en las paredes. Es de advertir que en rom- irregularrak izatearekin batera, lerro hori ia beti sigi- pimiento de la comunicación rara vez se encontraron saga modukoa eta okerra baita, zera erakusten du, rectamente, y esto, junto con la irregularidad de la lí- edo lan horiek oso azkar egin zirela, edo bestela, eta nea de la galería, y de los pozos, que casi siempre es hori seguruagoa liteke, oso inozoak izango ziren lurpe- serpenteada y torcida, prueba ó que estos trabajos se ko geometrian». hicieron con mucha precipitación, o que, y es lo más probable, eran muy inocentes en la geometría subte- rránea». Erromatarren garaiko meatzaritzaren barnean zuloa Si dentro de la minería romana el descubrimiento aurkitzea mugarria izan bazen ikerketaren historian, del socavón ha supuesto un hito en la investigación, la ARD-20 meatzea sakon miatu ondoren, aukera izan prospección a fondo de la mina ARD-20 ha permitido dugu antzinako meatzeen beste aztarna batzuk aurki- la localización de otros vestigios de minería antigua. tzeko. Zantzu horiek neurri txikiko ustiakuntzak erakus- Estas evidencias se caracterizan por ser explotaciones ten dituzte, oso forma biribilduekin, metalezko erreminten de reducidas dimensiones con formas muy redondea- erabilera aztarnarik ez dute ageri eta ezta argizulorik ere. das, ausencia de marcas de herramientas metálicas y Garbi erakusten dute sua erabili zutela ustiakuntzan. huecos de lucerna, siendo evidente el uso del fuego para su explotación. Lehen lan hipotesien arabera, erromatarren garia- Aunque la primera hipótesis de trabajo es que pu- ren aurreko ustiapenak izango zirela ematen badu ere, dieran tratarse de explotaciones previas a época ro- galeria berri horietan dauden deposituak induskatu eta mana, hasta que los depósitos existentes en estas haien kronologia zehazteko materialak aurkitzen ez di- nuevas galerías no se excaven y aporten materiales ren arte, zuhurtasunez jokatu nahi dugu aurkikuntza que permitan su adscripción cronológica, preferimos horien inguruan. ser prudentes respecto a estos hallazgos.

Pía Alkain Sorondo

B.3.3.12. Oria eta Urumea B.3.3.12. Valles del Oria ibaien haranak y el Urumea (Lasarte-Oria, Usurbil) (Lasarte-Oria y Usurbil) VI. Kanpaina VI Campaña Zuzendaritza: Jesus Manuel Perez Dirección: Jesús Manuel Pérez Centeno Centeno Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia Gipuzkoa

At the time of writing, we have still not been able to carry out the work planned for this season. We hope to resume work shortly,

Gipuzkoako Antzinako Herrixkei buruzko Ikerketa En las fechas de redacción de estas líneas es- Programaren barnean egiten ari diren miaketa arkeolo- tamos pendientes de continuar con el trabajo de cam- gikorako kanpaina hauetan, orain dela urte batzuk hasi- po iniciado hace unos años en estas campañas de tako landa-lanarekin jarraitzeko zain gaude lerro hauek prospecciones arqueológicas incluidas en el Progra- idatzi ditugunean. ma de Investigación sobre Poblamento Antiguo en Gi- puzkoa.

Jesús Manuel Pérez Centeno

170 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 171

B.3.3.13. Etxeberri VI leizea, B.3.3.13. Cueva de Etxeberri VI, Garagartzan (Mendaro) en Garagartza (Mendaro) XIII. Kanpaina XIII Campaña Zuzendaritza: Miguel Sasieta Larrañaga Dirección: Miguel Sasieta Larrañaga Diru-laguntza emailea: Gipuzkoako Subvención: Diputación Foral de Foru Aldundia Gipuzkoa

This small cave consists of a single area measuring four metres thirty in length, with a maximum width of one meter thirty-five and a height of two metres sixty. The sediment is horizontal throughout the cave and is dark in colour. The cave is located on the left-hand bank of the Kilimón irrigation channel, just a few metres from the channelling wall. The soil pit dug in the first levels of dark earth provided a large amount of waste material, including plastic and glass bottles, shards of slates and bricks, domestic metal elements and blocks of iron slag. In the last level, which was yellow in colour, we found five stone items.

Leizea Kilimon errekaren ezkerraldeko ertzean La cueva se halla en la margen izquierda de la re- dago, Mendaroko Garagartza auzoko hirigunearen er- gata Kilimón, en pleno casco urbano del barrio de Ga- dian, erreka horren kanalizazio hormatik metro pare ragarza de Mendaro, a un par de metros de muro de batera. Kilimon errekaren ezkerraldeko ertzeko maze- canalización de la mencionada regata. Es la última

Etxeberri VI leizea. Sarrera.

Cueva Etxeberri VI . Entrada.

ARKEOIKUSKA 04 171 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 172

lan, sei haitzulok osaturiko multzo linealeko azkena da de una serie lineal de seis cavidades situadas en la la- hau, 35 m-ko tartea dago lehenengotik azkenekora. dera de la margen izquierda de la regata, habiendo una distancia de 35 m. de la primera a la última. Leize txikia da, 4,30 metroko garapena du eta Es una cueva de reducidas dimensiones, con un 1,35 m-ko zabalera gehienez ere. Bere garapenean, desarrollo de 4,30 m. con un ancho máximo de ibilbidearen erdialdean ezkerraldera okertzen da pixka 1,35 m. En su desarrollo presenta un suave giro a la bat, eta azkenean lur-arrasean bukatzen da, erdi bete- izquierda a la mitad del recorrido, para terminar a ras rik dagoen eta barnealdera luzatzen den katazulo bate- de suelo en una gatera medio colmatada, que se pro- an. Sarrerak zirkulu erdiko arkuaren forma du eta zaba- longa al interior. La entrada en forma de arco de me- la da leize osoaren tamainarekin alderatzen badugu, dio punto es amplia con respecto al conjunto de la 2,60 m-ko altuera du gehienez ere eta 1,35 m-ko zaba- gruta, teniendo 2 ,60 m. de altura máxima y una an- lera oinarrian. chura en la base de 1,35 m.

Kata ezkerraldean egin genuen, hormaren ondoan, Marcamos la cata a la izquierda junto a la pared, sarreratik zentimetro gutxira, gure ohiko metodologiari a pocos centímetros de la entrada, partiendo como jarraiki, hamar zentimetroko geruzak bereiziz. Azaleran es habitual en nuestra metodología con lechos de ikusten den sedimentua horizontala da eremu osoan 10 cm. El sedimento visible en su superficie es hori- eta kolore iluna du. zontal en todo el desarrollo de la cavidad y de colora- ción oscura.

Induskaturiko lehen hiru geruzek lur iluna eta ha- Los tres primeros lechos excavados eran de tierra reatsua dute, eta plastikoak, beira, adreiluak, teilak, oscura y arenosa conteniendo plásticos, vidrio, ladri- eta metalezko materialak ageri dituzte, mazelaren llos, tejas, tiestos y materiales metálicos, es decir, ba- goialdean zeuden etxeetatik botatako zaborrak guz- suras arrojadas desde las casas situadas en la parte tiak ere. alta de la ladera.

4. geruzatik 12. geruzara estratua bestelakoa da, Desde el lecho 4 hasta el 12 es otro estrato, sien- oraingoan ere lur iluna da eta hareatsua, baina beira, do la tierra también de color oscuro y arenosa pero re- adreilu eta teila puskak gutxiago dira. Aldiz, bloke biri- duciéndose los fragmentos de vidrio, ladrillo y tejas. En bilduak ageri dira. cambio, aparecen bloques redondeados.

13. geruzatik 18. geruzara lurrak iluna izaten jarrai- Desde el lecho 13 hasta el 18, la tierra sigue sien- tzen du, baina orain ez du hainbeste hondar eta askoz do oscura sin tanta arena y mucho más ligera. Apare- ere arinagoa da. Klastoak, kareharrizko blokeak eta cen clastos, bloques calizos y de escoria de hierro con burdinazko zepak agertu dira bertan ertz biribilduekin. cantos redondeados. En la cota 1,75 m. aparecen las –1,75 m-ko kotan ageri dira lehen fauna hondakinak, primeras evidencias de fauna, constituidas por unas hagin batzuk zehatzago adierazteko. piezas molares.

–1,78 m-ko kotatik behera beste estratu bat ageri A partir de la cota -1,78 m. se registra un nuevo da. Lurraren kolorea erabat aldatzen da, eta guztiz estrato. El color de la tierra cambia radicalmente pa- hori eta lanerako oso bigun bilakatzen da, klasto eta sando a ser totalmente amarilla y muy blanda para tra- bloke kopuru txikiak ageri ditu. Sukarrizko hiru pieza bajar, conteniendo pequeñas cantidades de clastos y eta bulkanitazko bi pieza atera genituen geruza hori bloques. En este estrato amarillo sacamos tres piezas horretatik. de sílex y dos de vulcanita

–2,70 m-ko kotara iristean kata utzi behar izan ge- Al llegar a la cota -2,70 m. tuvimos que abandonar nuen ur filtrazio handiengatik. Gero, induskatutako es- la cata debido a la abundante filtración de agua. pazioa bete genuen eta lana amaitutzat eman genuen. Posteriormente rellenamos el espacio excavado dando por terminado el trabajo.

Miguel Sasieta

172 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 173

B.3.3.14. Oiartzungo harana B.3.3.14. Valle de Oiartzun VIII. Kanpaina VIII Campaña Zuzendaritza: Alvaro Aragon Ruano Dirección: Alvaro Aragón Ruano Finantzazioa: Gipuzkoako Foru Financiación: Diputación Foral de Aldundia Gipuzkoa

During this eighth season, the prospecting work with soil pits focused on the Masuketa and Madarimotzagaña- Tolarearrieta areas, with no materials of interest being found.

Masuketa Masuketa

Bianditz menditik hurbil dagoen mazela batean El primer área a prospectar en esta campaña se dago kanpaina honetan miatu beharreko lehen ere- encuentra en una ladera cercana al monte Bianditz, mua, Errenga harrespilaren justu azpialdean. Oso leku justamente debajo del cromlech de Errenga. Se trata aldapatsua da eta ia ez dago zuhaitzik bertan, gizakia- de un emplazamiento con una gran pendiente, que no ren eraginaren ondorioz, zehatzago adierazteko abere cuenta con apenas masa arbórea, debido a la acción ustiapenerako, eta kasu honetan interesgarriena dena, humana, concretamente para la explotación pecuaria baso ustiapenerako eta ikatza egiteko bota izanagatik. y, lo que más interesa en este caso, para el uso fo- Bere garaian airetik eginiko argazkian formazio zirkular restal y la fabricación de carbón. En su momento, se batzuk ikusten ziren, eta instalazioren baten aztarnak apreciaron en la fotografía aérea unas formaciones circu- egongo zirela pentsarazi zigun horrek. Gainera, baziru- lares que nos llevaron a sospechar de existencia de dien burdina eraldatzeko antzinako instalazioekin lotuta vestigios. Además, el propio topónimo parecía estar li- zegoela toponimoa bera, eta zehatzago esateko, Erdi gado a instalaciones antiguas para la transformación Aroko dokumentazioan «ferrerías masuqueras» gisa ai- del hierro, más concretamente a las que son mencio- patzen zirenekin. Irizpide horri jarraiki, katak egin geni- nadas en la documentación medieval como ferrerías tuen leku horietan. Lehen biak aldaparen altuera be- masuqueras. Siguiendo este criterio realizamos las ca- rean geratzen ziren (1. eta 2. katak), eta hirugarrena, tas en dichos lugares. Las dos primeras quedaban a la berriz, beheragoko kota batean zegoen. Kata guztie- misma altura de la pendiente (catas n.º 1 y 2), mientras tan, iparraldeko norabidea zuten horiek, azalerako lan- que la tercera se encontraba en una cota inferior. En dare geruza edo zotala harrotu genuen lehenengo, eta todas las catas, de orientación norte, se procedió en horren ondoren, gure susmorik okerrenak baieztatzen primer lugar a la extracción a la capa vegetal superfi- hasi ziren, ikaz geruza uniforme eta gogortua agertzen cial o tepe, tras lo cual comenzaron a confirmarse hasi baitzen. 3. katan, maila hori harrotu ondoren, lo- nuestras peores sospechas, ya que se pudo vislum- diera txikiko lur geruza fin bat azaldu zen, eta haren az- brar una capa de carbón uniforme y endurecida. En la pian, ikatz geruza bat azaldu zen berriro ere, kasu ho- cata n.º 3, extraído este nivel, apareció una fina capa rretan lodiera handikoa, baina hegoaldeko muturrean, de tierra de escasa potencia, bajo la cual volvía apare- aldapatik hurbilen zegoen eremuan, lurreko harria cer un estrato de carbón, en ese caso de gran poten- agertzen hasten zen. 1. eta 2. katek sekuentzia estrati- cia, aunque en el extremo sur, el más cercano a la grafiko bera ageri zuten. Hiruetako bakar batek ere ez pendiente comenzaba a aflorar la roca del terreno. Las zigun material arkeologikorik eskaini. Horren ondorioz, catas 1 y 2 mostraron la misma secuencia estratigráfi- baztertu egin genuen burdina eraldatzeko antzinako ca. Ninguna de las tres ofreció materiales arqueológi- instalazio bat izan zitekeelako gure hipotesia, argi eta cos. Todo ello desechó nuestra hipótesis de que pu- garbi geratu baitzen leku horietan ikatza ekoizteko jar- diera tratarse de una instalación antigua para la duerak eraman zituztela aurrera. Azken batean, garbi transformación de hierro, ya que mostraba a las claras geratu zen txondor plaza bat besterik ez zela. Ez zen que en dichos lugares se habían realizado actividades inolako burdin mea zatirik edo haren arazketatik etorri- de producción de carbón, en definitiva se confirmó tako zepa zatirik azaldu. que se trataba únicamente de una txondarplaza. No se halló ninguna muestra, ni de mineral de hierro, ni de escoria resultante de su purificación.

Madarimotzagaña Madarimotzagaña

Zaldin baserritik joaten da gain horretara, eta Oian- Se trata de una loma a la que se accede desde el leku eta Basateren justu azpian dago. Aurreko kanpai- caserio Zaldin, justamente debajo de Oianleku y Basate. netan miatu zen leku hau eta hainbat kata egin ziren Este lugar ya fue prospectado en campañas anteriores gailurrean. Oraingo honetan, gainaren eta justu aurre- y las catas se realizaron en su cima. En esta ocasión, se ko bizkarraren artean dagoen sakonune batean egin realizaron en la depresión que queda entre la cima y la ditugu katak. 3 kata egin ditugu, gailurraren tontorrari loma inmediatamente anterior. Se practicaron 3 catas,

ARKEOIKUSKA 04 173 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 174

jarraiki, iparraldeko norabidean; bat sakonunean, beste siguiendo la cresta de la loma, orientadas hacia el norte: bat justu aurreko bizkarraren gailurrean eta hirugarrena una en la depresión, otra en la cima de la loma inmedia- hartara igotzeko maldan. 1. eta 3. katek emaitza ber- tamente anterior y la tercera en la subida a la misma. din-berdinak eskaini dizkigute; izan ere, zotala harrotu Las catas 1 y 3 dieron idénticos resultados, ya que tras ondoren, geruza uniforme bat agertu zen, lur horixka levantar el tepe, nos encontramos con un estrato unifor- zuen eta hareatsua zen, eta granitozko koskor batzuk me, de tierra amarillenta y arenosa, alternada con nódu- ere ageri ziren han eta hemen. Geruza hareatsu hori los de granito. Esta capa arenosa, que en realidad era granito desegina zen, eta lurreko harri naturalean ber- granito descompuesto, se apoyaba directamente en la matzen zen zuzenean, hura ere granitozkoa. Gogora roca natural del terreno, también de granito. Hay que re- ekarri behar da mendi hau Aiako Harriko diapiroaren cordar que este monte se encuentra en las cercanías inguruetan dagoela, material horretaz osatua hura ere. del diapiro de Peñas de Aya, compuesto de este mismo 2. katak, azaleko landare estalkia harrotu ondoren, material. La cata n.º 2, tras levantar el nivel vegetal su- harkoskoz osaturiko maila bat eskaini zigun, hura ere perficial, ofreció un nivel de cascajo, también de granito, granitozkoa, jatorri naturalekoa, harri amaren meteori- de origen natural, resultado de la meteorización de la zazioaren ondorioz sortua. Hiru kasuetako bakar ba- roca madre. En ninguno de los tres casos aparecieron tean ere ez zen material arkeologikorik agertu. materiales arqueológicos. Kanpaina honen balorazioa ez da oso positiboa Valoramos esta campaña no muy positivamente, lortutako emaitza urriei erreparatzen badiegu, Masuke- en vista de los pobres resultados obtenidos, ante la ta eta Madarimotzagaña-Tolarearrietan espero geni- carencia de los datos arqueológicos pretendidos en tuen datu arkeologikoak ez baitugu lortu. Masuketa y Madarimotzagaña-Tolarearrieta.

Iosu Etxezarraga; Álvaro Aragón Ruano

B.3.3.15. Burdin Aroko Herrixkak B.3.3.15. Poblados de la Edad Urola Garaian del Hierro en Urola Garaia (Zumarraga) (Zumarraga) III. Kanpaina III. Campaña Zuzendaritza: Sonia San Jose Dirección: Sonia San Jose Santamarta Santamarta Diru-laguntza emailea: Lenbur Subvención: Lenbur Fundazioa y Fundazioa eta Gipuzkoako Foru Diputación Foral de Gipuzkoa Aldundia

Thanks to the prospecting work aimed at finding fortified settlements dating from the Late - Iron Age in the Urola Garaia region, we were able to confirm the existence of an open air site from the post-Palaeolithic era on Mount Beloki (Zumarraga).

Azken Brontze-Burdin Aroko herrixka gotortuak Los trabajos de prospección orientados a la búsque- aurkitzeko asmoz Urola Garaia eskualdean egin ditu- da de poblados fortificados del Bronce Final - Edad del gun miaketa lanak Beloki mendian (Zumarraga) oinarri- Hierro en la comarca de Urola Garaia se han centrado tu ditugu batik bat. Mendi horren oinetan dago Anti- especialmente en el monte Beloki (Zumarraga), a cuyos guako ermita, eta aztarna batzuk eskainiak zituen pies se sitúa la ermita de La Antigua, y que anteriormen- lehenago. 20 katatik gora egin ondoren, bereziki men- te había ofrecido algunos indicios. Después de realizar diaren erdialdean pilaturik, paleolitikoaren ondoko kro- más de 20 catas, principalmente concentradas en la nologia duen okupazio maila bat dagoela baieztatu zona central del monte, se ha confirmado la existencia dugu, baina oraingoz erdiko muinoan soilik dokumen- de un nivel de ocupación de cronología postpaleolítica, tatu dugu hori. Oraindik baieztatu gabe dago okupazio por el momento solamente documentado en el collado maila horren garrantzia. central. Todavía está por confirmar la entidad del mismo. Bestalde Legazpi eta Urretxuko hainbat gune miatu Por otro lado, también se han revisado diferentes ditugu, baina ez dugu emaitza positiborik lortu. puntos de Legazpi y Urretxu, sin obtener resultados positivos.

Sonia San José Santamarta; Xabier Peñalver Iribarren

174 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 175

B.3.4. BESTE JARDUERA BATZUK B.3.4. OTRAS ACTIVIDADES

B.3.4.1. Plazaolako burdinola B.3.4.1. Ferrería de Plazaola (Leitzaran-Berastegi) (Leitzaran-Berastegi) I. Kanpaina I. Campaña Zuzendaritza: Jaione Iriondo Dirección: Jaione Iriondo Diru-laguntza emailea: Gazte kutxa, Subvención: Gazte kutxa y Andoain, Berastegi, Elduain eta los Ayuntamientos de Andoain, Villabonako udalak Berastegi, Elduain y Villabona

The aim of this first season focusing on the Pazaola Foundry was to uncover the foundry that was completely covered by undergrowth.

Plazaolako burdinolaren lehenengo auzolandegi El objetivo principal de esta primera campaña reali- honen helburu nagusia burdinolaren hormetako eta in- zada en la ferrería de Plazaola ha sido la eliminación guruko landaretza moztea izan da lehen ez baitzen de la capa vegetal existente en las paredes de la ferre- ezer ikusten. ría y en sus alrededores, porque estaba completamen- te cubierto por la vegetación y no se veía nada. Lehenik eta behin, burdinolaren lana egiteko lekuan Primeramente, hemos retirado toda la vegetación zegoen landaretza guztia moztu dugu eta ondoren, existente en el lugar de trabajo de la ferrería, y poste- hormetan zegoena, hormak agerian utziz. riormente, la existente en las paredes dejándolas al descubierto. Jarraian, burdinolaren biltegia edo izan zena lan- Seguidamente, hemos eliminado la vegetación de daretzaz garbitu dugu ubidearen eta errekaren ertze- lo que habría sido el almacén de la ferrería hasta el raino. borde del canal y el río. Plazaolako burdinolak, 1415. urtean La Plaza izena La ferrería de Plazaola se denominaba La Plaza en zuen. Plazaola izen berdinarekin Lastur (Deba-Gipuzkoa) el año 1415. Con el mismo nombre de Plazaola exis-

Plazaolako burdinola. Ferrería de Plazaola.

ARKEOIKUSKA 04 175 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 176

eta Legazpin (Gipuzkoa) burdinolak egon ziren. La Plaza tieron ferrerías en Lastur (Deba-Gipuzkoa) y en Legazpi izenarekin, ordea, Elgoibarren (Gipuzkoa). (Gipuzkoa). Con el nombre de La Plaza existió en El- goibar (Gipuzkoa). Leitzatik 3,5 km.ra ipar-mendebalderantz eta Urto- La ferrería se sitúa a 3,5 km. de Leitza en dirección ko zubitik 1,75 km.ra dago. noroeste y a 1,75 metros del túnel de Urto. Anteparak oso egoera onean daude eta ohiko ba- Las anteparas se encuentran en muy buen estado naketa dute: 23 mko luzera dute eta 2,5m.ko lodiera de conservación: tienen una longitud de 23 metros y eta beraien artean 2m.ko tartea dago. 2,5 metros de grosor, entre ellas existe una distancia de 2 metros. Horma bakoitzean, bestalde, aurrez aurre lau arku Por otra parte, en cada pared existen cuatro arcos daude 1,10 m. eta 1,30 mko zabalera dute. opuestos de 1,10 m. y 1,30 m. de anchura. Gaur egun, anteparen zorua neurri handi batean lu- Actualmente, gran parte del suelo de la antepara rrez beteta dago. esta cubierto de tierra.

XX. mendearen hasieran, anteparak Plazaola 1. zen- A principios del siglo XX las anteparas fueron utiliza- tral elektrikoaren kanalaren pasabide bezala erabili zi- das como paso del canal de la central eléctrica Pla- ren. Horretarako, burdinolaren kanalaren hormen gai- zaola 1. Para ello, se construyó una bóveda de piedra nean, harrizko ganga eraiki zen. Ibaiaren aldetik, sobre las paredes del canal de la ferrería. En la parte anteparak bi begiko zubi baten bidez luzatu ziren. que da al río, las anteparas se desarrollaron a través de un puente de dos ojos. Anteparen ezkerraldean, bestalde, burdinolaren En la parte izquierda de las anteparas existen vesti- hormen arrastoak daude. Lan esparru honetan mailua, gios de las paredes de la ferrería. En ese área de tra- sutegia eta hauspoa egongo lirateke. bajo se encontrarían el mazo, el fogón y el barquín. Anteparen eskuinaldean ere zenbait arrasto aurkitu En la parte derecha de las anteparas también he- dira, baina beraien helburua ez dago oso garbi. Agian, mos encontrado algunos restos, pero no podemos es- biltegi baten edo burdinolaren beste esparruen arras- pecificar cual era su función. Quizás pueden ser los res- toak izan daitezke. tos de un almacén o de algún otro recinto de la ferrería. Olagizonen etxebizitza Plazaola edo Lizarraga ize- La vivienda de los ferrones fue el caserío Plazaola na duen baserria izan zen. Bi solairuz eta ganbaraz o Lizarraga. Consta de dos plantas y desván y fue osatua dago eta harri-hormekin eraikia. Lau etxebizi- construido en mampostería. Está formado por cuatro tzaz osatua dago eta sarrera berdina dute. Hasiera viviendas, todas con un mismo acceso. En un princi- batean etxebizitza bakarrekoa izan zen baina gero ba- pio estaba compuesto por una única vivienda, pero natu egin zuten. Bertan Bizkotxeko meategietako lan- posteriormente fue dividida. En él vivían los trabajado- gileak bizi ziren. Bere aurrealdetik, berriz, zentralaren res de las minas de Bizkotxe. Por la parte delantera kanala pasatzen da. pasa el canal de la central.

Jaione Iriondo Arrizabalaga

176 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 177

D. ARKEOLOGIA JARDUERAK. KONTSERBAZIO ETA BABESERAKO PROGRAMAK

D. INTERVENCIONES ARQUEOLÓGICAS. PROGRAMAS DE CONSERVACIÓN Y PROTECCIÓN 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 178 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 179

D.1. ARABA / ÁLAVA

D.1.1. INDUSKETAK D.1.1. EXCAVACIONES

D.1.1.1. A-I Autobidea. Atala: D.1.1.1. Autovía A-I. Tramo: Trebiñuko Konderria Condado de Treviño (Armiñón, Iruña Oka, (Armiñón, Iruña de Oca, Argantzon, Trebiñuko La Puebla de Arganzón, Konderria) Condado de Treviño) Zuzendaritza: Carmen Alonso Fernández Dirección: Carmen Alonso Fernández Finantzazioa: Sustapen Ministerioa eta Financiación: Ministerio de Fomento y Arabako Foru Aldundia Diputación Foral de Álava

Ever since the project to construct the Condado de Treviño stretch of the N-1 dual carriageway in the provinces of Burgos and Alava was accepted by the Ministry of Development and the Alava Provincial Government, a series of measures have been taken with the aim of protecting any Archaeological Heritage that may be disturbed by the work, with experts reporting on and documenting any findings, as well as carrying out a series of other preventative measures. Both the monitoring itself and the complementary archaeological excavations have demonstrated the archaeological uniqueness of this area, characterised by a wide variety of different periods ranging from the Chalcolithic to the Modern Age.

2001ean bidea eraikitzeko proiektuaren erredakzio- Como resultado de la prospección arqueológica rako egindako miaketa arkeologikoen ondorioz, argital- previa realizada en 2001 para la redacción del proyec- pen honetan argitara eman zen bezala (Misiego, J.C, to de construcción, que fue publicada en este medio eta Redondo, R. 2001: 258-264), 9,5 km-ko luzera (Misiego, J.C, y Redondo, R. 2001: 258-264), se identi- izango duen bidearen trazuak zuzeneko eragina izango ficaron seis enclaves arqueológicos directamente afec- zuen sei gune arkeologiko bereizi ziren; bide horrek tados por la traza, cuya longitud asciende a 9.5 km., Arabako Estavillo herrian du abiapuntua eta Burgosen partiendo de la localidad alavesa de Estavillo para pro- administraziopeko Trebiñuko Konderrian eta Argantzo- seguir por tierras burgalesas de Condado de Treviño y nen barna egin ondoren berriro ere egiten du Langraiz La Puebla de Arganzón, y concluir de nuevo en terre- Oka herri arabarrera. Eremu honek profil laua du eta nos alaveses de Nanclares de Oca. El área mantiene Arabako Lautadako unitate morfologikora biltzen da, un perfil plano correspondiente a la unidad morfológica non Zadorra ibaiak zuzeneko eragina izan duen pai- de la llanada alavesa, donde el río Zadorra ha configu- saiaren osaeran; Las Conchas de la Puebla igarobide- rado decisivamente el paisaje; el cañón formado a su tik igarotzean osatutako amildegia da erliebean gerta- paso por Las Conchas de La Puebla constituye el re- tzen den haustura nagusia, eta bertan tunel bat egitea lieve de mayor entidad, donde se proyectó la cons- proiektatu zen. Bide azpiegitura berriak ukitzen duen trucción de un túnel. Todo el espacio afectado por la espazio osoak, egungo N-I errepidetik oso gertu gara- nueva infraestructura viaria, a pesar de discurrir muy

ARKEOIKUSKA 04 179 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 180

tzen den arren, potentzial arkeologiko handia du, eta próxima a la actual carretera N-I, posee un elevado hori ez da soilik inbentariora jasotako aztarnategien ko- potencial arqueológico, reflejado no sólo en el número puruan islatzen, isla garbia baitu baita aztarnategi ho- de yacimientos inventariados, sino en la variabilidad rien kronologia eta kultura ezaugarri anitzetan ere, Kal- cronocultural de los mismos, que abarcan desde mo- kolitos aroaz geroztik Aro Moderno bitarteko uneak mentos del Calcolítico hasta la Edad Moderna. hartzen baitituzte. Lurrak mugitzen hasi aurreko lan arkeologikoei es- Los trabajos arqueológicos previos al movimiento ker, trazuak zuzenean ukitzen zituen sei aztarnategitan de tierras, consistentes en la excavación mediante zundaketak egin baikenituen, aztarnategiek hartzen sondeos de seis yacimientos directamente afectados zuten espazioa mugatu genuen, horien potentzial ar- por la traza, dieron como resultado su delimitación es- keologikoa neurtu genuen eta obrarekiko hartu beha- pacial, valoración del potencial arqueológico y determi- rreko babes neurri osagarriak zehaztu genituen. Zun- nación de las medidas complementarias de protección daketek emaitza positiboak eskaini zituzten Mohabe, en relación con la obra. Los sondeos depararon resul- Arreto/La Revilla eta La Erilla izeneko aztarnategietan, tados positivos en los yacimientos Mohabe, Arreto/La guztiak Burgosen administraziopeko lurretan, baina Revilla y La Erilla, todos ellos en territorio burgalés, y Las Canteras/San Juan, Barcinas eta La Paúl II izene- no se identificaron niveles arqueológicos fértiles en po- koetan ez genuen maila arkeologiko emankor garran- sición primaria de cierta entidad en los yacimientos tzizkorik bereizi jatorrizko kokalekuan, seguru asko au- Las Canteras/San Juan, Barcinas y La Paúl II, posible- tobideak hein batean eragina izan zuelako haietan. mente al ser afectados marginalmente por la autovía. Lehenengo multzoko aztarnategietan indusketa arkeo- En los primeros se llevaron a cabo excavaciones ar- logikoak zabaleran egin genituen aurkientza bakoitza queológicas en extensión para la correcta documen- egokiro dokumentatzeko xedean: emaitzak Arkeoikus- tación de cada enclave, cuyos resultados fueron publi- ka 2003 argitalpenean eman ziren argitara (Alonso, C. cados en Arkeoikuska 2003 (Alonso, C. 2004: 203-212). 2004: 203-212). Kasu guztietan, aztarnategien tipolo- En todos los casos, la tipología de los yacimientos no giak ez zuen aldaketarik eskatzen proiektuaren di- requirió modificaciones en el diseño del proyecto ni la seinuan, eta ez zuen espazioaren erabilera mugatzea limitación del uso del espacio, que en la mayor parte eskatzen, trazuaren parterik handiena pendoitzean ga- del trazado se desarrolla en terraplén, con escasa ratzen delako, eta beraz, zorupean ia eraginik ez due- afección, por tanto, sobre el subsuelo. No obstante, lako. Nolanahi ere, nola aldez aurreko miaketa lanei tanto en la prospección previa como en los informes hala sektoreen araberako zundaketa eta indusketei bu- sectoriales de sondeos y excavación, se condicionó la ruzko txostenetan, obretan zehar kontrol arkeologiko ejecución de la obra a la realización de un control ar- xeheak egiteko baldintza jartzen zen. queológico en detalle. Trazuak ukitzen dituen aztarnategietan indusketa Concluidas las excavaciones arqueológicas de los arkeologikoak amaitu ondoren eta Kultura Ondarea ar- yacimientos afectados por la traza, y previo informe de loko organo eskudunek txostena idatzi eta gero, los órganos competentes en materia de Patrimonio 2003ko uztailean lur mugimenduei ekin zieten, eta ho- Cultural, se comenzaron los movimientos de tierra en riekin batera, zorupean eraginik ez zuten mugimen- el mes de julio de 2003 y con ellos el control y segui- duen gaineko kontrol arkeologikoei; lanok 2004ko miento arqueológico de aquellos con afección negati- abuztura arte luzatu ziren. va para el subsuelo, que se han prolongado hasta el mes de agosto de 2004. Jarraipen arkeologikoa bereziki xehea izan zen tra- El seguimiento arqueológico ha cobrado especial zua garbitzeko lanetan zehar, batez ere aztarnategiak intensidad durante los desbroces de la traza, que ha ukitzen zituzten aldeetan, haiek babesteko perime- sido presencial en la parte afectada de los yacimientos, troan eta, topografiari edo toponimiari erreparatuz en su perímetro de protección y en otros puntos que gero, potentzial arkeologiko handia izan zezaketen por su topografía o toponimia mantienen alto potencial beste puntu batzuetan; gainerako guneetan kontrola arqueológico; en el resto de puntos el control ha sido tarteka egin genuen, baina ondo aztertu genituen lur periódico, revisando tanto los terrenos afectados por erauzketek eta indusketek ukitutako lur eremuak eta desmontes y excavaciones como sus depósitos resul- mugitutako lurrak berak. Interbentzio hauen ondorioz, tantes. Como resultado de la intervención, se han do- halako interes arkeologikoa zuten beste hiru aurkientza cumentado tres nuevos enclaves de interés arqueológi- bereizi ziren, eta hauek zabaleran induskatu genituen. co que han sido objeto de excavación en área. 0+000 kilometro puntuan, bidearen hasieran eta En el p.k. 0+000, al inicio de la traza y en terrenos Arabako Estavillo herriko lurretan, 2003ko uztailean alaveses de Estavillo, en julio de 2003 se documen- hiru egitura negatibo eta haize zabalean harrizko tres- taron tres estructuras negativas y un pequeño taller nak egiteko tailer bat, kanpai-formen arokoa ez baizik de industria lítica al aire libre de cronología calcolíti- eta Kalkolitos Arokoa, 0+180 kilometro puntuan da- ca no campaniforme, en estrecha asociación con la goen Mohabeko aztarnategi hurbilarekin estu lotua, cercana estación burgalesa de Mohabe situada en el dokumentatu ziren (Alonso, C. Op. cit: 204-206). Aur- p.k. 0+180 (Alonso, C. Op. cit: 204-206). Estos dos kientza hauek biak, espazioaren ikuspegitik lotuta ez enclaves, a pesar de encontrarse desarticulados des- dauden arren, harreman kronologiko kultural agerikoa de el punto de vista espacial, mantienen una evidente

180 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 181

dute, haize zabaleko finkamendu bakarra osatzen du- relación cronocultural al tratarse de un único asenta- telako, egitura negatiboekin eta hedadura handiago miento al aire libre caracterizado por la existencia de baten unitatea edo «zulo zelaia» osatuz, eta hurbileko estructuras negativas conformando una unidad de ma- beste aztarnategi batzuekin lotuta daudelako, esate yor extensión, o «campo de hoyos», en asociación con baterako, Carramanzanos eta Las Canteras/San Juan otros yacimientos cercanos como Carramanzanos o izenekoekin. Material arkeologiko ia gehienaren adie- Las Canteras/San Juan. La inexpresividad de sus ma- razkortasuna apala da, batez ere zeramikazko materia- teriales arqueológicos, especialmente los cerámicos, larena. se mantiene en buena parte de ellos. Bestalde, 2003ko abuztuan, Puente sobre el Arro- Por otro lado, como consecuencia de los desbro- yo de las Huertas zubiaren ondoko 5+500 kilometro ces realizados en el entorno del p.k. 5+500 adya- puntuaren inguruetan egindako garbiketa lanetan age- centes al Puente sobre el Arroyo de las Huertas, en rian geratu ziren harrizko bide baten hondakinak eta agosto de 2003 se identificaron restos de un camino egitura negatibo bat, sutegi gisa interpretatua; indus- empedrado y de una estructura negativa interpretada keta arkeologikoak bururatu eta gero, agerian geratu como un hogar que, tras la realización de la corres- ziren bien arteko harreman estua (Alonso, C. Op. cit: pondiente intervención arqueológica de excavación, 210-212). Harrizko zolaz hornituriko bideari dagokio- han puesto de manifiesto su interrelación (Alonso, C. nez, eta burura eramandako dokumentu azterketak Op. cit: 210-212). Respecto al camino empedrado, el iradokitzen duenez, baliteke Subilla Gasteiztik igaro- estudio documental llevado a cabo apunta sobre la tzen zen Donejakue bidearen adarra izatea, Erdi Aro- posibilidad de que se trate de un ramal del camino ja- koa baina zehaztu gabeko une batekoa, aipatutako cobeo por Subijana Araba, de cronología medieval in- zubiarekin ezaugarri morfologiko, lerrokadura eta ezau- determinada, que mantiene características morfológi- garri kronologiko-kultural berdinak dituena, eta bazter- cas, alineación y atribución cronocultural con el citado tu egiten da erromatarren garaiko bide bat izatea, bi- puente, descartando la posibilidad de que se trate de dearen osaerari erreparatzen bazaio. Puntu honetan caminería romana por su configuración. Dado que en autobidea pendoitzean egokitzen denez, aztarnategia este punto la autovía se desarrolla en terraplén, el ya- zuntz geotextil batez babestu eta haren gainean sedi- cimiento fue protegido con manta geotextil sobre la mentuak paratu ziren; aurkientza hau Burgosko Pro- cual se realizarían los aportes sedimentarios; este en- bintziako Inbentario Arkeologikoan jasota geratu zen El clave se incluyó en el Inventario Arqueológico Provin- Arroyo izenarekin, Argantzonen. cial de Burgos con el nombre de El Arroyo, en La Pue- bla de Argazón. Bukatzeko, bidearen trazuan egindako azken gar- Finalmente, como resultado del control arqueológi- biketa lanen gaineko kontrol arkeologikoen ondorioz, co llevado a cabo en los últimos desbroces de la traza, Fresno izeneko aztarnategi arkeologiko berri bat doku- en el entorno del p.k. 0+640 se documentó un nuevo mentatu genuen 0+640 kilometro puntuan, Burgetako yacimiento arqueológico denominado Fresno, en la lo- herrian. Aztarnategi hau 2004ko uztailean induskatu calidad de Burgueta, que fue objeto de excavación ar- genuen. Leku hau bat etor liteke Arabako Karta Arkeo- queológica en julio de 2004. El enclave podría corres- logikoaren arabera Las Canteras izena duenarekin; ponder con el denominado Las Canteras, según la bertan lau egitura negatibo dokumentatu ziren, jatorriz- Carta Arqueológica de Álava, donde se han documen- ko N-I errepidearen eraikuntzak larriki kaltetuak. Hala tado cuatro estructuras negativas gravemente afecta- eta guztiz ere, berreskuratutako material arkeologiko das por la construcción de la primitiva carretera N-I. apurrak harreman estua du Mohabe aztarnategian do- A pesar de esta circunstancia, el escaso material ar- kumentatuarekin, eta ondorioz, Kalkolitos aroko krono- queológico recuperado mantiene estrecha relación con logia ematen diogu aztarnategi honi, Mohabekoarekin el documentado en Mohabe, lo que confiere a este es- antz handia duelako. Dudarik ez dago Alto de Monta- pacio una cronología calcolítica por asimilación con ñana izeneko gaina, bere isurialde guztietan, oso leku éste. No cabe duda que el Alto de Montañana, en to- estrategikoa dela kronologia aldi honetara biltzen diren das sus vertientes, constituye un lugar estratégico para historiaurreko biztanleen finkamendu bat osatzeko, eta el asentamiento de poblaciones prehistóricas enmarca- horixe iradokitzen dute interbentzio hauek guztiek eta al- das en este periodo cronológico, hecho avalado no dez aurretik egindako miaketek, baita Las Canteras/ sólo por las presentes intervenciones, sino por pros- San Juan izeneko aztarnategiraino (1+900 kilometro pecciones anteriores y el rosario de hallazgos aislados puntua) luzatzen den eremuan, Zadorra ibaiaren aurre- de industria lítica que se prolonga hasta el yacimiento de neko ibai terrazetan haize zabaleko lehen mailako Las Canteras/San Juan (p.k. 1+900), configurando un egoitza eremua osatuz, han eta hemen aurkitutako ha- área de habitación al aire libre de primer orden asocia- rrizko tresnen bildumak ere. da a las primeras terrazas fluviales del Zadorra. Ezezagunak ziren baina burura eramandako jarrai- Junto con los tres nuevos yacimientos inéditos y do- pen arkeologikoaren ondorioz dokumentaturiko hiru cumentados como consecuencia directa del seguimien- aztarnategiez gainera, zaintza izaerako neurri bereziak to arqueológico realizado, se han articulado, además, proposatu genituen hasierako miaketatik at geratu zi- medidas especiales de vigilancia en otros tres puntos ren beste hiru gunetan: argindar linea berri baten insta- que quedaron fuera de la prospección inicial: la instala- lazioaren inguruan, egungo gasbidearen desbiderake- ción de una nueva línea de electrificación, la variación

ARKEOIKUSKA 04 181 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 182

taren inguruan eta telefoniarako euskarri batzuen insta- del actual gaseoducto y la instalación de varios apoyos lazioaren inguruan. Kasu hiruetan badaezpadako izae- de telefonía. En los tres casos las medidas han tenido ra izan zuten neurriok, eta elementu berezietatik gertu un carácter cautelar, centradas en un seguimiento es- egonik, lanen gaineko jarraipen berezia egin genuen. pecial por situarse próximas a elementos singulares. Batetik, gutxi gora-behera 3 km luze den argindar Por un lado, la nueva línea eléctrica de unos 3 km. linea berria Castro de La Concha de la Puebla eta la de longitud, se desarrolla entre el Castro de La Concha Torre de los Moros deiturikoen artean garatzen da. Li- de la Puebla y la Torre de los Moros. Para su instala- nea instalatzeko, gutxi gora-behera 5 metroko zerren- ción se realizó un desbroce de unos 5 metros de an- da bat, basoak hartutako zerrenda, soildu zuten, eta chura sobre un medio altamente forestado, certificán- lan hauen gaineko jarraipenean egiaztatu genuen lanok dose durante el seguimiento la no afección sobre uno u ez zutela eraginik ez aztarnategi batean ez bestean. otro yacimiento. Por otro lado, como obra auxiliar de la Bestalde, autobidea eraikitzeko lan osagarri gisa, ber- autovía, se trasladó desde su posición original hacia el tan instalatutako gasbidea jatorrizko kokalekutik ekial- Este el gaseoducto existente. La información oral reco- derantz eraman zuten. Burgetako herrian jasotako gida en la localidad de Burgueta recuerda la existencia ahozko informazioaren arabera, kokaleku berri honeta- de un monasterio bajo la advocación de San Juan ubi- tik ekialdera 100 metrora gutxi gora-behera bazen San cado a unos 100 metros al Este de esta nueva ubica- Joan gurtzeko monasterio bat. Ez dugu tenplu honi ción. De este posible cenobio no se ha encontrado in- buruzko dokumentu informaziorik aurkitu, eta landa-la- formación documental y su existencia no ha podido ser netan ere ez dugu horrelakorik iradoki dezakeen ezer constatada mediante el trabajo de campo. Únicamente topatu. Tenplua inguratu zezaketen kareharrizko harri se ha documentado la existencia de algunos apilamien- metaketa batzuk besterik ez ditugu dokumentatu. Bi- tos de piedra caliza de lo que podría haber constituido dearen trazuaren puntu honetan baso soiltze handiak una delimitación perimetral. En este punto de la traza egin izan dira, baina ez da aztarnategiari lotutako az- se han producido grandes desmontes, sin que se ha- tarnarik topatu. Bukatzeko, Billa Okara iristeko errepi- yan detectado evidencias asociadas al enclave. Final- detik hurbil egokitutako telefonia lineari dagokionez, mente, respecto a la línea de telefonía próxima a la ca- Puente sobre el Arroyo de las Huertas zubiaren ondoan rretera de acceso a Villanueva de la Oca, el nuevo kokatutako euskarri berriak ez du inolako eraginik izan apoyo colocado junto al Puente sobre el Arroyo de las ez zubian, ez El Arroyo aztarnategian ez eta bestelako Huertas no ha afectado ni a este elemento, ni al yaci- elementu ezezagunetan ere. miento de El Arroyo, ni a otros elementos inéditos. Bidearen trazuak ukitutako aztarnategietan hasierako El control y seguimiento arqueológico intensivo rea- interbentzioak egin ostean bideraturiko kontrol eta jarrai- lizado sobre los yacimientos afectados por la traza tras pen arkeologiko xeheak ez du jarduera osagarriak egite- las intervenciones iniciales, no ha deparado hallazgos ko moduko aurkikuntzarik eskaini, ez dugu kultura mate- que hayan requerido de intervenciones complementa- rial bereziko elementurik aurkitu. Aitzitik, aldiroko izaera rias, no habiéndose identificado elementos de cultura duten kontrol-lan sistematikoetan zehar hiru aurkikuntza material singulares. Por el contrario, se han podido re- isolatu egin ahal izan dira: sukarri beltzean landutako fu- cuperar tres hallazgos aislados durante los controles sil-harri bat, lau metxarekin hornitua (4+760 kilometro sistemáticos de carácter periódico: una piedra de fusil puntua), brontzezko xaflatxo bat (5+450 kilometro pun- de cuatro mechas realizada sobre sílex de color negro tua) eta burdinazko txurro bat (6+620). (p.k. 4+760), una plaquita de bronce (p.k. 5+450) y un regatón de hierro (6+620). Indusketa lanak osatzeko jarraipen eta interbentzio El seguimiento y las intervenciones arqueológicas arkeologikoek agerian utzi dute espazio honen izaera ar- complementarias de excavación han puesto de mani- keologiko berezia, aztertutako finkamenduetan krono- fiesto la notable singularidad arqueológica de este es- logia ezberdinak bereizten baitira. pacio, caracterizado por la variabilidad cronológica de las estaciones analizadas. Kronologiaren-kulturaren ikuspuntutik, interbentzioa- Desde el punto de vista cronocultural, en ocho de ren xede den bide trazuak zuzenean ukitzen dituen los nueve yacimientos directamente afectados por la bederatzi aztarnategietatik zortzitan historiaurreko oku- traza objeto de intervención se han documentado ele- pazioari dagozkion elementuak identifikatu dira, zen- mentos de ocupación prehistórica, a veces represen- baitetan eskuz landutako zeramika zatiki gutxi batzuk tados por escasos fragmentos de cerámicas elabora- eta sukarrian landutako harrizko tresnak baino ez. das a mano e industria lítica en sílex. En otros casos, Beste kasu batzuetan, esate baterako Mohabe eta como en los yacimientos de Mohabe y Fresno, han Fresno izeneko aztarnategietan, herri erdi nomada podido ser documentados los propios lugares de ha- hauen egoitzak berak dokumentatu ahal izan dira Za- bitación de estas poblaciones seminómadas que en- dorra ibaiaren beheko terrazetan, leku egokiak baitzi- contraron en las terrazas fluviales inferiores del río ren urte sasoi batean edo bestean bizitzeko, eta ba- Zadorra lugares propicios para sus asentamientos es- besten errazak ez izan arren, baliabide natural oparoak tacionales, sin fácil defensa pero con abundantes re- eskaintzen zizkieten. Baliteke egoitza leku hauek Arre- cursos naturales. Resulta probable que estos lugares to/La Revilla eta La Paúl II aztarnategietara ere heda- de habitación se hagan extensibles a los yacimientos tzea, lehenengoan depositu linealeko maila estratigrafi- Arreto/La Revilla y La Paúl II, ya que en el primero de

182 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 183

koak dokumentatu baitira harrizko tresneria ugari eta ellos se han documentado niveles estratigráficos de anitzarekin; nolanahi ere, bidearen trazuaren eraginpe- depósito lineal con una abundante y representativa in- ko eremura mugatutako interbentzioak ez du egitura dustria lítica, si bien la parcialidad de la intervención elementu gehiago dokumentatzeko aukerarik eman. circunscrita a la afección de la traza no ha permitido documentar más elementos estructurales. Era berean, erromatarren garaiko okupazioak bere De igual forma, la ocupación romana ha dejado arrasto agerikoak utzi ditu historia handiko korridore na- una marcada impronta en este corredor natural históri- tural honetan, trazuak lehen N-1 errepide zaharra eta co, cuyo trazado utilizó la primitiva carretera N-I y aho- orain A-1 autobidea erabiltzen baitu. Aztarnategi gehie- ra la nueva autovía A-1. En gran parte de los yacimien- netan erromatarren garaiko denbora tarte laburreko tos aparecen pequeños niveles romanos de ocupación okupazio maila txikiak baina esanguratsuak ageri dira, poco prolongada pero significativa, como por ejemplo esate baterako, Mohabe, La Paul II eta Bárcinas aztar- en Mohabe, La Paul II y Bárcinas; a éstos habrá de nategietan; hauei han eta hemen aurkitutako bilduma unirse el rosario de hallazgos aislados, a veces en po- gehitu behar zaie, batzuk jatorrizkoan ez baizik eta bi- sición secundaria, recuperados a lo largo de la traza, garren kokalekuan aurkituak, bidearen trazuan barna incluso una vez salvado el cañón del Zadorra en Las aurkituak, baita Zadorra ibaiak Las Conchas izeneko Conchas. Más significativos son los yacimientos Arre- arroila igaro ondoko lekuetan ere. Garrantzitsuagoak to/La Revilla y La Erilla (Alonso, C. Op cit: 207-210), dira Arreto/La Revilla eta La Erilla aztarnategiak (Alon- donde se han documentado ocupaciones asociadas a so, C. Op cit: 207-210); hauetan Goi Inperioaren garai- un lugar de habitación tipo villae altoimperial y tipo ko villae moldeko egoitza gune bati atxikiriko okupa- asentamiento rural de cronología tardorromana, res- zioak eta erromatarren azken garaiko landa izaerako pectivamente, manteniendo los patrones clásicos de finkamendu molde bat dokumentatu dira hurrenez hu- poblamiento del Condado de Treviño y de la comarca rren, eta biek garai hartako Trebiñuko Konderriko eta alavesa durante este periodo de tiempo. Esta secuen- Arabako lurraldeko herrixken ereduei eusten diete. Az- cia jalonada de yacimientos hace más que probable el tarnategiek hartzen duten sekuentzia hau kontuan har- trazado de caminería romana de primer orden por este turik, itxura guztien arabera espazio honetatik bertatik espacio, apuntada ya por algunos autores en relación igaroko zen erromatarren garaiko lehen mailako bidea; con la Vía Aquitana, cuyo desarrollo topográfico podría egile batzuen arabera Vía Aquitana bidearekin estu lotua discurrir próximo al Zadorra, atravesando bien el estra- egongo zen, Zadorra ibaiaren ondotik igaroko baitzen, tégico paso de Las Conchas de la Puebla o bien por Las Conchas de la Puebla izeneko igarobide estrategi- Villanueva de la Oca a Subijana Araba, cerca del Cas- koan edo Billa Okatik Subilla Gasteizera bidean barna, tro de las Paulejas. Castro de las Paulejas izeneko aztarnategitik hurbil. Ildo honetatik, Burgetako herria nahitaezko erre- En este sentido, la localidad de Burgueta aparece ferentzia gune gisa aurkezten zaigu, bertako biztanle como un punto de necesaria referencia, donde, ade- zaharrenen arabera harrizko zola handiekin egindako más, la memoria reciente apunta la existencia de un bide bat baitzen Venta Vieja izeneko aurkientzan, Erdi camino empedrado con grandes losas próximo a la Aroko jatorria duen bide batetik gertu; alde honetan ja- Venta Vieja, espacio cercano a la traza de raigambre rraipen lan xehe-xeheak egin genituen. Bertan aztertu- medieval cuyo entorno ha sido objeto de seguimiento tako autobide atalak ez du alde honetako erromatarren intensivo. El tramo de autovía aquí analizado no ha per- garaiko bideari buruz egun hain nahasiak diren alder- mitido concretar la existencia, tipología y otros aspec- diak, tipologia eta izate bera zehazteko aukerarik tos hoy tan difusos relativos a caminería romana en eman, bide bien trazuak bestelakoak direlako edo hon- esta comarca, bien por mantener trazados divergentes dakinak oso gaizki kontserbatuta daudelako. o bien por el mal estado de conservación de los restos. Bukatzeko, eta azterketa kronologiaren ikuspuntu- Finalmente, y siguiendo con este análisis desde el tik egiten jarraitzeko, esan dezagun potentzial arkeolo- ámbito cronológico, cabe destacar el importante po- giko-historiko handikoak direla birpopulatzearen aurre- tencial arqueo-histórico desde los primeros momentos neko uneak, Zadorra ibaiaren Las Conchas izeneko de la repoblación, representados por ambas torres for- arroilaren sarrera bietan dauden dorre gotortu bana tificadas que presiden en una y otra entrada el cañón eta espazio honetan barnako Donejakue bidearen del Zadorra en Las Conchas, y el paso por este espa- Frantziako adarra erakusgarri; baliteke El Arroyo aztar- cio del camino jacobeo en su ramal francés, donde re- nategian dokumentaturiko harrizko bidea adar haren sulta posible que el camino empedrado documentado atal bat osatzea. Eskualde honek berezko dituen beste en el yacimiento El Arroyo constituya una parte del egitura batzuk, esate baterako nekazaritza erabilerara- mismo. Otras estructuras propias de la comarca como ko iturriak zorupera husteko «zangek», kronologia hau los «caños», de uso agrícola para el aliviadero subte- izan dezakete jatorrian, eta gaur egun arte iraun dute, rráneo de fuentes y manantiales, podrían mantener un Mohabe izeneko aztarnategian dokumentatu den be- origen en estas cronologías, perviviendo hasta la ac- zala, bertan molde honetako azpiegitura bi erregistratu tualidad, como se ha documentado en el yacimiento baitira. Mohabe con dos ejemplos de estas infraestructuras. Edozein kasutan, berriro ere agerian geratu da ga- En cualquier caso, queda una vez más manifiesta rrantzizko obra publikoen esparruan behar-beharrezkoa la necesaria protección del Patrimonio Arqueológico

ARKEOIKUSKA 04 183 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 184

dela Arkeologia Ondarea babestea. Era berean, agerian en el ámbito de las obras públicas de cierta entidad, geratu da obra horien bururatzea oso lagungarria dela cuya ejecución contribuye a enriquecer notablemente gure kultura ondarearen gaineko ezagutza aberasteko, el conocimiento de nuestro legado cultural mediante el orain arte ezagutu diren edo artean ezagutu ez diren hallazgo, documentación y protección de múltiples en- aurkientza ugariak aurkitzeko, dokumentatzeko eta ba- claves conocidos o inéditos hasta la fecha. besteko parada eskaintzen baitute lanok.

Carmen Alonso Fernández; Javier Jiménez Echevarría

D.1.1.2. El Enciscal teileria aldea D.1.1.2. Complejo tejero El Enciscal (Lantziego) (Lanciego) Zuzendaritza: Jose Rodríguez Dirección: Jose Rodríguez Fernández; Fernández eta Iban Sánchez Pinto Iban Sánchez Pinto Diru-laguntza emailea: Arabako Foru Subvención: Diputación Foral de Álava, Aldundia, Arabarri eta Lantziegoko Udala Arabarri y Ayto. de Lanciego

Within the framework of the project aimed at recovering and valorising the historical heritage of the Lanciego traditional weaver’s workshop (dating from the 18th century), a thorough prospecting campaign was required in the area in order to analyse and identify all the elements belonging to the workshop infrastructure that stood alongside the material furnace and the adjacent warehouse. In general, previous studies were limited (either due to a lack of remains or because they focused mainly on the central building) to the archaeological recovery of the furnace structure. The case shown here is truly spectacular and, for now, at least, unique in the Basque Country, since all the elements that together made up the entire activity have been preserved. The identification of these elements enables us to recreate quite clearly the general working of this pre-industrial workshop in the town of Lanciego.

Interbentzioaren arrazoiak eta helburuak Motivación y Objetivos de la intervención

Lantziegoko «El Enciscal» teileria aldeari etorkizu- Con motivo de la futura recuperación integral y nean era integralean berreskuratzeko eta balioa ema- puesta en valor del complejo tejero «El Enciscal» de teko lanak tarteko, eta Arabako Foru Aldundiko Histo- Lanciego, se realizó a petición del Servicio de Patrimo- ria Ondarearen Zerbitzuak eta Arabarri Kudeaketa nio Histórico de la Diputación Foral de Álava y la So- Elkarteak eskaturik, teileria aldearen parte handi baten ciedad de Gestión Arabarri el estudio histórico-arqueo- historia eta arkeologia azterketa bururatu genuen. Bi- lógico de gran parte del complejo, habiéndose dejado garren interbentzio aldi baterako utzi dugu historiaren para una segunda fase la intervención arqueológica en azterketak teilaginaren etxebizitza gisa identifikatzeko la estructura que el estudio histórico ha permitido modua eskaini duen egituraren gaineko jarduera arkeo- identificar como la vivienda del tejero. logikoa. Azterketak biltegiaren eta labearen paramentuen El estudio, comprendía la excavación y lectura es- indusketa eta estratigrafiaren irakurketa zituen helburu, tratigráfica de los paramentos del almacén y del horno, baita inguruaren miaketa sistematikoa ere. Horrenbes- así como la prospección sistemática del entorno. Con tez teileria alde hau osatzen duten elementuen artikula- ello se pretendía comprender la articulación espacial zio espaziala eta denboraren joanean izandako bilakae- de lo diferentes elementos que constituyen el complejo ra argitu nahi genituen. y su evolución en el tiempo. Lantziegoko teileria aldeari etorkizunean balioa ema- La futura puesta en valor del centro tejero de Lan- teko xedean, ekoizpen aldeko instalazioak interpretazio ciego consistirá en disponer en las instalaciones del gune eta museo bihurtu nahi dira teilak eta adreiluak complejo productivo un centro de interpretación y mu- egiteari emanak bizi ziren industria aro aurreko lante- sealización que recoja la historia y actividad desarrolla- gietan garatutako jarduera eta historia jasotzeko, eta da en los centros preindustriales dedicados a la fabri- ez soilik gune geografiko honetan garatutakoen berri cación de tejas y ladrillos, no sólo de este punto izateko, baizik eta Arabako Lurralde Historikoko Errio- geográfico, sino también de los otros centros tejeros xa-Biasteri eskualde bereko beste teileria alde batzue- de la misma Cuadrilla de Laguardia-Rioja alavesa, del tan eta Euskadiko Autonomia Erkidegoan izandakoe- Territorio Histórico de Álava y de la Comunidad Autó- tan garatutakoen berri izateko ere. noma Vasca.

184 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 185

Historiaren eta eraikuntzaren bilakaera Evolución histórico-constructiva

1. aldia. Aldez aurretik zirenak Fase 1. Preexistencias Une honetakoak teileria aldea eraiki aurreko bete- De este momento, únicamente hemos podido do- garri bi baizik ez ditugu dokumentatu; betegarriok bil- cumentar dos rellenos anteriores a la construcción del tokiko zimentarrirako lubakiak ebakitzen ditu. Ez dakigu complejo tejero que se encuentran cortados por la indusketa prozesuan mugatutako espaziotik harantza- zanja de cimentación del almacén. Desconocemos si go zabaltzen ote diren, baina larrainean burura era- se extienden más allá del espacio delimitado en el pro- mandako zundaketetan ez dugu betegarri hauek alde ceso de excavación, pero hay que señalar que en los honetara zabaltzen direlako aztarnarik hauteman. sondeos realizados en el espacio perteneciente a la era no se han hallado evidencias que nos hagan pen- sar que estos rellenos se extienden por esta zona.

Kronologia Su cronología Kronologiari dagokionez, jakin badakigu betega- En cuanto a su cronología, sabemos que son an- rriok teileria aldeko biltegia eraiki aurrekoak direna eta teriores a la construcción del almacén perteneciente biltegia XVIII. mende amaieran eraiki zutena. Gainera, in- al complejo, cuya cronología se sitúa a finales del si- dusketa lanetan zehar berreskuratutako zeramika apu- glo XVIII. Además, el material cerámico recuperado du- rrek (gopor zabal baten hondoaren zatiki bat ezti kolo- rante la excavación (un fragmento de fondo de cuenco reko beiratuarekin eta ertz zuzen eta ezpain biribileko plano con vedrío melado y un fragmento de borde de gopor baten zatiki bat beiratu berdearekin) pentsaraz- cuenco recto y labio redondeado con vedrío verde), ten digute XVIII. mende aurreko betegarriak direla, ma- aunque escaso, nos hace pensar que son rellenos an- terial hauek ez baitiete euskal loza herrikoiaren edo teriores al siglo XVIII ya que dichos materiales no apare-

El Enciscal teileria aldea (Lantziego). 30. urteetako airetiko Complejo tejero El Enciscal (Lanciego). Fotografía aérea de argazkia, informatikoki landua, teileria aldea osatzen duten los años 30 retocada informáticamente para señalar los elementu interesgarrienak nabarmentzeko. elementos más interesantes que conforman el complejo.

ARKEOIKUSKA 04 185 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:51 Página 186

Errioxatik inportaturiko lozaren ezaugarriei erantzuten; cen asociados ni a loza popular vasca ni a importacio- azken hauen ereduak nagusi bihurtu ziren XVIII. mende- nes de loza riojana, cuyas producciones se generali- tik aurrera. zaran de forma predominante a partir del siglo XVIII.

2. aldia. Teileria aldearen eraikuntza Fase 2. Construcción complejo tejero Labea Horno Labea lan angeluko oinplanoa duen egitura da, lan- El horno es una estructura de planta cuadrangular du gabeko baina berdindutako harriz eraikia eta barru- construida en mampostería regularizada y revestida al ko aldetik adreilu erregogorrekin estalia. Mazelan in- interior por ladrillo refractario. Se encuentra construi- duskatutako neurri handiko ebaki bati atxikirik eraiki do contra un corte de grandes dimensiones efec- zuten, eta gisa horretan egitura egonkortasun handia- tuado en la ladera natural, con esto se dotaba al com- goa eman zioten lantegiari, eta gainera, haize korron- plejo de una mayor estabilidad estructural y, además, teetatik babesturik egonik beroa hobe kontserbatzen se lograba una mejor conservación del calor en el in- zen erretokian, haizeak ez baitzion onik egiten labeal- terior de la cámara de cocción protegiéndola de las diari. Mendebaldeko fatxadan aho bi ditu, alboetan corrientes de aire, cuya acción sobre la hornada no horma bular bana; hauek adreiluzko zazpi arku apur era beneficiosa. Posee dos bocas en la fachada oeste bat zorrotzez eraturiko korridore gangadun bitan bana- flanqueadas por sendos contrafuertes que dan paso a tzen dute sutegia. Arkuen gainean bahea edo parrilla la cámara de combustión dividida en dos pasillos egokitzen zen, eta honek su-garrak ez baizik eta beroa abovedados mediante siete arcadas ligeramente igotzen uztea zuen funtzio nagusi, su-garrek ondorio apuntadas de ladrillo sobre las que descansa la criba kaltegarriak eragiten baitzizkieten erre beharreko ele- o parrilla, cuya misión no era otra que permitir el as- mentuei. Arabako Errioxa aldean azterturiko dokumen- censo del calor, pero no de las llamas cuya acción tazioaren arabera, «bahea» hitza erabiltzen da eskuarki sobre la carga no era positiva. La documentación re- parrilla izenaz ezagutzen dena adierazteko. Bahea hi- visada para la zona de La Rioja Alavesa ha permitido tzaz gainera, «tximinia» hitzaren erabilera ere da aipa- constatar el empleo del término «criba» para lo que garri, hala esaten baitiete bahean bereizten diren zu- comúnmente se conoce como parrilla. Junto al em- loei. (Elizbarrutiko Artxiboa, Mañueta, 18. Liburua, 662. pleo de este término destaca también el uso de la pa- Kutxa, Mañuetako hiriko Kontu Liburua, 1762-1804 ur- labra «chimeneas» cuando se hace alusión a los orifi- teak; Biasteriko U.A., 236. Kutxa, 2. zenb., Erabakien cios que integran la criba. (Archivo Diocesano, Baños de eta Berezko Kontu Liburua, 1731-1744 urteak). Erreto- Ebro, Libro 18, Caja 662, Libro de Cuentas de la villa kirako kargaren sarbidea labearen hegoaldean dago, de Baños, años 1762-1804; A. M. Labastida, Caja 236, eta kanpoko aldean, landu gabeko harri irregularrez N.º 2, Libro de Cuentas de Arbitrios y Propios, años egindako hormatxo bik inguratutako dago, korridore 1731-1744). El acceso de carga a la cámara de coc- baten modura. ción se sitúa tanto en el lateral sur del horno y, al ex- terior, se encuentra flanqueado por dos muretes de mampostería irregular a modo de pasillo.

Biltokia Almacén Biltokia labearen hegoaldeko fatxadaren aurrez au- El almacén, se encuentra enfrentado al lateral sur rre dago. Lau angeluko oinplanoa du, eta erabat erai- del horno. Su forma en planta es rectangular y está kia dago landu gabeko harri irregularrekin; sarrera bi construido en su totalidad en mampostería irregular, ditu iparraldean eta hego-ekialdeko izkinan, hurrenez con dos accesos situados al norte y en la esquina su- hurren. Hormetan 13 zulo txiki ikus daitezke, eta zu- reste respectivamente. En sus alzados son visibles look biltegiaren barruan airearen zirkulazioa erraztea 13 pequeñas aberturas cuya misión no era otra que zuten helburu. Eraikina isuri biko teilatu batez estalita permitir la circulación del aire en el interior. El edificio egongo zen, eta teilatuari indusketa prozesuan doku- estaría cubierto por un tejado a dos aguas que se sus- mentaturiko erdiko zutabe bik eutsiko zioten. tentaría sobre dos apoyos centrales, documentados durante el proceso de excavación.

Azpiegitura hidraulikoa Infraestructura hidráulica El Enciscal teileria aldea Lantziegoko kanalak, «La- La tejera de El Enciscal se nutre de la regadera de rratxal» edo «Ardatxal» ere deituak —kanalaren hasie- propia de Lanciego, también llamada de «Larrachal» o rako atala izen bereko aurkientzan kokatzen baita—, «Ardachal» por el término toponímico en el que se ubi- hornitzen du urez. Izan ere, kanal hau Binasperiko erro- ca el primer tramo. En efecto, la presa se encuentra si- ta-prentsaren beheko aldean dago, izen bereko errekaren tuada bajo el molino-trujal de Viñaspre, en el arroyo de ondoan: 0,55 metro altuerako, 0,60 metro zabalerako este mismo nombre: un sencillo murete de 0,55 me- eta 5 metro luzerako hormatxo apal batek, landu ga- tros de altura, 0,60 metros de anchura y 5 metros de beko harriz eraikiak, betoizko erreten bati egiten dio longitud, fabricado en mampostería de relleno interior leku, ibaiaren bidearen lapranean, eta ura kanal artifi- albergada en un cajeado de hormigón, dispuesto obli-

186 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 187

El Enciscal teileria aldea (Lantziego). 1. Teileria aldearen Complejo tejero El Enciscal (Lanciego). 1. Vista general del ikuspegi orokorra. 2. Labeko bahearen xehetasunak. complejo. 2. Detalle de la criba del horno. 3. Detalle del alzado 3. Labearen mendebaldeko hormaren xehetasunak. oeste del horno.

ARKEOIKUSKA 04 187 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 188

zialaren lehenengo atalera desbideratzen du; ur sobe- cuamente al río y desviando el agua hacia un primer rakinak ibaiari itzultzen dion hustubide bat gainditurik, tramo del canal artificial que, después de dejar atrás kanalaren benetako abiapuntua eratzen duen ukondo- un aliviadero que devuelve las aguas sobrantes al río, ra iristen da, alboetan harlanduzko hormatzarrak di- llega a un codo que constituye el comienzo real de la tuen uhatearekin. Igarotzen ez diren urak atzera egin regadera, con compuerta flanqueada de paredón de eta berezko ibilgura itzultzen dira, beti ere kanalaren sillería. El agua que no entra, dobla y retorna al cauce paraleloan. natural, siempre paralelo. Lur eremu naturalean induskatutako kanala edo El canal y regadera, excavado en el terreno natural, ureztatzeko bideak sigi-saga egiten du sestra mailetan serpentea por las curvas de nivel unos tres kilómetros barna teileria aldearen goiko alderaino iristeko (gutxi hasta que circula por encima del complejo tejero (a gora-behera 150 m-ra, 25 metroko kota aldearekin). unos 150 metros de distancia, con 25 metros de dife- Kofratzearen ohatzeko zulo txiki batek, 10 zentime- rencia de cota). Un pequeño «ojal» u orificio en la troko diametroa gainditzen ez duen zuloak, egun harriz cama de encofrado, de no más de 10 centímetros de eta lurrez estaliak, ur emariaren parte txiki bat lantegi- diámetro, taponado con tierra y piedras en la actualidad, rantz bideratzen zuen. Puntu honetan sastrakak atera representa la salida de una pequeña parte del caudal eta garbitu ondoren agerian geratu zen zulo txikia lu- hacia la industria. La limpieza y desbroce del punto rrean era trauskilean induskatutako kanal batera iristen exacto de derivación muestran que el pequeño orificio zela; kanal honek gainditu egiten du lur-eremuaren alda- desemboca en un tosco canal excavado en la tierra pa gogorra, eta ura arrautza itxurako oinplanoa duen le- que salva la dura pendiente del terreno y se almacena henengo deposituan edo putzuan metatzen da. Estalki- en un primer depósito o pozo de planta oval, sin recu- rik gabeko depositu honen ardatz luzea 1,5 metro luze brimiento alguno, con eje mayor de 1,5 metros y menor da, eta ardatz laburra metro betekoa, eta 30-40 zenti- de 1 metro, y profundidad en torno a los 30-40 centí- metro inguru da sakon. metros.

Oratzeko putzua Pozo de amasado Dagoeneko betikoz galdua den kanal labur baten Bien mediante un corto canal desaparecido o bidez edo zuzenean hogeita hamarren bat metro ga- transportándolo directamente una treintena de metros, rraiaturik, ura oratzeko putzura iristen zen, ezpondan el agua llega hasta el pozo de amasado, orificio exca- induskatutako forma irregularreko, ia forma zirkularreko, vado en el talud con forma irregular, casi circular. Las zulora. Putzu honen ardatz nagusia (iparraldetik hegoal- dimensiones oscilan entre los 3 metros del eje mayor dera) 3 metro luze da, eta ardatz laburra 2,5 metro (norte-sur) y los 2,5 el eje menor; la profundidad ope- luze; egiazko sakonera metro bete ingurukoa da, ekial- rativa se sitúa en un metro real, pues en la parte orien- dea, ezpondaren gainean egokiturik, sakonagoa baita. tal es mayor al incidir sobre el talud natural. Sobre este Ertz honen gainean oraindik ondo hauteman daitekeen borde aún se observa un leve rebaje en el terreno que murrizte apala dago, ur-jausi baten modura ura pu- conduce el agua, en cascada, hacia el interior del tzuaren barruko aldera eramateko; egitura hau, ur ja- pozo y podría ser un aprovechamiento auxiliar de la rioa aprobetxatzeko egitura osagarria izan liteke edo, escorrentía o, por qué no, el extremo final de la con- zergatik ez, dagoeneko betikoz galdua legokeen eroa- ducción desaparecida. learen muturra. Putzuak estaldura partziala ageri du alboetan (ba- El pozo cuenta con un revestimiento parcial (visible tez ere iparraldean nabari da), perimetroko gainerako sobre todo en la parte norte) en los laterales, con tos- aldeetan ikusten ez den landu gabeko harrizko aparailu co aparejo de mampostería en seco que no aparece trauskila. Aitzitik, hondoari ez zioten halako tratamendu en todo el perímetro. El fondo, por el contrario, no berezirik eman, gainazala pixka bat berdinduta ageri muestra tratamiento especial salvo una cierta regulari- du, uraren dekantazioak lurraren gainazalaren gainean dad en su superficie, fruto de la decantación del líqui- eraginda. Hego-ekialdean hustubide bat irekitzen da, do sobre la superficie terrosa. En la zona sudoeste, se landu gabeko harrizko pilare txiki bik eraturiko bokalea- presenta un canal de desagüe o aliviadero con bocal rekin; ez du uhaterik kontserbatu. Kanala metro gutxi en dos piletas de mampostería, sin compuerta o pala- batzuetara galtzen da, lan egiteko larrainarekin bat dera conservada. El canal se pierde a los pocos me- egin gabe. Izenak berak adierazten duen bezala, putzu tros, sin conectar con la era de trabajo. Tal y como in- hau buztina, harea —material soberakinak, esate bate- dica su nombre, este pozo se utilizó para realizar la rako, landare hondakinak eta legar handiak kendu on- mezcla de arcilla, arena —una vez desalojados los ma- doren eta pikor finetan eho ondoren— eta ura nahas- teriales sobrantes como restos de vegetación o gravas teko erabili zuten. Materiala ordu luzeetan irabiatzen con excesivo tamaño y molidas correctamente en gra- zuten, «airea emanez» eta «irauliz», behar bezala gor- nos finos— y agua. El material se removía durante puzteko, langile adituek moldeatzeko prest zegoela horas, «aireándolo» y «volteandolo» para su mejor he- erabakitzen zuten arte. Lanbidearen eskarmentua ezin- chura, hasta que la cuadrilla experta consideraba que bestekoa gertatzen zen orearen proportzioa eta kalita- estaba a punto para el moldeado. La experiencia pro- tea zehazteko orduan. fesional resultaba indispensable a la hora de estable- cer la proporción y calidad de la pasta.

188 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 189

Lan egiteko larraina Era de trabajo Oratu ondoren moldatu beharra zegoen orea; buzti- Tras el amasado viene el modelado, y la arcilla ad- nak gorputz zehatza, berezko ezaugarriekin, hartzen quiere un cuerpo definido, con personalidad propia. zuen. Ekoitzi beharreko piezaren izaeraren arabera, Lan- Según el género de pieza a fabricar se usaba el molde tziegoko hiriak emandako moldea edo markoa erabil- o marco correspondiente proporcionado por la villa de tzen zuten, hiria baitzen jardueraren jabe eta kudeatzai- Lanciego, propietaria y gestora de la actividad median- le, teilaginekin izenpetzen zituen lan kontratuak tarteko. te los contratos de obra con los tejeros. El material en Molde hauek —teilaz, adreilu arruntez edo meheez, que estaban fabricados estos moldes —de teja, de la- adreilu lodiez, baldosaz eginak— jatorrian zurezkoak zi- drillo ordinario o delgado, de ladrillo grueso, de baldo- ren, baina gero, urteen joanean, burdinazkoek hartu zu- sa— han sido la madera en sus orígenes, luego susti- ten haien lekua, nahiz eta zurezkoak azkenera arte era- tuidos con el transcurso de los años por el de hierro, bili zituzten. Buztina moldatzeko prozesuan, pieza aunque el primero se ha mantenido también hasta el leuntzeko, ukitzeko, zakarrak kentzeko eta distira ema- final. En esta operación de moldeado intervenían una teko tresna jakin batzuk erabiltzen zituzten. serie de herramientas encargadas de alisar, cortar, re- tocar, desbastar y alisar la pieza. Jarduera hauek guztiak larrainean garatzen ziren, Estas actividades se desarrollaban en la era, un labearen ondoan egokitutako espazioan, lur-zoru ber- espacio abierto junto al horno, aplanado levemente dindu baten gainean lanak erraztearren; gehienez ere para facilitar el trabajo y que, a lo sumo, presentaba mahai bat besterik ez zen izaten, errautsez, hareez una mesa de madera que se impregnaba de ceniza, edo beste produktu batez estalirikoa, moldea kentzeko arena u otro producto para evitar que durante el des- unean orea mahaiari itsatsita geratu ez zedin. Kontuan molde se adhiriese la pasta. Teniendo en cuenta la izanik jarduera hauek uda partean egiten zituztela, temporada estival en que se ejercitaban estas tareas a eguzkipean, bertan lan egiten zuten maisuak eta langi- pleno sol, las mesas y el maestro y oficiales que traba- leek, mahaiak barne, aldi baterako aterpe edo teilape jaban en las mismas se protegían mediante unas teja- batzuek babesturik jarduten zuten. banas o casetas de carácter provisional. Lantziegoko lantegiak gutxi gora-behera hirurogei La industria de Lanciego cuenta con una gran era metro koadroko larrain zabala du (gutxi gora-behera de unos sesenta metros cuadrados (aprox. 30 metros 30 metro iparraldetik hegoaldera eta 20 metro ekialde- norte-sur y 20 este-oeste) junto al horno y edificio-al- tik mendebaldera) labearen eta biltegiaren ondoan, macén, no delimitada por ninguna estructura. Se trata egitura bakar batek ere mugatzen ez duela. Lur-ere- de un relleno de nivelación de unos 40 centímetros de mua berdintzeko gutxi gora-behera 40 zentimetro lodi espesor sobre el lecho rocoso que simplemente crea den betegarriak osatzen du larraina, zoru horizontala una superficie o suelo horizontal; un espacio de traba- edo gainazala eratzen duen harrizko ohatzearen gai- jo que acompaña a la tejera desde los comienzos de nean. Teileria dagoenez geroztik beti egon da lan egi- su actividad. teko espazio hau hari atxikirik.

Buztina ateratzeko harrobiak Canteras de extracción de la arcilla Arabako Errioxa alde osoan buztinak presentzia La presencia de arcilla es general en todo el área orokorra du, eta Ebro ibaiaren sedimentu depositu de Rioja alavesa, de composición geológica arenácea eta alubioietatik etorritako konposizio geologiko ha- procedente de los aluviones y depósitos de sedimen- reatsua ageri du iparraldeko muturrean izan ezik, alde tación del río Ebro, excepto en el extremo septentrio- horretan Kantauri-Toloño mendialdeko kareharrizko nal, donde hace aparición el macizo calizo de la sierra mazizoa ageri baita. Hala eta guztiz ere, teileriak le- de Cantabria-Toloño. Aún y todo, las tejerías se ubican hengaia nagusia den lekuetatik oso hurbil kokatzen en zonas muy cercanas a la materia prima principal: dira, buztin garbiko zainetatik hurbil, alegia. Faktore vetas puras de arcilla. Es sistemática la predetermina- hau eta lehen aipatutako uraren presentzia ezinbeste- ción de cualquier complejo en base a este factor y al koak dira edozein teileriaren kokalekua zehazteko or- ya mencionado de la presencia de agua. En el caso de duan. Lantziegoko teileriaren kasuan, dokumentazioak la tejera de Lanciego, la documentación nos muestra ezin hobe aurkezten dizkigu buztinak ateratzeko ha- a la perfección la ubicación de estas canteras de ex- rrobien —beti ere lanerako erraztasunak ematen zi- tracción —siempre de fácil trabajo para no encarecer tuztenak produktuaren azken prezioa ez garestitzea- el precio final— y la estrecha relación física entre éstas rren— kokalekuak eta harrobien eta labearen arteko y el horno, al afirmarse que todos los terrenos lindan- harreman fisiko estua, inguruko lur eremu guztiak «buz- tes son «arcillosos» y «dedicados a la fabricación de tintsuak» eta «teilaren ekoizpenari emanak» direla tejas», (Acta de sesión extraordinaria de 9 de enero adierazten baita (1890eko urtarrilaren 9ko bilkura be- de 1890, A. M. de Lanciego, C. 2 N. 1, año 1890). reziari dagokion agiria, Lantziegoko U.A. C. 2 N. 1, 1890. urtea). Jakinaren gainean egonik, Landako Arkitekturaren Con esta certeza, el equipo del Gabinete de Arqui- Taldeak 21 lagin bildu zituen inguruko lur eremuetatik. tectura Rural recogió 21 muestras sobre el terreno en

ARKEOIKUSKA 04 189 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 190

Lagin bakoitzari ikur bat jarri zitzaion eta nondik jasoa las inmediaciones, marcando y situando cada una de izan zen zehaztu zen. ellas. Azken mendeko etxalde eta higiezinen zerrendako Cruzando los datos relativos a los listados de pro- datuak bertako toponimoarekin («La Tejería», «El En- piedad rústica e inmueble de la última centuria con la ciscal», «Ladera Castillejo», etab.) alderaturik, laginen toponimia del lugar («La Tejería», «El Enciscal», «Lade- kokalekuen zirriborro bat osatu genuen kontuan izanik ra Castillejo», etc.), se obtuvo un borrador de ubica- lursail pribatu ala publikoetan aurkitu ziren. Emaitza ción de las muestras según fincas públicas o privadas. hauei Euskal Eltzegintza Tradizionalaren museoaren Añadimos a estos resultados el informe positivo de jabe eta gaian aditu handi Blanca Gómez de Seguraren Blanca Gómez de Segura, propietaria del museo de Al- txosten positiboa erantsi behar diegu, honen arabera farería Tradicional Vasca y experta en la materia, que lagin gehienak teilak egiteko baliozkoak baitira, laginen aseguró la validez de la mayoría de las muestras para osaeran lur buztintsua, purutasun maila handiagoare- la fabricación tejera al incluir en su composición tierra kin edo txikiagoarekin, bereizten delako. Azterketaren arcillosa en mayor o menor grado de pureza. Los re- emaitzak aintzat hartzen baldin baditugu, esan deza- sultados concluyen que se utilizaron diferentes puntos gun teileriaren urteetako jardunean zehar inguruko ha- de extracción o canteras en las inmediaciones del rrobietatik, beti ere lur zoru publikoetatik, ateratako complejo a lo largo de los años de actividad, siempre buztina erabili zutela, buztinaren jatorrizko lekuaren eta en terreno público y con graduación en arcilla diferen- unearen araberako buztin motarekin. te, según el momento y lugar de extracción.

Hondakindegia Testero Behar bezala kokatutako eta zehaztutako honda- Lejos de existir un testero bien localizado y defini- kindegirik ez zegoen, eta hondakinak era uniforme ba- do, se halló una repartición uniforme de desperdicios tean banatzen ziren larraineko erabilerarako betegarrie- en los rellenos de uso de la era y, sobre todo, en los tan eta, batez ere, labearen alboetan eta gibelaldean costados laterales y trasero del horno (siempre dejan- (beti ere mendebaldeko aurpegia, sutegiko ahoen be- do libre el paño oeste, el correspondiente a la zona heko aldeari zegokiona, garbi utzirik). Zatikiak neurri baja de las bocas de la cámara de combustión). Los txiki eta ertainekoak dira, saltzeko egokiak ez ziren pie- fragmentos son de mediano y pequeño tamaño, deno- zak ez kontserbatzeko zuten asmo garbia agerian utziz. tando una intención clara de no conservar las piezas Hortaz, pieza hauek bazterrera utzi zituzten —neke no aptas para la venta en su mayor tamaño, sino de handiegirik hartu gabe— beste hondakin puska txiki apartarlas progresivamente —sin mucho cuidado— a batzuekin batera, eta lurrarekin nahasita, igarobide edo los lados en pequeños cascotes y pedazos que pue- zoru gisa erabiliko zuten. den usarse como superficie de tránsito y suelo mez- clados con tierra. Zeramikazko zatikiez osaturiko betegarri hauen bes- Otras funciones auxiliares de estos rellenos de te funtzio osagarri batzuen artean —arkeologiaren ikus- fragmentos cerámicos —que arqueológicamente puntutik eta estratigrafiaren arabera jarduera aldi bat marcan un periodo estratigráfico de actividad— pue- islatzen baitute— zatikiok oratzeko ore berriei eranste- den ser su adición a las nuevas pastas de amasado koarena aipatu behar da, halatan buztina aurreztu eta para ahorrar arcilla y aumentar el nivel de consisten- erabilitako buztinari sendotasun handiagoa emango zio- cia y unión del barro y, por último, servir de cubierta ten. Bukatzeko, zatiki hauek labealdietan behin-behine- provisional en las hornadas, cerrando la cámara de ko estalkiarena egin zezaketen, erretokia itxirik lur, zepa cocción sobre las piezas a quemar mediante una eta hondakin puskekin, barruko beroari eusteko eta pro- capa de tierra, escorias y cascotes que preserva el zesuan hobekuntzak izateko xedean. Ohitura hau era- calor interno y mejora el proceso. Esta costumbre ha gozpen handia izan da pieza fidagarriak aurkitzeko eta impedido encontrar piezas fiables para estudiar com- neurriei, kronotipologiari eta beste alderdi batzuei buruz- parativamente cuestiones relativas a métrica, cronoti- ko kontuak erkaketaren bidez zehazteko. pología, etc.

Teileriako eskorta. Teilaginen balizko etxebizitza Corral de la Tejería. Posible vivienda de los tejeros Labeari atxikiriko eraikinean bideratutako jarduera La intervención arqueológica efectuada en el edifi- arkeologikoak argi uzten du eraikin honek biltegiarenak cio anexo al horno señala que tuvo una función de al- egin zituela, eta ez aurreneko hipotesiek aurreratu zu- macén, contraria a las hipótesis iniciales que situaban ten bezala teilagin taldearen etxebizitzarenak. Baliteke en este edificio la vivienda de la cuadrilla de tejeros. Es egoitza (lantegiaren jarduera aldietan bederen) labea- muy posible que el lugar de habitación (al menos oca- ren eta biltegiaren hegoaldera gutxi gora-behera 50 me- sional, en los periodos de actividad de la industria) se trotara dauden hondakinetan egotea. Landu gabeko halla en las ruinas ubicadas unos 50 metros más al sur baina aurreko eraikinekoak baino neurri handiagoko ha- que el horno y almacén. Se trata de un edificio en rriez egindako eraikina da, gorputz bitan banaturik, mampostería de mayores dimensiones que los ante- biak sarrera-bao batek komunikaturik. Teileria alde ho- riores, dividido en dos cuerpos que se comunican en- netako beste egiturak baino okerrago kontserbatzen tre sí por un vano de acceso. La conservación es bas- da, eta beraz, dagoeneko burura eramandako antzeko tante peor que en el resto del complejo, así que se

190 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 191

interbentzio zientifikoa (historiaren azterketa, jarduera necesitará de una intervención científica similar a las ya arkeologikoa barne) eskatzen du, egitura, kronologia efectuadas (estudio histórico, con intervención arqueo- eta erabilerak mugatzeko eta hala behar badu, teileria lógica incluida) para delimitar perfectamente su estruc- aldera biltzeko. Interbentzio hau segur asko arkitektura tura, cronología y usos, asegurando de este modo su birgaitzeko eta sendotzeko lanekin batera garatuko da. adscripción al conjunto. Esta intervención se efectuará probablemente coincidiendo con los trabajos de con- solidación y rehabilitación arquitectónicas.

Kronologia Su cronología

XVI. mendekoak dira Lantziegoko hiribilduari eta Las noticias documentales más antiguas recogidas bertako biztanleei teila eta adreiluez hornitzen zizkien sobre la existencia de un complejo tejero que propor- teileria alde bat zegoela dioten dokumentu albiste za- cionaba teja y ladrillo a la villa y vecinos de Lanciego harrenak (Biasteriko U.A., C. 4, N. 2-H, Erabakien Li- se remonta al siglo XVI (A.M. de Laguardia, C. 4, N. 2-H, burua, 8. zenb., 1561-1563 urteak, 80v or., 1562. ur- Libro de acuerdos, n.º 8, años 1561-1563, fol. 80v, tea). San Jorge izenaz ezagutzen zen lantegi hau ez año 1562). Tal instalación productiva conocida como zegoen Lantziegoko jurisdikziopean, Kripan herriko lu- tejera de San Jorge, no se situaba en jurisdicción de rretan kokatzen baitzen. San Jorge izeneko teileria hau Lanciego sino que se emplazaba en terreno pertene- Kripan, Lantziego eta Binasperi herriek kudeatzen zu- ciente a Kripán. Esta tejera de San Jorge era común a ten komunean. XVII. mendeko 70. hamarraldian, Lan- las localidades de Kripán, Lanciego y Viñaspre. No tziegoko herriak, Binasperikoarekin batera bere labea será hasta la década de los 70 del siglo XVII cuando eraiki zuen Binasperiko lurretan; Lantziegoko herriak Lanciego, junto a Viñaspre, edifique un horno propio labearen eraikuntzaren kostuaren bi heren hartu zituen en el término municipal de este último, participando bere gain (A.H.P.A. protokoloen sekzioa, 7.072. zenb., Lanciego con los dos tercios de su coste (A.H.P.A. 74-75. orr. 1675). Sección de Protocolos, n.º 7.072, fols., 74-75. 1675). Beste 100en bat urte igaroko ziren Lantziegoko tei- Deberán transcurrir unos 100 años hasta que apa- leria hizpide duen aurreneko dokumentu erreferentzia rezca la primera referencia documental en la cual se ha- azaldu arte. Izan ere 1780. urtean Pedro de Arrieta tei- ble de la tejería de Lanciego. Concretamente en 1780 lagin frantsesarekin izenpeturiko kontratu bat aipatzen se hace mención de un contrato con el tejero francés da, eta kontratuaren arabera teila eta adreilu labealdi Pedro de Arrieta mediante el cual se le obliga a realizar lau egitera behartzen zaio. Dokumentuak erakusten cuatro hornadas de teja y ladrillo. El documento nos digu nola urte hartako labealdiaren parte bat teileria al- muestra cómo parte de la hornada de ese año se va a dea osatzen zuten eraikinak hornitzeko erabiliko zen destinar a la equipación de los edificios que formaban «… y me obligo a dar mil tejas para la casa tejera que parte del complejo tejero, «… y me obligo a dar mil tejas se intenta hacer, siendo también de, mi cargo el hacer para la casa tejera que se intenta hacer, siendo también la hera y pozos que sean necesarios, con la condición de, mi cargo el hacer la hera y pozos que sean necesa- de que esta villa me ha de poner el orno corriente». rios, con la condición de que esta villa me ha de poner Era berean, teilagina putzuak eraikitzeko eta larraina el orno corriente». Igualmente nos muestra cómo es el egokitzeko ardura zuela adierazten digu dokumentuak. tejero el encargado de hacer los pozos y acondicionar Teilaginaren betebehar hauekin batera «… esta villa la era. Junto a estas obligaciones del tejero, se señala me hade poner el orno corriente, y hecha la caseta cómo «… esta villa me hade poner el orno corriente, y para el reconocimiento dela obra,…» adierazten da. hecha la caseta para el reconocimiento dela obra,…». Dokumentu berean aipatzen da nola teilak eta adrei- En el mismo documento se dice cómo el agua para el luak moldatzeko buztina oratzeko ura teileria aldetik amasado de la arcilla destinada a moldear las tejas y la- hurbil zegoen kanaletik hartu beharra zegoen eta, hura drillos se debía recoger de la regadera situada en las in- idorturik egotera, haranaren hondotik igarotzen den Bi- mediaciones del complejo y, en caso de que ésta estu- nasperi errekatik igoko zen (Lantziegoko U.A. Agirien li- viera seca se subiría del arroyo Viñaspre que discurre burua: 1766-1808. 96. or. 1780). por la base del valle (A.M. Lanciego. Libro de actas: 1766-1808. fol. 96. 1780). Dokumentu hauxe da gaur egun ikusten dugun tei- Es este documento en el cual se nos expone la leria aldearen eraketa espaziala azaltzen diguna, eraiki configuración espacial del complejo tal y como hoy ve- zenetik bi mende baino gehiago igaro zirenean. Gaine- mos, después de más de dos siglos tras su construc- ra, dokumentuaren atal desberdinetan adierazten da ción. Además, en las distintas partes del mismo se se- nola teilaginak bere egiten zuen teileria aldea jardunean ñala cómo es el propio tejero el que se compromete a jarri ahal izateko beharrezkoa zen azpiegitura sortare- dotar al complejo de toda una serie de infraestructuras kin hornitzeko konpromisoa. precisas para poder ponerlo en funcionamiento. Teileria aldea osatzen duten elementuen zerren- En la relación de los distintos elementos que com- dan aipagarria da hiria izatea, batetik, labea eraikitze- ponen el complejo destaca el hecho de que es la villa ko organo arduraduna, eta bestetik, beste bi eraikinen la encargada de construir, por una parte, el horno y, presentzia adierazten da, «teilaginen etxea» eta «etxo- por otra parte, se señala la presencia de otros dos edi- la». Jarduera arkeologikoa amaitu eta gero, elementu ficios «la casa tejera» y «la caseta». Ambos elementos,

ARKEOIKUSKA 04 191 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 192

bi hauetatik lehenengoa teilaginaren eta bere langile después de la intervención arqueológica, debemos taldearen etxebizitzarekin identifikatu behar dugu, eta identificarlos, el primero, con la vivienda del tejero y su bigarrena labearen ondoko eraikinarekin edo biltegia- cuadrilla y, el segundo, con el edificio contiguo al hor- rekin. no o almacén. Indusketak agerian utzi du, batetik, atxikiriko erai- Por una parte, la excavación ha puesto de manifies- kinak ez zuela egoitza erabileretarako balio, eta horre- to que el edificio anexo no sirvió de lugar de habitación, xek eramaten gaitu eraikina teileria alde honetako bil- hecho este que nos obliga, cuando menos, a pensar tegia dela uste izatera. Beste aldetik, 1882-1883 eta que se trata del almacén del complejo. Por otra parte, 1887-1888 urteetako dokumentu banatan aipatzen da en sendos documentos de 1882-1883 y 1887-1888 se nola teileriako eskorta akuran ipintzen den. Teileriaren señala como se arrienda el corral de la tejería. En la pri- jabe zen Hiriaren eta errentariaren artean hitzartutako mera de las condiciones pactadas entre la Villa, como lehenengo baldintzan honako hau zehazten da: «… el propietario, y el arrendatario se estipula que «… el Re- Rematante, en caso de construcción de Teja ó Ladrillo matante, en caso de construcción de Teja ó Ladrillo en en la Tejería, cederá el arriendo quedando relevado del la Tejería, cederá el arriendo quedando relevado del pago…». (Lantziegoko U.A., C. 38, 1. zenb., Enkan- pago…». (A.M. Lanciego, C. 38, N.1, Subastas y arren- teak eta alokatzeak, 1882-1888 urteak). damientos, años 1882-1888).

3. aldia. Konponketak atxikiriko eraikinean Fase 3. Reparaciones edificio anexo eta labean y horno

Eraiki ondoren eta XIX. mende osoan zehar, erabil- Tras su construcción y a lo largo de todo el siglo XIX, tzearen poderioz atal batzuk zaharkituak geratu baitzi- producto del uso, tanto el almacén como el horno van ren, hainbat konponketa egin zituzten nola biltegian sufriendo diferentes arreglos. hala labean. Labearen esparruan dokumentaturiko obrak, lehen Las obras documentadas en la zona del horno se adierazi dugun bezala, parrilla-bahera eta labearen ba- sitúan básicamente, como ya hemos señalado, en la rruko estaldurara mugatzen dira funtsean. Batetik, la- criba-parrilla y en el revestimiento del interior del mis- bearen mendebaldeko hormaren ondoko baheko zu- mo. Prueba de ello es, por una parte, el arreglo de los loak konpondu zituzten, kareharrizko bloke handi bi orificios de la criba situado junto al muro oeste del hor- paratu baitzituzten bahearen gainerako ataletako estal- no, consistente en la colocación de dos grandes blo- duaren itxura bera emateko; eta bestetik, labearen ba- ques de piedra caliza que presentan un recubrimiento rruko hormetan ezin konta ahala konponketa bideratu muy similar al del resto de la criba y, por otra parte, las zituzten, esate baterako, buztina itsatsi zuten labearen innumerables reparaciones visibles en los alzados inte- hormetan eta adreiluak ipintzen zituzten oinarrian, az- riores del horno. Reparaciones consistentes en la apli- ken hau hein batean behera etorri ondoren, gainazala cación de barro sobre la superficie de los alzados o en leundu beharra zegoelako. la colocación de ladrillos con la finalidad de alisar la superficie tras el hundimiento de parte de la misma. Biltegian, berriz, bertako zorua konpondu zuten, Mientras, en el almacén, las reparaciones visibles eta konponketa lan hauek aprobetxatu zituzten he- consisten en el arreglo del suelo de uso del mismo, goaldeko sarrera berritzeko. Era berean, eraikinaren momento en el cual se aprovecha para reformar el ipar-mendebaldeko kantoia berriro ere eraiki behar umbral del acceso sur. Igualmente, el esquinal noroes- izan zen partzialki bada ere lur jota zegoelako, seguru te del edificio debe ser reconstruido debido a un de- asko eraikina egokitzen den aldaparen atal honetan rrumbe parcial del mismo, muy probablemente, provo- gertatzen den kota alde handienak eraginda. cado por ser esta zona el lugar donde la pendiente sobre la que se asienta la obra adquiere un mayor desnivel.

Kronologia Su cronología Zoritxarrez, ez dira guk nahi genukeen bezain ze- Por desgracia, todas las noticias documentales hatzak nola labean hala biltegian burura eramandako con las que contamos sobre las diferentes obras de egokitze lanei buruz eskura ditugun albiste idatziak. acondicionamiento efectuadas tanto en el horno como Gainera, indusketa prozesuan zehar berreskuratutako en el almacén, no son todo lo explícitas que desearía- materialak oso urriak dira eta oso garrantzi apalekoak. mos. Además, los materiales recuperados durante el proceso de excavación son muy escasos y poco signi- ficativos. Dokumentazioan, burura eramandako lanak aipa- En la documentación, cuando se hace mención a tzen direnean, soilik labearen kasuan aipatzen da la- las obras acometidas, únicamente en el caso del hor- bea bera, gainerako eraikinak aipagai direnean «teile- no se hace referencia directa al mismo ya que, cuando ria» izena erabiltzen baita labea ez den beste egitura se habla del resto de edificios se emplea el término de

192 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 193

bat izendatzeko. Bestalde, badakigu teileria aldeari «tejería» indistintamente. Igualmente, tenemos noticias urez hornitzen zioten kanalak nola eta nork garbitu be- de cómo y quién debía limpiar las regaderas y pozos har zituen (Lantziegoko U.A. Agirien liburua: 1791. que abastecían de agua al complejo (A.M. Lanciego. 185. or. Juan de Abonza teilagin frantsesak Kontzejua- Libro de actas: 1791. fol. 185. El tejero francés Juan ri eskatzen dio buztina moldatzeko beharrezkoa den de Abonza pide al Concejo que se limpien las regade- ura helarazteko kanalak putzuetaraino garbitzea). ras por donde llega el agua necesaria para el moldea- do de la arcilla hasta los pozos).

Aurreneko aipamen idatziak XIX. mendearen lehe- Las primeras noticias documentales se remontan nengo laurdenekoak dira, eta labean eta teilerian (lehen al primer cuarto del siglo XIX y se refieren a reformas adierazi dugun bezala, teileria aipatzen denean biltegia realizadas en el horno y la tejería (debemos pensar, eta etxebizitza, edozein, adierazi nahi da) burura era- como ya hemos señalado, que cuando se alude a la mandako berritze lanak dituzte hizpide. Labearen ka- tejería se hace de manera indistinta para el almacén y suan, ez da zehazten zer konponketa mota egin zuten. la vivienda). En el caso del horno no se especifica el Teileriaren kasuan, berriz, teilatuan eta ateetan eginda- tipo de arreglo que se realiza. Únicamente en el caso ko konponketak aipatzen dira (Lantziegoko U.A., C. 26, de la tejería se nombra al arreglo de la cubierta y de N. 5, Jabetzen Kontuak, Udalaren errentak eta eraba- las cerrajas de la misma. (A.M. Lanciego, C. 26, N. 5, kiak, 1816-1837 urteak. Teilatuan egindako konponke- Cuentas de los Propios, rentas y arbitrios del Ayunta- ta lanei dagokienez, teila, listoi eta iltze batzuk aldatu miento, años 1816-1837. En el arreglo perteneciente behar zirela aipatzen da). Teileria alde honetan 1816tik al tejado se señalan como parte del mismo la sustitu- 1855era bitarteko denbora tartean bideratu ziren egoki- ción de tejas, teguillo y clavos). En el lapso de tiempo tzapenek «teilaginen etxea osatzeko» erabilitako mate- que transcurre desde el año 1816 al 1855, las repara- rialak dituzte aipagai (aipamen guztietan teileriako tei- ciones que se efectúan en el complejo, se refieren a latua konpontzeko lanetan erabilitako listoi, teila eta los diferentes materiales empleados en «componer la gapirioak dira hizpide. Lantziegoko U.A., C. 108, N. 1, casa tejería» (todas las menciones se refieren al tegui- Udalaren Kontuak, 1820-1823 eta 1832-1840 urteak; llo, teja y cabios empleados en la reparación del tejado Lantziegoko U.A., C. 108, N. 2, Udalaren Kontuak, de la tejería. A. M. Lanciego, C. 108, N. 1, Cuentas del 1839-1843, 1845-1851 eta 1854-1855 urteak). Ayuntamiento, años 1820-1823 y 1832-1840; A. M. Lanciego, C. 108, N. 2, Cuentas del Ayuntamiento, años 1839-1843, 1845-1851 y 1854-1855). Zuzenean teileriako atean egindako egokitzapen la- Las únicas referencias que señalan directamente el nak hizpide dituzten aipamenak 1856. eta 1861. urtee- acondicionamiento de la puerta de la tejería se sitúan takoak dira, baina sekula ez dira aipatzen ez sarbidean en los años 1856 y 1861, pero en ningún momento se egindako lanak ez zoru berria (1856. urtean 4 errea- alude a la reforma del umbral de acceso o al nuevo leko gastua egin zen teileriako atea itsutzeko, eta suelo (en 1856 se hace un gasto de 4 reales para ta- 1861ean hainbat gastu aipatzen dira teileriako aterako par la puerta de la tejera mientras, en 1861 se mencio- osagarriak erosteko. Lantziegoko U.A., C. 108, N. 3, nan una serie de gastos por accesorios para la puerta Udalaren Kontuak, 1856-1870 urteak). de la tejería, A. M. Lanciego, C. 108, N. 3, Cuentas del Ayuntamiento, años 1856-1870). 1869. urte arte ez zen munta handiko obra baten No será hasta el año 1869 cuando se atestigüe lekukotasuna eman, eskura dauden gastuen zerrendak una obra de gran envergadura, ya que por la relación kontuan baldin baditugu, itxura guztien arabera lan de gastos que se observa parece que las obras sobre- hauen kostuek mantenu kostuak gainditzen baitzituz- pasan a las propias de mantenimiento. Así, se consta- ten. Halatan, gastu garrantzitsua egin zuten Logroñotik ta un gasto importante en ladrillo, 54 reales, prove- ekarritako adreiluekin, 54 erreal; beste 73 erreal gasta- niente de Logroño; por arreglos efectuados en la tejera tu zituzten teilerian eta putzuetan egindako konponke- y los pozos, 73 reales; por sueldos a personas que tetan; eta beste 150 erreal gastatu zituzten teilerian lan habían realizado trabajos en la tejera, 150 reales (A. M. egin zuten pertsonen soldatak ordaintzeko (Lantziego- Lanciego, C. 109, N. 1, Cuentas del Ayuntamiento, ko U.A., C. 109, N. 1, Udalaren Kontuak, 1857-1863, años 1857-1863, 1867, 1871-1875). 1867, 1871-1875 urteak). Gastu garrantzitsu bat aipatzen duen dokumentu El hecho de que sea el único documento con el bakarra denez gero, badirudi teileria aldea osatzen du- que contamos en el cual se hace referencia a un gasto ten elementuetako batean, aipatzen ez den elemen- significativo, parece estar atestiguando una remodela- tuan, bideratutako berritze lan bat duela hizpide. Datu ción de alguno de los elementos que integran el com- zehatzagorik izan ezean, gure ustez une honetan kon- plejo, pero del que no se hace mención alguna. A falta ponduko zuten biltegiaren ipar-mendebaldeko kantoia, de un dato más concluyente, no nos parece descabe- iparraldeko sarbidea egokituko zuten eta zoru berria llado pensar que es en este momento cuando se arre- eraikiko zuten. gla el esquinal noroeste del almacén, se acondiciona el umbral de acceso norte y se construye el nuevo suelo. Gainera, adreilua erosi zela aipatzeak eta teileria Además, el que se señale la compra de ladrillo y alde osoan adreilua itxura guztien arabera soilik labean que el único elemento de todo el complejo en el cual

ARKEOIKUSKA 04 193 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 194

erabili izanak, labearen atal bat birmoldatuko zutela se observa el empleo del mismo sea el horno, nos pentsatzera garamatzate. Adreilu hori, seguru asko, hace pensar que se remodela parte del mismo. Ladri- bahea osatzen duten arkuetako bat konpontzeko era- llo, que muy probablemente, se emplee en el arreglo biliko zuten, baina arkuen egoera kaskarra denez eta de alguno de los arcos que componen la criba aun- parrillaren oinarria estaldura batez estalita dagoenez, que, debido al estado que presentan los arcos y a que ez dugu hipotesia berresteko modua eskainiko ligu- la base de la parrilla está revestida, no hemos aprecia- keen inolako harreman estratigrafikorik bereizi inter- do, durante la intervención, ningún tipo de relación es- bentzio osoan zehar. tratigráfica que nos posibilite afirmarlo.

4 aldia. Teileria uztea Fase 4. Abandono

XIX. mendearen azken laurdenean, 1881. urtean ze- Ya en el último cuarto del siglo XIX, concretamente hatz esateko, teileria aski egoera kaskarrean zegoela- en el año 1881, se tiene constancia de que el estado ko eta zerbitzurik eskaintzen ez zuelako lekukotasunak de conservación de la tejería era bastante deficiente y daude (Lantziegoko U.A., C. 210, N. 5, 1881. urtea). que no prestaba ningún tipo de servicio (A. M. de Lan- ciego, C. 210, N. 5, año 1881). Baina, lehen adierazi dugun bezala, 1882-1883 eta Pero, como hemos señalado anteriormente, en los 1887-1888 urteetako dokumentuetan aipatzen da tei- años 1882-1883 y 1887-1888 aún se indica cómo leriako eskorta alokairuan utzi arren, hura utzi edo aunque se arriende el corral de la tejera, éste debía li- abandonatu egin behar zela labealdi motaren bat abia- berarse en caso de que se procediera a efectuar algún raziz gero. Honenbestez, teileria aldea hein handi ba- tipo de hornada. De esta manera, aunque el centro te- tean abandonaturik egongo zen arren, baliteke une ja- jero estuviera parcialmente abandonado quedaba la kin batzuetan zegokion zerbitzua ematea (Lantziegoko posibilidad de que, en momentos puntuales, prestara U.A., C. 38, N.1, Enkanteak eta alokairuak, 1882-1888 servicio (A.M. Lanciego, C. 38, N.1, Subastas y arren- urteak). damientos, años 1882-1888).

XIX. mende amaieran, berriz, teileria aldea oso hon- Será en las postrimerías del siglo XIX cuando se datuta eta bazterrera utzita zegoela adierazten da señale que el centro tejero se encuentra en un estado (Lantziegoko eta Binasperiko hirietako ondasunen in- de deterioro y abandono importante (Inventario de bentarioa. Aipatutako ondasunen artean herri bietako bienes de la villas de Lanciego y de Viñaspre. Entre teileriei buruzko erreferentziak ageri dira. Halatan, Lan- los bienes citados aparecen las referencias a las teje- tziegokoari dagokionez, halaxe adierazten da: «tejería ras respectivas de ambas. Así, con respecto a la de con su horno, en el termino del Enciscal,…, en estado Lanciego se cita «tejería con su horno, en el termino deteriorado en su mayor parte y valor de mil del Enciscal,…, en estado deteriorado en su mayor peseta…». Lantziegoko U.A., C. 2, N. 1, 1890. urtea). parte y valor de mil peseta…». A. M. Lanciego, C. 2, N. 1, año 1890). 1897. urterako teileria aldea guztiz abandonaturik Será en el año 1897 cuando se nos presente el ageri da; eraikinak desegin eta elementu gehienak be- centro tejero completamente abandonado, motivo por rriro ere aprobetxatu zituzten hirian eta etorkizunean el cual se desmantela y reaprovecha la mayoría de ele- bururatu beharreko konponketei begira (Halaxe adie- mentos que lo integraban para futuros arreglos en los razten da 1897ko dokumentu banatan: «Sin demora, edificios de la villa (En sendos documentos de 1897 se acuerdan: Que se recomponga el tejado de la primicia, señala: «Sin demora, acuerdan: Que se recomponga aprovechando para ello la teja que existe en la tejería el tejado de la primicia, aprovechando para ello la teja de esta villa, y que después se proceda a la venta de que existe en la tejería de esta villa, y que después se los demas materiales que queden sobrantes en referi- proceda a la venta de los demas materiales que que- da tejeria»,; «… El estado de ruina y destrucción del den sobrantes en referida tejeria»,; «… El estado de edificio de esta villa llamado corral de la Tejeria se ruina y destrucción del edificio de esta villa llamado co- acuerda por unanimidad se levanten cuantos materia- rral de la Tejeria se acuerda por unanimidad se levan- les de teja y maderas existan y trasportarlos a esta ten cuantos materiales de teja y maderas existan y casa Consistorial… a fin de utilizarlos cuando sean ne- trasportarlos a esta casa Consistorial… a fin de utilizar- cesarios para reposiciones de los edificios de la villa» los cuando sean necesarios para reposiciones de los Lantziegoko U.A., C. 2, N. 2, 1897. urtea, Lantziegoko edificios de la villa» A. M. Lanciego, C. 2, N. 2, año U.A., C. 2, N. 2, 1897. urtea) 1897, A. M. Lanciego, C. 2, N. 2, año 1897)

Konklusioak Conclusiones

Lantziegoko teileria aldean bideratutako nola jar- Tanto la intervención arqueológica como la pros- duera arkeologikoak hala miaketak agerian utzi dute pección realizada en el complejo tejero de Lanciego teileria honetan oso bizia izan zela jarduera, denboran han puesto de manifiesto que el uso de la misma, aun- asko iraun ez bazuen ere. Era berean, teileria aldea que no muy prolongado, fue muy intenso. Igualmente,

194 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 195

eraikitzeko obren aurreko hondakin urri batzuk doku- se han documentado, aunque escasos, restos anterio- mentatu dira. res a la obra de construcción del complejo. Teileriaren eraikuntza eta jarduera aldiak bitan be- La construcción y uso de la tejería hasta su aban- reizten dira multzoa bazterrera geratu zen arte: dono se articula en dos fases diferenciadas:

Lehenengo aldian, XVIII. mende bukaeran, teileria al- La primera de las fases se corresponde con el mo- dea osatzen duten eraikinak eraiki zituzten (labea, teila- mento de construcción, a finales del siglo XVIII, de los ginen etxea, biltegia eta putzua), baita jardunean ari- diferentes edificios que componen el complejo (horno, tzeko beharrezkoa zen azpiegitura ere. casa de la tejería, almacén, pozo), así como la infraes- tructura precisa para su funcionamiento. Bigarren aldia teileria alde honen jardunaldiari da- La segunda fase, se corresponde con el momento gokio, elementuetan dokumentaturiko konponketetan de uso del complejo, a lo largo del XIX, que se refleja isla garbia duena. en las diferentes refacciones documentadas en los distintos elementos.

José Rodríguez Fernández; Iban Sánchez Pinto; Victorino Palacios

D.1.1.3. Rivabellosako San Martin D.1.1.3. Iglesia y necrópolis de eliza eta nekropolia San Martín de Rivabellosa (Erribera Beitia) (Ribera Baja) Zuzendaritza: F. Javier Ajamil Baños Dirección: F. Javier Ajamil Baños Finantzazioa: Erribera Beitiako Udala Financiación: Ayuntamiento de Ribera Baja

The continuation of the restoration work being carried out in San Martín Square, in the centre of Rivabellosa, during 2004 necessitated the excavation of part of its subsoil. The decision made by both the Ribera Baja Local Council and the company responsible for carrying out the work not to dig any deeper than 70 cm from the initial level of the square, meant that the area was not fully excavated. Nevertheless, the remains of the long-since disappeared south wall of San Martín Church and part of the inside of the building were discovered, along with the casting furnace for a bell, 4 silos, 92 tombs (of which 31 were excavated) and a number of other structures. Among the material recovered, we could highlight a pre-Romanesque capital, remains of three clay statues of the crucified Christ, a rosary in one of the tombs, numerous coins and four whole ceramic pots.

Aurrekariak Antecedentes

Rivabellosako San Martin Plazan garatu beharreko Como último paso de los trabajos arqueológicos a lan arkeologikoen azken urrats gisa, zoladura birmol- desarrollar en la Plaza de San Martín de Rivabellosa datzeko eta berritzeko lanen gaineko kontrola egitea estaba previsto el control de las obras de remodela- aurreikusten genuen. Plazan indusketa arkeologikoa ción y sustitución del pavimento. Con objeto de evitar saihesteko xedean, Erriberabeitiako Udalak eta obren la excavación arqueológica de la plaza tanto el Ayunta- enpresa esleipendunak hasierako kotatik kontatzen miento de Ribera Baja como la empresa adjudicataria hasita 70 cm-ko sakoneratik behera lur mugimendurik de las obras decidieron no realizar remociones de tie- ez egitea erabaki zuten. Zorupeko Arkeologiaren Balo- rras por debajo de 70 cm. de profundidad respecto a razioa aurkezten duen 2002. urteko txostenean azal- su cota inicial. Tal y como concluía el Informe de la Va- tzen den bezala, aipatutako sakoneran azaltzen hasten loración Arqueológica de su subsuelo, realizado en el ziren hilobiak. Hala eta guztiz ere, hondeamakina plaza año 2002, ésta era la profundidad a la que comenza- estaltzen zuen betoizko geruza altxatzen hasi zenean, ban a aparecer las tumbas. Sin embargo, desde el pri- aurreikusitako 70 cm-tik beherago sakontzen zela ikusi mer momento en que la excavadora comenzó a eli- genuen, leku batzuetan metro beteko sakonerara hel- minar la capa de hormigón que cubría la plaza se tzen baitzen. Ondorioz, luze gabe geratu ziren agerian observó que profundizaba más de los 70 cm. previs- hilobi batzuk, hiru egitura eta hondakin antropologi- tos, llegando incluso al metro en algunos puntos. koen kopuru handia; beraz, 4 hilobi induskatu genituen Como consecuencia, afloraron inmediatamente varias eta gainerako aurkikuntzak dokumentatu genituen. tumbas, tres estructuras y gran cantidad de restos an- Egiteko hauek obrak aldi batez gelditu behar izatea tropológicos procediéndose a excavar 4 de las sepul-

ARKEOIKUSKA 04 195 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 196

ekarri zuten, hondeamakinak ez baitzuen bere lana turas y a documentar el resto de hallazgos. Dichas ta- egiteko nahikoa lekurik. reas provocaron la paralización temporal de las obras, ya que la máquina excavadora se veía imposibilitada para maniobrar. Konponbideren bat aurkitzeko xedean arkeologoen, Tras las sucesivas reuniones mantenidas entre los Erriberabeitiako Udalaren eta obren enpresa esleipen- arqueólogos, el Ayuntamiento de Ribera Baja y la em- dunaren artean izandako bileren ostean, obrak adostu- presa adjudicataria de las obras para buscar una solu- takora mugatzea erabaki zen; hortaz, ukitzen ziren hi- ción, se acordó que las obras se ciñeran a lo acorda- lobiak induskatuko ziren, ez ordea «obraren kotatik do, procediéndose entonces excavar las tumbas que behera» geratzen zirenak. Plazako zoladura aurrez era- se vieran afectadas y no aquellas que quedaran «bajo bakitako kota mailaraino altxatzeko lanei berriro ekin cota de obra». Cuando se reiniciaron los trabajos de zietenean, hainbat hilobiren estalkiei zegozkien lauzak eliminación del pavimento de la plaza hasta la cota es- azaltzen hasi ziren, baita hezur hondakin kopuru handi tablecida comenzaron a aparecer las losas de cubierta bat eta hainbat egitura ere. Elementu hauetako batzuk de varias tumbas, pero también gran cantidad de res- desagertutako San Martin Elizakoak izateko aukerak tos de osarios que fueron delimitándose y varias es- behartu gintuen Jarduera Arkeologikoa berriro ere tructuras. La posibilidad de que algunas de éstas per- planteatzera. Halatan, nekropolia ez induskatzeko era- tenecieran a la desaparecida Iglesia de San Martín bakiari eutsi genion arren, Udaletxeak eta hormak mu- obligó a replantear nuevamente la Intervención Ar- gaturiko espazioa induskatzeko aukera eman ziguten, queológica. Así, pese a que se mantuvo el acuerdo de eta geroago egiaztatuko genuenez, aipatutako horma no excavar la necrópolis, se nos permitió hacerlo en el horrek Elizaren hegoaldeko horma bera osatzen zuen. espacio que quedaba delimitado por la Casa Consis- torial y el muro que, como después se comprobó, re- sultó ser la pared sur de la Iglesia.

Lan arkeologikoen garapena Desarrollo de los trabajos arqueológicos

San Martin Plazako betoizko zoladura eta aurrez Retirado completamente el pavimento de hormi- zehaztutako 70 cm-ko sakonera bitarteko betegarriak gón de la Plaza de San Martín y los rellenos hasta los altxa eta gero, garbitu egin genuen agerian geratzen 70 cm. de profundidad establecidos se procedió a la zen azalera, eta zehaztu, definitu eta dokumentatu limpieza de la superficie resultante, delimitándose, de- egin genituen azalera agertzen ziren aurreneko honda- finiéndose y documentándose los primeros restos visi- kinak. 35 hilobi, batzuk bere estalkiarekin eta besteak bles. Se trataba de 35 sepulturas, conservando o no la estalkirik gabe, eta lotura anatomikorik gabeko hezur losa de cubierta, varias concentraciones de huesos sin metaketa batzuk, eliza desagertu aurretik eta desa- conexión anatómica producto de osarios creados an- gertu ondoren osatutako hezurtegiak, bereizi genituen. tes y después de la desaparición de la iglesia. Final- Bukatzeko, 4 gunetan izaera ezberdineko egiturak mente se descubrieron 4 puntos en los que afloraron azaleratzen zirela hauteman genuen, eta horietatik bi estructuras de distinta entidad, dos de ellas se confir- San Martin Eliza desagertuaren hondakinak zirela maron después como restos de la desaparecida Igle- egiaztatu ahal izan genuen geroago. sia de San Martín. Jarduera Arkeologikoaren baitan, 4 lan eremu be- Dentro de la Intervención Arqueológica diferencia- reizi genituen: tenpluaren kanpo aldeko nekropolia eta mos entonces 4 espacios de trabajo: La necrópolis y egiturak, elizaren beraren egituratik kontserbatutako estructuras situadas en el exterior del templo, los res- atalak, elizaren ondoko brontzezko kanpaia egiteko egi- tos conservados de la estructura de la propia iglesia, turak eta, bukatzeko, habeartearen barruko espazioa, los relacionados con la fabricación de una campana azken hau oso nahasia eta txikia haren gainean Udale- de bronce junto a ella y, finalmente, el espacio interior de txea eraiki zutelako XX. mende hasieran. la nave, muy alterado y reducido por la construcción sobre ella del edificio del Ayuntamiento a comienzos del siglo XX.

San Martin plazako nekropolia eta beste La necrópolis y otras estructuras situadas egitura batzuk en la plaza de San Martín

Orain gutxi agerian geratutako elizaren hormaren A todo el espacio comprendido entre el muro de la eta San Martin plaza inguratzen duen errepidearen ar- iglesia recientemente descubierto y la carretera que teko espazio osoa xehe-xehe garbitu genuen hondea- circunvala la plaza de San Martín se le sometió a una makinak jaso ez zuen lurra ateratzeko. Gisa honetan exhaustiva limpieza para eliminar la tierra que no pudo 35 hilobi, batzuk bere estalkiarekin eta beste batzuk retirar la excavadora. Se descubrieron así 35 tumbas, gabe, eta hainbat hezurtegi bereizi genituen plaza osoan con o sin losa de cubierta y varios osarios repartidos zehar banaturik, baita bi egituraren hondakinak plaza- por toda la plaza, restos de dos estructuras en el ter-

196 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 197

ren mendebaldeko herenean eta garbitoki zaharraren cio oeste de la misma y los muros del antiguo lavadero eta plaza eraiki aurreko bolatokiaren hormak ere, biak y de la bolera anterior a la construcción de la plaza, plazaren hegoaldean. Elementu horiek guztiak mugatu, ambos al sur de la plaza. Todo ello fue delimitado, fo- argazkiak egin eta eskalan egindako plano batean ko- tografiado y situado en un plano a escala para dejarlo katu genituen agertu bezala uzteko, plaza induskatuko tal y como había aparecido tras haberse acordado no ez zela erabaki ondoren. Hori bai, lau lauza altxa geni- excavar la plaza. Únicamente se levantaron cuatro lo- tuen aurreko urtean Udaletxe barruan agertutako hilo- sas para hacer un análisis comparativo respecto a las biekin alderatzeko xedean. Hiru kasutan betegarriaren tumbas aparecidas el año anterior en el interior de la 30 cm-ko sakoneran azaldu ziren benetako hilobiei ze- Casa Consistorial. En tres casos aparecieron las losas gozkien lauzak, baina laugarren lauzaren azpian ez zen de cubierta de las sepulturas reales bajo 30 cm. de re- hilobirik agertu. Udaletxe barruko indusketaren emai- lleno y bajo la cuarta no había tumba alguna. Teniendo tzak kontuan harturik, aurreneko lauzen mailan haurren en cuenta los resultados de la excavación del interior hilobiak baizik ez ziren egongo, helduentzako hilobie- del Ayuntamiento se supone que al nivel de las prime- tan eskeletoak bigarren estalki baten azpian egongo ras losas sólo habría enterramientos infantiles, en los ziren, eta estalki hau lauza biren arteko betegarri lodi enterramientos adultos los esqueletos se encontrarían batez estalita egongo zen. Nolanahi ere, elizaren hegoal- bajo una segunda cubierta con un potente relleno en- deko horma aurkitu berriaren oinarria eta zimentarria tre losa y losa. No obstante, con objeto de documen- dokumentatzeko lanetan zehar, 13 hilobi induskatu ge- tar el asiento de la recién descubierta pared sur de la nituen tenpluaren kanpoko aldean, guztiak hormaren iglesia y su fosa de cimentación se excavaron hasta kanpoko aurpegiari atxikiak. 13 tumbas en el exterior del templo, todas adosadas a su paño externo. Plazaren mendebaldeko herenean egitura bi geratu En el tercio oeste de la plaza aparecieron sendas ziren agerian, baina harrizko lehenengo errenkada bai- estructuras de las que sólo se conservaban la primera zik ez zuten kontserbatzen. Egituretako bat lau angelu- hilada de piedras. Una de ellas se trataba de un recin- ko barrutia zen, 2,10 bider 2,25 metrokoa, eta bigare- to cuadrangular de 2,10 por 2,25 m. de lado y la se- na «L» formako horma bat. Egitura biak hilobietako gunda era un muro en forma de «L». Ambas asenta- estalkiak osatzen zituzten lauzen mailan egokitzen zi- ban en el mismo nivel que las losas de cubierta de las ren, eta aro garaikideko egituretako elementuak dira. tumbas y se corresponderían con estructuras de épo- ca contemporánea. Hori guzti hori albora utzita, esan dezagun plaza Al margen de todo ello se debe comentar que los birmoldatzeko lanek ez zutela etenik izan Jarduera Ar- trabajos de remodelación de la plaza siguieron desa- keologikoak iraun zuen aldian. Galarazteko aukerarik rrollándose durante el periodo de duración de la Inter- izan gabe, plazaren zabalera osoko hondakinak doku- vención Arqueológica. Sin manera de impedirlo, una mentatu eta gero, hondeamakina batek 1,20 metroko vez documentados los restos en toda la extensión de sakonera bitartean nahasi zituen lurrak, eta ondorioz, la plaza, una excavadora procedió a realizar remocio- beste 8 hilobi gehiago geratu ziren agerian, hauek ge- nes de tierra de hasta 1,20 m. de profundidad, lo que ruza naturalean egokituak; berehala induskatu geni- supuso el hallazgo de 8 tumbas más, ya en el estrato tuen. Hilobi bateko eskeleto baten ondoan Gaztelako natural y que fueron inmediatamente excavadas. Jun- Alfontso VI.aren (1062-1109) agintaldiko txanpon bat to al esqueleto de una de ellas apareció una moneda azaldu zen. correspondiente al reinado de Alfonso VI de Castilla (1062-1109).

San Martin elizaren hegoaldeko horma Muro sur de la iglesia de San Martín

Erriberabeitiako Ustezko Arkeologia Eremuen ze- Según la declaración de Zonas de Presunción de rrendaren arabera, XI. mendeko San Martin Eliza desa- Ribera baja, la desaparecida Iglesia de San Martín, con gertua egun Udaletxeko eraikina denaren azpian dago, origen en el siglo XI, se ubicaba bajo lo que hoy es el eta oinean neurri berberak ditu. 2003an Udaletxe ba- edificio del Ayuntamiento reproduciendo sus dimensio- rruan bideratutako indusketak agerian utzi zuen hori nes. Ya durante la excavación de su interior, en 2003, horrela ez zena, elizak hegoalderago behar zuela. Ho- se demostró que esto no era cierto, sino que debería rrexegatik, hain zuzen ere, elizaren egituraren parte ba- estar más al sur. Por ello, la sorpresa no ha sido tanto ten aurkikuntzak —hegoaldeko horma eta absidea— el hallazgo de parte de su estructura, en concreto el baino tenpluaren beraren neurriek harritu gintuzten, muro sur y parte del ábside, como las propias dimen- denboraren joanean tenplua berregituratu eta handi- siones del templo, reestructurado y ampliado a lo largo tu egin zutela egiaztatu baikenuen. Horma 27 metro del tiempo. La longitud del muro es de 27 metros, con luze da, jatorrian 1,5 metro lodi da, eta handitutako una anchura de 1,5 metros el primitivo y de 2 metros atalean 2 metro lodi, eta atal batzuk sendotuta ageri la parte ampliada, con reforzamientos de la pared has- ditu 3 metroko lodierara arte iristeko bere garaian kan- ta alcanzar los 3 metros en el punto donde se constru- pai-horma edo kanpandorrea eraiki zuten puntuan. yó en su día una espadaña o un campanario. La altura Kontserbatutako altuera apala da oso, harriak atera conservada es escasa debido a la expoliación de su

ARKEOIKUSKA 04 197 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 198

egin baitzituzten San Joan ermita berritzeko lanetan fábrica para su reaprovechamiento en la construcción eta Arrosarioko Ama Birjinaren Parrokia Eliza eraikitzeko de la ermita de San Juan y de la Iglesia Parroquial de lanetan berriro ere erabiltzeko. Agerian utzitako honda- Nuestra Señora del Rosario. Puede decirse que los kinak soilik Elizaren zimentarriari dagozkiola esan ge- restos descubiertos se corresponderían casi exclusiva- nezake. Mendebaldeko hormak 2 metro baizik ez ditu mente con los cimientos de la Iglesia. Del muro oeste kontserbatu, eta hegoaldekoak 75 cm bakarrik. sólo se han conservado 2 metros de longitud y del muro sur únicamente 75 cm. Azaletik hartuta, horma hauek egiteko harlandux- A grandes rasgos su fábrica conjuga el sillarejo con kak eta landu gabeko harri irregularrak erabili zituzten, la mampostería irregular, con piedras de gran tamaño oso harri handiak kanpoko aurpegietan eta beste txi- en los paños exteriores y otras más pequeñas relle- kiagoak barruko hutsarteak betetzeko. Baina badira nando el interior. No obstante, existen excepciones salbuespenak, XV. mendeaz geroztik tenpluan bidera- derivadas de las ampliaciones del templo desde el si- tutako handitze lanetatik etorriak, eta salbuespenok glo XV, lo que también se refleja en piezas reaprove- isla garbia dute berriro ere aprobetxaturiko piezetan, chadas, que pertenecen a antiguos sarcófagos. La hauek hilobi zaharrei dagozkienak baitira. Jatorrizko nave de la iglesia original se correspondería con los elizaren habeartea aurreneko 12 edo 13 metroko ata- primeros 12 ó 13 metros. A ella se le añade por el larekin bat etorriko zen. Habearte honi kanpai-horma oeste, a finales de la Edad Media, una espadaña o un edo kanpandorre bat erantsi zioten mendebaldean, campanario junto al que se abriría un nuevo acceso al Erdi Aroaren amaieran, eta haren ondoan tenplura iga- templo. Los 8 ó 9 metros finales del muro suponen rotzeko beste sarrera bat ireki zuten. Hormaren azken una nueva ampliación, ya en la Edad Moderna. En 8 edo 9 metroak Aro Modernoan egindako handitze la- este momento también se remodela su interior, crean- nen emaitza dira. Une honetan barruko aldea ere bir- do diversos espacios separados, lo que altera enor- moldatu zuten, espazio bereiziak sortu zituzten, eta memente su subsuelo, destruyendo tumbas y creando horrek zorupearen erabateko nahasmendua ekarri osarios que quedan bajo un enlosado. Además, se zuen, hilobiak suntsituz eta hezurtegiak sorraraziz lau- crea una grada de entrada y se produce un drástico

Rivabellosako San Martin eliza eta nekropolia (Erribera Beitia). San Martin elizaren hegoaldeko hormaren atal handienaren ikuspegia.

Iglesia y necrópolis de San Martín de Rivabellosa (Ribera Baja). Vista de la mayor parte del muro sur de la iglesia de San Martín.

198 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 199

zaduraren azpian. Gainera, tenpluaren sarreran maila bat cambio ornamental con la colocación de molduras y altxa zuten eta apainduran erabateko aldaketa gertatu nervaduras de yeso policromadas. Así quedaría hasta zen igeltsu polikromatuzko moldadurak eta nerbioak pa- su desaparición total a finales del siglo XVIII. ratu ondoren. Itxura horri eutsiko zion XVIII. mende amaie- ran betikoz eta erabat galdu zen arte.

Elizaren barruko aldea Interior de la iglesia

Elizaren hegoaldeko horma Udaletxeko eta Osasun La cercanía del muro sur de la iglesia a las facha- Zentro berriko fatxadetatik hurbil dagoenez, ezin izan das del Ayuntamiento y del nuevo Centro Médico ha genuen tenpluaren barruko espazioaren ez eta herena hecho que no haya podido excavarse ni un tercio del ere induskatu. Nolanahi ere, azterturiko espazioa oso espacio correspondiente al interior del templo. No txikia izan arren, geruza naturalera iritsi arte sakondu obstante, pese al reducido espacio analizado, donde genuen, eta emaitza arkeologikoak garrantzitsuak izan se ha profundizado hasta alcanzar el estrato natural, ziren, berreskuratutako materiala esanguratsua izateaz los resultados arqueológicos han sido importantes, no gainera, San Martin elizari berari buruzko informazioa sólo por el material recuperado sino también por la in- oparoa gertatu zelako. formación que se ha extraído sobre la propia Iglesia de San Martín. Aurreneko deposituak, plaza berdintzeko betegarri El primer depósito, escombro que sirvió como re- gisa baliatutako zaborrak, tenpluaren suntsiketan zuen lleno de nivelación de la plaza, tenía su origen el la jatorria, betegarri honetan buztinezko hiru Kristo, ko- propia destrucción del templo, hallándose tres cristos brezko hainbat txanpon, moldadura eta nerbio zatikiak, de arcilla, varias monedas de cobre, fragmentos de oinarri hondakinak eta hauetako giltzarriak, batzuk poli- molduras, nervaduras, restos de las basas y claves de kromia kontserbatzen zutela, eta beste eraikuntza ma- éstas, algunas conservando aún la policromía y gran terial kopuru handia geratu baitziren agerian. Depositu cantidad de otros materiales de construcción. Bajo lodi honen azpian, Erdi Aroaz geroztik Elizan bideratutako este potente depósito aparecieron ya los que conte- berritze lanek nahasitako hezurrak zituzten betegarriak nían los osarios generados por las remodelaciones de ageri ziren, eta hauetan Erdi Aroko data izan dezaketen la Iglesia desde la Edad Media, recogiéndose varias txanpon batzuk aurkitu genituen, baina txanponak be- monedas que a falta de un estudio más detallado tras rritu eta azterketa xeheago bat egin beharra dago data su restauración podrían datarse en la Edad Media. En hori baieztatzeko. Ekialdeko betegarrian zeramikazko el situado más al Este se descubrieron cuatro ollas lau eltze oso agertu ziren, hutsik zeuden eta bazter ba- completas de cerámica, vacías y depositadas en un tean utziak ziren ahoz behera. Ontzi hauek hezurtegia rincón boca abajo. Estos recipientes se recolocarían osatu ahala ipini zituzten egokiera horretan, geuk eza- según se creó el osario por motivos que aún descono- gutzen ez dugun arrazoiengatik, seguru asko sineskeria cemos, seguramente supersticiosos. Sin diferencia en izaerako arrazoiengatik. Lur motan inolako aldaketarik el tipo de tierra comenzaron a aparecer después los nabari gabe, lotura anatomikoari eusten zioten eskele- esqueletos en conexión anatómica, enterrados en fosa toak azaltzen hasi ziren ondoren, hilobi bakunetan eta simple excavada en el estrato natural. Algunos de ellos geruza naturalean induskatutako hobietan ehortzita. estaban literalmente cortados para la colocación de Hobi batzuk hitzez hitz ebakita zeuden Elizaren horma- los muros transversales que se unían al paño interior del ren barruko aurpegiarekin bat egingo zuten zeharkako paramento de la Iglesia. Se pudieron excavar 10 tum- hormak altxatzeko. Habearte osoan barna 10 hilobi in- bas a lo largo de toda la nave. duskatu ahal izan genituen. Era berean, geruza naturalean induskatuta zeuden También en el estrato natural estaban excavados agerian geratutako lau siloak. Baina esanguratsua da los cuatro silos hallados. Pero es significativo que se guztiak elizak Behe Erdi Aroaz geroztik ezagutu zituen encontraban todos en la parte de la iglesia correspon- handitze obren aldean egotea, batzuk egituraren bera- diente a las ampliaciones realizadas desde la Baja ren azpian. Guztiak zeuden material arkeologikorik ga- Edad Media, incluso algunos bajo su propia estructu- beko betegarriez beteta, hau da, lur-eremua egonkor- ra. Todos estaban colmatados por rellenos sin ningún tzeko baizik ez zituzten amortizatu. tipo de material arqueológico, es decir, amortizados únicamente para estabilización del terreno. Induskatutako eremu esanguratsuena elizaren bu- El espacio excavado más significativo se situaba rualdean zegoen, presbiterioaren azpian. Jatorrian an- en la cabecera de la iglesia., bajo el presbiterio. Esta- geluzuzena zen zorupeko barruti batez ari gara, geru- mos hablando de un recinto subterráneo originalmente za naturalean induskatua, absidearen beraren paretek rectangular, excavado en el estrato natural, delimitado eta geroago eraikiriko horma batek mugatua; horma- por las paredes del propio ábside y por un muro pos- ren beheko aldean 5 cm-ko zabalera eta 1,80 bider terior, más estrecho, cuya parte inferior constaba de 0,68 metroko aldeak zituen lauza bat agertu zen. Lau- una losa de 5 cm. de anchura y 1,80 por 0,68 metros za honek habeartearen aurreko ataleko hezurtegiko de lado. Su cometido no era otro que la contención de

ARKEOIKUSKA 04 199 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 200

betegarriak estaltzen zituen, eta aldarearen ondoko hi- los rellenos del osario de la parte delantera de la nave lobietako baten estalkia zen, estalkia hautsi egin bai- y provenía de la cubierta de una de las tumbas más tzuten barrutia eratzeko. Betegarrian hareharrian lan- cercanas al altar, cortada para la creación de este re- dutako kapitel bat azaldu zen, erromatarren garaiaren cinto. En su relleno se halló un capitel de estilo prerro- aurreko estiloan landua. mánico labrado en piedra arenisca.

Kanpai baten eraikuntzarekin zerikusia Elementos relacionados con la fabricación duten elementuak de una campana

Elizatik kanpora gainerako egituretatik ondo berei- Fuera de la iglesia se excavó una zona perfecta- zitako eremua induskatu genuen, batetik lurraren kolo- mente diferenciada del resto debido, en primer lugar, a rea berezia zelako, seguru asko suaren erasoa jasan la coloración de la tierra, que evidenciaba signos de su zuelako. Bestetik, horma atal lodienarekin ageriko ha- contacto con el fuego. En segundo lugar, por su evi- rremanak zituelako, baita kanpaia eraiki zuten leku gisa dente relación con la parte del muro más grueso, afec- identifikatu genuen zulo zirkularrarekin ere. Zulo honek tado incluso, por la fosa circular de lo que se reveló 2 metroko diametroa eta metro beteko sakonera zuen. como el lugar donde se fabricó la campana. La fosa Lur kolorez gorrixka, horixka, okre eta beltzezko depo- mencionada contaba con unas dimensiones de 2 me- situ batek betetzen zuen, eta deposituan brontzezko tros de diámetro por 1 metro de profundidad. Estaba zepa zati batzuk, erretako adobe puska kopuru han- rellena por un depósito de tierra de tonalidades rojiza, dia, teilak, kareorea eta harri handiak bereizten ziren. amarillenta, ocre y negra, que contenía algunos trozos Horren guztiaren azpian, kanpaia «argizari galduaren de escoria de bronce, con gran cantidad de fragmen- erara» egiteko moldearen oinarria azaldu zen, buzti- tos de adobes quemados, tejas, argamasa y piedras nezkoa eta totxoekin egindako oinarriaren gainean; to- de gran tamaño. Bajo todo ello apareció el apoyo del txoak elkarrengandik bereizirik ageri ziren sua oxigena- molde de fabricación de la campana «a la cera perdi-

Rivabellosako San Martin eliza eta nekropolia (Erribera Beitia). Iglesia y necrópolis de San Martín de Rivabellosa (Ribera Erromatarren garaiaren aurreko kapitela, elizaren absidearen Baja). Hallazgo de un capitel prerrománico en un recinto azpiko barrutian aurkitua. subterráneo bajo el ábside de la iglesia.

200 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 201

tzeko haizebideak sortzeko. 1,10 metroko diametroa da», elaborado con arcilla sobre una base de ladrillos eta 20 cm-ko altuera zituen, eta zuloaren erdian koka- macizos separados entre sí para la creación de las to- tzen zen. beras de oxigenación del fuego. Sus dimensiones eran de 1,10 metros de diámetro por 20 cm. de altura y ocupaba el centro de la fosa. Metro bete pasatxora, 2,20 bider metro beteko A poco más de un metro se descubrió una estruc- eta 0,60 metro sakonerako espazioa osatzen zuen tura que formaba un espacio rectangular de 2,20 por egitura bat azaldu zen. Landu gabeko harrizko hiru 1 metro de lado y una profundidad de 0,60 metros. hormatxok osatzen zuten, eta elizaren horma bera Se componía de tres estrechos muretes de mampos- aprobetxatzen zuen itxiturarako. Zulo zirkularreko be- tería aprovechando el propio muro de la iglesia como tegarriaren antzeko betegarriak beteta zegoen, eta cierre. Estaba relleno por un depósito similar al de la itxura guztien arabera, kanpaia eraikitzeko brontzea fosa circular y todo indica que se trataba del horno urtzeko labea izango zen. para la fundición del bronce con el que se fabricó la campana. Elementu horien bien eraikuntzak hainbat hilobi La construcción de ambos elementos supuso el nahita suntsitu behar izatea ekarri zuen, eta horrek corte intencionado de varias sepulturas lo que impli- agerian uzten du kanpaia, eta beraz, berari leku egite- ca, sin lugar a dudas, que la colocación de la cam- ko kanpai-horma edo kanpandorrea, elizaren kanpoko pana y, por tanto, la construcción de la espadaña o aldea hilobi gisa erabiltzen ez zuten unean egin eta del campanario para su colocación se produjo cuan- eraiki zituztela. do ya no se usaba el espacio exterior de la iglesia como cementerio.

Behin-behineko emaitzen balorazioa Valoración de los resultados provisionales

Garrantzi handikoak dira nekropolian bideratutako Los resultados de la excavación de la necrópolis indusketa lanak eskainitako emaitzak, aztarnategiaren pueden calificarse de muy importantes ya que la infor- hedadura, dentsitatea, hilobien gain jartzea eta ezauga- mación que esta puede deparar debido a su exten- rriak kontuan hartuz indusketak eskain dezakeen infor- sión, densidad, superposición y características de las mazioaz gainera datu antropologiko hutsek ere informa- sepulturas, añadidos a los datos puramente antropoló- zio oparoa eskaintzen baitute Erdi Aroko Rivabellosako gicos, genera gran cantidad de datos para el estudio herria aztertzeko unean. Izan ere, 2003. urtean Udaletxe del poblamiento de Rivabellosa en la Edad Media. Es- barruan berreskuratutako 75 hilobiei, Osasun Zentro be- tamos hablando de la excavación de un total de 31 tum- rriko lanen gaineko kontrol lanetan zehar dokumenta- bas que añadir a las 75 recuperadas en el año 2003 turiko 15 hilobiei eta San Martin Plazaren zorupean ar- en el interior de la Casa Consistorial más las docu- tean kontserbatuko diren ehunen bat hilobiei, beste mentadas durante el control de las obras del nuevo 31 hilobitan bideratutako indusketa gehitu behar zaie. Centro Médico, 15 tumbas, y las que se conservan Hala eta guztiz ere, ez dira garrantzi txikikoak San Mar- aún en el subsuelo de la Plaza de San Martín, en un tin Elizaren beraren hondakinetan bideratutako indus- número que se aproximaría al centenar. Sin embargo, ketaren emaitzak. Egituraren eta forma ezaugarrien az- no son menos importantes los resultados de la exca- terketak aukera eman digu eraikuntza aldi ezberdinak, vación de los restos de la propia Iglesia de San Martín. barruan bideratutako berritze lanak eta handitze lanak El análisis de su fábrica y de sus características forma- bereizteko, hauen artean aipagarri kanpai-horma edo les nos ha permitido diferenciar varias fases constructi- kanpandorre bat eraikitzeko lanak. Horri guztiari, jaso- vas, reformas internas y ampliaciones entre las que tako material arkeologikoaren, txanponen, zeramikaren, destaca el reforzamiento de su estructura para levan- eraikuntzaren, artearen eta besteen azterketa gehitu tar una espadaña o campanario. A todo ello hay que behar zaio. sumar el estudio del material arqueológico recogido, numismático, cerámico, constructivo, artístico… Bestalde, gure gogoaren kontra erabaki arren, plaza- Por otro lado, aun a nuestro pesar, el estableci- ren jatorrizko mailatik abiaturik «obraren kota» 70 cm-ko miento de «la cota de obra» a 70 cm. respecto al nivel sakoneran ezarri izanak aukera ematen du nekropolia- original de la plaza permite la conservación del resto ren gainerakoa kontserbatzeko, eta horrek, bere alde- de la necrópolis, lo que asegura, si bien en un futuro tik, aukera emango du, etorkizun urrunean bada ere, lejano, completar este estudio, con la ventaja que su- azterketa hau osatzeko, horretarako bitartekoen aurre- pone, además, el avance de los medios disponibles rabideak berekin batera dakarren abantailarekin. para ello.

F. Javier Ajamil Baños

ARKEOIKUSKA 04 201 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 202

D.1.1.4. Armentiako San Prudentzio D.1.1.4. Basílica de San Prudencio, basilika (Vitoria-Gasteiz) en Armentia (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Agustín Azkarate Garai- Dirección: Agustín Azkarate Garai- Olaun Olaun Finantzazioa: Caja Vital Kutxa Financiación: Caja Vital Kutxa

This is a very brief outline of the results of the 2004 season. We will focus especially on the data provided by the archaeological excavation. The stratigraphic analysis of the building on level 0 will be dealt with in more detail during the next report, once the Master Plan has been initiated (scheduled for December 2005).

Sarrera Introducción

Aurreko kanpainari zegokion laburpenean aurreratu Como se dijo en el resumen que se efectuó de la genuen bezala (Cfr. Arkeoikuska-03), Armentiako campaña anterior (Cfr. Arkeoikuska 2003), la interven- (Gasteiz, Araba) San Prudentzio basilikako interben- ción en la basílica de San Prudencio de Armentia (Vito- tzioaren lehenengo aldiak hurrengo urteetan leku ho- ria-Gasteiz, Álava) se iniciaba con una primera fase netan bururatu beharreko izaera integraleko interben- que tenía como objetivo prioritario evaluar la viabilidad tzio baten bideragarritasuna ebaluatzea zuen helburu de una intervención de carácter integral a realizar en el nagusi. Lehen urratsak 2003. urtearen erdialdera egin lugar durante los próximos años. Esta primera fase, zituen aurreneko jarduera aldi hau hurrengo urteko que dio comienzos a mediados del 2003, expiraba en abenduan amaituko zen. Orduan planteatu ziren hel- diciembre del año siguiente. Los objetivos que se buruak, aurrerago ikusiko dugunez, hein handi batean plantearon entonces, como se verá, se han cumplido bete ziren, eta artean argitu gabekoak 2005eko be- en buena medida, pasando aquellas cuestiones toda- tebeharren agendara jaso ziren, 2005ean idatziko bai- vía no resueltas a la agenda de obligaciones del año ta basilikan eta inguruan hurrengo urteetan bururatu 2005, año en el que se redactará el Plan Director que beharreko interbentzioak arautuko dituen Plan Zuzen- regulará las intervenciones a ejecutar durante los años tzailea. sucesivos en la basílica y su entorno. Itxura batean zentzuzkoa da erromatarren garaiko Parece razonable sospechar la relación histórica Mariturri finkamenduaren eta Erdi Aroko Armentiaren entre el asentamiento romano de Mariturri y la Armen- artean harreman historikoa izan zela uste izatea, ar- tia medieval, aunque queden todavía algunos eslabo- keologiaren bidez berretsi beharreko kate maila batzuk nes pendientes de confirmación arqueológica. Nos re- argitu beharrean dauden arren. Lehenengo lekuaren ferimos al periodo que transcurre entre los epígonos (VI. mendea) egiponoen (behin-behinekoak) eta biga- (provisionales) del primero de los lugares (siglo VI) y los rrenaren (IX.-X. mendeak) atarikoen arteko denbora tar- prolegómenos (provisionales también) del segundo (si- teaz ari gara. Zantzu batzuek aukera ematen dute alde glos IX-X). Algunos indicios permiten albergar esperan- honetan erromatarren azken garaiko hondakinak aurki- zas sobre la futura comprobación de permanencias tzeko itxaropenari eusteko. tardoantiguas en la zona.

Indusketa arkeologikoa La excavación arqueológica

Milurtekoa aldatu aurreko aztarnak Vestigios anteriores al cambio de milenio Gogora ekarri behar dugu ebaluatzeko izaera izan Hay que recordar que el carácter de nuestra pri- zuela gure interbentzioaren aurreneko aldiak: funtsean, mera fase de intervención era evaluatorio: se trataba, sedimentu arkeologikoaren lodiera neurtu eta baloratu básicamente, de estimar y valorar la potencia y estado eta haren kontserbazio egoera egiaztatu nahi izan ge- de conservación del sedimento arqueológico. Estando nuen. Gainera, konpromisoak konpromiso —artzaintza además, sujeto a algunos compromisos —como el jarduerak ez zuen etenik izan behar—, lau sektoretan mantenimiento de las actividades pastorales— se optó lan egitea erabaki genuen (1000, 2000, 3000, 4000), por trabajar en cuatro sectores (1000, 2000, 3000, eta hauetan zabaleran induskatu genuen. 4000) en los que se excavó en extensión. Aipatutako lau sektoretan indusketa lanak amaitu Como se ha podido comprobar tras la finalización ondoren egiaztatu ahal izan denez, bakar batek ere ez de las excavaciones en los cuatro lugares menciona- du XI. mende aurreko aztarna garrantzitsurik eskaini. dos, ninguno de ellos ha ofrecido vestigios relevantes 1000, 3000 eta 4000 sektoreen kasuan, seguru asko anteriores al siglo XI. En el caso de los sectores 1000, XI. mendearen erdialdera eraikiriko zulo handi batzuek 3000 y 4000 por haber sido ocupados parcialmente por —aurrerago izango ditugu aztergai— partzialki okupa- grandes fosos construidos presumiblemente a media- tuta daudelako eta espazioaren gainerakoa Erdi Aroko dos del siglo XI y a los que luego nos referiremos y ha-

202 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 203

hilobi sare trinkoak hartua dagoelako. Eta 2000 sekto- ber sido ocupado el resto del espacio por una densa rearen kasuan, berriro ere zulo batek okupatzen duela- red de enterramientos medievales. Y en el caso del sec- ko eta tenpluko heze guneak desagerrarazteko xedean tor 2000 por la presencia, una vez más, del foso y por gure garaian garatutako zoritxarreko jarduerek kaltetu haber sufrido profundas y desafortunadas actuaciones dutelako. Hala eta guztiz ere, 1000 eta 2000 sektoree- contemporáneas destinadas a corregir las humedades tan zuloek ebakiriko eta, beraz, haiek induskatu aurre- del templo. Aún con todo, en las zonas 1000 y 2000 se ko eraikuntza aztarnak kontserbatu dira. Horien artean han conservado vestigios constructivos cortados por aipagarria da zanga baten presentzia, zangaren nora- los fosos y anteriores, por tanto, a su excavación. Ha- bideak, neurriak eta izaerak etorkizun hurbilean berretsi bría que destacar, entre ellos, la presencia de una zanja beharreko (basilikaren barruko aldean induskatuko ba- de dirección, dimensiones y naturaleza que permiten litz, esate baterako) hipotesi interesgarri batzuk egite- plantear algunas hipótesis interesantes a confirmar en ko modua eskaintzen baitute. Ildo honetatik, aurreratu un futuro inmediato (si se excavara el interior de la basíli- dezagun aipatutako zanga amortizatzeko deposituek ca, por ejemplo). Es interesante avanzar, en este senti- IX. eta X. mendeetako materialak eskaini dituztela. do, que los depósitos de amortización de la mencio- nada zanja han ofrecido materiales de los siglos IX y X.

XI. mendeko zuloak Los fosos del siglo XI Aipatutako lau sektoreetatik hirutan jada iragan ur- En tres de las cuatro zonas mencionadas han apa- teko laburpenean hizpide izan genituen lekukotasun recido sorprendentes testimonios a los que nos referi- guztiz harrigarriak azaldu dira. Ez dugu, beraz, horien mos ya en el resumen del año anterior. No se volverá a izaera, deskripzioa eta interpretazioa berriro ere azal- insistir, por tanto, ni en la naturaleza, descripción o inter- duko (Cfr. Arkeoikuska-03). Nolanahi ere, jakin badaki- pretación de los mismos (Cfr. Arkeoikuska 2003). So- gu kontu hau agian era laburregian aurkeztu dugula. mos conscientes, no obstante, de haber presentado la Berehala ikusiko dugun bezala, induskatutako egitura cuestión de manera quizá excesivamente sintética. La berrien agerraldiak halako zuhurtzia edukitzera behar- aparición, como pronto veremos, de nuevas estructuras tuko gaitu, basilikaren inguru osoan indusketa arkeolo- excavadas nos obligará, en adelante, a mantener cierta gikoak betikoz amaitu daitezen arte. cautela hasta la conclusión definitiva de las excavacio- nes arqueológicos en la totalidad del entorno basilical.

Kanpoko nekropolia eta beste zulo baten La necrópolis exterior y la presencia de un nuevo presentzia (4000 Sektorea) foso (Sector 4000) Honenbestez, 2004. urteko kanpainak eskainitako En esta ocasión nos centraremos, por lo tanto, en emaitzetara mugatuko gara. Kanpainaren parte handi los resultados del año 2004. Gran parte de la campa- bat absidearen ondoan, kanpoaldean, mugaturiko ña se ocupó en la excavación sistemática de los más

Armentiako San Prudentzio. Testuan aipatutako sektoreen San Prudencio de Armentia. Emplazamiento de los sectores kokalekua. mencionados en el texto.

ARKEOIKUSKA 04 203 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 204

400 metro koadro baino gehiago sistematikoki indus- de 400 metros cuadrados que se delimitaron en el katzen eman genuen. Egungo eraikin erromanikoaren ámbito exterior inmediatamente contiguo al ábside. aurreko tenplua aurkitzeko itxaropena genuen, hau Las expectativas por nuestra parte apuntaban hacia la da, elizbarrutia sortu zenez geroztik elizbarrutiaren localización del templo anterior a la actual construc- egoitza desagertu zen arte —XI. mendearen bigarren ción románica, aquel que se constituyera como igle- erdialdean— eliza-katedrala izan zen tenplua aurkitze- sia-catedral desde los orígenes de la sede episcopal ko itxaropena. Hala eta guztiz ere, emaitzak negati- hasta la desaparición de ésta en segunda mitad del si- boak izan ziren zentzu honetan. Aitzitik, emaitzak po- glo XI. Los resultados, sin embargo, fueron negativos sitiboak gertatu ziren beste arlo batzuetan, nahitaez en este sentido. Los hubo, sin embargo, en otros as- hiru arlotan laburbiltzen ditugunak: pectos que podríamos sintetizar, de manera forzosa- mente breve, en tres campos: — Zuloa. Benetan harritzekoa izan zen dagoeneko — Foso. Constituyó una sorpresa la aparición de ezagunak diren zuloen neurriko beste zulo bat un nuevo foso de dimensiones similares a los ya agertu izana (gehienez 3,30 m zabal eta 1,20 conocidos (3,30 m. de anchura máxima y una eta 1,90 metro bitarteko sakonera aldakorrare- profundidad variable entre 1,20 y 1,90 m.) pero kin), eta kasu honetan 14 metro luzerako zirkun- que, en este caso, configura un arco de un cuar- ferentzia laurdeneko arkua eratzen du. Besteak to de circunferencia de 14 m. de recorrido. Ex- bezala sedimentu naturalean induskatua, muga cavado, como los otros, en el sedimento natu- zehatzak ageri ditu mutur bietan. «Barruko» zulo ral, muestra unos límites precisos en sus dos hau ez da aurreko kanpainan deskribatutakoa- extremos. Este foso «interior» no es concéntrico rekin zentrokide (cfr. Arkeoikuska-03). respecto del descrito en la campaña anterior (cfr. Arkeoikuska 2003). — Nekropolia. 4000 sektorearen atal handi bat har- — Necrópolis. Ocupando gran parte del sector 4000, tzen du, eta 81 hilobi agerian uzteaz gainera, se exhumaron 81 enterramientos y 11 fosas va- beste 11 hobi huts bereizi genituen. Nekropoli cías. La evolución cronotipológica de esta necró-

San Prudentzioko absidearen kanpoko aldean bereizitako Imagen general del nuevo foso detectado al exterior del ábside zulo berriaren irudi orokorra. de San Prudencio.

204 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 205

honen bilakaera kronotipologikoak kontu interes- polis plantea interesantes cuestiones que no po- garriak planteatzen ditu, baina laburpen honen demos abordar en el breve marco de estas lí- markoan ez dago horretarako lekurik. Hilobieta- neas. Si bien no cabe duda sobre la posteriori- ko asko deskribatutako zuloaren ondorengoak dad de muchos de los enterramientos respecto a dira inolako zalantzarik gabe —amortizazio bete- la fosa descrita —bien porque se practicaron en garrietan eginak direlako edo haren mugak eba- sus rellenos de amortización, bien porque cortan kitzen dituztelako—, baina argitzeko dago beste a los límites de aquella— queda por dilucidar la hilobi batzuk, deskribatutako arkuaren barruan anterioridad de otras inhumaciones, ubicadas en zeudenak, lehenagokoak ez ote diren, une hone- el interior del arco descrito y poseedores de algu- tan aztertzen ari garen aldagai tipologikoak ageri nas variables tipológicas que están siendo objeto baitituzte. de análisis en estos momentos. — Kultura materiala. Gure inguruko Erdi Aroko ne- — Cultura material. Sorprendentemente para lo que kropolietan ohikoa ez den bezala, berreskuratu- resulta habitual en las necrópolis medievales de tako materialak harritzeko modukoak dira ko- nuestro entorno, los materiales recuperados lla- puru handitan berreskuratzeaz gainera kalitate man también la atención tanto por su número handia darielako. Horien deskripzio zehatza egi- como por su calidad. Sin poder extendernos en teko aukerarik ez dugun arren, kontu deigarri su descripción, recogeremos únicamente algu- gutxi batzuk jasoko ditugu: hasteko 69. hilobia nos casos llamativos: en primer lugar haremos aipatuko dugu; bertan gizonezko bat ehortzi zu- mención al enterramiento 69 en el que fue inhu- ten suarekin eta merkurioarekin urre kolorea mado un varón calzando unas espuelas dora- hartuko zuten ezproiekin jantzirik. Aipagarria da, das al fuego con mercurio; también al enterra- halaber, 85. hilobia, zendutako emakumearen miento 85, con un magnífico peine de hueso buruaren azpian hezurrean landutako orrazi zo- que se depositó bajo la cabeza de la fallecida. ragarria gordetzen baitzuen. Eta ezin aipa gabe Podríamos hacer mención también al vellón de utz daitezke 45. hilobian utzitako Santxo Rami- Sancho Ramírez (…) depositado en la tumba X, rezen (1063-1094) garaiko beloi txanpona, zera- recipientes cerámicos completos o hebillas de mikazko ontzi osoak eta gerriko-belarriak. cinturón. — Siloak. Era berean, guztiz interesgarria da azter- — Silos. Del máximo interés, también, resulta la pre- tzen ari garen sektorearen ipar-ekialdean silo sencia de varios silos en el área nordoriental del batzuk agertu izan, izan ere, hilobiek hartzen zu- sector que venimos comentando y que, significa- ten espaziotik ondo bereiziriko alde batean ageri tivamente, se emplazan en un espacio segrega- dira. do respecto al que ocupaban las inhumaciones.

Eraikinaren eraikuntzaren azterketa Análisis constructivo del edificio

Ander de la Fuente arkitektoa, Armentiako proiek- El arquitecto Ander de la Fuente, codirector con tua izenpetzen duenarekin batera zuzendarikide, basili- quien suscribe del proyecto de Armentia, está efectuan- kari buruzko doktore tesia idazten ari da; hortaz, lerroo- do una tesis doctoral sobre la basílica, por lo que en es- tan zorupeko azterketa arkeologikotik ondorioztaturiko tas líneas nos limitaremos a apuntar algunas cuestiones eraikuntza izaerako kontu batzuk baizik ez ditugu aipa- de carácter constructivo derivadas del análisis arqueo- tuko. Eta xede horretan 3000 sektorea aintzat hartuko lógico del subsuelo.Y nos fijaremos para ello en el sec- dugu, bakarra baita XI. mendetik (sacrariako zuloa in- tor 3000, el único que conservaba una secuencia estra- duskatu zutenean) XVIII. mende arterainoko (tenplua be- tigráfica ininterrumpida desde el siglo XI, cuando se rritu zutenean) etenik gabeko sekuentzia estratigrafikoa excavó el foso de la sacraria, hasta el siglo XVIII, cuando kontserbatzen. se efectuó la remodelación del templo. 1. aldia. Aldi honetakoak dira hegoaldeko gurutza- Fase 1. Pertenecen a esta fase las cimentaciones y duraren mendebaldeko hormaren zimentarriak eta una hilada de los alzados del paño occidental del cruce- errenkada bat eta habearteko hegoaldeko horma-atal ro sur y un tramo del paño meridional de la nave, donde bat, non sarrera-bao baten zangoak agertu diren. se han encontrado las jambas de un vano de acceso Ikerketa lanek aurrera egin ahala, aukera emango di- que nos permitirá, según avance la investigación, solven- gute tenpluko sarreren ingurukoak argitzeko. Zuloa ar- tar la problemática existente en torno a las portadas del tean erabiltzen zutenean eraiki zuten, eta beraz, zimen- templo. Su construcción se realizó cuando el foso se en- tarriak tenplu erromanikoaren lehen aldikoak direla contraba todavía en uso, por lo que estas cimentaciones ematen du, seguru asko XII. mendearen bigarren er- parecen pertenecer a la fase inicial del templo románico, dialdekoak. fechada comúnmente en la segunda mitad del siglo XII. 2. aldia. Aurreko aldiko erabilerarako zorua eta Fase 2. Cortando el suelo de uso de la fase anterior baita zoru horretako hilobi bat ebakirik, basilikako ha- e incluso a uno de los enterramientos a ella asociados, bearteak ezagutu zuen berritze handi bati dagozkion hemos podido documentar las cimentaciones pertene- zimentarriak dokumentatu genituen. Obra berrian era- cientes a una gran reforma que sufrió la nave de la ba- bilitako aparailuak eta eraikuntza teknikak ezaugarri sílica. El aparejo y técnica constructiva empleada en la

ARKEOIKUSKA 04 205 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 206

guztiz bereziak dituzte, eta 1000 sektorean dokumen- nueva obra poseen unas características propias que taturiko tenpluko habeartearen iparraldeko zimentarria- nos han permitido equipararlas con la cimentación del ren parekoak direla esan dezakegu. Kronologiari dago- lado septentrional de la nave del templo documentada kionez eta ikerketa lanak artean amaitu gabe daudela en el sector 1000. En cuanto a su cronología, en el es- kontuan izanik, kolegio elizaren lehenengo aldiaren on- tado actual de la investigación sólo podemos decir que dorengoa baina jarraian deskribatzen dugun aldiaren es posterior a la fase inicial de la colegiata y anterior a aurrekoa dela esan dezakegu. la fase que describiremos a continuación. 3. aldia. 1000 sektorean bideratutako indusketek Fase 3. Las excavaciones realizadas en el sector 1000 tenpluan eragina izan zuen eraikuntza aldi berri bati bu- nos han ofrecido información sobre una nueva fase ruzko informazioa eskaini ziguten. Estratigrafiaren ikus- constructiva que afectó al templo. Las obras son estrati- puntutik obra hauek aurreko aldiaren ondorengoak dira, gráficamente posteriores a la fase anterior, al estar cor- aldi hartako zoruak eta paramentuak ebakitzen dituzte- tando a sus suelos y paramentos, y tuvieron como obje- lako, eta iparraldeko gurutzadura handitzea izan zuten to la ampliación del crucero norte. Parecen estar en xede. Itxura batean alde honetan egongo zen klaus- relación con el claustro que se situaba en esta zona y troarekin dute zerikusia, batez ere hari atxikiriko hilobi más concretamente con un espacio sepulcral asociado esparruarekin, ondo banatutako 6 hilobiz osatutako ba- a él, puesto que hemos podido documentar varias es- rrutia mugatzen duten egitura batzuk dokumentatu ahal tructuras que delimitan un encajonado de 6 sepulturas, izan baikenituen. Esparru honi hurrengo aldiko lanak perfectamente distribuidas en su interior, que estuvo en bururatu arte eman zioten aipatutako erabilera. funcionamiento hasta la ejecución de la fase siguiente.

4. aldia. XVI. mendeko une zehaztu gabe batean, Fase 4. En un momento indeterminado del siglo XVI aurreko aldian aipatu dugun barrutiari leku egingo zion se llevó a cabo la reconstrucción de la estancia don- gela berreraiki zuten. de se emplazaba el encajonado que hemos mencio- nado en la fase anterior.

5. aldia. Aldi honek XVIII. mendearen azken laurde- Fase 5. Esta fase engloba todas las obras de re- nean bideratu ziren berritze lan guztiak hartzen ditu. forma que se realizaron durante el último cuarto del Lan hauek guztien ondorioz itxura guztiz bestelakoa siglo XVIII, y que tuvieron como resultado una transfor- hartu zuen tenplu erromanikoak, eta gaur egun aurkez- mación general del templo románico, dejándolo en el ten zaigun moduko eraikina bihurtu zen. (Nolabaiteko estado que se puede observar actualmente. (A ex- garrantzia duten kontu batzuk aintzat hartzen ez badi- cepción de algunos añadidos de cierta importancia, tugu, esate baterako, XX. mendeko lehenengo hama- como el cimborrio, construido en la primera década rraldian eraikitako zinborioa). del siglo XX.)

Agustín Azkarate Garai-Olaun

D.1.1.5. Andra Maria katedrala. D.1.1.5. Catedral de Santa María. Buruileria plaza Plaza de las Brullerías (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Agustín Azkarate Garai- Dirección: Agustín Azkarate Garai- Olaun Olaun Finantzazioa: Andra Maria Katedrala Financiación: Fundación Catedral Fundazioa Santa María

Both the results obtained in Las Brullerías Square (located on the northern side of the cathedral) and those obtained in Santa María Square (located to the south) will be outlined in the same text. The aim of the intervention in the former was to assess the situation, while the excavation of Santa María Square focused on carrying out a systematic investigation of the entire area. The results in the second site are provisional in nature, since the investigation process has not yet been completed.

Sarrera Introducción

Lortutako emaitza historikoen garrantziak (nagusiki La relevancia de los resultados históricos alcanza- Gasteizko aurreneko finkamenduaren jatorri ezezagu- dos (fundamentalmente sobre los orígenes ignotos del nari buruzkoak) «katedral proiektua» nabari aberasten primitivo asentamiento de Gasteiz) ha supuesto un im- duen balio erantsia ekarri du. Horrexegatik, hain zuzen portante valor añadido que enriquece notablemente el

206 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 207

ere, Andra Maria Fundazioak —2000. urteko kanpai- «proyecto catedral». Es por ello por lo que la Fundación naren ostean— etorkizunean plazan indusketa arkeo- Santa María decidió —tras la campaña del año 2000— logikoak egitea erabaki zuen. Aitzitik, 2001. eta 2002. continuar en un futuro con las excavaciones arqueoló- urteetan zehar lehentasuna eman zitzaion habearteko gicas de la plaza. Durante los años 2001 y 2002, sin zutabeak sendotzeko lanei, eta indusketa arkeologi- embargo, se priorizó la consolidación de los pilares de koak (aurreikusitako egiturak sendotzeko jarduerari las naves por lo que las excavaciones arqueológicas ekin aurretik) tenplu-katedralaren alde honetara muga- (previas a la consolidación estructural prevista) se cir- tu ziren. cunscribieron a esta zona del templo catedralicio. Burura eramandako indusketek aukera eman zuten Las excavaciones efectuadas permitieron observar ikusteko zeinen kontserbazio kaskarrean zeuden zuta- el alarmante estado de conservación en el que se en- been oinarriak, batez ere zutabe birenak. Egoeraren la- contraban las cimentaciones de los pilares, de dos de rriak beste edozein interbentzio motak albora uztea eta ellos especialmente. La gravedad de la situación acon- egiturok sendotzeko lanak lehenestera eraman gin- sejó priorizar los refuerzos estructurales sobre cual- tuen. Horrexegatik izan da 2003. urtea halako parente- quier otro tipo de intervención. Es por ello por lo que el sia zorupeko lan arkeologikoetan. año 2003 ha constituido un paréntesis en los trabajos arqueológicos de subsuelo. Sendotzeko lanek ez dute etenik izan 2004. urtean Los trabajos de consolidación han continuado du- eta katedralaren barruko aldean. Hortaz, Fundazioko rante el año 2004 en el interior de la catedral, por lo Zuzendaritza Teknikoak tenpluaren kanpoko aldean in- que la Dirección Técnica de la Fundación decidió reto- dusketa arkeologikoei berrekitea erabaki zuen. Zehatz mar las excavaciones arqueológicas en el exterior del esateko, honako gune hauetan, Andra Maria plazan templo. Más específicamente, en dos lugares preci- eta Buruileria plazan. sos: la plaza de Santa María y la Plaza de Brullerías.

Buruileria plaza Plaza de las Brullerías

Katedralaren iparraldean dago, eta egun kota ez- Ubicada al norte de la catedral, se encuentra ac- berdinetan egokituriko terraza hirutan antolatuta dago. tualmente organizada en tres terrazas que se articulan 1983. urtean hirigintza jarduera sakon baten xede izan a distinta cota. Fue objeto de una profunda interven- zen. Alde hau katedralaren Plan Zuzentzailearen jar- ción urbanística el año 1983. Al estar integrado este duera esparrura biltzen denez, alderdi esanguratsu ba- espacio en el ámbito de actuación del Plan Director de tzuk ezagutzeko beharra zegoen leku honetan eta la catedral, interesaba conocer algunos aspectos rele- etorkizunean bideratu beharreko interbentzioari begira: vantes de cara a una futura intervención en el lugar: a) Hasteko, Gasteizko muinora iristeko mazelako sarbide a) El conocimiento, en primer término, de la topografía zahar honen topografia historikoaren eta ondoz ondoko histórica de esta antigua ladera de acceso al cerro de interbentzio antropikoek jatorrizko morfologian izango Gasteiz y el impacto que las sucesivas intervenciones zuten eraginaren berri izan behar genuen. b) 1983an antrópicas pudieron haber generado en su morfología hautemandako eta soilik partzialki induskatutako eduki original. b) La elvaluación del estado de conservación arkeologikoaren kontserbazio egoera neurtu beharra del contenido arqueológico detectado en 1983 y que zegoen. fue excavado sólo parcialmente.

A Sektorea Sector A Goiko terrazan kokatua, Andatarren Dorretxetik Ubicado en la terraza superior, en las inmediacio- hurbil, interbentzioak 25 metro koadroko azalera ukitu nes de la Torre de los Anda, la intervención afectó a zuen. Lortutako emaitzek berretsi egin zuten duela ho- una superficie de 25 metros cuadrados. Los resulta- gei urte baino gehiago bururatutako hirigintza proze- dos obtenidos confirmaron que el proceso de urbani- suak ez zuela ia inolako eraginik izan zorupeko eduki zación efectuado hace más de veinte años apenas arkeologikoan. Era berean, 1997an Andra Maria Kan- afectó al contenido arqueológico del subsuelo. De la toian bururatutako indusketa lanetan zehar hauteman- misma manera vinieron a demostrar también un dato dako datu bat berretsi zuten emaitzok: Erdi Aroan ipa- ya apercibido en las excavaciones practicadas en el rraldeko mazelari eman zioten hilerri izaerako okupazio Cantón de Santa María en el año 1997: nos referimos trinkoaz ari gara. Horixe erakusten dute deskribatutako a la densa ocupación de carácter cementerial que co- espazio hain urrian agerian utzitako 36 hilobiek, hutsik noció la ladera norte en época medieval. Así lo de- zeuden beste bi hilobik eta bigarren deposizioaren muestran las 36 inhumaciones detectadas, además de hondakinak (hezurtegia) zituen hirugarrenak. Hilobi dos fosas vacías y una tercera con restos de deposi- guzti-guztiak nagusiki mendebaldetik ekialdera egoki- ción secundaria (osario), todo ello en un espacio tan tuta daude, eta halako erregulartasunez gain jarritako reducido como el descrito. Todos los enterramientos errenkada bostetan artikulatuta daude. se encuentran orientados predominantemente en di- rección oeste-este y se articulan en cinco hiladas su- perpuestas con cierta regularidad.

ARKEOIKUSKA 04 207 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 208

B Sektorea Sector B Erdiko terrazan kokaturik, kasu honetan 67 metro Emplazado en la terraza media, la intervención se koadroko azalera ukitu zuen interbentzioak, eta Antzin efectuó en este caso en una superficie de 67 metros Aroko terraza-egiturak aurkitzea zuen helburu nagusi. cuadrados y tenía como objeto principal la localiza- Emaitzak zeharo negatiboak izan ziren, 1983an eraikiri- ción de estructuras de aterrazamiento de época anti- ko hormak, nola hura egiteko eragatik (mazelan egin- gua. Los resultados fueron, a este respecto, comple- dako ebakian bermatua) hala neurriengatik (1,30 metro tamente negativos, ya que el muro levantado en 1983, zabaleko betoizko zapatarekin) aldez aurreko eraikun- tanto por su forma de ejecución (a saco contra un tza hondakin guztiak suntsitu zituelako; gainera, jardu- corte realizado en la ladera) como por sus dimensio- nak ondorio guztiz kaltegarriak izan zituen alde honeta- nes (con una zapata de hormigón de 1,30 metros de ko hilobietan. anchura) destruyó cualquier resto constructivo ante- rior, llegando incluso a afectar gravemente a los ente- rramientos de esta zona. Hala eta guztiz ere, nekropolia terrazaren muturre- Sí pudo comprobarse, en cambio, la extensión de raino zabaltzen zela egiaztatu ahal izan zen, eta lehen la necrópolis hasta el mismo borde de la terraza don- adierazi dugun bezala, terraza mugatzeko gure garaian de, como acabamos de señalar, varios enterramientos eraikiriko hormak hainbat hilobi suntsitu zituen. Indus- fueron cortados por la construcción del muro contem- keta lanetan zehar 42 hilobi eta beste bi hilobi huts be- poráneo de delimitación. Durante la excavación se lo- reizi genituen, guztiak A sektorean egiaztaturiko antzeko calizaron 42 enterramientos y 2 fosas vacías, todo ello norabidearekin eta antzeko errenkadetan antolaturik, con una orientación similar a la que veíamos en el sec- ez hain modu erregularrean baina. tor A y una articulación en hiladas también semejante, aunque menos regular. Sektore bietako hilobien tipologiak batera azterturik El análisis conjunto de las tipologías sepulcrales en aurreratu dezagun —labur-labur, ezinbestean— fun- ambos sectores nos permite avanzar —de manera ob- tsezko aldi bitan artikulatu daitekeen sekuentzia. Lehe- viamente muy sintética— una secuencia que puede nengoan, hilobi gehienak hobi antropomorfoak dira, articularse en dos fases fundamentales. En una prime- eta alboetan gune murriztu batzuk dituzte estalkiak ra, la tipología mayoritaria está conformada por fosas egokitzeko. Bigarrenean, berriz, nagusi da hobi ange- antropomorfas con un rebaje lateral para apoyo de las luzuzena, hobi bakuna edo harri xabalez egindako egi- cubiertas. En la segunda, en cambio, predomina la turak sendotuta. fosa rectangular —bien en fosa simple, bien reforzada con estructuras de lajas—.

Andra Maria Plaza Plaza de Santa María

Aurreko kanpainei esker ikasi genuenez, Andra Como ya conocíamos de campañas anteriores, Maria plaza mazela batean dago, jatorrian mende- la plaza de Santa María se encuentra emplazada so- baldetik ekialdera egiten zuen aldapan. Topografia ho- bre una ladera que, en origen, articulaba su pen- nek eraginda, mendebaldeko sektoreak —geologikoki diente en dirección W-E. Como consecuencia de garaiagoa— ez du ia estratigrafia antropikorik kontser- esta topografía el sector occidental —más alto geo- batzen, behin eta berriz suntsitua gertatu delako azken lógicamente— apenas conserva estratigrafía antrópi- milurtekoan zehar burura eramandako ezin konta ahala ca por haber sido permanente arrasada por las innu- interbentzioen ondorioz. Izan ere, XX. mende bukaeran merables intervenciones llevadas a cabo durante el egokitutako azken zolata altxa ondoren, zuzenean do- último milenio. De hecho, tras el levantamiento de kumentatu zen maila naturala; hala eta guztiz ere, mai- la última solera depositada a finales del siglo XX, se la honetan Goi Erdi Aroko Gasteizko jatorrizko habita- documentó directamente el nivel natural, en el que tari zegozkion egitura batzuk (paldo-zuloak, siloak eta destacaban, no obstante, varias estructuras (aguje- beste) geratu ziren agerian. Aitzitik, interbentzioaren ros de poste, silos, etc) pertenecientes al primitivo xede izan zen gainerako esparruan —batez ere ekial- hábitat altomedieval de Gasteiz. Por el contrario, el dean— garrantzitsua da estratigrafiaren potentzia, eta resto de la intervención —especialmente la mitad XVII. mendearen erdialdera espazio hau plaza publiko oriental— muestra una potencia estratigráfica consi- bihurtu ondoren sortutako lehenengo zoruak ondo zi- derable, perfectamente sellada por el primer suelo gilatuta dago. creado tras la conversión de este espacio en plaza pública a mediados del siglo XVII. Lehenik esan dezagun indusketa prozesua amaitu Hay que comenzar diciendo que el proceso de ex- gabe dagoela eta zalantzarik egin gabe heldu den urte cavación no está concluso y que se dilatará con segu- osora luzatuko dela (2005). Kanpaina honetan zehar ridad durante todo el año próximo (2005). Durante unitate estratigrafiko berrienak (eta ez-atseginenak) in- esta campaña se han excavado las unidades estrati- duskatu dira, eskuarki gure garaiko jarduerekin zeri- gráficas más recientes (y las más ingratas), relaciona- kusia dutenak (azpiegiturak, kanalizazioak, eroaleak, das generalmente con actividades contemporáneas

208 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 209

kutxetak, zoladurak, XX. mendeko landareen motzon- (infraestructuras, canalizaciones, conducciones, ar- doak eta beste). quetas, pavimentaciones, tocones de plantaciones del siglo XX, etc.). Gorago adierazi bezala, ikertutako espazioa plaza Como se decía más arriba, se ha tenido la fortuna publiko bihurtu zela salatzen duen aurreneko zorua de detectar el primer suelo que denuncia la conver- hautemateko zoriona izan dugu. Lehenengo zoru hau, sión del espacio investigado en plaza pública. Este kareore trinkoz osatua, XVII. mendearen erdialdean primer suelo, registrado en forma de manteado de cal kokatu behar da eta jarraitutasun soluzio bikaina da, muy compacto, puede fecharse hacia mediados del azken hiru mendeetan zehar leku honetako hiri-morfo- siglo XVII y constituye una magnífica solución de conti- logia itxuratu zuen espazioa zeharo bereizten baitu Behe nuidad que separa el espacio diáfano que caracterizó Erdi Aroan zehar sortu eta ezagutzen diren kartografie- la morfología urbana del lugar durante los tres últimos tan aurkezten duen itxura ez (Gasteizko hiriaren bilaka- siglos, de otra articulación urbana que nació durante el era historikoaz ari izan diren historialari eta hirigileen bajomedievo y que tuvo una configuración muy distin- irudimena elikatu duena) baizik eta oso bestelako itxura ta a la que reflejan las cartografías conocidas y que zuen beste hiri artikulazio batetik. Horixe da une hone- han alimentado el imaginario de cuantos historiadores tan aztertzen ari garen arku kronologikoa (XIII.-XVII. men- y urbanistas se han ocupado de la evolución histórica deak). Emaitzak behin eta berriz aldatzen ari dira, eta de la ciudad de Vitoria. Es en este horizonte cronológi- horrexegatik goizegi da behin-betiko datuak aurrera- co (siglos XIII-XVII) en el que se está trabajando en estos tzeko. momentos. Los resultados están en constante evolu- ción por lo que resulta prematuro avanzar datos de carácter mínimamente definitivo Une honetan (2004. urte amaiera), kaleek, soto En estos momentos (finales del 2004) está aflo- edo erdisotoak dituzten etxeek, industria jarduerek eta rando todo un entramado urbano integrado por ca- beste batzuek osatutako hiri egitura ari da agerian ge- lles, casas con sótanos o semisótanos, actividades ratzen, eta hauek plaza osatu ondoren egun ikus de- industriales, etc. que permiten perfilar un área muy zakegun espazioarekin inolako antzik izango ez zuen diferente al que actualmente podemos ver tras la for- eremua iradokitzen digute. Egun ikus dezakegun espa- mación de la plaza. El espacio diáfano que hoy se

Andra Maria Plazako indusketen ikuspegi orokorra. Vista general de la excavación de la Plaza de Santa María

ARKEOIKUSKA 04 209 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 210

zio garbiak —arestian adierazi bezala XVII. mendeko observa —obra, como ya señalamos, del siglo XVII— obraren emaitza dena—, ez du inolako zerikusirik orain nada o poco tiene que ver con la rica actividad cons- arte dokumentaturiko eraikuntza jarduera oparoarekin. tructiva documentada hasta este momento. A gran- Azaletik hartuta, egungo Eskolak, Andra Maria eta Fray des rasgos, se puede avanzar que las manzanas de Zacarías Martínez kaleen arteko etxadiak iparraldera casas sitas entre las actuales calles de Las Escuelas, metro batzuetan luzatzen zirela esan dezakegu, gutxi Santa María y Fray Zacarías Martínez se prolongaban gora-behera Santiago kaperan, egun izen bereko pa- varios metros hacia el norte, aproximadamente hasta rrokian, dagoen atearen mailaraino. Eskolak eta Andra la línea de la portada existente en la capilla de Santia- Maria kaleen arteko etxadian oinplanoan oso antze- go, hoy parroquia del mismo nombre. De la manzana koak diren eraikin bi dokumentatu dira. Artean guztiz de casas situada entre la calle Las Escuelas y Santa induskatu gabe dauden arren, huts egiteko beldurrik María se han documentado dos edificios, muy simila- gabe aurreratu dezakegu oinplano angeluzuzena zute- res en planta. A pesar de que aún no han sido com- la, fatxadak kale biei begira, eta barruan harrian indus- pletamente excavadas, podemos avanzar que pre- katutako erdisoto bana zutela, metro beteko sakonera- sentan planta rectangular, con fachadas vistas a rekin eta gutxi gora-behera etxeen oinen azaleraren ambas calles, en cuyo interior destacan sendos se- laurdena hartuz. Zeharo suntsituta daudenez, zaila da misótanos excavados en la roca, de apenas un metro eraikuntza ezaugarriak zehaztea, baina fatxadaren le- de profundidad y una superficie que abarca aproxi- rroan azalduriko harrizko oinarriek zurezko zutikoen madamente la cuarta parte del total de la planta. Muy presentzia iradokitzen dute, eta zutiko horien artean arrasadas, resulta difícil establecer sus características harrizko, adreiluzko edo agian adobezko hormak altxa- constructivas, aunque la existencia de varios asientos tuko zituzten. Amortizazio betegarrietan berreskuratu- de piedra en la línea de fachada sugieren la presen- tako material oparoa aintzat hartzen badugu, estalkiak cia de pies derechos de madera entre los que po- teilez eginak zirela ematen du. drían levantarse alzados de piedra, ladrillo o quizás adobe. Sus cubiertas parecen ser de teja, si atende- mos al abundante material recuperado en sus relle- nos de amortización. Andra Maria eta Fray Zacarías kaleen arteko etxa- Respecto a la manzana de casas sita entre la calle diari dagokionez, etxe batek sakonera handiko (3 m Santa María y Fray Zacarías sólo podemos señalar que baino sakonago) soto bat zuela aurreratu dezakegu. al menos una de ellas presentaba un sótano de gran Soto hau ere buztin naturaletan induskatua zegoen, eta profundidad (más de 3 m.), excavado igualmente en landu gabeko harrizko hormek sendotuta zegoen. las arcillas naturales y reforzado por muros perimetra- les de mampostería. Logikoa denez, etxadien luzapenak dagozkien ka- Como resulta lógico, la prolongación de las man- leen luzapena eragingo zuen. Dudarik gabe, egungo zanas de casas conlleva la prolongación respectiva Eskolak kalea da ongien kontserbatu dena; kale hau de las calles. La calle mejor conservada es, sin katedraleko nekropoliraino iristen zen, eta sarrera egi- duda, la actual de Las Escuelas, que llegaba hasta la ten zion nola nekropoliari hala katedralari Santa Ana necrópolis de la catedral, dando acceso a ésta y a atearen bidez. Konponketa eta haustura ugari dituen la propia catedral por la portada de Santa Ana. Aun- arren, ezin aipa gabe utz daiteke aro modernoan (se- que presenta innumerables refacciones y roturas, guru asko XVI. mendean) eraikiriko zoladura, kalitate bi- merece la pena destacar, por su calidad, el pavi- kainekoa, gutxi gora-behera 4,5 m zabal eta ardatz na- mento levantado en época moderna (posiblemente gusian egokitutako lauza errenkada batez osatua, en el siglo XVI), de ca. 4,5 m. de anchura y compues- zeinaren inguruan gainerako piezak egokitzen diren, to por una hilera de losas en su eje axial, en torno a forma eta neurri askotako piezak. la cual se disponen el resto de piezas, con formas y tamaños dispares. Azken batean, Andra Maria plaza, 2000. urteko En definitiva, la plaza de Santa María, que tan no- kanpainan hain emaitza historiko garrantzitsuak eskaini tables resultados históricos ofreció en la campaña del zituena, gure hiriko historia ezagutzeko garrantzi han- año 2000, se perfila —también en esta ocasión— diko espazio gisa azaltzen zaigu baita oraingoan ere. como un espacio de gran importancia para el conoci- Hala eta guztiz ere, hurrengo kanpainako indusketa miento de la historia de nuestra ciudad. Habrá que es- amaitu arte itxaron beharko dugu une honetan oso perar, sin embargo, a que finalice la excavación de la itxaropentsuak diren emaitzak berretsi ahal izateko. próxima campaña, para que se confirmen unos resul- tados que en estos momentos son altamente espe- ranzadores.

Agustín Azkarate Garai-Olaun

210 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 28/10/05 17:35 Página 211

D.1.1.6. Vitoria-Gasteizko D.1.1.6. Murallas de Vitoria-Gasteiz. harresiak. Hedegile Traseras de la C/ Correría, kalearen gibelaldeak, entre los portales 84 y 104 84. eta 104. ateen artean Zuzendaritza: Agustín Azkarate Garai- Dirección: Agustín Azkarate Garai- Olaun Olaun Finantzazioa: Hirigintza Berritzeko Udal Financiación: Agencia Municipal de Agentzia; Vitoria-Gasteizko Udala Renovación Urbana; Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz

In response to the restoration of the urban area located to the west of Escoriaza-Esquibel Palace, an archaeological analysis was carried out of the subsoil and the remaining stretches of Vitoria’s high walls were examined from a stratigraphic point of view.

Gasteizko Udaleko Hirigintza eta Etxebizitzak Berri- En estos últimos años, la ingente actividad cons- tzeko Udal Agentzia azken urtetan eragiten ari den tructora que está generando la Agencia Municipal de eraikuntza jarduera oparoa, Erdi Aroko Hirigune osoan Renovación Urbana y Vivienda del Ayuntamiento de Vi- zehar jarduera arkeologikoen kopurua emendatzea toria, está favoreciendo el aumento de las intervencio- errazten ari da. Dinamika orokor honen markoan, Eus- nes arqueológicas realizadas por todo el Casco Me- kal herriko Unibertsitateko Arkitekturaren Arkeologia dieval. Dentro de esta dinámica general, el Grupo de Ikertzeko Taldea gasteiztarrentzat orain arte ezezagu- Investigación en Arqueología de la Arquitectura de la na izan den ondarearen errealitate guztiz garrantzitsua- Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsita- ri buruzko arreta pizten saiatzen ari da. tea, está tratando de llamar la atención sobre una im- portantísima realidad patrimonial que hasta ahora ha- bía pasado inadvertida para los vitorianos: hablamos de las murallas de la antigua Gasteiz. Andra Maria Katedralean bururatutako ikerketa la- Partiendo de las investigaciones llevadas a cabo netatik abiaturik, XI. mendearen bigarren erdialdean da- en la Catedral de Santa María, donde se constató la taturiko horma egitura zahar baten presentzia egiaztatu presencia de un primitivo recinto mural —datado en la baitzen, Gasteizko muinoaren goi parteko harresi atal segunda mitad del siglo XI—, se procedió con la revi- batzuen hondakinak, herri zaharraren perimetroa ze- sión de los restos de algunos de los paños de muralla hazten zutenak, aztertzeari ekin genion, eta kontserba- que, situados en lo alto del cerro vitoriano, aún hoy, tutako aldi zaharrenak lehenengo harresiari zegozkiola definían el perímetro de la antigua población, compro- egiaztatu genuen. Hori horrela izanik eta gu jakitun ego- bándose cómo las fases más antiguas de lo conserva- nik, Escoriaza-Esquível Jauregiaren mendebaldeko es- do pertenecían también a ese primer amurallamiento. pazioan jarduera bateratu bat planifikatu genuen, alde Esta constatación supuso una toma de conciencia hau berregokitzeko xedean abiaraziriko lanak aprobe- que pronto derivó en la planificación de una interven- txaturik. ción conjunta en el espacio situado al costado oeste del Palacio Escoriaza-Esquível, aprovechando las obras de acondicionamiento de la zona. Proiektu arkeologikoaren aldiak aipatutako birgaitze- Las necesidades de coordinación de las diferentes ko jarduerarekin koordinatzeko beharra eragiten ari da fases del proyecto arqueológico con la citada actua- azterketa denboran luzatzea, eta ondorioz —behin-beti- ción rehabilitadora, están suponiendo que el estudio ko konklusioen zain— orain arte garatutako lanen emai- se dilate en el tiempo, razón por la cual —a falta de tza partzialak baizik ezin ditugu azalduko. Laburbildu- conclusiones definitivas— sólo podemos dar cuenta rik, lau ataletan bilduko ditugu emaitzok: parcial de las labores desarrolladas hasta el momento. Esquemáticamente, podríamos sintetizar éstas en cuatro apartados:

Harresi ataleko hormen irakurketa Lectura estratigráfica de alzados del paño estratigrafikoa de muralla

Hormen estratigrafia aztertzen ari gara eraikuntza Se está procediendo con el análisis de de la estra- bilakaeraren prozesua zehazteko xedearekin. Azaletik tificación de los propios muros, con el objetivo de de- hartuta, funtsean hiru mugarri bereizten dira. Lehenik, terminar cual ha sido el proceso de su evolución cons- XI. mendeko jatorrizko harresia; XVI. mendean, Escoria- tructiva. A grandes rasgos, se distinguen tres hitos

ARKEOIKUSKA 04 211 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 212

za-Esquível jauregiaren atxikitzea; eta XIX. mendean fundamentales. En primer lugar, la primitiva muralla karlistada aldiko horma goratzeek eta Azoka Plaza za- del XI; en el siglo XVI, el adosamiento del Palacio Esco- harreko obrek eragindako konponketak. riaza-Esquível y; ya en el siglo XIX, diversas remodela- ciones provocadas por el recrecido carlista y por las obras de la antigua Plaza de Abastos.

Harresiz kanpoko espazioaren indusketa Excavación del espacio extramuros

Harresiei atxikirik baina kanpoko aldean, hirigintza Adosado a las murallas, pero por su lado exterior, kontzentrazio prozesu bat gertatu zen —dudarik gabe se produjo un proceso de concentración urbanística XV. mendetik aurrera— eta horrek eragin zuen lur-ere- que —con seguridad desde el siglo XV— mantuvo mu hau hainbat eraikinek zeharo okupatu izana. Lehe- aquel terreno plenamente ocupado por diversas cons- nengo aldian —open area eran jardunez—, XX. mende- trucciones. En una primera fase —actuando en open ko azaleko betegarriak altxa dira azalera osoan udal area—, se han retirado los rellenos superficiales del si- Azoka Plaza eta harategi zaharren oina agerian uzteko. glo XX, para dejar al descubierto en toda la superficie la Egun XIX. mendeko egiturak ikus ditzakegu, baina alde planta de las antiguas carnicerías y Plaza de Abastos batzuetan, zaharragoak diren hondakinak hautematen municipales. Lo que actualmente podemos contem- dira, eraikin hauen arreko aldikoak itxura guztien ara- plar son sus estructuras del siglo XIX, no obstante, en bera, aipatutako XV. mende ingurukoak. Era berean, algunas zonas ya se atestiguan restos de una mayor ezin esan daiteke —aztertutako espazioaren atal ba- antigüedad que parecen pertenecer a las etapas pre- tean lurraren maila itxura guztien arabera XI. mendeko cedentes de estas edificaciones, en torno al citado si- harresien erabilera mailaren pare kontserbatzen dela- glo XV. Asimismo, no es descartable —gracias a que ko— jatorrizko Gasteizko hiriaren garaiko estratigrafia en una zona del espacio analizado parece conservarse dokumentatuko ez dugunik. el nivel del terreno en la cota de uso de las murallas del siglo XI— que podamos documentar estratigrafía remontable a los tiempos de la pretérita Gasteiz.

Multzoaren irudiak azterketa lanei ekin baino lehen eta Imágenes del conjunto en estudio antes y durante las labores gero. Behean, XIX. mendeko Azoka plazaren aurreko de análisis. Abajo, algunas de las estructuras anteriores a la egitura batzuk eta oin bat interbentzioak estalitako plaza de Abastos del siglo XIX y una planta con el ámbito espazioan —gorriz harresien trazua nabarmenduz—. espacial cubierto por la intervención —destacando en rojo el trazado de las murallas—.

212 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 213

Hormen eta indusketa beraren erregistro Registro gráfico de los alzados grafikoa y de la propia excavación

Bestela ezin zitekeen bezala, aztertutako elementu Como no podría ser de otra forma, se está proce- guztien —nola harresietako hormei dagozkienak hala diendo a la georreferenciación de todos los elementos zorupean bideratutako jardueretan agerian geratuta- estudiados —tanto los correspondientes a los alzados koei dagozkienak— erreferentzia geografikoa osatzen murales como a aquellos que ven la luz durante la in- ari gara eredu bolumetriko baten eta argazki zuzen- tervención en el subsuelo— mediante un modelo volu- duen bidez. métrico y fotografía rectificada.

Bertako artxiboetako dokumentuen Vaciado documental de los archivos azterketa locales

Aldi berean, lantzen ari garen hiri aldea aintzat hartzen Al mismo tiempo, se está realizando un vaciado y duten bibliografia eta artxibo-dokumentuak xehe-xehe análisis exhaustivos de la documentación bibliográfica aztertzen ari gara. y de archivo que atiende al entorno de la ciudad en el que nos encontramos trabajando.

Ismael García Gómez

D.1.1.7. Mariturriko aztarnategia, D.1.1.7. Yacimiento de Mariturri, en Armentian (Vitoria-Gasteiz) Armentia (Vitoria-Gasteiz) IV. Kanpaina IV Campaña Zuzendaritza: Paquita Sáenz de Urturi Dirección: Paquita Sáenz de Urturi eta Julio Núñez y Julio Núñez Finantzazioa: Sociedad Ensanche 21. Financiación: Sociedad Ensanche 21. Vitoria-Gasteizko Udala Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz

The work carried out on this site has uncovered a 300 m stretch of the old Roman road that linked Astorga and Bordeaux, and which here intersected with another secondary road running north-south. Between these roads, three spaces have been identified with different functions: to the west, remains of a mutatio have been uncovered, with a number of different rooms including: a stable, warehouse, living area and even a courtyard containing a forge; to the east, the structures of a settlement that, judging by its characteristics, can be identified as a vicus; and finally, between both elements, there is a third space containing a large area used for livestock farming, which itself overlies a series of dwellings. From a chronological point of view, all these elements belong to the Roman era, although a small number of remains have also been found which date from the proto-historic period.

Aurreko hiru kanpainetan garatutako lanei segida Como continuación de los trabajos desarrollados emateko xedean, 2004. urtean zehar gutxi gora-behe- en las tres campañas precedentes, a lo largo del año ra 8.000 m2-ko azalera aztertu dugu, eta 2003an lan- 2004 se ha intervenido sobre una superficie aproxima- dutako azalerari gehitzen badiogu, guztira 24.000 m2 da de 8.000 m2, que sumada a la ya reconocida en inguru aztertu dugula ondorioztatzen da. Lur eremu 2003 hacen un total de aproximadamente 24.000 m2. hau ondo bereiziriko alde lautan banatuta geratu da: Este área de terreno ha quedado subdividida en cuatro bideak, vicus-a (herrixka), abereentzako eremua eta zonas bien diferenciadas: vías, vicus (poblado), recinto mutatio-a. Lehenengo hiruak aurreko kanpainetan az- ganadero y mutatio. En las tres primeras ya se había tertu ziren, eta aurtengoan lortutako emaitzak berretsi trabajado anteriormente, confirmándose y ampliándose eta zabaldu dira. Aurtengo kanpainan, berriz, mutatio los resultados obtenidos, siendo la novedad de la pre- baten aurkikuntza izan da berrikuntza nagusia. sente campaña el descubrimiento de una mutatio.

Aurrekari protohistorikoak Precedentes protohistóricos

Aztarnategiko gune batzuetan, batez ere aztarnate- En varios puntos del yacimiento, y especialmente giaren mendebaldeko goiko aldean, egitura batzuen en la zona alta situada al oeste del mismo, se ha de-

ARKEOIKUSKA 04 213 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 214

presentzia hauteman genuen, eta egitura horien erai- tectado la presencia de estructuras que tanto por sus kuntza ezaugarriak eta eskaintzen dituzten materialak características constructivas como por los materiales aintzat hartzen baditugu, erromatarren garaiko bidea aportados, debemos situar en una etapa previa a la eraiki aurreko aldi batean kokatu behar ditugu. Etxo- construcción de la calzada romana. Se trata de es- la-hondoen eta paldo-zuloen eskemari erantzuten dio- tructuras que responden al esquema de fondos de ca- ten egiturak dira, eta euren eraikuntzan material gal- baña y apoyos de postes, en cuya construcción se korrak erabili zituzten (paldoen bidezko armazoia, han utilizado materiales perecederos (entramados de buztinez estalia). Erdi induskatutako egitura hauek be- postes recubiertos de barro o manteado). En los relle- tetzen dituzten betegarrietan nagusi dira eskuz landu- nos que colmatan estas estructuras semiexcavadas tako zeramikak, batzuk tornuan landuak, eta erromata- predominan los materiales cerámicos fabricados a rren garaiaren aurreko aldi batekoak direnez, argi dago mano y algunos a torno, pertenecientes a una fase erromatarren garaiko bidea eraiki baino lehen inguru prerromana que avalan la presencia humana en este honetan gizakiak bizi zirena. Burura eraman beharreko entorno con anterioridad a la vía presencia que, a falta azterketen emaitzen zain, Bigarren Burdin Aroan koka- de los correspondientes análisis, debemos situar en la tu behar ditugu egiturok, K.a. IV. eta II. mende artean, 2.ª Edad del Hierro, en torno a los siglos IV a II a. C. si Atxa bezalako herri hurbilean aurkitutako materialei be- nos atenemos a las fechas manejadas para los mate- gira zehaztutako datak kontuan harturik. riales de poblados cercanos como el de Atxa. Nolanahi ere, hondakin hauen sakabanaketak eta La dispersión de estos restos, así como su ausen- herrixka dagoen aldean horrelakorik ez izateak, aukera cia en la zona donde se ubica el poblado, permiten ematen dute Antzin Aroaz geroztiko herrixkak izaera descartar, no obstante, la continuidad de un pobla- jarraitua izan ez zuela baieztatzeko, eta aldi baterako miento desde antiguo, planteándonos su presencia izaera zuen okupazioa izango zuela planteatzeko, aur- como una ocupación temporal debido a la buena situa- kientza honen kokaleku geografikoa bikaina zelako, ción geográfica de este lugar en relación con zonas de igarobideetatik eta erreketatik hurbil. Herrixkak izaera paso y a la cercanía a cursos de agua. Esta tesis de la jarraitua izan ez zuelako tesi hau berretsi egiten du K.a. no continuidad del poblado viene avalada por la ausen- eta K.o. urteetan herrixkaren presentzia egiaztatuko lu- cia de materiales que constaten la existencia de pobla- keten materialik ez agertzeak, mutatio eta vicus-aren ción en los años anteriores y posteriores al cambio de eraikuntzarekin zerikusia duten hondakinek oraingoz era, ya que por el momento los restos relacionados K.o. I. mendearen bigarren erdialdera arte baizik ez con la construcción de la mutatio y el vicus nos remon- baikaramatzate. tan únicamente hasta la segunda mitad del siglo I d.C. Erromatarren garaiko herrixkari dagokionez, erro- En cuanto al poblamiento de época romana hay matarren garaiko Iberiar Penintsularen Iparraldeko bide que relacionarlo con el paso por este punto de una de garrantzitsuenetako bat, Antoninoren Ibilbideko De His- las vías de comunicación romana más importantes del pania in Aequitania, Ab Asturica Burdigalam delakoa, norte de la Península Ibérica, la denominada De Hispa- Iter XXXIV izenaz ezaguna, alde honetatik igaro izanari nia in Aequitania, Ab Asturica Burdigalam en el Itinera- zor dio bere izatea. Bide honek, Arabako atalari dago- rio de Antonino, conocida como Iter XXXIV, que en lo kionez, besteak beste Iruña —Belegia eta Arkaia— referente al tramo alavés enlazaba, entre otras, las loca- Suessatio herriak lotzen zituen, eta Mariturriko aztarna- lidades de Iruña —Belegia y Arkaia— Suessatio, si- tegia bien artean kokatzen da. Hain zuzen ere, herri bi tuándose el yacimiento de Mariturri en un punto inter- horien erdian egotea izango zen mutatio bat eraikitzeko medio entre ambas. Precisamente esta ubicación arrazoietako bat, eta geltoki honen inguruan etxadi ba- intermedia entre esas poblaciones debió de ser una de tzuk sortuko ziren, batez ere aztarnategiaren ekialdean, las razones para la construcción de una mutatio, esta- non agerian geratutako egituren izaerak eta antolaerak ción en torno a la cual se generó un poblamiento que vicus baten presentzia identifikatzeko modua eskain- adquiere su máximo desarrollo en la mitad oriental del tzen diguten. yacimiento donde, tanto el carácter como la disposi- ción de las estructuras localizadas, nos permiten iden- tificar la presencia de un vicus.

Bideak Vías

Mariturriko aztarnategia bide biren bidegurutzean El yacimiento de Mariturri se ubica en el punto de dago, eta bideok, aztarnategia bera izateko arrazoia confluencia de dos vías de comunicación que, además izateaz gainera, herrixkan bideratzen ziren jarduerak de ser la razón de la existencia de este yacimiento, ar- artikulatzen zituzten. Aztarnategia mendebaldetik ekial- ticulaban las actividades que en él se desarrollaban. El dera zeharkatzen duen bidea da ardatz nagusia, eta eje principal lo constituye la calzada que atraviesa el arestian adierazi bezala, Asturica (Astorga) eta Burdi- yacimiento de oeste a este y que, como ya se ha se- gala (Bordele) lotzen zituen bidearen trazuaren atala ñalado, forma parte del trazado de la vía que unía As- osatzen du; bigarren mailako ardatzak, alde hau ipa- turica (Astorga) y Burdigala (Burdeos); el eje secunda- rraldetik hegoaldera zeharkatzen duenak, bide nagusia rio que atraviesa la zona de norte a sur, permitiría el garai hartako gure lurraldeko beste herri batzuekin lo- enlace de la vía principal con otros núcleos habitados

214 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 215

tzeko modua eskaintzen zuen. Bide honen aurkikun- de nuestro territorio en esa época. Su descubrimiento tzak aukera eman digu L. de Prestamerok XVIII. men- nos ha permitido corroborar el trazado que para el te- dean Arabako lurraldeari begira grosso modo propo- rritorio alavés ya propuso, grosso modo, L. de Presta- satu zuen trazua berresteko eta bide honek ezagutu mero en el siglo XVIII, y además documentar las dife- dituen eraikuntza aldiak dokumentatzeko. rentes fases constructivas que ha soportado esta vía. Mariturrin agerian utzitako bide atala gutxi gora-be- El tramo de la vía que se ha descubierto en Mariturri, hera 300 m luze da, hau da, aztarnategiaren luzera be- tiene una longitud de aproximadamente 300 m. coinci- rekoa, baina logikoa denez, nola mendebaldetik hala diendo con la longitud total del yacimiento, aunque, ló- ekialdetik jarraipena izango zuen. Egun aski egoera gicamente, se prolongaría tanto por el oeste como por onean dagoela esan dezakegu, ia luzera osoan kon- el este. Su estado actual se puede considerar como re- tserbatzen baita, ez ordea etenik gabe, alde batzuk, lativamente bueno, puesto que prácticamente se con- estratigrafiaren lodiera apala izanik azken aldiko labo- serva en toda su longitud, aunque no de forma conti- rantza jarduerak eragin handiagoa izan duen aldeetan, nua, ya que ha desaparecido en algunas zonas en las betikoz galdu baitira. que la actividad agrícola reciente ha tenido mayor inci- dencia debido a la escasa potencia estratigráfica. Kontserbatutako atalek, batez ere aztarnategiaren Los tramos conservados, especialmente en la mendebaldean eta erdialdean, aukera eman digute bi- zona occidental y central del yacimiento, nos han per- dearen eraikuntzan zazpi aldi bereizteko eta dokumen- mitido documentar en su construcción hasta un total tatzeko. Hasieran, 4,10 metro zabal zen, erromatar de siete fases. En un primer momento su anchura inperioko mota honetako bideek behar zuten neurri ofi- era de 4,10 m., medida oficial establecida para este zialaren arabera, eta gero 6 metroko zabalerara handi- tipo de vías del imperio romano, para posteriormente tu zuten, halako garrantzia zuten bide publikoetan do- ampliarse hasta los 6 m. dimensión que también se kumentatzen den zabaleraren arabera. Zabaltze lan documenta en vías públicas de especial relevancia. hauek K.o. I. mende amaieran datatu ahal izan dira bi- Esta ampliación ha podido ser fechada a finales del si- dearen trazua mugatzeko eta zehazteko xedean irekiri- glo I d.C. gracias a los materiales recuperados en la ko lubaki topografikoetako betegarrietan berreskura- colmatación de las zanjas topográficas abiertas para la tutako materialei esker. Eraikuntza egitura egiteko delimitación y definición de su trazado. En la ejecución orduan, ingurutik ekarritako kareharriak eta kareharriz- de su estructura constructiva se utilizaron tanto cayue- ko zaborrak erabili zituzten. las como zahorra caliza, procedentes del entorno. Logikoa denez, erabili izan zuten mendeetan zehar Como es lógico, a lo largo de los siglos en los que konponketak egin zituzten bide honetan, eta hauek ere estuvo en uso se produjeron reparaciones que han dokumentatu ahal izan dira. Horietan azkenak, beran- sido igualmente documentadas, una de ellas, la más duen egindakoak, K.o. VI. mendearen bigarren erdial- tardía, nos sitúa en la segunda mitad del siglo VI d.C. dera garamatza, 2003ko kanpainari zegokion laburpe- como ya se apuntó en el resumen de la campaña del nean aurreratu genuen bezala. 2003. Bide honen erabileraren azken aldia Goi Erdi Aroko La última fase de utilización de esta calzada co- aldian kokatu behar da, eta dudarik egin gabe, jatorriz- rresponde a la etapa altomedieval, pudiendo conside- ko Santiago Bidearekin identifikatu behar da. Oraindik rarla sin ninguna duda como el primitivo Camino de ezin zehaztu izan dugun data batean abandonatu zu- Santiago. Su abandono definitivo se produjo en una ten betikoz, baina seguru asko aurreneko Errege Bi- fecha que hasta el momento no hemos podido preci- deen eraikuntzarekin lotu behar da ondorio hori. sar, pero que seguramente hay que relacionar con la construcción de los primeros caminos reales. Aurtengo kanpainan ia ukitu ez dugun bigarren La vía secundaria, en la que prácticamente no se mailako bideak eutsi egiten dio iparraldetik hegoalde- ha intervenido en la presente campaña, mantiene una rako norabideari eta bide nagusiarekin gurutzatzen da dirección aproximada norte-sur y se cruza con la vía azterketa eremuko erdialde topografikotzat jo geneza- principal en lo que podríamos considerar el centro to- keen gunean, herrixka zaharreko espazioak ordenatuz pográfico de la zona de estudio, ordenando y jerarqui- eta hierarkizatuz. zando los espacios del antiguo poblamiento. Azken bide honetatik atal bi kontserbatzen dira: De esta segunda vía se conservan dos tramos: bata bide nagusiaren iparraldean eta bestea hegoal- uno al norte de la vía principal y otro al sur. En el tramo dean. Iparraldeko atalean eraikuntza geruza bi bereizi norte se han observado dos capas constructivas en dira, eta hauetan lehen deskribatutako materialen an- las que se han utilizado materiales muy similares a los tzekoak erabili zituzten, bertako zaborra, kalibre asko- descritos antes, más concretamente zahorra local de takoa. Zalgurdien arrastoak kontserbatzen dituen atal diferente calibre. Este tramo es uno de los pocos que urrietako bat da, eta antzeko arrastoak ikusi ere dira conserva las rodaduras de los carros, detalle que tam- Goi Erdi Aroko bidean. Oraingoz ez dugu hegoaldeko bién se ha observado en el camino altomedieval. El atala induskatu, baina hura egon badagoena egiazta- tramo sur no se ha excavado hasta el momento pero, tzen den lekuetan agerian geratu denez, ustez ondo en los puntos en los que se ha podido comprobar su kontserbatzen da iparraldekoa baino maila sakona- existencia, parece estar bien conservado debido a que

ARKEOIKUSKA 04 215 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 216

goan dagoelako eta laborantza lanetatik babestu duen se encuentra a mayor profundidad que el tramo norte ibarbide atal batean barna egiten duelako. y por que discurre por una zona de vaguada que lo ha protegido de las actividades agrícolas.

Mutatio-a La mutatio

Lehen aurreratu dugun bezala, aurreko kanpainan Como avanzábamos, una de las principales apor- hautemandako mutatio baten aurkikuntza eta doku- taciones de la presente campaña ha sido el descubri- mentazioa izan da aurtengo kanpainaren ekarpen han- miento y documentación de una mutatio, ya intuida en dienetakoa. la campaña precedente. Termino honekin izendatzen dugu inperioko bide Con este término nos referimos a un tipo de insta- nagusiei lotutako izaera ofizialeko instalazio mota bat. laciones de carácter oficial asociadas a las principales Instalazio hauek estatuaren merkantziaren eta posta- vías del imperio, dedicadas a proporcionar el cambio ren garraioaz arduratutako cursus publicus Inperioko de caballos o bueyes, así como otro tipo de asisten- zerbitzuko «funtzionarioei» zaldiak edo idiak aldatze- cias, a los «funcionarios» del cursus publicus, servicio ko aukera emateaz gainera, beste zerbitzu batzuk es- imperial encargado del transporte del correo y mer- kaintzen zizkieten. Zerbitzu hauetako batzuk, bide hau cancías pertenecientes al estado. Algunos de estos erabiltzen zuten bidaiari pribatuei ere eskainiko zizkie- mismos servicios estarían, seguramente, a disposición ten aldez aurretik ordaintzen baldin bazuten. Geltoki de los viajeros privados que utilizaban esta vía, pero hauek, salbuespenak salbuespen, bertako herrien kon- obviamente previo pago. Este tipo de estaciones fue- tura eraiki zituzten eta bertakoek mantentzen zituzten, ron construidas y mantenidas, salvo en algunos casos eta geltokia kokatzen zen herriko magistratua zen berau concretos, a expensas de las comunidades locales, eraikitzeko, zaintzeko eta funtzionamendurako beha- siendo los magistrados de las poblaciones, en cuyo rrezkoak ziren langileak eta azpiegiturak errazteko territorio se encontraba la estación, los encargados de arduradun nagusia, hori guzti hori zergen kontura. construirlas, velar por su funcionamiento y disponer del personal y los medios necesarios para su funciona- miento, todo ello a cargo de los impuestos.

Mariturriko aztarnategia, Armentian (Vitoria-Gasteiz). Yacimiento de Mariturri, en Armentia (Vitoria-Gasteiz). Restos Mutatio-aren eta bidearen hondakinak. de la mutatio y la vía.

216 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 217

Geltokia aztarnategiaren mendebaldeko muturrean La estación se sitúa en el extremo occidental del dago, erromatarren garaiko bidearen hegoaldeko albo- yacimiento, junto al lateral sur de la calzada romana, tik gertu; tipologiaren ikuspuntutik, Erromatar Inperioko donde se documentaron una serie de estructuras que bide sareko beste leku batzuetan ezagututako antze- desde el punto de la tipología responden, perfecta- ko geltoki urrietako antolamendu eskemei bikain eran- mente, a los esquemas organizativos de las pocas es- tzuten dieten egitura sail batzuk dokumentatu genituen taciones similares conocidas en otros puntos del en- bertan. tramado viario del Imperio Romano. Mutatio-a osatzen duten eraikinek 1.080 m2-ko Las construcciones que componen la mutatio ocu- azalera hartzen dute, eta horietatik 482 patio arkupe- pan una superficie de 1.080 m2 de los que 482 corres- dun bati dagozkio; geltokiko beste aldeak eta eraikinak ponden a un patio porticado en torno al cual se organi- patio honen inguruan antolatzen ziren. Iparraldeko eta zaban el resto de las áreas y edificios de la estación. ekialdeko espazioak, bidetik hurbilenak, zerbitzua es- Los espacios situados al norte y este, los más cercanos kaini behar zuten abereak elikatzeko eta ukuilutan sar- a la vía, estarían destinados a las zonas para estabula- tzeko erabiliko zituzten. Izan ere, iparraldean askei leku ción y alimentación de los animales asignados al ser- egiten zien estalpea dokumentatu genuen, eta ekial- vicio. Concretamente, en el ala norte se ha documentado dean ukuiluak egongo ziren. un cobertizo que albergaría los pesebres y abrevaderos, mientras que la este correspondería a los establos. Patioa hegoaldetik ixten duen eraikineko behe oina El edificio que cierra el patio por el sur estaría des- bazka gordetzeko erabiliko zuten eta goiko oinean tinado a almacén de forraje en su planta baja y, en su egoitza gela batzuk artikulatuko ziren. Eraikuntzaren piso superior, se articularían una serie de dependen- ikuspuntutik, landu gabeko harriz eraikia egongo zen cias de habitación. Desde el punto de vista constructi- behe oina eta zurezko eta adobezko egitura batez vo, el piso inferior estaba construido con mampostería goikoa. y el superior con una estructura de entramado de ma- dera y adobes. Eraikin honen hegoaldean bada gorputz atxiki bat, Al sur de este edificio existe un anexo, cuya cons- geltokia handitzeko obrarekin zuzeneko zerikusia due- trucción hay que relacionar con una fase de ampliación na. Oin bakarra zuen eta bertan labe baten oinarria do- de la estación, que constaba de una única planta y en el kumentatu da. Elementu honen neurriak aintzat hartu- que se ha localizado la base de un horno. Dada la am- rik, sukalde soil bat baino praefurnium bat izango zen, plitud de este elemento, más que con una simple coci- sukaldearenak egiteaz gainera, eraikin nagusiko gela na habría que considerarlo como un praefurnium, que batzuk aire beroaz hornituko baitzituen. serviría de fogón y también para suministrar aire caliente a algunas de las habitaciones del edificio principal. Geltokiko patioaren hegoaldean eta mendebaldean En el mencionado patio de la estación se han loca- forja lanak egiteko oinarri biren hondakinak azaldu dira, lizado en sus laterales sur y oeste, los restos de dos eta metalgintza establezimendu mota honekin estu lo- bancos de trabajo de forja, actividad metalúrgica que tuta dagoela ematen du. Indusketan metodologia ze- parece íntimamente relacionada con de este tipo de hatza erabili izanari esker, forja lanak egiteko guneak, establecimientos. Gracias al empleo de una metodolo- erabiltzen zituzten teknika batzuk eta sortzen zituzten gía específica en su excavación, hemos podido deter- tresna batzuk zehaztu ahal izan ditugu, baina hemen minar la situación de los diferentes puntos de forjado, ez dugu guztietan sakontzeko aukerarik. algunas de las técnicas que utilizaban e, incluso, el tipo de instrumentos que manufacturaban, si bien no podemos extendernos aquí sobre todo ello.

Kronologiaren ikuspuntutik, K.o. I. mendearen 2. er- Cronológicamente su puesta en funcionamiento se dialdean jarriko zuten funtzionamenduan, data horixe sitúa en la 2.ª mitad del s. I d.C., fecha avalada por los iradokitzen baitute puntu honetan zabaldutako bidean datos obtenidos en la ampliación de la calzada en este lortutako datuek, eta K.o. IV. mendearen bigarren er- punto, mientras que para su momento final disponemos dialdera bizi izango zituen bere azkenekoak, forja lanak de materiales, recuperados en el patio de forja, que nos egiteko patioan berreskuratutako materialen arabera. remontan a la segunda mitad del s. IV d.C. Inmedia- Abandonatu eta berehala, geltokiko eraikin guztietako tamente después de producirse su abandono, todos los eraikuntza materialak sistematikoki arpilatu zituzten, edificios de la estación sufrieron un saqueo sistemático eta arpilatze hori, atal gutxi batzuetan izan ezik, zi- de sus materiales de construcción, saqueo que salvo en mentarrietaraino iritsi zen. algunos tramos sueltos afectó incluso a sus cimientos.

Vicus-a El vicus

Geltoki ofizialaren eraikuntzak eta komunikabideen La construcción de la estación oficial, así como la ikuspuntutik leku honek zituen abantailak luze gabe favorable situación de este lugar desde el punto de erakarri zituen biztanle berriak, eta hauek, mota hone- vista de las comunicaciones, parece haber atraido rá-

ARKEOIKUSKA 04 217 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 218

tako beste herrixka askotan dokumentatzen den beza- pidamente a nuevos pobladores que, como se docu- la, pixkana-pixkana herrixka bat osatu zuten inguruan. menta en otros muchos poblados de este tipo, fueron generando progresivamente un asentamiento. Azalera osoa mugatu dugu, eta estratigrafiaren lo- Se ha delimitado toda su superficie, con una po- diera aztarnategiaren goi parteko 30 cm eskasaren eta tencia estratigráfica que oscila entre los escasamente behe aldeko metro erdiaren artekoa da; hain zuzen 30 cm. en la zona alta y el metro y medio de espesor ere, behe alde honetan du vicus-ak izaera garrantzi- estratigráfico que alcanza en la zona baja del yaci- tsua, iparraldeko eta hegoaldeko bideek eta ekialdeko miento, donde el vicus adquiere verdadera entidad y Mariturri errekak ondo mugaturiko espazioa, seguru que corresponde a un espacio bien delimitado por las asko ibaiaren ibilgu naturaleraino hedatuko zena eta vías por el norte y sur, y por el río de Mariturri por el este, Mariturri iturria bere baitara bilduko zuena. extendiéndose posiblemente hasta alcanzar el cauce natural de este cauce fluvial, incluyendo el entorno de la fuente de Mariturri. Vicus-a bideen arabera egituratzen da, eta horre- El vicus se estructura en función de las vías de co- xegatik «hiriaren» egitura bideei egokitzen zaie. 2003ko municación, hecho que ha motivado que su entramado kanpainari zegokion txostenean aurreratzen genuen «urbano» se desarrolle adecuándose a las mismas. bezala, herrixka hauek konplexutasun diakroniko han- Como señalábamos en el resumen de la campaña de dia ageri dute beti, eta Mariturri ez da salbuespen, eta 2003 este tipo de poblados presentan siempre una com- bertan zazpi eraikuntza aldi bereiz ditzakegu. Nolanahi plejidad diacrónica importante y Mariturri no es una ere, ezin izan dira haiei dagozkien egitura guztiak in- excepción a esta regla, puesto que por el podemos duskatu, eta horrexegatik hain zuzen ere, alde honeta- distinguir hasta siete fases diferentes entre sus cons- ko indusketa lanak bukatu artean zain egon beharko trucciones. No obstante, no todas las estructuras co- dugu data zehatzak emango baditugu. rrespondientes a ellas han podido ser excavadas y por ello su correcta definición temporal deberá esperar a que culminen los trabajos de excavación de esta zona. Edozein kasutan, izan duen bilakaeraren inguruan En cualquier caso, nuestro conocimiento sobre su dakiguna dakigula, badaukagu aldi horien ezaugarri evolución nos permite ya apuntar algunas de las carac- nagusi batzuk eta eraikuntzei buruzko alderdi batzuk terísticas principales de dichas fases y concretar algunas aurreratzea. Halatan, herrixka honen lehen aldian ez cuestiones sobre sus construcciones. Así, la primera zen «hiri» antolamendurik izango, elkarrengandik isola- fase de este poblado se caracteriza por la ausencia de tutako etxeak eta eraikinak izango ziren han eta he- ordenación «urbana», encontrándonos con casas y edi- men, beti ere bideen inguruetan. Aldi honetako etxebi- ficios aislados entre sí aunque, lógicamente, situados zitzei dagokienez, eredu bi bereizten dira: bertakoen siempre en el entorno de las vías. En cuanto a las ca- moldeko etxolak, 2003ko kanpainari zegokion laburpe- sas de habitación correspondientes a este período se nean deskribatuak, eta fatxada arkupedunen etxeak, distinguen dos modelos: las cabañas de tipo indígena, inperioaren iparraldeko lurraldeek berezko zuten eredu ya descritas en el resumen de la campaña de 2003, y erromatarrari jarraiki. las casas de fachada porticada, modelo romano propio de las regiones septentrionales del imperio. Herrixkaren bilakaeran bigarren une garrantzitsua Un segundo momento importante en la evolución gure 4. aldiarekin bat dator; aurreko aldiko etxeak eta del poblado se identifica con nuestra fase 4, en la que eraikinak amortizatu ondoren, antolamendu baten ara- tras amortizar las casas y edificios de la etapa anterior bera itxuratuko zuten herrixka, etxeak eta eraikinak el poblado adquiere una organización regularizada, ar- bloke angeluzuzenetan artikulatuz, bidearen araberako ticulando sus casas y edificios en grandes bloques norabidearekin eta kale estuek bereizirik. rectangulares, orientados en función de la vía, separa- dos entre sí por pequeños callejones. Bidearen zabalera handitzeak ere zuzeneko ondo- La ampliación de la anchura de la vía tuvo también rioak izan zituen herrixkaren egituran, une horretan he- repercusiones en la estructura del poblado ya que en goaldeko alboko eraikin batzuk eraitsi eta amortizatu ese momento fue necesario amortizar algunas edifica- behar izan baitzituzten. ciones situadas en su lateral sur. Herrixkako egituretan gertatu zen azken eraldaketa El último período de transformación importante de aldi garrantzitsua gure 7. aldiarekin bat dator. Une har- las estructuras del poblado coincide con nuestra fase 7, tan eraikin handi bat altxa zuten herriaren erdialdean, momento en el se construye en el centro del poblado bidearen paraleloan. Artean induskatu gabeko aldea un gran edificio pararlelo al trazado de la vía. Se trata de da, era oraingoz ezin dugu gehiago aurreratu. una de las zonas pendientes de excavación, lo que nos impide avanzar algo más sobre su interpretación. Vicus-aren kronologiari dagokionez, 2003ko kan- En cuanto a la cronología del vicus, avanzábamos painari zegokion laburpenean aurreratzen genuen oku- en nuestro resumen de la campaña de 2003 que posi- pazio zaharrena seguru asko K.o. I. mendearen lehe- blemente su ocupación más antigua se remontase a nengo hamarraldietan gertatuko zela, Augustoren los primeros decenios del siglo I d.C., cronología que

218 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 219

garaiko txanpon baten aurkikuntzan oinarritutako kro- apuntábamos en función del hallazgo de una moneda nologian. Egun badakigu urte horietan Mariturrin eraiki- de época de Augusto. En la actualidad sabemos que, rik zegoen elementu bakarra bidea bera zela, vicus-eko en esas fechas, el único elemento construido en Mari- aurreneko eraikinak, lehen esan bezala, aipatutako turri era la vía, ya que las primeras construcciones del mendearen bigarren erdialdean altxa baitzituzten. vicus se remontarían, como indicábamos antes, a la Oraindik ezin dugu zehaztu okupazioaren azken unea segunda mitad de dicho siglo. El momento final de su zein izan zen, baina orain arte induskatutakoa aintzat ocupación todavía no podemos establecerlo con se- hartzen baldin badugu, seguru asko erromatarren az- guridad, aunque por lo excavado hasta el momento ken garaian izango zen, baina ezin dugu ondorengo parece probable situarlo en los momentos finales del datak eskain ditzaketen unitate estratigrafikoak ager- mundo romano en esta zona, no pudiendo descartar- tzea baztertu. se, no obstante, la aparición de unidades estratigráfi- cas de datación más avanzada. Abereentzako eremuari dagokionez, datu gutxi au- Respecto del recinto ganadero, son pocos los da- rreratu dezakegu, ez baitugu kanpaina honetan alde tos que podemos avanzar al no haber intervenido en honetan jardun. Hala eta guztiz ere, hego-mende- esa zona durante la presente campaña. Sin embargo, baldeko muturrean aurreko garaiko egoitza egiturak, la localización en su extremo suroccidental de estruc- arkupez hornituriko fatxada zuen etxea, agertu izanak turas de habitaciones anteriores, concretamente una aukera eman digu eraikuntzaren kronologiara hurbiltze- casa de fachada porticada, nos ha permitido precisar ko; hau II. mendean gertatuko zen, eta horixe iradoki- algo la cronología de su construcción, que se produci- tzen ere du bidea zabaltzeko aldiak, eraikina bidearen ría dentro ya del siglo II.º, dato avalado también por la gainean ageri baita partzialki. fase de ampliación de la calzada a la que se superpo- ne parcialmente este recinto. Bukatzeko eta abeltzaintzari emandako espazioari Finalmente y en relación con este espacio de acti- dagokionez, eta Euskaltzaindiko kide batzuen lagun- vidad ganadera, y gracias a la colaboración de miem- tzari esker, esan dezagun egungo Armentia toponimoa bros de Euskaltzaindia, es necesario señalar que el to- dudarik gabe duela jatorria armentum hitz latindarrean, pónimo actual de Armentia deriva, con seguridad, del «azienda larri» edo behi azienda esan nahi duen hitzean, término latino armentum que significa «ganado mayor» eta zirkunstantzia hori ez dirudi gure barrutiaren egite- o vacuno, circunstancia que no parece ajena a la fun- kotik at dagoenik. ción de nuestro recinto.

Julio Núñez Marcén; Paquita Sáenz de Urturi Rodríguez

D.1.1.8. Aiztogile kalea, 54B / D.1.1.8. Cuchillería, 54B / Pintore kalea, z/g eta 33. Pintorería, s/n.º y 33 zenb. (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Javier Fernández Dirección: Javier Fernández Bordegarai Bordegarai Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Álava

The construction of the new Alava Museum of Archaeology on the site located next to the Fournier Playing Card Museum in Vitoria-Gasteiz’s old quarter necessitated the archaeological assessment of its subsoil. In the area belonging to Calle Cuchilería 54 B, a number of remains were found which correspond to old carpenter’s workshops. The remains were located over fillers brought to the site for the same purpose. However, in the part belonging to Calle Pintorería s/n, which stands 3 metres below the other part, the trenches dug uncovered a number of silos, old remains of elements corresponding to the era in which the site was used as an orchard, and in the contemporary phase, structures pertaining to another carpenter’s workshop.

Gasteizko Hirigune Historikoan, Fournier Karta Mu- La construcción del nuevo Museo de Arqueología seoaren ondoan, Arabako Arkeologia Museo berria de Álava en el Casco Histórico de Vitoria-Gasteiz, junto eraikitzeko asmoak behartu gintuen eraikin berriak al Museo del Naipe Fournier obligó a la valoración del okupatuko zituen orubeetako zorupea aztertzera. Aiz- subsuelo de los solares que iba a ocupar. En concreto togile kaleko 54 B zenbakiko eta Pintore kaleko z/g eta se trataba del solar de la calle Cuchillería, n.º 54 B, y de 33. zenbakiko orubeez ari gara. Ondare Babesa S.L. los de la calle Pintorería, s/n y n.º 33. Desde Ondare enpresak egoki iritzi zion Interbentzioa baloraziorako Babesa S.L. se consideró conveniente centrar la Inter-

ARKEOIKUSKA 04 219 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 220

lubaki sorta bat induskatzera mugatzeari; lubaki hauek vención en la excavación de una serie zanjas de valora- kaleen norabidearen diagonalean trazatu ziren orubea ción, trazadas en sentido diagonal a la orientación de banatzen zen espazio bakoitzean. Zorupean balizko las calles, en cada uno de los espacios en los que se hondakin arkeologikoen kopuru handiena aurkitzeko xe- subdividía el solar. Esto respondía a la voluntad de lo- deari erantzuten zion eskemak, aztarnak izatera kaleen calizar la mayor cantidad de hipotéticos restos arqui- perpendikularrean egongo baitziren, «orube gotiko» tectónicos en su subsuelo, que de existir, presentarían izeneko ohiko ereduari jarraiki. Aipatutako zangak bi- una disposición perpendicular a las calles, cumpliendo tarteko mekanikoak baliatuta induskatuko ziren lur ere- el típico modelo del llamado «solar gótico», de fachada mu zabala aztertu ahal izateko eta lanetan biziki aurre- estrecha y fondo largo. Dichas zanjas de excavarían ratzeko eta aurrezteko. por procedimientos mecánicos para posibilitar el análi- sis de un amplio espacio de terreno así como una ma- yor rapidez y economía en su realización. Arkeologia Museo berria eraikitzeko ardura zuen La intención de la empresa encargada de la cons- COMSA S.A. enpresak Pintore kalearen eta Santa Ana trucción del nuevo Museo de Arqueología, COMSA S.A., Kantoiaren arteko izkinan dagoen eraikina eraitsi baino de proceder a la cimentación de una parte del solar lehen orubearen atal batean zimentarriak jartzeko era- antes de derribar el edificio situado en la esquina de la bakia hartua zuenez, hiru alditan garatu zen Jarduera calle Pintorería con el Cantón de Santa Ana, provocó Arkeologikoa. que la Intervención Arqueológica se desarrollara en tres fases.

I. Aldia Fase I

Aiztogile kaleko 54 B orubeko lorategian balora- Con dirección noroeste-sureste se abrió una zanja ziorako zanga bat ireki genuen ipar-mendebaldetik he- de valoración en el jardín situado en el solar de la calle go-ekialdera. Zanga 16 metro luze eta 1,5 m zabal zen, Cuchillería, 54 B. Su longitud era de 16 m. con una eta geruza naturaleraino induskatu genuen, 2,25 m-ko anchura de 1,5 m. hasta alcanzar el estrato natural, a sakonerara bitartean. Iparraldeko ertzean 13 unitate una profundidad de 2,25 m. En el cantil norte se iden- estratigrafiko bereizi genituen guztira, denak deposituei tificaron un total de 13 unidades estratigráficas, todas zegozkienak 109 deitua izan ezik, azken hau teila ara- ellas correspondientes a depósitos salvo la denomina- biarren hondakinekin eta legarrekin prestaturiko oina- da 109, solera de hormigón sobre una base de prepa- rriaren gaineko betoizko zolatari baitzegokion. Euriak ración de trozos de teja curva y balastro. Debido a la etenik izan ez zuenez, hegoaldeko ertza behera etorri incesante lluvia el cantil sur se vino abajo, por lo que zen, eta ezin izan genuen dokumentatzen amaitu. No- no pudo terminarse su documentación. No obstante, lanahi ere, soropilaren azpian harlanduz eginiko zola bajo el césped se consiguió definir una solera de ce- estaltzen zuen zementuzko zolata geratu zen agerian, mento que cubría un empedrado construido a base de guztia buztin grisezko geruza batean oinarritzen ziren sillares, todo ya sobre una serie de rellenos que apo- betegarri batzuen gainean egokitua, iparraldeko ertzean yaban, como los documentados en el cantil norte, en dokumentatu bezala. Buztinezko geruza horrek, aurre- una capa de arcillas grisáceas que, como veremos, rago ikusiko dugunez, geruza naturalaren azaleratzea preludiaban también en el solar de la calle Pintorería el iragartzen zuen baita Pintore kaleko orubean ere. afloramiento del estrato natural.

II. Aldia Fase II

Baloraziorako zangak egitea Apertura de las zanjas de valoración Aurreko zangan dokumentazio lanak amaitu ondo- Finalizada la documentación de la zanja anterior se ren, Aiztogile kaleko 54 B zenbakiko orubearen maila- procedió a la apertura de las zanjas previstas en el so- tik 3 metro beherago dagoen Pintore kaleko zenbakirik lar de la calle Pintorería, s/n, situado 3 m. por debajo gabeko orubean aurreikusitako zangak irekitzeari ekin del solar de la calle Cuchillería, 54 B. Fueron dos las genion. Zanga bi ireki genituen hego-mendebaldetik zanjas abiertas, con dirección suroeste-noreste. Su ipar-ekialdera. Metro bete zabal izan ziren, hegoalde- anchura era de 1 m. y su longitud fue de 13,50 m. la koa 13,50 metro luze eta iparraldekoa 16,30 m luze. abierta al sur y 16,30 m. la situada al norte. En la pri- Lehenengo zangan, orubea estaltzen zuen zementuz- mera zanja, bajo la capa de cemento que cubría el so- ko geruzaren azpian, geruza naturala ageri zen, ka- lar, afloraba ya el estrato natural, compuesto de ca- reharriz osatua. Bigarrenean, azterturiko eremuaren yuela. En la segunda, en la parte central del área erdialdean, lur kolorez marroi eta oso trinko baten gai- analizada, el cemento se apoyaba en una fina capa de nean bermatzen zen zementua; lur-geruza hori, hein tierra marrón muy compactada en parte sobre un nivel batean buztin grisezko mailan bermatzen zen, eta Aiz- de arcillas grisáceas que, como sucedía en el solar de togile kaleko orubean gertatu bezala, maila honek ka- la calle Cuchillería, anunciaban la aparición de la ca- reharriaren azaleratzea iragartzen zuen. yuela.

220 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 221

Bigarren zangak eskainitako emaitzek aholkatzen Los resultados de la segunda de ellas recomendó zuten orube osoa zabaleran induskatzea, eta horixe la excavación en extensión de la totalidad del solar, lo egin genuen lortutako profilak dokumentatu eta bere- que se hizo inmediatamente después de la documen- hala. tación de los perfiles obtenidos.

Orubearen indusketa Excavación del solar 2. zangak ukitutako siloetako betegarriak atera eta Mientras se eliminaba el relleno de colmatación de gero, arkeologo talde batek, lanean ari zen taldeari ba- los silos afectados por la zanja 2, un equipo de arqueó- tuak, geruza geologikoaren gainean hedatzen ziren de- logos contratados a tal efecto que se sumó al que ya posituak induskatzeari ekin zion. venía trabajando procedió a excavar los depósitos que se extendían sobre el sustrato geológico. Silo hauek amortizatzeko betegarrietan, zeramika Los silos contenían, entre el relleno de amortiza- beiratuzko zatiki batzuk, faunaren hezur hondakinak ción, algunos fragmentos cerámicos vidriados, restos eta oso gaizki kontserbatzen ziren burdinazko objek- óseos de fauna y objetos de hierro en muy mal estado tuak bereizi genituen. Era berean, igeltsuzko edo ka- de conservación. También se encontraron bloque de rezko bloke batzuk aurkitu genituen, horietako bat zu- yeso o cal, uno de ello contenido en un recipiente de ma- rezko ontzi baten barruan; elementu hau Arabako Foru dera que fue extraído por las trabajadoras del Servicio Aldundiko Zaharberritze Zerbitzuko langileek berresku- de Restauración de la Diputación Foral de Álava. Res- ratu zuten. Siloei dagokienez, esan dezagun hiru silo pecto a los silos, debe comentarse que eran tres y no zeudela, eta ez bi. Pilare baten landu gabeko harrizko dos los existentes. La excavación de una zapata para oinarria egokitzeko xedean induskaturiko zapatak silo introducir la base de mampostería de un pilar unió los biren ebakiak elkartu zituen. cortes de dos de ellos. Aipatutako egitura honek aroztegi bati ere leku egin Esta estructura citada formaba parte de la estruc- zion eraikinaren egituraren parte bat osatzen zuen; tura de un edificio que albergó también un taller de aroztegiko makinek —artean oinarriak kontserbatzen carpintería cuyas máquinas, de las que aún quedaban ziren— hondeamakinak altxa zuen zementuzko zolatak sus bases de apoyo, ocupaban un espacio cubierto por

Aiztogile kalea, 54B/Pintore kalea, z/g eta 33. zenb. Cuchillería, 54B / Pintorería, s/n.º y 33 (Vitoria-Gasteiz). Silos (Vitoria-Gasteiz). Baloraziorako zangak eta lehendik orube afectados por la zanja de valoración y, anteriormente, por la honetan eraikiriko etxeari eusteko zutabe baten oinarriaren construcción de la base de un pilar de sustentación para el eraikuntzak ukitutako siloak. edificio construido en este solar.

ARKEOIKUSKA 04 221 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 222

estaliriko espazioa hartzen zuten. Zementuzko geruza- la solera de cemento que eliminó la excavadora. Bajo la ren azpian hedatzen ziren induskatutako deposituak, capa de cemento se extendían los depósitos excava- lodiera apalekoak. Hauek, hutsarte batzuk eta kubeta dos, poco potentes y que rellenaban algunos huecos y zaharren hondakinak estaltzen zituzten, espazio hau restos de antiguas cubetas, como únicos vestigios del aroztegiak okupatu baino lehen baratze erabilerari uso como huerta de este espacio antes de su ocupa- emana izan zelako erakusgarri. ción por el taller de carpintería.

III. Aldia Fase III

Pintore kaleko zenbakirik gabeko eta 33. zenbaki- Los trabajos arqueológicos en el tercio norte del ko orubearen —etxebizitza erakinak eta meskita zaha- solar de la calle Pintorería, s/n y n.º 33, ocupados por rrak okupatua— iparraldeko herenean bideratutako lan un edificio de viviendas y por la antigua mezquita, se arkeologikoak aipatutako eraikinak eraitsi ondoren hasi iniciaron tras el derribo de éstos, con el análisis por- ziren. Lur eremua xehe-xehe arakatu genuen jarduera- menorizado del terreno en búsqueda de restos simila- ren II. aldian zehar aurkitutako aztarnen antzekoak aur- res a los hallados durante la segunda fase de trabajo. kitzeko xedean. Gainazalean horrelakorik hauteman ez La ausencia de éstos en superficie permitió la apertura genuenez, aurreikusitako hiru zangak ireki genituen, de las tres zanjas previstas, aunque en sentido contra- ez ordea Proiektuan azaldu bezala, hego-ekialdetik rio a lo expuesto en el Proyecto, es decir, con direc- ipar-mendebaldera baizik. Zangak 0,80 metro zabal ción sureste-noroeste. Su anchura era de 0,80 m, la del ziren, hondeamakinaren zaliaren zabalera berekoak, cazo de la excavadora, y su longitud fue de 14,10 m, eta 14,10, 22,05 eta 15,70 metro luze. Zanga bakoi- 22,05 m. y 15,70 m. La profundidad media alcanzada tzean iritsitako batez besteko sakonera 1,15 metrokoa, en cada una de ellas fue respectivamente de 1,15 m, 95 cm-koa eta 85 cm-koa izan zen hurrenez hurren. 95 cm. y 85 cm. Emaitza arkeologikorik ez genuen lortu, eraikineta- Los resultados arqueológicos fueron nulos, ya que ko zimentarriak egokitzeko lanek, harri naturala ukitze- el terreno se hallaba sumamente alterado por las raino iritsi zirenek, erabat nahasi baitzuten lur eremua. obras de cimentación de los edificios que alcanzó has- ta la roca natural.

Behin-behineko konklusioak Conclusiones provisionales

Jarduera Arkeologikoaren Azken Memoria artean A la espera de la redacción de la Memoria Final de la idatzi gabe dagoen arren, esan dezagun emaitza ar- Intervención Arqueológica puede decirse que los resulta- keologikoak oso bestelakoak izan direla, aztertutako dos arqueológicos han sido dispares, respondiendo a la hiru espazioetako bakoitzak bizi izan zituen okupazio diferencia de uso y de los modos de ocupación del es- moldeak eta erabilerak erakusten baititu. pacio en cada uno de los tres espacios analizados. Aiztogile kaleko 54 B zenbakiko orubeari dagokio- Respecto al solar de la calle Cuchillería, 54 B, las nez, aurkitutako egiturak, hau da, zementuzko zolata estructuras halladas, es decir, las dos soleras de ce- biak eta harlanduzko zolak, espazio hau okupatzen mento y el empedrado de sillares, pertenecen a los ta- zuen aroztegiko tailerrei zegozkien, eta Bendaña Jau- lleres de carpintería que ocupaban este espacio ado- regiarekin bat egiten zuten propio xede horretarako eta sándose al Palacio de Bendaña, sobre rellenos de maila goratzeko eta berdintzeko egokitutako betega- recrecimiento y nivelación expresamente depositados rrien gainean. para ello. Pintore kaleko zenbakirik gabeko orubean doku- Los restos documentados en el solar de la calle mentatutako hondakinek, behin-betiko emaitzen zain Pintorería, s/n, a la espera de tener resultados definiti- gauden artean, espazio honetako gutxienez hiru oku- vos, pertenecen al menos a tres momentos diferentes pazio une ezberdinei dagozkiela ematen dute. Guztie- de ocupación de este espacio. El más moderno, al tan modernoena, orubea estaltzen zuen zementuzko que se asocian la solera de cemento que cubría el so- zolata, euri urak bideratzeko kanala eta adreiluzko egi- lar, una canalización de pluviales y los restos de es- turen hondakinak, aroztegiaren erabilera aldiari dagoz- tructuras de ladrillos, se correspondería con su uso kio, baina aroztegi hau Aiztogile kaleko orubea okupa- también como taller de carpintería, aunque más mo- tu zuena baino modernoagoa izango zen, makina derno que el que ocupó el solar de la calle Cuchillería, elektrikoak erabiltzen baitzituen. Tarteko aldi batean, ya que utilizaba maquinaria eléctrica. En un periodo de baratzearen erabilera eman zioten orube honi, baina ez tiempo intermedio este solar se utilizó como huerta, de da ia arrastorik geratzen, ebakiren bat eta, batez ere, lo que apenas quedan vestigios, salvo algún corte y, laborantza erabilera emateko lur-eremuaren berdintze sobre todo, la nivelación del terreno para su uso agrí- lanaren zantzuak baizik ez. Lurra berdintzeko lanok cola. Este raseamiento provocaría el corte horizontal eragingo zuten geruza naturalean induskatutako siloak de los silos y cubetas excavados en el estrato natural, eta kubetak horizontalean ebakiak gertatzea. Elementu que pertenecerían al momento más antiguo de los que hauek dira aurkituen artean zaharrenak, Erdi Arokoak. se han encontrado restos, ya de la Edad Media.

222 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 223

Bukatzeko, esan dezagun Pintore kaleko zenbaki- Por último, decir que las obras de cimentación de rik gabeko eta 33. zenbakiko (meskita zaharra) oru- los edificios que ocupaban el tercio norte del solar bearen iparraldeko herena okupatzen zuten eraikineta- de la calle Pintorería, s/n y 33, antigua mezquita, aca- ko zimentarriak egokitzeko lanek betikoz galarazi baron con todos los restos anteriores que allí pudieran zituztela bertan kontserbatu zitezkeen aurreko honda- conservarse, siendo los resultados arqueológicos nu- kin guztiak; hortaz, emaitza arkeologikorik ez dugu lor- los en esta parte del espacio analizado. tu aztertutako espazioaren alde honetan.

Javier Fernández Bordegarai

D.1.2. ZUNDAKETAK D.1.2. SONDEOS

D.1.2.1. Los Terrazos (Armiñón) D.1.2.1. Los Terrazos (Armiñón) Zuzendaritza: F. Javier Ajamil Baños Dirección: F. Javier Ajamil Baños Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Álava

The discovery of the lid of a tomb during the course of normal agricultural work at «Los Terrazos» farm in Armiñón led to a sondage aimed at documenting the structure of the tomb and recovering the anthropological remains. As was to be expected due to the continuous ploughing of this field, all other remains found were extremely mixed up and had been completely destroyed. The surprise was that the corpse had been buried in a sarcophagus, of which only two thirds of its structure and a very small part of its base now remain, the latter especially being in very poor condition.

Armiñóngo Udalerriko «Los Terrazos» finkan labo- Durante el desarrollo de unas labores agrícolas en la rantza lan batzuk garatzen ari zirela, ustekabean age- finca de «Los Terrazos», en el término municipal de Ar- rian geratu zen 1,70 bider 0,55 metroko harrizko lauza miñón, se desenterró de forma fortuita una losa de pie- bat. Metro gutxi batzuetara, Berantevillako Udalerriko dra de 1,70 por 0,55 metros de lado. Con los antece- «El Hornazo» finkan, zirkunstantzia bertsuan aurkituta- dentes del hallazgo en similares circunstancias de una ko hilobi bat gogoan, ezaugarri bertsuko hilobi bat sepultura a escasos metros, en la finca de «El Horna- izango zela pentsatu genuen. Honenbestez, zundaketa zo», perteneciente al Municipio de Berantevilla, todo arkeologiko bat egitea deliberatu genuen egitura doku- hacía indicar que se tratara de un enterramiento de mentatzeko eta hondakin antropologikoak berreskura- iguales características. Por tanto, se planteó la realiza- tzeko xedean. ción de un sondeo arqueológico para documentar su estructura y recuperar los restos antropológicos. Hasteko, aurkikuntzaren gune zehatza adierazi ge- Los primeros trabajos consistieron en la localiza- nuen planoan, Armiñón eta Berantevilla herrien arteko ción exacta sobre el plano del punto concreto del ha- muga jurisdikzionaleko 6. zedarriaren ondoan. Honako llazgo, junto al mojón n.º 6 del límite jurisdiccional de U.T.M. koordenatu hauek ditu: X: 0510330; Y: 4727457. Armiñón con Berantevilla. Las coordenadas U.T.M. Gero, zundatutako eremuaren indusketa arkeologikoari son X: 0510330; Y: 4727457. Posteriormente se pro- ekin genion, oinean 2,5 bider 1,5 metroko azalerarekin, cedió a la excavación arqueológica del sondeo, con arkeologoen egitekoak errazteko moduko espazioa unas dimensiones en planta de 2,5 por 1,5 m. para hartzeko. Batez beste 35 cm-ko lodiera zuen laboran- abarcar un espacio suficiente que facilitara la labor de los tza lurrez osatutako geruzaren azpian itxura batean hi- arqueólogos. Bajo la tierra de cultivo, de 35 cm. de po- lobiaren alboko harri xabalak zirenak eta aurreneko tencia media, aparecieron lo que parecían las lajas la- hondakin antropologikoak, barreiaturik eta oso zati txi- terales de la sepultura y los primeros restos antropoló- kitan baina, azaldu ziren. gicos, dispersos y muy fragmentados. Hilobiaren barrunbea mugaturik, barruko hezurrak Delimitado el interior de la tumba se extrajeron los atera genituen, baina oso egoera kaskarrean zeuden huesos de su interior, que se encontraban en un es- goldearen eten gabeko lanaren ondorioz, ordenarik tado lamentable debido a la continuada acción del gabe, zati txikitan eta inolako loturarik gabe. Orduan- arado, sin orden alguno, en pequeños trozos y sin nin- txe ohartu ginen sarkofago baten hondakinen aurrean guna consistencia. Fue entonces cuando se descubrió geundela, eta hilobiaren alboko harri xabal gisa defi- que nos encontrábamos ante los restos de un sarcó- nitu genituenak sarkofagoa hobian egokitzeko ziri fago y que las piedras que se tomaron como lajas late- gisa erabilitako harriak zirela. Sarkofagoa ere oso rales no eran sino el calce de su estructura en la fosa egoera txarrean zegoen, gutxi gora-behera guztizko de inhumación. El sarcófago presentaba igualmente luzeraren bi heren kontserbatzen zituen, 1,34 m oi- un pésimo estado, conservando aproximadamente

ARKEOIKUSKA 04 223 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 224

nen aldean, eta 18 cm-ko altuera kanpoko oinarritik sólo dos tercios de su longitud total, 1,34 m. del lado abiaturik eta 10 cm-koa barruko aldetik kontatzen de los pies, y una altura de 18 cm. respecto de la base hasita. Zabalerak baizik ez zion jatorrizko neurriari exterior y de 10 cm. desde su interior. Sólo la anchura eusten, 52 cm zabal. guardaba las medidas originales, 52 cm. Hilobia induskatzen eta haren dokumentazio grafi- Finalizada la excavación de la sepultura y su docu- koa egiten amaitutakoan, inguruak miatu genituen mentación gráfica se procedió a una prospección de beste hilobi batzuen presentzia iradoki zezaketen az- los alrededores ante la posibilidad de hallar indicios de la tarnen bila. Ez genuen emaitza positiborik lortu, finka existencia de otras tumbas. Los resultados fueron nu- osoan barna tornuan egindako zeramika zati txiki bat los y únicamente se halló un pequeño fragmento de baizik ez baikenuen topatu. cerámica a torno en toda la finca. Hasierako itxaropen arkeologikoak ezerezean gera- Teniendo en cuenta las perspectivas arqueológicas tu ziren jarduera honetan berreskuratutako elementuei con las que se partía los resultados han sido decepcio- dagokienez. Nolanahi ere, aurtengo kanpainan eginda- nantes en cuanto a los elementos recuperados. No obs- ko aurkikuntzak egiaztatu egiten du Verantevillan, tante, este hallazgo ahonda más en la constatación de la egungo Berantevillarekin nahasi behar ez den herri existencia de la ermita y necrópolis de San Román de Ve- hustuan, San Roman ermita eta nekropolia egon zire- rantevilla, despoblado que no se debe confundir con la na. Kontsultatutako dokumentazioaren arabera, azken actual localidad del mismo nombre. Según la documen- aldiz 1748. urtean aipatzen den ermita hau sarkofa- tación consultada, esta ermita, cuya última mención data goaren hondakinak aurkitu diren lekuaren eta 1996an de 1748, se situaría en un punto intermedio entre el lugar «El Hornazo» izeneko finkan induskatutako harri xaba- que se han encontrado los restos del sarcófago y la tum- lezko hilobia agertu zen lekuaren erdibidean egongo ba de lajas excavada en 1996 en el «Hornazo». Se nom- zen. Eraikina 1264. urtean aipatzen da lehenengo aldiz bra ya en 1264 como iglesia de la aldea de Verantevilla, Verantevillako herrixkako eliza gisa, baina 1510etik au- aunque desde 1510 las fuentes se refieren a ella ya como rrera tenplu hau hizpide duten dokumentuek ermita ermita, por lo que estaríamos hablando desde entonces batez hitz egiten dute, ordurako Verantevilla herri hus- de un despoblado. La fecha que a priori puede adjudicár- tua izango zelako. Hilobi honi a priori eman dakiokeen sele a este enterramiento se situaría en un arco cronológi- data XI. eta XIII. mendeen arteko arkuan kokatu behar co que abarca los siglos XI al XIII si tenemos en cuenta los da, kontuan baditugu inguruko herrietan —Arce eta datos recabados respecto a necrópolis excavadas en lu- Valverde Miranda de Ebron (Burgos). San Miguele Mo- gares cercanos como las de Arce y Valverde, en Miranda linillan (Araba), Villanueva de Soportilla izen bereko he- de Ebro (Burgos); San Miguele, en Molinilla (Álava), Villa- rrian (Burgos) eta San Martin Ribavellosan (Araba)— nueva de Soportilla, en la localidad del mismo nombre induskatutako nekropolietan lortutako datuak. (Burgos); y San Martín, en Rivabellosa (Álava).

F. Javier Ajamil Baños

«Los Terrazos» finkan aurkitutako sarkofagoaren hondakinak. Restos del sarcófago hallado en «Los Terrazos».

224 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 225

D.1.2.2. Bagoetako aurkientza, D.1.2.2. Término de Bagoeta, en Lukun (Arrazua-Ubarrundia) Luko (Arrazua-Ubarrundia) Zuzendaritza: F. Rafael Varón Hernández Dirección: F. Rafael Varón Hernández Finantzazioa: Luko A.E.E. Financiación: U.T.E. Luko

The construction of the Vitoria-Gasteiz - Eibar stretch of the AP-1 Motorway in Alava directly affects the Arzamendi and Bagoeta Protected Archaeological Sites, two areas of open land located near the town of Luko. The intention of the development company responsible for the construction of the motorway to start work on the stretch which passes through the Bagoeta Site led to 18 archaeological sondages being carried out in order to assess the importance of the zone and to propose the most suitable actions to carry out during the earth removal process. Nevertheless, the results of the excavation of the sondages were negative in all cases, which means that the work can be carried out, although it will be monitored from an archaeological point of view.

Gasteiz / Eibar AP-1 Autopistaren atal baten erai- La realización de uno de los tramos de la Autopis- kuntzak, Arratzu-Ubarrundia Udalerriko lurretan eta ze- ta AP-1, Vitoria-Gasteiz / Eibar, a su paso por el mu- hatz esateko Lukuko herrian, Bagoeta eta Artzamendiko nicipio de Arrazua-Ubarrundia y, en concreto, por la Arkeologia Babesteko Eremuak ukitzen ditu. Horrexe- localidad de Luko, afecta a las Zonas de Protección gatik, hain zuzen ere, obren erakunde sustatzaileek Arqueológica de Bagoeta y Arzamendi. Por esta ra- ondarea babesteko neurriak jaso behar izan dituzte zón, las entidades promotoras de las obras han debi- euren obra proiektuetan. Horien artean eremu arkeolo- do incluir medidas de protección del patrimonio en su gikoaren izendapena jaso duten aurkientza bietan zun- proyecto de obras. Entre ellas está incluida la necesi- daketa arkeologikoak egitea aurreikusten da, baita dad de realizar sondeos arqueológicos en ambas zo- obren gaineko kontrol arkeologikoa egitea ere trazu nas declaradas y el control arqueológico de las obras guztian zehar Gipuzkoako mugaraino. Luko A.E.E. el- en todo el trazado hasta el límite con Gipuzkoa. Dada karteak, autopistaren eraikuntzaz arduratzen denak, la intención de la U.T.E. Luko, encargada de la cons- obrak Bagoetako herri hustua dagoen aldean eta San- trucción de la autopista, de iniciar las obras por la ta Marina ermita desagertuaren hondakinak egongo zi- zona donde se localiza el despoblado de Bagoeta, ren aldean abiatzeko asmoa zuenez, eremu honetan que incluye un espacio más definido donde se ubica- 18 zundaketa arkeologiko egin genituen. rían los restos de la desaparecida ermita de Santa Marina, se excavaron aquí un total de 18 sondeos ar- queológicos. Hasteko, planoan kokatu genituen, GPSren lagun- La metodología utilizada ha consistido, primero, en tzaz eta U.T.M. koordenatuak aintzat harturik, burura la localización sobre el plano, con GPS y mediante eramandako zundaketa guztiak. Luko A.E.E. elkarteak coordenadas U.T.M., de la totalidad de los sondeos. eskainitako hondeamakina baten laguntzaz 2 metroko Con ayuda de una excavadora proporcionada por la zanga bat ireki genuen, eta gero eskuz harri naturala U.T.E. Luko se procedió a su apertura por medios me- agerian utzi arte induskatu genuen. Lan hauek burura- cánicos, con unas medidas de 2 metros de lado, y su tutakoan, dokumentazio grafikoa egin genuen, eta lor- posterior excavación con métodos manuales hasta al- tutako ertzak eskalan marraztu genituen. canzar la roca natural. Una vez realizados estos traba- jos se procedió a su documentación gráfica, incluyen- do el dibujo a escala de los cantiles resultantes. Arkeologiaren ikuspuntutik kasu guztietan hutsak Los resultados de la excavación de los sondeos gertatu dira zundaketa lanen emaitzak. Ez dugu arkeo- han sido en todos los casos nulos desde el punto de logiaren ikuspuntutik emankorra den depositurik haute- vista arqueológico. No se han hallado depósitos ar- man, ez egiturarik ez eta horrelakorik iradoki lezakeenik queológicamente fértiles, ni estructuras o vestigios de ere. Zeramika zati bi eta burdinazko zintzarri bat baino que éstas hubieran existido. Únicamente se han halla- ez. Honenbestez, aurreikusi bezala bururatu ahal izango do en total dos fragmentos de cerámica y un pequeño dira obrak, hori bai, kontrol arkeologiko xehe-xehe ba- cencerro de hierro. Por lo tanto, las obras se van a po- ten pean. der llevar a cabo como estaban previstas aunque, eso sí, bajo un exhaustivo control arqueológico.

F. Javier Ajamil Baños

ARKEOIKUSKA 04 225 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 226

D.1.2.3. Errementari kalea, 3 D.1.2.3. Herrería, 3 (Bernedo) (Bernedo) Zuzendaritza: Rebeca Marina López Dirección: Rebeca Marina López Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia / Financiación: Diputación Foral de Álava Arabarri y Arabarri

In light of current regulations regarding the protection of historical - archaeological heritage, the Archaeological Zone of Bernedo’s Old Quarter, has been declared a Cultural Asset within the category of Collection of Monuments, and features in the General Inventory of Basque Cultural Heritage, carried out in response to the Order dated 21 March 1996 (BCOG 12/04/1996). In view of the renovation work to be carried out in a building located at C/Herrería 3 in the said Old Quarter, a series of archaeological assessment sondages were carried out in the site and the restoration, repair and adaptation work (which seriously affected the soil) was monitored.

Higiezinari leku egiten dion orubeak itxaropen ar- El solar en el que se sitúa el inmueble poseía unas keologiko handiak eskaintzen zituen batetik Bernedoko perspectivas arqueológicas elevadas en primer lugar hiribilduko hirigune historikoan dagoelako eta bestetik por encontrarse en el casco histórico de la villa de Ber- hirigune honen baitan guztiz leku estrategikoan dagoe- nedo y en segundo lugar por su ubicación estratégica lako, Errementari kalean, aroztegi eta forja lanak egiteko dentro del caserío de la misma, en la calle Herrería, tailer zahar batetik hurbil eta hiribilduari sarrera egiten cercano a un antiguo taller de herrería y forja y en el zion ate batera, Goiko Atera, eramaten zuen bidetik camino que llevaría a una de las puertas de acceso a hurbil. la villa, la puerta de Arriba. Bestalde, aipatutako higiezina eraikitzeko lanak Así mismo se trataba de un solar que no se había bazterrera utzita, orube honek ez du inolako eraldake- visto afectado por transformaciones que no fueran las tarik ezagutu, eta itxura guztien arabera balizko poten- de edificación de dicho inmueble lo que hacía presu- tzial arkeologikoa ez zen oso kalteturik egongo. poner que no se encontraría muy dañado el potencial arqueológico. Honenbestez, aipatutako erabileren ezaugarriak, Por lo tanto en base a las características de uso dokumentazio planimetrikoa eta obra planak kontuan mencionadas, a la documentación planimétrica, pla- harturik eta higiezinera egindako ikustaldiaren ostean, nes de obra y tras la visita realizada al inmueble se egoki iritzi genion baloraziorako zanga batzuk irekitzea- consideró oportuno la realización de unas zanjas de ri, baina azkenean 1,5 metroko zundaketa bi eta obren valoración que debieron ser sustituidas por dos son- gaineko kontrola baizik ez genituen egin higiezina oso deos de 1,5 m. de lado y el control de obra, dadas las egoera kaskarrean zegoelako, nola goiko oinei eusteko pésimas condiciones en las que se encontraba el in- egituretan hala behe oinean, habeak oso gaizki zeude- mueble, tanto de sustentación de las plantas superio- lako eta higiezinaren barruan elementu gehiegi metatu res como en la planta baja tanto por viguería de made- zirelako. ra en mal estado y por la gran cantidad de elementos acumulados en el interior del inmueble. Bernedoko hirigune historikoko iturriaren eta garbi- La abundancia de cursos de agua en el entorno tokiaren inguruetan beste iturri asko zeudela garbi de la fuente y el lavadero en el casco histórico de Ber- dago, alde honetan bururatutako interbentzio arkeolo- nedo es algo evidente cómo se ha venido constatando gikoek egiaztatu duten moduan; eta horrek zeharo bal- a lo largo de las diferentes intervenciones arqueoló- dintzatu zituen emaitzak, ez baikenuen harrizko geruza gicas realizadas en esta zona. Condicionó los resul- naturaleraino iristeko aukerarik izan. tados ya que no se pudo alcanzar el estrato natural rocoso. Nolanahi ere, orube honetan izan zen okupazioa No obstante sí se ha conseguido alcanzar un nivel egokiro baloratzeko moduko sakonera iritsi genuen. de potencia suficiente como para realizar una valora- ción adecuada de ocupación en este solar.

I. Zundaketa Sondeo I

Zundaketa honi dagokionez, jarraian azaltzen dugu Respecto a este, indicaremos que su secuencia haren sekuentzia estratigrafikoa goitik behera: estratigráfica se componía de arriba a abajo de: — Egungo erabilerarako zorua, lur harro eta oso — El suelo actual de uso, constituido por un depósi- trinkoko depositu batez osatua, 2 cm-ko lodie- to de tierra batida muy compacta de unos 2 cm. rarekin. Seguru asko XIX. eta XX. mendekoa da. de espesor. Muy posiblemente del siglo XIX y XX.

226 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 227

— Berdintzeko deposituak, ondoz ondo etorritako — Depósitos de regularización, rellenos sucesivos betegarriak, lur, teila, eta harri ertain eta txikiz constituidos por tierra, tejas y piedras de tama- osatuak. ño mediano y pequeño. — Aurreko erabilerarako zorua, oso depositu trin- — Suelo de uso anterior, depósito muy compacto, koaz osatua, XIX. mendekoa baino lehenagokoa. anterior al siglo XIX. — Betegarri deposituak, nola eraikuntza material — Depósitos de relleno, con gran abundancia de ugarirekin (teilak) hala zeramika, metalezko zati materiales tanto constructivos (tejas) como de eta animalien hezur hondakinekin osatua. cerámica, fragmentos metálicos y restos óseos animales — Materialik gabeko deposituak, aipatutako orubean — Depósito sin materiales que parece indicarnos okupaziorik gabeko aldi bat izan zela iradokitzen un período sin ocupación en dicho solar. digutenak. — Okupazio deposituak. Hauetan ikatzak eta errau- — Depósitos de ocupación en el que aparecen car- tsak ageri dira, seguru asko egoitza-okupazio bat bones y cenizas que nos indican una ocupación iradokitzen digutenak, eta bertan aurkitu genituen posiblemente habitacional en el que hallamos los kultura materialaren elementu interesgarrienak: elementos de cultura material más interesantes: seguru asko Gaztelako errege Alfontso VII.aren una moneda de bronce muy posiblemente de garaiko brontzezko txanpon bat, basurde kume Alfonso VII rey castellano, un colmillo de jabato y baten hagin bat eta seguru asko Erdi Arokoa cerámica posiblemente medieval. den zeramika. — Beste lurrezko depositu batzuk, materialik gabe. — Otros depósitos de tierra sin materiales. — Uraren maila 1,30 (hegoaldeko muturrean) eta — Nivel de agua a una profundidad de entre 1,30 1,40 (iparraldeko muturrean) metro bitarteko sa- (extremo sur) y de 1,40 (extremo norte). koneran.

II. Zundaketa Sondeo II

Zundaketa honi dagokionez, honatx sekuentzia es- Se componía de arriba a abajo de: tratigrafikoa goitik behera: — Egungo erabilerarako zorua, elkartuta lur harro — El suelo actual de uso, constituido por las tres eta oso trinkoko depositua osatzen zuten aurre- primeras unidades estratigráficas que confor- neko hiru unitate estratigrafikoek eratua. Seguru maban unidas un depósito de tierra batida muy asko eraikineko zorua izango zen XIX. mendean compacto. Muy posiblemente el suelo de la edi- eta XX. mendean zehar. ficación a lo largo del siglo XIX y XX. — Ukuiluko zorua, ondo batutako harri irregularrez — Suelo de la cuadra, constituido por un conjunto osatua, abereen gorotzak husteko xedean. Zun- de piedras irregulares pero bien trabadas cuya daketaren bi heren hartzen ditu. función sería el drenaje de los excrementos ani- males. Ocupa 2/3 del sondeo. — Betegarri deposituak. — Depósitos de relleno. — Behera etorritakoa, sute maila bati legozkiokeen — Derrumbe constituido por piedras que pudiera harriek osatua. corresponder con un nivel de incendio. — Betegarri depositua — Depósito de relleno. — Aurreko erabilerarako zorua. — Suelo de uso anterior. — Okupazio depositua Erdi Arokoa, zeramika, ani- — Depósito de ocupación de época medieval con malien hezur hondakin, ikatz eta metalezko zati- abundancia de cerámica, restos óseos anima- ki eta zepa ugarirekin. les, carbones y fragmentos metálicos y escoria. — Harrizko depositua eta harri xabalez egindako — Depósito de piedras e hilera de lajas que pare- errenkada, itxura batean maila honetan azalera- cen constituir una estructura para drenaje del tzen hasten den ura drainatzeko egitura osatzen agua que comienza a aflorar en este nivel. dutenak. — Uraren maila 1,52 (hegoaldeko muturrean) eta — Nivel de agua a una profundidad de entre 1,52 1,80 (iparraldeko muturrean) metro bitarteko sa- (extremo sur) y de 1,80 (extremo norte). koneran. Eraikina zaharberritzeko proiektuaren araberako Las labores de control de obras del proyecto de obren gaineko kontrol lanek ez dute emaitza positiborik rehabilitación de la edificación, han producido resulta- eskaini aztarna arkeologiko garrantzitsuei dagokienez. dos negativos en cuanto a vestigios arqueológicos de interés se refiere.

Rebeca Marina López

ARKEOIKUSKA 04 227 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:34 Página 228

D.1.2.4. Suso kalea, 1 (Bernedo) D.1.2.4. Suso, 1 (Bernedo) Zuzendaritza: Rebeca Marina López Dirección: Rebeca Marina López Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia / Financiación: Diputación Foral de Álava Arabarri y Arabarri

In light of current regulations regarding the protection of historical - archaeological heritage, the Archaeological Zone of Bernedo’s Old Quarter, has been declared a Cultural Asset within the category of Collection of Monuments, and features in the General Inventory of Basque Cultural Heritage, carried out in response to the Order dated 21 March 1996 (BCOG 12/04/1996). In view of the renovation work to be carried out in a building located at C/Suso 1 in the said Old Quarter, a series of archaeological assessment sondages were carried out in the site and the restoration, repair and adaptation (still pending) work (which seriously affected the soil) were monitored.

Higiezinari leku egiten dion orubeak itxaropen ar- El solar en el que se sitúa el inmueble poseía keologiko handiak eskaintzen zituen batetik Bernedoko unas perspectivas arqueológicas elevadas en primer hiribilduko hirigune historikoan dagoelako eta bestetik lugar por encontrarse en el casco histórico de la villa hirigune honen baitan guztiz leku estrategikoan dagoe- de Bernedo y en segundo lugar por su ubicación es- lako: Suso kalean eta hiribilduari sarrera egiten zion tratégica dentro del caserío de la misma, en la calle atera, Goiko Atera, eta garbitokira/iturrira eramaten Suso y en el camino que llevaría a una de las puertas zuen bidetik hurbil. de acceso a la villa, la puerta de Arriba y hacia el la- vadero/ fuente. Era berean, aipatutako higiezina eraikitzeko lanak Así mismo se trataba de un solar que no se había bazterrera utzita, orube honek ez du inolako eraldake- visto afectado por transformaciones que no fueran las tarik ezagutu, eta itxura guztien arabera balizko poten- de edificación de dicho inmueble lo que hacía presu- tzial arkeologikoa ez zen oso kalteturik egongo. poner que no se encontraría muy dañado el potencial arqueológico. Honenbestez, eta obra planak kontuan harturik, hi- Por ello, y en base a los planes de obra, tras la visi- giezinera egindako ikustaldiaren ostean egoki iritzi ge- ta realizada al inmueble, se consideró oportuno la reali- nion baloraziorako zanga handi bat irekitzeari, baina zación de una gran zanja de valoración que más tarde geroago haren ordez 1,5 metroko hiru zundaketa eta sería sustituida por tres sondeos de 1,5 m. de lado y el obraren gaineko kontrola egin behar izan genituen hi- control de obra, dadas las difíciles condiciones en las giezina oso egoera kaskarrean zegoelako, gure jardue- que se encontraba el inmueble, tanto por la existencia ra zeharo baldintzatzen zuten zutabe eta hodi ugari de numerosos pilares como de cañerías, que condi- zeudelako. cionaban la intervención. Bernedoko hirigune historikoko iturriaren eta garbi- La abundancia de cursos de agua en el entorno de tokiaren inguruetan beste iturri asko zeudela garbi la fuente y el lavadero en el casco histórico de Berne- dago, alde honetan bururatutako interbentzio arkeolo- do es algo evidente cómo se ha venido constatando a gikoek egiaztatu duten moduan; eta horrek zeharo bal- lo largo de las diferentes intervenciones arqueológicas dintzatu zituen emaitzak, ez baikenuen harrizko geruza realizadas en esta zona, Condicionó los resultados ya naturaleraino iristeko aukerarik izan. que no se pudo alcanzar el estrato natural rocoso en alguno de los casos. Nolanahi ere, orube honetan izan zen okupazioa No obstante sí se ha conseguido alcanzar un nivel egokiro baloratzeko moduko sakonera iritsi genuen. de potencia suficiente como para realizar una valora- ción adecuada de ocupación en este solar.

I. Zundaketa Sondeo I

Zundaketa honi dagokionez, jarraian azaltzen dugu Respecto a este, indicaremos que su secuencia haren sekuentzia estratigrafikoa goitik behera: estratigráfica se compone de arriba a abajo de: — Ukuiluetako egungo erabilerarako zorua, lur ha- — El suelo actual de uso de las cuadras, constitui- rro eta oso trinkoko depositu batez osatua, gu- do por un depósito de tierra batida muy com- txi gora-behera 2 cm-ko lodierarekin. XX. men- pacta de unos 2 cm. de espesor. Siglo XX. dea. — Berdintzeko depositua, lur eta errekarriz osaturi- — Depósito de regularización, relleno moderno de ko betegarri modernoa. XX. mendea. tierra y cantos de río. Siglo XX.

228 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 229

— Ukuilu zaharreko harzola. XIX. mendea. — Empedrado antigua cuadra. Siglo XIX. — Betegarri depositua, zeramika beiratuaren zatiki- — Depósito de relleno, con algún fragmento cerá- ren bat. XIX. mendea. mico de naturaleza vidriada. Siglo XIX. — Harrizko geruza naturala. — Estrato natural rocoso.

II. Zundaketa Sondeo II

Zundaketa honi dagokionez, honatx sekuentzia es- Se componía de arriba a abajo de: tratigrafikoa goitik behera:

— Ukuilu zaharreko harzola. XIX. mendea. — Empedrado antigua cuadra, siglo XIX. — Betegarri depositua, oilategi zaharreko hondakin — Depósito de relleno, restos orgánicos antiguo organikoak. XIX. mendea. gallinero. Siglo XIX. — Betegarri depositua, nola eraikuntza material — Depósito de relleno, con gran abundancia de ugarirekin (teilak) hala zeramika eta animalien materiales tanto constructivos (tejas) como de hezur hondakinekin osatua cerámica y restos óseos animales — Aurreko erabilerarako zorua, depositu oso trin- — Suelo de uso anterior, depósito muy compacto, koa, XIX. mendea baino lehenagokoa. anterior al siglo XIX. — Harrizko horma, itxura batean azaleratzen has- — Muro de piedra que parece indicarnos un siste- ten den ur geruzari eusteko sistema dena. ma de contención del nivel freático que comien- za ya a aflorar. — Okupazio deposituak. Bertan ikatzak eta errau- — Depósitos de ocupación en el que aparecen tsak ageri dira, seguru asko sutegi edo sukalde carbones y cenizas que nos indican una ocupa- batekin zerikusia duen okupazioa iradokitzen ción posiblemente relacionada con un hogar o dutenak. lugar de cocción. — Okupazio depositua, burdinazko neurri handiko — Depósito de ocupación, con gran cantidad de zepa ugarirekin, orube honetan metalurgia jar- escorias férricas de gran tamaño lo que parece duera garatu zutela iradoki lezaketenak. indicarnos la realización en este solar de dicha actividad metalúrgica. — Uraren maila 1,20 (hegoaldeko muturrean) eta — Nivel de agua a una profundidad de entre 1,20 1,30 (iparraldeko muturrean) metro bitarteko sa- (extremo sur) y de 1,30 (extremo norte). koneran.

III. Zundaketa Sondeo III

Zundaketa honi dagokionez, esan dezagun ezin Este no pudo ser completado por el complicado izan genuela amaitu maila freatikoen sareak orube entramado de niveles freáticos, bajo el suelo, que atra- osoa hartzen zuelako zorupean, eta hori eragozpena viesan el solar y que impedían una correcta ejecución zen gure lanak behar bezala bururatzeko. Hauexek be- del mismo. En él hemos hallado: reizi ditugu orain artean: — Egungo erabilerarako zorua: hormigoizko zolata. — El suelo actual de uso: solera de hormigón. Si- XX. mendea. glo XX. — Ukuilu zaharreko harzola. XIX. mendea. — Empedrado antigua cuadra. Siglo XIX. — Ur-putzua, kataren mendebaldeko muturrean. — Pozo de agua, en el extremo oeste de la cata Kata urez bete zen eta hirugarren zundaketa que la inunda e impide la finalización de este hau amaitzea galarazi zigun. tercer sondeo. Artean bukatu gabe daude eraikineko obren gaine- Las labores de control de obras de la edificación ko kontrol lanak. quedan pendientes de ejecución.

Rebeca Marina López

ARKEOIKUSKA 04 229 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 230

D.1.2.5. La Villa kalea 58, Santa D.1.2.5. La Villa, 58, en Santa Cruz Kurutze Kanpezun (Kanpezu) de Campezo (Campezo) Zuzendaritza: Raúl Leorza Álvarez de Dirección: Raúl Leorza Álvarez de Arcaya Arcaya Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Álava

The sondages carried out in this site are located within the framework of the archaeological activities carried out prior to the renovation of the buildings located within the Old Quarter of the town of Campezo. In this sense, the intervention was divided into three phases: prior documentation; visual study of the area and site; excavation of the ground floor.

Interbentzioa hiru alditan garatu genuen. Hasteko, Como ya se ha señalado, la intervención se llevó a kale honetako orubeetan bideratutako jarduerei eta hur- cabo en tres fases. La primera fue la documentación bileko orubeetan bideratutakoei buruzko dokumentazioa previa sobre las actuaciones en los solares cercanos, bildu genuen, eta hainbat aztarna arkeologiko egiaztatu constatando diversas evidencias arqueológicas en un genituen ondoko orube batean, 60. zenbakikoan. Biga- solar contiguo (n.º 60), así como las intervenciones en rren aldi batean, etxe honen inguru urbanistikoa aztertu solares de esta misma calle. En una segunda fase se genuen eta arkitektura hondakin garrantzitsuak bereizi procedió al reconocimiento del entorno urbanístico de genituen Erdi Aroko hiribilduko mendebaldeko atean, esta casa, localizando importantes restos arquitectóni- Alonsoren Atea izenaz deituan. Bukatzeko bi zundaketa cos de la puerta W de la villa medieval (conocida como egin genituen zorupeko balizko depositu arkeologiaren la puerta de Alonso). Por último, se excavaron dos berri izateko xedean. sondeos que permitieran conocer el potencial arqueo- lógico del subsuelo. Orain gutxi arte laborantza-abeltzaintza egitekoei Como se trata de un solar pequeño dedicado a la- emana izan den orube txiki bat denez, ez da oso egoe- bores agrícola-ganaderas hasta fechas bastante re- ra onean kontserbatzen, baina egitura ondo dago. Sa- cientes, su estado de conservación no es muy bueno, rrera nagusia La Villa kalean dago, ez du irteerarik La si bien la estructura se mantiene en buenas condicio- Cabulatako Lautada izena duen aldera, eta maila alde nes. El ingreso principal se localiza en la calle La Villa, handia dago sarreraren eta lastategiaren hondoaren sin salida a la zona denominada Llanura de La Cabula- artean. Desnibel hori eta Erdi Aroko harresia bertan ta y con un desnivel importante entre la zona de la en- egon zitekeela kontuan harturik, neurri ezberdineko trada y el fondo del pajar. Teniendo en cuenta este zundaketa bana diseinatu genuen eraikinaren oinaren desnivel y la posible localización de la muralla medieval mutur bietan, jarraian azaltzen dugun bezala. se diseñaron dos sondeos de diferentes dimensiones en los dos extremos de la planta que pasamos a ver a continuación.

1. zundaketa Sondeo 1

Lastategiaren iparraldean, alderik beherenean. Ubicado en la parte N del pajar, en la zona más baja. 3 × 1,5 m-ko zundaketa bat diseinatu genuen, mal- Diseñamos un sondeo de 3 × 1,5 m. en pendiente, dan, eta bertan sedimentu eta egitura unitate batzuk donde identificamos diversas unidades de sedimento y identifikatu genituen, ondoren adierazten ditugunak. de estructuras que pasamos a ver a continuación. 1001. UE. Sedimentua. Lur kolorez marroi argi he- UE 1001. Sedimento. Tierra de color heterogéneo terogeneoa, oso trinkoa, gogorra, harri txiki eta ertai- marrón claro, muy compacta, dura, con gran cantidad nen kopuru handiarekin. Zabortegi unitate gisa identifi- de piedras de pequeño y mediano tamaño. La identi- katu genuen, teila eta adreilu kopuru handiarekin ficamos como una unidad de escombro puesto que nahasirik beste material interesgarriago batzuk ageri localizamos gran cantidad de tejas y ladrillos mezcla- baitziren. dos con otros materiales de mayor interés. Unitate guztiz uniformea da zundaketa osoan zehar. Se trata de una unidad uniforme en todo el sondeo. Materialen artean honakoak dira aipagarri: burdinak, Entre los materiales: hierros, cerámica de cubierta eztainu zuriz estaliriko zeramika dekorazio urdinarekin estannífera con y sin decoración en azul, cerámica de eta dekoraziorik gabe, ezti koloreko zeramika eta fauna cubierta melada, fauna junto con material moderno y aro moderno eta garaikideko materialekin batera. contemporáneo. 1002. UE. Egitura. Kareharriz egindako horma ba- UE 1002. Estructura. Restos de un muro de piedra ten hondakinak, La Villa kaleko 60. zenbakiko orubea- caliza, pegado al medianil con La Villa 60. Se trata de rekiko arteko hormari atxikirik. Kareharrizko aurreko los restos de un muro anterior de piedra caliza que pa-

230 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 231

horma baten hondakinak dira; itxura batean horma hori rece haya sido desmontado o destruido durante la desmuntatu edo eraitsi egin zuten egun zutik dirauen construcción del pajar que ahora permanece. Dimen- lastategia eraiki zutenean. Neurriak: 1,54 × 0,56 m. siones: 1,54 × 0,56 m. 1003. UE. Sedimentua. Lur kolorez marroi aski ilu- UE 1003. Sedimento. Unidad de tierra marrón bas- na, plastikoa, 1002. UEko hormaren ekialdean eta tante oscura, plástica, al E del muro 1002 y bajo 1001. 1001. UE azpian. Heterogeneoa izaki, zabor material Heterogénea, con gran cantidad de material de es- ugari ditu, batez ere teilak eta adreiluak, 1001. UEan combro como son las tejas y los ladrillos, al igual que gertatzen zen bezala. sucedía en la UE 1001. Materialak: burdinak, eztainu zuriko eta ezti kolore- Materiales: hierros, cerámica de cubierta melada y ko azalak dituzten zeramikak, fauna eta beira. estannífera, fauna, vidrio. 1004. UE. Egitura. Kareharrizko eta kuartzitazko UE 1004. Estructura. Muro de piedras calizas y pe- kosko txikiez egindako horma, mendebaldetik ekialde- queños bolos de cuarcita que discurre de W a E for- ra egiten duena 1002. UEko hormaren atala osatuz mando parte del muro 1002 y que luego quiebra hacia baina gero hegoaldera egiten duena zundaketaren el S metiéndose en el corte de este sondeo. Se trata ebakian galtzeko. 1002. UEko horma eraiki aurreko de un muro anterior al 1002, que es reaprovechado en horma bat da, eta berriro aprobetxatu zuten hurrengoa parte para construir el siguiente. Su estado de conser- eraikitzeko. Aurrekoa baino egoera hobean kontserba- vación es algo mejor que el anterior aunque dado que lo tzen da, baina bazter batean aurkitu dugunez, ezin hemos localizado en la esquina no tenemos una visión dugu behar bezala aztertu. Neurriak: 1,10 × 0,20 m. / lo bastante clara de él. Dimensiones: 1,10 × 0,20 m. / 0,76 × 0,30 m. 0,76 × 0,30 m. 1002. UE eta 1003. UEen azpian. Por debajo de 1002 y de 1003. 1005. UE. Egitura. Ustezko horma handia, kareha- UE 1005. Estructura. Posible muro de grandes di- rriz, kuartzitaz eta hareharriz egina. Itxura batean harre- mensiones, de piedra caliza, cuarcitas y areniscas. Se siaren paraleloan garatuko zen horma bat da. Neurriak: trata de un muro que a primera vista podría discurrir 1,30 × 0,90 m. paralelo a la muralla. Dimensiones: 1,30 × 0,90 m. Oso lodia dela ikusten dugu eta 1004. UEko hor- Vemos como tiene una gran anchura y que se lo- maren azpitik garatzen da. Azken horma honek eta caliza por debajo del muro 1004, tapado en parte por 1003. UEak estalita dago hein batean. esta unidad y por 1003.

2. zundaketa Sondeo 2

2 × 1 m-ko kata bat da, lastategiaren hegoaldean Se trata de una cata de 2 × 1 m. ubicada en la egina, La Villa kaleko sarrerari leku egiten dion hegoal- parte S del pajar, a 0,9 m. de la pared S donde se si- deko paretatik 0,9 metrora eta mendebaldeko pareta- túa el ingreso desde la calle La Villa, y a 2,35 m. de la tik 2,35 metrora. pared W. Lehenengo zundaketan aipatutako egitura aurkitu Una vez localizadas estructuras en el primero de eta gero, bigarren zundaketa honekin lastategiaren los sondeos, se pretende con este segundo compro- alde garaienean balizko hondakin arkeologikorik ba ote bar la existencia o no de posibles restos arqueológicos zegoen egiaztatu nahi genuen, La Villa kaleko altuera en la parte más alta del pajar, dado que la altura de la ez baita urteen joanean asko aldatu. Honenbestez, calle La Villa no se ha modificado de manera sustan- kata hau aurrekoa baino askoz ere maila altuagoan cial con el paso de los años. Así pues se sitúa esta egin genuen, desnibel garrantzitsuarekin, baina horrek, cata con una altura mucho mayor que la anterior, con a priori, ez zirudien emaitzak lortzeko unean eragina un desnivel importante que, a priori, no parece influya izango zuenik. en la obtención de resultados. Zundaketan honetan jarraian ikusiko ditugun unita- En este sondeo se han identificado diferentes uni- teak identifikatu genituen. dades que pasamos a ver a continuación. 2001. UE. Irabiatutako lurrezko zorua. Kolorez zu- UE 2001. Suelo de tierra batida. De color blanco, ria, gogortasun erlatiboarekin, oso hondatuta eta lur con una dureza relativa, muy deteriorado, con man- orbanekin. La Villa kaleko 56. zenbakiko zementuzko chas de tierra. Podemos ver como se une con el me- arteko hormarekin bat egiten duela ikus dezakegu, bai- dianil de La Villa 56, de cemento, aunque no conside- na errematxe hau ez dugu unitate honen baitara jaso- ramos a este remache como dentro de la unidad. Este tzen. Itxura guztien arabera, zoru hau estu lotuta dago suelo parece esté relacionado con las labores agríco- urte luzeetan zehar lastategian bideratu diren laboran- las y de estabulado de animales que se han llevado a tza eta ukuilu jarduerekin, eta zanpatzearen zanpatzeaz cabo en el pajar durante tantos años que se ha ido pi- gogortu egin da zorua. sando el suelo hasta endurecerlo. Materialak: ez zen bakar bat ere agertu. Materiales: no se han recogido ninguno.

ARKEOIKUSKA 04 231 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 232

2002. UE.. Sedimentua. Kolorez marroi iluna, oso UE 2002. Sedimento. De color marrón oscuro, muy heterogeneoa, kolore zuriko orban kopuru handiarekin. heterogéneo, con gran cantidad de manchas de color Lehen begiratu batean zabor materialak bereizten dira, blanco. A primera vista se observan materiales de es- adreiluak eta zeramikazko teilak, beste material sorta combro como son ladrillos y tejas de cerámica, junto a batekin batera. Honenbestez, zabor unitate bat da; otra serie de materiales. Se trata, por tanto, de una uni- metro beteko lodiera sakondu genuen eta sekuentziak dad de escombros; hemos alcanzado algo más de un ez zuen aldaketarik erakutsi. Beraz, unitate hau eta metro de potencia y la secuencia no ha variado, por zundaketa itxi genituen. Neurri apaleko ikatzez osatu- tanto procedemos a la clausura de esta unidad y esta tako dilista bat aurkitu genuen, baina ez zigun deus cata. Localizamos un lentejón de carbones de peque- berezirik argitu. ñas dimensiones que no nos aporta nada nuevo. Materialak: eztainu zuriz estaliriko zeramika, ezti Materiales: cerámica de cubierta estannífera, cerá- koloreko zeramika, fauna, burdinak eta ustezko bron- mica de cubierta melada, fauna, hierros, una posible tzezko txanpon bat. moneda de bronce. Zundaketa honek inolako informaziorik eskaintzen Dado que este sondeo no nos ofrece ningún tipo ez zigunez, itxi egin genuen metro beteko lodiera gain- de información, lo clausuramos una vez rebasado el ditu eta gero. metro de potencia. Kale honetako zenbaki bikoitietan ohikoa denez, Como viene siendo habitual en los números pares orubeotan Erdi Aroko hiribilduko harresi atal batzuk de esta calle, se localizan en la mayoría de ellos tra- ageri dira aski egoera kaskarrean. Gure kasuan ez mos bastante dañados de la muralla medieval de la vi- dugu horrelakorik egiaztatu ahal izan, baina bai kale lla. En el caso que nos ocupa no se ha podido consta- bereko 56. zenbakiko lastategian, 58. zenbakitik sar- tar, pero sí en el pajar n.º 56 de esta misma calle, al tzen den lastategian. Bertan harlanduz egindako hain- cual se accede desde el 58. Aquí se han podido locali- bat errenkada bereizi dira, sarrera egokitzeko ebakiak, zar varias hileras de sillares cortados para tener ese baita harresiaren harrizko idulkia ere, azken hau oso acceso y el zócalo en piedra de la muralla en muy ongi kontserbatua. Aurkikuntza hauen berri kale hone- buen estado de conservación. Estos hallazgos se in- tako 56. zenbakiko orubean bideratutako lanak azal- cluirán dentro del artículo referente al solar n.º 56 de tzeko artikuluan emango da, honako txosten hau idaz- esta calle, en proceso de excavación durante la redac- ten ari garenean amaitu gabe baitaude indusketa lanak ción de éste. azken orube honetan.

Raúl Leorza Álvarez de Arcaya

D.1.2.6. San Joan 7, Buradon D.1.2.6. San Juan, 7, en Salinillas Gatzagan (Labastida) de Buradón (Labastida) Zuzendaritza: F. Javier Ajamil Baños Dirección: F. Javier Ajamil Baños Finantzazioa: Urretxu López anaiak Financiación: Hnos. Urretxu López

Due to the construction of a building at 7 Calle San Juan, in the Historic Quarter of Salinillas de Buradón, the development company was obliged to carry out an archaeological assessment of the subsoil. To this end, a diagonal trench was dug which uncovered three tanks filled with rubble and construction material and two small post holes presumably belonging to a structure linked to the tanks, given that they were also sunk into the natural stratum. The origin of these elements may be related to the buildings that stood on this site during the Middle Ages.

Buradon Gatzagako Hirigune Historikoko San Debido a la construcción de un nuevo edificio en el Joan kaleko 7. zenbakiko orubean eraikin berri bat solar n.º 7 de la calle San Juan, dentro del Casco His- eraiki behar zutenez gero, zorupeko balorazio arkeo- tórico de Salinillas de Buradón, se tuvo que llevar a logikoa egin behar izan zen. Xede horretan 7 metro cabo la valoración arqueológica de su subsuelo. Para luze eta 1,5 metro zabal zen zanga bat ireki genuen ello se abrió una zanja diagonal de 7 m. de longitud y eskuz, eta buztin naturaletan induskatutako hiru ku- 1,5 m. de anchura con procedimientos manuales, lo beta geratu ziren agerian, hiruak neurri eta forma que puso al descubierto tres cubetas excavadas en askotako harriz eta teila kopuru handiz beteak. Hirue- las arcillas naturales llenas de escombro, piedras de tan handiena, orubeko lehenengo betegarri mailaren tamaños y formas irregulares así como gran cantidad azpian, zangaren ia erdialderaino luzatzen zen metro de tejas. La más grande, bajo el primer nivel de relleno beteko sakonerarekin. Beste bi kubetak zangaren del solar, se extendía hasta casi la mitad de la zanja,

232 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 233

gainerakoan induskatuta zeuden, eta txerritegietan eta con una profundidad de 1m. Las otras dos cubetas orubearen aurreko aldean altxatzen den lastategiaren estaban excavadas en el resto de la misma y aparecie- egituraren azpian erabiltzen zen ohiko harzolaren az- ron bajo un empedrado típico de los usados en las co- pian azaldu ziren. Aipatutako lastategia bermatzen chiqueras y bajo la estructura del pajar que se levanta den zurezko habeari eusteko zutabea kubeta haueta- sobre la parte delantera del solar. El pilar de sustenta- ko baten betegarrietan oinarritzen da. Gainera, beste ción de la viga de madera en la que se apoya dicho paldo-zulo bi azaldu ziren, hauek ere geruza naturalean pajar se apoya sobre los rellenos de una de estas cu- induskatuak, eta kubeta hauekin zerikusia izango zuen betas. Además también aparecieron dos pequeños egitura bati dagozkio. agujeros de poste pertenecientes a alguna estructura relacionada con estas cubetas, excavados también en el estrato natural. Berreskuratutako material arkeologikoa aintzat har- Del material arqueológico recogido se desprende turik, betegarri depositu hauek XX. mende hasierakoak que la antigüedad de estos depósitos de relleno no va edo, agian, XIX. mende amaierakoak direla esan behar más allá de principios del siglo XX o, quizás, finales del dugu; tornuan landutako zeramika beiratuen zatikiez, siglo XIX. Nos referimos a diversos fragmentos de ce- loza pusketez, eraikuntza materialaz —batez ere tei- rámica torneada vidriada, fragmentos de loza y de lak—, fauna hezur hondakinez eta kronologia berriko material de construcción, sobre todo tejas, restos burdinazko hainbat objektuz ari gara. óseos de fauna y diversos objetos de hierro de crono- logía reciente. Laburbilduta, baloraziorako zangaren indusketare- En resumen, el análisis de la secuencia estratigráfi- kin lortutako sekuentzia estratigrafikoaren azterketak ca obtenida con la excavación de la zanja de valora- adierazten bide digu dokumentaturiko hondakinak eta ción parece indicar que los restos documentados y, en bereziki geruza naturalean induskatutako kubetak concreto, las cubetas excavadas en el estrato natural estu lotuta daudela espazio hau okupatu zuen edo están relacionadas con una o varias edificaciones que zuten eraikinekin, une honetan soilik lastategia kon- ocuparon este espacio antes de la construcción del tserbatzen duen eraikina eraiki baino lehenagokoekin. edificio del que ahora sólo se conserva el pajar. Para la Lastategia eraikitzeko xedean, aipatutako kubetak bete construcción de éste se procedió a la colmatación de egin zituzten ingurutik ekarritako zaborrekin, XX. mende estas cubetas con escombro procedente de las cerca- hasieran. nías y en fechas cercanas al inicio del siglo XX.

Henar Fernández Cebrián

D.1.2.7. Mayor de Migueloa 84 D.1.2.7. Mayor de Migueloa, 84 eta Rúa Mayor de Peralta 17 y Rúa Mayor de Peralta, 17 (Laguardia) (Laguardia) Zuzendaritza: F. Javier Ajamil Baños Dirección: F. Javier Ajamil Baños Finantzazioa: Sáenz de Samaniego Financiación: Hnos. Sáenz de anaiak Samaniego

In response to the construction of new houses at 84 Calle Mayor de Magueloa and 17 Calle Rúa Mayor de Peralta in Laguardia, an archaeological assessment was carried out of the subsoil. To this end, four trenches were dug, encompassing almost all the rooms on the ground floor of the buildings to be demolished. Their excavation enabled experts to uncover a number of elements, including items belonging to the pre-foundational period, a silo, elements from a more recent era such as paving stones and clay floor tiles and wall structures belonging to buildings that predate those that were to be knocked down.

Aurrekariak Cuestiones previas

Biasteriko Mayor de Migueloa kaleko 84. zenbaki- Con motivo de la construcción de nuevas vivien- ko orubean eta Rúa Mayor de Peralta kaleko 17. oru- das en los solares n.º 84 de la calle Mayor de Migueloa bean etxebizitza berriak eraiki behar zituztenez, inter- y n.º 17 de la calle Rúa Mayor de Peralta, en Laguar- bentzio arkeologiko bat egin beharra zegoen zorupeko dia, se hacía necesaria una intervención arqueológica depositu arkeologikoa baloratzeko xedean. Interben- que valorara el potencial arqueológico de su subsuelo. tzio honek orube biak hartzen zituen, orduan jabetza Dicha Intervención fue común a ambos solares ya que

ARKEOIKUSKA 04 233 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 234

bakarra zelako eta patio komunak biak lotzen zituela- las viviendas que los ocupaban eran entonces una ko. Egiturak ondo kontserbatzen zituzten eraikinok, eta misma propiedad y estaban comunicados por un patio eraitsi behar izan gabe, eskuz ireki genituen balorazio- común a ambos. Sin necesidad de proceder al derribo rako zanga lau, behe oineko zazpi geletatik bost uki- previo de los edificios gracias al buen estado de su es- tuz. Lan metodo honek aukera ematen zuen aztertu- tructura, se abrieron de forma manual cuatro zanjas de rako eremu osoko sekuentzia estratigrafikoaren berri valoración que abarcaron cinco de las siete estancias izateko, eta isolatutako zundaketen bidez ezkutuan de la planta baja. Este método de trabajo permite co- gera zitezkeen egiturak aurkitzeko egokiera eskain- nocer la secuencia estratigráfica completa del área tzen zuen. Gainera, euria etenik gabe eta gogotik egin analizada y facilita el hallazgo de estructuras que po- zuen arren, aurreikusitakoa baino lehen amaitu geni- drían permanecer ocultas mediante la apertura de tuen lanak estalpean jardun ahal izan genuelako eta sondeos aislados. Además, la intervención se pudo foku lagungarriez gainera etxeko argi artifiziala erabili terminar antes del plazo previsto pese a la continua e ahal izan genuelako. intensa lluvia al poder trabajar a cubierto y contar con la luz artificial propia de la casa más la ayuda de focos auxiliares.

1. baloraziorako zanga Zanja de valoración 1

Zanga hau Mayor de Migueloa kaleko etxebizitzako Zanja abierta enlazando el portal de la vivienda de ezkaratza eta ondoko gela, ukuilu zaharra (bertan ze- la Calle Mayor de Migueloa y la estancia siguiente, an- goen zorupeko sotorako sarrera), batuz ireki genuen. tigua cuadra, desde donde se accedía a la bodega Zanga 8,15 metro luze eta metro bete zabal zen. Ha- subterránea. Sus dimensiones eran de 8,15 metros de sierako mailak gure garaiko zoruek eta aurrekoek, har- longitud por 1 metro de anchura. Los niveles iniciales zolak eta irabiatutako lurrez osatuek —artean zutik estaban constituidos por los suelos actuales y los in- zeuden eraikinei eta hauek eraikitzeko oinarriei zegoz- mediatamente anteriores, empedrados y de tierra bati- kienak— eratzen zuten. Zoruok betegarri depositu da, pertenecientes aún a los edificios existentes y sus bana estaltzen zuten gela bietan, eta betegarriotan respectivas bases de preparación. Cubrían a sendos neurri eta forma askotako harri kopuru handia, eraikun- depósitos de relleno en ambas estancias que conte- tza materiala, fauna hezur hondakin batzuk eta krono- nían gran cantidad de piedras de tamaños y formas logia askotako zeramika zatikiak, horien artean aipa- irregulares, material de construcción, algunos restos garri ukuilu zaharreko betegarrian aurkitutako eskuz óseos de fauna y fragmentos de material cerámico de landutako zeramika zati txikia, bereizi genituen. Depo- diversa cronología entre los que destaca un pequeño situ hauek, beren aldetik, eta inolako zangarik gabe, ur fragmento de cerámica a mano hallado en el relleno de kanalizazio bat estaltzen zuten, kanalizazioa zerami- la antigua cuadra. Estos depósitos cubrían, a su vez, y kazko hodiz egina, tutu plastiko batez babesturiko ar- sin zanja, a una canalización de agua con tubería cerá- gindar-eroale baten ondoan. Biak geruza naturalaren mica junto a una conducción eléctrica protegida me- gainean egokitzen ziren, eta ipintzean hondoratu egin- diante un tubo de plástico. Ambas se apoyaban en el go zen sotoko sabaia; ezkaratzaren azpian garatzen estrato natural y su colocación habría provocado el hun- zen aldean harrizko lauza bat ipinita konpondu zuten dimiento del techo de la bodega, reparado mediante arazoa. Gainera sotoa txikitu egin zuten, ukuilu zaha- una losa de piedra en la parte que se extendía bajo el rraren azpiko aldea itsutu egin baitzuten, bertan ere portal. La cueva fue, además, reducida en sus dimen- sabaia behera etorri zelako hodiak ipini zituztenean. siones originales al cegarse la parte que se extendía bajo la antigua cuadra, donde el techo también se vino abajo cuando se colocaron las tuberías.

2. baloraziorako zanga Zanja de valoración 2

Etxebizitza honen hondoko gelan induskatu ge- Se excavó en la estancia situada al fondo de la nuen, antzina ukuilu izan zen aldean. Zanga 6 metro misma vivienda y también dedicada antiguamente a luze eta metro bete zabal izan zen. Egungo erabilera cuadra de ganado. Sus dimensiones fueron de 6 me- maila altxatu ondoren, irabiatutako lurrezko zorua azal- tros de longitud por 1 metro de anchura. Retirado el du zen berau berdintzeko prestakin oinarriaren gainean nivel de uso actual apareció un suelo de tierra batida eta harzola bat estaliz; azken honen prestakin maila sobre su base de preparación y nivelación que cubría geruza naturalaren gainean egokitzen zen. Zoru biak a un empedrado cuyo nivel de preparación apoyaba eraikin honi berari dagozkio. Ez ordea gelaren erdial- ya en el estrato natural. Ambos suelos pertenecían aún dean induskatutako zulo batean azaldutako zurezko a este mismo edificio. No así la base monolítica de un zutabe baten oinarri monolitikoa, orubea egungoa bai- pilar de madera aparecido en un hueco excavado en no lehen okupatu zuen eraikinaren arrasto bakarra. la parte central de la estancia, único vestigio del edifi- cio que ocupó el solar antes del actual.

234 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 235

3. baloraziorako zanga Zanja de valoración 3

Etxebizitza biek komunean duten patioan ireki ge- Se abrió en el patio común a las dos viviendas, con nuen. Hasiera batean zanga 5,60 metro luze eta metro unas dimensiones de 5,60 metros de largo por 1 metro bete zabal zen, baina indusketa lanetan zehar 3 m2-ra de anchura, aunque durante el desarrollo de su exca- zabaldu genuen aurkitutako hondakinak hobe doku- vación se amplió en 3 m2 para una mejor documenta- mentatzeko xedean. Hasteko, patioko erabilera maila ción de los restos hallados. La primera labor fue la reti- eratzen zuen lur organikoa, non lau zuhaitz zeuden, al- rada de tierra orgánica que suponía el nivel de uso de txa genuen. Halatan, agerian geratu ziren bi depositu, este patio, en el que crecían cuatro árboles. Afloraron bat oso sakona, eta honetan Erdi Aroko kronologiako así dos depósitos, uno de ellos, de gran potencia, en zeramikazko zatikiak agertu ziren geruza naturalaren el que aparecieron fragmentos cerámicos de clara cro- gainean. Beste deposituak egitura bi estaltzen zituen, nología medieval, ya sobre el estrato natural. El otro eta egiturok aipatutako lehenengo deposituaren gai- cubría sendas estructuras que se apoyaban a su vez nean egokitzen ziren. Landu gabeko harriz egindako en el primero de los depósitos mencionados. Estas horma, 64 cm zabal eta kontserbatutakoaren arabera estructuras eran un muro de mampostería de 64 cm. hiru errenkadarekin, eta hari atxikiriko egitura angeluzu- de anchura y una altura conservada de tres hiladas al zena, landu gabeko harriz egina, 1,20 bider 0,80 me- que se le adosa una estructura rectangular de mam- trokoa, dira arestian adierazitako egitura biak. Garai har- postería de 1,20 por 0,80 metros de lado. Su situación tan orubea okupatzen zuen etxebizitzaren hormetako en parte bajo uno de los muros de la vivienda que baten azpian egonik, aldez aurreko eraikin bati dagoz- ocupaba entonces el solar demuestra que pertenecían kiola adierazten digu. a un edificio anterior.

4. baloraziorako zanga Zanja de valoración 4

Rúa Mayor de Peralta kaleko eraikinaren behe oi- Situada en la estancia de la planta baja pertene- neko gelan irekia, 6 metro luze eta metro bete zabal. ciente al edificio situado en la calle Rúa Mayor de Pe- Laborantza tresnak gordetzeko erabili zuten gela hau, ralta, con 6 metros de largo por 1 metro de ancho. lastategiari emandako lehenengo oinaren azpian. Esta estancia era un almacén de aperos agrícolas, Egungo erabilerarako mailaren azpian irabiatutako lu- bajo una primera planta dedicada a pajar. Por debajo rrezko zoru bat dokumentatu genuen, eta zoru hau del nivel de uso actual se documentó un suelo de tie- hiru deposituen gainean egokitzen zen. Depositu bi ko- rra batida que asentaba sobre tres diferentes depósi- lore askotako buztinez osatuta zeuden eta bestea lu- tos. Dos de ellos estaban compuestos por arcillas de rrez eta harri irregularrez, batzuk handiak oso, osatu- diferentes coloraciones y el tercero por un relleno de tako betegarri batez. Betegarria altxaturik silo bat tierra y piedras irregulares, algunas de gran tamaño. geratu zen agerian, ahoa metro bete baino handiagoa Su retirada dio lugar al hallazgo de un silo con una eta 1,40 metroko diametro gorena barruko aldean. boca de algo más de 1 metro y 1,40 metros de diáme- 1,86 metroko sakonerara iristen zen, eta ebakiak geru- tro máximo en su interior. Su profundidad alcanzaba za naturala eta lehen aipatutako bigarren depositua 1,86 metros afectando el corte tanto al estrato natural ukitzen zituen. Siloko betegarriko harrien artean, estal- como al segundo de los depósitos antes menciona- kiari zegozkion harri xabal batzuk azaldu ziren, baita dos. Entre las piedras del relleno del silo aparecieron harrizko iturri handi baten hiru puska ere. Gainera, tor- varias lajas que pertenecerían a su tapa y tres frag- nuan landutako zeramika zatikiak, beiratuak eta beiratu mentos de un caño de piedra labrada de grandes di- gabeak, teila puskak eta fauna hezur hondakinak be- mensiones. Además contenía fragmentos de cerámica reizi genituen. a torno, vidriados y sin vidriar, de teja y restos óseos de fauna.

Jarduera arkeologikoen emaitzak Resultados de la intervención arqueológica

Baloraziorako zanga lauetan indusketa arkeologi- Finalizada la excavación arqueológica de las cua- koa amaitu eta gero, azterturiko sekuentzia estratigra- tro zanjas de valoración puede decirse que las se- fikoek oso bestelako emaitzak eskaini dituztela esan cuencias estratigráficas analizadas han deparado re- behar dugu, baina, oro har, hiribildua fundatu aurreko sultados muy diferentes pero que, en conjunto, han garaitik orain gutxi arteko elementuak aurkitzeko para- permitido el descubrimiento de elementos que abar- da eskaini digutela nabarmendu behar dugu. Hondakin can desde la época prefundacional de la villa hasta modernoenak, interbentzioari ekiteko unean erabi- momentos más recientes. Los restos más modernos, lerarako mailen azpian ageri zirenak, irabiatutako lu- bajo los niveles de uso en el momento de la interven- rrezko zoruak eta geletako harzolak dira, baita ezkara- ción, serían los suelos de tierra batida y empedrados tzeko betegarriak eta alboko gelakoa ere, horiek de las diferentes estancias, así como los rellenos del guztiak ez baitira XX. mendearen erdialdekoak baino le- portal y de la estancia contigua, que no irían más allá

ARKEOIKUSKA 04 235 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 236

henagokoak. Garai hartan orube hauek okupatuko zi- de mediados del siglo XX. Anteriores a la construc- tuzten eraikinak altxa baino lehenagokoak dira bigarren ción de los edificios que entonces ocupaban estos zangaren erdialdean aurkitutako zutabearen oinarri solares serían la base monolítica de pilar hallado en el monolitikoa eta hirugarrenean aurkitutako egiturak. centro de la segunda zanja y las estructuras descu- Egitura hauek eraikinokin zerikusirik izan ez zuen etxe- biertas en la tercera. Éstas pertenecerían a una vivien- bizitza bati zegozkion, eraikin haietako paretak gainean da que nada tiene que ver con estas edificaciones, ageri baitira. Hala eta guztiz ere, ez dira Aro Garaikide- cuyas paredes de la planta baja se les superponían. koak baino lehenagokoak. Aitzitik, Erdi Aroko unitate Sin embargo, no se remontarían más allá de la Edad estratigrafikoak dira batetik 3. zangako egiturak oinarri- Contemporánea. Las unidades estratigráficas adscri- tzen diren depositua —bertan ez da modernoagoa bibles a la Edad Media son, por un lado, el depósito den zeramika zatikirik aurkitu—, eta bestetik 4. zangan sobre el que se apoyan las estructuras de la zanja 3, aurkitutako siloa eta berau induskatzeko xedean eba- en el que no se han hallado fragmentos cerámicos kiriko depositua. Ez ordea betegarria, ondorengo ga- más modernos, y el silo hallado en la zanja 4, así raiko amortizazioaren ondorioa baita. Biak hala biak, como el depósito cortado para su excavación. No así siloen fenomenoari begira egun erabiltzen diren krono- su depósito de relleno, que se trataría de su posterior logiak aintzat harturik, hiribildua fundatu aurreko une amortización. Ambos, dadas las cronologías que se batekoak dira. otorgan actualmente al fenómeno de los silos, per- tenecerían a un momento anterior a la fundación de la villa

F. Javier Ajamil Baños

4. zanga induskatzeko lanetan aurkitutako siloaren irudia, Rúa Mayor de Peralta kaleko 17. zenbakian.

Imagen del silo hallado durante la excavación de la zanja 4, en el n.º 17 de la calle Rúa Mayor de Peralta.

236 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 237

D.1.2.8. Páganos kalea, 17 D.1.2.8. Páganos, 17 (Laguardia) (Laguardia) Zuzendaritza: F. Javier Ajamil Baños Dirección: F. Javier Ajamil Baños Finantzazioa: Ramona López Financiación: Ramona López Quintanilla Quintanilla

In accordance with the laws on the protection of the Heritage of the Historical Quarter of Laguardia (Alava), various constructions from the Contemporary Age were disinterred and a medieval silo containing ceramic fragments from the medieval and Roman eras was discovered.

Biasteriko Hirigune Historikoko Páganos kaleko La construcción de una vivienda en la C/ Pága- 17. zenbakiko orubean etxebizitza bat eraikitzeko as- nos, 17, del Casco Histórico de Laguardia motivó la moa zegoenez, Ondarea babesteko neurriak hartu aplicación de las correspondientes medidas de pro- behar ziren, eta horretarako jarduera arkeologiko bat tección del Patrimonio haciéndose necesaria una inter- bideratu beharra zegoen. Hortaz, landa-lanen aldian, vención arqueológica que consistió —en su fase de balorazioa egiteko bi zanga ireki genituen orubearen trabajos de campo— en la práctica de dos zanjas de va- diagonalean, eta zorupean eraikuntza egiturak eta silo loración diagonales al solar que revelaron la existencia bat zeudela egiaztatu ahal izan genuen. de estructuras constructivas subyacentes así como la presencia de un silo. Elementu hauen aurkikuntzak bultzatu gintuen ba- La localización de estos elementos motivó la am- loraziorako zangak handitzera —orubearen baldintzek pliación —en la medida en que las condiciones del so- horretarako uzten zuten neurrien arabera, barruan lar lo permitieron ya que el interior del mismo alberga upelategi batera iristeko sarrera zaharra baitago—, eta un antiguo acceso a una bodega— de las zanjas de orubean kronologikoki bestelakoak diren bi erabilera valoración detectándose dos zonas de utilización del so- eremu hauteman genituen. lar cronológicamente diferenciadas. Orubearen barrunbean harrizko zoladurak identifi- En la zona más interior del solar se pudieron identi- katu ahal izan genituen lur-eremua berdintzeko xedean ficar suelos empedrados asentados sobre capas de erabilitako aro garaikideko zaborrezko geruzen gainean escombros de época contemporánea utilizados para

Páganos kalea, 17. zenb. (Biasteri). Irekitako zangaren ikuspegia. Aurrean siloa eta orubeko hainbat zoladuraren hondakinak.

Páganos, 17 (Laguardia). Vista de la zanja practicada en la que se puede ver el silo en primer término y los restos de los diversos pavimentos del solar.

ARKEOIKUSKA 04 237 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 238

egokituta. Hauek, beren aldetik, xede horretan presta- nivelar el terreno. Estos, a su vez, estaban deposita- turiko harri naturalaren gainean zeuden, gainean nola dos sobre la roca natural acondicionada, para la colo- aipatutako zoladurak hala gure orubearen hegoaldeko cación tanto de estos pavimentos como de un muro orubetik iristen den horma egokitzeko. procedente del solar contiguo situado al sur del que nos ocupa. Induskatutako bigarren gunean, oruberako sarrera- En la segunda zona excavada, más cercana a la tik gertuago, bururatu gabeko indusketari ekin genion, entrada del solar se procedió a la excavación incom- etenik izan ez zuen euria eta orubearen azpiko upela- pleta —las continuas lluvias y la detección del fondo tegian siloaren hondoa hauteman izana, gaindi ezinez- del silo en la bodega situada bajo el solar impidieron ko eragozpenak izan baitziren. Nolanahi ere, biltegi su excavación completa— de una estructura de alma- egitura bat —silo bat— bereizi genuen egungo orube- cenaje —silo— que se encontraba bajo las capas de ko betoizko zoladura berdintzeko geruzen eta euri urak nivelación del pavimento de hormigón actual del solar bideratzeko hodi baten azpian. y de una tubería de aguas pluviales. Siloa ia ahoraino beteta zegoen lur trinko, ikatz zati El silo aparecía prácticamente colmatado hasta su txiki eta neurri askotako harriekin, eta material arkeolo- boca por un relleno de tierra compacta, carboncillos y gikoen artean ezin aipa gabe utz daitezke, hiribildua piedras de diverso tamaño y como material arqueoló- fundatu aurreko Erdi Aroko txanpon bat —Santxo IV.a gico más destacado una moneda medieval prefunda- Peñalengoaren agintaldiko (1054-1076) beloi-obolo cional —un óbolo de vellón de Sancho IV el de Peñalen bat—, Erdi Aroko zeramika eta erromatarren garaiko (1054-1076)— y cerámica medieval así como cerámi- zeramika, Terra Sigillata Hispánica moldeko hainbat ca de época romana, en concreto varios fragmentos de zatiki eta bertakoen tradizioaren arabera pintaturiko ze- Terra Sigillata Hispánica y cerámica común pintada ramika arrunta. de tradición indígena.

F. Rafael Varón Hernández

D.1.2.9. La Hoyako 22. poligonoa, D.1.2.9. Polígono 22, Parcela 424 424. lursaila (Laguardia) de La Hoya (Laguardia) Zuzendaritza: Rebeca Marina López Dirección: Rebeca Marina López Finantzazioa: Sergio Peciña San Pedro, Financiación: Sergio Peciña San Pedro; Arabako Foru Aldundia Diputación Foral de Álava

In accordance with current legislation regarding the protection of historical-archaeological heritage, the La Hoya Archaeological Zone was declared a National Historical-Artistic Monument (La Hoya Archaeological Enclosure) by Decree 265/1984, dated 17 July (published in the Basque Country Official Gazette num. 132, dated 4 August). In light of the construction of a new agricultural building in the protected area of the said site, a series of assessment trenches were dug and the works that affected the soil in any significant way were closely monitored.

Nekazaritza-pabiloiari leku egiten dion orubea oso El solar en el que se sitúa el pabellón agrícola po- itxaropentsua zen arkeologiaren ikuspuntutik, La Hoya- seía unas perspectivas arqueológicas muy elevadas ko Burdin Aroko herrixkarekin zerikusia duten aztarna- dada la cercanía al yacimiento, vinculadas a la existen- tegietatik oso gertu dagoelako. cia del poblado de la Edad del Hierro de La Hoya. Obra promotoreak oin berriko eraikin bat jaso du El promotor de la obra ha construido de nueva Biasteriko udalerriko Paraje de El Pozo aurkientzako planta una edificación en la finca 424, del polígono 22 22. poligonoko 424. lursailan, eta ondorioz, lur eremua en el paraje de El Pozo del término municipal de La- zeharo harrotu behar izan zuen eraikinari eusteko zuta- guardia, que supuso una remoción completa del terre- beak altxatzeko eta argindar sarea eta saneamendura- no para la creación de pilares de sustentación así ko hoditeria instalatzeko. como para la instalación de la red eléctrica y de sa- neamiento. Interbentzio arkeologikoari ekiteko baloraziorako La realización de una gran zanja de valoración zanga handi bat ireki genuen diagonalean (ekialdetik diagonal (dirección este-oeste), cortada a su vez por mendebaldera), eta mutur bietan neurri apalagoko dos de menores dimensiones en ambos extremos beste bi zanga induskatu genituen iparraldetik hegoal- (dirección norte-sur), zanja ubicada en la mitad de la dera. Zanga nagusia aipatutako aurkientzako 424. lur- parcela 424 del mencionado paraje a partir del límite sailaren erdian egin genuen, Molinos-etara daraman de la carretera que conduce a los Molinos hasta la mi-

238 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 239

errepidearen mugatik kontatzen hasita finkaren erdial- tad de la finca (50 m), mitad donde se había previsto deraino, eraikina (15,00 m. × 21,00 m) finkaren er- realizar la edificación (15,00 m. × 21,00 m), interven- dialdean eraikiko zelako. Jarduera arkeologiko honek ción arqueológica que afectó al menos a un 40% de la aztertu beharreko guztizko azaleraren %40 ukitu zuen superficie total a intervenir. gutxienez. Nola aldez aurreko zundaketetan —baloraziorako La intervención arqueológica de urgencia tanto en zangak— hala obren gaineko kontrol lanetan garatuta- los sondeos previos —zanjas de valoración— como ko premiazko jarduera arkeologikoek ez dute emaitza en el control de obras han dado resultados negativos positiborik eskaini, ez dugu giza okupazioren bat ira- no hallándose ninguna evidencia arqueológica que pu- doki liezagukeen arrasto arkeologikorik topatu, ukitu diera indicarnos ninguna ocupación humana al tratarse gabeko lur eremua delako. de un terreno completamente virgen.

Rebeca Marina López

D.1.2.10. San Miguel kalea 14, D.1.2.10. San Miguel, 14 de Labraza Labrazan (Oyón-Oion) (Oyón-Oion) Zuzendaritza: F. Javier Ajamil Baños Dirección: F. Javier Ajamil Baños Finantzazioa: José Antonio Álvarez de Financiación: José Antonio Álvarez de Eulate Eulate

As the result of the construction of a new building at 14 Calle San Miguel, within the Historic Quarter of Labraza, an archaeological assessment was carried out of the subsoil. To this end, a sondage was carried out at the foot of the internal stretch of wall, running the entire width of the site, between the tower located to the south and the adjacent house to the north. The sondage uncovered a single filler deposit containing a large number of stones, and which ran into the foundation trench of the wall and tower. Underneath this deposit was a pipe made out of cut stone that led to a drainage opening passing through the wall itself.

Labrazako hiribilduko hirigune historikoko San Mi- Con motivo de la construcción de un edificio para guel kaleko 14. zenbakian etxebizitza familiabakar bati albergar una vivienda unifamiliar en el n.º 14 de la calle leku egiteko etxe bat eraiki behar zutenez, balorazio San Miguel, en el casco histórico de la villa de Labraza, arkeologiko bat egin beharra zegoen orubearen zoru- se hizo necesario llevar a cabo una valoración arqueo- peko ondarea benetan interesgarria ote zen jakiteko. lógica que posibilitara el conocimiento real del interés Alderdi bik baldintzatu zuten interbentzio hau, orubea- patrimonial del subsuelo del solar. Esta intervención ren kokalekuak berak, ekialdeko muturra harresiaren vino condicionada por dos aspectos, la propia locali- lerroarekin egiten baitu bat, eta orubearen beraren utzi- zación del solar, cuyo límite este coincide con la línea keriak, zaborrezko geruza lodi bat metatu izana ekarri de muralla, y el estado de abandono en el que se en- zuena. Alderdi bi horiexek eraman gintuzten zundake- contraba, lo que había provocado la acumulación de tari ekin baino lehen neurri batzuk hartzera, eta bes- una potente capa de escombro. Ambas caracterís- teak beste, harresiaren paramentuko atal batzuetatik ticas motivaron la toma de medidas previas al inicio de behera etorritako materialen eta orubeko zaborren gai- la excavación del sondeo, como es el control arqueo- neko kontrol arkeologikoa egin genuen. lógico del derribo de parte del paramento de la muralla y el del desescombro del solar. Orube honetako harresi atalaren paramentutik be- Los trabajos de campo se iniciaron con el control hera etorritako material arkeologikoaren gaineko kon- arqueológico del derribo de parte del paramento del trol arkeologikoarekin ekin genien landa-lanei, eta aro tramo de muralla perteneciente a este solar, desmon- garaikideko berreraikuntzari dagokion atala baizik ez tándose sólo la parte correspondiente a una recons- genuen desmuntatu. Halatan, ez zuen arazorik izan trucción contemporánea. De este modo pudo acce- orubea zaborrez garbitzeko hondeamakinak bertara der una excavadora que llevó a cabo el desescombro sartzeko. Gero, bost kata txiki induskatu genituen es- del solar. Después se procedió a la excavación ma- kuz, eta aztertu beharreko ia azalera osoa ukitu ge- nual de cinco pequeñas catas, abarcando la práctica nuen. Guztietan eta oso zentimetro gutxiko sakoneran, totalidad de la superficie a analizar. En todas ellas buztin naturalak eta harri ama ageri ziren, azken hau afloraban las arcillas naturales e incluso la propia roca harri xabalez osatua. madre compuesta de lastra a escasos centímetros de profundidad.

ARKEOIKUSKA 04 239 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 240

Ondoren zundaketa bat egin genuen, eskuz hona- Posteriormente se llevó a cabo la excavación de un koa ere, harresiaren barruko atalaren oinetan, 1,5 me- sondeo, también con procedimientos manuales, que se troko zabalera eta 4,65 metroko luzerarekin, hegoal- situó a los pies del paño interno de la muralla, con unas dean bereiziriko dorrearen eta iparraldeko etxearen dimensiones de 1,5 m. de anchura por 4,65 m. de lon- arteko orubearen zabalerarekin bat etorriz. Zundaketa gitud, correspondiendo con el ancho del solar entre el honetan depositu bakar bat identifikatu genuen atera- torreón localizado al sur y la casa contigua por el nor- tako zaborrezko geruzaren (orubea okupatu zuten te. En dicho sondeo se identificó un solo depósito en- eraikinen eraispenetik etorria) eta geruza naturalaren tre la capa de escombro eliminada, procedente del de- artean. Depositua 85 cm lodi zen eta ehundura buztin- rrumbe de los edificios que ocuparon el solar, y el tsuko lurrezko maila zen, neurri ederreko harri kopuru estrato natural. Su potencia alcanzaba los 85 cm. y se askorekin; harriekin nahasirik tornuan landutako zera- trataba de un nivel de tierra de textura arcillosa con mikazko zatikiak, beiratuak eta beiratu gabeak, eta gran cantidad de piedras de tamaño considerable y en fauna hezur hondakinak identifikatu genituen. Halako el que se recogieron diversos fragmentos de cerámica trinkotasuna ez zuen depositu honek harresiaren zi- a torno, tanto vidriada como sin vidriar, y restos óseos mentarria egokitzeko zanga estaltzen zuen. Gainera, de fauna. Este depósito, aunque menos compacto, harresiaren behe aldea, beti ere ezkutuan egongo colmataba también la zanja de cimentación de la mu- zena, lerro irregular baten arabera garatzen zen, har- ralla. Además, se observó que la parte baja de la mura- landuak barrurantz egokituta daudelako eta beheko lla, no destinada a estar a la vista, seguía una línea irre- errenkada era kurbatuan nabarmentzen delako, zimen- gular, ya que los sillares se van metiendo hacia dentro tarrirako zangak geruza naturalean eragindako ebakia- y la hilada situada más abajo sobresale de forma curvi- ren kotarekin bat etorriz. Bestalde, harresiaren puntu línea, coincidiendo con la cota del corte de la zanja de honetan urei irtenbidea emateko hutsune bat zegoela cimentación en el estrato natural. Por otro lado, se des- ikusi genuen; erreten batek zuloarekin bat egiten zuen cubrió que la muralla contaba en este punto con un eta erreten hau tailaz landutako eta murriztutako harriz hueco para salida de aguas al que convergía una atar- eginda zegoen, urak bere bidea egin zezan. jea hecha con piedras talladas y rebajadas para que discurriera el agua.

Henar Fernández Cebrián

D.1.2.11. Foru Plaza, 5 D.1.2.11. Plaza de los Fueros, 5 (Peñacerrada-Urizaharra) (Peñacerrada-Urizaharra) Zuzendaritza: F. Javier Ajamil Baños Dirección: F. Javier Ajamil Baños Finantzazioa: Urizaharrako Udala Financiación: Ayuntamiento de Peñacerrada

In response to the renovation of the building located at 5 Plaza de los Fueros, in Peñacerrada, an archaeological intervention was carried out to assess the contents of the subsoil. A variation in the established works plan meant that this intervention was reduced to the excavation of two test trenches at the points at which the bases for the support columns for the new girderwork were to be sunk. The result was the discovery of the remains of two superimposed layers, one of clay and the other containing paving stones over the natural stratum, both located under the current cement floors.

Urizaharrako Foru Plazako 5. zenbakiko eraikina Con motivo de la rehabilitación del edificio situado birgaitzeko lanak tarteko, bertan osasun zentro berria en la Plaza de los Fueros, n.º 5, en Peñacerrada para egokituko baitzen, herri honetako udalak interbentzio la creación del nuevo centro médico, el ayuntamiento arkeologiko bat egiteko agindua eman zuen zorupeko de esta localidad se vio obligado a encargar una inter- ondarearen interesa neurtzeko xedean. Hasiera batean vención arqueológica que valorara el interés patrimo- eraikineko ezkaratza eta erdisotoa ukituko zituen inter- nial de su subsuelo. En principio esta intervención bentzioak. Hala eta guztiz ere, obren jatorrizko planean afectaría tanto al portal del edificio como al semisóta- aldaketa batzuk egin ziren eta aipatutako interbentzioari no. Sin embargo, la variación del plan original de las begira ere aldaketa batzuk egin behar izan genituen, obras motivó el consiguiente cambio en dicha inter- aztertu beharreko azalera nabari murriztu baitzen. Ha- vención, que se vio reducida considerablemente. Así, latan, ez genuen ezkaratzean jardun, obrek ez baitzu- no se actuó sobe el portal, ya que éste no iba a verse ten alde hau ukitu behar, eta erdisotoan zundaketa bi afectado por las obras, y en el semisótano la interven- egin genituen habeei eusteko zutabe biren zapatak ción se redujo a la apertura de dos sondeos allí donde egokituko ziren aldean. Gela honetan osoan zehar iban a abrirse las zapatas para dos pilares de susten-

240 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 241

hodi-barra ugari zut ipinita zeuden, eta horrek ez zigun tación de la viguería. La colocación de gran cantidad beste jarduera mota bat bideratzeko aukerarik ematen. de barras de mecanotubo por toda la estancia no per- mitió otro tipo de actuación. Zundaketak 1,30 metro luze izan ziren, espazio li- Las medidas de los dos sondeos fueron de 1,30 m. break uzten zuen luzeraren araberakoak. 65 cm sa- de lado, todo lo que permitía el espacio libre. Se al- kondu genuen harri naturalera iristeko. Zundaketa canzó una profundidad de 65 cm. hasta llegar a la hauetan eta gela estaltzen zuen zementuzko geruzaren roca natural. El resultado de la excavación de los son- azpian, elkarren gainean egokitutako zoru bi bereizi deos fue el hallazgo bajo la solera de cemento que cu- genituen, irabiatutako lurrezko zorua harrian bermaturi- bría la estancia de los restos de dos suelos super- ko harzolaren gainean. Interbentzio arkeologikoak oru- puestos, uno de tierra batida sobre un empedrado be honen zorupean izandako aukera kaskarrak eta apoyado en la roca. La reducida incidencia de la inter- emaitza hauek 2000an alboko orubean lortutako emai- vención arqueológica sobre el subsuelo del solar y la tzekin alderatzeko ezinak eragin dute orube honi Ar- imposibilidad de comparar estos resultados con los de keologia izaerako kalifikazioa ez kentzeko gomendioa la llevada a cabo en el año 2000 en el solar contiguo eman izana. ha hecho que se haya recomendado que este solar no quede arqueológicamente desafectado.

F. Rafael Varón Hernández

D.1.2.12. Harategi kalea, 26-28 D.1.2.12. Carnicerías, 26-28 (Agurain) (Salvatierra) Zuzendaritza: Javier Fernández Dirección: Javier Fernández Bordegarai Bordegarai Finantzazioa: Aguraingo Udala Financiación: Ayuntamiento de Salvatierra

In response to the construction of new houses at 26 and 28 Calle Carnicerías, an archaeological intervention was carried out in order to determine the heritage value of the subsoil. Based on the analysis of the stratigraphic sequence obtained from the excavation of two assessment trenches and one sondage, we can say that the remains documented in the majority of the space analysed belong to the buildings that stood on the site until just a few years ago. Nevertheless, in a small area which was not built upon during recent years, a number of deposits have been discovered that were created by material probably brought from other points in the town to level out the terrain. From these deposits, diverse archaeological material has been recovered dating back to the Middle Ages.

Harategi kaleko 26. eta 28. orubeetan etxebizitza Con motivo de la construcción de nuevas viviendas berriak eraiki behar zituztenez, interbentzio arkeologiko en los solares de la calle Carnicerías, 26 y 28, se tuvo bat bideratu genuen zorupeko ondarearen ezaugarriak que realizar una intervención arqueológica que determi- zehazteko xedean. Landa-lanak hasteko, baloraziora- naría las características patrimoniales de su subsuelo. ko zanga bi ireki genituen bitarteko mekanikoak balia- Los trabajos de campo se iniciaron con la apertura, por tuta, eta lortutako sekuentzia estratigrafikoa aztertu medios mecánicos, de dos zanjas de valoración y con genuen. Eta bitarteko mekanikoak erabili genituela dio- el estudio de la secuencia estratigráfica resultante. Se gu, orubeen ekialdean deposituak ustez oso lodiak realizaron de manera mecánica debido a la previsible izango zirelako, 4 m-ko sakonera gaindi zezaketelako. potencia de los depósitos que se alcanzarían en la mi- Zangetako baten atalean lortutako emaitza positiboak tad este de los solares que podrían superar los 4 m. kontuan harturik, eskuz induskatu genuen zundaketa Debido a los resultados positivos obtenidos en parte de bat, azterketan sakontzeko asmoz. una de ellas se procedió a realizar la excavación manual de un sondeo con objeto de ahondar en su análisis. Orube hauek hiribilduko ekialdeko harresitik hurbil Estos solares se localizan junto a la muralla este de daude, eta arkitektura proiektuaren arabera, 7 metroko la villa y, según el proyecto arquitectónico, se iba a zabalera izango zuen lorategi bat antolatuko zen harre- dejar una zona ajardinada de 7 metros de anchura sitik eremu eraikigarriraino. Nolanahi ere, zangetako desde la muralla hasta la zona edificable. Aún así, el baten muturra harresiaren barruko aurpegitik 1,5 me- extremo de una de las zanjas se acercó a 1,5 metros trora hurbildu genuen proiektua bere osotasunean del paño interno de la cerca por si no llegaba a respe- errespetatu zedin. tarse el proyecto en este sentido.

ARKEOIKUSKA 04 241 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 242

1. baloraziorako zanga Zanja de valoración 1

Orube bien aurreko aldean ireki genuen, Harategi ka- Se abrió afectando a la mitad delantera de los dos learen ondoan, 13,60 metroko luzerarekin eta 1,10 me- solares, junto a la calle Carnicerías, unas medidas de troko zabalerarekin. 11 unitate estratigrafiko bereizi geni- 13,60 m. de longitud por 1,10 m. de anchura. Se iden- tuen, ia denak orube hauek okupatu duten eta berriki tificaron 11 unidades estratigráficas, casi todas ellas eraitsi diren azken eraikinen hondakinei dagozkienak. pertenecientes a los restos de los últimos edificios que Geruza geologikoa 25 zentimetroko sakoneran azale- han ocupado los solares y que han sido recientemente ratzen zen zangaren mendebaldeko muturrean, eta derribados. El sustrato geológico afloraba a los 25 cm. 1,25 zentimetroko sakoneran beste muturrean. Emai- de profundidad en el extremo oeste de la zanja y a tza arkeologikoak negatiboak izan ziren. 1,25 metros en el extremo contrario. Los resultados arqueológicos fueron negativos.

2. baloraziorako zanga Zanja de valoración 2

Orubearen atzeko erdialdean irekia, 11,20 metro Abierta con unas dimensiones de 11,20 metros de luzerarekin eta metro beteko zabalerarekin, harresiaren longitud por 1 metro de anchura en la mitad trasera lerrotik 1,5 metroko tartetik abiaturik. 13 unitate estrati- del solar, partiendo a 1,5 metros de la línea de mura- grafikok osatzen zuen sekuentzia estratigrafikoa, eta lla. Su secuencia estratigráfica estaba compuesta geruza naturala 1,80 eta 3,30 metro bitarteko sakone- por 13 unidades estratigráficas, alcanzándose el es- ran azaltzen zen. Unitate estratigrafiko horietako ba- trato natural a una profundidad de oscilaba entre 1,80 tzuk paleak egiteko tailer zahar baten egiturari dagoz- y 3,30 metros de profundidad. Varias de ellas pertene- kio; tailer hau artean jardunean ari zen XX. mendearen cían a la estructura perteneciente a un antiguo taller de bigarren erdialdean. Baina agerian geratutako hiru de- fabricación de palés, en funcionamiento aún en la se- positu lodi dira elementu garrantzitsuenak, bertan fau- gunda mitad del siglo XX. Pero destacan tres potentes na hezur hondakinak, eraikuntza materialak eta Erdi depósitos en los que se hallaron restos óseos de fau- Arokoak izan daitezkeen zeramikazko ontzi zatikiak be- na, materiales de construcción y fragmentos de reci- reizi baikenituen. pientes cerámicos adscribibles a la Edad Media.

Zundaketa Sondeo

Irekitako bigarren zangako estratigrafiaren azterke- Debido a los resultados obtenidos del análisis es- tatik lortutako emaitzak aintzat harturik, 4 metro luzera- tratigráfico de la segunda de las zanjas abiertas, se re- ko zundaketa bat egin genuen eskuz. Zundaketa ho- alizó ya con métodos manuales un sondeo de 4 me- netan era xeheago batez dokumentatu genituen lehen tros de lado. En dicho sondeo se documentaron de aipatutako 3 unitate estratigrafikoak, unitateok eskaini- manera más detallada las 3 unidades estratigráficas tako emaitzak positiboak gertatu baitziren aurkitutako mencionadas antes cuyos resultados fueron positivos materialei dagokienez, funtsean Erdi Arokoak, baina ez en cuanto al material encontrado, básicamente de cro- genuen egitura bakar baten arrastorik topatu. Lehe- nología medieval, pero sin encontrar restos de ninguna nengo deposituak fauna hezur hondakinak, eraikuntza estructura. El primero de los depósitos contenía restos materialen puskak eta metalezko objektuak zituen, óseos de fauna, fragmentos de materiales de cons- kronologia askotakoak ordea, baita gure garaikoak trucción, fragmentos cerámicos y objetos de metal, ere. Lur kolorez gorrixkako (suaren erasopean egon pero de diferente cronología, incluso de épocas re- zelako seinale) betegarri baten gainean egokitzen zen, cientes. Se apoyaba en un relleno de tierra rojiza pro- eta betegarri hau zundaketaren alde batetik bestea ducto de su contacto con el fuego, que presentaba un okertzen zen; teila zati ugari zituen. fuerte buzamiento de un lado a otro del sondeo, con gran cantidad de fragmentos de teja. Hirugarren deposituak, 2. zangaren profilean ager- El tercero de los depósitos, que no aparecía en el tzen ez zenak, emaitza interesgarriagoak eskaini zi- perfil de la zanja 2, ofreció los resultados más destaca- tuen. Buztin kolorez zurixkako geruza zen, ikatzekin, bles. Se trataba de una capa de arcillas blanquecinas kiskalitako adobe hondakinekin, kiskalitako egurrekin, con carbones, restos de adobes calcinados, maderas fauna hezurrekin eta Erdi Aroko zeramikazko ontzi zati- quemadas, huesos de fauna y fragmentos de recipien- kiekin. Nolanahi ere, kontuan hartzen badugu depositu tes cerámicos de cronología medieval. No obstante, honen egokiera irregularra eta barreiatua nola oinean su disposición irregular y dispersa tanto en planta hala sakondu ahala gertaturiko azaleran, itxura guztien como a medida que se iba profundizando revelaba arabera haren jatorria hiribilduko beste leku batean que su origen debía estar en otro punto de la villa y que egongo zen, eta alde honetara botako zuten lur ere- se arrojó en este lugar con objeto de recrecer el terre- mua goratzeko eta etorkizunean eraikinak altxatzeko no para posteriores construcciones. xedean.

242 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 243

Azkeneko depositua, honako geruza geologikoaren El último depósito, ya sobre el sustrato geológico, gainean kokatua, harri handi irregular askok osatua ze- estaba compuesto por gran cantidad de piedras irre- goen, oso buztin trinkoekin, eta bertan Erdi Aroko zera- gulares de gran tamaño con arcillas muy compacta- mikazko zatikiak berreskuratu genituen. das, en el que se recogieron varios fragmentos cerá- micos también de cronología medieval.

Konklusioak Conclusiones

Baloraziorako zanga bien indusketarekin eta biga- Del análisis de la secuencia estratigráfica obtenida rrenaren ondoan bururatutako zundaketarekin lortuta- con la excavación de las dos zanjas de valoración y ko sekuentzia estratigrafikoa azterturik, esan dezagun del sondeo junto a la segunda de ellas se desprende aztertutako espazioaren parterik handienean doku- que los restos documentados en la mayor parte del mentaturiko hondakinak orain urte gutxi batzuk arte espacio analizado pertenecen a los edificios que ocu- leku hau okupatzen zuten eraikinei dagozkiela. Iragan paron este lugar hasta hace pocos años. Se trata de mende amaieran orubeen aurreko aldean eraitsiriko las viviendas derribadas a finales del siglo pasado en la eraikinaz eta XX. mendearen bigarren erdialdean artean parte delantera de los solares y de un taller de palés jardunean ari zen paleak egiteko tailerraz ari gara. Hala aún en uso en la segunda mitad del siglo XX. Sin em- eta guztiz ere, gainerakoan, azken garaitan eraikinik bargo, en el resto, un pequeño espacio que ha estado izan ez duen espazio txikian, ondoz ondo egokitutako libre de edificaciones en los últimos tiempos, han apa- deposituak azaldu dira, lur eremu hau berdintzeko eta recido sucesivos depósitos creados por aportes pro- goratzeko xedean hiribilduko beste lekuetatik ekarrita- cedentes seguramente de otros puntos de la villa para ko materialekin sortuak. Depositu hauetan, Erdi Aro- recrecer y nivelar el terreno. En estos depósitos se ha raino garamatzan era askotako material arkeologikoa recuperado diverso material arqueológico que se re- bildu dugu, hau da, 1564. urteko sutea izan aurreko monta hasta la Edad Media, es decir, anterior al incen- materialak. Sutearen ondorenean kalteturiko eraikine- dio del año 1564. Tras este suceso los escombros tatik etorritako zaborrak orube horiek edo beste batzuk procedentes de los edificios afectados servirían como berdintzeko erabiliko ziren, besteak beste Harategi ka- material de relleno y nivelación de los mismos u otros leko 26. eta 28. orubeak berdintzeko. solares, entre ellos los de la calle Carnicerías, 26 y 28.

F. Javier Ajamil Baños; Henar Fernández Cebrián

D.1.2.13. Udaletxea. San Martin D.1.2.13. Casa Consistorial. Iglesia Eliza (Agurain) de San Martín (Salvatierra) Zuzendaritza: Arantza Fernández Dirección: Arantza Fernández de Jauregui de Jauregui Finantzaketa: Aguraingo Udala Financiación: Ayuntamiento de Salvatierra

This intervention was carried out in response to a project designed to renovate the Salvatierra-Agurain Town Hall, which is located on the same site as San Martín Church next to the old wall that runs around the western part of the town. This building is the oldest construction still standing in the municipality. Historically, the church has been used as a meeting place for the local council since 1322, although it was not officially recognised as the seat of the municipal administration until the 16th century. Despite this secular function, the church still retained its religious character and also served as a convent and local archives (the latter being a function it still fulfils to this very day).

Interbentzio honek Aguraingo Udaletxea berritzeko La presente intervención responde a la realización proiektuan du abiapuntua. Udaletxea San Martin eliza del proyecto de reforma de la Casa Consistorial de Sal- zaharrak hartzen zuen espazioan dago, mendebaldeko vatierra, lugar donde se ubica la antigua iglesia de San harresi ataletik hurbil. Martín junto al lienzo de muralla del flanco oeste. Udalerrian kontserbatzen den eraikin zaharrena da. Se trata de la construcción más antigua que se con- XIII. mendeaz geroztik dago dokumentatuta habearte serva en el municipio. Documentado desde el siglo XIII, el bakarreko eta burualde zuzeneko tenplua, kanoi-gan- templo de una sola nave y cabecera recta se cubre con ga apur bat zorrotzak estalia. Egungo sarreran bao zo- una bóveda de cañón ligeramente apuntada. En su ac- rrotz (egun itsuturik dago) baten hondakinak eta ber- ceso actual se conservan restos de un vano apuntado,

ARKEOIKUSKA 04 243 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 244

pizkundeko horma hutsarte bat kontserbatzen dira, hoy cegado, y de una hornacina renacentista, así como baita tenplua eraiki zen garaiari ez dagozkion bao ba- diferentes aperturas en los lienzos laterales que no co- tzuk ere, hauek alboko hormetan. rresponden con la fecha de su construcción. Babes maila ertainarekin katalogatuta dago, inter- Catalogada con un grado medio de protección, de bentzio arkeologikoan zehar berau kontserbatzeko, tal forma que hiciera posible la propuesta de una serie edo hala behar izanez gero dokumentatzeko eta erre- de medidas tendentes a garantizar su conservación, o gistratzeko xedean, neurri batzuk hartzeko proposa- en su caso documentación y registro, durante la reali- mena egin ahal izateko. Aldi berean, Aguraingo hiriko zación de la intervención arqueológica y de forma pa- udaletxea osatzen duen egungo multzoa identifikatu ralela se procedió a la identificación del actual comple- genuen. jo que conforma el ayuntamiento de la villa de Agurain. Egun udaletxeak okupatzen duen orubea Erdi Aroaz El solar que actualmente ocupa la sede del ayunta- geroztik erabiltzen da. Jatorrizko eliza kontzejua biltze- miento viene utilizándose desde la Edad Media. Históri- ko leku gisa erabiltzen zutela 1322. urteaz geroztik da camente, la utilización de la primitiva iglesia como lugar ezaguna (AUA c-3-3), baina XVI. mendean sendotuko de reunión del concejo es conocida desde 1322, (AMS zen udal administrazioaren egoitza gisa. c-3-3) aunque su verdadera consolidación como sede de la administración municipal corresponde al siglo XVI. Gainera, eutsi egin zien erlijio gurtzaren funtzioei, Además seguía manteniendo sus funciones de cul- eraikinaren mantenuaz arduratzen ziren andre elizkoien to religioso, de residencia de beatas que se ocupaban egoitza izateari eta hiriko artxiboarenak egiteko funtzioa- de su mantenimiento, y de archivo de la villa, función, ri, azken hau gure garaira arte garatu duena. Halaxe aipa- esta última, que ha desarrollado hasta nuestros días. tzen da 1558an: «casa de concejo e ayuntamiento de En 1558 se cita «casa de concejo e ayuntamiento de oficiales y esta el archivo de la dha villa donde estan oficiales y esta el archivo de la dha villa donde estan las escrituras y privilegios que tiene la dha villa y su tie- las escrituras y privilegios que tiene la dha villa y su tie- rra para sus libertades» (AUA, 1558 libro de hijosdal- rra para sus libertades» (AMS 1558 libro de hijosdal- go.) Horrexegatik hain zuzen ere, 1560. urtean obrari go.) Por este motivo en 1560 se acuerda dar mayor sendotasun handiagoa emateko erabakia hartu zuten, consistencia a la obra para evitar la celebración de elizaren barruan bilerarik ez egiteko, eta xede horretan reuniones en el interior de la iglesia, y para ello se inci- estalpea eraikitzeko agindua eman zuten, karez eta de en el portegado señalando que se construya a cal y harriz eraikitzeko agindua. canto.

Aguraingo hiribilduko Udaletxea - San Martin eliza. Casa Consistorial - Iglesia de San Martin de la villa de Salvatierra.

244 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 245

1564. urtekoak dira hiria suntsituko zuen suteari En 1564 aparecen referencias documentales al in- buruzko dokumentu erreferentziak, eta 1566an aipa- cendio que asoló la villa, y es en 1566 cuando aparece tzen da lehen aldiz presondegi eta udaletxeari leku egi- la construcción de la casa destinada a cárcel y el teko etxearen eraikuntza, «casa de concejo e carcel en ayuntamiento, «casa de concejo e carcel en Sant Mar- Sant Martín» San Martin elizari atxikirik. Eraikin hau tín» adosados al edificio de la iglesia de San Martín. eraikitzen bukatu zuten arte, San Martin elizak preson- Hasta su construcción San Martín hacia de cárcel y degiarenak eta alkatearen egoitzarenak egiten zituen, casa del alcalde lo que provocaba incomodidad y falta eta horrek ezerosotasunak eta segurtasun gabeziak de seguridad. eragiten zituen. Obra hauek aipagai dituzten datu ugarien artean Entre los numerosos datos con los que contamos honako hauek dira azpimarragarri: «Se paga a Pedro referentes a estas obras destacamos los siguientes: Martinez de Cumalburu por hacer una casa nueva en «Se paga a Pedro Martinez de Cumalburu por hacer la parroquia de San Martín» (AUA, LIBRO DE BUENOS una casa nueva en la parroquia de San Martín» (AMS, LI- HOMBRES, 1558) «Se ha hecho carcel y ayuntamien- BRO DE BUENOS HOMBRES, 1558) «Se ha hecho car- to junto a San Martín se sigue construyendo San Mar- cel y ayuntamiento junto a San Martín se sigue constru- tín, tejado, casa etc.» (AUA,425-5,1564); «Pared de la yendo San Martín, tejado, casa etc.» (AMS,425-5,1564); iglesia de San Martín fuera della en una piedra y con «Pared de la iglesia de San Martín fuera della en una que cuando uno quisiese subir mas alto el dicho sale- piedra y con que cuando uno quisiese subir mas alto dizo el otro el otro no pueda hazer por el lado ventana el dicho saledizo el otro el otro no pueda hazer por el ni saetera porque se ha bisto ser esto muy perjudicial lado ventana ni saetera porque se ha bisto ser esto en los hedificios antiguos» (AUA,534-1 ACT.1527-68 muy perjudicial en los hedificios antiguos» (AMS,534-1 F.356V, 1567). ACT.1527-68 F.356V, 1567). 1606. urtetik aurrera hasi ziren multzoko lanak, eta Es ya, a partir de 1606, cuando se inician las obras honek egun duen itxura hartu zuen gutxi gora-behera. el complejo y éste adquiere más o menos la forma que Izan ere, hogei urte baino gehiago («Es necesario que hoy conocemos. En realidad, fueron más de veinte años se acabe la obra» AUA, 535-3, F.143, 1620) behar («Es necesario que se acabe la obra» AMS, 535-3, izan zituzten udal jarduerarako gela guztiak eraikitzeko. F.143, 1620) los que tardaron en construir el conjunto Jarduera hauen artean behin eta berriz aipatzen dira de habitaciones dedicadas a actividades municipales. erret presondegiko, udaletxeko bilkura aretoko eta Entre ellos se hacen constantes referencias a las obras, beste ataletako obrak, nola berriak hala berrikuntzak. tanto nuevas como de reforma, de la cárcel real, la Presondegia ondo oinarritutako zimentarrien gainean sala de reuniones del ayuntamiento. La cárcel se le- eraiki zuten, hormak lau oin eta erdi lodi, eta horretara- vanta sobre cimientos bien fundados con las paredes ko Entziako Galtzar harri beltza eta Entziako harri zuria de cuatro pies y medio de ancho, y utilizando la piedra erabili zuten. Badira eraikuntza honi eta erruki etxeko de Galzar negra y la blanca de Entzia. Aparecen re- bihitegiaren eraikuntzari buruzko dokumentu erreferen- ferencias documentales a su construcción y el pósito tziak: «Las obras de la carcel y posito de misericordia del arca de misericordia: «Las obras de la carcel y po- estan iniciadas de tal forma que si no se continuan se sito de misericordia estan iniciadas de tal forma que si ocasionara gran perjuicio a la villa…» «Para evitar esta no se continuan se ocasionara gran perjuicio a la vi- situacion se acordo iniciar las obras de la carcel y po- lla…». «Para evitar esta situacion se acordo iniciar las sito y casa ayuntamniento y la plaza de San Martin con obras de la carcel y posito y casa ayuntamiento y la paredes fuertes y aisladas para resistir incendios …» plaza de San Martin con paredes fuertes y aisladas AUA, 535-3, F.143, 1615, AUA, 535-3, F.143, 1616 para resistir incendios …» (AMS, 535-3, F.143, 1615, «Se dice que se haga la obra del pósito» AUA, 535-3, AMS, 535-3, F.143, 1616). «Se dice que se haga la F.143, 1618 (udal bihiak gordetzeko bihitegia, uzta obra del pósito» (AMS, 535-3, F.143, 1618) almacén txarreko garaietan garaua behar zuten laborariei ema- donde se guardaba el grano municipal que era pres- teko eta ereinaldia bermatzeko). tado en tiempos de malas cosechas a los labradores necesitados para garantizar la siembra. Garai honetan eta eskuragarri dagoen dokumenta- En estas fechas, conocemos a través de la docu- zioari esker badakigu artean andre elizkoiak bertan bizi mentación, que todavía residían beatas. «Se ordena la zirela: «Se ordena la reparacion de la capillla de San reparacion de la capillla de San Martín porque esta Martín porque esta muy mal y no ocurran desgracias a muy mal y no ocurran desgracias a las dos beatas las dos beatas que alli viven». Berri hau 1603. eta 1607. que alli viven». Esta noticia se repite durante los años, urteetan errepikatzen da, eta 1609. urtean udaletxe 1603, 1607. En 1609 se trabaja en la capilla junto al eta bihitegi ondoko kaperan eta udaletxean bertan lan ayuntamiento y posito y en la misma casa ayuntamien- egiten ari ziren. AUA, c-535-3, 1607 AUA,535-3, to, (AMS, c-535-3, 1607 AMS,535-3, ACT.1582, ACT.1582, F.93V, 1607 «Muro caido y llevado su ma- F.93V, 1607). «Muro caido y llevado su material para terial para la fabrica de la carcel de la villa» (AUA, 535-3, la fabrica de la carcel de la villa» (AMS, 535-3, ACT.1582-1739, 129V, 1610). ACT.1582-1739, 129V, 1610). 1611. urtean San Pedro komentua fundatu zute- Con la fundación del convento de San Pedro, en nean, andre elizkoien etxe izateari utzi eta soilik funtzio 1611 deja de ser beaterio y se dedica en exclusividad

ARKEOIKUSKA 04 245 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 246

publikoei emandako eraikin bihurtu zen, eta ondorioz, a funciones publicas lo que obligo a continuar las eraikina birgaitzeko lanek ez zuten etenik izan. Urte obras de acondicionamiento. Tras estos años la docu- hauen ostean dokumentazioak eraikinean egindako lan mentación tan sólo recoge diversas obras menores txiki batzuk baizik ez ditu jasotzen, leku zehatzik adie- realizadas en el edificio, sin especificar zonas concre- razi gabe; esate baterako, 1620. urtean eskailera berri tas, como la realización de unas nuevas escaleras en batzuk egin zituzten, eta gela bitako zorua haritz-zurez 1620 así como la pavimentación en dos de las estan- estali zuten. «Que se haga la escalera para la carcel a cias con madera de roble. «Que se haga la escalera la sala del ayuntamiento luego puertas, ventanas y re- para la carcel a la sala del ayuntamiento luego puertas, jas y suelo de ladrillo en la recamara y se acabe la chi- ventanas y rejas y suelo de ladrillo en la recamara y se menea francesa y se luzca la sala principal y recamara acabe la chimenea francesa y se luzca la sala principal y se acabe la obra» AUA, 535-3, F.143, 1622 «Que asi y recamara y se acabe la obra» (AMS, 535-3, F.143, mismo lo que sea obrado y fraguado en la carcel real y 1622). «Que asi mismo lo que sea obrado y fraguado cassa ayuntamiento donde se hicieron todos los trase- en la carcel real y cassa ayuntamiento donde se hicie- ros y jarrar todas las paredes y ladrillar suelos de la ron todos los traseros y jarrar todas las paredes y la- sala y recibidor con su pared de altajo… y otras tres drillar suelos de la sala y recibidor con su pared de al- puertas para los dhos quartos de arriba…quatro ven- tajo y otras tres puertas para los dhos quartos de tanas nuebas con sus hierros para cerrarlas y la esca- arriba… quatro ventanas nuebas con sus hierros para lera principal nueva con sus balaustres y passamano cerrarlas y la escalera principal nueva con sus balaus- para el recibidor…y anssi bien la puerta principal de la tres y passamano para el recibidor…y anssi bien la calle» (AUA,535-3, 1626) «…y otras menudencias y puerta principal de la calle» AMS,535-3, 1626 «… y con los tablones que antes estaban en la primera es- otras menudencias y con los tablones que antes esta- calera sea hecho otra para los desvanes de arriva y ban en la primera escalera sea hecho otra para los des- ansi mismo sean hecho otros reparos en donde esta vanes de arriva y ansi mismo sean hecho otros reparos el presente el relox y trastejado todo el tejado de San en donde esta el presente el relox y trastejado todo el Martín y el de la dha carcel y donde antiguamente so- tejado de San Martín y el de la dha carcel y donde anti- lia estar el dho relox…» «…Resta de hacer en la carcel guamente solia estar el dho relox…». «…Resta de ha- las rejas de la sala y quadra que son necessarias para cer en la carcel las rejas de la sala y quadra que son la custodia asi mismo esta peligroso el puesto donde necessarias para la custodia asi mismo esta peligroso esta el relox porque con el peso esta sentida la bobe- el puesto donde esta el relox porque con el peso esta da de la abitacion de las beatas a cuya caussa duer- sentida la bobeda de la abitacion de las beatas a cuya men debajo del choro que es conocida indecencia…» caussa duermen debajo del choro que es conocida in- (AUA, 535-3, F.143, 1629). decencia…» (AMS, 535-3, F.143, 1629). 1700-1701 urteetako dokumentuetan garrantzi Es en 1700-1701 cuando encontramos la noticia de handiagoko obra baten berri ematen zaigu, San Martin una obra de más envergadura que se refiere a la ejecu- dorrearen eraikuntzaren berri. Dokumentazioaren ara- ción de la torre de San Martín. Para ello, la documen- bera hainbat proposamen aurkeztu zizkioten udalari, tación nos da a conocer que fueron varias las trazas eta Juan de Arno hargin maisuak prestaturikoa aukera- que se presentaron al ayuntamiento para su elección, tu zuten. Obrak hasita, hargin maisuak hormetako bat resultando seleccionada la del maestro cantero Juan de oso egoera kaskarrean zegoela eta horma berri bat egi- Arno. En el transcurso de las obras el maestro rematan- tea komenigarria litzatekeela adierazteko txostena ida- te realiza un informe dando cuenta del mal estado en tzi zuen. Horma eraikitzeko lanak aprobetxaturik burdi- que se encontraba una de las paredes y por ello, reco- nazko hesi bat ipini zuten. Era berean, une hartan mienda que se haga de nuevo. Aprovechando esta hirian ziren hainbat beiragile maisuen presentzia apro- obra de la pared es cuando se incorpora en la zona del betxaturik, beirate bat egiteko agindua eman zuten coro de la iglesia una reja de hierro. También se acuer- horman irekitako bao berrian paratzeko. Gainera, erlo- da encargar una vidriera para un nuevo vano que se ha jugile maisu bat etorrarazi zuten dorrean erloju bat jar abierto en la pared, coincidiendo con el hecho de que zezan. varios maestros vidrieros se encontraban presentes en la villa en ese momento, a la vez que se trae un maestro relojero para la colocación de un reloj en la torre. Urte amaieran, dorrearen obra egiteko arduradu- A finales de año, el encargado de realizar la obra nak dei egin zion udalari honek obrari harrera egin zie- de la torre insta al ayuntamiento a que la recepcione, zaion, baina egiteko hori atzeratu egin zuten segurta- decidiéndose atrasarla por motivos de seguridad. Mas sun arrazoiak tarteko. Geroago, 1724an, eliza erretaula tarde el ayuntamiento acuerda dotar a la iglesia de un batez hornitzeko erabakia hartu zuen udalak, eta teila- retablo, aprobándose en 1724, así como la memoria tua konpontzeko beharrezkoak ziren materialen me- de los materiales necesarios para el arreglo de la cu- moria onartu zuen. Gelaren gaineko teilatua altxa eta bierta. Se decide levantar el tejado que está sobre el elizarenarekin berdintzeko erabakia hartu zuten, behar- cuarto para igualarlo con el de la iglesia, ya que es ur- beharrezkoa eta premiazkoa baitzen etxeko ganga gente y necesaria la reparación de la bóveda de la konpontzea eraikina behera etorriko ez bazen. casa por amenazar total ruina. 1737an beste aipamen idatzi bat dago eta San Mar- Es en 1737 cuando tiene reflejo una nueva men- tin elizaren alboaren eraikuntza du aipagai. 1748. urteko ción documental para la realización del colateral para

246 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 247

dokumentu baten arabera, ermitaren titularrari eskaini- San Martín, y en 1748 se nos describe como constaba tako margolan bat zela adierazten zaigu, baina euskarri de una pintura del titular de la ermita que necesitaba egokiagoa behar zuela. Mende honetako beste albis- un soporte mas adecuado. El resto de las noticias per- teek eraikina bere osotasunean egokitzeko obra txikiak tenecientes a este siglo tan solo hacen referencia a eta baoak irekitzeko eta handitzeko lanak baizik ez di- pequeñas obras de acondicionamiento del edificio en tuzte aipagai. su conjunto y a la apertura y ampliación de distintos huecos. Izan dira beste berritze lan batzuk, baina hauek ba- Han existido otras reformas pero que han afectado tez ere barruko banaketan izan dute eragina. Informe sobre todo a su distribución interna. Informe sobre la sobre la limitación para el almacenaje de grano que limitación para el almacenaje de grano que tiene la casa tiene la casa pósito de la misericordia de la villa debido pósito de la misericordia de la villa debido a sus cortas a sus cortas dimensiones. (AUA, 260-14, 1788). Se dimensiones. (AMS, 260-14, 1788). Se pide al maes- pide al maestro arquitecto Juan Agustin Echevarria tro arquitecto Juan Agustin Echevarria para ensanchar para ensanchar el edificio. Serán necesarios 8624 rea- el edificio. Serán necesarios 8624 reales de vellon. les de vellon. Zail da ulertzen batez ere gerra arrazoiak tarteko Es difícil de comprender que en un periodo —si- aldaketa sakonak bizi izan zituen garaian —XIX. men- glo XIX— que se caracteriza por una profunda altera- dea— hiribilduko atal handiei buruzko aipamen idatziak ción, especialmente por causas bélicas, de gran parte soilik arestian azaldutakoak izatea. Alondegian bide- de la villa no existan mas referencias documentales que ratu zuten berritze lan handiena. Oina hegoalderantz las que se han señalado. La principal es la reforma handitu zuten. 1847an udaletxeko bilkura areto nagu- de la alhóndiga. Dicha obra consta del aumento en sia hornitzeko lanak egin zituzten, zeramikazko zorua- planta prolongándose ésta hacia el sur. En 1847 se ren lekuan zurezkoa ipini zuten, hamahiru jarleku egin realizan las obras de ornato de la sala principal de reu- zituzten eta sarreran orri biko atea paratu zuten. niones del ayuntamiento sustituyéndose el suelo cerámi- co por uno de madera, se fabrican trece asientos, y ade- más se coloca en la entrada una puerta de dos hojas. Bukatzeko, esan dezagun ermita gotorleku edo Finalmente debemos mencionar la utilización de la babesleku gisa erabili ere zutela, baina horri buruzko ermita como fortaleza o bastión defensivo, aunque erreferentziak oso urriak dira: XVIII. eta XIX. mendeetan también son escasas las noticias al respecto. En los San Martin gotorlekuaz edo etxe gotortuaz hitz egiten siglos XVIII y XIX se habla de casa fortaleza o casa fuerte da (AUA c-539-2, 1715 eta AUA erabakiak, 1800). de San Martín (AMS c-539-2, 1715 y AMS acuerdos, Baina 1565. urteaz geroztik lagun bati ordaintzen zi- 1800), aunque desde 1565 hay constancia del pago a tzaion bertan zeuden pasabolanteak (suzko armak, kali- una persona por la limpieza de los pasavolantes (armas bre txikikoak) garbitu zitzan (AUA, 539-2, ACT.1710-15, de fuego de poco calibre) allí situados (AMS, 539-2, F.400, 1715). ACT.1710-15, F.400, 1715). Burura eramandako azken berrikuntza integrala, La ultima reforma integral que se acometió, y la que udaletxearen multzoa gehien eraldatu zuena, 1974an más altero el conjunto consistorial se realizó en el año izan zen. Geroago, berrikuntza partzialak baizik ez dira 1974. Posteriormente se han ido realizando reformas egin, barruko gelen banaketa berria, konponketak tei- parciales como, redistribución de dependencias interio- latuan eta beste batzuk, azkenekoa kanpai-hormaren res, arreglo de la cubierta y otras, siendo la ultima la goiko aldearen konponketa. Aurkeztutako proiektuak restauración de la parte superior de la espadaña. El lana aldi bitan egitea proposatzen zuen, seguru asko proyecto presentado proponía la realización del trabajo biak aldi berean egiteko. Batetik, obrak burura eraman en dos fases, posiblemente coincidentes en el tiempo. behar zituen enpresak ukitu beharreko eremua garbi- La primera de ellas consistía en proceder a la limpieza tu behar zuen, eraikinaren multzoko barruko paretak del área a intervenir por parte de la empresa ejecuto- eta trenkadak eraitsi behar zituen eta bertako zolata al- ra de las obras, con la demolición de tabiques y pare- txa behar zuen. Bestetik, aurreko lanak amaitutakoan, des internas del conjunto de la edificación así como aztertu beharreko gainazala garbitu eta induskatu be- con la eliminación del pavimento de la misma. Una se- harra zegoen alde honetako zorupeko potentzial arkeo- gunda se iniciaba, una vez terminada la anterior, con la logikoa eta eraikinaren trazua eta estratigrafia, egungo limpieza de la superficie y la excavación del área a anali- eraikinaren baitara biltzen dena, egiaztatzeko. zar, para constatar el potencial arqueológico del subsue- lo en esta zona así como el trazado y la estratigrafía del edificio, inmerso en la actual edificación. Lan hauek burura eramaten ziren artean, udaletxe- A la vez que se realizaban estos trabajos se ha ko gainerako lanen gaineko jarraipena eta kontrola procedido al control y seguimiento del resto de las egin genituen, egungo multzoak dauzkan gela ugarie- obras de la casa consistorial, consistentes en demoli- tan paretak, barneko trenkadak eta estalkiak eraitsi ciones de paredes, tabiques internos y techumbres de baitzituzten. las numerosas dependencias adosadas que contiene el actual complejo.

ARKEOIKUSKA 04 247 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 248

Aztertu beharreko eremua mugatu ondoren, eliza- Una vez delimitada la zona a intervenir se procedió ko zoladura osatzen zuten zeramikazko lauzak altxa a la eliminación de las losetas de cerámica que actual- genituen, baita lauzak bermatzen ziren zementuzko oi- mente conformaban el pavimento de la iglesia, de la narria ere, biek egitura bera osatzen baitzuten (Unitate misma forma que fue eliminada la base de cemento hauekin batera lur maila ezberdinak, zementuzko geru- sobre la que apoyaban, al formar parte de la misma za lodi bat eta legar txikiz egindako oinarria ageri dira, estructura. Junto con estas unidades van asociados guztiak udal artxiboko azken zoladura berritzeko obrari diferentes niveles de tierra, una gruesa capa de ce- dagozkionak). mento así como su base de gravilla, todos ellos perte- necientes a la obra de reforma del último pavimento del archivo municipal. Aurreneko unitate estratigrafikoen azpian hormi- Tras las primeras unidades estratigráficas aparece goizko beste maila bat ageri da, elizaren barruan egin- un nuevo nivel de hormigón que responde a una repara- dako konponketa baten emaitza, segur asko tenpluak ción del interior de la iglesia, posiblemente en una de las ezagutu zuen azken konponketetako baten emaitza. últimas reformas sufridas. Bajo ésta, un depósito de es- Honen azpian, zaborrezko depositu oso trinkoa ageri combro de gran consistencia formado por muy diversos zen, era askotako materialez osatua. Horien artean ai- materiales. Entre ellos podemos citar restos de tierra, pagarri dira lur hondakinak, teila eta adreilu zatiak eta junto con fragmentos de teja y ladrillo y pequeños mam- landu gabeko harri txikiak, formaz irregularrak. Baina puestos de formas irregulares. Pero fundamentalmente eraikuntza elementu honetan aipagarriena bikain lan- lo que más nos llama la atención de este elemento dutako kareharrizko harlandu bloke handiak agertu iza- constructivo es la aparición de grandes bloques calizos na da; hauek seguru asko elizan aldez aurretik eginda- de sillería perfectamente tallados, que posiblemente res- ko berritze lanen emaitza dira. ponden a una anterior reforma de la iglesia. Material hauek antz handia dute, berritzeko eta bir- Dichos materiales guardan gran similitud con parte gaitzeko lanetan kendutako estaldura garbitu ondoren, del material que hoy podemos apreciar en los alzados egun eraikinaren hormetan ikus ditzakegun material del edificio tras la eliminación de parte del revestimien- batzuekin. Seguru asko ermita berreraikitzeko eska- to en las labores de reforma y restauración. Posible- tzen zen dokumentazioan deskribatutako materiala da, mente nos encontramos con el material descrito en Entziako harrobietako harri zuria, hain zuzen ere. Argi documentación que se requería para la obra de re- dago elizak ezagutu zituen berrikuntza ugarietako ba- construcción de la ermita, y que no es otro que la pie- tetik sobera geratutako materiala dela, geroago zola- dra blanca de las canteras de Entzia. Esta claro que se dura berdintzeko eta egokitzeko betegarri gisa erabili trata del material sobrante de una de las numerosas izan zena. reformas que sufrió la iglesia, y posteriormente reutili- zado como relleno para la nivelación y asentamiento del pavimento. Zorua eta hari atxikiriko unitateak —Aguraingo Udal Tras el levantamiento del suelo y las unidades que artxiboan bideratutako azken berritze lanei dagozkie- a él van asociadas que corresponden a la última refor- nak— altxa ondoren, zeramikazko zoladura berria ipini ma del archivo municipal, se trata de colocar un nuevo zuten lurra berdindu ondoren eta zoladura egokitzeko pavimento cerámico y la obra que conlleva de asenta- prestakina antolatu ondoren. Multzo honen azpian za- miento y nivelación. Nos encontramos con un potente borrezko maila lodia ageri da, hondakin materialez gai- nivel de escombro que reutiliza tanto materiales de de- nera harlanduak dituena, garai batean elizaren horma secho como sillares que, en algún momento, formaron atalak osatzeko harlanduak. Elementu hauek agerian parte de la obra en alzado de la iglesia, y que caracte- uzten dute eraikuntza unitate hau egungo zoruaren rizan a esta unidad constructiva como parte de la obra maila goratzeko egindako obra dela; halatan, egun es- realizada para elevar el nivel de suelo actual, de la for- kailera-maila biz antolatuta dago. Elizaren barruan ma que hoy está configurado con la colocación de los egindako konponketa da, seguru asko elizaren barrun- dos escalones. Se trata de la reparación del interior de beak ezagutu zuen azken berritze lanetako bat. Eli- la iglesia, posiblemente en una de las últimas reformas zaren erdialdean, hezur hondakinak azaldu ziren be- sufridas. En la zona central de la iglesia, la aparición de tegarri material gisa berrerabiliak, estu loturik burura restos óseos, reutilizados como material de relleno y eramandako hiru zundaketetan identifikatutako lehe- directamente relacionados con la unidad estratigráfica nengo zoruaren obrari dagokion unitate estratigrafikoa- correspondiente a la obra del primer suelo que apare- ri. Burezur bat, txikituta eta ez osorik, eta izterrezur eta ce identificado en los tres sondeos realizados. Se ha berna-hezur zatiak bildu genituen. Hezurrezko materia- recogido, un craneo muy fragmentado e incompleto, y la oso zati txikitan zegoen. varios fragmentos de fémur y tibia. El material óseo es- taba totalmente fragmentado. Unitate honen azpian aurreko beste zoru batez Tras esta unidad un nuevo nivel de suelo anterior osatutako unitatea azaldu zen. Zoru hau desegin eta que fue eliminado y realzado hasta alcanzar la cota ac- goratu egin zuten egungo kotaraino iristeko. Seguru tual. Posiblemente corresponde con el suelo existente asko elizaren gorputza eta presbiterioa bereizteko erdi- en la iglesia, antes de la reforma y colocación de los ko maila biak egin eta berritu aurreko elizan zegoen dos escalones centrales que se configuran como se-

248 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 249

zorua da. Bukatzeko, aurreko zoruaren mailaren az- paración del presbiterio y cuerpo de la iglesia. Final- pian eta beraz eraikuntza elementu bera osatuz, mor- mente, la siguiente unidad corresponde a una capa de tairu oso lakar eta trinkoko geruza ageri da oso lur mortero muy tosco y compacto bajo el nivel de suelo trinkoko maila batekin batera; azken honek oso degra- anterior, y que por consiguiente forma parte del mismo datuta dagoen harri naturalaren ataria osatzen du. elemento constructivo, junto con un nivel de tierra muy compacta, elemento correspondiente al inicio de la roca natural en estado muy degradado. Ondo identifikatzen den harri gogorreko maila ba- La base de la excavación la conforma un nivel de tek osatzen du indusketaren oinarria, eta forma apur roca perfectamente identificable y de gran dureza, que batean mailakatuak ditu San Martin elizari leku egiten presenta formas ligeramente escalonadas adaptándo- dion muinoaren goiko aldeko lur eremuko topografiari se a la topografía del terreno en esta zona alta del cerro egokitzeko. Bukatzeko, oinarri naturala ageri da, geru- sobre la que se asienta la iglesia de San Martín. Final- zatan antolatutako oinarria, geruza idorragoak eta trin- mente aparece la base natural, una cayuela estratifica- koagoak txandakatzen dituena azken osaera izateko, da que alternaba de modo natural capas más secas y arestian adierazitako depositu guztiei leku egin eta compactas hasta alcanzar la configuración final, una gero. Esan dezagun mendebaldean, elizaren oinetan vez eliminados los depósitos anteriores. Si queremos eta berau mugatzen duen itxitura horma ukituz, inter- destacar que se decidió ampliar la intervención en la bentzioa handitzeko erabakia hartu genuela hormaren zona oeste, a los pies de la iglesia y ya en contacto azpian itxura batean zirkularra zen egitura batek jarrai- con el muro de cierre que la delimita ante la aparición pena zuelako. de una solución de continuidad de forma aparente- mente circular que se introducía bajo el muro. Zabaldutako eremuko aurreneko mailetan jada En los primeros niveles de la ampliación se identifi- deskribatutako unitate berak identifikatu genituen aipa- caron las mismas unidades que se han descrito ya has- tutako egiturara iritsi arte, eta garbitu ondoren zirkula- ta llegar a la solución de continuidad antes descrita y rra zela egiaztatu genuen. Egitura honek harria ebaki que una vez limpia tenia forma circular. Dicha solución eta putzu baten obra mugatzen zuen. Putzua lur trin- cortaba a la roca y delimitaba la obra de un pozo, que koek eta hondakin material ugariez osatutako deposi- se encontraba totalmente relleno de distintos depósitos tuek beteta zegoen. Harri naturalean induskatutako de tierra muy compactos y con abundante material de ebaki zirkularra zen, ondo mugatua, pikatxoiz egina; desecho. Era un corte circular tallado en la roca natural, barruko paretetan ez zen beste ezaugarririk haute- perfectamente delimitado, realizado a pico y que en sus maten. Gutxi gora-behera 1,60 metroko sakonera du. paredes internas no presenta ninguna otra característi- Putzu bat da, hondakin materialez beteta eta estalia, ca. Tiene una profundidad aproximada de 1,60 metros. lurrak, teila eta adreilu puskak, hondakin puskak eta La obra responde a un pozo, totalmente cubierto y relle- landu gabe harri txiki eta ertain ugari, forma irregularre- no con material de desecho, tierra, fragmentos de teja y ko kareharriak eta neurri handiagoko bloke eskuairatu- ladrillo, cascotes, y gran cantidad de mampuestos, de ren bat. Trinkotasun eta lodiera handiko depositua da pequeño y mediano tamaño, calizos de formas irregu- (gutxi gora-behera 60 cm lodi), era askotako materia- lares junto con algún bloque de formas escuadradas y lez osatua. de mayor tamaño. Se trata de un depósito de gran con- sistencia y potencia (aproximadamente 60 cm.) formado por muy diversos materiales. Hiru zundaketetan hautemandako aurreko unita- A diferencia de las unidades anteriores detectadas teetan ez bezala, betegarri hauetan oso puska txikitan, en los tres sondeos, en esos rellenos contamos con la ia erabat apurturik, dagoen zeramikazko materiala eta presencia de material cerámico muy fragmentado, animalien hezur hondakinak, hauek ere txiki-txiki egin- prácticamente machacado así como con distintos res- da, aurkitzen ditugu. Eliza osoan bideratutako induske- tos óseos animales, en igual estado. Son los únicos tan aurkitutako material hondakin bakarrak dira, baina restos materiales encontrados en la excavación de la erabat nahasirik eta zati txikitan ageri dira eraikuntza totalidad de la iglesia, pero totalmente mezclados y materialekin batera. Halatan, putzuko betegarria osa- fragmentados con material constructivo que nos ca- tzen du depositu honek, putzuak zabortegiarenak egin racteriza este depósito como relleno del pozo a modo baitzituen bere jatorrizko erabilera abandonatu ondo- de basurero una vez finalizado su uso y función, y que ren eta ermita zaharra berritzeko lanek egitura hau uki- a su vez fue alterado en las obras de acondiciona- tu eta gero. miento de la antigua ermita. Egokitzapen edo berritze lanak aipatzen ditugu- Al hablar de las obras de acondicionamiento nos re- nean eraikinean egindako azken lanak adierazi nahi di- ferimos, a las más recientes que afectaron al edificio, tugu, nola berokuntza sistema instalatzeko hala lauza- tanto para la instalación de la calefacción como para la dura berritzeko eta aldatzeko lanak. Udaletxea osatzen reforma y sustitución del enlosado. La caja de obra que duen egungo multzo osorako berokuntza sistemari contiene actualmente la estructura de la calefacción de leku egiten dion egiturak halako jarraipena ematen dio todo el actual complejo que conforma el ayuntamiento «putzua» deitu diogun egiturari, eta azken hau ebaki es contigua a la solución de continuidad que conforma egiten du. lo que hemos denominado «pozo», llegando a cortarla.

ARKEOIKUSKA 04 249 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 250

Hautemandako beste unitateak aurrekoen atal txi- El resto de las unidades detectadas responden a kiak dira, ondo mugatu eta identifikatzen dira, baina pequeñas partes de las anteriores, perfectamente azken azterketan ez dira aintzat hartu eta aipatutako identificadas y delimitadas, pero que en el análisis final eraikuntza elementuen baitara jaso dira. se han obviado quedando englobadas por los elemen- tos constructivos señalados. Burura eramandako zundaketak deskribatu ondo- Tras la descripción de los sondeos realizados de- ren, jatorrizko San Martin eliza eraiki aurreko eta on- bemos constatar la inexistencia de restos constructi- dorengo urteetako eraikuntza hondakinik ez dagoela vos anteriores a la edificación de la primitiva iglesia de esan behar dugu, agerian utzitako putzua kontuan ez San Martín, así como en años posteriores, a excep- badugu, baina azken hau ez zen jatorrizko eraikinaren ción del pozo encontrado, que en origen no formaría parte izango. Baliteke haren erabilera abandonatu on- parte de la construcción. Es posible que su incorpora- doren eraikinera bildu izana eta dokumentazioan aipa- ción al edificio una vez inutilizado, responda a una de tzen den berrikuntza obra baten emaitza izatea, hau las obras de reforma mencionadas en la documenta- da, ermita handitzeko obraren emaitza. ción y que bien pudiera tratarse de una ampliación de la ermita. Elizaren eta harresiaren arteko harremanari dago- En cuanto a la relación de la iglesia con el recinto kionez, ez dugu horrelakorik adieraz lezakeen arrasto- amurallado no se ha encontrado ningún resto o indicio rik topatu, eta dokumentazioaren atalean aipatutako que así lo demuestre, al igual que la referencia a bas- gotorleku edo etxe gotortuari buruzko erreferentzia tión o casa fuerte, mencionada en el apartado de la ezin dugu egiazkotzat jo eraikinaren azterketa integrala documentación no podemos darla como cierta sin el burura eramaten ez badugu. análisis integral del edificio.

Arantza Fernandez de Jauregui

D.1.2.14. Aizkomendi trikuharriaren D.1.2.14. Entorno del dolmen de ingurua (Donemiliaga) Aizkomendi (San Millán) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Juan Carlos López Dirección: Juan Carlos López Quintana Quintana Finantzazioa: PEYCO S.A. Financiación: PEYCO S.A.

The project to eliminate a level crossing in the municipality of San Millán, carried out by PEYCO S.A. for RENFE, affected the Aizkomendi Dolmen Protected Area. In order to prevent any risk of destroying archaeological heritage, PEYCO S.A. commissioned an archaeological study in order to assess the impact of the level crossing elimination work on the Aizkomendi Dolmen Protected Area.

Donemiliagako udalerrian burdinbidearen maila bere- El proyecto de supresión de un paso a nivel en el tér- ko pasagune bat ixteko proiektuak, PEYCO S.A. enpre- mino municipal de San Millán, elaborado por PEYCO S.A. sak RENFE enpresarentzat prestatuak, burdinbidearen para RENFE, planteaba la construcción de un paso gaineko pasagune goratu baten eraikuntza aurreikusten elevado sobre la línea del ferrocarril que afectaba al zuen, eta horrek eragina izan zezakeen Aizkomendi tri- área de protección del dolmen de Aizkomendi. Para kuharria babesteko eremuan. Ondare arkeologikoan ino- prevenir cualquier riesgo de afección al patrimonio ar- lako eraginik ez izateko xedean, azterketa arkeologiko queológico, PEYCO S.A. encargó la elaboración de un bat egitea agindu zuten, burdinbidearen maila bereko pa- estudio arqueológico para evaluar el impacto de las sagunea ixteko obrek Aizkomendi trikuharria babesteko obras de supresión del paso a nivel sobre el área de eremuan izan zezaketen eragina neurtzeko. protección del dolmen de Aizkomendi. Azterketa arkeologiko honetan sei zundaketa estra- El estudio arqueológico programó la realización de tigrafiko egitea aurreikusi zen, seiak iparraldetik he- seis sondeos estratigráficos en un eje longitudinal nor- goaldera, maila bereko pasagunearen eta Aizkomendi te-sur, entre el paso a nivel y el límite norte del túmulo monumentuaren tumuluaren iparraldeko muturraren del monumento de Aizkomendi. Como paso previo a artean. Zundaketak egin baino lehen begi miaketa bat los sondeos, se llevó a cabo una prospección visual egin genuen aztertu beharreko eremuan, gainazalean en la parcela afectada con el fin de localizar posibles egon zitezkeen aztarna arkeologikoak aurkitzeko xe- evidencias arqueológicas en superficie. Sobre un eje dean. Iparraldera ipar-mendebaldera 340º-tan egokitu- longitudinal orientado a 340º norte-noroeste se situa-

250 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 251

tako luzeranzko ardatzean egin genituen sei zundake- ron los seis sondeos estratigráficos, a una distancia de tak, iparraldeko atalean elkarren artean 20 metroko 20 metros entre sí en el tramo norte, y a menor distan- tartea utziz, eta hegoaldekoan tarte laburragoarekin, cia en la parte sur por la proximidad del monumento Aizkomendi monumentu megalitikoa hurbilago baitago. megalítico de Aizkomendi.

Ukitutako eremuko estratigrafiaren Síntesis de la dinámica estratigráfica dinamikaren laburpena del área intervenida

Ukitutako eremuko estratigrafiak Arabako Lautada- La estratigrafía del área intervenida refleja las uni- ko alde honetako depositu kuaternarioek berezko di- dades sedimentarias características de los depósitos tuzten sedimentu unitateak islatzen ditu. cuaternarios de este sector de la Llanada Alavesa.

Beheko estratigrafia multzoa (Bm) Complejo estratigráfico inferior (Ci) 50 eta 70 cm bitarteko lodiera duen sedimentu Conjunto sedimentario de 50 a 70 cm. de espesor, multzoa, non frakzio handia matriz limotsu-buztintsuari caracterizado por el predominio de la fracción gruesa nagusitzen zaion (Clm, ClmR, Gla, Cla, Gbla (Bla), Cbla sobre la matriz limo-arcillosa (incluye las estructuras es- (Bla) eta Glg-Clg egitura estratigrafikoak barne). Fun- tratigráficas Clm, ClmR, Gla, Cla, Gbla (Bla), Cbla (Bla) y tsean, klasto heterometrikoek eta higatuek osatzen Glg-Clg). La fracción gruesa está compuesta funda- dute frakzio handia, tartean legarrezko geruza bat eta mentalmente de clastos heterométricos, rodados, inclu- behean blokeen presentzia garrantzitsua. Litologiaren yendo localmente un horizonte intermedio de gravas y ikuspuntutik, kareharrizkoak eta tarteka kalkarenitaz- un horizonte inferior con presencia significativa de blo- koak dira harriak eta kaltzio karbonatozko mintz batez ques. Litológicamente, los cantos son mayormente cali- estalita daude. Harrizko geruza baten gainean egoki- zos y más esporádicamente calcareníticos, estando re- tzen da, margak-kareharriak eta kalkarenitak txandaka cubiertos de una película de precipitación de carbonato ageri direla. Genetikoki, Egirazko azpiko estratigrafia- cálcico. Se asienta sobre un substrato rocoso con alter- ren multzoa ibai ibilgu zahar bati lotua dagoela ematen nancia de margocalizas, margas calizas y calcarenitas. du. Esan dezagun 1., 2. eta 3. zundaketetan soilik be- Genéticamente, el complejo estratigráfico inferior de heko estratigrafia multzoa (Bm) baizik ez zela azaldu, Egilaz parece vinculado a un antiguo medio fluvial. Es ez eta genuela zoruaren maila hauteman. destacable el hecho de que en los sondeos 1, 2 y 3 sólo aparece representado el complejo estratigráfico in- ferior Ci, estando ausente el horizonte edáfico.

Goiko estratigrafia multzoa (Gm) Complejo estratigráfico superior (Cs) 30 eta 40 cm bitarteko lodiera duen sedimentu Conjunto sedimentario de 30 a 40 cm. de espesor, multzoa, non matriz limotsu-buztintsuko eta kolore caracterizado por la preponderancia de la fracción fina, marroiko frakzio txikia frakzio ertain eta handiko osa- matriz limo-arcillosa de tonalidad marrón, sobre los gaiei nagusitzen zaien (LncR, LmcR, Lm, LmR, I-Lmc componentes de fracción media y gruesa (incluye las eta C-Blm egitura estratigrafikoak barne). Soilik 4., 5. eta estructuras estratigráficas LncR, LmcR, Lm, LmR, I-Lmc 6. zundaketetan identifikatu da, eta harreman estrati- y C-Blm). Sólo se ha identificado en los sondeos 4, 5 y 6, grafiko garbia du beheko multzo estratigrafikoarekin ofreciendo un contacto estratigráfico neto con el com- (Bm). Gm multzo estratigrafikoan zoru maila baten pre- plejo estratigráfico inferior Ci. En el complejo estratigráfi- sentzia hautematen da, eta honen gainean, maila bioti- co Cs se advierte la presencia de un horizonte edáfico ko bat, oso organikoa, denboran garatuagoa den zoru y, sobre éste, un horizonte biótico, muy orgánico, co- bati dagokiona. Aurkikuntza arkeologiko guztiak goiko rrespondiente a un suelo temporalmente más evolucio- estratigrafia multzoaren (Gm) baitan egin ziren. nado. Todos los hallazgos arqueológicos se localizan en el seno del complejo estratigráfico superior Cs.

Emaitza arkeologikoak Resultados arqueológicos

Honako emaitza hauek eskaini ditu Aizkomendi tri- La intervención arqueológica en el área de protec- kuharria babesteko eremuan bideratutako jarduera ar- ción del dolmen de Aizkomendi ha ofrecido los si- keologikoak. guientes resultados.

Aizkomendi trikuharriaren tumuluaren egitura Estructura tumular del dolmen de Aizkomendi Aizkomendi monumentu megalitikoaren iparraldeko En la base del sondeo 5, situado en el límite norte muturrean bideratutako 5. zundaketaren oinarrian edu- del monumento megalítico de Aizkomendi, se ha

ARKEOIKUSKA 04 251 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 252

ki arkeologikoa zuen maila bat egiaztatu genuen, bloke constatado un nivel de bloques y clastos con matriz eta kolore marroi argiko matriz limotsu-buztintsuko limo-arcillosa de tonalidad marrón clara (C-Blm) con klastoekin (C-Blm) osatutako maila. Bertan, ukitutako contenido arqueológico. El material recuperado se xafla kortikal baten erdialdeari dagokion zati bat eta era compone de 1 fragmento medial de lámina cortical re- bietan erretako zeramika zatiki bi, itxuraz historiaurre- tocada y 2 fragmentos de cerámica de cocción mixta koak, aurkitu genituen hondakin antropologiko ugari- de aspecto prehistórico, y aparece asociado a abun- rekin batera nahasirik. Bloke eta klastoez osatutako dantes restos antracológicos. Esta estructura de blo- egitura honek Aizkomendi trikuharriaren tumuluaren in- ques y clastos se ha relacionado con la parte periférica guruko babesgunea osatu zezakeen, eta seguru asko de la coraza tumular de Aizkomendi, pudiéndose co- J.M. Barandiaranek 1965ean bideratutako interben- rresponder con toda probabilidad con la amplia zona tzioan deskribatu zuen harri koskorrez osatutako ingu- periférica de cascajos descrita en la intervención de ru zabalarekin identifikatzen da. 5. zundaketan indus- J.M. Barandiarán de 1965. Aún reconociendo la redu- katutako azalera txikia izan dela aitortzen dugun arren cida superficie excavada en el sondeo 5 (2 m2), la (2 m2), honako argudio hauetan oinarritzen da C-Blm equivalencia planteada entre el nivel C-Blm y la parte mailaren eta Aizkomendi trikuharriaren tumuluaren exterior del túmulo de Aizkomendi dispone de una se- kanpoko aldearen artean planteatzen den baliokideta- rie de argumentos: (1) según el diámetro del megalito suna: (1) J.M. Barandiaranek azaldutako megalitoaren expuesto por J.M. de Barandiarán, de 64 metros, la diametroaren arabera, 64 metrokoa, 5. zundaketan aur- estructura localizada en el sondeo 5 formaría parte kitutako egitura tumuluaren kanpoko aldean egongo del tramo exterior del túmulo; (2) en el seno del nivel zen; (2) C-Blm mailaren baitan ikatz zati ugari dokumen- C-Blm se registran abundantísimos fragmentos de tatzen dira, J.M. Barandiaranek 1965. urtean bideratuta- carbón, tal y como documentó J. M. de Barandiarán ko kanpainan dokumentatu zuen bezalaxe; (3) C-Blm en su intervención del año 1965; (3) el material arqueo- mailan aurkitutako material arkeologikoa guztiz egoki- lógico localizado en C-Blm encaja bien dentro del re- tzen da errepertorio megalitikoan. pertorio megalítico.

Lm egitura estratigrafikoa eta I-Lmc maila Estructura estratigráfica Lm y Horizonte I-Lmc Gm estratigrafia multzoaren beheko aldean, nola En la parte inferior del complejo estratigráfico Cs, 5. zundaketako Lm mailan hala 4. eta 6. zundaketeta- tanto en el nivel Lm del sondeo 5 como en el horizonte ko I-Lmc mailan, estratigrafia atal bana identifikatu I-Lmc de los sondeos 4 y 6, se han reconocido sen-

5. zundaketa, Aizkomendi monumentu megalitikoaren Sondeo 5, ubicado en el límite norte del monumento iparraldeko muturrean irekia. megalítico de Aizkomendi.

252 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 253

dira hondakin antrakologikoei loturiko zeramikazko dos tramos estratigráficos con algunos materiales ce- material batzuekin. Zundaketa hiruetan berreskuratu- rámicos asociados a restos antracológicos. El material tako zeramikazko materialak homogeneotasun handi- cerámico recuperado en los tres sondeos presenta ca- ko ezaugarriak ditu; ore porotsu batez eginda daude racteres de gran homogeneidad, definidos por un tipo (kareharrizko sendogarriak desegin izanaren ondorioz de pasta porosa (posiblemente como resultado de la seguruenik), eta hori Burdin Aroko bertako zeramiken disolución de desgrasantes calcáreos), característica ezaugarria da. Hala eta guztiz ere, berreskuratutako de producciones cerámicas locales de la Edad del materialaren urriak eta barreiadurak, euren forma biri- Hierro. Sin embargo, la exigüidad y dispersión del ma- bilduek eta jatorri antropikoko sedimentuek berezko terial recuperado, sus formas redondeadas y la ausen- dituzten beste egitura edo elementuren absentziak cia de estructuras u otros elementos propios en sedi- iradokitzen dute aurkitutako zeramikazko material mentos de origen antrópico hacen pronosticar una hauek bigarren egokiera batean daudela, testuinguru- posición secundaria, descontextualizada, para estos tik at alegia. materiales cerámicos localizados. Aizkomendi trikuharria babesteko eremuan bidera- A partir de la intervención arqueológica desarrolla- tutako jarduera arkeologikoa aintzat harturik, burdinbi- da en el área de protección del dolmen de Aizkomen- dearen maila bereko pasagunea ixteko obrek ukitzen di, se ha estimado la necesidad de proponer medidas duten gune zehatz batean neurri zuzentzaileak propo- correctoras sobre un área específica del trazado afec- satu behar direla uste dugu; beraz, aztertutako parterik tado por las obras de supresión del paso a nivel, que- handiena edozein neurri zuzentzaileren aplikaziotik sal- dando libre de aplicación de cualquier medida correc- buetsita geratzen da. tora la mayor parte del trazado examinado.

Juan Carlos López Quintana

D.1.2.15. Ermitak, Espejon D.1.2.15. Las Ermitas, en Espejo (Valdegovía) (Valdegovía) Zuzendaritza: Idoia Filloy Nieva Dirección: Idoia Filloy Nieva Finantzazioa: M.ª Pilar Barricat Financiación: M.ª Pilar Barricat eta Arabako Foru Aldundia y Diputación Foral de Álava

Due to the existence of a project to enlarge an agricultural building and construct a detached house within the protective area established for the Las Ermitas Roman archaeological enclave, a previous study was required to determine the potential archaeological impact and to establish any corrective measures that, if necessary, should be adopted. A total of 5 stratigraphic sondages were carried out in which archaeological remains were found dating from the Roman era, particularly the high imperial period, although a few items were also discovered from the late imperial period also. However, the remains were not in their original context or placement, and there was a high degree of earth movement due to ploughing. The study concluded that the proposed works would have no archaeological impact, given that the subsoil in the area had already been disturbed by agricultural activities.

Ermitak izeneko aztarnategia erromatarren garaiko Las Ermitas es uno de los yacimientos de época aztarnategi handi eta garrantzitsuenetakoa da Euskal romana de mayor entidad y más extensos del País Herrian. Landa izaerako finkamendua da, Omezillo ibaia- Vasco. Se trataría de un asentamiento de carácter ru- ren ibai-terrazetan antolatua. Seguru asko, Ebro ibaiaren ral, ubicado en las terrazas fluviales del río Omecillo. harana Bizkaiko Golkoaren itsasbazterrarekin lotzen Se correspondería muy probablemente con una de las zuen bidean kokatutako mansio bat zen. K.o. I. men- mansio ubicadas en el trazado de la vía que unía el va- dearen erdialdetik gutxienez K.o. V. mende amaiera ar- lle del Ebro con la costa cantábrica. Presenta eviden- teko okupazio jarraitua bizi izan zuelako aztarnak ageri cias de una ocupación continuada desde mediados ditu. del siglo I d.C. hasta —al menos— fines del V d.C. Aurkientza arkeologiko honi begira zehaztutako ba- Debido a la existencia de un proyecto particular bes eremu honen baitan nekazaritza pabiloi bat handi- para la ampliación de un pabellón agrícola y la cons- tzeko eta etxebizitza familiabakar bat eraikitzeko proiek- trucción de una vivienda unifamiliar, dentro del área de tu partikular bat aurkeztu zutenez, behar-beharrezkoa protección delimitada para este enclave arqueológico, zen aldez aurretik jarduera arkeologiko bat bururatzea se hacía necesaria una actuación arqueológica previa arkeologiaren gaineko balizko eragina neurtzeko eta, para determinar el potencial impacto arqueológico y hala behar izanez gero, hartu beharreko neurri zuzen- las medidas correctoras que —en su caso— habría tzaileak hartzeko. que adoptar.

ARKEOIKUSKA 04 253 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 254

2 × 2 metroko 5 zundaketa estratigrafikoz osatuta- Se llevó a cabo una campaña de 5 sondeos estra- ko kanpaina bururatu genuen. Honatx lan horien emai- tigráficos de 2 × 2 m., cuyos resultados pasamos a re- tzen laburpena. sumir. 1. zundaketa. Arkeologiaren ikuspuntutik emaitza Sondeo 1. Resultados negativos desde el punto negatiboak eskaini zituen, ibai-terrazaren gaineko lu- de vista arqueológico, ya que todo el sustrato de tierra rrezko geruza goldeak nahasita zegoelako. Halatan, ubicado sobre la terraza fluvial estaba removido por el testuingurutik at zegoen agerian geratutako erromata- arado. Así el escaso material de cronología romana rren garaiko material urria —soilik laborantza mailari que aparecía —asociado únicamente a la U.E. corres- dagokion UEan—, ez zegoen jatorrizko lekuan. pondiente al nivel de cultivo— estaba descontextuali- zado, no registrándose en su originaria ubicación de- posicional. 2. zundaketa. 1. zundaketan lortutako emaitzen Sondeo 2. Similares resultados que los evidencia- antzekoak erdietsi genituen honakoan, baina aro garai- dos en el sondeo 1, si bien aquí se constató la exis- kideko intrusioak zeudela egiaztatu genuen (azpiegitu- tencia de intrusiones de cronología contemporánea ra lanei zegozkienak). Bestalde, 2. zundaketa honetan (correspondientes concretamente a obras de infraes- erromatarren garaiko material gehiago agertu ziren, tructura). Por otro lado, en este sondeo 2 era algo ma- testuingurutik at hauek ere eta nagusiki laborantza ge- yor la presencia de evidencias materiales de época ro- ruzan, tarteka ibai geruzaraino iragazitakoak egon ba- mana, también descontextualizadas y asociadas sobre zeuden arren. todo al nivel de cultivo, aunque puntualmente filtradas hasta el estrato de deposición fluvial. 3. zundaketa. 1. zundaketan lortutako emaitzen Sondeo 3. Resultados similares a los del sondeo 1, antzekoak erdietsi genituen honakoan, geruza osoa con todo el sustrato sobre la terraza fluvial removido y ibar-terrazaren gainean nahasirik eta erromatarren ga- con materiales arqueológicos de época romana locali- rako material arkeologikoekin laborantza geruzan. zados en el nivel de cultivo. 4. zundaketa. Arkeologiaren ikuspuntutik ere emai- Sondeo 4. Resultados también negativos desde el tzak negatiboak izan ziren, 2. zundaketan lortutakoen punto de vista arqueológico, siendo muy similares a antzekoak, aro garaikideko azpiegitura lanei dagozkien los del sondeo 2, con presencia de unidades estrati- unitate estratigrafikoekin eta gainerako lurrezko geruza gráficas correspondientes a obras de infraestructura goldeak nahasiriko ibai-terrazaren gainean. Halatan, de época contemporánea y estando todo el resto del testuingurutik at zegoen agerian geratutako erromata- sustrato de tierra ubicado sobre la terraza fluvial remo- rren garaiko materiala, laborantza mailan edo ibai-terra- vido por el arado. Así el material de cronología romana zako geruzaraino iragazita eta berriki osatutako unita- que aparecía, estaba descontextualizado asociándose teetan ageri zena. al nivel de cultivo o filtrado hasta el estrato de la terra- za fluvial o en las unidades de formación reciente 5. zundaketa. 4. zundaketan lortutako emaitzen Sondeo 5. Resultados muy similares a los del son- antzekoak eskaini zituen zundaketa honek, erromata- deo 4, con presencia de materiales arqueológicos de rren garaiko material arkeologikoak jatorrizko testuin- cronología romana descontextualizados de su origina- guruetatik at ageri ziren, eta laborantza mailan edo alu- ria ubicación deposición y localizados en el nivel de bioizko geruzara iragazita ageri ziren, edo azpiegitura cultivo o filtrados en el estrato de formación aluvial o obrekin zerikusia zuten osaera berriko unitateetan. en las unidades de formación reciente asociadas a obras de infraestructura. Konklusio gisa, esan dezagun zundaketek agerian En conclusión, los sondeos pusieron en evidencia utzi zutela azterturiko eremuko zorupea oso nahasita que la zona estudiada presentaba una fuerte alteración zegoela goldearen jardunaren eraginez, ibaiaren ibilgu- del subsuelo debido a la remoción agrícola, que lo ha- ko geruzaraino nahasita egon ere. Gainera aro garaiki- bía afectado hasta el estrato de deposición fluvial. Ade- deko azpiegitura lanen presentzia hauteman genuen, más, también se detectó la presencia de obras de in- eta lan horiek ere zuzeneko eragina izan zuten hainbat fraestructura de época contemporánea que habían gunetan. Ez genuen erromatarren garaiko unitate es- supuesto una nueva afección en algunos puntos. No tratigrafiko arkeologikoki interesgarri bakar bat ere be- se detectó unidad estratigráfica alguna de interés ar- reizi. Garai hartako materialen presentziak hurbilean queológico formada en época romana. La presencia de aztarnategi bat dagoela iradokitzen du, eta alde hone- materiales de esta cronología pondría en evidencia la tan bere garaian agian kontserbatzen ziren hondakinak presencia de un yacimiento próximo así como la altera- beren lekuetatik at daudela. Edozein kasutan, eta labo- ción de los restos que quizás en su día se conservaban rantza lanek eraginda, beren jatorrizko lekuetatik guztiz en esta misma zona. En cualquier caso en la actualidad kanpora daude egun, beren jatorrizko estratigrafiaren estaban totalmente descontextualizados de su origina- testuinguruetatik at, eta batez ere laborantza mailaren ria ubicación estratigráfica, por acción del laboreo agrí- baitan ageri dira, baina baita geruza naturaleraino ira- cola, registrándose sobre todo en el interior del nivel de gazita edo berriki osatutako betegarrien ere. cultivo pero también filtrados hasta el sustrato natural o en el interior de rellenos de formación reciente.

254 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 255

Bestalde, material arkeologikoak zeramika mota El material arqueológico mostraba por lo demás un ugari erakusten zituen, nagusi Goi Inperioaren garaiko amplio muestrario de tipos cerámicos, con presencia (K.o. I. mendearen erdialdearen eta K.o. II. mendearen sobre todo de evidencias de cronología altoimperial artekoak) aztarnak eta kopuru urriagoan azken garai- (entre mediados del siglo I d.C. y el siglo II d.C.) y, más koak (K.o. IV. mendearen eta V. mendearen artekoak). puntualmente, tardía (mediados del siglo IV-V d.C.). Aipagarria da Najerillako tailerretan landutako Terra Si- A destacar la presencia de Terra Sigillata Hispánica gillata Hispánica moldeko zeramikaren presentzia. Era proveniente de los talleres del Najerilla, si bien se loca- berean, Goi Inperioaren garaiko Sigillata Gálica mol- lizó también una evidencia de Sigillata Gálica altoimpe- dearen araberako zati bat aurkitu genuen. Aipagarri rial. Pero también cerámica de paredes finas, común dira, halaber, pareta meheko zeramikak, mahaiko ontzi de mesa, de cocina (incluidos platos de engobe rojo arruntak, sukaldekoak (engobe gorri ponpeiarreko pla- pompeyano), de almacenaje, morteros, vidrio, objeto terak barne), elikagaiak gordetzeko ontziak, almaizak, metálicos y fauna. beira, metalezko objektuak eta fauna hondakinak. Honenbestez, arestian azaldutakoa kontuan har- Así, a la vista de lo anteriormente expuesto, consi- tuz, aipatutako obra proiektuek erromatarren garaiko deramos que los proyectos de obra señalados ni iban Ermitak izeneko aztarnategiaren azpiko ondare ar- a suponer impacto directo sobre el potencial patrimo- keologikoan inolako eraginik izango ez dutela ikusi nio arqueológico subyacente del yacimiento romano dugu, batez ere kontuan badugu azterturiko eremuko de Las Ermitas, habida cuenta de que el subsuelo de zorupea ibai deposizioaren geruza naturalaren maila- la zona en estudio ya se encontraba fuertemente alte- raino guztiz nahasita dagoela goldearen jardunaren rado por acción del laboreo agrícola hasta el nivel del eraginez. propio sustrato natural de deposición fluvial.

Idoia Filloy Nieva

D.1.2.16. Santiagoko aurkientza, D.1.2.16. Término de Santiago, Aberasturin en Aberasturi (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Iban Sánchez Pinto Dirección: Iban Sánchez Pinto Finantzazioa: P. M.ª Castillo Gómez Financiación: P. M.ª Castillo Gómez de Segura, A. Fernández García, de Segura, A. Fernández García y Arabako Foru Aldundia Diputación Foral de Álava

The archaeological intervention carried out in Santiago, in the municipality of Aberasturi, was prompted by the presence in the area of Presumed Archaeological Zone num. 150, known as Santiago Hermitage, and aimed to determine whether or not any remains of the said hermitage still survived, in order to uncover them.

Aberasturi herriko Santiagoko aurkientzan etxebi- Con motivo de la edificación de una serie de vi- zitza familiabakar batzuk eraiki behar zituztenez, hon- viendas unifamiliares en el término de Santiago, térmi- deamakina baten laguntzaz sei zundaketa egitea era- no municipal de Aberasturi, se proyectó la ejecución baki zen alde honetan dokumentaturiko izen bereko de seis sondeos, realizados mediante una máquina ermitari zegokion hondakinen bat ba ote zegoen egiaz- excavadora, con la finalidad de constatar la existencia tatzeko. de algún resto perteneciente a la ermita del mismo nombre documentada en la zona.

Aberasturi herriari dagokionez, gutxienez XI. men- En cuanto a Aberasturi, tenemos constancia docu- deaz geroztik bazela adierazten dute dokumentuek, mental de su existencia desde al menos el siglo XI, ya Reja de San Millan deituan San Milllan de la Cogollari que aparece citada en la Reja de San Millán como uno hesi batekin ordaintzen zion 308 lekuetako bat bezala de los 308 lugares que tributaba al monasterio de San agertzen baita. Geroago, 1257an «Aberasturi» izenare- Millán de la Cogolla con una reja. Más tarde, en 1257, kin ageri da, eta izen berarekin iritsi da gure garaira aparece mencionado como «Aberasturi», nombre con arte. el que ha llegado hasta nuestros días. Horrexegatik, interbentzio honek itxaropen handiak Por todo ello, la presente intervención, adquiría eskaintzen zituen, eskuragarri dauden berrien arabera una notable relevancia ya que las diferentes noticias alde honetan aztarna garrantzitsuak egon baitzitez- existentes hacían pensar que en dicha zona podía ha-

ARKEOIKUSKA 04 255 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 256

keen. Baina zundaketa guztietan lortutako emaitzak ber importantes vestigios. Pero los resultados obteni- berdinak izan ziren. Landare geruzaren azpian izaera dos en todos los sondeos fueron idénticos. Bajo el ni- geologikoko betegarriak —alubioizko legarrak— azal- vel vegetal, se constató la presencia de rellenos de ca- tzen ziren, eta ez genuen aztarna antropiko bakar bat rácter geológico —gravas aluviales—, no habiéndose ere aurkitu. encontrado ningún vestigio antrópico.

Iban Sánchez Pinto

D.1.2.17. Olazayako lursaila, D.1.2.17. Término de Olazaya, Aztegietan en Asteguieta (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Javier Fernández Dirección: Javier Fernández Bordegarai Bordegarai Finantzazioa: Ernesto Landa Financiación: Ernesto Landa Fernández de Larrea Fernández de Larrea

As the result of the construction of an agricultural building in Olazaya, Asteguieta, the development company was obliged to commission an Archaeological Intervention. The reason for this is that the site is located within Presumed Archaeological Zone num. 73, which encompasses the now disappeared San Martín Hermitage. During the initial visual prospection, the absence of archaeological remains in this plot became evident, although the same was not true of the adjacent plot. The sondages carried out corroborated this finding and the building was constructed, albeit under strict archaeological control.

Aztegietako 73. zenbakiko Ustezko Eremu Arkeo- La construcción de un pabellón de uso agrícola logikoari leku egiten dioten lurretan laborantza erabi- sobre los terrenos en los que se localiza la Zona de lerarako pabiloi bat eraiki behar zuenez, eremu hone- Presunción Arqueológica n.º 73, en Asteguieta, obligó tan dagoen Olazayako lursailaren jabeak nahitaezko al propietario de la finca Olazaya, incluida en dicha

Olazayako lursaila, Aztegietan (Vitoria-Gasteiz). 73. zenbakiko ustezko eremu arkeologikoaren barruan hondakin kontzentrazio handiena eskaini duen gunea

Término de Olazaya, en Asteguieta (Vitoria-Gasteiz). Zona de mayor concentración de restos dentro de la zona de presunción arqueológica n.º 73.

256 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 257

jarduera edo interbentzio arkeologikoa egiteko agindua zona, a encargar la obligada intervención arqueológi- eman behar izan zuen. Izan ere, desagertutako San ca. El motivo era la posibilidad de hallar restos de la Martin ermitaren hondakinak azal zitezkeen; ermita desaparecida ermita de San Martín, cuya última alu- honi buruzko azken aipamen idatzia XIX. mendearen er- sión documental data de mediados del siglo XIX, cuan- dialdekoa da, artean San Martin gurtzen zenekoa. Ge- do aún estaba abierta al culto. Menciones posteriores roagoko aipamenek inguruetan hilarriak, baita erroma- hablan del hallazgo de lápidas e, incluso, estelas fune- tarren garaikoak ere, aurkitu zirela adierazten digute. rarias romanas en los alrededores. Lan arkeologikoei hasiera emateko, begi miaketak Los trabajos arqueológicos se iniciaron con la pros- egin genituen pabiloia eraikiko zen aldean eta ondoko pección visual no sólo de la zona en la que iba a cons- lursailetan. Aurkitutako materialen artean nagusi ziren se- truir el pabellón, sino de las fincas adyacentes. Entre los guru asko Erdi Aro osteko kronologia duten zeramika za- materiales encontrados la mayoría eran fragmentos ce- tikiak, baina hauek oso zati txikitan zeuden eta oso higa- rámicos de cronología posiblemente medieval, pero tuta. Era berean, teila zatiak eta humero zati bat aurkitu muy pequeños y rodados, restos de tejas y un fragmen- genituen. Edozein kasutan, denak azaldu ziren eraikin to de húmero. Sin embargo, siempre fuera del lugar berriari leku egingo zion eremutik at. Geroago eta labo- destinado al nuevo edificio. Los cuatro sondeos arqueo- rantza lurra altxatzeko hondeamakina baten laguntzaz lógicos abiertos posteriormente, lo que se hizo con ayu- bururatutako lau zundaketek berretsi egin zuten hondaki- da de una pala que retiró la tierra de labor, corroboraron nik ez zegoena. Zeramikazko zati isolatu bat baizik ez la inexistencia de restos. Sólo se halló algún fragmento genuen jaso kareharrizko geruza naturalera iritsi baino le- aislado de cerámica antes de alcanzar el estrato natural, hen, azken hau 30 eta 40 cm bitarteko sakoneran azale- roca de naturaleza caliza, que afloraba entre los 30 y ratzen zena. Honenbestez, pabiloia inolako arazorik gabe 40 cm. de profundidad. Así, el pabellón pudo construir- eraiki ahal izan zuten, eta zimentarriak egokitzeko zangak se sin más incidencias, bajo control por parte de un ar- egiteko lanek iraun zuten bitartean, arkeologo batek kon- queólogo a pie de obra mientras duraron las tareas de trol lanak bururatu zituen obran bertan. apertura de las zanjas de cimentación. Emaitza hauek aintzat harturik, esan dezagun urte- Dados estos resultados únicamente se puede etan zehar garatutako laborantza lanek zeharo barreia- constatar que las labores agrícolas llevadas a cabo du- tu dituztela hondakinak, nagusiki zeramika zatikiak eta rante años han provocado una constante dispersión de eraikuntza materiala. Laborantza erabilerarako eraikita- restos, principalmente fragmentos cerámicos y de ma- ko pabiloiak ez du inolako eraginik ez San Martin ermita terial de construcción. La zona donde se ha construido desagertuan ez eta haren nekropolian, nahiz eta honek el pabellón agrícola en absoluto afecta ni a la desapare- ez duen esan nahi hurbil ez daudenik. 73. zenbakiko cida ermita de San Martín ni a su necrópolis, aunque Ustezko Eremu Arkeologikoaren izendapenak indarrean esto no quiere decir que no se encuentre en las cerca- jarrai dezake, baina mugak hobe zehaztea gomenda- nías. La Zona de presunción Arqueológica n.º 73 pue- tzen dugu, batez ere Olazayakoaren ondoko lursailera de seguir teniendo vigencia, aunque se ha recomenda- mugatzea. do que se definan mejor sus límites, concentrándose principalmente en la fina adyacente a la de Olazaya.

F. Rafael Varón Hernández

D.1.2.18. Aiztogile kalea, 24 D.1.2.18. Cuchillería, 24 (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Paquita Sáenz de Urturi Dirección: Paquita Sáenz de Urturi Rodríguez Rodríguez Finantzazioa: Caja Vital Kutxa Financiación: Caja Vital Kutxa

Although this intervention failed to resolve the question of when exactly the medieval tower located in Casa del Cordón was built, it did enable experts to recover a large amount of material, particularly pottery, dating from between the 14th and 18th centuries, which will expand our knowledge not only of this palatial house-tower, but of Vitoria-Gasteiz’s Historic Quarter in general.

Caja Vital Kutxak, «Kordoiaren Etxea» izenaz eza- Esta intervención tuvo su origen en la intención de gutzen den eraikinaren jabe den aldetik, etxebizitzetara la Caja Vital Kutxa, de instalar un ascensor para acce- igotzeko igogailu bat instalatzeko zuen asmoak eragin so a las viviendas, como propietaria del edificio cono- zuen interbentzio hau. Aipatutako etxeak XIII.-XIV. men- cido como «Casa del Cordón», que tiene sus orígenes deetako babesteko dorre batean du jatorria, dorrea en una torre defensiva del siglo XIII-XIV, posteriormente

ARKEOIKUSKA 04 257 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 258

jauregi bihurtu zen geroago, baina jauregiak dorrea convertido en palacio, aunque manteniendo en su in- kontserbatu zuen bere barruan. terior la torre. Jauregi honen ezkerraldeko fatxadan irekitzen da En el lateral izquierdo de la fachada de este palacio etxebizitzetarako sarrera, eta bertan egin genuen zun- se abre la puerta que da acceso a las viviendas, lugar daketa. 4,70 × 4,50 metroko barrutia da, goiko oineta- donde se ha efectuado el sondeo. Se trata de un re- ra iristeko eskailerak eta gela txiki bik okupatua, eta cinto de 4,70 × 4,50 mts, ocupado por la escalera de ondorioz 2 × 1,80 metroko azalerara mugatu behar acceso a las plantas superiores, y dos pequeños habi- izan genuen zundaketa. táculos. que han reducido el espacio posible para la apertura del sondeo a una superficie de 2 × 1,80 m.

Emaitzak Resultados

Hiru kultura aldi ezberdinen arabera ordenatu ditza- Podemos ordenarlos en 3 fases culturales, de kegu, UE ezberdinetako datuak (guztira 48 UE) eta ho- acuerdo con los datos de las diferentes UU.EE. (hasta rietan berreskuratutako hondakinak aintzat harturik. un total de 48) y los restos en ellas recuperados.

Egungo Garaia Fase Moderna actual Egungo eskailera, eskailera atalak bermatzen diren Está representada por la escalera actual, los muros totxozko hormak eta eskaileraren bigarren eta hiruga- de ladrillo macizo sobre los que se asientan los distin- rren atalen azpian egokitutako gelaxka biak sailkatu tos tramos y los dos cubículos alojados bajo el segun- behar ditugu multzo honetan. Aldi honetakoak dira, do y el tercer tramo de escalera. A esta fase hay que halaber, kareharrizko lauzez egindako zorua eta hormi- unir el suelo de losas de piedra caliza y su asiento de goizko ohatzea (04. UE). Hormigoizko geruzaren az- hormigón UE-04. Por debajo de la placa de hormigón pian eta etenik sumatu gabe, eskailerako pareten ia y sin discontinuidad se localizan, casi en coincidencia leku berean, aurreko garaietako beste horma batzuen oi- de posición con las paredes de la escalera, las bases de narriak bereizten ziren. Horma hauek landu gabeko kare- fundamento de otros muros anteriores. Estas están harriz eginak daude, kareorez batuak (05.etik 10. era bi- hechas de mampuestos de caliza trabados con arga- tarteko UEak). masa, UE-05 a 10.

XIV.-XVIII. mendeak Siglos XIV-XVIII 01., 02., 03. eta de la 11.etik a la 19.ra bitarteko Esta fase estaría representada por las unidades unitate estratigrafikoek osatzen dute aldi hau. Estrati- estratigráficas 01, 02, 03 y de la 11 a la 19. La se- grafiaren sekuentzia oso interesgarria da nahiz eta kata cuencia estratigráfica es interesante a pesar de la es- oso estua izan zen eta ikertutako metro koadroak oso trechez de la cata y los escasos metros cuadrados in- urriak. 01. UE hormigoizko zolata altxatu ondorengo vestigados. Mientras que la UE-01 es un revuelto del maila nahasiari dagokio, eta 02. UE era askotako ma- trabajo de extracción de la solera de hormigón, la terialez osatutako pakete lodia da, kronologia-arku za- UE-02 es un potente paquete de materiales diversos baleko materialez osatutakoa; beste aztarnategi ba- con un amplio abanico cronológico, que por compara- tzuekin alderaturik eta behin betiko azterketaren zain, ciones con otros yacimientos, a falta del análisis defini- materialok XIV. eta XVII. mende bitartean kokatu behar tivo, se puede encuadrar entre los siglos XIV a XVII. Se ditugu. Guztiak buztinezko matriz batean nahasirik encuentran todos ellos revueltos en una matriz de arci- ageri dira, kare eta igeltsu hondakinekin batera. Harri- lla con restos de cal o yeso. Sorprende la proporción garria da luxuzko eta sukaldeko zeramikazko zatikien de cerámica de lujo y de cocina frente a la de tejas y la nagusitasuna teila eta adreilu urrien aldean. Harriak tei- escasa representación de ladrillos. La piedra está pre- lak baino kopuru urriagoan ageri dira. Oso ugari dira sente en una cantidad menor a la de las tejas. Los animalien hezur hondakinak. huesos de animales son muy abundantes. 11. eta 12. UEetako zoru gain jarri biren presen- La presencia de dos suelos superpuestos UE-11 tziak alde interesgarria zehazten dute azpiko mailekiko, y 12 marcan una diferencia interesante con los niveles azpiko mailak ondo zigilatzen baitituzte. Kataren erdial- subyacentes, dejándolos sellados. Sobre el centro de dean, unitate hauek biak eraikinaren barruko aldera la cata, se aprecia en ambas unidades un buzamiento okertzen direla hautematen da. Inflexio-puntu hau oso hacia la zona interior del edificio. Este punto de inflexión modu interesgarrian agertzen eta desagertzen da azpi- se produce y desaparece de manera muy interesante a ko estratigrafia osoan zehar. lo largo de toda la estratigrafía subyacente. 13. UE materialik gabeko betegarri garbia da, eta La UE-13 es un relleno limpio de materiales que zoru bat eta hari atxikiriko jarduerei loturiko aztarnak sella un suelo y los vestigios de actividad unidos a él, (14., 15. eta 16. UEak) zigilatzen ditu. Orubearen alde UEs 14, 15, 16. Parece corresponder a un periodo en honetan eraikuntzarik izan ez zen aldi bati dagokiola el que no hay ninguna construcción en esta parte del ematen du. solar.

258 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 259

Oso interesgarria da 14., 15. eta 16. unitateen mul- El conjunto de las unidades 14, 15, 16 es muy tzoa. Kareorezko zorua da, karesne geruza batez esta- interesante. Se trata de un suelo de argamasa cubierto lia (15. UE); gainean harri xabalez egindako errenkada de una lechada de cal UE-15 sobre el que encontra- bat bereizten da. Harri hauetako bat berrerabilia izan mos una alineación de lajas, UE-16. Una de estas lajas da. Zoruaren eta multzoa estaltzen duen 14. UEaren ha sido reutilizada. Entre el suelo y la UE-14 se locali- artean, interpretatzen zail diren beste harri xabal ba- zan otras lajas dispersas de difícil interpretación. La tzuk azaldu ziren barreiaturik. Multzo hau estaltzen duen matriz UE-14 que cubre este conjunto y la UE-16 son 14. UE eta 16. UE horma ahularen deskonposizioaz similares al resultado que se conoce de la descompo- ezagutzen den emaitzaren antzekoak dira. Gure ustez, sición de tapial pobre. Interpretamos que sobre un zó- kareorezko zoruaren gainean zuzenean bermatutako calo directamente apoyado sobre el suelo de argama- zokaloaren gainean buztin-horma bat edo zurezko ar- sa se levantó una pared de tapial o de entramado de mazoia, zegokion estaldurarekin, altxa zuten. Eraikun- madera con revestimiento. Por la forma en la que se tza ekintza hau bururatu zuten forma kontuan hartzen realizó este acto de construcción deducimos que posi- badugu, seguru asko eraikinaren barruko konpartimen- blemente nos encontramos ante una evidencia de la du baten aurrean gaudela esan behar dugu. Zoruaren compartimentación interna de un edificio. Sobre el gainean zuriz eta beltzez beiratutako zeramika azaldu suelo apareció cerámica vidriada en blanco con negro zen, urdin koloreko beiratu galdu batekin. 15. UEko zo- y un desleido azul. Por debajo del suelo UE-15 apare- ruaren azpian buztin plastikozko geruza ageri da, ka- ce una capa de arcilla plástica con algunas piedrecillas reharrizko harri txiki higatu batzuekin batera. Geruza rodadas de caliza. En ésta capa se recupera poco ma- honetan material gutxi berreskuratu genuen. terial. Azpian zoru gorriztatu bat geratu zen agerian (18. UE), Por debajo, se descubrió un suelo rubefactado errauts karbonotsuekin, zepa eta besteen orbanekin. (UE-18) con manchas de cenizas carbonosas, esco- Zoru bat izan daiteke, burdinaren langintzarekin zeriku- rias, etc. Podría interpretarse como un suelo, resultado sia duen jardueraren emaitza, baina zabortegi batetik de un trabajo asociado con la elaboración de hierro, edo sute batetik etorritako isuria ere izan daiteke. Mate- aunque también podría tratarse de un vertido pro- rialak urriak dira. Azpiko 19. UE aski lodia da, 21 cm-ko cedente de una escombrera o una secuencia de in- sakonerarekin, eta 11. eta 12. UEetako zoruen antzera cendio. Los materiales no son abundantes. La UE-19 okertuta dago. Geruza honetan berriro ere garrantzi- subyacente tiene bastante potencia, 21 cm. con un tsua da hondakinen kopurua, batez ere eraikuntza ele- buzamiento similar al de los suelos UEs 11 y 12. Vuel- mentuak (teilak) eta metalezkoak. ve a ser un paquete con un importante número de res- tos especialmente constructivos (tejas) y metálicos.

Erdi Aroa Fase Medieval Atal honetara biltzen ditugun UEak zeramikak az- Las UEs que clasificamos en este apartado las tertu baino lehen sailkatu ditugu Erdi Aroan. Gure us- consideramos de esta época antes de realizar el estu- tez XVI.-XV. mendeetakoak dira, baina sailkapena dio de las cerámicas. Creemos que pertenecen a los behin-behinekoa da. Sekuentzia hau da guztietan ze- siglos XIV-XV aunque su clasificación es provisional. hazten zailena, materialak urriak direlako eta UEak lo- Esta secuencia es la más compleja, con escasos ma- diera apalekoak; hauek ondoz ondo ageri dira berti- teriales y UEs de poca potencia, sucediéndose en la kalean, oso banaketa interesgarri batekin. Kataren vertical con una distribución de gran interés. En el cen- erdialdean lehen aipatutako okermenduetan bereiziriko tro de la cata en una posición similar a la que encon- antzeko egokieran eta 16. UEan, espazio hau berregi- tramos en los buzamientos anteriormente citados y turatzeko ondoz ondoko paldo-zuloak azaldu ziren. con la UE-16 se detectan agujeros de poste de suce- sivas reestructuraciones del espacio. 20. UE 3-4 cm lodierako paketea da, eta bertan La UE-20 es un paquete de apenas 3-4 cm, donde ageri dira paldoetan bermaturiko eraikinen aurreneko se inician los primeros datos de construcciones apo- datuak. Neurri txikikoak dira hauek. Materiala urria da, yadas en postes. Son estos de tamaño pequeño. El zeramika beiraturik gabea. Erabilerarako zorua dela material es escaso sin cerámica vidriada. Podemos esan dezakegu, eta maila honetan ebakiriko paldoen considerar que este es un suelo de ocupación y la presentziak iradokitzen digu bitan banatuta egongo presencia de los postes cortados en este nivel, hace zela, erdialdeko okermendua gertatzen den puntutik suponer que pudo estar dividido en dos coincidiendo abiatuta. con el punto donde se produce el buzamiento central. 21. UEko buztinezko geruzak, 9 cm-ko lodierarekin Una capa de arcillas, UE-21, de 9 cm. de espesor eta forma angeluzuzenarekin, okupatzen du kataren y de clara localización de forma rectangular ocupa un angelu bat. Unitate hau zuzenean ageri da 22. UEaren ángulo de la cata. Esta unidad se apoya directamente gainean, nahasiriko kareharrizko, kareharritik deskon- sobre la UE-22 que corresponde a un suelo de caliza posatutako hareazko eta kare edo igeltsuzko nodulu alterada, arena de descomposición de la arenisca y txikiz osatutako geruzaren gainean, matriz buztintsua- presencia de nodulillos de cal o de yeso con una ma- rekin; gure ustez kataren erdialdetik barrurantz eta triz arcillosa que hacen pensar en un suelo que se ex- eraikinaren eskuinerantz zabalduko zen zorua izango tendería de la mitad de la cata hacia el interior y dere-

ARKEOIKUSKA 04 259 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 260

zen. Zoru honen neurri txikia, forma erregularra eta ber- cha del edificio. Sus dimensiones reducidas, la forma tan induskatutako paldo-zuloaren presentzia kontu ga- regular y la presencia de un apoyo de poste excavado rrantzitsuak dira, ez baita goiko mailetan horrelakorik en ella son un hecho de relevancia ya que no ha sido hauteman. 20. UE ukitzen duen puntuan, eskuineko detectado en los niveles superiores. En su contacto con profiletik hurbil, erdialdeko okermendutik abiatuta erdian la UE-20, junto al perfil derecho, ocupando una posición gutxi gora-behera, harreman bertikala du paldo baten media coincidente con el buzamiento central, tiene rela- orbanarekin (24. UE); unitate honek estaltzen du orbana, ción vertical con una mancha de un poste (UE-24) cu- eta puntu honetan eta azpiko mailatik abiatuta, okupa- bierto por esta unidad lo que nos revela una sucesión zioak halako jarraipena izan zuela iradokitzen zaigu. de continuidad desde el nivel inferior en este punto. 25.-28. eta 26.-29. UEetako paldo-zulo bi 22. UEko Dos agujeros de poste UE 25-28 y 26-29 los inter- mailari dagozkio gure ustez. Zail dira interpretatzen, pretamos como pertenecientes al nivel, UE-22. Su in- eremu mugatu batean gertaturiko sute baten emaitza terpretación es difícil ya que podría tratarse de un mo- izan daitezkeelako, baina baita suari lotutako jarduere- mento de incendio en una zona restringida o quizá un kin zerikusia zuen espazio bat ere. espacio relacionado con actividades ligadas al fuego. Errautsezko unitateen indusketak aukera eman zi- La excavación de la unidad de cenizas deja paso al gun beste paldo-zulo batzuk agerian uzteko. Klasto hallazgo de una serie de agujeros de postes nueva. Un txikiekin osatutako zoruan (34. UE) 25. eta 26. UEek suelo (UE-34) de pequeños clastos muestra la pene- osatu zuten egitura beste batzuetan barneratzen zirela tración de la estructura que formaron UE-25 y 26 con ikusten da; beste egitura horiek 22. UEan ondo haute- otros que, de mala forma, se intuían en UE-22, los maten ez ziren paldoak ziren, 30., 33. eta 41. UEetako postes UE-30, UE-33 y UE-41, este último calzado por paldoak, azken hau 39. UEko harrizko altxagarriekin piedras UE-39. Este suelo ha proporcionado poco egokitua. Zoru honetan kultura material gutxi bereizi material cultural, cerámicas de escaso tamaño y la genuen, zeramikazko zati txikiak, zepak eta hezurrak. presencia de escorias y huesos. Cubre a la UE-35 36. UE estaltzen du, materialaz are urriagoa dena. Az- donde el material es más escaso. Se localiza en él la ken honetan beste paldo-zulo batzuk bereizi genituen, presencia de nuevos postes UE-36, UE-40 y UE-45. 36. 40. eta 45. UEak. Beste paldoekin harreman berti- La única posición que mantiene una relación vertical kala duen bakarra 40. UE da, harrizko altxagarriekin con otros postes es la UE-40 rodeado de piedras, (38. UE) inguratua dagoena. UE-38, que lo calzan. Zoru honen azpian 42. eta 43. UEetako zoru bi Bajo este suelo aparecen dos suelos UE-42 y 43 ageri dira 44. UEko egitura bertikalak bereiziak. Ares- separados por un contacto vertical, UE-44. De los tian aipatutako paldo bakar bat ere ez da zoru haueta- postes anteriores, ninguno de ellos penetra en estos ra iristen. 42. UEko zoruan urriak dira zeramikazko, suelos. De los suelos UE-42 presenta escasos restos burdinazko eta hezurrezko hondakinak. Agerian gera- de cerámica, hierro y hueso. Las dos nuevas eviden- tutako bi paldo hondakinek ez dute aurreko paldoen cias de postes se sitúan sin referencias directas con la kokaguneekin zerikusirik, baina badute halako harre- posición de ninguno de los postes anteriores, aunque mana. 46. UE profilean ageri da eta sekzioak adieraz- guardan una relativa relación. El UE-46 aparece en el ten digunez, eraikinaren barruko alderantz okertzen perfil y la sección muestra que se encontraba ligera- zen eraikina amortizatu zuten unean. Leku interesgarri mente inclinado hacia el interior del edificio cuando eta aldi berean iradokitzaile bat okupatuz, hiru UEen quedó amortizado. Ocupando una posición interesan- artean, 11 cm diametroko zuloa ageri da, barruan lan- te a la vez que sugerente, a caballo entre las tres Ues dare hondakinik gabea; okupatutako espazio baten aparece un hoyo de 11 cm. de diámetro, sin restos eta espazio hustu baten arteko muga osa zezakeen. vegetales en su interior, que podría estar marcando el Hala eta guztiz ere, badakigu hipotesi hau arriskutsua límite entre un espacio ocupado y otro vacío. Sin em- dena, induskatutako espazioa kataren atal txiki batera bargo, reconocemos que es muy arriesgada esta con- murriztuta geratu baitzen. jetura ya que el espacio de excavación había quedado reducido a una pequeña parte de la cata.

Konklusioak Conclusiones

Kontuan harturik aztertutako espazioaren txikia eta Teniendo en cuenta lo reducido del espacio en que materialaren behin betiko azterketa amaitu gabe da- hemos trabajado y a falta del análisis definitivo del ma- goela, horratx lortutako emaitzen laburpena: hainbat terial podemos resumir los resultados obtenidos en lo depositu edo betegarri daude, horien artean aipagarri siguiente: Existencia de varios depósitos o rellenos, 02. UE, zeramikazko material ugari eskaini dituelako entre los que destaca la UE-02, por la abundante pre- eta, lehen adierazi dugun bezala, antzeko piezak ain- sencia de material cerámico que, como ya se ha seña- tzat harturik (ore mikatsuz egindako ontziak) XIV. men- lado anteriormente, se puede fechar por analogías dearen (agian XIII. mendearen) eta XVII.-XVIII. mendeen entre los siglos XIV (quizás un XIII) por la numerosa pre- artean kokatu daitezkeelako. Nolanahi ere, proposa- sencia de vasijas en pastas micáceas, con un final en- tzen dugun lehenengo multzora bildu behar dira gure tre el XVII-XVIII, inclinándonos más por la primera fecha, ustez, izan ere, ez da herrikoi gisa ezagutzen den zera- debido a la ausencia de la cerámica conocida como

260 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 261

mikarik azaldu, Gasteizko Hirigune Historikoko beste popular, tan frecuente en otros puntos de este mismo gune batzuetan hain arrunta dena, nahiz eta guk geuk Casco Histórico de Vitoria-Gasteiz, y de la que ya se re- 2001ean bideratutako obren gaineko kontrol lanetan cogieron muestras en el control de obras efectuado por hainbat lagin jaso genituen. Betegarri garrantzitsu hau nosotros en el 2001. Este importante relleno (UE-02) (02. UE) jauregian XVIII. mendetik aurrera bideratu ziren pudo ser fruto de las obras que se efectuaron en este obren emaitza izan daiteke. palacio a partir del siglo XVIII. Hainbat eraikuntza aldi bereizi genituen, horien artean Existencia de diferentes fases constructivas, entre aipagarri zaharrenak, egiturei eutsiko zieten paldoen las que destacamos las más antiguas de las que nos arrastoak kontserbatu dituztenak. Aztertu ahal izan du- han quedado las huellas de los postes que sustentarían gun espazioaren txikiak ez digu zehaztapen handiagorik estructuras, pero que el escaso espacio en el que se ha egiteko paradarik eskaini. Betegarri batzuetan, batez podido trabajar no permite definir. Restos de incendios ere behekoenetan, sute hondakinak hautematen dira. en algunos rellenos, especialmente en los inferiores. Laburbilduta: azterketa honek ez digu Erdi Aroko Resumiendo, podemos aventurar que este estudio dorrearen kronologiak planteatzen dituen galderei no nos ha permitido resolver la problemática de la cro- erantzuteko modurik eskaini, baina zeramikazko mate- nología de la torre medieval, pero quizás el estudio de- rialaren azterketa sakonak eta jasotako lur laginen az- finitivo del material cerámico y algunas analíticas de las terketa analitikoak aukera emango digute, agian, kro- muestras de tierra recogidas nos permitan afinar más nologian gehiago zehazteko. Nolanahi ere, jarduera en esa cronología. Pero si ha permitido recuperar una honi esker material kopuru handia berreskuratu dugu, importante cantidad de material especialmente cerá- batez ere zeramikazko materiala, eta horrek aukera mico, que van a posibilitar un mayor conocimiento, no emango digu dorretxe-jauregi hau ez ezik alde honeta- sólo de esta casa-torre palacio, sino también del Cas- ko Hirigune Historikoa ere hobe ezagutzeko. co Histórico en esta zona.

Paquita Sáenz de Urturi; Luis Valdés

D.1.2.19. Foru kalea, 31 D.1.2.19. Fueros, 31 (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: María Josefa Sánchez Dirección: María Josefa Sánchez Sierra Sierra Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Álava

During the course of the renovation work being carried out on the property located at number 31 Calle Fueros in Vitoria-Gasteiz, a series of human remains were found. The first individuals were found at the base of the columns that were being reinforced. In light of the importance of the discovery and the dating of the remains to the War of Independence, or just prior to that event, the decision was made to carry out a systematic excavation of one of the columns. The intervention uncovered a common grave containing more than fifty individuals who were victims of the epidemics that spread through Vitoria while the French military troops were stationed in the city.

2004ko abuztuaren 25ean, asteazkena, jakinarazi El miércoles 25 de agosto del 2004 se pone en co- zitzaion Arabako Arkeologia Museoari giza hondakin nocimiento del Museo de Arqueología de Álava el hallaz- batzuk azaldu zirela Foru Kaleko 31. zenbakiko eraiki- go de unos restos humanos en el edificio situado en la nean. Hezurrok higiezin hau birgaitzeko lanak egiten ari calle Fueros n.º 31; descubiertos mientras se estaban re- zirela geratu ziren agerian. alizando las labores de rehabilitación de dicho inmueble. Bertaraturik egiaztatu ahal izan genuen nola eraiki- Al llegar al lugar se pudo comprobar como las nari eusteko zutabe bat sendotzeko lanek agerian utzi obras de refuerzo de uno de los pilares de sustenta- zituzten giza hondakin batzuk, horien artean aipagarri ción del edificio, habían dejado al descubierto diferen- lau laguni zegozkien burezurrak. tes restos humanos entre los que se pudo destacar los cráneos de cuatro individuos. Gasteizko Hirigune Historikoko ustezko gune arke- A pesar de no encontrarse dicho solar en el área ologikotik at dagoen arren, 1990eko Uztailaren 7ko de presunción arqueológica del casco histórico de Vi- Euskal Kultura Ondarearen Legearen (48. art. Ausazko toria-Gasteiz, en virtud de la Ley de Patrimonio Cultu- aurkikuntzak) arabera orube honen gaineko kontrol ar- ral Vasco de 7 de julio de 1990 (Art. 48. Hallazgos ca- keologikoa egin genuen abuztuaren 27tik, ostirala, au- suales) se procedió al control arqueológico, a partir del

ARKEOIKUSKA 04 261 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 262

rrera, eraikinari eusteko zutabe batzuk sendotzeko la- viernes 27 de agosto, a la vez que se desarrollaban las nak bideratzen zituzten aldi berean. Obren gaineko tareas de refuerzo de los diferentes pilares que susten- kontrol lan hauek 2004ko irailera eta urrira luzatu ziren, tan el edificio. Control de obras que se prolongó a lo hau da, BIDAILAN Construcciones S.L. enpresak aipa- largo de los meses de septiembre y octubre de 2004, tutako higiezina birgaitzeko eta bertako zutabeak sen- de manera simultánea a la ejecución del refuerzo de dotzeko lanak amaitu zituen arte. los pilares y rehabilitación de dicho inmueble que lleva a cabo la empresa BIDAILAN Construcciones S.L.

Burura eramandako jarduerak Actuaciones realizadas

Lehenengo aldia Primera fase Jarduera arkeologikoaren lehenengo aldia higiezine- La primera fase de la actuación arqueológica se ko lokaletan egokitzen diren 1., 2., 3. eta 4. zutabeak centro en el control de las obras de apertura de los pi- irekitzeko obren gaineko kontrol lanetara mugatu ziren. lares 1, 2, 3 y 4 situados en las lonjas del inmueble. Lehenengo aldi honetan zehar zutabeen ondoan aur- Durante esta fase previa se procedió a la recogida kitutako giza hondakinak jaso genituen. Guztira 29 giza- de los restos humanos hallados junto a los pilares. banako bereizi genituen. Contabilizándose un total de 29 individuos. Aipatutako zutabeen inguruko lanen gaineko kon- Simultáneamente a las labores de control de los trol lanak bideratzen genituen aldi berean, artxiboak, mencionados pilares se procedió a realizar el vaciado bibliografia eta kartografia aztertu genituen. Ondorioz, documental de archivos, bibliográfico y cartográfico. Konbentzioko Gerraren eta Gasteizko Guduaren arteko Dando como resultado la localización de topónimos y denbora tartean Gasteizen egokitutako militar frantse- documentación, relacionados con los acantonamientos sen egonaldiarekin zerikusia duten dokumentuak eta militares franceses que se produjeron en Vitoria, en el toponimoak bereizi genituen. lapso de tiempo transcurrido entre la Guerra de la Convención y la Batalla de Vitoria. Dokumentazioren azterketak aukera eman zigun La revisión de la documentación proporcionó el udal paper-sorta batzuk aurkitzeko, eta bertan oste hallazgo de unos legajos municipales en los cuales se frantsesen hilerri zahar bat aipatzen da5, baita hari atxi- mencionaba un antiguo cementerio de tropas france- kiriko kalea ere, Barrio de las Barreras auzoan koka- sas5, así como su calleja anexa, situado en el Barrio de tua, egun Foru Plaza eta San Prudentzio kalea hartzen las Barreras, lo que actualmente comprende la Plaza dituen eremuan. Alde honetan dago aztertzen ari ga- de los Fueros y la calle San Prudencio. Zona en la cual ren orubea. Aipamen horrek eman digu aurkitutako gi- se sitúa el solar de estudio. Esta mención es la que zabanakoak frantses jatorrikoak direla esateko aukera. nos ha dado pie a afirmar que los individuos encontra- dos son de procedencia francesa. Idatzitako dokumentuez gainera, 1821 eta 1888 bi- Junto con la documentación escrita se examinaron tarteko mapak aztertu genituen, eta horiei esker koka- los mapas comprendidos entre 1821 y 1888, gracias tu ahal izan genuen higiezina topografian. a los cuales se pudo localizar topográficamente el in- mueble.

Bigarren aldia Segunda fase Jarduera arkeologikoaren bigarren aldia 5. zutabean La segunda fase de intervención arqueológica se garatu genuen; berau sistematikoki induskatu genuen desarrollo en el pilar 5, procediendo a la excavación zutabearen zimentarria handitzeko lanak bururatu be- sistemática del mismo, habida cuenta que se iba a re- har zituztela jakin genuenean. alizar una ampliación de las obras de cimentación del pilar. Hasieran 250 cm luze eta 180 cm zabal izan zen El sondeo inicialmente poseía una extensión de zundaketa, baina geroago hegoaldetik ekialdera handi- 250 cm. de longitud por 180 cm. de anchura, que tu genuen 6. zutaberantz, 245 cm-ko luzerarekin eta posteriormente fue ampliada en dirección sur-este, ha- 70 cm-ko zabalerarekin. cia el pilar 6 con una extensión de 245 cm. por 70 cm. Honako emaitza hauek lortu genituen zundaketan: Los resultados extraídos del sondeo son los si- guientes: Arkeologikoki antzuak ziren hainbat UE induskatu on- Tras excavar diferentes UU.EE., estériles arqueológi- doren, eta hasierako mailatik kontatzen hasita 51 cm-ko camente, se localizó el estrato donde estaban deposita-

5 Gasteizko Udalaren Udal Agiriak, 1823ko maiatzekoak. Eske- 5 Actas Municipales del Ayuntamiento de Vitoria de mayo de 1823. rrak ematen dizkiogu Paquita Sáenz de Urturi andreari dokumen- Agradecemos la colaboración de Dña. Paquita Sáenz de Urturi por tu honen berri eman zigulako. dar noticia de la existencia de este documento.

262 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 263

sakoneran, hildakoei leku egiteko geruza bereizi genuen. das las inhumaciones, a 51 cm. de la cota inicial. La ex- Indusketak agerian utzi zuen 41 cm lodierako pakete ar- cavación dio como resultado el hallazgo de un paquete keologiko uniforme bat. Pakete honen baitara 43 giza- arqueológico uniforme de 41 cm. de espesor. Dentro de banako biltzen ziren. Gorpuzkinak gain jarritako errenka- este paquete estaban depositados 43 individuos. Estos da hirutan ageri ziren, hego-ekialdetik ipar-mendebaldera se hallaron en tres hiladas superpuestas orientados de egokiturik. Hau da, hobi komun baten aurrean ginen, non W-E y E-W. Es decir, lo que encontramos fue una fosa gizabanakoak bata bestearen gainean pilatzen ziren, goi- común en donde los individuos se disponían unos so- ko gizabanakoen burezurrak behekoen pelbisen gainean. bre otros enlazándose el cráneo de los superiores sobre Halatan, lehenengo errenkada mendebaldetik ekialdera los miembros pelvianos de los inferiores. De esta forma egokitzen zen, bigarrena ekialdetik mendebaldera eta hi- la primera hilada tenía una orientación oeste-este, la se- rugarrena mendebaldetik ekialdera. gunda este-oeste y la tercera oeste-este. Hezur hondakinak azterturik, honako konklusio haue- De la observación de los restos óseos se despren- tara iristen gara: den las siguientes conclusiones: Kantonamendu militar frantses batetik etorritako El hecho de tratarse de bajas procedentes de un zenduak izaki, hasiera batean Gasteizko guduan zehar acantonamiento militar galo, indujo a pensar en un hil zirenei lur emateko hilerria zela pentsatu genuen, principio que se trataba del hallazgo de un cementerio baina hondakinen azterketa antropologikoa egin ondo- donde se depositaron los caídos durante la batalla de ren eta landa-lanetan jasotakoak aztertu eta gero, baz- Vitoria, pero tras el estudio antropológico de los restos terrera utzi genuen tesi hura. Izan ere, ez dago suzko y la observación de los mismos durante las labores de

Foru kalea, 31 (Vitoria-Gasteiz). A eta B zundaketen oina, Fueros, 31 (Vitoria-Gasteiz). Planta sondeos A y B, pilar 5. 5. zutabea. Gizabanakoak elkarren gainean. 5B zutabeko Superposición individuos Sondeos Pilar 5B. Superposición zundaketa. Gizabanakoak elkarren gainean. individuos Sondeos Pilar 5A. 5A zutabeko zundaketa.

ARKEOIKUSKA 04 263 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:20 Página 264

armaz edo arma zuriz (baionetaz) egindako zaurien campo, esta tesis fue desestimada. Ya que se consta- arrastorik, antzeko kasuetan ez bezala, non horrelako ta una ausencia total de lesiones producidas por arma zauriak berresten diren6. de fuego o blanca (bayoneta), que en casos paralelos si que han sido confirmados6. Gizabanako hauek biluzik edo mihise soil batean Los sujetos fueron enterrados, desnudos o simple- bildurik ehortzi zituzten, izan ere, indusketa lanetan ze- mente envueltos con una sabana, esta aseveración la har ez genuen zenduekin batera bestelako aztarna ar- hacemos en base a que no hemos hallado en el trans- keologikorik aurkitu, antza brontzezko orratz batzuk curso de la excavación ni un solo vestigio arqueológico diruditenak baizik ez (oso kontserbazio egoera kaska- que acompañe a estos, tan sólo se han localizado lo que rrean), seguru asko zenduen hil oihalei edo zangoetako parecen ser unos alfileres de bronce (en muy mal estado zauriak estaltzen zituzten lotailuei eusteko erabiliak. de conservación), que probablemente se usaron para sujetar el sudario de los finados., o vendajes que cubrían lesiones situadas en las extremidades inferiores. Gizabanakoen multzoak ezaugarri homogeneoak El conjunto de los individuos posee unas caracterís- ditu, gizonezkoak dira giza hondakin guztiak, eta de- ticas homogéneas. Los restos humanos localizados per- nak 16 eta 25 adin bitartekoak dira. tenecen al género masculino y la franja de edad en la que están comprendidos se sitúa entre los 16 y 25 años. Kontuan badugu denak gizonezkoak direla eta de- La composición únicamente masculina del conjun- nak adin-zerrenda jakin batera biltzen direla, Gasteizko to, y al estar englobado en una franja de edad común, hirian XIX. mende hasieran zeuden kantonamendu fran- nos induce a afirmar que se trata de soldados perte- tseseko7 soldaduen gorpuzkinak direla esan behar necientes a los acantonamientos franceses7 sitos en la dugu. ciudad de Vitoria a principios el siglo XIX.

Konklusioak Conclusiones

Hondakin hauen aurkikuntzari esker argitara geratu El descubrimiento de estos restos ha sacado a la dira orain arte soilik dokumentazio idatziaren bidez luz datos arqueológicos sobre un período histórico ezagutzen den aldi historiko jakin bati buruzko datu ar- que hasta el momento sólo se conocía a través de la keologikoak. documentación escrita. Materialak xehe-xehe aztertu ondoren esan dezake- Tras el estudio detallado de los materiales pode- gu seguru asko Gasteizko hirian XIX. mendearen hasiera- mos, concluir que se trata muy posiblemente de solda- ko urteetan izan ziren soldadu frantsesen hondakinak dos franceses, que estuvieron acantonados en la ciu- direla, izurrite baten ondorioz zenduak eta Barreras au- dad de Vitoria durante los primeros años del siglo XIX, zoan hobiratuak (egun Foru kaleak eta San Prudentzio los cuales murieron a causa de una enfermedad epi- kaleak hartzen duten eremuan). démica, y acabaron siendo enterrados en la zona del Barrio de las Barreras (actual zona de la C/ Fueros y la C/ San Prudencio). Giza gorpuzkinak hobi komun baten agertu izanak El hecho de haber hallado a los individuos en una sendotu egiten du arestian azaldutako tesia, izurrite fosa común, refuerza la tesis expuesta anteriormente, guztiz kutsakor eta latz baten ondorioz zendu zirelako de muerte producida por una enfermedad epidémica hipotesia, hildakoak berehalakoan eta neurri handiak muy virulenta, con un alto grado de contagio que pro- hartu gabe lurperatuko baitzituzten bestelako gaitz duce un elevado número de bajas; las cuales hay que motak ekar zitzaketen kalteen beldur. enterrar rápidamente y sin muchos miramientos por miedo a una contaminación mayor que desencadene otro tipo de enfermedades.

Isabel Buesa Garcés de los Fayos; Rebeca Marina López; María Josefa Sánchez Sierra

6 F. ETXEBERRIA, (1999): «Surgery in the Spanish War of Indepe 6 F. ETXEBERRIA, (1999): «Surgery in the Spanish War of Indepen- dence (1807-1813), between desault and lister»; Journal of Pa- dence (1807-1813), between desault and lister»; Journal of Pa- lepathology, 11 (3), 25-40 or. lepathology, 11 (3), pp. 25-40. VV.AA. (1999): La Aljafería, Volumen II, Cortes de Aragón, Zara- VV.AA. (1999): La Aljafería, Volumen II, Cortes de Aragón, Zara- goza. goza. 7 RIVERA BLANCO, A. (ed.) (1996): Vida de la ciudad de Vitoria. 7 RIVERA BLANCO, A. (ed.) (1996): Vida de la ciudad de Vitoria. Tomo I; ed. Magisterio Español; Madril. Tomo I; ed. Magisterio Español; Madrid. SERDÁN Y AGUIRREGAVIDIA, E. (1985): Tradiciones alavesas. Vitoria. SERDÁN Y AGUIRREGAVIDIA, E. (1985): Tradiciones alavesas. Vitoria. El libro de la ciudad; VIII. Liburukia. I. Atala; Amigos del libro vas- El libro de la ciudad; Tomo VIII. I Parte; ed. Amigos del libro vas- co arg.; Bilbo. co; Bilbao.

264 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 265

D.1.2.20. Errementari kalea, 44 D.1.2.20. Herrería, 44 (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Javier Niso Lorenzo Dirección: Javier Niso Lorenzo y Miguel Loza Uriarte y Miguel Loza Uriarte Diru-laguntza emailea: Belakortu- Subvención: Belakortu-Mangas S.L. Mangas S.L. eta Arabako Foru y Diputación Foral de Álava Aldundia

The restoration work to be carried out on the ground floor of 44 Calle Herrería in Vitoria-Gasteiz, a site formerly occupied by the San Pedro Hospital, prompted an archaeological intervention. Three sondages were carried out which provided interesting information about the historical development of the site from the middle of the 13th century to the present day. No structures belonging to the old hospital were found, although certain discoveries were made which indicate that it was founded at the end of the 14th century, the point at which two structures excavated in the natural clay of the site were eliminated. The filler used following their elimination contains a large volume of archaeological material, including a fragment of a sculpture possibly belonging to the nearby San Pedro Portico and various coins, pottery shards and animal remains.

Gasteizko Hirigune Historikoko Errementari kaleko Debido a las reformas que se querían llevar a cabo 44. zenbakian berritze lan batzuk egin nahi zituztenez, en el n.º 44 de la calle Herrería, dentro del Casco His- jabeek lokalaren zorupeko balorazio arkeologikoa egin tórico de Vitoria-Gasteiz, los dueños del mismo nos genezan eskatu ziguten. Gutxi gora-behera 65 m2 zi- encargaron la valoración arqueológica del subsuelo del tuen oinean, formaz angeluzuzena. Lokal hau Erre- local. La superficie a valorar era de unos 65 m2 de mentari kalearen eta Bakardade Kantoiaren arteko gu- planta rectangular. El local está situado en la esquina rutzearen iparraldeko izkinan dago, San Pedro elizaren norte de la intersección entre las calles Herrería y Can- aurre-aurrean. Orube honetan zegoen San Pedro Os- tón de la Soledad, justo enfrente de la iglesia de San pitalea, horixe adierazten dute dokumentuek. Fray Juan Pedro. En este solar se erigía el Hospital de San Pe- de Vitoriakm bere 1587ko «Cometeorología» obran dro, ya que existe documentación que aquí lo sitúa. esaten du San Pedroko kapera nagusiari bizkar eman- Fray Juan de Vitoria, en su «Cometeorología» de 1587 da dagoela. Fatxada bi zituen, bata Errementari kaleari dice que está en las espaldas de la capilla mayor de begira eta bestea Zapatari kaleari begira, hau da, Za- San Pedro. Tenía dos frentes, uno en la calle Herrería patari kaletik Errementari kalearen iparralderaino luza- y otro en Zapatería, es decir, ocupaba el tramo del tzen zen Bakardade kantoiaren atala okupatzen zuen. cantón de la Soledad que iba desde Zapatería a He- rrería en su lado norte. Eraikinari eusten zioten zutabeak oso egoera kas- Como consecuencia del mal estado de las colum- karrean zeudenez, arkitektoak eskatuta aldatu egin zu- nas que sustentaban el edificio, se modificó el plantea- ten aurreikusitako planteamendua. Orubearen balo- miento previo a petición del arquitecto. La valoración razioa hiru alditan garatu genuen: lehenik zutabeak del solar se dividió en varias fases, primero, control de sendotzeko zapatak egiteko obrak kontrolatu geni- las zapatas para reforzar las columnas, posteriormente tuen, gero zundaketak bururatu genituen eta bukatze- sondeos y por último, un control de las obras de deses- ko lokaletik zaborrak ateratzeko lanen gaineko kontrola combro del local. bideratu genuen. Zutabeen kokalekua kontuan harturik, haietatik oso Debido a la situación de las columnas se plantea- hurbil egongo ez ziren hiru zundaketa planteatu geni- ron tres sondeos que no estuvieran muy cerca de tuen; zundaketa hauek jatorrizko proiektuan planteatu ellas, y que abarcaran una superficie parecida a la que genuenaren antzeko azalera hartuko zuten. Lehenengo habíamos planteado en el proyecto original. El primero zundaketa Errementari kalearen paraleloan egin ge- de ellos iba paralelo a la calle Herrería pegante al muro nuen, lokalaren mendebaldeko hormari atxikirik. Biga- oeste del local. El segundo de los sondeos, paralelo al rren zundaketa Bakardade Kantoiaren paraleloan ireki Cantón de la Soledad y situado pegante a la pared genuen, hegoaldeko hormari atxikirik, lokalaren erdial- sur, en el medio del local. Finalmente, el tercero y últi- dean. Bukatzeko, hirugarren eta azken zundaketa hor- mo se situó paralelo a la pared este que da al caño. La ma artekoari ematen dion paretaren paraleloan egin superficie excavada ascendió al final, contando las za- genuen. Azkenean, induskatutako azalera, zutabeeta- patas de las columnas y la ampliación del sondeo 2, a ko zapatak eta 2. zundaketa handitzeko lanak barne, unos 30 m2, casi el 50% del local. El resto fue supervi- gutxi gora-behera 30 m2-ra zabaldu ziren, lokalaren sado en el control de obras. guztizko azaleraren erdira ia. Gainerakoa, obren gaine- ko kontrol lanetan ikuskatu genuen. Orubearen bilakaera historikoa ondo bereizten di- El desarrollo histórico del solar se puede dividir en ren bost alditan banatu daiteke, zazpi mendetik gorako cinco fases bien diferenciadas, que abarcan un espa-

ARKEOIKUSKA 04 265 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 266

denbora tartean, XIII. mendearen erdialdetik gure garai- cio temporal de más de siete siglos, desde mediados ra arte. del siglo XIII hasta la actualidad.

1. aldia Fase 1

Lokala eta horma artekoa bereizten dituen mehe- Se corresponde con el depósito aparecido cerca linetik gertu azaldutako deposituari dagokio, 3. zun- del muro medianero que separa el caño del local, en daketan (3006. eta 3007. UEak). Arrautza formako el sondeo 3 (U.E. 3006 y 3007). Se trata de un aguje- oina duen zuloa da, buztin naturaletan induskatua; ez ro de planta ovalada realizado en las arcillas natura- dugu jatorrizko sakoneraren berri, egungo eraikina les y cuya profundidad original desconocemos, ya (3011. UE) eraikitzeko bururatutako terrazak suntsitu- que está arrasado por el aterrazamiento realizado ta dagoelako. Zulo txiki honen barruan buruz behera para la construcción del edificio actual (U.E. 3011). jarritako eltze txiki bat zegoen oinean txanpon bat Este pequeño agujero tenía en su interior una peque- zuela eta barruan hegazti baten hezur hondakinak. ña olla puesta boca abajo con una moneda sobre la Zuloa egiteko ateratako buztinak berak betetzen du base y restos óseos de un ave en su interior. El relle- zuloa, multzoa uzteko propio egindako zuloa zela no del agujero es la misma arcilla que fue extraída adierazten diguna. Eltzearen tipologiak XIII. mendera para su ejecución, lo que nos indica que fue hecho garamatza, eta txanpona Alfontso VIII.aren garaiko únicamente para la deposición del conjunto. La tipo- Burgosko dirua da. Oso higatuta dagoenez eta depo- logía de la olla nos remonta al siglo XIII y la moneda situ baten testuinguruan ageri denez, gure ustez mer- es un dinero burgalés de Alfonso VIII. Dado su des- katuan baliorik ez zuen une batean, 1256. urtetik au- gaste y que aparece en un contexto de depósito, nos rrera, utziko zuten, hau da Alfontso X.aren garaian. inclinamos a pensar que fue depositada una vez que Baliorik gabeko txanponen erabileraren antzeko adi- dejó de tener valor en el mercado, esto es en 1256, bidea da Caronteren oboloenea, hau da, hildakoen en tiempos de Alfonso X. Un ejemplo similar de uso gainean txanpon batzuk uzten zituzten Caronteri or- de monedas que ya no tienen valor es el de los óbo- daintzeko eta, halatan, Estigiako aintzira alderik alde los de Caronte, es decir, monedas depositadas en igarotzeko eta hildakoen erresumara iristeko. Azokan los cadáveres para poder pagar a Caronte, cruzar así baliorik ez zuten txanponak utzi ohi zituzten, eta be- la laguna Estigia y llegar al reino de los muertos. Se raz, ez da zentzugabekeria depositu honetan antzeko solían depositar monedas sin valor en el mercado, así zerbait gertatu izana pentsatzea. Honenbestez, zuloa que no es descabellado pensar que en este depósito 1256. urte ondorengo une batean egin zutela uste ocurriera algo similar. En consecuencia, pensamos dugu, eta gero bertan eltzea, hezur hondakinak eta en un momento posterior a 1256 para la realización txanpona ipini zituztela, baina XIII. mendearen bigarren del agujero y la posterior deposición de la olla, los erdialdean, eltzea XIII. mendeko tipologia multzoaren restos óseos y la moneda, pero dentro de la segunda baitara biltzen baita. mitad del siglo XIII, ya que la olla entra dentro del re- pertorio tipológico del siglo XIII. Baina ezinezkoa zaigu depositu honen esanahia ze- Lo que nos resulta imposible es determinar el sig- haztua, nahiz eta argi dagoen elementuak ausaz ipini ez nificado de este depósito, aunque no parece casual la zituztena. Eltzea buruz behera jarriko zuten euskarri colocación de los diferentes elementos. El hecho de co- laua izateko eta gainean txanpona paratzeko. Ez daki- locar la olla boca abajo es para la colocación de la gu depositu hau leku ireki ala itxi batean egin zuten, moneda en la base, como soporte plano. También baina jakin badakigu XIII. mendearen bigarren erdialde- desconocemos si el depósito se realizó en un lugar rako muinoaren parte hau Alfontso VIII.ak 1202. urtean abierto o cerrado, aunque para la segunda mitad del abiaraziriko zabaltze lanen xede izan zela, eta logikoa siglo XIII, esta parte de la colina ya había sido objeto da pentsatzea espazio hau eraikin batek okupatuko de la ampliación por parte de Alfonso VIII, a partir de zuela, nahiz eta haren arrastorik ez dugun topatu. 1202, y es lógico pensar que este espacio estaría ocupado por un edificio, aunque no tenemos cons- tancia de él.

2. aldia Fase 2

Buztin naturaletan induskatutako egitura zirkular bik La componen las dos estructuras circulares exca- osatzen dute, bata 1. zundaketan agertua (1029. UE), vadas en las arcillas naturales, una aparecida en el neurri apalekoa eta lokalaren mendebaldeko hormari sondeo 1 (U.E. 1029), de pequeñas dimensiones y atxikia, eta bestea 2. zundaketan azaldua (2011., pegante al muro oeste del local, y la otra, situada en 2012. eta 2013. UEak), egungo eraikinaren hegoalde- el sondeo 2 (U.E. 2011, 2012 y 2013) y cortada por ko hormaren zimentarriak ebakia. Zuzeneko harreman la zanja de cimentación del muro sur del edificio ac- fisikorik ez duten arren eta neurrietan alde handiak tual. A pesar de no tener relaciones físicas directas y dauden arren, egitura biak garai berekoak direla uste de la diferencia de tamaño, pensamos que ambas

266 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 267

dugu, amortizazio betegarrietan bereizten diren mate- estructuras fueron coetáneas, pues el material que rialek antzeko kronologia baitute. contienen sus rellenos de amortización es cronológi- camente similar. 2. zundaketan bereiziriko egitura zulo zirkular handi La situada en el sondeo 2 es un gran agujero circu- bat da, lokalaren alde txiki batean baizik kontserbatu lar que solamente se ha conservado una pequeña ez dena, gainerakoa egungo Bakardade Kantoiaren parte en el local, ya que el resto tendría que estar por azpian galduko baita. 3,70 m-ko luzera gorena eta debajo del actual Cantón de la Soledad. La longitud 0,80 m-ko zabalera gorena kontserbatu ditu, nahikoak máxima conservada es de 3,70 m. y anchura máxima egiturak izango zuen diametroaren gutxi gora-behera- de 0,80 m, suficiente para hacer un cálculo aproxi- ko kalkulua egiteko: 6 m-ko diametroa. Egitura honen mado del diámetro que tuvo que tener la estructura, atala osatuz ondo landutako paldo-zulo bat dago, al- de unos 6 m. Formando parte de esta misma, se en- boetan eta oinean hiru harri lau paratuta. Edozein ka- cuentra un agujero de poste perfectamente elabora- sutan, ez dakigu zein izango zen egitura hauen bien ja- do con tres piedras planas situadas en sus lados y torrizko funtzioa. Bietan handienak etxola-hondoaren en su base. Lo que nos es difícil de establecer es la egitura du, baina funtzioaren ikuspegitik ez du inolako función original de estas dos estructuras. La mayor zentzurik, egitura honek XIV. mende amaieran utzi bai- de ellas, estructuralmente es como un fondo de ca- tzion bare jatorrizko funtzioa betetzeari, une horretan baña pero funcionalmente no tiene sentido, porque la estali zuten. Garai hartarako muinoaren mendebaldeak estructura abandona su función original a finales del mende eta erdi baino gehiago zeramatzan okupaturik, siglo XIV, momento en el que se rellena. En esta épo- eta ez dirudi logikoa pentsatzeak harresiz barruko erai- ca, la parte oeste de la colina llevaba ocupada más kinak etxola-hondoak izan zitezkeenik. Paldo-zuloak ez de siglo y medio y no parece lógico pensar que las du morfologia zehatzik, oin zirkularra du baina sekzio edificaciones que estaban en el interior de la muralla irregularra. Zulo biek ez zuten jatorrian funtzio bera fueran cabañas. El agujero pequeño no posee una izan, morfologikoki oso bestelakoak baitira. morfología determinada, es de planta circular pero su sección es irregular. Sendos agujeros no tuvieron una misma función original, pues morfológicamente no tienen nada que ver. Era berean, ez dakigu zein den egitura bien krono- Se nos escapa también la cronología de ambas logia. Badakigu noiz abandonatu zituzten, XIV. mende estructuras. Conocemos el momento de abandono, amaieran, baina ez dakigu noiz egin zituzten, buztin fines del XIV, pero ignoramos cuándo fueron realiza- naturaletan induskatuak daudelako eta goiko geruze- das, ya que están excavadas en las arcillas naturales kin zuzeneko harreman fisikorik ez dutelako. Esan y no tienen relaciones físicas directas con estratos an- dezagun auzoko San Pedro eliza eraikitzen ari zirela teriores. Cabe destacar que la vecina iglesia de San XIV. mendean. Kontuan badugu egitura hauek elizatik Pedro está durante el siglo XIV en período de cons- gertu daudela eta zein garaitan erabili ziren, ez da zen- trucción. Dada la cercanía de estas estructuras a la tzugabekeria pentsatzea elizaren eraikuntzarekin zeri- iglesia y a la época en que estuvieron en uso, no es kusia izango zutena, hau da, erabilera jakin baterako descabellado pensar que quizás tuvieron que ver con egitura galkorrak izan eta, beren funtzioa bete ostean, la construcción de la iglesia, es decir, que eran es- abandonatu egin zirela eta zabortegi gisa erabili, bete- tructuras perecederas con una utilidad determinada y garrietan hautematen den bezala. que una vez cumplieron su función, fueron abandona- das y aprovechadas como escombreras, como se observa en sus rellenos.

3. aldia Fase 3

San Pedro ospitalearen eraikuntza uneari dagokio. Corresponde al momento de construcción del hos- Ez da une honetako egiturarik kontserbatzen, baina pital de San Pedro. No se conservan estructuras de 2. aldiko zuloak betetzen dituzten betegarriak une ho- este momento, pero los rellenos que colmatan los netakoak dira. Itxura batean, ezerezean uzten dira au- agujeros de la fase 2 son de este momento. Parece rreko egiturak eta era guztietako zaborrez bete ziren que se anulan las estructuras anteriores y se rellenan ospitale zaharra eraikitzeko, eraikin hori orube honetan con todo tipo de escombro para la construcción del egon zela jakin badakigulako. Badaude betegarriok os- antiguo hospital, que sabemos seguro que estuvo em- pitalearen eraikuntzarekin (XIV. mendearen bigarren er- plazado en este solar. Existen varios elementos que dialdean) bat datozela pentsatzeko modua eskaintzen nos permiten pensar que los rellenos coincidirían con diguten elementu batzuk. la construcción del hospital, en la segunda mitad del siglo XIV. Jakin badakigu San Pedro ospitalea garai hartan Sabemos que el hospital de San Pedro fue funda- fundatu zutela, Fray Juan de Vitoriaren 1587ko «Co- do en esta época, como aparece reflejado en la «Co- meteorología» obran jasotzen den bezala. San Pedro meteorología» de Fray Juan de Vitoria de 1587. Ade-

ARKEOIKUSKA 04 267 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 268

elizako kapera nagusiari bizkar ematen ziola esateaz más de situarlo en las espaldas de la capilla mayor de gainera, Garci Martínez de Estellak fundatu zuela adie- San Pedro, dice que lo fundó Garci Martínez de Este- razten da, eta honek 1396an egindako testamentuaren lla, cuyo testamento fue otorgado en 1396, donde se arabera semeari uzten zion eta haren atzetik ahaide lo dejaba a su hijo y después de él a sus parientes hurbilenei (Martín Latorre, P., 1996, Hospitales, pere- más cercanos (Martín Latorre, P., 1996, Hospitales, grinos y… otras cosas, 19. or.). Datu hauek aintzat peregrinos y… otras cosas, p. 19). Con esto se puede harturik, ospitalea XIV. mendearen bigarren erdialdean establecer que el hospital fue construido durante la se- eraiki zutela esan dezakegu. gunda mitad del XIV. Induskatutako egitura zirkular (2007. UE) handiaren El importante volumen de material arqueológico re- betegarrian berreskuratutako material arkeologikoaren cuperado en el relleno de la gran estructura circular ex- bolumen handiak datu interesgarriak eskaintzen dizki- cavada (U.E. 2007) nos aporta datos interesantes, gu, geruza itxia baita, une jakin batean osatua, era pues es un estrato cerrado, formado en un mismo mo- guztietako zabor motarekin: adreiluak, teilak, animalien mento, con aportes de todo tipo de escombro: ladri- hezur kopuru handiak, Erdi Aroko zeramika bolumen llos, tejas, gran cantidad de huesos de animales, im- garrantzitsua, burdinazko objektuak eta zepa kopuru portante volumen de cerámica medieval, objetos de handiak, txanpon bi, eskultura puska bat, harri landuak hierro y gran cantidad de escoria, dos monedas, frag- eta hezurrezko kirten landu bat. Material hau guztia mento de escultura, dos piedras trabajadas y un man- XIV. mendearen bigarren erdialdean kokatu daiteke, se- go de hueso trabajado. Todo este material es adscri- guru asko mende horren azken laurdenean. Zerami- bible a la segunda mitad del siglo XIV, probablemente kazko materiala aipatutako garaikoa da eta txanpon a su último cuarto. El material cerámico corresponde a bietatik bat askoz ere lehenagokoa da, Alfontso X.aren esta época y de las dos monedas, una, es muy ante- garaikoa, eta bestea, oso kontserbazio egoera kaska- rior, de Alfonso X y la otra, pese a su pésimo estado de rrean egon arren, Gaztelako Enrique II.aren edo Enri- conservación, puede pertenecer, o a Enrique II o a En- que III.aren garaikoa izan daiteke, eta biak XIV. men- rique III de Castilla, ambos reinaron durante el último dearen azken laurdenean izan ziren agintaldian; halaz cuarto del siglo XIV, aunque nos inclinamos más por En- ere, Enrique II.aren garako txanpona dela uste dugu rique II. El fragmento de escultura hallado en este relle- guk. Lumakela harrian landutako eskua da betegarrian no es una mano esculpida en lumaquela, similar a las aurkitutako eskultura puska, eta betegarritik gutxi conservadas en el tímpano del pórtico de la vecina igle- gora-behera 15 metroko tartera dagoen ondoko San sia de San Pedro, que dista del relleno unos 15 m. Pedro elizaren atariko tinpanoan kontserbatutakoen an- Para Lucía Lahoz, los relieves del tímpano fueron escul- tzekoa da. Lucía Lahoz adituaren arabera, eta soilik arte pidos sobre 1360-1370, según criterios puramente ar- eta estilistika izaerako irizpideen arabera, 1360-1370 ur- tísticos y estilísticos (Lahoz, L., 2003, El Pórtico de San teetan zizelatu zituzten tinpanoko erliebeak (Lahoz, L., Pedro de Vitoria: De la leyenda a la crónica. p. 190). Lo 2003, El Pórtico de San Pedro de Vitoria: De la leyen- más probable es que esta mano fuera un arrepenti- da a la crónica. 190. or.). Seguruenik esku hau akastu- miento de fábrica, es decir, que nunca llegó a pertene- na izango zen, hau da, ez zuen inoiz ere lekurik izan cer al tímpano, porque si no, hubiera sido enterrado en tinpanoan, bestela tenpluaren barruko aldean lurpera- el interior del templo. Además, destaca la presencia de tuko zuten. Era berean, aipagarri dira landutako harri dos fragmentos de piedra labrada, también de luma- biren zatiak, lumakela harrian landuak ere, eta atariko quela, que pudieron tener relación con el tímpano del tinpanoarekin zerikusia izan zezaketela esan behar pórtico La importante cantidad de escoria de hierro, así dugu. Egitura bietako betegarrietan bereiziriko burdi- como de polvo metálico, que se recogió en los rellenos nazko zepa eta metal-hauts ugariak, batez ere egitura de las dos estructuras, sobre todo de la pequeña, que txikian, burdin urtuaren hondakinez beteta baitzegoen, estaba completamente rellena de restos de fundición egituratik gertu burdinola bat egongo zela adierazten de hierro, nos están indicando la cercanía de una ferre- digu, zulo biak zabortegi gisa erabiliko zituena haien ja- ría que utilizó ambos agujeros como basurero una vez torrizko funtzioa alboratu eta gero. que dejaron de utilizarse. Halatan, San Pedro elizaren atariko tinpanoa zize- Así, a la vez que se estaba esculpiendo el tímpano latzen ari ziren bitartean amortizatu zuten induskatu- del pórtico de San Pedro, se produce la amortización tako egitura eta eraiki zuten pareko elizaren izena de la estructura excavada y se construye el hospital bere egingo zuen ospitaleak. Ospitalea eraikitzen que adopta el nombre de la iglesia que está justo en- hasteko kronologia 1369. urtearen —Enrique II.aren frente. Cronológicamente podemos ajustar el inicio de agintaldiaren aurreneko urtea— eta 1396. urtearen ar- la construcción del hospital entre 1369, primer año del tean —Garci Martínez de Estellak testamentua egin reinado de Enrique II y 1396, año en el Garci Martínez zuen urtea— kokatu behar dugu. Gure ustez 1380. de Estella otorga el testamento. Una fecha cercana a urte inguruan hasiko ziren eraikitzen, eta ondorioz, urte 1380 se nos antoja factible para el inicio de las obras, batzuk igaroko ziren San Pedroko tinpanoa eraikitze- lo cual retrasaría unos años la creación del tímpano de ko. Gainera, kontuan eduki behar da aztertzen ari ga- San Pedro. Una cuestión que no debe pasar desaper- ren orubea ez ezik egungo Bakardade Kantoiaren atal cibida es que el hospital de San Pedro ocupó, además bat okupatzen zuela San Pedro ospitaleak, aipatu kan- del solar en estudio, parte del actual cantón de la So- toia askoz ere estuagoa izango baitzen. Ez dakigu os- ledad, siendo éste en origen mucho más estrecho. pitalea eraiki baino lehen kantoirik ba ote zegoen ala Desconocemos si existía cantón antes de la construc-

268 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 269

San Pedro elizaren ataria eraikitzean sortu ote zen ción del hospital o si quizás fue creado al realizarse el muinoaren goiko aldetik elizara sartzeko xedean. pórtico de San Pedro para acceder a él desde la parte alta de la colina.

4. aldia Fase 4

Aldi honetakoak dira oso denbora tarte zabala har- Pertenecientes a esta son una serie de cortes en tzen duten ebaki batzuk, buztin naturaletan eginak: os- las arcillas naturales que abarcan un espacio temporal pitalearen eraikuntza unetik berau eraitsi artekoak dira, muy amplio, irían desde la construcción del antiguo hau da, XIV. mende amaieratik 1864. urte artekoak. hospital hasta el derribo del mismo, es decir, desde fi- Paldo-zuloak, hustubide-zanga bat eta beste zulo irre- nales del XIV hasta 1864. Se trata de algunos agujeros gularren bat dira, betegarriak aintzat harturik ospitalea- de poste, una zanja de saqueo y algún otro agujero ren erabilera garaikoak; ez da besterik kontserbatu irregular que por sus rellenos abarcan el período de egungo eraikina eraikitzerakoan erabat suntsitu zirela- uso del hospital, no conservándose nada más debido ko aztarnak oro. al arrasamiento que se produce para la construcción del edificio actual.

5. aldia Fase 5

Dokumentatutako azken aldia, egungo eraikinare- La última fase documentada. Corresponde al edifi- kin bat dator, eta bertan hainbat aldi bereizten diren cio actual, en el cuál se observan distintas fases, pero arren, bakar batera bildu ditugu denak. Zimentarria se han englobado en una única. Los rellenos de las egokitzeko zangetako betegarriek eta lur eremua ber- zanjas de cimentación y los rellenos de nivelación del dintzeko betegarriek adierazten digute egungo eraikina terreno nos indican que su construcción debió realizar- XIX. mendearen azken hamarraldi bietan eraiki zutela. se sobre las dos últimas décadas del siglo XIX. El hospi- San Pedro ospitalea 1864. urtean eraitsi zuten eta oru- tal de San Pedro fue derribado en 1864 y el solar debió beak hainbat urte emango zituen hutsik. Bakardade estar unos años sin edificar. Se amplía el cantón de la kantoia zabaldu eta Errementari kaleko eta Zapatari Soledad y se levantan los edificios actuales de Herrería kaleko egungo eraikinak altxa zituzten, ospitaleak kale y Zapatería, pues el hospital abarcaba las dos calles. El biak hartzen baitzituen. Eraikinak, hasieran, ezkaratza edificio, originalmente constaba de portal y establo, al eta ukuilua zituen, eta Errementari kalean zegoen ateak cual se accedía por una puerta sita en la Herrería. Para egiten zien sarrera. Xede horretan orubea aurreko su ejecución, arrasan el solar bajando la cota anterior, kota-mailara jaitsi zuten, eta erabat suntsitu zuten ber- llevándose por delante la estratigrafía existente y solo tan zegoen estratigrafia, buztin naturaletan induskatu- conservándose aquellas estructuras que se excavaron tako egiturak baizik ez baitira kontserbatu. Jatorrizko en las arcillas naturales. Del establo original, se ha en- ukuilukoa da adreiluzko trenkada, eraikina eraiki zuten contrado un tabique de ladrillos, realizado a la vez que aldi berean jasoa eta ukuilua bitan banatuko zituena. el edificio, y que dividiría el establo en dos partes. Esta- Lokaleko zutabearen lekuan zegoen. Urte batzuk gero- ba situado a la altura de la columna este del local. Años ago, XX. mendearen lehenengo erdialdean beti ere, itxi más tarde, pero dentro de la primera mitad del siglo XX, egin zuten Errementari kaleko atea eta beste bat ireki ciegan la puerta de entrada de Herrería y abren otra, la zuten Bakardade kantoian, egungoa. Seguru asko lo- actual, en el cantón de la Soledad. Probablemente esto kalaren erabilerari emandako aldaketari erantzuten dio coincida con el cambio de funcionalidad del local, ya aldaketa honek, orduz geroztik taberna bihurtu bai- que pasa a ser un bar desde entonces. Probablemente tzen. Seguru asko une horretan eraitsiko zuten adrei- es en este momento cuando tiran el tabique de ladrillos luzko trenkada lokalak espazio bakarra izan zezan. Ta- y dejan el local con un único espacio. Tres son los dife- bernak hiru zoru izan ditu, lehenengoa hormigoizkoa, rentes suelos que ha tenido el bar, uno primero de pla- eta beste biak, XX. mendearen bigarren erdialdean ca de hormigón y otros dos, dentro ya de la segunda jada, baldosez egindakoak. mitad del siglo XX, de baldosas. Eraikinak Ajarteko lumakela harri landuz egindako El edificio consta de un zócalo hasta el primer piso zokaloa du lehenengo oineraino, ondoko San Pedro de sillería labrada en lumaquela de Ajarte, exactamen- eliza eraikia den harri bera. Seguru asko ospitale zaha- te la misma en la que está construida la vecina iglesia rretik hartu eta erabili dira, hura eraitsi eta gero. Balite- de San Pedro. Probablemente, fueron aprovechadas ke San Pedro ospitalea eta eliza, biak, lumakela harri del antiguo hospital una vez que fue demolido. Cabe la landuekin eginak egotea eta biak arkitektura multzoa posibilidad de que el hospital y la iglesia de San Pedro osatu izana. estuvieran realizados ambos en sillería de lumaquela, y formaran un conjunto arquitectónico.

Miguel Loza Uriarte; Javier Niso Lorenzo

ARKEOIKUSKA 04 269 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:34 Página 270

D.1.2.21. Kanpokale Berria, 17 D.1.2.21. Nueva Fuera, 17 (antigua —Lehengo Barnekale Nueva Dentro, 34-36) Berria, 34-36— (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Isabel Buesa Garcés Dirección: Isabel Buesa Garcés de de Los Fayos Los Fayos Finantzazioa: Promociones Rubina Financiación: Promociones Rubina Uno, S.L. Uno, S.L.

During the course of the renovation works carried out on the property located at 17 Calle Nueva Fuera and 34-36 Calle Nueva in Vitoria-Gasteiz, a series of structures were uncovered which belonged to the old wall which once surrounded the city and which dates back to 1256.

Egoeraren txostena Informe de situación

Promociones Rubina Uno SL enpresak 2001eko El proyecto de obra presentado por Promociones abuztuan aurkeztutako obra proiektuak Barnekale Be- Rubina Uno SL, en agosto de 2001 contemplaba la rria kaleko 34. eta 36. etxebizitzak birgaitzeko lanak rehabilitación de las viviendas n.º 34 y 36 de la Calle aurreikusten zituen; etxeok sotorik gabeko «alforja Nueva Dentro, que poseían una tipología de «casa al- etxe» moldeko tipologiari erantzuten diote. Lur mugi- forja» sin sótano. Las remociones de tierra iniciales in- menduei ekin zieten orubea induskatzeko eta garbitze- dicaban una excavación y saneamiento de los solares, ko, eta etxebizitza eraikin berrietarako zimentarriak acompañados de la construcción de zapatas para la egokitzeko zapatak eraiki zituzten. cimentación de los nuevos edificios de viviendas. Kanpokale Berriaren lerroan 1256. urteko harresia- Debido a la constancia de la existencia de la ci- ren zimentarria ageri denez eta honek egun dauden mentación de la muralla de 1256, en la línea de la calle eraikinen zimentarriarenak egiten dituenez, zundaketa Nueva Fuera, y que ha servido como cimentación de bi planteatu genituen, aztertu beharreko eremu osoa las construcciones existentes, se plantearon dos son- hartzen zuten zanga zeihar bi. deos en forma de zanjas oblicuas que cubrían todo el área a peritar. Eta hori nola obraren hala interbentzio arkeologikoa- Si bien este fue el proyecto inicial tanto de obra ren hasierako proiektua izan bazen ere, deus ez zen como de intervención arqueológica, ninguno de estos aurreikusi bezala bururatu obra promotoreak okerreko se llegó a ejecutar debido a actuaciones incorrectas jarduerak bideratu zituelako. realizadas por el promotor de la obra. 2002. urte hasieran orubeko zaborrak dokumenta- A principios de 2002, se comenzaron a realizar las tzeko lanei ekin genien. Halatan, artesiar putzu bat do- labores de documentación de desescombro del solar. kumentatu genuen orubearen erdialdean; landu gabeko Así mismo se documentó la existencia de un pozo ar- harriz eraikia zegoen eta urez beteta zegoen. Gainbe- tesiano, sito hacia la mitad del solar, construido con giratzen ari ginen kata geologikoak bururatzen ari zire- mampostería y colmatado de agua, que apareció du- nean geratu zen agerian. rante el transcurso de las catas geológicas que estuvi- mos supervisando. Urte horren erdialdera obra geldirik geratu zen Ba- A mediados de ese año se paralizó la obra por de- serri tabernari leku egiten zion eraikina era desegokian rribo improcedente de uno de los edificios, el que al- eraitsi zutelako; eraikina babestuta zegoen zeuzkan bergaba el bar Baserri, y que por sus características y ezaugarri eta antzinatasunagatik. antigüedad estaba protegido. 2004ko otsailean berrekin zioten obrari: obra La obra no se volvió a retomar hasta febrero de proiektu berria aurkeztu zen eta Kanpokale Berria kale- 2004, encontrándonos con un nuevo proyecto de obra, ko 17. zenbakiko (Lehengo Barnekale Berria kaleko que ahora se denomina Nueva Fuera 17 (Antigua Nue- 34.-36. zenbakiak) obra izena eman zioten; proiektu va Dentro 34-36), y que contempla la construcción de honen arabera etxebizitza bakarra eraikiko zuten, hori una única vivienda con sótano. bai sotoarekin.

Lehen adierazi bezala, peritu lan arkeologikoaren Como ya se ha mencionado el proyecto inicial de hasierako proiektua ez zen bururatu enpresak, aurrez peritaje arqueológico no se llegó a realizar, ya que la jakinarazi gabe, orubea hustu zuelako sotoa egiteko; empresa vació el solar, sin aviso previo, para crear el xede horretan 6 metro zabal eta 13,80 metro luze zen sótano, haciendo una zanja de 6 metros por 13,80 me- zanga bat ireki zuen. tros de largo.

270 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 271

Sotoa eraikitzean ekialdeko paretan horma bertikal Con motivo de la creación de este sótano, se locali- bat geratu zen agerian, zangaren luzera guztia iparral- zó un muro vertical en la pared este del mismo, que cu- detik hegoaldera okupatzen zuena; hasiera batean Al- bría toda la extensión de la zanja de norte a sur, que fontso X.a Jakitunak 1256. urtean eraikiaraziriko ha- en un principio se creyó que era un paño de la muralla rresi atal bat zela uste izan genuen. Horma atal hau de 1256, creada por Alfonso X el Sabio. Las medidas 7,60 metro luze eta 1,70 metro garai da alderik gara- exactas del mismo son 7,60 metros de largo por tuenean, eta 1,20 metro luze eta 55 metro garai atalik 1,70 metros de alto en su parte mas desarrollada, 1,20, apalenean. Indusketa lanek aurrera egin ahala ikusi ge- y 55 en la menos desarrollada. Durante el transcurso nuen harresiaren zimentarriaren paraleloan luzatzen de la excavación se vio que era un muro paralelo a la zen horma zela. Zaila da horma honen data zehatza cimentación de la muralla, su datación resulta difícil de iradokitzea, eraikitzaileak orubea hustu eta harresiaren realizar habida cuenta que el constructor vació el solar kanpoko aldearekin bat egiten zuten betegarriak gala- destruyendo los rellenos que conectaban con la cara razi zituelako eta betegarri horiexek eskain zitzakete- exterior del muro, y que podrían darnos datos sobre lako elementu honi buruzko datu zehatzak. Kontserba- su adscripción cultural. La longitud conservada es par- tu duen luzera partziala da, hormak jarraipena baitu cial ya que se ha constatado el hecho de que continúa nola iparraldean hala hegoaldean, orubea inguratzen hacia el norte y el sur, siguiendo la línea de edificacio- duten eraikinen lerroari jarraiki; hortaz, eraikinon hor- nes que flanquean el solar, estando por tanto tapada mek estalita daude. Horma honek harresi inguruan te- por las paredes de los edificios. Podría estar en rela- rrazak sortzeko lanekin edo harresia bera sendotzeko ción con labores de aterrazamiento de la muralla o al- lanekin zerikusia izan dezake. gún tipo de refuerzo de la misma. Une horretan eman zitzaion guztiaren berri Araba- Es este momento, cuando se da aviso al Museo ko Arkeologia Museoari, eta honek arkeologo talde de Arqueología de Álava, que procede a avisar al equi- bati jakinarazi eta enpresa eraikitzailearekin harrema- po de arqueólogos y tras contactar con la empresa netan jarri eta gero, indusketa lanei ekin genien. constructora, se inicia la excavación.

Indusketa Excavación

2004ko otsailaren 25ean hasi ziren harremanetan Las labores de toma de contacto, documentación jartzeko, dokumentazioa biltzeko eta indusketa egiteko y excavación, comenzaron el 25 de febrero de de lanak, eta aurkikuntzaren garrantzia handia izanik, 2004, dilatándose debido a la envergadura del hallaz- 2004ko apirilaren 1 arte luzatu ziren. go hasta el 1 de abril de 2004. Aztertu beharreko eremuaren parterik handiena sun- Tras la destrucción de la mayoría del área a peritar, tsituta zegoenez, induskatu beharreko azalera 9,31 me- la superficie a excavar se redujo a unas dimensiones tro luze eta 4,34 metro zabal zen gunera mugatuta ge- de 9,31 metros de largo por 4,34 de ancho, situada ratu zen, Kanpokale Berria kalearen aldean. en la zona de la calle Nueva Fuera. Horratx burura eramandako aurreneko lanak: Las primeras labores realizadas fueron: — Kanpoko harresia neurtu eta koordenadak zehaz- — Toma de medidas y coordenadas del muro ex- tu genituen. terior. — Artesiar putzua neurtu eta haren koordenadak — Toma de medidas y coordenadas del pozo arte- zehaztu genituen; sotoa induskatzeko lanak tar- siano, del que debido al proceso de excavación teko, harri aman utzitako arrastoa baizik ez zuen del sótano, no quedaba más que su huella en la kontserbatzen, guztiz suntsituta geratu baitzen le- roca madre, habiéndose destruido la estructura hen azaldutako egitura, landu gabeko harriz egina. de mampostería anteriormente mencionada. — Induskatu beharreko eremutik zaborrak atera — Desescombro y limpieza de la zona a excavar y eta gero eremua garbitu genuen eta hasierako toma de coordenadas iniciales. koordenatuak zehaztu genituen. — Sotoko zoruari zimentarria ipintzeko lanak zain- — Vigilancia de las labores de cimentación del du genituen. suelo del sótano. — Sotoaren ekialdeko paretan horma bat azaldu — Debido a la aparición del muro frontal, situado zenez, lehen deskribatutako gune txikia indus- en la pared este del sótano, se planteó una ex- katzeko planteamendua egin genuen. Indusketa cavación del área residual anteriormente des- Harrisen metodoari jarriki bideratu genuen. Gu- crita. La excavación se ha realizado siguiendo nea lau sektoretan banatu genuen. el método Harris. Se dividió la zona en cuatro sectores.

2. sektorea Sector 2 2. sektorean, erdialdekoan, hasi genituen lanak, es- La excavación comenzó por el sector 2, central, de paloiaren ertzetik kanpoko harresiaren ertzeraino, 3 me- 3 metros de ancho por 3,40 de largo, desde el borde

ARKEOIKUSKA 04 271 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 272

tro zabal eta 3,40 metro luze. Jarraian, sektore honetan de la acera hasta el borde del muro exterior. A conti- bereiziriko UE batzuk azaltzen ditugu: nuación señalamos algunas de las UU.EE. localizadas: 2001. UE: horma bertikala; 2002. UE: horma berti- UE 2001: muro vertical; U.E 2002: relleno del muro kalaren betegarria; 2003. UE: espaloia; 2004. UE: espa- vertical; U.E 2003. acera; U.E 2004: gravilla de prepa- loia egokitzeko legar txikia; 2005. UE: hareak legarraren ración de la acera; U.E 2005: arenas bajo la gravilla; azpian; 2006. UE: aro modernoko betegarria; 2007. U.E 2006: relleno moderno; U.E 2007: zona residual UE: aro modernoko zabortegiaren hondakin eremua; de basurero moderno; U.E. 2009: cimentación de la 2009. UE: 1256ko harresiaren zimentarria; 2010. UE: muralla de 1256; U.E 2010: relleno de la cimentación;

Kanpokale Berria, 17 —Lehengo Barnekale Berria 34-36—. Nueva Fuera, 17 (antigua Nueva Dentro, 34-36). Planta de la Indusketaren oina. excavación.

272 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 273

zimentarriko betegarria; 2020. UE: kolore berdaxkako U.E 2020: unidad de estratificación de color verdoso; estratifikazio unitatea; 2026. UE. errautsaren kolore- U.E 2026. nivel ceniciento; U.E 2027: zanja de cimen- ko maila; 2027. UE: harresiaren zimentarrirako zanga; tación de la muralla y U.E. 2028: cayuela. eta 2028. UE: kareharria. Harresiaren zimentarria agerian geratu zenean, in- Tras la aparición de la cimentación de la muralla se dusketa 1. eta 3. sektoreetara zabaldu genuen aldi be- pasó a ampliar la excavación hacia los sectores 1 y 3 rean, beti ere harresiaren lerroari jarraiki. Xede horretan simultáneamente, siguiendo la línea de muralla. Con metro bete zabal eta 4 metro luze zen zanga ireki ge- este fin se abrieron dos zanjas de 1 metro de ancho nuen 3. sektorean eta metro bete zabal eta 1,70 metro por 4 de largo en el caso del sector 3 y de 1,70 en el luze zen zanga 1. sektorean. caso del sector 1. Halatan egiaztatu genuen nola 1256. urteko harre- De esta forma se documentó como la cimen- siaren zimentarriak orube osoa hartzen zuen, eta nola tación de la muralla de 1256, ocupaba la totalidad soilik hegoaldeko izkinan zegoen suntsituta, Kanpokale del solar estando destruida tan sólo en la esquina sur Berria kaleko 15. zenbakiko horma ukitzen duen al- en contacto con la pared del inmueble n.º 15 de la dean, bertan zapata bat egokitu behar izan zutelako. calle Nueva Fuera, debido a la construcción de una zapata. Honenbestez, agerian geratu zen 8,10 metro luze De este modo quedó constancia de la existencia eta 1,80 metro zabal zen harresi atal bat. de un tramo de muralla de 8,10 metros de largo y 1, 80 metros de ancho. Zanga horiek ireki ondoren, 1. eta 3. sektoreak in- Tras la realización de estas zanjas se procedió a duskatu genituen. excavar los sectores 1 y 3.

1. sektorea Sector 1 Orubearen iparraldeko horma ukituz. En contacto con la pared norte del solar. Zanga egitean induskatu gabeko bi gune geratu zi- Al efectuar la zanja de comprobación quedaban ren: Kanpokale Berria kalea ukitzen duen gunea, 120 cm dos zonas a excavar: la zona en contacto con la calle luze eta 165 cm zabal, eta kanpoko horma ukitzen duen Nueva Fuera y de 120, de largo por 165 de ancho y la gunea, 2 m luze eta 1,65 m zabal. zona en contacto con el muro exterior de 2 metros de ancho por 1,65 de ancho. Hona bertan bereizitako unitate estratigrafikoak: Las unidades estratigráficas encontradas son las si- 1001. UE: horma bertikala; 1002. UE: horma bertikala- guientes: U.E 1001: muro vertical; U.E 1002: relleno del ren betegarria; 1003. UE: espaloia; 1004. UE: espaloia muro vertical; U.E 1003. acera; U.E 1004: gravilla de egokitzeko legar txikia; 1005. UE: hareak legarraren az- preparación de la acera; U.E 1005: arenas bajo la gravi- pian; 1006. UE: aro modernoko betegarria; 1008. UE: lla; U.E 1006: relleno moderno; U.E. 1008. arenas de aurreko eraikineko zapatak egokitzeko hareak; 1009. UE: creación de zapatas de la construcción precedente; 1256ko harresiaren zimentarria; 1010. UE: zimentarriko U.E. 1009: cimentación de la muralla de 1256; U.E 1010: betegarria; 1011. UE: suak eragindako orbana; 1013. UE: relleno de la cimentación; U.E. 1011. mancha de fuego; zoru baten ustezko prestakina. Harresiaren zimentarriaren U.E. 1013. posible preparado para suelo. Contiguo a la jarraian; 1015. UE: aurreko lauzadura egokitzeko kareo- cimentación de la muralla; U.E 1015. argamasa de rea; 1020. UE: kolore berdaxkako estratifikazio unitatea; asiento del enlosado anterior; U.E 1020: unidad de es- 1021. UE: iparraldeko egitura; 1022. UE: iparraldeko tratificación de color verdoso; U.E. 1021. estructura nor- egiturako betegarria; 1023. UE: errota eta iparralde- te; U.E. 1022: relleno estructura norte; U.E. 1023. molino ko hormaren ondoan jausitako lauzak; 1024. UE: ipa- y losas caidas junto a pared norte; U.E 1024. losetas rraldeko egituraren ezkerraldeko lauza txikiak; 1025. UE: zona izquierda estructura norte; U.E. 1025. nuevo nivel suak eragindako beste maila bat iparraldean, maila gris de fuego zona norte, nivel grisaceo rojizo; U.E 1026. ni- gorrixka; 1026. UE: errautsaren koloreko maila; 1027. UE: vel ceniciento; U.E 1027: zanja de cimentación de la mu- harresiaren zimentarrirako zanga; eta 1029. UE: iparral- ralla y U.E 1029: pared norte. deko horma.

3. sektorea Sector 3 Hona bertan bereizitako unitate estratigrafikoak: Las unidades estratigráficas registradas son las 3001. UE: horma bertikala; 3002. UE: horma bertikalaren que siguen: U.E 3001: muro vertical; U.E 3002: relleno betegarria; 3003. UE: espaloia; 3004. UE: espaloia ego- del muro vertical; U.E 3003. acera; U.E 3004: gravilla kitzeko legar txikia; 3005. UE: hareak legarraren azpian; de preparación de la acera; U.E 3005: arenas bajo la 3006. UE: aro modernoko betegarria; 3007. UE: aro gravilla; U.E 3006: relleno moderno; U.E. 3007: zona modernoko zabortegiaren hondakin eremua; 3009. UE: residual de basurero moderno; U.E. 3009: cimentación 1256ko harresiaren zimentarria; 3010. UE: zimentarri- de la muralla de 1256; U.E 3010: relleno de la cimen-

ARKEOIKUSKA 04 273 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 274

ko betegarria; 3012. UE: zapatako hareak; 3014. UE: tación; U.E. 3012. arenas de zapata; U.E. 3014. es- egitura zeiharra; 3016. UE: egitura zeiharreko betega- tructura transversal; U.E. 3016: relleno estructura trans- rria; 3017. UE: egitura zeiharreko zimentarrirako zanga; versal; U.E. 3017: zanja de cimentación de la estruc- 3018. UE: orban beltz eta zuria; 3019. UE: suak era- tura transversal; U.E. 3018. mancha negra y blanca; gindako maila; 3020. UE: kolore berdaxkako estratifi- U.E 3019. nivel de incendio; U.E 3020. unidad de estra- kazio unitatea; 3027. UE: harresiaren zimentarrirako tificación de color verdoso; U.E 3027: zanja de cimen- zanga; 3028. UE: kareharria; eta 3029. UE: hegoalde- tación de la muralla; U.E. 3028: cayuela y U.E 3029: ko horma pared sur.

4. sektorea Sector 4 Halaxe deitu diogu sotoari. Hona bertan bereizitako Denominamos así al sótano. Se localizan las si- unitate estratigrafikoak: 4001. UE: horma bertikala; guientes Unidades Estratigráficas: U.E 4001: muro 4002. UE: horma bertikalaren betegarria; 4020. UE: ko- vertical; U.E 4002: relleno del muro vertical; U.E 4020. lore berdaxkako estratifikazio unitatea; 4031. UE: pu- unidad de estratificación de color verdoso; U.E 4031. tzua; eta 4032. UE: harri ama. pozo y U.E.4032. roca madre. Indusketa lanen ondorioz, 1256. urteko harresiaren La excavación dio como resultado el hallazgo de zimentarriaren atal bat geratu zen agerian. Harresia Al- un paño de cimentación de muralla que data del año fontso X.a Jakitunaren agintaldian eraiki zuten, eta ga- 1256. La construcción de esta muralla se realiza du- rai hartan bururatu zuten Erdi Aroko Gasteizko biga- rante el reinado de Alfonso X El Sabio, momento en el rren zabalgunea. Horma landu gabeko harriz egina que se ejecuta la segunda ampliación de la Vitoria me- dago. 8,20 metro luze da barruko aldean eta 7,80 me- dieval. Realizada en mampostería. Posee una longitud tro luze Kanpokale berria kalearen aldean, eta gehie- de 8,20 metros en la zona interior, 7,80 en la zona co- nez 1,85 metro zabal da erdialdean. Guztizko zabalera lindante con la calle Nueva Fuera y una anchura máxi- ezin izan dugu egiaztatu kaleko espaloiak hein batean ma de 1,85 en la parte central. La anchura total no se estalita dagoelako. Era berean, partziala da kontserba- ha podido constatar debido a que está parcialmente tutako luzera, iparraldera eta hegoaldera luzatzen dela tapada por la acera de la calle. Así mismo el largo con- egiaztatu baitugu, orubea inguratzen duten eraikinen servado es parcial ya que se ha constatado el hecho lerroari jarraiki; halatan, aipatutako eraikinen hormek de que continúa hacia el norte y el sur, siguiendo la lí- estalita dago. Aurkikuntza hau kale berean bururatu- nea de edificaciones que flanquean el solar, estando tako beste peritu lan batzuei esker egiaztatu ahal izan por tanto tapada por las paredes de los edificios. Este zen. hallazgo había sido constatado en otros peritajes reali- zados en esta misma calle. Unitate estratigrafikoak azterturik, lau okupazio aldi Tras el análisis de las unidades estratigráficas se ha daudela egiaztatu genuen: constatado la existencia de cuatro fases de ocupación:

1. aldia XVIII.-XX. mendeak. Aldi honetakoak dira es- 1.ª fase Siglos XVIII-XX. A esta fase pertenecen la paloia eta bertako betegarriak, aurkitutako putzua, acera y sus rellenos, el pozo localizado, los cimientos orubea okupatzen zuten eraikinen zimentarriak eta al- de los edificios que ocupaban el solar y las edificacio- boko eraikinak. nes colindantes.

12

1. Indusketaren ikuspegi orokorra, 1256ko harresiaren 1. Vista general de la excavación con la cimentación de la zimentarria aurreko planoan. 2. 1256ko harresiaren muralla de 1256 en primer plano. 2. Vista del alzado de zimentarriaren altxaeraren ikuspegia. la cimentación de la muralla de 1256.

274 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 275

2. aldia XVIII.-XIII. mendeak. Aldi honetakoak dira ha- 2.ª fase Siglos XVIII-XIII. A esta fase pertenecen el rresiaren paraleloan luzatzen den kanpoko horma, sute muro exterior paralelo a la cimentación de la muralla, la mailaren hegoaldean bereizitako eraikuntza egitura estructura constructiva incompleta localizada sobre osatu gabea, harresiaren zimentarriaren eta iparralde- la zona sur de incendio, y la estructura constructiva ko hormaren artean, eta kanpoko horma. que se encuentra junto a la pared norte y encajada en- tre la cimentación de la muralla y el muro exterior.

3. aldia XIII. mendea. Aldi honetakoa da 1256. urte- 3.ª fase Siglos XIII. A esta fase pertenece la cimen- ko harresiaren zimentarria. tación de la muralla de 1256.

Eraginaren balorazioa eta neurri Valoración del impacto y medidas zuzentzaileak correctoras

Aurkikuntza hau 1256. urteko harresiaren zimentarri- Este hallazgo, supone uno de los tramos mejor tik ongien kontserbatutako ataletako bat da, orain arte conservados de la cimentación de la muralla de 1256, aurkitutakoen artean. 8,10 metro luze da eta 1,85 metro que se han encontrado hasta el momento. Posee zabal, landu gabeko harri irregularrekin egina da, lurrez- 8,10 metros de largo por 1,85 de ancho, está factura- ko betegarriekin osatua baina kareorerik gabe. da a base de mampostería irregular con un relleno de asiento de fábrica de tierra, sin argamasa. Erdi Aroko harresiaren zimentarri atal honetan zu- Este tramo de cimentación de muralla medieval, se zeneko eragina izan zuen hiru zapaten eraikuntzak, ha visto afectado por la construcción de tres zapatas, bata erdialdean eta beste biak alboetan, iparraldeko una central y dos laterales, en la pared norte y sur res- eta hegoaldeko hormetan hurrenez hurren. Hegoalde- pectivamente. La zapata de la pared sur fue realizada ko hormako zapata indusketa prozesuari ekin baino le- con anterioridad al proceso de excavación, producien- hen egin zuten, eta horretarako 1,35 bider 1,35 metro- do una zanja de 1,35 por 1,35 metros en el tramo de ko zanga bat ireki zuten harresi atalean. Indusketa muralla. Tras la excavación arqueológica se realizaron, arkeologikoa bururatu ondoren, batetik erdialdeko zapa- la zapata central que supuso una destrucción de la ta egokitu zuten, 2,50 metro zabalerako eta 1,20 metro muralla de 2,50 metros de ancho por 1,20 metros de altuerako harresi atalaren suntsiketa ekarriko zuena, alto, y la zapata lateral norte que supuso una destruc- eta bestetik iparraldeko zapata, 1,20 metro zabal eta ción del paño de muralla en 1,20 metros de ancho por 1,25 metro luze zen harresi atalaren suntsiketa eragin- 1,25 metros de largo. go zuena. Zapatak eraikitzeko lan hauek, harresiaren zimen- Estas labores de construcción de zapatas han de- tarriaren hondakin gune lau utzi zituzten, ondo kon- jado cuatro zonas residuales de cimentación de mura- tserbatu direnak, bestalde. lla que se han conservado. 1. 1. zapataren (hegoaldean) eta 2.aren (erdialdean) 1. Situada entre la zapata 1 (sur) y 2 (centro). El egokitua. Kontserbatu beharreko harresi atala paño de muralla a conservar presenta 2,16 me- 2,16 metro zabal eta 1,80 metro altu da. tros de ancho por 1,80 de alto. 2. 2. zapataren (erdialdean) gainean egokitua. 2. Situado sobre la zapata 2 (centro). El paño de Kontserbatu beharreko harresi atala 2,52 metro muralla a conservar posee una anchura de 2, zabal da eta 0,69 metro altu. 52 metros y 0,69 metros de alto. 3. 2. zapataren (erdialdean) eta 1.aren (iparraldean) 3. Situado entre la zapata 2 (centro) y la zapata 1 artean kokatua. Kontserbatu beharreko harresi (norte). El paño de muralla a conservar posee atala 2,22 metro zabal eta 1,87 metro altu da. una anchura de 2,22 metros por 1,87 de alto. 4. 1. zapataren (iparraldean) gainean kokatua. 4. Situada sobre la zapata 1 (norte). El paño de mu- Kontserbatu beharreko harresi atala 1,21 metro ralla a conservar posee una anchura de 1,21 me- zabal eta 0,67 metro altu da. tros por 0,67 metros de alto. Zapatak egin ondoren geratu ziren harresiaren zi- Para preservar las 4 zonas de cimentación de mu- mentarriaren 4 guneak kontserbatzeko xedean, aipatu- ralla que quedaron tras la realización de las zapatas, se tako guneak Geo-Textil batez eta haren gaineko lurrez- le encargo al constructor la cubrición con Geo-Textil y ko geruza batez estaltzeko eskatu zitzaion eraikitzaileari, tierra sobre la tela, de las zonas citadas para amorti- hori guztia lur mugimenduen eragina apaltzeko eta hi- guar las labores de remoción de tierra, así como prote- giezineko zimentarriak eraikitzeko lanetatik babesteko gerlas de las labores de cimentación del inmueble. asmoz.

Isabel Buesa Garcés de los Fayos

ARKEOIKUSKA 04 275 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 276

D.1.2.22. Zapatari kalea, 67 D.1.2.22. Zapatería, 67 (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Blanca Renedo Dirección: Blanca Renedo Villarroya Villarroya Finantzazioa: Gasteizko Udala Financiación: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz

The archaeological intervention was carried out as the result of a project to build a block of flats on the site. Two strategically located sondages were carried out and the archaeological contexts uncovered were documented. As a result of the intervention, a great deal was learned about the stratigraphic situation regarding contemporary periods, although this material was mixed with a few remains that may correspond to the medieval period. Therefore, we can conclude that the works will have little impact from an archaeological point of view.

Peritu lan arkeologikoa lehen etxebizitzako sotoa El peritaje arqueológico comenzó una vez vaciado izan zena erabat hustutakoan hasi genuen. Etxebizitza todo el espacio que anteriormente estaba dedicado al eraitsi zutenean, 1994an, sotoa zaborrez bete eta hor- sótano de la vivienda y que tras el derribo de ésta, en migoizko zolata batekin estali zuten. el año 1994, había sido rellenado con escombros y ta- pado con una solera de hormigón. Aldez aurretik ondo pentsatutako lekuetan zunda- La intervención consistió en la realización de dos keta bi egin genituen aipatutako orubearen ustezko sondeos estratégicamente localizados para poder ob- garrantzia egiaztatzeko xedean. Jarraian azalduko di- tener una visión lo más completa posible de la proba- tugu emaitzak. ble importancia arqueológica de dicho solar. Los resul- tados se exponen a continuación.

1. zundaketa Sondeo 1

Orubearen ipar-mendebaldean, erretenaren aldera, Localizado en la parte NW del solar, pegante al honako Unitate Estratigrafiko (UE) hauek bereizi geni- caño, se descubrieron las siguientes unidades estrati- tuen harrizko geruzaren gainean: gráficas (UU.EE) sobre el sustrato rocoso natural: 1001. UE. Lur hareatsuz osatutako unitatea, aro U.E. 1001. Unidad formada por tierra arenosa y garaikideko hondakin kopuru handiarekin. Hortaz, lehen con gran cantidad de restos de cronología contempo- aipatutako etxearen eraispenarekin zerikusia izango ránea, por lo que se ha adscrito a un relleno de es- zuen zabor betegarria da. combro que seguramente tuvo que ver con el derribo de la casa anteriormente mencionado. 1002. UE. Lur grisaxka, buztintsua eta aski trinkoa, U.E. 1002. Tierra grisácea, arcillosa y bastante zeramikazko eta hezurrezko elementuren batekin. Bes- compacta, con algún hallazgo de tipo cerámico y te betegarri unitate bat da. óseo. Se corresponde con una nueva unidad de re- lleno. 1003. UE. Lur horixka, aztarna arkeologikorik es- U.E. 1003. Tierra de coloración amarillenta que no kaini ez duena eta betegarri geruza edo agian lur ere- ha aportado ningún tipo de resto arqueológico y que mua berdintzeko betegarria dena. se corresponde con una nueva capa de relleno o qui- zás de nivelación del terreno. 1004. UE. Kareorezko egitura, trauskil landua. U.E. 1004. Estructura de argamasa, de mala factu- Kontserbatu ez den eta zantzurik utzi ez digun egitura ra y que se correspondería con un apoyo que susten- bati eutsiko zion bermeari dagokio. taría una estructura de la que no hemos conservado ningún tipo de vestigio. 1005. UE. Kareorezko egitura, trauskil landua. Au- U.E. 1005. Estructura realizada en argamasa, de rreko kasuan bezalaxe, aro garaikideko bermea da, mala factura y que como en el caso anterior se trata geroago adreiluzko trenkada bat altxatzeko egina. de un apoyo contemporáneo, realizado para la poste- Trenkada hau sotoan alde bi bereizteko eraiki zuten. rior edificación de un muro de ladrillo que serviría de compartimentación del sótano. 1006. UE. geruza naturalean egindako ebakia, U.E. 1006. Corte realizado en el sustrato natural lo- zundaketaren erdialdean aurkitua. calizado en la parte central del sondeo.

276 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 277

1007. UE. Lur grisaxka eta oso plastikozko betega- U.E. 1007. Relleno de tierra grisácea muy plásti- rria, aro garaikideko zabortegi bati dagokiona. ca y que se corresponde con un basurero contem- poráneo.

1008. UE. Landu gabeko harri irregularrez eginda- U.E. 1008. Estructura de mampostería de factura ko egitura, etxeko sotoaren iparraldeko horma osatzen irregular, que forma el muro N del sótano de la casa. duena. Iparraldean atxikiriko etxearekin komunean Muro medianero compartido con la casa adosada al N duen mehelina, harrizko errenkada irregularrez osatua, formado por hiladas irregulares de piedras, con una behe partean landuago egitura hobe egokitzeko. cierta regularización en su parte inferior para un mejor asiento de la estructura.

1009. UE. Landu gabeko harri irregularrez eginda- U.E. 1009. Estructura de mampostería de factura ko egitura, etxeko sotoaren mendebaldeko horma irregular, que forma el muro W del sótano de la casa. osatzen duena. Harrizko errenkada irregularrez osatua, Formado por hiladas irregulares de piedras, con una behe partean landuago egitura hobe egokitzeko. cierta regularización en su parte inferior para un mejor Egungo Errementari eta Zapatari kaleen gibelaldetik lu- asiento de la estructura. Delimita con el caño que dis- zatzen den erretena mugatzen du. curre entre las traseras de las actuales calles Herrería y Zapatería.

1010. UE. Kareharri deskonposatua, lur eremuko U.E. 1010. Cayuela descompuesta que forma el harrizko geruza osatzen duena; beraz, guztiz antzua sustrato rocoso del terreno y por tanto totalmente da. estéril.

Honenbestez, zundaketa honetan aro garaikideak Por tanto, en este sondeo nos encontramos con berezko dituen Unitate Estratigrafikoak aurkitzen ditu- una serie de UU.EE propias cronológicamente de épo- gu, eta urri eta zati txikitan bada ere, Erdi Aroko maila- ca contemporánea, aunque de forma escasa y frag- ren bati legokiokeen baina aro garaikideko materialekin mentada, aparece algún vestigio de material que co- nahasita dagoen materialen bat bereizten da. rrespondería a algún nivel medieval pero que aparecen mezclados con materiales contemporáneos

2. zundaketa Sondeo 2

Orubearen hego-ekialdean. Honako Unitate Estrati- Localizado en la parte SE del solar, en él se descu- grafiko (UE) hauek bereizi genituen harrizko geruzaren brieron las siguientes unidades estratigráficas (UU.EE) gainean: sobre el sustrato rocoso natural:

2001. UE. Ia zundaketa osoa hartzen duen hormi- U.E. 2001. Solera de hormigón que ocupaba casi goizko zolata. Sotorako sarrera egokitzeko paratu zuten. la totalidad del sondeo. Se realizó para tener un mejor acceso en la parte inicial del sótano.

2002. UE. Adreiluzko egitura, errenkada bitan an- U.E. 2002. Estructura de ladrillos dispuesta en dos tolatua, zundaketaren mendebaldean; egituraren neu- hileras desarrollada en la parte W del sondeo y que rriek gainditu egiten dituzte zundaketarenak. sus dimensiones sobrepasaban las del sondeo.

2003. UE. Oholtza gisara egokitutako zurezko oha- U.E. 2003. Estructura formada por una serie de lis- laxka sail batek osatutako egitura, aro garaikidekoa. tones de madera dispuestos a modo de entarimado y de cronología contemporánea.

2004. UE. Oso trauskil landutako kareorea, zurez- U.E. 2004. Argamasa de muy mala factura que ko oholtza (2003. UE) egokitzeko prestatua. Zabor serviría de apoyo al entarimado de madera (U.E. hondakinak aurkitu genituen, eta beraz, aro garaikide- 2003). Se encontraron restos de escombros, por lo ko UE bat da. que se trata de una U.E. contemporánea.

2005. UE. Zorua eratzeko lauza txikien sailak osa- U.E. 2005. Estructura formada por una serie de tutako egitura. Egokiera aintzat harturik, sotorako sa- losetas dispuestas a modo de suelo y que por su rrera hobetzeko egitura dela uste dugu. disposición creemos que se realizó para proporcio- nar un mejor acceso a la parte inicial de entrada al sótano.

2006. UE. Totxo saila, errenkadetan antolatua eta U.E. 2006. Conjunto de ladrillos macizos dispues- soto osoa hartuko zuen zorua osatuz. Zundaketaren tos en hiladas formando un suelo que se desarrollaría kasuan mendebaldean baizik ez da ikusten, aipatutako por todo el sótano aunque en el caso del sondeo apa- zorua zeharo hautsi eta hondatu baita. rece sólo en el lado W, por la rotura y deterioro de di- cho suelo.

ARKEOIKUSKA 04 277 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 278

2007. UE. Kolore laranjako kareorea, aski deskonpo- U.E. 2007. Argamasa de coloración anaranjada, satua, adreiluzko zoruari (2006. UE) eusteko prestatua. bastante descompuesta y realizada para la sujeción del suelo de ladrillos (U.E. 2006).

2008. UE. Lur grisaxka eta buztintsua, besteak U.E. 2008. Tierra grisácea y arcillosa con presencia beste zeramikazko eta hezurrezko hondakin arkeo- de algún resto arqueológico de tipo cerámico y óseo logikoren baten presentziarekin, oso egoera kaska- entre otros, bastante deteriorados. Se corresponde rrean baina. Aro garaikideko betegarri unitate bati da- con una unidad de relleno contemporánea. gokio. 2009. UE. Landu gabeko harri irregularrez eginda- U.E. 2009. Estructura de mampostería irregular ko egitura, etxebizitzako sotoaren ekialdeko horma que forma el muro E del sótano de la vivienda, realiza- osatzen duena. Harri irregularrez eginda dago, harriak do con piedras irregulares formando hiladas y unidas errenkadetan paratuak eta kareore txar eta aski hon- con una argamasa mala y bastante deteriorada. datuarekin batuak. 2010. UE. Landu gabeko harri irregularrez eginda- U.E. 2010. Estructura de mampostería irregular ko egitura, sotoaren hegoaldeko horma osatzen due- que forma el muro S del sótano, realizado con piedras na. Harri irregularrez eginda dago, harriak errenkade- irregulares formando hiladas y unidas con una arga- tan paratuak eta kareore txar eta aski hondatuarekin masa mala y bastante deteriorada. Se trata del muro batuak. Hegoaldean atxikiriko etxebizitzarekin komu- medianero compartido con la vivienda adosada al S. nean duen mehelina da. 2011. UE. Gaizki landutako kareorea, ekialdeko U.E. 2011. Argamasa de muy mala factura adosa- hormari atxikia, alde horretako lur eremua berdintze- da al muro E que serviría de nivelación del terreno en ko erabilia. Edozein kasutan, harrotuta eta hondatuta esa zona aunque actualmente se presenta muy suelta ageri da egun. y deteriorada. 2012. UE. Landu gabeko harri aski erregularrez U.E. 2012. Estructura de mampostería bastante egindako egitura, hegoaldeko hormaren zimentarria regular que forma la cimentación del muro S y que osatzen duena eta horma bera baino hobe landua da- presenta una mejor factura que éste, seguramente goena, seguru asko horma hobe egokitzeko xedean. para su mejor asiento. 2013. UE. Kareharri deskonposatua, lur eremuko U.E. 2013. Cayuela descompuesta que forma el harrizko geruza osatzen duena; beraz, guztiz antzua sustrato rocoso del terreno y por tanto totalmente da. estéril. Aurreko kasuan bezalaxe, zundaketa honetan aro Como en el caso anterior nos encontramos ante garaikideak berezko dituen Unitate Estratigrafikoak un sondeo en el que aparecen una serie de UU.EE. aurkitzen ditugu. Era berean, Erdi Arokoak izan daitez- propias cronológicamente de época contemporánea. keen elementu batzuk ageri dira, baina beti aro garaiki- También en este caso tenemos una serie de eviden- deko hondakinekin nahasirik. cias que se pueden adscribir a época medieval pero mezclados con restos contemporáneos.

Honenbestez, aurkitutako testuinguru arkeologiko En consecuencia, una vez documentados todos guztiak dokumentatu eta gero, etxebizitzen eraikun- los contextos arqueológicos encontrados, se llegó a la tzak, arkeologiaren ikuspuntutik, ia eraginik izango ez conclusión de que el impacto que desde un punto de zuela, batere ez esateagatik, ondorioztatu genuen, az- vista arqueológico se iba a efectuar con la construc- tarna arkeologiko guztiak dokumentatu eta ikuspuntu ción de viviendas, era mínimo, por no decir inexistente arkeologiko batetik agerian geratu denaren arabera, ya que se documentaron todas las posibles evidencias emaitzak ez baitira batere garrantzitsuak izan. arqueológicas y como ya hemos observado, los resul- tados carecen de importancia desde un punto de vista arqueológico.

Blanca Renedo Villarroya

278 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 279

D.1.3. MIAKETAK D.1.3. PROSPECCIONES

D.1.3.1. Arasur plataforma D.1.3.1. Ordenación Urbanística logistikoko Hirigintza de la plataforma logística Antolamendua (Armiñón, Arasur (Armiñón, Ribera Erribera Beitia) Baja) Zuzendaritza: M.ª Josefa Sánchez Sierra Dirección: M.ª Josefa Sánchez Sierra Finantzazioa: ARASUR plataforma Financiación: Plataforma Logística logistikoa ARASUR

The earth moving works provoked by the Urban Development Project of the Arasur, Ribera Baja and Armiñón Logistic Platform (Alava) prompted the prospection of the zone in order to determine the possible archaeological impact.

Arasur Plataforma Logistikoko Hirigintza Antola- Las labores de prospección y control de obras del mendurako Proiektuaren araberako obren gaineko mia- Proyecto de Ordenación Urbanística de la Plataforma keta eta kontrol lanek ez zuten emaitza positiborik es- Logística Arasur. Han producido resultados negativos kaini aztarna arkeologikoei dagokienez. Aurkitutako en cuanto a vestigios arqueológicos se refiere. Los material guztiak aro garaikidekoak dira. únicos materiales localizados se adscriben a un perío- do contemporáneo.

Isabel Buesa Garces de los Fayos; Rebeca Marina López; María Josefa Sánchez Sierra

D.1.3.2. Arraia-Maeztuko udal D.1.3.2. Término municipal barrutia de Arraia-Maeztu Zuzendaritza: Idoia Filloy Nieva Dirección: Idoia Filloy Nieva Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Álava

Due to the existence of a project to improve irrigation in the Maestu zone, an archaeological intervention was carried out which involved a prior study of the potential impact, the proposal (where necessary) of suitable corrective measures aimed at avoiding or minimising said impact and the corresponding monitoring of the earth moving process. We should point out that the work did not affect any archaeological zone or element.

Maeztu aldean ureztatze sistema hobetzeko proiek- Debido a la existencia de un proyecto para la me- tu bat aurkeztu zenez, behar-beharrezkoa zen obraren jora del regadío de la zona de Maestu, se hacía nece- balizko eragina zehazte aldera, aldez aurretik azterketa saria una intervención arqueológica que implicara un bat egitea, interbentzio arkeologiko bat bideratzea eta, estudio previo del potencial impacto y la propuesta de hala behar izanez gero, eragina saihesteko edo ahalik las medidas correctoras que —en su caso— habría eta gehien murrizteko neurri zuzentzaileak proposatzea. que adoptar de cara a evitarlo o minimizarlo, y que Era berean, lurrak mugitzeko lanen gaineko jarraipena contemplara el correspondiente seguimiento de los egin beharra zegoen. trabajos de remoción de tierras. Halatan, honako jarduera hauek bururatu genituen: Se llevó a cabo así una actuación previa que con- sistió en: — Proiektuaren kartografia aztertu genuen. — El análisis de la cartografía del proyecto. — Lanek ukitu zezaketen eta ezagunak ziren izaera — La determinación preliminar de los elementos y arkeologikoko eta arkitektonikoko elementuak zonas de carácter arqueológico, así como ar- eta guneak zehaztu genituen. quitectónico, ya conocidos que podían verse afectados. — Proiektuaren araberako trazua sistematikoki — La prospección sistemática del trazado del pro- miatu genuen. yecto.

ARKEOIKUSKA 04 279 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 280

— Eraginari buruzko aldez aurreko txostena idatzi — La elaboración del informe previo de impacto. genuen. Bertan, obren eremutik gertuen dauden En éste se señalaron las Zonas de Presunción Ustezko Gune Arkeologikoak zehaztu genituen Arqueológicas más próximas al área de las babestuak izan zitezen, nahiz eta bakar batek obras de cara a su protección, aunque ninguna ere zuen zuzeneko eraginik jasoko. Kaltetua izan de ellas iba a verse directamente afectada. Se zitekeen izaera historikoko elementu bakarra Ze- señaló que el único elemento de carácter histó- kuianoko errota zela adierazi genuen. rico que podía verse dañado era el molino de Cicujano. — Neurri zuzentzaileen proposamena. Horien ar- — Propuesta de medidas correctoras. Entre ellas, tea, logikoa denez, lur mugimenduen gaineko estaba lógicamente el seguimiento arqueológi- jarraipen lanak egin genituen. Aipatutako errota- co de los trabajos de remoción de tierras. En ren kasuan, hodiaren trazua apur batean urruti- el caso del mencionado molino, se propuso ratzeko proposatu genuen, errotaren gaineko además un alejamiento del trazado de la tube- zuzeneko eragina saihestearren. ría como forma de evitar el impacto directo so- bre él. Bukatzeko, lur mugimenduen gaineko jarraipen ar- Finalmente se llevó a cabo el seguimiento arqueo- keologikoa egin genuen, eta proiektuaren eragina ele- lógico de los trabajos de remoción de tierras, com- mentu edo gune arkeologiko bakar batera iristen ez probándose la inexistencia de impacto de este pro- dela egiaztatu genuen. Laborantza lurraren maila izan- yecto sobre elemento o zona arqueológica alguna. go zen aldean harrizko aztarna bat aurkitu genuen iso- Únicamente se localizó de forma aislada y descontex- laturik eta testuingurutik at, baita Erdi Aroko eta Erdi tualizada —en lo que sería el nivel de la tierra de cul- Aro osteko tipologiari erantzuten zion zeramika zatiki- tivo—, alguna evidencia lítica muy poco significativa y ren bat ere; elementuok jaso eta topografikoki kokatu algún fragmento de cerámica de tipología medieval genituen. Bestalde, obrek ez zuten inolako eraginik y postmedieval, que procedimos a recoger y a locali- izan Zekuianoko errotan. zar topográficamente. Por su parte el molino de Cicu- jano no sufrió afección alguna como consecuencia de estas obras.

Idoia Filloy Nieva

D.1.3.3. Badaiako mendialdea D.1.3.3. Sierra de Badaya (Iruña Oka, Badaiako (Iruña de Oca, Sierra Brava Sierra Brava) de Badaya) Zuzendaritza: Eliseo Gil Zubillaga Dirección: Eliseo Gil Zubillaga Finantzazioa: Eólicas de Euskadi Financiación: Eólicas de Euskadi

Due to the existence of a project to build a windfarm in Sierra de Badaia, an archaeological intervention was carried out which involved a prior study of the potential impact, the proposal (where necessary) of suitable corrective measures aimed at avoiding or minimising said impact and the corresponding monitoring of the earth moving process. We should point out that the work did not directly affect any archaeological zone or element.

Badaiako mendialdean parke eoliko bat eraikitzeko Debido a la existencia de un proyecto para la proiektua aurkeztu zutenez, behar-beharrezkoa zen construcción de un parque eólico en la Sierra de Ba- obraren balizko eragina zehazte aldera, aldez aurretik daya, se hacía necesaria una intervención arqueoló- azterketa bat egitea, interbentzio arkeologiko bat bide- gica que implicara un estudio previo del potencial ratzea eta, hala behar izanez gero, eragina saihesteko impacto y la propuesta de las medidas correctoras edo ahalik eta gehien murrizteko neurri zuzentzaileak que —en su caso— habría que adoptar de cara a proposatzea. Era berean, lurrak mugitzeko lanen gai- evitarlo o minimizarlo, y que contemplara el corres- neko jarraipena egin beharra zegoen. pondiente seguimiento de los trabajos de remoción de tierras. Halatan, honako jarduera hauek bururatu genituen: Se llevó a cabo así una actuación previa que con- sistió en: — Proiektuaren kartografia aztertu genuen. — El análisis de la cartografía del proyecto.

280 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 281

— Lanei ekin baino lehen, ordurako dokumentatuta — La determinación preliminar de los elementos y zeuden eta obren eragina izan zezaketen izaera zonas de carácter arqueológico, ya documen- arkeologikoko elementuak eta guneak zehaztu tados que podían verse afectados. genituen. Halatan, zuzeneko eragina izan zezaketen eremu Así se establecieron una serie de áreas que podía batzuk zehaztu genituen, honakook: Gaztelua izeneko verse directamente afectadas, concretamente, el finkamendua (Iruña Okako 6. zenbakiko Ustezko Ere- asentamiento de El Castillo (ZPA n.º 6 de Iruña de mu Arkeologikoa) eta San Martin herrixka eta eliza (Iru- Oca) y el poblado y la iglesia de San Martín (ZPA n.º ña Okako 19. zenbakiko UEA). 19 de Iruña de Oca). Era berean, zuzeneko eragina izango ez zuten bai- También se señalaron otras que no iban a verse di- na kontuan hartu beharreko beste gune batzuk bereizi rectamente afectadas pero que habían de ser tenidas genituen, eraginik izango ez zutela ziurtatzeko xedean: en cuenta de cara a su no alteración, concretamente, Langraiz Oka II finkamendua (Iruña Okako 9. zenbaki- el asentamiento de Nanclares de la Oca II (ZPA n.º 9 ko UEA), Askiegi Etxeko tumulu egitura (Badaiako Sie- de Iruña de Oca), el campo tumular de Casa Askiegi rra Bravako 3. zenbakiko UEA) eta Víllodasko finka- (ZPA n.º 3 de la Sierra Brava de Badaia) y el asenta- mendua (Iruña Okako 4. zenbakiko UEA). miento de Víllodas (ZPA n.º 4 de Iruña de Oca). — Proiektuaren araberako trazua sistematikoki — La prospección sistemática del trazado del pro- miatu genuen, eta ez genuen izaera arkeolo- yecto, durante la que no se produjeron nuevos gikoko aurkikuntza berririk egin. hallazgos arqueológicos. — Zundaketa estratigrafikoak egin genituen baliz- — La realización de sondeos estratigráficos en los ko eragina izan zezaketen bi elementutan, Gaz- dos elementos potencialmente afectados, esto telua izeneko aurkientzan (2 × 2 metroko 2 zun- es, El Castillo (se llevaron a cabo aquí dos son- daketa egin genituen) eta San Martin izenekoan deos de 2 × 2 m.) y San Martín (cuatro sondeos (2 × 2 metroko lau zundaketa), baina emaitza de 2 × 2 m.), todos ellos con resultados arqueo- guztiak antzuak izan ziren arkeologiaren ikus- lógicamente negativos. puntutik. — Eraginari buruzko aldez aurreko txostena idatzi — La elaboración del informe previo de impacto y genuen eta babesteko neurriak eta neurri zu- la propuesta de medidas de protección y co- zentzaileak proposatu genituen arestian adiera- rrectoras que incluían a todas las zonas ante- zitako eremu guztietan, besteak beste balizak riormente mencionadas y que incluían su bali- ipintzea obrak garatzen ziren artean. Bestalde, zamiento durante las obras y el seguimiento inguruko lur mugimenduen gaineko jarraipen lan arqueológico de los trabajos de remoción en arkeologikoak egin genituen. su entorno. Bukatzeko, lur mugimenduen gaineko jarraipen ar- Finalmente se llevó a cabo el seguimiento arqueo- keologikoa egin genuen, eta ez genuen izaera arkeolo- lógico de los trabajos de remoción de tierras, durante gikoko aurkikuntzarik egin. Esan dezagun haize-erro- el que no se produjeron hallazgos de naturaleza ar- tak kokatzeko oinarriak induskatu ziren leku batzuetan queológica. Únicamente señalar que debido a la com- zulo naturalak agertu zirela, mendialde honen osaera posición geológica de esta sierra, en varios de los geologikoan ohikoa denez, eta batzuk espeleologikoki puntos en que se excavaron las bases para los aero- miatuak izan diren arren, ez zutela arkeologiaren ikus- generadores se localizaron simas naturales, algunas puntutik inolako interesik. de ellas investigadas espeleológicamente, pero sin in- terés de carácter arqueológico. Konklusio gisa, esan dezagun Badaiako parke eoli- En conclusión, señalar que durante las obras del koa eraikitzeko lanetan zehar ez dugula aztarna arkeo- parque eólico de Badaya no ha sido localizada evi- logikorik aurkitu, ez obraren eraginpeko zorupean ez dencia arqueológica alguna ni en el subsuelo ni en la eta gainazalean ere. Inguruetako izaera arkeologikoko superficie de las zonas afectadas. Los elementos de elementuek ez dute zuzeneko eraginik izan, eta une esta naturaleza conocidos en su entorno, no han oro errespetatu dira aldez aurreko azterketan proposa- sido directamente afectados, habiéndose respetado tutako neurri zuzentzaileak eta babesteko neurriak. en todo momento las medidas de protección y co- Honenbestez, obra hauek ez dute izaera arkeologiko- rrectoras propuestas en el estudio previo. Por lo tan- ko eraginik izan. to estas obras no han supuesto impacto de carácter arqueológico.

Idoia Filloy Nieva

ARKEOIKUSKA 04 281 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 282

D.1.4. OBREN KONTROLAK D.1.4. CONTROLES DE OBRAS

D.1.4.1. Kale Nagusia, 31 D.1.4.1 Mayor, 31 (Alegría-Dulantzi) (Alegría-Dulantzi) Zuzendaritza: Blanca Renedo Villarroya Dirección: Blanca Renedo Villarroya Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Álava

In 1337 Alfonso XI bestowed the title of villa on the Alegria-Dulantzi settlement, in response to its situation of insecurity. This in turn gave rise to the creation of an important urban centre in this area. Its importance throughout both the Middle Ages and the Modern Era prompted the authorities to declare the enclave a protected archaeological and historical site. The archaeological potential of this villa prompted us to monitor the site located at 31 Calle Mayor.

Hiribildua babesten zuten ate bien artean kokatuta- A pesar del potencial arqueológico de este solar ko orubearen potentzial arkeologikoa handia zen arren, ubicado entre dos de las puertas que protegían la villa, emaitza negatiboa izan zen erabat. Dulantzi ibaiarekiko el resultado fue negativo. La principal causa fue su hurbiltasuna da horren arrazoi nagusia. Ibai uholdeek cercanía al río Alegría. Sus diferentes crecidas habían erabat suntsitu dute orubea. Orubeko ibai depositua- asolado el solar. Muestra de ello eran el abundante es- ren geruza lodia horren erakusgarri. Aro garaikideko trato de depósito de río que había en él. Los únicos materialak baizik ez genituen aurkitu, XX. mendekoak: restos que fueron rescatados fueron materiales de teilak, adreiluak, zeramika beiratuen zatikiak eta loza época contemporánea, siglo XX: tejas, ladrillos, frag- puskak. mentos de cerámica vidriada y loza.

Blanca Renedo Villarroya

D.1.4.2. Cerca Alta kalea 3, D.1.4.2. Cerca Alta, 3, en Salinas de Gesaltza Añanan (Añana) Añana (Añana) Zuzendaritza: Javier Fernández Dirección: Javier Fernández Bordegarai Bordegarai Finantzazioa: Jesús María Alonso Financiación: Jesús María Alonso Iturralde Iturralde

The construction of a shed in the back garden of a house located at 3 Cerca Alta in Salinas de Añana prompted the archaeologically-monitored excavation of the two bases required for the structure. The bases measured 80cm in width and had a depth of 75 cm, and the results of the archaeological monitoring were negative.

Cerca Alta kaleko 3. zenbakiko etxearen gibelal- La construcción de una tejavana en el jardín trasero dean teilape bat eraikitzeko asmoa agertu zutenez, za- de la vivienda situada en la calle Cerca Alta, n.º 3, nece- pata bi induskatu behar ziren egiturari eutsiko zioten sitaba la excavación de dos zapatas para los pilares de zutabeak egokitzeko. Zapatak 80 cm luze ziren, eta sustentación de su estructura. Sus dimensiones eran gehienez 75 cm sakontzen ziren. Lan hauek kontrol ar- de 80 cm. de lado, alcanzándose una profundidad máxi- keologikoen pean bururatu ziren, lorategia inguruko ma de 75 cm. Dichos trabajos se realizaron bajo control eremua baino dezente garaiago baitago eta bestela- arqueológico, ya que el jardín se sitúa a una considera- ko interbentziorik eskatzen ez duelako. Izan ere, soro- ble altura respecto al terreno que lo circunda y no ne- pilaren azpian hainbat betegarri geruza bereizi geni- cesitaba una intervención de mayores características. tuen, baina ez zuten inolako garrantzi arkeologikorik Efectivamente, bajo el césped se documentaron dos di- iradokitzen. Nolanahi ere, obrek orubeko zorupean ferentes niveles de relleno pero sin importancia arqueoló- eragin txikia izan dutenez, orain arte eman zaion babes gica alguna. No obstante, la escasa incidencia de las arkeologikoaren mailan sailkatuta jarraitu behar du. obras sobre el subsuelo del solar obliga a que éste siga sujeto al grado de protección arqueológica que hasta ahora se le ha venido otorgando.

Javier Fernández Boredegarai

282 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 283

D.1.4.3. Hilerri zaharra, z/g D.1.4.3. Cementerio Viejo, s/n.º (Bernedo) (Bernedo) Zuzendaritza: Rebeca Marina López Dirección: Rebeca Marina López Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia / Financiación: Diputación Foral de Álava / Arabarri Arabarri

In light of current regulations regarding the protection of historical - archaeological heritage, the Archaeological Zone of Bernedo’s Old Quarter, has been declared a Cultural Asset within the category of Collection of Monuments, and features in the General Inventory of Basque Cultural Heritage, carried out in response to the Order dated 21 March 1996 (BCOG 12/04/1996). In view of the renovation work to be carried out in a building located at C/Cementerio Viejo s/n in the said Old Quarter, the restoration, repair and adaptation work (which marginally affected the soil) was monitored.

Higiezinari leku egiten dion orubeak Bernedoko hi- El solar en el que se sitúa el inmueble poseía unas ribilduko harresiari loturiko itxaropen arkeologikoak zi- perspectivas arqueológicas vinculadas al lienzo mura- tuen, atal honetan galdu egiten baitzen Errementari ka- rio de la villa de Bernedo, que en este tramo se encon- leko 3. zenbakiko goiko muturretik abiaturik, hiribilduko traba desaparecido a partir del cubo de muralla (actual iturritik hurbil. ferrería) del extremo superior de la c/ Herrería n.º 3 jun- to al lavadero de la villa. Arabako Bernedoko Hirigune Historikoko Hilerri Za- Las labores de control de obras de rehabilitación harrean dagoen eraikina Birgaitzeko Proiektuaren ara- de la edificación sita en la Cementerio Viejo del casco berako obren gaineko kontrol lanek ez dute emaitza Bernedo —Álava—, han producido resultados negati- positiborik eskaini arkeologiaren ikuspuntutik, landare vos en cuanto a vestigios arqueológicos se refiere, ha- depositu natural bat baizik ez genuen aurkitu. llándose únicamente un depósito vegetal natural.

Rebeca Marina López

D.1.4.4. Iruña / Veleia (Iruña Oka) D.1.4.4. Iruña / Veleia (Iruña de Oca) Zuzendaritza: Eliseo Gil Zubillaga Dirección: Eliseo Gil Zubillaga Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia. Financiación: Diputación Foral de Nekazaritza eta Ingurumen Saila Álava. Departamento de Agricultura y Medio Ambiente

Due to the existence of a project to replant a poplar grove on the banks of the River Zadorra, which includes the meander that surrounds the Iruña/Veleia archaeological site, the earth moving works were closely monitored from an archaeological point of view. At one of the excavated points interesting evidence of the high imperial Roman era was found. These remains were both structural (corresponding perhaps to the foundations of the old service road leading to the Roman city) and material in nature (particularly the systematic appearance of a specific type of jar with phallic decorations with a potentially ritual significance). In light of the negative impact that the replanting project would have on the archaeological heritage of the site, work was halted in this zone.

2004. urtean zehar Arabako Foru Aldundiko Ne- Durante el 2004 el Departamento de Agricultura y kazaritza eta Ingurugiro Sailak makal zaharrak bota eta Medio Ambiente de la D.F.A., procedió a la replanta- berriak aldatu zituen Zadorra ibai ertzetako eremu za- ción de chopos nuevos, tras el arranque de los viejos, bal batean, ibaiak Iruña/Veleia multzo arkeologikoaren en una amplia zona de las riberas del Zadorra, inclu- inguruan marrazten duen meandro osoa barne. Ho- yendo todo el meandro que traza este río en torno al rrenbestez, behar-beharrezkoa zen lurrak mugitzeko conjunto arqueológico de Iruña/Veleia. Por ello se ha- lanetan jarraipen arkeologiko bat egitea, aztarnategia- cía necesario llevar a cabo un seguimiento arqueológi- rekin zerikusia izan zezaketen aztarna materialak, egi- co de los trabajos de remoción de tierras por si duran- turak eta estratigrafiak gera baitzitezkeen agerian. Era te los mismos se ponían al descubierto evidencias berean, lanen eraginari buruzko txostena egin beharra materiales, estructurales o estratigráficas que pudieran zegoen, eta hala behar izanez gero, neurri zuzentzaile ponerse en relación con este yacimiento, así como

ARKEOIKUSKA 04 283 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 284

egokienak proposatuko ziren eragina saihesteko edo para elaborar el pertinente estudio de impacto y pro- ahalik eta txikiena izateko. poner —en su caso— las medidas correctoras más adecuadas a adoptar de cara a evitar o al menos mi- nimizar el mismo. Ordurako moztuak zeuden makal zaharren motzon- El control arqueológico consistió en el seguimien- doak deserrotzeko, sarbidea egokitzeko eta azkenean to de los trabajos de desarraigo de los tocones de makal berriak aldatzeko lanen gaineko jarraipenean oi- los viejos chopos ya talados, del acondicionamiento narritu genuen kontrol arkeologikoa. Hortaz, hondea- del camino de acceso y finalmente de la plantación makina baten laguntzaz gutxi gora-behera 2,5 × 2 me- de los nuevos chopos, lo que suponía la apertura troko azalera zuten zulo formaz angeluzuzenak ireki mediante excavadora de agujeros rectanguloides de genituen, zuloak 2,5 eta 2 metro bitarteko sakonerare- unos 2,5 × 2 m. de superficie y 2,5-2 m. de profundi- kin eta bata bestetik 5 metroko tartea utziz. Azken lan dad, distantes entre sí unos 5 m. Es durante estos últi- hauek bideratzen ari zirenean geratu ziren agerian az- mos trabajos cuando se pusieron al descubierto las tarna arkeologiko garrantzitsuenak, jarraian deskribatu- evidencias arqueológicas de mayor interés, que des- ko ditugunak. cribimos a continuación. Halatan, izaera arkeologikoko erregistro estratigra- Así, al margen de algunos hallazgos aislados de fikoren bati lotu ez dakizkiokeen erromatarren garaiko, cronología romana (e incluso puntualmente prerro- eta tarteka baita erromatarren garaiaren aurreko eta mana y medieval), no adscribibles a un registro estra- Erdi Aroko, aurkikuntza isolatu batzuk albora utzita, tigráfico de carácter arqueológico, se pusieron al aztarna arkeologiko interesgarri batzuk geratu ziren descubierto una serie de interesantes evidencias ar- agerian, hauek bai erregistro estratigrafiko jakin batera queológicas, esta vez sí integradas en un registro de bildurik eta Zadorra ibaiaren meandroaren hego-mende- esta naturaleza y centradas en la parte SW. del mean- baldean. Alde honetako estratigrafia, oro har, ondoz dro del Zadorra. Genéricamente la estratigrafía de la ondo etorritako ibai deposituek osatzen dute, lurrak zona estaba formada por sucesivos aportes de depó- oso buztintsuak eta dekantatuak (limoak) dira, kolorez sitos fluviales, con tierras muy arcillosas y decantadas ilunak eta ibaiaren ibilgura hurbildu ahala lodiagoak (limos), de coloración oscura y más potentes en las dira deposituak. Hegoaldera egin ahala geruza honen proximidades del cauce del río. Según se avanzaba azpian beste geruza bat azaltzen zen 50 cm-ko sako- hacia el S. bajo este estrato aparecía otro a unos 50 cm. neran, buztintsuagoa eta kolorez marroi okrea, eta de profundidad más arcilloso y de coloración marrón bere baitan kareharri ertainak bereizten ziren. Itxura ocre con algunas piedras calizas de tamaño medio en batean, alubioizko depositu bati zegokion estratigrafia su interior. En principio se trataba de una estratigrafía petoa erakusten zuen, baina gune batzuetan izaera de formación claramente aluvial, en la que sin embar- arkeologikoko erregistroa bereizten zen, eta bertan go había zonas en las que albergaba un registro de izaera arkeologikoko aztarnak aurkitu genituen. carácter arqueológico, en el que se localizaron diver- sas evidencias de esta naturaleza. Jarraian aurkeztuko ditugu aurkikuntza arkeologiko Los hallazgos arqueológicos más interesantes fue- interesgarrienak: ron los siguientes:

Egitura izaerako aztarnak Evidencias estructurales

Induskatutako hainbat gunetan hautemandako egi- Localización de una estructura detectada en va- tura bereizi genuen, eta egiaztatu ahal izan genuenez, rios de los puntos excavados, por lo que pudimos 128 metroko luzera zuen. 15 cm-ko sakoneran ageri comprobar que alcanzaba hasta unos 128 m. de lon- zen, igarobide batean, laborantza lanen eraginik izan gitud. Aparecía a unos 15 cm. de profundidad, en una ez duen aldean. Horratx egitura honen deskripzioa: zona de paso, no sometida a laboreo agrícola. Con- sistía en: — Kareharrizko lauza handiekin osatutako errenka- — Una hilera de grandes losas calizas dispuestas da. Harriak bertikalean zeuden eta egitura bere verticalmente que delimitaban longitudinalmente luzeran mugatzen zuten ibai aldera. la estructura hacia el río. — Lauza hauek landu gabeko harri ertainez osatu- — Estas losas estaban calzadas sobre una serie tako gutxienez 3 errenkadaren gainean egoki- de al menos 3 hiladas de mampuestos calizos tzen ziren. de tamaño medio. — Barruko aldean (hau da, bideari begira eta ez — Por el interior (esto es, hacia el camino, no hacia ibaiari), lauza horiei atxikirik landu gabeko kare- el río), se adosaban a estas losas una serie de harri ertainak bereizten ziren, gutxi gora-behera mampuestos calizos de tamaño medio, dis- errenkadetan egokituak (guk 8 errenkada bereizi puestos más o menos en hiladas de las que lle- genituen), gutxi gora-behera 45 cm-ko zabalera gamos a contabilizar unas 8, configurando una eta agerian 80 cm-ko altuera izango zuen hor- especie de murete de unos 45 cm. de anchura matxoa eratzeko. y unos 80 cm. de altura visible.

284 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 285

— Bukatzeko eta bidetik hurbilago, hormatxo horri — Finalmente y más hacia el camino, a este mure- harri xabal eta errekarri txikiz osatutako betega- te se le adosaba un relleno de lajas y cantos de rria atxiki zitzaion; betegarri hau induskatu gabe- pequeño formato, que continuaba hacia la parte ko eremura luzatzen zen, eta gutxi gora-behera no excavada y que aparecía a unos 60 cm. de 60 cm-ko sakoneran ageri zen, egitura erdialde- profundidad, debido al buzamiento de la estruc- ra makurturik ageri baita. tura hacia su parte media. Egitura honi loturik Goi Inperioaren garaiko materia- En asociación a esta estructura aparecían eviden- lak azaldu ziren. cias materiales de época romana altoimperial. Jarraipen lanetan lortutako datuetatik abiaturik, zail A partir de los datos obtenidos en el seguimiento es da egitura honen izaera zehaztea. Hasiera batean, eta aventurado realizar una identificación de la naturaleza ondoko hipotesia berresteko modua eskain dezakeen de esta estructura. En principio, y a la espera de un es- azterketa sakona bururatzen ez den bitartean, Goi In- tudio en extensión que permita confirmarlo, propone- perioaren garaiko bide baten zimendua izan daitekeela mos que podría tratarse de la cimentación de un cami- proposatzen dugu; bidea, zalantzarik gabe, Iruña/Ve- no de época romana altoimperial, evidentemente al leiako hiriaren zerbitzura zegoen. Seguru asko Veleia servicio de la ciudad de Iruña/Veleia. Presumiblemente hiriko termak-antzokia osatzen zituen multzo monu- formaría parte de las obras de urbanización en torno al mentalaren inguruko urbanizazio lanen atala osatuko conjunto monumental de las termas-teatro de la ciudad zuen; multzoa hiritik hurbil zegoen, ibaiaren ondoko goi- de Veleia, ubicado en sus cercanías, en las terrazas in- ko terrazan. mediatamente superiores a éstas localizadas junto al río.

Aztarna materialak Evidencias materiales

Hainbat une kronologikori zegozkien aztarna isolatu Al margen de algunas evidencias aisladas localiza- batzuk bazterrera utzita, induskatutako guneren ba- das, correspondientes además a diversos momentos tean Goi Inperioaren garaiko materialak azaldu ziren cronológicos, en alguno de los puntos excavados apare- izaera arkeologikoko erregistro estratigrafiko batean. cían materiales de época romana altoimperial, asociados Mota honetako materialak gutxi gora-behera 300 me- a un registro estratigráfico de carácter arqueológico. Los tro lineal hartzen zituen aldean azaldu ziren nagusiki, hallazgos de este tipo se concentraban especialmente baina gure ustez alde hau gehiago luzatuko zen he- en una zona que abarcaba unos 300 m. lineales, conti- goaldera; edozein kasutan, ezin izan genuen horrela- nuándose posiblemente más hacia el S., aspecto no korik egiaztatu puntu horretan utzi baikenion zulo comprobado puesto que en ese punto se paralizó la ex- gehiago induskatzeari. Aurkitutako materialei dagokie- cavación de más agujeros. Respecto al material localiza- nez, honako alderdi hauek dira aipagarri: do, hemos de señalar los siguientes aspectos: — Nagusi dira T.S.H. moldeko zeramikak, eta hori — La presencia mayoritaria de T.S.H., lo cual re- ezohikoa da Veleia hiriko egoitza testuingurue- presenta cierta anomalía con respecto a lo habi- tan, azken hauetan ugariago baitira zeramika tual en los contextos de habitación de la ciudad arrunta, elikagaiak ontzeko zeramikak, elika- de Veleia, donde la cerámica común, de trans- gaiak gordetzekoak eta beste batzuk. formación alimentaria, de almacenaje, etc., está porcentualmente más presente. — Sigillatazko ontzi gehienak pitxerrak dira, eta sor- — La mayor parte de los recipientes cerámicos en ta oparoa osatzen dute kopuru aldetik (100 ale sigillata corresponde a jarras, constituyendo un baino gehiago bereizi ditugu), bertan identifikatu- numéricamente importante lote (con más de tako ia forma bakarra baita. 100 ejemplares contabilizados) que supone casi el único tipo formal representado. — Aipatutako pitxer horietako asko eta asko bar- — Un gran número de dichas jarras están decora- botina teknikarekin dekoratuta daude eta falo das a la barbotina con representaciones fálicas irudiak aurkezten dituzte 30 ontzik. Dekorazio (representadas en 30 recipientes). Este tipo de mota hau aski ezohikoa da sigillata hispánica decoración es relativamente excepcional en la zeramika motan. sigillata hispánica. — Askoz ere kopuru apalagoan bada ere, beste — Aunque ya en mucha menor proporción, se re- zeramika mota batzuk (mahaiko zeramika arrun- cogieron también otros tipos de cerámica (co- ta, pigmentatua, sukaldekoa, elikagaiak gorde- mún de mesa, pigmentada, de cocina, de alma- tzekoa eta garraiatzekoa, pareta mehekoa), bei- cenaje, de transporte, paredes finas), algo de ra pixka bat eta sestertzio bat, jaso genituen. vidrio y un sestercio. — Era berean, eraikuntza elementuak bereizi geni- — También se localizaron elementos constructivos tuen, esate baterako, adreilu bipedalak, tufoa tales como ladrillos bipedales, toba y tessellae. eta tessellae-a. Honenbestez, materialen lagin multzo hau harriga- Se trata por tanto de un muestrario de material rria eta guztiz ezohikoa da egoitza izaerako testuingu- que no deja de ser sorprendente y que no es habitual

ARKEOIKUSKA 04 285 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 286

ruetan, arestian adierazi dugun bezala. Sigillatazko pi- en contextos de habitación, como ya hemos señalado. txerren kopuru handiak eta horietako asko eta asko La elevada proporción de jarras de sigillata y las deco- falo irudiak aurkezteak etxeko esparrutik kanpoko giza raciones fálicas en un buen número de ellas, nos indu- jardueraren barruti batean pentsatzera garamatzate. cen a pensar en un ámbito no doméstico de actividad Izan ere, erritu konnotazioa izan dezaketen aztarnak humana. Y es que se trata, en definitiva, de un tipo de dira gure ustez. Bestalde, adreilu bipedalak bezalako evidencias que consideramos con una potencial con- elementuak oso arruntak dira terma izaerako testuin- notación ritual. Por otro lado elementos tales como los guruetan, eta hauetan tufoa ere erabiliko zuten gangak bipedales, son muy propios de contextos termales, en eraikitzeko eta tessellae-ak mosaikoen zoladura egoki- los que también sería apropiada la toba para la cons- tzeko. Ezin ahantzi dezakegu aurkikuntza hauek egin trucción de bóvedas o las tessellae para la pavimenta- genituen lekutik hurbil, gorago dagoen terraza batean ción de mosaicos. No podemos perder de vista que baina, terma barruti batek berezko dituen eraikuntza en las proximidades de esta zona de hallazgos, si materialak geratu zirela agerian. Eta kanpaina honetan bien en una terraza algo más alta, se han localizado aurkitutako aztarnak beste haiekin harremanetan egon materiales constructivos propios de un ámbito termal daitezke. con el que podrían ponerse en relación estas nuevas evidencias localizadas. Bukatzeko, esan dezagun Zadorra ibaiak Iruña/Ve- En definitiva, hemos de concluir que durante el leia multzoaren hego-mendebaldearen inguruan ma- proceso de replantación de una chopera en la terraza rrazten duen meandroaren beheko terrazan makaldi inferior del meandro que el río Zadorra traza en torno bat aldatzeko prozesuan zehar Goi Inperioaren garaiko al complejo arqueológico de Iruña/Veleia, concreta- aztarna arkeologiko interesgarriak aurkitu genituela. mente en su parte SW., se localizaron interesantes evi- Aztarna hauen artean egiturak —agian hiri erromata- dencias arqueológicas de época romana altoimperial. rrari zerbitzua eskaintzen zion bide zahar baten zimen- Evidencias tanto de carácter estructural —correspon- duari dagozkionak— eta materialak —hauen artean ai- dientes tal vez a la obra de cimentación de un antiguo pagarri itxura batean errituetan erabiltzeko izango zen vial al servicio de la ciudad romana- como material ontzi multzoa— bereizi genituen. –destacando la aparición de un conjunto de recipien- tes con una potencial significación ritual—. Jarduera honek gisa honetako aztarnategi baten Ante el impacto negativo que esta actuación supo- zorupeko ondare arkeologikoan eragin kaltegarriak nía sobre el patrimonio arqueológico subyacente de un

Iruña /Veleia (Iruña Oka). Makaldi bat aldatzeko lanak tarteko Iruña /Veleia (Iruña de Oca). Intervención en relación a la burura eramandako interbentzioa. replantación de una chopera.

286 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 287

izango zituenez, lehenik bertan behera geratu ziren yacimiento como éste, se procedió en primer lugar a la alde honetan zuhaitz berriak aldatzeko lanak, ondoren interrupción de los trabajos de replantación en esta eraginari buruzko txostena idatzi genuen eta neurri zu- zona, a redactar de forma inmediata el informe de im- zentzaileak proposatu genuen, hau da, ukitutako al- pacto y a elaborar un proyecto de medidas correcto- deak zabaleran induskatzea, aurkikuntzen izaera ze- ras consistentes en una intervención en extensión en hazteko, haiek dokumentatzeko eta euren testuingurua las zonas afectadas que permitiera determinar la natu- zehazteko xedean. Proiektu honek ondare arkeologi- raleza de los hallazgos, documentarlos y establecer su koari eragindako kalteak gutxienera murriztea luke hel- contexto arqueológico. Este proyecto estaría encami- buru, baina artean administrazioak ez du erabaki bat nado a minimizar el impacto ocasionado sobre el patri- hartu. monio arqueológico, encontrándose aún a la espera de resolución por parte de la Administración.

Idoia Filloy Nieva

D.1.4.5. Lapuebla de Labarcako D.1.4.5. Abastecimiento de agua ur hornidura —red en alta— de Lapuebla —sarea altan— de Labarca Zuzendaritza: Luis Gil Zubillaga Dirección: Luis Gil Zubillaga Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Álava

The monitoring of these works, which was particularly intense in known archaeological sites, gave negative results.

Proiektu publiko honek ur hornidurarako eta 15 ki- El objetivo de este proyecto público consistía en lometro luzerako hoditeria instalatzea zuen helburu, llevar a cabo la instalación de un trazado de tuberías Kantabriako mendiaren oinetan dagoen iturritik abiatu- de abastecimiento de agua de 15 kilómetros de longi- rik eta Bilar, Biasteri eta Lapuebla de Labarca udale- tud, a partir de una captación efectuada en un manan- rriak iparraldetik hegoaldera alderik alde igaro ondoren, tial ubicado al pie de la Sierra de Cantabria, y atrave- oin berriko depositu erregulatzailera iristeko, Lapuebla sando en sentido N-S los términos municipales de de Labarcako herriaren goiko partean. Elvillar, Laguardia y Lapuebla de Labarca, alcanzar un depósito regulador de nueva planta en alto en el casco urbano de esta última localidad. Hoditeria sareari begira aurreikusitako trazuak, oro En general, el trazado previsto de la red de tube- har, lursailetarako bidearen trazuaren paraleloan egiten rías viene a discurrir en paralelo al existente trazado de du. Nolanahi ere, hoditeriaren trazuan zehar gutxienez caminos de parcelaria. Ello no obstante, se conoce la hiru dira katalogora jasotako aztarnategiak, jarraian existencia de al menos tres yacimientos arqueológicos aurkezten ditugun hiru hauek: catalogados en el trazado de esta tubería. Se trata de los siguientes yacimientos: — Reñanillako Erdi Aroko herri hustua, Bilarko udal — Despoblado medieval de Reñanilla, en el térmi- barrutian. no municipal de Elvillar. — La Iglesia aztarnategi erromatarra, Biasterin. Us- — Yacimiento romano de La Iglesia, en el munici- tezko Eremu Arkeologikoa Kultura Sailburuak pio de Laguardia. Zona de presunción arqueoló- 1997ko uztailaren 26an hartutako erabakiaren gica» según resolución del Viceconsejero de arabera. Cultura, Juventud y Deportes, de fecha 26 de ju- lio de 1997. — Erdi Aroko/Erdi Aro ospeko San Sebastian ermi- — Ermita medieval/post-medieval desaparecida de ta desagertua, Lapuebla de Labarcan. Ustezko San Sebastián, en Lapuebla de Labarca. Zona Eremu Arkeologikoa Kultura Sailburuordeak de presunción arqueológica según resolución 1997ko uztailaren 26an hartutako erabakiaren del Viceconsejero de Cultura, Juventud y De- arabera. portes, de fecha 26 de julio de 1997.

Luis Gil Zubillaga

ARKEOIKUSKA 04 287 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 288

D.1.4.6. Arco de Toloño kalea, 2 D.1.4.6. Arco de Toloño, 2 (Labastida) (Labastida) Zuzendaritza: Fran Zumalabe Makirriain Dirección: Fran Zumalabe Makirriain Finantzazioa: José Ramón Diaz de Financiación: José Ramón Diaz de Otazu eta Arabako Foru Aldundia Otazu y Diputación Foral de Álava

Work commenced once the previous building had been demolished, with the exception of the East and North walls. As a preliminary analysis, we should point out that the inside of the site is located over a natural rock stratum usually known as clayey marl, which occupies the entire area.

Zaborrak atera ondoren, orubearen barruan zan- En el interior del solar y una vez desescombrado, se ga bat ireki zuten zundaketa gisa, eta 25 cm sakondu efectuó una zanja a modo de sondeo rebajando 25 cm. zuten harrian edo zoruaren mailan. Honenbestez, ha- en la roca o jalón. De esta manera, los trabajos de reharrizko harri ama hausteko prozesuan zegokion ja- fracturación de la roca madre de arenisca conllevaron rraipen arkeologikoa egin beharra zegoen, jatorrizko —de acuerdo con el proyecto original—, el correspon- proiektuaren arabera. Jarraian azalduko ditugu emai- diente seguimiento arqueológico, cuyos resultados ex- tzak. ponemos a continuación. Hegoaldean eta behe partean harrian induskatuta- En la zona sur, en su parte inferior conserva un pe- ko zulo bat zegoen. Zulo honen zoruan emaitza positi- queño calado excavado en la roca. En el suelo de esta borik eskaini ez zigun kata bat egin genuen. 55 cm sa- cueva ejecutamos una de las catas con resultados ne- kondu zen, geroago ikusiko genuenez ondo sakondu gativos. Se rebajaron 55cm. que mas tarde resultarían ere hustubidea egokitzeko. positivos para efectuar la zona de desagüe. Arestian azaldu bezala, orubearen hegoalde osoa Como hemos explicado mas arriba, los trabajos de okupatzen zuen eta ekialdetik mendebaldera okertzen remoción se limitaron al desgaste y eliminación de par- eta mehetzen zen marga eta hareharrizko geruzaren te de la potencia del nivel de arenisca y margas que lodieraren parte bat altxatzera eta mugitzera mugatu ocupaba todo la zona sur del solar, buzando y dismi- ziren lanak. nuyendo su grosor de este a oeste. Prozesu honetan zehar mendiaren aldapako lurrei Durante estos trabajos se localizó un muro de eusteko horma bat geratu zen agerian. Hainbat lane- contención de las tierras de la pendiente del monte. gunen ostean horma garbitu eta sendotu egin zen lur Tras varios días de trabajos se procedió a su limpieza gehiago ukitzeko asmorik ez zegoelako. Miaketa lane- y consolidación dado que no se tenía intención de tan egiaztatu ahal izan genuenez, eustorma bat zen, continuar el desmonte. En estas labores pudimos con- orube aldera material modernoekin beteta zegoena, firmar que se trataba de un pequeño muro de con- orain urte batzuk hainbat zuhaitz aldatu ondoren alda- tención relleno, hacia el solar, con materiales mo- pa leuntzeko xedean ekarritako materialekin beteta. dernos aportados para la nivelación de la pendiente tras la plantación, hace algunos años, de diversos ár- boles. Aipatutako eustorma eraitsi ez baizik eta sendotu El citado muro de contención no se tocó sino que egin zen, eta aurreko aldean hormigoizko zapata bat se consolidó anteponiéndole una zapata de hormigón erantsi zitzaion behera etor ez zedin. Honenbestez, ez que mas tarde se cubrirá para evitar su deterioro. No genuen orubearen aurreko okupazioa iradoki ziezagu- se localizaron, por tanto, niveles de ocupación ni es- keen ez okupazio mailarik ez eta estratigrafiarik ere be- tratigrafías anteriores de posibles ocupaciones del reizi. solar. Lur mugimenduak amaitu eta gero, orube hau ha- Tras la remoción de tierras, este solar quedó enca- reharrizko harri handian txertaturik geratu zen. Beraz, jonado dentro de una gran lastra de arenisca, lo que baztertu egiten dugu leku honetan Erdi Aroko okupa- descarta cualquier tipo de estratigrafía y vestigio de zioari legokiokeen estratigrafiarik eta aztarnarik izateko ocupación medieval del lugar en cuestión. aukera.

Francisco Javier Zumalabe Makirriain

288 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 289

D.1.4.7. Frontín kalea, 9 (Labastida) D.1.4.7. Frontín, 9 (Labastida) Zuzendaritza: Fran Zumalabe Makirriain Dirección: Fran Zumalabe Makirriain Finantzazioa: José Laiseca eta Arabako Financiación: José Laiseca y Foru Aldundia Diputación Foral de Álava

Work commenced once the previous building had been demolished, with the exception of the outer walls which are to be conserved and integrated into the future building. As a preliminary analysis, we should point out that the inside of the site is located over a ballast or sandstone stratum which occupies the entire area.

Lehenik ukuilu batzuei eta egun atariari leku egiten Tras varios días de trabajos de excavación en el lu- dion aldean indusketa lanetan hainbat egun eman on- gar ocupado anteriormente por las cuadras y en la ac- doren, 20 cm-ko sakoneran hareharrizko harri ama tualidad siendo el portal a los 20 cm., comenzó a aflorar azaleratzen hasi zen, eta azken aldian alde hau osoa la roca madre de arenisca extendiéndose por todo el okupatu duen eremura zabaltzen zen. habitáculo, cupando en esta fase final todo el terreno. Zundaketa gisa harri xabalean sakontzen hasi gi- Se llevó a cabo, a modo de sondeo, un ahonda- nen ur eta gas hartuneetarako obrak aprobetxaturik, miento, sobre la lastra, aprovechando las acometidas eta hareharrizko geruzak behera etenik ez zuela egiaz- del agua y gas, en el que continuó la potencia del nivel tatu genuen. Honenbestez, ez genuen orubearen au- de arenisca. No se localizaron, por tanto, niveles de rreko okupazioa iradoki ziezagukeen ez okupazio mai- ocupación ni estratigrafías de posibles ocupaciones larik ez eta estratigrafiarik ere bereizi. anteriores del solar. Lur mugimenduak amaitu eta gero, kanpoko aldean Tras la remoción de tierras, en el exterior, pudimos orube hau hareharrizko harri handian txertaturik gera- ver que este solar estaba ubicado sobre una gran las- tzen zela ikusi genuen. Beraz, baztertu egiten dugu tra de arenisca, lo que descarta cualquier tipo de es- leku honetan Erdi Aroko okupazioari legokiokeen es- tratigrafía y vestigio de ocupación medieval o anterior tratigrafiarik eta aztarnarik izateko aukera. del lugar en cuestión.

Francisco Javier Zumalabe Makirriain

D.1.4.8. Larrazuria eta Sopalacio D.1.4.8. Calles Larrazuria, kaleak eta Castillo Sopalacio y plaza del doktorea plaza (Labastida) Dr. Castillo (Labastida) Zuzendaritza: Fran Zumalabe Makirriain Dirección: Fran Zumalabe Makirriain Finantzazioa: Bastidako Udala Financiación: Ayuntamiento de Labastida

During the archaeological monitoring of the digging of the trenches, a decision was made to carry out sondages at key points in the different streets. The results were completely negative from an archaeological point of view in both the trenches and the sondages.

Bidearen azpiko betegarriek adierazten digute ka- Los niveles de relleno debajo de la calzada nos learen parte handi batzuetan lehendik ere gune ba- muestran indicios de anteriores vaciados y rellenos tzuk hustu eta gero hareaz eta errekarriz bete zituzte- con arena y cantos rodados en zonas amplias de ca- la. Kaleko beste atal batzuetan, zangak irekitzeko lan lle. En otros tramos de calle, tras los trabajos mecáni- mekanikoak amaitu eta gero, azaleratzen ziren geru- cos de ejecución de zanjas, se pudo comprobar que zak naturalak zirela egiaztatu ahal izan zen, eta tarte los estratos que afloraban eran naturales y en algunos batzuetan hareharrizko harri ama bera azaleratzen lugares asomaba la roca madre de arenisca. zela. Honenbestez, eta mailu pneumatikoak baliaturik, De esta manera, los trabajos de remoción se limi- betegarri moderno batez osatutako geruzaren atal bat taron al desgaste y eliminación por martillos neumáti- altxatzera mugatu ziren lanak. cos de parte de la potencia del nivel de relleno mo- derno.

ARKEOIKUSKA 04 289 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 290

Betegarriko geruzak, hareharri margatsuak eta Tras varios días de trabajos de excavación sobre buztin karedunak, induskatzen hainbat egun eman eta los estratos de relleno, areniscas margosas y arcillas gero, amaitutzat eman ziren kaleotako zoruak harro- calcáreas, se dieron por finalizadas las tareas de re- tzeko lanak; lanok proiektuan aurreikusitako kale guz- moción de las calles, ocupando en esta fase final to- tiak ukitu zituzten. das las calzadas previstas en el proyecto. Goiko partean kontserbatzen zen lurrezko mailari Respecto al nivel de tierra que quedaba en la parte dagokionez, material modernoez osatutako betegarri alta, se pudo confirmar que se trataba de un pequeño txiki bat zela egiaztatu genuen, materialok orain urte relleno con materiales modernos aportados para la ni- gutxi batzuk kalea berdintzeko erabili baitzituzten. Ez velación de la calle hace escasos años. No se localiza- genuen, beraz, balizko aurreko okupazio bati legokio- ron, por tanto, niveles de ocupación ni estratigrafías keen ez okupazio mailarik ez estratigrafiarik ere bereizi. anteriores de posibles ocupaciones. Lurrak mugitu eta lan hauen gaineko kontrol lanak Tras la remoción de tierras y el control de los tra- bururatu ondoren, bideok zerbitzuez hornitzeko, estal- bajos, estas calzadas quedaron listas para su dotación tzeko eta zolata ipintzeko prest geratu ziren. de servicios, cubrimiento y pavimentación.

Francisco Javier Zumalabe Makirriain

D.1.4.9. Mota Alta kalea, 8 D.1.4.9. Mota Alta, 8 (Labastida) (Labastida) Zuzendaritza: Fran Zumalabe Makirriain Dirección: Fran Zumalabe Makirriain Finantzazioa: Ignacio Gil eta Arabako Financiación: Ignacio Gil y Diputación Foru Aldundia Foral de Álava

Work began once the ruins of the previous building had been demolished. As a preliminary analysis, we should point out that the inside of the site is located over a ballast or sandstone stratum which occupies the entire area and shows no difference in height around the entire perimeter.

Hareharrizko harri ama (harri xabala) apurtzeko la- Los trabajos de fracturación de la roca madre (lastra) nak, jatorrizko proiektuaren arabera, zegozkion jarrai- de arenisca se efectuaron, de acuerdo con el proyecto pen arkeologikoarekin bururatu ziren. Jarraian azaldu- original, con el correspondiente seguimiento arqueológi- ko ditugu emaitzak. co, cuyos resultados exponemos a continuación. Orubea, arestian iradoki dugun bezala, lau-laua El solar, como hemos explicado mas arriba, no pre- zen, ez zuen kota alderik barruti osoan, guztia zegoen sentaba ningún tipo de desnivel ni diferencia de cota en el hareharrizko harri aman induskatua. Horrenbestez, interior del recinto, todo él excavado sobre la roca madre orube osoa hartzen zuen hareharrizko geruzaren parte de arenisca. De esta manera, los trabajos de remoción se bat harrotzera mugatu ziren lur mugimenduak. limitaron al desgaste y eliminación de parte de la potencia del estrato de arenisca que ocupaba todo el solar. Harria induskatzen hainbat egun eman eta gero, Tras varios días de trabajos de excavación sobre la amaitutzat eman ziren harria txikitzeko lanak; lur-eremu roca, se dieron por finalizadas las tareas de fracturación osoa ukitu zuten lanok. de la roca, ocupando en esta fase final todo el terreno. Iparraldean eta zundaketa gisa harrian sakondu En la zona norte se llevó a cabo, a modo de son- genuen, ondoren erabiltzeko deposituarenak egiten zi- deo, un ahondamiento, sobre la lastra, con función de tuen geruzan, baina hareharriak ez zuen beherantz depósito para utilización posterior, en el que permane- etenik. Ez genuen, beraz, balizko aurreko okupazio ció la potencia del nivel de arenisca. No se localizaron, bati legokiokeen ez okupazio mailarik ez estratigrafiarik por tanto, niveles de ocupación ni estratigrafías de po- ere bereizi. sibles ocupaciones anteriores del solar. Lur mugimenduak amaitu eta gero, orube hau ha- Tras la remoción de tierras, este solar quedó ubi- reharrizko harri handian txertaturik geratu zen. Beraz, baz- cado sobre una gran lastra de arenisca, lo que descar- tertu egiten dugu leku honetan Erdi Aroko okupazioari le- ta cualquier tipo de estratigrafía y vestigio de ocupa- gokiokeen estratigrafiarik eta aztarnarik izateko aukera. ción medieval o anterior del lugar en cuestión.

Francisco Javier Zumalabe Makirriain

290 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:37 Página 291

D.1.4.10. Biasteriko harresiaren D.1.4.10. Tramo III de la muralla III. atala. Zoladura de Laguardia. Nueva berria pavimentacion Zuzendaritza: F. Javier Ajamil Baños Dirección: F. Javier Ajamil Baños Finantzazioa: Arabarri S.A. Financiación: Arabarri S.A.

Following the restoration of Stretch III of the Laguardia walls, a decision was made to change the paving in the immediate area, a process carried out under strict archaeological supervision. In the first third of the stretch of wall, next to the south turret, a number of water and sewage pipes were discovered running under the structure. These elements were probably constructed during the 20th century. Nevertheless, the rest of the stretch had a minimum of two more rows of ashlar stone and even the beginning of a base which stood out 10 cm from the rest of the wall, similarly to the two turrets on either side. This finding concurs with the previous dating of the rest of the stretch, located between the 16th and 18th centuries.

Biasteriko harresien III. atala berritzen amaitu eta Finalizada la restauración del tramo III de las mura- gero, komenigarri iritzi zitzaion atal hau mugatzen du- llas de Laguardia se creyó conveniente sustituir el pa- ten dorre bien arteko zoladura altxa eta haren ordez vimento existente entre los dos torreones que lo flan- beste bat ipintzeari. Harresiaren trazuaren ondoko zo- quean. Debido a la alteración que iba a sufrir el rupeak kalteak jasango zituenez, 60 cm sakondu be- subsuelo inmediato al trazado de la muralla, 60 cm. de har baitzen, lan hauek kontrol arkeologikoen begirada- profundidad, se vio la necesidad de que estas obras pean garatu behar zirela erabaki zen. se desarrollaran bajo control arqueológico. Hondeamakinak asfalto zaharra eta hura egokitzeko Tras retirada por parte de la excavadora del anti- prestakin geruza altxa eta gero, burdinazko hodi bat guo asfalto y su capa de preparación se descubrió azaldu zen, eta harresiko harlanduen lehenengo erren- una cañería de hierro que surgía bajo la primera línea kadatik abiatzen zela ikusi genuen, errenkadaren eta de sillares de la muralla, en el rincón creado entre ésta atalaren hegoaldeko dorrearen artean sortzen den baz- y el torreón sur del tramo. A 30 cm. de profundidad

Biasteriko harresiaren III. atala. Denboraren joanean ondoz Tramo III de la muralla de Laguardia. Se advierten en su ondo egindako konponketak hautematen dira haren lienzo las sucesivas remodelaciones sufridas a lo largo del aurpegian. tiempo.

ARKEOIKUSKA 04 291 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 292

terretik. 30 cm-ko sakoneran agerian geratu ziren, ge- respecto a ella salieron a la luz los restos de una atar- ruza naturalaren antzeko lurrezko geruza baten azpian, jea delimitada con piedras irregulares, bajo un relleno harri irregularrez osatutako erreten baten hondakinak. de tierra similar al del estrato natural. Entre este punto Puntu honen eta sarrerako lehenengo «egituraren» ar- y el primer «accesorio» de entrada se hallaron sendas tean hormigoizko hodi bi azaldu ziren geruza geologi- tuberías de hormigón sobre el propio sustrato geológi- koaren gainean eta harresiaren egituraren azpian. co y bajo la estructura de la muralla. Hala eta guztiz ere, obren luzeraren beste bi here- En los dos tercios restantes de la longitud de las netan harresiak harlanduz egindako gutxienez beste bi obras se observó, sin embargo, que la muralla cuenta errenkada kontserbatu dituela egiaztatu genuen, do- con al menos dos hiladas más de sillares, al igual que rreek bezala, eta iparraldeko muturreko azken metroe- los torreones, llegando incluso a contar con una espe- tan 10 eta 12 cm bitarte nabaritzen den zapata antzeko cie de zapata que sobresale entre 10 y 12 cm. en los batez hornituta dagoela. Harresiaren kanpoko aurpegi- últimos metros del extremo norte. A una distancia de tik 1,10 eta 1,30 metro bitarteko tartean, harresiaren entre 1,10 y 1,30 metros del paño externo de la mura- luzeraren paraleloan garatzen zen zanga bat haute- lla se advertía, aunque de forma discontinua y poco maten genuen, gaizki zehazturik eta etenda baina. Ha- definida, la línea de una zanja paralela al desarrollo lon- siera batean zimentarria egokitzeko zanga zela pentsa- gitudinal de la muralla. En principio se tomó como la tu genuen, baina oinetan agerian geratu ziren kutxetek zanja de cimentación, pero la existencia de varias ar- zalantzak eragiten dituzte, eta obrak oso mugatuak quetas a sus pies lo puso en duda y dado lo limitado izan direnez nola luzeran hala sakoneran, ezin izan de las obras tanto en extensión como en profundidad dugu kontu hori zeharo argitu. no se ha podido aclarar este extremo. Bukatzeko, esan dezagun obren gaineko kontrol la- En conclusión, los resultados de este control de nek berretsi egiten dutela Biasteriko harresiak Kontser- obras corroboran lo expuesto en el Plan Director de batzeko eta Berritzeko Plan Zuzentzailean adieraziri- Restauración y Conservación de las murallas de La- koa: III. atalaren lehenengo zatia Santa Engracia guardia, con un primer paño del tramo III, correspon- kaleko 3. zenbakiko gibelaldeko fatxadari dagokio. diente a la fachada trasera del n.º 3 de la calle Santa Etxe hau XX. mendekoa da eta harresi atalaren gainera- Engracia, que dataría del siglo XX y que se adosaría al koari eta hegoaldeko dorreari atxikirik eraiki zuten; azken resto del lienzo y al torreón sur, que se remontarían, egitura bi hauek, aipatutako Plan Zuzentzailearen arabera siempre según el mencionado Plan Director, a la Edad beti ere, Aro Modernokoak dira, XVI.-XVIII. mendeetakoak. Moderna, siglos XVI-XVIII.

F. Javier Ajamil Baños

D.1.4.11. Anuntzibaiko San Migel D.1.4.11. Entorno ermita San Miguel ermitaren ingurua (Laudio) de Anuncibay (Llodio) Zuzendaritza: Sonia Aníbarro Sánchez Dirección: Sonia Aníbarro Sánchez Finantzazioa: Naturgas S.A. Sociedad Financiación: Naturgas S.A. Sociedad de Gas de Euskadi de Gas de Euskadi

The archaeological monitoring of the area surrounding San Miguel Hermitage in Anuncibay de Llodio failed to provide any information of archaeological interest.

Jarraian azalduko ditugu NaturGas, Sociedad de Describimos a continuación los resultados obteni- Gas de Euskadi, S.A. enpresak orain gutxi Red de Llo- dos en el control y seguimiento arqueológico de la red dio-Orozko y E.R.M. de Orozko izeneko gas sarea erai- de gas denominada: Red de Llodio-Orozko y E.R.M. kitzeko lanen gaineko kontrol eta jarraipen arkeologiko- de Orozko, que la empresa NaturGas, ha construido etan lortutako emaitzak. en fechas recientes. Kontrol eta jarraipen arkeologikoak egitea eskatu Las tareas de control y seguimiento arqueológico, zuten, gas-hodia instalatzeko lan mekanikoak Anuntzi- se solicitan puesto que la obra de mecánica para la ins- baiko San Migel ermitatik gertu garatu behar zituztela- talación del gasoducto, actúa en una zona muy próxima ko eta ermitaren ingurua Ustezko Eremu Arkeologikoa- a la ermita de San Miguel de Anuncibay, que aparece ren kalifikaziora biltzen delako. señalada como Zona de Presunción Arqueológica. Dokumentazioa aztertu ondoren, obrak potentzial Vista la documentación pertinente, se establece arkeologiko apaleko eremua ukitu zezakeela egiaztatu que la obra atraviesa un área de potencial arqueológi- genuen, ez baitzuen A motako babes mailarekin kata- co catalogado como bajo, puesto que no afecta direc-

292 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 293

logaturiko erakinaren egiturari zegokion elementu ba- tamente a ningún elemento perteneciente a la estruc- kar bat ere ukituko. tura del edificio catalogado con tipo de protección A. Induskatutako zangetan 120 metro lineal aztertu dira Se han analizado estratigráficamente 120 metros estratigrafikoki: sekuentzia jarraitua ageri dute, 50 cm-ko lineales de zanjas excavadas, que muestran una se- maila antropikoekin, aparkaleku aldeko hormigoizko zo- cuencia continua de unos 50 centímetros de niveles ladurak eta berau egokitzeko geruzak, legar eta zabo- antrópicos definidos por el pavimento de hormigón rrezko mailak, mugaturik. existente en la zona del aparcamiento y sus niveles de asiento formados por una capa de grijo y escombros. Geruza bi horien azpian, alde honetako berezko Bajo estos dos niveles, no aparece sino el nivel na- maila ageri da, oso kolore horixkako buztinez osatua, tural de toda la zona formado por arcillas de colora- oso trinkoak, errekarrien intrusio ugariekin ekialdean ción amarillenta, muy compactas, con intrusiones (A sekzioa) baina horrelakorik gabe aparkaleku aldean constantes de cantos de río en la zona más cercana a (B eta C sekzioak). Maila geologikoaren kotan sakon- este (sección A), para desaparecer hacia la zona del du ahala, buztinak ilunagoak dira, ia grisak, hamar me- aparcamiento (secciones B y C). A medida que au- troko marga esfoliatuen artean ageri direlako. Gune menta la cota de profundidad del nivel geológico, la batzuetan oso gogorrak diren kareharrizko boloak be- coloración de las arcillas es más oscura, casi gris de- reizten dira. bido a la alternancia de bancos decimétricos de mar- gas exfoliadas, que en zonas puntuales presentan afloramientos de bolos de caliza de gran dureza. Honenbestez, esan dezagun zeharo negatiboa izan Por tanto cabe señalar que el control arqueológico dela bururatutako kontrol arkeologikoa, batez ere realizado ha resultado absolutamente negativo, funda- egungo ermitaren kokalekuaren eta burura eramanda- mentalmente porque la distancia existente entre la ubi- ko lan mekanikoen artean tarte handia dagoelako eta cación actual de la ermita y la obra mecánica realizada orain urte asko ez ingurua harrotu zutelako azpiegitu- es considerable, así como por la reciente remoción del rak berritzeko xedean. entorno para renovación de infraestructuras.

Sonia Anibarro Sánchez

D.1.4.12. Barón de Benasque kalea, 1 D.1.4.12. Barón de Benasque, 1 (Peñacerrada-Urizaharra) (Peñacerrada-Urizaharra) Zuzendaritza: F. Rafael Varón Hernández Dirección: F. Rafael Varón Hernández Finantzazioa: Francisca Sáenz García Financiación: Francisca Sáenz García

The restoration of the building located at 1 Calle Barón in Benasque, Peñacerrada, prompted the carrying out of a prior Archaeological Project. The preview of the works enabled experts to confirm that the natural rock cropped out even above ground level. As a result, only the digging of the bases for the foundations of the new structure were monitored from an archaeological point of view. The results were totally negative.

Urizaharrako Barón de Benasque kaleko 1. zenba- La reforma del edificio que ocupa el solar n.º 1 en kiko orubea hartzen duen eraikina berritzeko asmoa la calle Barón de Benasque, en Peñacerrada, obligó a agertu zuenez, jabeak interbentzio arkeologiko bat egi- su propietaria a encargar una intervención arqueológi- tea agindu zuen, egitura berriari eusteko zapata biren ca que, finalmente, se limitó al control arqueológico de indusketa lanen gaineko kontrol arkeologikora mugatu la excavación de sendas zapatas para la sustentación zena. Obrei ekin aurreko lehen begiratuan egiaztatu de la nueva estructura. En una visita previa a las obras ahal izan genuen harri naturala alde batzuetan zorua- se pudo comprobar que la roca natural afloraba en al- ren mailatik gora ere azaleratzen zela. Zapatak ireki zi- gunas zonas incluso por encima del nivel de suelo. En ren guneetan harria zoruko zementuzko geruzaren eta los puntos donde se abrieron las zapatas la roca apa- honi zegokion legarrezko prestakin-betegarriaren azpi- recía entre los 5 y 20 cm. de profundidad bajo la capa tik 5 eta 20 cm bitartean azaleratzen zela ikusi genuen. de cemento del suelo y su relleno de preparación a Honenbestez, interbentzio arkeologikoaren emaitzak base de balastro. Por lo tanto, puede decirse que los ikuspuntu arkeologiko batetik zeharo negatiboak izan resultados de la intervención arqueológica resultaron zirela esan dezakegu. totalmente nulos desde el punto de vista arqueológico.

F. Rafael Varón Hernández

ARKEOIKUSKA 04 293 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 294

D.1.4.13. Rioja kalea, 2 D.1.4.13. Rioja, 2 (Peñacerrada-Urizaharra) (Peñacerrada-Urizaharra) Zuzendaritza: M.ª Josefa Sánchez Sierra Dirección: M.ª Josefa Sánchez Sierra Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia Subvención: Diputación Foral de eta Arabarri Álava y Arabarri

In light of the fact that the exact date of the founding of the villa of Peñacerrada is unknown (although it is thought to be around the 13th century) and given the high archaeological potential of the said town, the works carried out at 2 Calle Rioja were monitored. The location of the site at the highest point in the town, beside Fray Jacinto Square, further enhanced its archaeological potential. For this reason, the said works were monitored from an archaeological point of view.

Orubea guztiz leku estrategikoan dagoen arren, hi- A pesar de la situación estratégica del solar, situa- ribilduaren goiko partean, kontrol arkeologikoak emai- do en la zona más alta de la villa, el control arqueológi- tza negatiboak baizik ez zituen eskaini. Eta honako co dio resultados negativos. Las principales causas hauek ziren emaitza negatiboen arrazoiak: batetik, fueron: por un lado, el rebaje al que se había sometido okupatua izan den artean, behin baino gehiagotan be- el solar a lo largo de su ocupación, y por otro, la inme- heratu dute gainazalaren maila, eta bestetik, harri natu- diatez a la que surgía la roca natural, en algunas zonas rala berehala azaleratzen da, leku batzuetan 30 cm-ko a menos de 30 cm. sakonera mailara iritsi gabe. Honako material hauek baizik ez genituen doku- Los únicos materiales hallados en el solar fueron, mentatu: teilak, adreiluak, burdinazko ferrak, zeramika tejas, ladrillos, herraduras de hierro, fragmentos de ce- beiratuaren zatikiak eta loza zatiak, guztiak aro garaiki- rámica vidriada y loza, todos ellos adscritos cronológi- dekoak nola kronologikoki hala kulturalki, XX. mende- ca y culturalmente a momentos contemporáneos, si- koak alegia. glo XX.

M.ª Josefa Sánchez Sierra

D.1.4.14. Pintore kalea, 8 D.1.4.14. Pintorería, 8 (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Isabel Buesa Garcés de Dirección: Isabel Buesa Garcés de Los Fayos Los Fayos Finantzazioa: Arabako Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Álava

The digging of the bases and lift shaft at 8 Calle Pintorería in Vitoria-Gasteiz was monitored.

Gasteizko Pintore Kaleko 8. zenbakiko orubean El solar n.º 8 de la Calle Pintorería de Vitoria-Gas- 2004ko ekainean jardun genuen zapatak eta igogailu- teiz, fue intervenido en junio de 2004, mientras se rea- rako kaxa egokitzen ari zirenean. Orubean 70 cm dia- lizaban las labores de creación de zapatas y caja de metroko eta 60 cm sakoneko zapata bat ireki zuten ascensor. Se abrió en el solar una zapata perimetral eta honi neurri bertsuko higiezinaren paretaren zeiha- de 70 cm. de ancho y 60 cm. de profundidad, aña- rrean egokitutako zapata bat eta igogailua instalatzeko diéndose a esta una zapata transversal a las paredes kaxa koadroa erantsi zizkioten, 1,50 cm-ko eta metro del inmueble de medidas parejas y una caja cuadrada bete sakonerako kaxa. para la instalación de un ascensor de 1,50 cm. de lado y un metro de profundidad. Interbentzioak ez zuen izaera arkeologikoko emai- La intervención no dio resultados arqueológicos, tzarik eskaini, kareharri deskonposatuez osatutako ge- localizándose el estrato de descomposición de la ca- ruza metro beteko sakoneran agertzen baitzen. yuela a 1 metro de profundidad.

Isabel Buesa Garcés de Los Fayos

294 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 295

D.1.4.15. Aliko Santa Marina D.1.4.15. Santa Marina de Ali (Vitoria-Gasteiz) (Vitoria-Gasteiz) Zuzendaritza: Paquita Sáenz de Urturi Dirección: Paquita Sáenz de Urturi Finantzazioa: Construcciones Palmiro Financiación: Construcciones Palmiro SA eta Arabako Foru Aldundia SA y Diputación Foral de Álava

The construction of an industrial pavilion prompted the compulsory monitoring of the works carried out in this area, the site of the old Santa Marina Hermitage, with negative results.

Alde honetan industria izaerako pabiloi bat eraikitzeko La construcción de un pabellón industrial obligó a zegoen asmoak obren gaineko nahitaezko kontrol lanak la realización del preceptivo control de obras en esta egitea eskatzen zuen, bertan kokatzen baitzen Santa Ma- zona, donde se ubicó la antigua ermita de Santa Mari- rina ermita zaharra. Ez genuen emaitza positiborik lortu. na, con resultados negativos.

Paquita Sáenz de Urturi Rodríguez

D.1.4.16. San Bartolome eliza, D.1.4.16. Iglesia de San Bartolomé, Domaikian (Zuia) en Domaika (Zuia) Zuzendaritza: Javier Fernández Dirección: Javier Fernández Bordegarai eta F. Rafael Varón Bordegarai y F. Rafael Varón Hernández Hernández Finantzazioa: Domaikiako Administrazio Financiación: Junta Administrativa de Batzordea Domaikia

The renovation of service infrastructures in Domaikia prompted an archaeological monitoring project in the area around San Bartolomé Church, since on the northern, eastern and southern side of the building, inside the protective perimeter established by regional bylaws for this heritage site, earth moving works were to be carried out in order to lay liquid gas pipes. The archaeological intervention uncovered a medieval cemetery on the three aforementioned sides.

Jardueraren garapena Desarrollo de la intervención

Lehenengo aldia Primera Fase Lehenengo aldiak gasaren instalazioak ukitutako En la primera fase se trató de establecer el poten- eremuaren potentzial arkeologikoa zehaztea zuen hel- cial arqueológico de la zona afectada por la instalación buru eta horretarako lau zundaketa egin genituen, es- del gas mediante la apertura de cuatro sondeos ma- kuz egin ere. Nolanahi ere, eta aurreikusitako lan ar- nuales. No obstante y antes del comienzo de los tra- keologikoei ekin baino lehen, lanen garapenean halako bajos arqueológicos programados, se produjo una cir- aldaketak eragin zituen ustekabekoa gertatu zen. Eli- cunstancia no prevista que alteró el desarrollo de los zaren aurreko aldean (hegoaldea), aski zanga handia mismos. En la parte delantera de la iglesia (zona sur) ireki zuten jarduera arkeologikoa eskatzen zuen obra- se abrió una zanja de considerables dimensiones rela- ren baitan. Zanga Eusko Jaurlaritzaren erabakiaren cionadas con el desarrollo de la obra para la que se arabera babestu beharreko eremuan ireki zuten arren, había solicitado la intervención arqueológica. La aper- ez zen izaera arkeologikoko kontrolik egin, eta lan ho- tura de esta zanja, dentro de la zona de protección riek zuzeneko eragina izan zuten tenpluko nekropoliko definida por el Gobierno Vasco, no tuvo control arqueo- hilobi batzuetan. Horrek guztiak eragin zuen aurkeztu- lógico ninguno y durante la realización de los trabajos tako proiektuan aldaketak egin behar izatea, Ondare se afectaron enterramientos pertenecientes a la necró- Babesa S.L. enpresak Domaikiaraino igorririko langile polis del templo, esto modifico en parte el proyecto taldeak bere gain hartu behar izan baitzuen jarduera presentado ya que el equipo desplazado por Ondare hark eragindako ertzak garbitzeko eta dokumentatze- Babesa S.L. hasta Domaikia tuvo que asumir la limpie- ko lana. za y documentación de los cantiles generados por esta actuación.

ARKEOIKUSKA 04 295 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 296

Hegoaldeko zanga garbitzen Limpieza de la zanja sur Hondeamakinak utzitako profiletara mugatu zen La documentación de esta zanja se limitó a los zanga honi buruzko dokumentazioa, jarduteko aukera perfiles dejados por la máquina excavadora ya que izan genuenerako zementuz eta hareaz estalita zegoe- para cuando se pudo actuar el lecho de la zanja había lako zangaren hondoa. sido prácticamente cubierto con cemento y arena de obra. Ehortzitako hamabosten bat gorpuzkin erregistratu Se registraron en torno a una quincena de enterra- genituen harri xabalez egindako hilobietan. Hilobi mientos en tumbas de lajas en distintos grados de hauek guztiek nolabaiteko kalteak jasan zituzten, eta afección y por lo que se pudo constatar seguían la egiaztatu ahal izan genuenez, guztiek erantzuten zio- misma pauta: bajo una losa monolítica se encontraba ten eredu berari: lauza monolitikoaren azpian lurrean la cista de lajas que se habían hincado en el suelo de- bermaturiko harlauzez itxuratutako hilobiaren alboeta- positándose los restos directamente sobre el suelo. ko paretak ageri ziren, eta zenduaren hondakinak zu- Desafortunadamente, y dadas las características tanto zenean egokitzen ziren zoruaren gainean. Zoritxarrez, de la intervención como del sustrato arcilloso del terre- interbentzioaren eta lur eremuko geruza buztintsuaren no, no se pudo constatar la presencia de otro tipo de ezaugarriek ez ziguten hobiratze mota soilagoren ba- enterramiento más sencillo como hubiera sido el reali- ten presentzia, esate baterako hobi bakunean eginda- zado en fosa simple. koren bat, egiaztatzeko aukerarik eman.

1. zundaketa Sondeo 1 Elizaren kanpoan egin genuen, ipar-mendebaldean, Se realizó en la parte noroeste del exterior de la 2 × 1,5 metroko neurriarekin eta ardatz luzea elizaren iglesia, y cuyas dimensiones fueron de 2 × 1,5 m. luzeraren paraleloan. Erregistro estratigrafikoan landare orientándose su eje longitudinal en paralelo con el de lurra, zaborrez osaturiko depositu bat eta buztin horix- la iglesia. El registro estratigráfico constato la presen- kako geruza bat identifikatu genituen. Azken geruza ho- cia de tierra vegetal, un depósito de escombros y una netan ehorzketa bat erregistratu genuen 80 cm-ko sa- capa de arcillas amarillentas en la que se ha localizado koneran, eta aukera eman zigun harlanduz egindako un enterramiento a unos 80 cm. de profundidad y que hilobiaren behe eta iparraldeko herena identifikatzeko; nos ha permitido identificar el tercio inferior y norte de hilobia puskatutako estalki monolitikoak, alboetako har- una tumba de lajas que contaba con una tapa monolí- landuek eta oinen aldeko harlanduek osatzen zuten. tica fragmentada, lajas laterales y lajas en los pies; Harrigarria izaki, esan dezagun hilobi honek bigarren destaca el hecho de que la tumba contase con una estalki bat zuela behe partean, hainbat harlanduz osa- segunda cubierta inferior realizada en varias lajas y que tua, eta alboetako harlanduetan ez baizik eta zuzenean no se apoyase en las lajas laterales sino que parecía zenduaren gainean egokitzen zela ematen du. hacerlo directamente sobre el difunto. Zundaketa honetan egiaztaturiko estratigrafiak eta La comprobación de la estratigrafía en este son- hilobia ekialdean eta hegoaldean aurreikusitako zunda- deo y la detección del enterramiento en una cota lige- ketak baino kota apur bat apalagoan azaldu izanak era- ramente inferior a los sondeos previstos en los flancos gin zuten hodiak instalatzeko a priori zehazturiko obra- este y sur propicio una modificación al alza en la cota ren kota igotzeko erabaki izana. Halatan, 2. zundaketari de obra establecida a priori para la instalación de las leku egingo zion aldean lur mugimenduek ez zituzten tuberías, con lo que en la zona en la que se emplaza- arkeologikoki emankorrak izan zitezkeen mailak suntsi- ba el sondeo 2 la remoción de tierras no iba a destruir tuko. Nolanahi ere, elizaren iparraldean bideratutako niveles arqueológicamente fértiles, no obstante se rea- zangan ere beharreko kontrol lanak egin genituen, eta lizó el control arqueológico de la zanja practicada en el 1. zundaketan lortutako emaitza estratigrafikoak berre- flanco norte de la iglesia confirmando los resultados tsi genituen. estratigráficos obtenidos en el sondeo 1.

3. zundaketa Sondeo 3 Zundaketa hau tenpluaren kanpoko ipar-ekialde- Este sondeo se realizó en la esquina noreste del ko izkinan eta bolatokiaren azken partean ireki ge- exterior del templo y en la zona final del juego de bolos nuen. 2 × 1,5 metroko neurriekin, ardatz luzea elizaren y cuyas dimensiones fueron de 2 × 1,5 m. orientándo- ardatz luzearen paraleloan zegoen. Alde honetan ez se su eje longitudinal de manera perpendicular al de la da elizaren iparraldean bereiziriko betegarria haute- iglesia. En esta zona el relleno detectado para el flanco maten, eta lur eremua berdinduta ageri da bolatokia- norte de la iglesia ya no existe y el terreno está nivela- renak egiteko. Zundaketa azaletik garbituta, hobi soi- do debido a la existencia del juego de bolos. La limpie- lean egindako hilobi baten lauza-estalkia geratu zen za superficial del sondeo reveló la existencia de una agerian, ertzak harriekin sendotuak, eta bertan ia hel- losa de cubierta de una tumba realizada en fosa sim- dua zen gizabanako baten hondakinak agertu ziren ple con los bordes reforzados por piedras que conte- mendebaldetik ekialdera egokiturik. Zundaketan in- nía un individuo subadulto orientado de oeste a este. duskatuta beste hilobi batzuk identifikatzeko aukera La excavación del sondeo permitió la localización de

296 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 297

izan genuen: zundaketaren iparraldean lotura anato- otros enterramientos: en el lado norte del sondeo se mikoari eusten zion eskeleto bat aurkitu genuen gu- localizó un esqueleto en conexión anatómica que se su- txienez beste bi gizabanakori zegozkien hondakin perponía al menos a los restos revueltos de otros dos nahasien gainean; azken hauek alboetan harriekin sen- individuos situados en una tumba realizada en fosa doturiko hobi soilean egindako hilobian lurperatuta simple reforzada con piedras en sus laterales; en el zeuden. Hegoaldean beste ehorzketa bat bereizi ge- lado sur existía otro enterramiento sin aparente estruc- nuen, itxura guztien arabera inolako egiturarik gabe. tura funeraria. En estos dos últimos casos los esquele- Azken kasu bi hauetan eskeletoak antza gizabanako tos parecen corresponderse con individuos adultos helduei dagozkie, eta mendebaldetik ekialdera egoki- orientados de oeste a este. Las profundidades alcan- tuta daude. 0 eta 25 cm-ko sakonera bitartean ageri zadas para la localización de enterramientos oscilan dira aipatutako ehorzketa hauek. entre los 0 a los 25 cm.

4. zundaketa Sondeo 4 Zundaketa hau elizaren hegoaldean egin genuen, Este sondeo se practicó en el lado sur de la parro- bolatokiaren hasieran. 2 × 1,5 metroko neurriarekin, quia, en la zona inicial del juego de bolos y sus dimen- ardatz luzea elizaren ardatz luzearen paraleloan egoki- siones alcanzaron los 2 × 1,5 m. orientándose su eje tu genuen. Landare lurra altxaturik, buztin horixkako longitudinal de manera perpendicular al de la iglesia. La geruzan giza hezur solteak ageri ziren, baita itxura guz- retirada de la tierra vegetal permitió la localización de tien arabera hilobi bi ziruditenak ere. Iparraldeko profi- una capa de arcillas amarillas que contenía huesos hu- lean landu gabeko harriz eta harri xabalez egindako hi- manos sueltos y lo que parecían dos tumbas. En el lobia bereizten da, eta bertan mendebaldetik ekialdera perfil norte se sitúa una tumba con mampuestos y lajas egokitutako giza burezurra ageri zen. Hilobi honetako toscas y en la que se pudo constatar la presencia de estalkiko harri xabalak gainazaletik 11 eta 17 cm bitar- un cráneo humano, y que sigue la orientación oeste- teko sakoneran azaldu ziren. Bigarren hileta egiturari este. Las lajas de cubierta de esta tumba estaban entre zegozkion lauza handi bi, ekialdeko eta mendebaldeko 11 y 17 cm. de la superficie. La segunda estructura fu- profilen azpian galtzen zirenak; lauza hauek haur baten neraria localizada se correspondía con, al menos, dos hilobia osatzen zuten, eta hilobi honek kareharrian lan- losas de gran tamaño que tenían continuidad bajo los dutako buru euskarriak zituen. Euskarriok txikituta ze- perfiles este y oeste; estas losas cubrían un enterra- goen burezurrari eusten zioten. Bertan ez genuen bes- miento infantil que presentaba, como estructura funera- te hobi edo hilobirik bereizi. Lauza hauen azpian ria, orejetas realizadas en lajas calizas que limitaban un gutxienez hiru laguni zegozkien hondakinak identifikatu cráneo muy fragmentado sin poder advertir otro tipo de genituen, eta horietako bat antza zurezko pieza biren fosa o tumba. Bajo estas losas se localizaron restos, artean zegoen. Gainera, zundaketaren hego-ekialdeko de al menos, tres individuos, uno de los cuales parece ertzean eta 25 cm-ko sakonerara iristen ez zen lekuan, estar situado entre dos piezas de madera. Además en la hezurtegi baten maila (agian maila nahasia) identifikatu esquina sureste del sondeo y a menos de 25 cm. de ahal izan genuen. Bestalde, beste hilobi batzuetakoak profundidad se ha podido situar un nivel de osario (o qui- izan daitezkeen harri puskak erregistratu genituen. zás de revuelto). Por otra parte se han localizado frag- mentos de lajas que podrían corresponderse con otras tumbas.

Bigarren aldia Segunda Fase Lan arkeologikoen II. aldi honetan 1,5 metro zabal En esta II fase de los trabajos arqueológicos se reali- zen zanga bat ireki genuen 3. eta 4. zundaketen artean zó una zanja de 1,5 m. de anchura entre los sondeos 3 eta 4. zundaketaren eta Badaia kaleko hegoaldeko y 4 y entre el sondeo 4 y la zanja sur en la c/ Badaya de zangaren artean. Landare geruza altxa eta gero, depo- la que se eliminaron tanto la capa vegetal como las uni- situko unitate estratigrafikoetan induskatu genuen hilo- dades estratigráficas de depósito hasta alcanzar el nivel bien mailara iritsi arte. Baloraziorako zanga marraztu de enterramientos. Una vez marcada la zanja de valora- ondoren, bolatokia desegin eta harrotu genuen. Ja- ción se procedió a quitar el juego de bolos. Posterior- rraian, deposituak aurkitu eta gero, baloraziorako zan- mente y localizados los depósitos se procedió a la ex- ga induskatzen hasi ginen iparraldetik hegoaldera, eta cavación de la zanja de valoración que se abrió de norte gainazaletik oso gertu zeuden lauza hondakinak agertu a sur, poniendo al descubierto restos de losas que se ziren; lauza hauek gehienek molde askotako hilobiak encontraban muy cerca de la superficie, y que cubrían estaltzen zituzten, hobi soil estalkidunak, hobi soilak en la mayor parte de los casos, enterramientos de va- baina sendotutako alboekin, alboetako paretekin hor- rias tipologías que van desde la fosa simple con cubier- nituriko hilobiak eta harlanduzko hilobiak, buru euska- ta, la fosa simple reforzada en sus laterales, sepulturas rriekin eta gabe. Eta tipologia hori lur eremuaren de muros y enterramientos en tumbas de lajas con o sin gogortasunaren araberakoa dela ematen du, zangaren orejetas. Esta tipología parece depender de la dureza iparralderago zorua lur eta harriz osatua egonik hilo- del terreno ya que en la zona más al norte de la zanja del biak hobi soilean eta sendotutako hobi soilean eginak suelo estaba conformado por tierra y piedras y en la baitaude, eta hegoaldekoan, non lurra kolore horixka- que los enterramientos se realizan en fosa simple y en

ARKEOIKUSKA 04 297 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 298

ko buztin plastikoak osaturik dagoen, hilobiak harri xa- fosa simple reforzada mientras que la zona sur el suelo balez eta paretekin horniturik baitaude. estaba compuesto por arcillas plásticas de color amari- llento y los enterramientos se han realizado en tumbas de lajas y muros. Zanga induskatzeko lanen ondorioz agerian geratu Los trabajos de excavación de la zanja pusieron al ziren kanpandorrearen eta erlojuari leku egiten dion descubierto la zapata y las zanjas de cimentación tan- dorrearen —elizari erantsiriko azken eraikuntza egitu- to del campanario como de la torre del reloj, últimos rak— zapatak eta zimendurako zanga. Eraikin horien elementos constructivos añadidos a la iglesia. Ambas bien eraikuntzak halako eragina izan zuten elizako hile- construcciones afectaron de manera distinta al espa- ta espazioan: kanpandorrea eraikitzeko zimentarirako cio funerario de la iglesia: mientras que el campanario zapata bat eraiki behar izan zuten, horrek zanga bat necesitó de la apertura de una zapata de cimentación egitea eskatzen zuen, eta bidean aurkitutako hileta egi- y su correspondiente cajeo que cortó y alteró tanto las turak eta horietan utzitako gorpuzkinak zeharo nahasi estructuras funerarias que encontraron en su cons- ziren. Erlojuari leku egiten dio dorrea, berriz, zuzenean trucción como los restos depositados en su interior, la eraiki zuten hilobien eta kanpandorreko zimentarrien torre del reloj se construyó directamente sobre los se- egituren gainean, kanpandorreari atxikirik. pulcros y sobre las estructuras de cimentación del campanario adosándose al mismo. Hilobietako betegarriak oso bestelakoak ziren: es- El relleno de las tumbas ha sido variable ya que se talkiei zegozkien lauza handiak, egitura eta antropolo- han localizado grandes lajas de cubierta que no han gia izaerako hondakinik eskaini ez dituztenak, hilobi ofrecido ni restos estructurales ni antropológicos, tum- hustuak, eskeleto osoak gordetzen zituztenak, berriro bas vacías, tumbas con el esqueleto completo, sepul- ere aprobetxaturiko hilobiak eta itxura batean ehorzke- turas reaprovechadas y al menos lo que parece ser un ta bikoitzari leku egiten dion hobia. Hilobiek Erdi Aroko enterramiento doble. En cuanto a los enterramientos eredu klasikoari erantzuten diote: eskeletoa ahoz gora se corresponden con el patrón clásico para la Edad

San Bartolome eliza, Domaikian (Zuia). Elizaren Iglesia de San Bartolomé, en Domaika (Zuia). Cubiertas de kanpandorrearen ondoko hilobietako estalkiak. Eskuinean enterramientos junto al campanario de la iglesia. Se aprecia a la hilobiak kaltetu zituen zimentarrirako zanga. derecha la zanja de cimentación afectando a los enterramientos.

298 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 299

etzana, oinak ekialdera eta burua mendebaldera, be- Media con el esqueleto colocado en posición de decú- soak gorputzean zehar luzaturik eta eskuak hainbat ja- bito supino y orientados los pies al este y la cabeza al rreratan. oeste y los brazos estirados a lo largo del cuerpo y las manos en diversas posiciones. Berreskuratutako material arkeologikoaren artean En cuanto al material arqueológico hallado se han aipagarri dira Erdi Aroko eta aro modernoko zeramika recuperado fragmentos cerámicos de cronología me- zatikiak eta animalia jatorriko hezurrezko elementuak, dieval y moderna así como de elementos óseos de ori- guztiak testuingurutik at aurkituak. gen animal descontextualizados. Lan arkeologikoak amaitzeko, zangaren trazua ire- Los trabajos arqueológicos concluyeron con el kitzeko, hodiak kokatzeko eta zanga estaltzeko lanen control del trazado de la zanja, colocación de la tube- gaineko kontrola bideratu genuen. ría y tapado de la misma.

Beste elementu interesgarri batzuk Otros elementos de interés

Arkeologo taldearen presentziari esker, lau aldeak La presencia del equipo arqueológico motivo que agerian izango zituen hilobiari zegokion estalkia aurkitu se propiciase la localización e identificación de la cu- eta identifikatu genuen. Pieza bakarrak osatzen zuen, bierta de un sepulcro exento realizado en una única profil triangeluarrarekin eta isuri birekin, berrerabilia zen pieza con perfil triangular a dos aguas reutilizada y eta hautsita zegoen goi parteko bi herenetan. Beheko fragmentada en sus dos tercios de su parte supe- aldea murriztua du hilobian ondo egokitzeko. Bere tes- rior. La parte inferior presenta rebaje para su inser- tuinguru arkeologikotik at egonik, aziendari bidea ixte- ción. Este elemento estaba utilizado, fuera de con- ko hesiaren euskarriarenak egiten zituen, eta hesia texto arqueológico, como soporte para una barrera bera da piezaren oinetan alderik alderako zuloak eragin ganadera y que es la causante de las perforaciones dituena. que lo atraviesan en la zona correspondiente a los pies. Estalkia jaso eta elizaren ondoko lorategira eraman Esta cubierta fue extraída y depositada en el jardín genuen. inmediato a la iglesia.

Konklusioak Conclusiones

Honenbestez I. aldian eta II. aldian hogeita hama- En consecuencia, tanto en la I fase como en la II rren bat hilobi identifikatu dira, haur, gizabanako ia hel- fase se han localizado una treintena de enterramientos du eta helduei zegozkienak. Hilobiok Domaikiako San pertenecientes a individuos infantiles, subadultos y Bartolome elizako Erdi Aroko nekropolian zeuden lur- adultos correspondientes a la necrópolis medieval de peratuta. la iglesia de San Bartolomé de Domaikia. Bestalde, hilobien kopuru handia, hilobien barreia- Por otro lado cabe reseñar que el radio de protec- dura eta Domaikian bildutako ahozko testigantzak ain- ción aplicado por la legislación a la Iglesia de San Bar- tzat hartzen baldin badira, esan dezagun San Bartolo- tolomé es, a juzgar por la cantidad de enterramientos, me elizari begira legeriak aplikatzen duen babes maila su dispersión y los testimonios orales recogidos en ez dela nahikoa inguruko ondarea egokiro babesteko. Domaikia, insuficiente para una adecuada protección patrimonial de su entorno. Gainera, obren enpresa esleipendunen eta arkeolo- Además y gracias a la colaboración entre las em- go taldearen arteko lankidetzari esker, hoditeria insta- presas adjudicatarias de las obras y el equipo arqueo- latzeko zangaren hasierako indusketa proiektua aldatu lógico se modificó el proyecto de excavación inicial egin zen, hoditeria gorago ipiniko zen, eta obren eragi- de la zanja para la tubería recreciendo el tramo final na gutxienera murriztuko zen aztarnategi honetan. minimizando el impacto de las obras sobre el yaci- miento. Halatan, interbentziorako proiektuan planteatutako Así, los objetivos planteados en el proyecto de in- helburuak ondo bete dira, gas-hodiak instalatzeko tervención se han visto satisfechos ya que se ha podi- obrek ukituko zuten nekropoli aldea dokumentatu ahal do documentar la zona de la necrópolis que iba a ser izan baitugu. afectada por las obras de introducción de la tubería del gas.

Henar Fernández Cebrián; F. Rafael Varón Hernández

ARKEOIKUSKA 04 299 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 300

D.1.5. BESTE JARDUERA BATZUK D.1.5. OTRAS ACTIVIDADES

D.1.5.1. Subida al Castillo 7-11, D.1.5.1. Subida al Castillo, 7-11, Santa Kurutze Kanpezun en Santa Cruz de Campezo (Kanpezu) (Campezo) Zuzendaritza: Idoia Filloy Nieva Dirección: Idoia Filloy Nieva Finantzazioa: Kanpezuko Udala Financiación: Ayuntamiento de Campezo

Due to the existence of a project to build houses on these sites, and since remains of the city’s medieval walls are conserved in the rear walls, a prior archaeological study was carried out to establish where exactly these remains were located in order to enable their protection. The intervention included a tachometric survey, wall study and photogrammetric plotting.

Orube hauek Santa Kurutze Kanpezuko Erdi Aroko Los solares en cuestión se localizan en la villa me- hiribilduan daude, harresiaren ekialdeko ataletik hurbil, dieval de Santa Cruz de Campezo, junto al paño este harresiaren barruko aurpegiari atxikita baitaude. Oru- de la muralla, al que se adosan por su cara interna. La beotan zeuden eraikinak eraitsi ondoren, bertan etxe- existencia de un proyecto de obras para la construc- bizitzak eraikitzeko proiektu bat aurkeztu zuten, eta ción de viviendas, tras el derribo de las edificaciones horrek aldez aurretik jarduera arkeologiko bat egitea existentes, implicaba la necesidad de llevar a cabo un eskatzen zuen, eragin arkeologikoa zehazteko eta, proyecto arqueológico previo de cara a determinar el hala behar izanez gero, hartu beharreko neurri zuzen- impacto arqueológico y establecer —en su caso— las tzaileak proposatzeko eta zehazteko xedean. medidas correctoras que habría que adoptar. Proiektu honetan bi jarduera aldi bereizi genituen. Se establecieron dos fases de actuación en este Lehenengoan etxebizitzen gibelaldeko hormak aztertu- proyecto, la primera de ellas consistente en el estudio ko genituen, eta lan hauxe da amaituta dagoena eta de los alzados de los paramentos traseros de las vi- txosten honetan aurkezten duguna. Bigarren aldian, viendas, fase ya ejecutada y que se presenta aquí. La zorupeko estratigrafia aztertzeaz gainera lur mugimen- segunda de ellas consistiría en un estudio estratigráfi- duen gaineko kontrol lanak bideratuko ditugu, baina co del subsuelo, así como en el correspondiente con- lanok 2005. urterako aurreikusten dira. trol de los trabajos de remoción de tierras, cuya ejecu- ción se tiene prevista para el 2005. Halatan, bertan zeuden eraikinak eraitsi eta gero, Así, tras el derribo de las edificaciones existentes, agerian geratu zen etxebizitzen gibelaldeko horma ata- quedó al descubierto el paño trasero de las mismas, la, Erdi Aroko harresia zegoen lekuan; hortaz, eraikita- por donde discurría el trazado de la muralla medieval, ko orube bien artetik igarotzen zen harresia. Jatorrizko situada por tanto entre dos lotes edificados. Ante la harresiaren atalen bat kontserbatu zitekeela aurreiku- posibilidad de que se conservara al menos parte del siz, aipatutako gibelaldeak xehe-xehe aztertu genituen paño de muralla original, se estimó necesario llevar a antzinako egitura zein ataletan kontserbatzen zen ikus- cabo un estudio del estado actual de dichas traseras, teko, dokumentatzeko eta kontserbatzeko xedean. con objeto de valorar en qué partes se conservaba la estructura antigua, de cara a la documentación y con- servación de la misma. David Velasco Prieto arkitektoak aztertu zituen ai- patutako hormen egungo egoera, eta aurrekariak eta El levantamiento del estado actual de dichos para- eraikinaren eraikuntza eta baldintzak jasotzen zituen mentos fue llevado a cabo por el arquitecto David Ve- Memoria idazteaz gainera, azterketa takimetrikoa, hor- lasco Prieto, consistiendo su trabajo en la realización men irakurketa —arkeologoen laguntzarekin— eta le- de una memoria con los antecedentes, el levantamien- hengoratze fotogrametrikoa bururatu zituen. to y las condiciones de edificación, en un levantamiento taquimétrico, en una lectura de paramentos en cola- boración con los arqueólogos y en una restitución fo- togramétrica. Arkeologoez osatutako taldeak aipatutako hormak El equipo arqueológico llevó a cabo el estudio de aztertu zituen Erdi Aroko harresia kontserbatzen zituen dichos paramentos de cara a determinar las zonas atalak zehazteko eta bertan arakatu zitezkeen eraikun- en las que parecía conservarse la muralla medieval, tza aldiak bereizteko xedean. así como las fases constructivas rastreables en los mismos. Bukatzeko, Erdi Aroko harresiaren hondakinak ba- Finalmente se elaboró una propuesta de las medi- besteko hartu beharreko neurriei buruzko proposame- das a adoptar de cara a la preservación de los restos na idatzi genuen. de la muralla medieval.

300 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 301

Azterketan egiaztatu genuenez, horma atal batzuk En el estudio se determinó la existencia de una se- jatorrizko harresiari zegozkion, jatorrizko lodierarekin, rie de paños en los que se conservaba la muralla con eta orubeen behe aldean eta altuera ertainean ageri zi- su espesor original, correspondiendo a las partes ba- ren. Landu gabeko harri ertainez eginda daude atal jas y medias de los solares, observándose que se tra- hauek, harriak kareorez batuak. Hondakin hauek Erdi taba de una obra de mampostería con mampuestos Aro ostean bideratutako berrikuntzek edo interbentzioek de tamaño medio unidos con argamasa. Estos restos kaltetuta zeuden, esate baterako, labe baten instala- estaban muy afectados por reformas o intervenciones zioak, baoek, horma zuloek eta zurezko habeen insta- postmedievales como, por ejemplo, la instalación de lazioak hondatuta. un horno, de vanos, mechinales o vigas de madera. Baziren jatorrizko harresiaren egitura kontserbatzen Había otra serie de paños en los que se conserva- zuten beste horma atal batzuk, baina barruko aurpegia ría la factura original de la muralla, pero con la cara in- murriztuta zuten, hau da, jatorrizko lodierari eutsi gabe; terna rebajada, es decir, no mantendría su anchura atal hauek hormen erdialdean eta batez ere goiko al- original, correspondiendo a alguna parte media y so- dean bereizten ziren. Era berean, Erdi Aro ostean bide- bre todo alta de los paramentos. También estaban ratutako berrikuntzek edo interbentzioek, esate batera- afectados por reformas e intervenciones postmedieva- ko bao berriak irekitzeko lanek, hondatuta zeuden. les como la apertura de vanos. Bukatzeko, goiko aldeko horma atal batzuk, gure Finalmente otra serie de paños en la parte alta co- garaiko obren emaitza dira (5. eta 7. orubeetakoak, ze- rrespondían directamente a añadidos contemporá- hatz esateko). neos (los de los solares 5 y 7 concretamente). Honenbestez, argi eta garbi gure garaiko obrak De este modo, se propuso conservar la muralla direnak alde batera utzita, harresia nola jatorrizko lo- tanto en los paños en los que ésta conservaba toda su diera kontserbatzen zuen ataletan hala lodiera murriz- anchura como en aquellos donde no la mantenía, re- tua zuen ataletan kontserbatzeko proposamena egin comendando una intervención mínima sobre la misma genuen, horietan interbentzioa gutxienera murrizteko (limpieza, eliminación de revocos actuales, consolida- gomendatuz (garbitu, gure garaiko kareberrituak ken- ción) siempre orientada a su mejor conservación, que- du, sendotu), beti ere egitura hobe kontserbatzeko dando fuera de esa consideración los añadidos clara- xedean. mente contemporáneos.

Idoia Filloy Nieva

D.1.5.2. Uribarri Kuartangoko San D.1.5.2. Iglesia de San Quirico y Santa Quirico eta Santa Julita Julita de Uribarri-Kuartango eliza (Kuartango) (Kuartango) Zuzendaritza: Leandro Sánchez Dirección: Leandro Sánchez Zufiaurre Zufiaurre Finantzazioa: Historia eta Arkitektura Financiación: Servicio de Patrimonio Ondarearen Zerbitzua. Arabako Foru Histórico-Arquitectónico. Diputación Aldundia Foral de Álava

In light of the restoration work to be carried out on the Uribarri Kuartango Parish Church, usually considered to be a Romanesque building, and due to the characteristics of the building, an archaeological study of its construction was carried out. Previous data enabled experts to hypothesise that an earlier, pre-Romanesque church had once stood on the current site, and that the cemetery found outside the upper end of the building belonged to that earlier construction. The results of the study confirmed this hypothesis, although only a few remains of the nave foundations still survive today. The Romanesque church, which has survived almost in its entirety, re-used certain elements of the previous construction.

San Quirico eta Santa Julita eliza Uribarri Kuartan- La iglesia de San Quirico y Santa Julita se encuen- go herrian dago, Arkamo mendialdearen lehen adarre- tra en el pueblo de Uribarri Kuartango, en las primeras tan. Oinplano angeluzuzeneko eraikina da, burualde estribaciones de la sierra de Arkamo. Se trata de un zuzenarekin, kapera burualdearen iparraldean eta sa- edificio de planta rectangular con la cabecera recta, kristia hegoaldean. Tenpluaren hego-mendebaldeko con una capilla al norte de la cabecera y la sacristía al bazterrean dago herriko hilerria. Nagusiki teilatuak uki- sur. En la esquina suroeste del templo se sitúa el ce- tuko zituen berritze partzialaren proiektuak eragin zuen menterio del pueblo. El proyecto de restauración par-

ARKEOIKUSKA 04 301 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 302

Arabako Foru Aldundiko Historia eta Arkitektura Zerbi- cial que afectaría principalmente a las cubiertas motivó tzuak tenpluko hormak aztertzeko lana agindu izana, al Servicio de Patrimonio Histórico Arquitectónico de la dokumentu gisa duen balioa berreskuratzeko, eraiki- Diputación Foral de Álava a solicitar un estudio de las nak bizi izan zituen eraikuntza aldi nagusiak erregistra- fábricas para rescatar su valor documental, registran- tzeko eta aurreikusitako obrak bideratzeko kontzep- do los principales momentos constructivos por los que tuak zehazteko xedean. pasó el edificio, y proporcionar herramientas concep- tuales que guiaran las obras previstas. Herri hau Erdi Aroko dokumentuetan aipatzen da La localidad aparece mencionada en la documen- 1257. urteaz geroztik; hala eta guztiz ere, Kuartangoko tación medieval desde 1257; sin embargo, el territorio lurrak okupazio garrantzitsua bizi izan zuen Goi Erdi de Cuartango cuenta con una importante ocupación Aroan, halaxe islatzen da IX. mendeaz geroztiko iturrie- altomedieval reflejada en las fuentes desde el siglo IX. tan. Egoera honek eta egungo burualdeko zimenduak Esta situación, junto a los resultados de una interven- eraiki aurreko nekropoli baten presentzia egiaztatu ción arqueológica anterior (dirigida por J. Fernández zuen lehenagoko jarduera arkeologikoaren (J. Fernán- Bordegarai y publicada en Arkeikuska´95) en la que se dez Bordegaraik zuzendua eta Arkeoikuska 95 argital- pudo constatar la presencia de una necrópolis anterior penean argitaratua) emaitzek bultzatu gintuzten egungo a la cimentación de la cabecera actual, llevaban a pos- egitura erromanikoko hormen artean eliza prerromaniko tular la hipótesis de que pudieran conservarse restos baten hondakinak kontserbatu zitezkeelako hipotesia de una iglesia prerrománica entre los muros de la ac- planteatzera. Azkenean egiaztatu ahal izan genuenez, tual fábrica románica. Finalmente se pudo determinar jatorrizko eliza hartatik zimentarriaren hondakinak bai- que sólo se conservan de dicha iglesia primitiva los zik ez ziren kontserbatzen, habeartearen ipar-mende- restos de la cimentación en la esquina NW de la nave. baldeko izkinan hain juxtu. Eraikin osoaren irakurketa estratigrafikoa egin ge- El trabajo consistió en la lectura estratigráfica del nuen; Unitate Estratigrafiko guztiak identifikatu eta edificio completo; se identificaron todas las Unidades erregistratu genituen erregistro bizkorrerako fitxen bi- Estratigráficas, que fueron registradas por medio de fi- dez. Geroago alditan bilduko genituen Jardueren az- chas de registro rápido. El informe se articuló a partir terketatik abiaturik osatu genuen txostena. Esan be- del análisis de las Actividades, agrupadas posterior- harra dago elizaren barruko aldeko paretak igeltsuz mente en fases. Como nota significativa debemos estalita daudela erabat, eta horrek zaildu egin zituela acotar que el interior de la iglesia se encuentra com- identifikazio lanak. pletamente enlucida, lo que dificultó en alguna medida las labores de identificación. Laburbilduta aurkeztuko ditugu emaitzak, identifi- Presentamos de manera resumida los resultados, katutako zazpi alditan bilduak. agrupados en las siete fases identificadas.

0. aldia. Aldez aurreko eraikina Fase 0. Edificio anterior (Prerromanikoa) (Prerrománico)

Berriro ere erabili diren elementuak dira aztarna ga- Las evidencias con las que contamos son princi- rrantzitsuenak, esate baterako, burualdeko izkinen oi- palmente elementos reutilizados, como los sepulcros netako hilobiak eta trauskil landutako harburu batzuk, en la base de los esquinales de la cabecera, así como elizako sabaiko gainerako harburu moldearekin bat ez algunos canes de acabado muy basto que no se co- datozenak. Bestalde, tufoz egindako izkin batzuk be- rresponden con el resto de canes del remate de la reizten dira, baina ez dirudi eraikin honi dagozkionik, iglesia. Por otro lado hay una serie de esquinales de obra berrian ez baitzuten tufoa erabili eta ex novo egin- toba que no parecen pertenecer a este edificio, ya que dako izkinak kareharrizkoak baitziren. Honenbestez, al- en la nueva obra no se utiliza la toba y los esquinales dez aurreko egitura baten atala osa zezaketela pentsa realizados ex novo son de caliza. Por lo tanto, pode- genezake. mos suponer que pudieran formar parte de una obra anterior. Eraikinaren oinetako zapata da gure ustez in situ El único elemento que consideramos como in situ dagoen elementu bakarra, zapata honen ezaugarriak es la zapata de los pies del edificio, cuyas caracterís- ez baitatoz bat egungo tenpluko zapatekin; erromani- ticas no se corresponden con la obra actual y que ko aurreko beste eraikinetan bezala, esate baterako, pudo formar parte de una banqueta fundacional al es- Uribarri Haranako Andra Mari ermitan egiaztatu ahal tilo de otras obras anteriores al románico, como he- izan dugun bezala, oinarriko banku baten atala osa ze- mos podido constatar por ejemplo en la ermita de An- zakeen. dra Mari de Ullibarri Arana. Zail da kronologia bat zehaztea hain elementu gu- Es muy difícil precisar una cronología contando txirekin, baina XII. mende edo XIII. mende hasiera baino con tan escasa evidencia, pero podemos establecer lehenagokoa dela esan dezakegu. X. eta XI. mende ar- que es anterior a finales del siglo XII o principios del si-

302 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 303

tean kokatu behar dugu jatorrizko obra honen arku glo XIII, cuando se ejecuta la obra románica. El rango kronologikoa. cronológico más probable para esta obra primitiva es entre los siglos X y XI.

1. aldia. Eliza (Erromanikoa) Fase 1. Iglesia (Románico)

Eliza erromanikoaren eraikuntza, egungo habearte Construcción de la iglesia románica, obra que abar- eta burualdearekin, gangak, ataria eta horma pikoeta- ca la nave y cabecera actuales, con sus bóvedas, por- ko leihoak barne. Gainera beste leiho bat zuen hegoal- tada y las ventanas de los hastiales. Contaba además dean, burualdean, baina ez dakigu jatorrizko obrarekin con una ventana hacia el sur en la cabecera, de la cual batera eraiki zuten ala ez. Nolanahi ere, Araban dau- desconocemos si se construyó con la obra original. den beste tenplu askotan egiaztatu ahal izan denez, Pero a juzgar por numerosos ejemplos alaveses, pode- hegoaldeko leihoa jatorrizko egitura erromanikoa amai- mos suponer que la apertura de la ventana hacia el sur tu eta urte batzuk geroago irekiko zuten. es unos años posterior a la fábrica románica original. Areto-oinplanoa duen eliza da, habeartea baino es- Es una iglesia de planta de salón con la cabecera tuagoa duen burualde nabariarekin. Kanoi-ganga zorro- destacada, algo más estrecha que la nave. Se cubre tzak estalita dago, habeartean burualdean baino gora- con bóveda de cañón apuntado, algo más alta en la go. Burualdean ekialdeari begira dagoen leihoa irekitzen nave que en la cabecera. En la cabecera se abre una da, eta puntu erdiko arkuak inguratuta dago; leihoak ventana hacia el este rematada en arco de medio pun- oso litologia interesgarria aurkezten du, zutarriak, txan- to; esta ventana tiene una litología interesante, ya que daka, material ezberdinez eginda daudelako eta begie- las pilastras son de materiales diferentes, alternos, de tara kolore biko efektua eragiten dutelako. Gainera, tal manera que se crea un efecto visual bicolor, refor- zutarrietan erabilitako material baten kalitateak (Aragoni- zado por la calidad de uno de los materiales (agregado to agregakina) sendotu egiten du aipatutako efektua, de Aragonito), que pulido toma un brillo muy caracte- material hau oso distiratsua baita distira eman eta gero. rístico.

Egitura honek XII. mende amaierako edo XIII. mende Esta obra sigue modelos de finales del siglo XII o hasierako ereduei erantzuten die; garaipen arkuari eus- inicios del siglo XIII; la decoración de los capiteles que ten dioten kapiteletako dekorazioa, arkaismo joerako soportan el arco de triunfo, con su carácter arcaizante, izaera garbiarekin, erabat kontrajartzen zaio atariko de- tiene un claro contraste con la decoración de la porta- korazioari. Begi bistakoa da aldea nola dekorazioaren da. Su diferencia es palpable tanto a nivel decorativo hala lantzeko eraren ikuspegitik, baita erabilitako mate- como por el tipo de labra, e incluso el material utiliza- rialaren ikuspegitik ere. Honek iradoki liezaguke berriro do. Esto nos podría estar indicando que son materia- ere erabilitako materialak direla, desagertutako jatorriz- les reutilizados pertenecientes a la obra primitiva desa- ko egituratik aprobetxatuak. parecida. Lehenengo eliza honen hormak landu gabeko ka- El aparejo de esta primera iglesia es de mampos- reharri irregularrez eginak dira, bertako kareharri gris tería irregular de calizas gris azuladas locales del Cre- urdinxkekin, Goi Kretazikokoak, harriak neurri askota- tácico superior, con ciertas variaciones en el tamaño y koak eta modu askotan paratuak, itxuraz berritik erai- disposición de las piezas según los paños, que pare- kiak diren horma atalen arabera. Nagusi dira harri han- cen ser de obra. Predominan las piezas de tamaño di eta luzeak, juntura handiekin. Izkin gehienak zizelez medio, alargadas, con grandes juntas. Los esquinales eta 45º-ko angeluarekin landutako harlanduz eginak son en su mayoría de sillares labrados a tallante a 45º; dira, iparraldekoetan gehienak kareharriak dira, baina en las esquinas del norte predominan las calizas, hegoaldekoetan ugari dira Aragonito agregakinez egin- pero en los esquinales del sur destaca la gran canti- dako piezak. dad de piezas de agregado de Aragonito. Izkin guztietan hautematen da nola gangak abia- En todos los esquinales se aprecia un cambio de razten diren puntutik gora aldaketa bat ematen den; aparejo a la altura de nacimiento de las bóvedas, dife- aldaketa hori, askotan, beste material baten erabile- rencia que en muchos casos coincide con un cambio raren isla da, eta eraikinaren eraikuntza sekuentzia era- del tipo de material utilizado y está reflejando la se- kusten du obra aldien arabera. cuencia constructiva del edificio por etapas de obra. Eraikin hau ia oso-osorik kontserbatzen da, baita Esta construcción se conserva prácticamente com- harburu errenkada batean bermatzen den harrizko es- pleta, incluyendo su cubierta lítica apoyada en una hi- talkia ere. lada de canes.

2. aldia. Iparraldeko kapera. Bataiategia Fase 2. Capilla norte. Baptisterio (XV.-XVI. mendeak) (Siglos XV-XVI)

Tenplu erromanikoan egindako lehenengo berritze Se trata de la primera reforma importante de la lan garrantzitsua izan zen. Hasteko, Olartetarren kape- obra románica. En primer lugar se añade la capilla

ARKEOIKUSKA 04 303 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 304

ra erantsi zioten, eta hura amaitutakoan bataiategia de los Olarte, y una vez hecha esta se construye el eraiki zuten; elementu hauek biak egitura nagusiaren baptisterio; ambos elementos están al norte de la fá- iparraldean daude. Olartetarren kapera Ama Birjina brica principal. La capilla de los Olarte estuvo dedi- gurtzeko zen, eta jabeek hileta izaerako kapera gisa cada a Nuestra Señora, y fue utilizada como capilla erabili zuten. Lau angeluko oinplanoa du, eta ipar- funeraria por sus patrones. Tiene planta cuadrangu- mendebaldeko eta ipar-ekialdeko izkinetan horma bu- lar, con contrafuertes esquineros en las esquinas NW larrekin sendotuta dago. Iparraldean leiho bat zabal- y NE. Se abre una ventana hacia el norte, adintelada y tzen da, bere buruarekin eta angelu bikoitzarekin. con doble abocinamiento. En el interior, en el remate Barruko aldean, ekialdeko hormaren goiko partean, ja- del cierre oriental, está intestado el escudo de los been armarria ikusten da. patrones. Bataiategia desegin zuten, eta kanpoko aldetik El baptisterio ha sido eliminado, siendo visible des- ondo ikusten da hura eraikitzeko elizan ireki zuten ar- de el exterior la marca del arco que se abrió en la igle- kuaren arrastoa. sia para construirlo.

3. aldia. Sakristia. Ataria (XVIII. mendea) Fase 3. Sacristía. Pórtico (Siglo XVIII)

Ez dakigu elizak egungoa baino lehen beste sa- Desconocemos si la iglesia contaba con una sa- kristiarik izan ote zuen ala ez, ez dago horrelakorik cristía anterior a la actual, ya que no hay evidencia nin- iradokitzen duen aztarnarik. Nola sarrera hala egitura guna que nos lo indique. Tanto la puerta de acceso bera oin berrikoak dira, eta egungo egoeran ezinez- como la propia fábrica están hechas de nueva planta, koa da aurreko obretan eragina izan duten ala ez y en las condiciones actuales es imposible ver si afec- egiaztatzea. tan a obras anteriores. Sakristia egin eta urte gutxi batzuetara ataria En fecha algo posterior a la introducción de la sa- erantsi zioten tenpluari, eta elizaren horma baliatu zu- cristía se añade el pórtico, aprovechando como cierre ten atariko ekialdeko itxitura osatzeko. Seguru asko oriental el muro de aquella. Seguramente se extendía egun baino mendebalderago luzatuko zen, baina hile- más al oeste que en la actualidad, pero fue reducido rria eraiki zutenean murriztu egin zuten. Sakristiako para la construcción del cementerio. Se trata de obras baoen eta ertz gangaren ezaugarriak aintzat hartzen que pueden fecharse en el siglo XVIII, teniendo en baditugu, XVIII. mendean kokatu behar ditugu egitura cuenta las características de los vanos y la bóveda (de hauek biak. aristas) de la sacristía.

4. aldia. Hilerria (XIX. mendea) Fase 4. Cementerio (Siglo XIX)

XVIII. mende amaieran baino XIX. mende aldera, hile- A finales del siglo XVIII, pero con más probabilidad rria elizaren kanpoko aldera eraman zuten. Kasu hone- hacia el siglo XIX, el cementerio es reubicado en el ex- tan, hego-mendebaldeko izkinara. Bizilagunen arabe- terior del edificio. En este caso, adosado a su esquina ra, egungo hilerria beste txikiago bat handitu izanaren suroeste. Según los vecinos el cementerio actual es emaitza da, baina ez dakigu lehenengo hilerri haren ampliación de otro más pequeño, pero no tenemos neurriak zeintzuk ziren. evidencias de las dimensiones del original.

5. aldia. Berritze lanak elizaren barruan Fase 5. Reforma interior iglesia (1961eko berritze lanak) (Restauración 1961)

1962. urtean zehar berritze lan garrantzitsuak egin Durante el año 1962 se realiza una fuerte remode- ziren elizan. Habearteko oinetan zegoen koroa eraitsi lación del edificio, consistente en la eliminación del zuten, bataiategia desegin eta itsutu zuten, Olarteta- coro que había a los pies de la nave, la eliminación y rren kaperako aldarea kendu zuten, hegoaldean leihoak cegado del baptisterio, eliminación del altar de la capi- ireki zituzten, hormak zizelez garbitu eta harriak ore be- lla de los Olarte, apertura de ventanas al sur, repicado rriz batu zituzten eta sakristia berritu zuten, besteak y rejunteado de paramentos, restauración de la sacris- beste. tía, etc.

6. aldia. Konponketak elizan Fase 6. Arreglos iglesia (XX. mende amaiera-XXI. mende hasiera) (finales siglo XX-principios siglo XXI)

Garrantzi txikiko konponketak, nagusiki herriko Serie de arreglos de menor importancia, realiza- biztanleek eginak XX. mendeko azken urteetan eta dos principalmente por vecinos del pueblo, en los úl-

304 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 305

XXI. mendeko lehen urteetan. Lan garrantzitsuenak timos años del siglo XX y los primeros del siglo XXI. sakristiako gangaren konponketa eta sakristiaren eta Las principales obras se centraron en la reparación atariaren gaineko teilatuen konponketa izan ziren. de la bóveda de la sacristía y los tejados de ésta y el Era berean, hilerriko hormari ukitu batzuk eman ziz- pórtico. También se remata el muro del cementerio kioten zementuarekin, eta hilerriko eta sakristiako con un añadido de cemento, y se rejuntean los mu- kanpoko hormak elkartu egin zituzten bertan Admi- ros exteriores del cementerio y la sacristía, que es nistrazio Batzordearen bilerak egiteko espazioa ego- acondicionada como sala de consejo de la Junta Ad- kitzeko. Beste konponketa batzuk zerikusi handia- ministrativa. Otros arreglos tienen que ver con la goa dute bide berrien eraikuntzarekin, eta bide construcción de los nuevos caminos, momento en el hauek eraikitzean halako hausturak gertatu ziren izki- cual se producen roturas accidentales en esquinas y netan eta horma bularretan. contrafuertes.

Konklusioak Conclusiones

Uribarri Kuartangoko eliza ondoz ondo etorritako Siendo la iglesia de Uribarri Kuartango el resulta- eraikuntza aldien emaitza denez, multzoari elementu do de una serie de fases sucesivas, se trata de refor- berriak eranstea ekarri zuten berrikuntzak dira nagusi, mas que principalmente añadieron nuevos elementos eta ondorioz, jatorrizko egituraren ezaugarrietan ez dira al conjunto sin modificar sustancialmente las caracte- aldaketa sakonak gertatu. Honek esan nahi du tenplu rísticas de la fábrica principal. Esto supone una muy erromanikoa oso ondo kontserbatzen dela, eta uste buena conservación de la obra románica, situación baino egoera bereziago baten aurrean gaudela esan algo menos frecuente de lo que generalmente se behar dugu. Bestalde, guztiz interesgarria gertatu da cree. Por otro lado, resulta del máximo interés el ha- aldez aurreko eraikin baten presentzia egiaztatu izana; ber confirmado la presencia de un edificio anterior al

Uribarri Kuartangoko parrokia elizaren oinplanoa, adierazitako Planta de la iglesia parroquial de Uribarri Kuartango con las eraikuntza aldiekin. Soilik aurreneko 5ak azaltzen dira, fases constructivas señaladas. Sólo de indican las primeras marrazkitik at utzik XX. mendetik aurrera bururatutakoak 5 fases, excluyéndose del dibujo las reformas efectuadas a partir del siglo XX.

ARKEOIKUSKA 04 305 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 306

eraikin horretara bilduko zen 1995ean induskatutako que pertenecería la necrópolis excavada en 1995, nekropolia, eta bertako hilobietako estalkiak tenplu cuyas tapas de sepulcros fueron reutilizadas en la erromanikoan berrerabili zituzten. Honen guztiaren au- obra románica. Esta confirmación lleva a extremar en rrean, etorkizunean ondo zaindu behar dira eraikinean el futuro cualquier actividad que vaya a ser realizada eta inguruetan bideratuko diren jarduerak, gure lurral- en el edificio y su entorno, ya que es poco habitual la dean oso aukera gutxi baitaude Goi Erdi Aroko elizak posibilidad de estudio de iglesias altomedievales en aztertzeko. nuestro territorio.

Leandro Sánchez Zufiaurre

306 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 307

D.2. BIZKAIA / BIZKAIA

D.2.1. INDUSKETAK D.2.1. EXCAVACIONES

D.2.1.1. Urizar baserria, Malax auzoa D.2.1.1. Caserío Urizar, B.º Malax (Aulesti) (Aulesti) Zuzendaritza: Sonia Anibarro Sanchez Dirección: Sonia Aníbarro Sánchez Finantzazioa: Alonso Onaindia Zabala Financiación: Alonso Onaindia Zabala

The Urizar or Uxar farmhouse, located in the Malax district of Aulestia, is just one example of one of the most impressive collections of popular gothic architecture in the province. This district, which was well established by the 15th century, is a unique example of the way in which a rural community organised its living space at the end of the Middle Ages. This huddle of houses is evidence of a certain degree of cohesion among the local population. Of these gothic-renaissance farmhouses, built between the 15th and 16th centuries, not one retains its original facade, although the rest of the perimeter walls contain remains of pointed windows and the characteristic triple-leaf bond used during their construction.

Gogoan edukirik baserria eraberritzeko bideratu Habida cuenta de las próximas obras de rehabilita- behar ziren lanak, kontserbaturiko egitura-hondakinen ción que se van a realizar en el caserío, se plantea ade- azterketaz gainera, indusketa arkeologikoa ere hartu más del análisis de los restos estructurales conservados, genuen aintzat baserriaren azalerako alde batean, ere- la excavación arqueológica de parte de la superficie del mu hartako okupazio gotikoaren aurreko aztarnak do- caserío, a fin de documentar la posible existencia de res- kumentatu ahal izateko, horrelakorik bazen. tos anteriores a la ocupación gótica del mismo. Halatan, metodologia arkeologikoaren bidezko in- Se proyectó por ello, la excavación con metodolo- dusketa bideratu genuen baserriaren hedaduraren zati gía arqueológica de dos áreas de interés que abarcan handi bat hartzen zuten bi alde interesgarritan. una gran parte de la superficie del caserío.

1. Eremua Área 1

Zanga bat ireki genuen bitarteko mekanikoen bidez Excavación mecánica de una zanja de 15 m. de baserriaren atzealdean, 15 m-ko luzeran eta 2 m-ko longitud por 2 m. de anchura en la zona posterior del zabaleran. Diagonalean zeharkatzen zuen zangak ere- caserío, zanja que recorría en diagonal toda esta zona. mu hura guztia.

2. Eremua Área 2

Baserriaren aurrealdean, 8 × 10 metroko azalera En la zona delantera del caserío, planteamos la ex- induskatu genuen zabalean. Baserriak hartzen duen lur cavación en superficie de un área de 8 m. por 10 m.

ARKEOIKUSKA 04 307 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 308

guztiko eremu interesgarriena da hau inolaz ere; han Es esta zona, la más interesante de toda el área ocu- zegoen beheko sua edo sutondoa eta leku hartan ager pada por el caserío, donde se localiza el fuego bajo y zitezkeen aurreko garaietako biziguneetako egituren en la que era posible localizar restos de estructuras de aztarnak. habitación de períodos anteriores.

3. Eremua Área 3

Indusketa lanak sarrerako arkupean. Lan hauetako Excavación de la zona de portalada de ingreso. La bigarren zatian bereziki aztertu ziren eraikuntza egitu- segunda parte de la intervención, se centró en el estu- rak, paramentuen irakurketa bideratuz, eta beraz kon- dio de estructuras constructivas, lecturas de paramen- tserbaturiko egitura jaso ororen azterketa historikoa tos y en definitiva, al análisis histórico de cualquier es- egin genuen. tructura emergente conservada. Etxea egitura unitate bakar gisa aztertu eta gero bi- El levantamiento planimétrico de estructuras, se ar- deratu genituen egitura osagarri bakoitzaren planoak, ticula a partir de la realización de unos análisis del edi- multzo guztiaren oinak, kanpoko aldeen bistak eta gai- ficio como unidad estructural individual y aislada, a nerako atalak zehaztuz. base de la realización de plantas, alzados y secciones de todo el conjunto. Andoni Omaetxebarria arkitektoak egin du lan hau. Esta laboriosa tarea, corre a cargo del arquitecto Berak zehazturiko solairu eta altxaketetan islatu dira Andoni Omaetxebarria y en las plantas y alzados por él halaber gainerako eraikuntza atal guztiak. Kontuan realizados, aparecen reflejados todos los elementos hartu beharra dago, ezinbestekoa dela atal horien do- constructivos existentes, cuya documentación es ne- kumentazioa eraikinaren historia eta bilakaera ongi az- cesaria para el posterior análisis histórico y evolutivo tertuko badira. del edificio.

Arkeologia lanen emaitzak Resultados de la intervención arqueológica

1. Eremua Area 1 Zangaren indusketak ez zuen inolako emaitzarik La excavación de dicha zanja no aportó resultado ekarri. Induskaturiko eremu guztian ez zen arrasto edo alguno. En la práctica totalidad de la superficie exca- aztarna txikienik ere azaldu, maila geologikoari dagoz- vada no hallamos resto alguno, de elementos que no

Urizar baserria (Aulesti). Caserío Urizar (Aulestia).

308 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 309

kien osagaietatik kanpo, baserriaren atzealde horretan estén asociados al nivel geológico, salvo un caño de zegoen ukuiluko ur beltzak husteko erabili zen hodia salida de aguas sucias de la cuadra ubicada en esta izan ezik. zona posterior del caserío. Geomorfologiari dagokionez, maldako prozesuen Este nivel, geomorfológicamente ha sido creado bukaeraren eta herrestatze fase geldiaren ondorioz por la evolución de procesos de ladera y lenta fase de sorturiko maila da hori eta, beraz, bertako arrokaren reptación, dando lugar a suelos residuales originados hondamendiaren poderioz sorturiko lurrak ageri dira. por la descomposición in situ de la roca, en este caso Kasu honetan, trinkotasun handiko buztinalde handiak formado por grandes bancos de arcillas de gran com- azaltzen dira, atzealdean eta lur-azalean ia-ia ageri di- pacidad, asociados a afloramientos de calizas urgonia- ren kareharrizko azaleratze urgoniarren artean. Ezin nas, que aparecen en la zona posterior, casi en super- hobekiago ikus daiteke hau baserriaren perimetroko ficie, como se aprecia perfectamente en los propios hormetan beretan, begi-bistakoa baita kareharri horien muros perimetrales del caserío, en los que es evidente gainean egokitu zirela, arroka azaletik argaindu eta que asientan directamente sobre caliza, mínimamen- gero. Ziamendu-harri gisa erabili zuten, beraz, bertako te desbastada, que actúa como cimiento. arroka.

2. Eremua Área 2 Oroz lehenik, guztiz kontuan hartu beharra dago El primer elemento que debemos tener en cuenta baserria ez dela beti bat izan, aldatu eta zabaldu egin es que el caserío no es una creación única, sino que baita denboran zehar, bertan bizi zirenen beharren ara- va cambiando y ampliándose en función de la evolu- bera. ción de las necesidades de sus moradores. Behar horiek espazio fisikora eramateak hartara Trasladar estas necesidades al espacio físico su- egokitzea eskatzen du inolaz ere, eta horixe gertatu da pone adaptarse a él, que es lo que ocurre en práctica- baserriak hartzen duen hedadura ia guztian. Kareha- mente la totalidad de la superficie del caserío. Los aflo- rrien azaleratzeen erabilerak argiro erakusten digu ja- ramientos de calizas en superficie, suponen una soriko egiturak maila geologikora egokitu behar izan adaptación de las estructuras emergentes al nivel geo- zituztela. Horren gogortasun handiko elementuak lan- lógico dado el costo que supone repicar elementos de tzeak kostu handiak dakartza eta, beraz, ez da batere gran dureza, es por ello, que encontramos un con- harritzekoa aurrealdeko arkupetik atzealderantz goa- siderable desnivel en planta a medida que avanzamos zen heinean oineko desnibela gero eta handiagoa ger- desde el soportal de la fachada principal a la zaguera, tatzea, metro betetik gorakoa baita hori erabilera-kotari donde encontramos más de un metro de diferencia en dagokionez. la cota de uso. Arrokak berak zehaztu zuen beraz harrizko hormen Será la propia roca la que marque la construcción eraikuntza eta egitura. Landu gabeko harria da eta egi- de los muros de mampostería, de los que en algunos tura gotikoaren araberako hainbat elementu azaltzen lienzos, se mantienen elementos de factura gótica. dira atal batzuetan. Arkeologiaren ikuspegitik, arroka azalean agertzeak Desde el punto de vista arqueológico, la presencia ez du deus onik iragartzen, are gutxiago arroka maila de roca en superficie no suele deparar nada bueno y horiek inguru hartan azaleratzen den kareharri urgonia- menos cuando se trata de niveles rocosos de tal dure- rraren gogortasunekoak direnean. Izan ere, oinarri gisa za como la caliza urgoniana que se localiza en la zona, erabiltzen zen arroka hura zoladura maila gehienetan puesto que la mayor parte de los niveles de pavimento eta galdu egingo ziren horrenbestez aurreko aztarna la aprovechan como base, con la consiguiente pérdida guztiak, zoru hartan eraberritze lanak egin baziren, gar- de restos antiguos, si la superficie ha sufrido remode- bi baitago bizilekuen maila sobera ez goratzeagatik au- laciones, puesto que para no elevar en exceso los ni- rreko zoru «zaharra» lur arras uztea izan zela horrela- veles de habitación, la tendencia general es la de arra- koetan segitu zen joera nagusia. sar «lo viejo». Azaltzen ari garen baserria oin laukizuzenekoa da, El caserío que nos ocupa, presenta una planta rec- bi isuriko teilatua da eta egitura bat erantsi zioten eraiki tangular, con cubierta a dos aguas y un añadido de ondoko garai batean aurrealdean. época posterior en la zona de fachada. Zurezkoa da baserriaren barne egitura guztia eta Toda la estructura interior del caserío es de made- perimetroan ixten duten hormak landu gabeko harriz ra con cierre perimetral de muros de mampostería de eginak dira, poliki eginak izan ere, luzerako atal ia factura aceptable, sin caja de cimentación en la mayor guztietan zimentazio-kaxarik ageri ez badute ere, parte de su longitud, dados los constantes afloramien- etengabe ageri baita eremu hartan arroka, lur-aza- tos rocosos casi en superficie. La fachada delantera, lean ia-ia. Aurrealdeko ataria arkupean irekitzen da abierta en portalón, también presenta estructura de eta zurezko egitura ageri du era berean, landarez eta madera, recubierta con mamparos vegetales y tapial o harriz edo kalitate txarreko adreiluz eginiko trenka- ladrillo de mala calidad. dez estalia.

ARKEOIKUSKA 04 309 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:52 Página 310

Bizigunea eta ukuiluak behe oinean egokituak dira Tanto la vivienda como las cuadras se instalan en eta biltegi gisa erabiltzen da goialde guztia. la planta baja mientras que la zona superior se destina a zona de almacenaje. Erdialdean dolare handi baten arrastoak ageri dira. En la zona central quedan restos de un enorme la- Oso hondaturik dago eta ez dute aspaldidanik erabili. gar, muy deteriorado, que cayó en desuso hace mu- cho tiempo.

3. Eremua Área 3 Gerokoan, sarrera aldera zabaldu genituen indus- Posteriormente se amplió la excavación a la zona keta lanak. Azalerako arrokaren gainean zementuzko del portal de ingreso, donde el afloramiento rocoso en geruza mehe bat baizik ez zen ageri gune hartan. Bes- superficie, solo presentaba una mínima lechada de ce- talde, bertan bideratu genuen zundaketak ez zuen ino- mento para nivelar. Por lo demás el sondeo realizado, lako emaitza positiborik ekarri. no ha dado resultado positivo alguno. Espero baino interes gutxiagokoak gertatu dira Los resultados obtenidos, han sido menos intere- emaitzak. Hona hemen zergatik, bi arrazoi emango di- santes de lo esperado. Esto se debe a dos causas es- tugu bereziki: pecialmente: 1. Alde batetik, lur-azalean ageri dira ia-ia arroka 1. Por una parte, la aparición de los niveles de mailak eta beraz zaila da, molde horretako zoru roca casi en superficie, hacen bastante com- batean, interes arkeologikoa duketen aztarnak plicada, no solo la localización, sino también aurkitzea ez ezik kontserbatzea. la conservación de restos de interés arqueoló- gico. 2. Etengabe zabaldu eta eraberritu dira baserri- 2. Las sucesivas obras de ampliación y repara- ko egiturak, aldian aldiko premia berrien ara- ción de las estructuras del caserío, a medida bera. Lan haien poderioz, ezerezean utziko zi- que varían las distintas necesidades, arrasaría tuzten arroka gainean egongo ziren aztarna los pocos restos que podrían localizarse sobre apurrak. la roca. Indusketa lanetan dokumentaturiko elementuak urri Los elementos documentados durante la fase de izan dira, kareharrian landuriko zoladura zaharren hon- excavación se han limitado a niveles de pavimentos dakin batzuk, arrasto gutxi batzuk baizik ez. Azaldu ere antiguos de placas de caliza, de los que han quedado egin dira beheko suaren arrastoak, eraikinaren erdial- mínimos restos, así como restos de uso del fuego bajo dean, bai eta zutoin-zulo batzuk, oin laukizuzen edo en la zona central de la construcción y algún agujero karratukoak, goiko solairura igoko zen eskailera zaha- de poste de planta rectangular o cuadrada asociado a rra bermatuko zuten zutoinekin lotu beharko genituz- los niveles de asiento de la antigua escalera de subida keenak. al piso superior. Aipagarria da baserriaren atzealdean geruza eman- Destaca la ausencia de estrato fértil en la zona korrik azaldu ez izana, bai eta dolarearen hondakinak posterior del caserío, así como la destrucción de ageri diren lekuan maila arkeologiko guztiak arras eza- cualquier nivel arqueológicamente interesante en la batu izana. Alde hori da, izan ere, gure garaian egokitu zona donde se localizan los restos del lagar, puesto eta itxuratu diren asken eraikuntzak eta, baserriko ba- que esta zona, es la que más se ha visto afectada ratze eta azienda lanak errazteko, zorua berdintzeko por la construcción de askas en épocas recientes y eta atontzeko bideraturiko lanek beteenik ukitu dutena. el aterrazamiento de la superficie con el fin de facili- tar las tareas agropecuarias desarrolladas en el ca- serío.

Halatan, ez dugu kronologian XVI. mendetik aurreko Por tanto, arqueológicamente no hemos docu- garaietara eramango gintuzkeen geruza edo materialik mentado estrato o material alguno que nos lleve cro- dokumentatu. nológicamente más allá del siglo XVI. Hala eta guztiz ere, egiturei dagokienez garbi ikusi Sin embargo estructuralmente si se plantea la ne- dugu premiazkoa dela baserriaren erdialdean oraindik cesidad de conservación de los elementos constructi- zutik dirauten zurezko eraikuntza atalei beren horretan vos de madera que aún se mantienen en pie en la eustea, XVI. mendekotzat jo bailitezke inolako okerrik zona central del caserío y que se pueden datar como gabe. pertenecientes al siglo XVI.

Sonia Aníbarro Sánchez

310 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:35 Página 311

D.2.1.2. Nekazari kalea, 5 (Bermeo) D.2.1.2. Nekazari kalea, 5 (Bermeo) Zuzendaritza: Sonia Anibarro Sanchez Dirección: Sonia Aníbarro Sánchez Finantzazioa: Beruala S.A. Financiación: Beruala S.A.

The archaeological excavation carried out in the small plot occupied by 5 Nekazari Kalea, in an area very close to the old medieval gateway called Bacas Gate, gave pleasantly surprising results, enabling experts to document a phase of occupation predating the 14th century, something extremely unusual in an urban area that has been altered as much as Bermeo over the centuries. However, the findings provide only partial data, given that only part of them can be studied, since the remaining areas lie under adjacent buildings.

Testu honek aipagai duen orubea, Nekazari Kalea, El solar al que hace referencia el presente texto, n.º 5 5, Bermeo hiriko alde gorenean dago, antzinako de Nekazari, está situado en la zona más alta de la vi- Behien Atetik oso hurbil. Hutsik dago egun lur-sail hau; lla de Bermeo, muy próximo al antiguo portal de Bacas. oin trapezoidalekoa da eta 52,25 m2-ko eremua har- Se trata actualmente de una parcela libre de edificación, tzen du, bi alde eraturik, 5,5 m-koa bata eta 9,5 m-koa de planta trapezoidal y una superficie de 52,25 m2, con bestea. Lur-sailak arteko hormen bitartez lotzen da bi dos frentes, uno de 5,5 m. y el otro de 9,5 m. La par- aldetan aldameneko orubeekin eta bertan etxebizitzak cela se encuentra entre medianerías y en ella se tiene eraikitzea aurreikusi dute. prevista la construcción de viviendas. Indusketa lan hauen aurreko igurikapena bikoitza El interés de la excavación radicaba no solo en la zen, Erdi Aroko hiriaren arrastoekin topo egiteaz edo posibilidad de localizar restos del urbanismo medieval orubearen bilakaerari buruzko datuak jasotzeaz gaine- o evolución del solar, sino también a la hora de docu- ra, hiriko babes egituren aztarnak dokumentatzeko au- mentar restos de las estructuras defensivas de la ciu- kera izango baikenuen, ustez bederen, horrenbestez dad. Hala eta guztiz ere, orubea ageri den malda patar- Sin embargo, la fuerte pendiente de la zona en que tsua da benetan eta, horrelakoetan gertatu ohi den be- se asienta la edificación que nos ocupa, trae apareja-

Nekazari kalea, 5 (Bermeo). Indusketaren ikuspegia.

Nekazari kalea, 5 (Bermeo). Vista de la excavación.

ARKEOIKUSKA 04 311 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 312

zala, aurreko mailak ezdeusean geratzen dira lan be- do por regla general, un profundo arrasamiento de ni- rriei ekiteko garaian. Zalantza handiak genituen, beraz, veles anteriores, lo que hacía dudar sobre la localiza- aurreko garaietako elementuak azalduko ote zitzaizki- ción de elementos preexistentes. gun edo ez. Zabalean bideratu genituen indusketa lanak arkeo- La excavación con metodología arqueológica, se ha logia metodoen arabera, eta 52 m2-ko eremua hartu realizado en extensión, abarcando un total de 52 m2. genuen guztira. Indusketa arkeologikoan zehar 32 unitate estrati- Durante la excavación arqueológica se han docu- grafiko dokumentatu genituen eta hainbat okupazioaldi mentado hasta 32 unidades estratigráficas, divididas bereizi genituen era berean. en fases de ocupación diversas:

1.ª Okupazioaldia: Garaikidea 1.ª Secuencia de ocupación: Contemporánea

Egun zutik dirauten arteko hormak edo mehelinak En ella se engloban las medianeras actualmente en dagozkio garai honi. Oso aspaldi ez duela eraikiak dira pie, que se levantan en fecha reciente, aproximada- egitura horiek, XIX. mendearen erdialdean edo. mente mediados del siglo XIX. Lur-sail txikia da, halako garapenik izan ez zuena, Se trata de una pequeña parcela de escaso desa- sakoneran bereziki. Patio-eremu bat zegoen orube ho- rrollo especialmente en profundidad. Actualmente nen atzealdean. existía en la zaguera una zona de patio. Arteko horma nagusiekin lotu beharrak dira era be- A las medianeras principales, se asocian también rean lur-sailaren atzealdean azaldu diren hondakin ba- los restos de un muro localizado en la zona posterior tzuk, horma-hondakinak hain zuzen ere. Orain berri, de la parcela, que tiene una reparación muy reciente, 40 urte ere ez dira pasa, eraberritu zuten egitura hura, de no más de 40 años a base de un recrecido de la- adreiluz atonduriko eranskin batez. drillo. Egitura-elementu horiekin batean, garai hartakoa Junto a estos elementos estructurales, también da halaber egungo erabilera maila, hormigoiz itxuratua, pertenecen a esta época el nivel de uso existente en la eta harekin lotu beharrak dira era berean azpiko mailak actualidad, de hormigón, al que se asocian los rellenos berdintzeko betegarriak, zabor hondakin ugariz itxura- de nivelación inferiores, formados por abundantes res- tuak. tos de escombros. Jaso ditugun materialei dagokienez, ugari azaldu En cuanto a los materiales recogidos, han sido dira herri zeramika eta toska puskak, bai eta kronolo- abundantes, formados por restos de cerámica popu- gia garaikideko txanpon batzuk ere (XIX. mende bukae- lar, fragmentos de loza, así como algunas monedas de rakoak). cronología contemporánea, fines del siglo XIX.

2. Okupazioaldia: Aro Modernoa 2.ª Secuencia de ocupación: Moderna

Garai honetan, deposituak baizik ez ditugu doku- Está documentada por depósitos exclusivamente, mentatu, buztinez bideraturiko betegarri maila batzuk ya que hemos documentado un nivel de relleno o col- dokumentatu baitugu. Buztin horiek oso zikin ageri matación a base de arcillas, muy sucias en las que dira, ugari eta etengabe azaltzen diren eraikuntza ma- aparecen constantes fragmentos de materiales de terialen zatiekin nahasiak. Zoruaren azalera berdintzea construcción. Se trata de niveles de relleno destinados beste helbururik ez zuten betegarri maila hauek. exclusivamente a nivelar la superficie. Lur-sailean gazikien dokumentatu den garaia da Esta época es la peor documentada en la parcela, hau inolaz ere, ez baita harekin inolako egitura-atalik puesto que no se asocia a elementos estructurales y lotu ahal izan. Jaso diren materialak, bestalde, gutxi los materiales son escasos y amorfos. eta itxuragabeak dira.

3. Okupazioaldia: Erdi Aroa 3.ª Secuencia de ocupación: Edad Media

Deposituak bezala azaldu dira egiturak. Está documentada tanto por depósitos, como por estructuras. Orubearen neurri txikiengatik ere, indusketa lanak A pesar de las pequeñas dimensiones del solar, se oso emankorrak izan dira hirialde horren Erdi Aroko trata de una excavación, que ha resultado muy fértil a une bateko elementuak azaleratzeko orduan. la hora de exhumar elementos pertenecientes a un momento de ocupación medieval de la zona.

312 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 313

Garai hartako bi hormaren aztarnak azaldu dira. Hemos localizado restos de dos muros asociados, Lurperatu zituen deposituak ematen digu maila haren siendo el depósito que los amortiza el que arroja la fe- data. cha del nivel. Betegarri txiki bat da (8. UE), buztinezko matrizea Se trata de un pequeño paquete de relleno (U.E.8), ageri duen lur-geruza batek eratua. Grisaxka da haren formado por una capa de tierra de matriz arcillosa, de kolorea (zabortegia) eta zeramika material ugari azaldu coloración grisácea (basurero) y en el cual, se han lo- da haren baitan (67 pieza bereizi ditugu). Segurtasun calizado una considerable cantidad de material cerá- osoz esan dezakegu zeramika zati horiek XIV. mende mico (hasta 67 piezas), que podemos fechar con total ingurukoak direla. seguridad en torno al siglo XIV. Bertan ekoitziriko zeramika da, oso homogeneoa. Son producciones locales muy homogéneas con Ore berak erabili ziren lantzeko, mikatsuak eta ongi es- las mismas pastas, muy bien decantadas y micáceas, leituak. Agerikoak dira haietan sendogarriak, baina neu- con desgrasantes evidentes pero de pequeño tamaño. rri txikikoak dira. Tornu txikian landuriko piezak dira eta Están hechas a torneta y con decoración peinada a orraztuen bidezko dekorazioa ageri dute, marrak orean base de líneas incisas, algunas de ellas, con decora- ebakirik. Dekorazio zeiharra ageri da kasu batzuetan. ción oblicua. Ondoko garaietan berriro ere erabili zituzten horma Estos muros están reaprovechados ya que la me- haiek. Izan ere, bi egitura haiei eratxikirik ageri da dianera norte de la edificación actual se adosa a estas egungo eraikinaren iparraldeko mehelina eta berebat dos estructuras, así como otro elemento aparecido en esan dezakegu orubearen ipar-ekialdeko angeluan el ángulo nororiental del solar. Se trata de los restos azaldu den beste elementu batez. Joera zirkularreko de una estructura de planta de tendencia circular, oina duen egitura baten hondakinak dira; erdi tamaina- construida en mampostería de tamaño medio, trabada ko harri landu gabez itxuratu zen eta kareore trinko ba- con restos de mortero de cal muy compacto, del cual tez lotu. Kareore horren hondarrak azaldu dira halaber también quedan restos en la superficie. Está asentada zoruan. Maila geologikoaren gainean (buztin azildarrak) directamente sobre el nivel geológico (arcillas azilien- zimendatuko ziren zuzenean horma haiek, ez baita ze- ses), ya que no presenta zanja de cimentación. mentazio kaxen arrastorik azaldu. Kontuan harturik 8. UEarekin loturiko egituren Habida cuenta de las especiales características de ezaugarri bereziak, hona hemen horiek banan-banan, las estructuras asociadas a la U.E.8, procedimos a haien ezaugarri eta lotura estratigrafikoak zertan diren desmontarlos para establecer con claridad sus carac- argiro ikus dadin. terísticas y relaciones estratigráficas. Halatan egiaztatu ahal izan dugu azaleran horma Con ello constatamos que un elemento que en su- ezaugarriak dituen atal batek, desmuntatu ondoan, perficie, mantiene unas características de muro, al uren hustubiderako hiru estolda estaltzen zituela. desmontarlo, se observa que cubre un total de tres atarjeas para conducción de aguas. Ongi landuriko kareharrizko xafla batzuen bidez Una de ellas, formada por un levante de placas eraikia zen haietako bat. Neurri handiagoko xaflez es- bien trabajadas de piedra caliza y cubierta a su vez por talirik ageri zen, E-W norabide argian, eta egungo lur- placas de mayor tamaño, tiene una clara orientación sailaren iparraldeko mehelinaren azpitik barneratzen E-W y se mete por debajo de la medianera norte de la zen bere bidean. parcela actual. Aurrekoaren perpendikularrean ageri ziren beste bi Las otras dos estructuras, son perpendiculares a egiturak eta, beraz, N-S norabidean luzatzen ziren argi esta, por tanto, llevan una clara orientación N-S. Am- eta garbi. Erraz jaisten ziren biak, bertako malda alde bas aprovechando la pendiente de la zona y la situada zutela, eta eraikinaren hegoaldeko mehelinaren azpitik más al oeste, se continúa bajo la medianera sur del igarotzen zen mendebaldeen ageri zena. edificio. Bi elementu horietaz gainera, beste bi egitura-atal Al margen de estos dos elementos, se localizan azaldu ziren; uren hustubideak ziren hauek ere, lur-sai- otros dos elementos estructurales para conducción de laren ekialdeko erdian oraingoan. aguas en la mitad oriental de la parcela. Neurri txikiko kareharriz egin zituzten bi egiturak, Están construidas a base de piedras calizas de ta- maila geologikoan barneratuak. Neurri ertaineko xaflez maño pequeño intestadas en el nivel geológico y po- estali zituzten. seen una cubierta de palcas de tamaño mediano. E-W norabidean ageri dira biak, baina hegoalde- Las dos llevan dirección E-W, para girar posterior- rantz okertzen dira ondoren, bat egin eta ubide baka- mente al sur y asociarse ambas en un solo canal. rra itxuratzeko.

4. Okupazioaldia: Maila geologikoa 4.ª Secuencia: Nivel geológico

Kolore horiko buztin azildarren geruza batek era- El nivel geológico está definido, en toda la superfi- tzen du maila geologikoa lur-sailaren eremu guztian. cie de la parcela, por un manto de arcillas azilienses,

ARKEOIKUSKA 04 313 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 314

Oso buztin plastikoak dira eta kareharrizko azaleratze de color amarillento, muy plásticas y con algún aflora- gutxi batzuk ageri dituzte tarteka. Hiriko alde gorenean miento de bloques de piedra caliza. El solar se ubica dago orubea. en la zona más alta de la villa. Indusketa lanen bitartean, hiri egitura biziro aldarazi Durante el proceso de excavación, encontramos, eta eraberritu zen garai bateko egitura-atalak azaldu por una parte, elementos estructurales pertenecientes zaizkigu alde batetik. XIX. mendeko egiturez ari gara. a una época de remodelación urbanística de gran in- tensidad, tal y como es el siglo XIX. Okupazio maila horien azpian, betegarri-pakete ga- Inmediatamente bajo estos niveles de ocupación, rrantzitsu bat azaldu da: XIV. mendeko materialak ager- localizamos un paquete de relleno, en el que se locali- tu dira hartan. Geruza honek aurreko egitura batzuk za material del siglo XIV, que cubre estructuras evi- estaltzen ditu, horma eta uren hustubiderako estolda dentemente anteriores, tales como restos de muros y batzuen arrastoak hain zuzen ere. atarjeas de conducción de aguas. Ez dakigu zein den egitura horien jatorria, segida No sabemos donde se encuentra el origen de estas, baitute guztiek aldameneko lur-sailetan. puesto que se continúan bajo las parcelas contiguas. Arazo handiak dauzkagu beraz orubearen bilakae- Esto supone graves problemas para dar una inter- raren arrazoizko interpretazio bat bideratzerakoan. pretación razonable a la evolución del solar.

Oraingoz, XIX. mendeko okupazio une bat azaldu Tenemos por una parte un momento de ocupación zaigu lehenik eta haren gainean, zuzenean, XIV. men- del siglo XIX, que se superpone directamente a un nivel deko maila bat. Haien artean ez dago, itxuraz, tarteko del siglo XIV, sin que existan al parecer, niveles de ocu- okupazio mailarik. pación intermedios. Ikusirik datu hauek zein partzialak diren, ezinbeste- A la vista de la parcialidad de los datos, considera- ko iruditu zitzaigun Bermeoko Udal Artxiboko doku- mos necesario, la consulta exhaustiva de los fondos mentu funtsak xehe-xehe kontsultatzea, landu dugun documentales del Archivo Municipal de Bermeo, a fin lur-sail honen inguru guztian bideratu diren udal lan de recabar información sobre obras municipales o par- edo lan partikularrei buruzko informazioa biltzeko. Hala ticulares en el entorno inmediato de la parcela interve- egin genuen, baina bilduriko datuek inolako argi berri- nida, sin que los datos encontrados arrojen luz alguna rik ez ziguten eskaini honen gainean, kale hartan orain sobre el particular, ya que se limitan a obras muy re- berri bideratu diren lanei buruzkoak baitira guztiak. cientes en la calle. Aintzat hartu den eraikin berriak ez ditu aurreko Esta nueva edificación no arrasa los niveles ante- mailak suntsituko, beren horretan utzi baizik. Izan ere, riores, los mantiene en general intactos y lo que se zorua bete eta berdinduko da berriro, lurra ekarririk, tiende es a rellenar la superficie a base de acopios de lur-sailaren kota goratu eta kalearen maila bertsuan uz- tierras, para así elevar la cota de la parcela y equipa- teko. rarla a los niveles de la calle. Honez gainera, eraikuntza berrian aurrekoaren atal A esto, se une el hecho de que la nueva construc- batzuk berrerabiliko ditu bere egituran, alde batean ción reutiliza en su estructura, parte de algunos ele- mozturik edo zenbaitetan haiei atxikirik. mentos existentes, ya sea cortándolos en parte, ya sea adosándose a los mismos. Orubean ez da, bestalde, tarteko okupazioaldiaren Lo que no encontramos en el solar es, la fase in- arrastorik azaldu, ez baitugu Aro Modernokotzat har li- termedia, ya que no hemos documentado resto es- tekeen egitura-atal edo aztarnarik dokumentatu. tructural algunos que pueda pertenecer a una fase Moderna. Halarik ere, historiako une hartako kultura materia- En cambio si encontramos restos de cultura mate- lari dagozkion aztarna batzuk azaldu zaizkigu. Gutxi rial pertenecientes a este momento histórico, escasos, badira ere, ongi dokumentatu ahal izan ditugu lur-saile- pero si se documentan en los niveles de relleno de la ko betegarri mailetan. Zera esan nahi du honek guz- parcela, lo que quiere decir que ésta, durante la edad tiak, Aro Modernoan okupaturik egon zela lur-saila bai- moderna está ocupada pero manteniendo las estruc- na orduko egiturak ere —eta haien neurriak, espero turas y evidentemente las dimensiones de épocas an- genukeen bezala— aurreko garaietakoak zirela. teriores. Kronologiaren aldetik Erdi Aroko une batean koka- De estas épocas anteriores, que situamos cronoló- tu beharko genituzkeen garai haietako egiturei dago- gicamente en una fase medieval, poco podemos kienez, deus gutxi esan genezake haien oin eta neurriei aventurar sobre su planta o dimensiones, puesto que buruz, azaleraturiko egitura guztiak edo oso partzialak todas las estructuras exhumadas, bien son muy par- dira edo orubearen iparraldeko mehelinaren azpian ciales, bien se pierden bajo la medianera norte del so- galtzen baitira. lar. Zera da haietan deigarriena, lanen garaian agerian El elemento más llamativo de todos, radica en la utzi ditugun estolda edo ur-hustubideen ugaritasun enorme densidad de estructuras de conducción de

314 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 315

handia, gisa horretan bost egitura azaldu baitzaizkigu aguas o desagües exhumadas durante la intervención, guztira. ya que hemos localizado un total de 5 de estas estruc- turas. Erdi Arokoak dira inolaz ere haietako hiru eta antz Tres de ellas, son de evidente cronología medieval, handiko eraikuntza ezaugarriak ageri dituzte hirurek. sin embargo y de características constructivas idénti- Hala eta guztiz ere, beste eite batekoak dira gainerako cas. Sin embargo otras dos, presentan una factura di- biak eta, ezein egitura-atalekin lotzen ez direlarik eta ferente y al no asociarse a ningún elemento estructu- haiekin lotu litekeen materialik agertu ez delarik, zer ral, ni documentarse material alguno asociado a ellas, esanik ez daukagu oraingoz haien kronologia zehatzari no tenemos muchas pistas sobre cual es su cronolo- buruz. gía. Zer dela-eta ur-saneamendu edo hustubiderako ¿A que se debe la existencia de tal cantidad de horrenbeste egitura? elementos de saneamiento o conducción de aguas? Hain dira, ordea, partzialak azalera ageri zaizkigun Lo cierto es que debido a la parcialidad de los res- aztarnak non gehiegizkoa bailitzateke oraingoz honen tos exhumados aventurar una hipótesis resulta un tan- inguruan halako hipotesia egitea. to arriesgado. Gure ustez, hiriaren sorrera eta lur-sail banaketaren Creemos que puede tratarse de los restos de una aurreko etxe baten arrastoen aurrean geundeke, eta casa cuyo origen sería anterior a la fundación y parce- industriaren aurreko artisau jardueraren bat bideratuko lación villana y probablemente estaría dedicada a al- zen seguruenik orube hartan. gún tipo de tarea preindustrial.

Sonia Aníbarro Sánchez

D.2.1.3. Talakoetxea kalea, 13 D.2.1.3. Talakoetxea kalea, 13 (Bermeo) (Bermeo) Zuzendaritza: Sonia Aníbarro Sánchez Dirección: Sonia Aníbarro Sánchez Finantzazioa: Beruala S.A. Financiación: Beruala S.A.

The archaeological excavation carried out at 13 Talakoetxea Kalea failed to provide any data whatsoever regarding pre- 19th century levels of urban occupation. The urban renovation and reform work carried out during this century, as well as the specific characteristics of the location of the plot, all contributed to the negative results provided by the study.

Talakoetxea kaleko 13. orubea hiriko goialdean dago El n.º 13 de Talakoetxea Kalea, situada en la parte eta baditu hogei urte pasa hutsik, etxerik gabe, dagoela. alta de la villa, es una parcela libre de edificación des- Eraiki behar dute berriro orube hori. de hace más de veinte años, que va a ser objeto de nueva construcción. Arkeologia metodoen arabera bideratu genituen in- La excavación con metodología arqueológica, se dusketetan lur-sailaren aurrealdea landu genuen bere- centró en la superficie delantera de la parcela, ya que ziki. Izan ere, Bermeon, orubeen aurrealdeetan baizik en Bermeo, solo mantienen estratos fértiles las zonas ez dira kontserbatu estratu edo geruza emankorrak, delanteras de los solares que se encuentran ladera kaleak maldan dauden kasuetan. arriba respecto a su calle. Zanga bat ireki genuen N-S ardatzari jarraiki 8 me- La excavación se ha realizado en zanja corrida a troko luzeran. Bi metroko neurria iritsi genuen alde za- partir de un eje longitudinal N-S, sobre el que se exca- balenean. vó una longitud de 8 metros, por una anchura máxima de 2 metros. Aurrez geneuzkan igurikapen arkeologikoak ez zi- Las perspectivas arqueológicas a priori no resulta- ren batere oparoak, kontuan harturik Talakoetxea kale- ban halagüeñas, dados los nulos resultados obtenidos ko 19. orubean geuk bideratu genuen indusketa ar- en la excavación arqueológica realizada por nosotros en keologikoaren emaitza hutsaren hurrengoa izan zela. el solar n.º 19 de la calle Talakoetxea, en la que desta- Ez zen geruza arkeologikorik ez halakoren aztarnarik camos la ausencia absoluta de estrato arqueológico. azaldu. Lanean hasi baino lehen, bitarteko mekanikoez De modo previo al inicio de la intervención, se hizo garbitu behar izan genuen lur-saila. Bitarteko mekani- necesaria la limpieza de la parcela por medios mecáni-

ARKEOIKUSKA 04 315 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 316

koak ere erabili behar izan ziren zoru haren gainean za- cos. También ha sido mecánica la retirada de una so- baltzen zen hormigoizko zoladura kendu edo altxatu lera de hormigón que se extendía por toda la superfi- ahal izateko. cie de la misma. Indusketa lanen bitartean, 11 unitate estratigrafiko Durante la fase de excavación se han documenta- dokumentatu ahal izan ditugu guztira, eta hiru okupa- do un total de 11 unidades estratigráficas que se rela- zioaldi bereizi ditugu era berean, ondoren islatuko du- cionan con tres niveles de ocupación que reflejamos gun bezala: en las siguientes secuencias:

I. Okupazioaldia Secuencia I

Lur-saileko okupazio maila hurbilena dugu inolaz Se trata del nivel de ocupación más reciente de ere. Orubea atondu eta egokitzeko lanen arrastoak la parcela. En ella se recogen las obras de acondi- azaltzen dira hartan. 1950. urteetako hamarraldian bi- cionamiento de la misma, efectuadas en torno a los deratu ziren lan haiek. años 50. Alde batetik, hodi berri bat luzatu zen saneamen- Por una parte, se coloca una nueva tubería de sa- durako (5. UE), lur-sail osoan zehar, karkaban hasi eta neamiento (U.E.5), que atraviesa toda la parcela, par- Talakoetxea kaleko kutxeta nagusira heldu arteraino. tiendo de la cárcava, hasta llegar a la arqueta general situada en la calle Talakoetxea. Obra honen bitartez, bazter utzi ziren ordura arte ur Con esta obra, dejan de utilizarse las caracterís- eta saneamendu sarean erabiltzen ziren harrizko hus- ticas conducciones de agua y saneamiento de mam- tubideak, XIX. mende hasieraren inguruan eraiki ziren postería, habituales en todas las parcelas edificadas lur-sail guztietan azaltzen direnak. Ez dugu gisa horre- en torno a principios del siglo XIX. De estructuras de tako egituren arrasto bakarrik ere dokumentatu; izan estas características, no hemos documentado resto ere, aurreko zuloa edo ubidea baliatuko zuten hodi be- alguno, fundamentalmente porque la nueva tubería pa- rria luzatzeko: aurreko kutxetaren tutua izango zen ubi- rece aprovechar un hueco preexistente, que sería el dea, eta berriro erabiliko zituzten lan hauetan tutu hura caño de la arqueta que existiría anteriormente y los

Talakoetxea kalea, 13 (Bermeo). Indusketa lanen xehetasuna. Talakoetxea kalea, 13 (Bermeo). Detalle de la fase de excavación.

316 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 317

itxuratu eta estaliko zuten harriak, hodi berria zirien bi- mampuestos que formaban la estructura asociada a tartez zoruan ongi galkatzeko eta gainerako espazioa ese caño, se han reutilizado para calzar el nuevo tubo betetzeko. y rellenar el espacio sobrante. Jatorrizko zoladura eta fatxada lerroa (11. UE) hau- Esta tubería, rompe el asiento del pavimento y la lí- tsi zituen hodi honek. nea de fachada originales (U.E.11). Egitura hauekin lotu behar dira 1. UE eta 3. UE di- A esta estructura se asocia la U.E.1 y U.E.3, ya relakoak, hormigoiz eta legarrez itxuraturiko geruza bat que se trata de un echadizo de hormigón y grijo, que islatzen digutenak. Saneamendu berrirako egiturak es- sirvió para cubrir la reforma del nuevo saneamiento y taltzeko eta orube hartako azaleko lehen zorua itxura- crear la última superficie de uso de la parcela. tzeko erabili zen geruza hura.

II. Okupazioaldia Secuencia II

Orubea berreraiki zen garaiko okupazio maila, Nivel de ocupación de la parcela en su fase de re- XIX. mendekoa. construcción, esto es, siglo XIX. Une honekin lotu behar dira gainerako unitate es- A este momento se asocian el resto de unidades tratigrafikoak, 9. UEa izan ezik. estratigráficas, salvo U.E.9. Orubeko lehen zoladura (2. UE), neurri bateko ka- Se trata, por una parte del pavimento original de la reharriz landuriko xaflez atondua, dugu alde batetik, parcela (U.E.2), formado por placas de caliza de cierto eta azalera guztia bete eta berdintzeko erabili zen be- tamaño y por otro, un nivel de colmatación global de la tegarri maila bestetik (7. UE). superficie de toda la superficie (U.E.7). Maila honen lodiera ez da beti bat, aldatu egiten El espesor de este nivel, varía dependiendo de la baita arroka naturala sakonago edo ageriago dagoen aparición de la roca natural a cotas de profundidad heinean. más o menos altas. Eremuko zorua berdintzeko bideratu zen lehen la- Este nivel de relleno, supone un nivel de raseo de nen berri ematen digu betegarri honek: etxebizitza be- toda la superficie, con el fin de elevar la cota de la nue- rriko kota goratu nahi izan zuten, kaleko kotaren pare va vivienda, equiparándola a la de la calle. jarriz. Jaso edo berreskuratu ditugun materialei dagokie- En cuanto a los materiales recuperados se locali- nez, 7. UE izeneko deposituan baizik ez dira azaldu. zan exclusivamente en el depósito definido en la U.E.7 Hona zeratan diren: zeramika zati multzo bat da, zati y se trata de un paquete de cerámica formado en ge- gehienak ez dute itxura jakinik eta mahai edo sukalde- neral por fragmentos, muchos de ellos amorfos, de ko piezei dagozkie. producciones de mesa o de cocina. Ongi esleituriko ore arroxa edo zurixka ageri duten Se han recogido piezas de pastas bien decanta- piezak ere azaldu dira; ez dira lodiegiak eta aho ireki das, de colores rosáceos y blanquecinos, no excesiva- zabalekoak dira, platerak edo garbiontziak. Forma txiki mente gruesas, que definen piezas abiertas tales como itxiak ere azaldu dira, sukaldeko eltzeen zatiak edo platos o lebrillos, así como pequeñas formas cerradas puskak inolaz ere. pertenecientes a ollas de cocina. Esmalte zurixkak ageri dituzte, oro har, barrualdean, Presentan esmaltes blanquecinos, en general al in- eta kanpoaldetik esmaltaturik ageri dira halaber beste terior de la pieza, aunque hay ejemplos de esmalte gutxi batzuk. Piezaren barrualdean kolore berdeko lerro también al exterior. Decoradas en algunos casos con edo marra batzuk ageri dituzte, dekorazio gisa. pequeñas líneas de color verde al interior de la pieza. Beraz, bertako ekoizpenean tradizio handia duten Se trata por tanto de piezas de larga tradición en la piezak dira oro har eta XVIII. mendetik XIX. mende bar- producción local, que pueden abarcar desde el siglo XVIII nera arterainokoak izan daitezke. XIX. mendekoak dira hasta bien avanzado el siglo XIX, como es el caso que azaldu zaizkigun hauek. nos ocupa. Bi txanpon azaldu dira maila berean, egoera txar En el mismo nivel aparecen dos monedas, en bas- samarrean. tante mal estado de conservación. 1870eko zentimo bat, brontzezkoa, eta garai bere- Se trata de 1 céntimo de bronce del año 1870 y ko bi zentimoko bat. otra pieza de dos céntimos del mismo momento. Metalezko bi puska itxuragabe azaldu dira, era be- Así mismo se han recuperado dos fragmentos rean. Baoen estalkien errematxe eta ailaren zatiak amorfos de material metálico, probablemente pertene- izango dira seguruenik. Hezurkiak ere azaldu dira, bes- ciente a remaches y flejes de cubiertas de vanos y res- talde, baina oso egoera txarrean. tos de material óseo muy deteriorado.

ARKEOIKUSKA 04 317 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 318

III. Okupazioaldia Secuencia III

Unitate estratigrafiko bakarra azaldu da okupazioal- En esta secuencia recogemos tan solo la U.E.9, di honetan, 9. UE delakoa hain zuzen ere. Hau da, que es el que nosotros consideramos el nivel más an- gure ustez, indusketa arkeologikoan azaldu den maila tiguo de los documentados durante la excavación ar- zaharrena. queológica. Lur geruza naturalaren gainean idorrean egokitu Se trata de lo que parecen ser los restos de una zen harrizko egitura baten hondakinak dira; N-S orien- estructura de mampostería asentada en seco sobre el tabidean luzatu zen argi eta garbi egitura eta aldame- estrato natural, con una clara orientación N-S y que neko eraikinaren mehelinaren azpitik segitzen du itxu- parece continuarse bajo la medianera del edificio con- raz bere bidean. tiguo. Egitura honen aurrean, deus garbirik ezin esan De esta estructura, no podemos asegurar nada dugu oraingoz, ez baita harekin loturik egonik defini- con claridad, puesto que no se asocia a material o es- tzeko aukeraren bat emango ligukeen material edo ge- trato alguno que nos permita definirla. ruzarik azaldu. Berme gisa erabiliko zuten egituraren baten aztar- Podría tratarse de los restos de un elemento de nen aurrean egon gintezke, kalitate txarreko material sustentación, dada su mala calidad y poco espesor, mehea baita, eta XIX. mendeko berreraikitzearen aurre- vinculado quizás a una estructura de habitación ante- ko etxebizitzaren bati zegokiokeen. Baina hipotesi ba- rior a la reedificación del siglo XIX, pero no podemos kar bat ere ezin da oraingoz segurutzat jo, guztiz par- establecer ningún dato al respecto, dada la parcialidad tziala izan baita aurkikuntza. del hallazgo.

XIX. mende hasierako lehen etxeari loturiko egitura Otra opción, es que se trate de los restos del txiki baten zimenduen hondakinak ere izan litezke, asiento de una pequeña estructura vinculada al edificio ikaztegi batenak edo biltegi txiki batenak seguruenik, original de principios del siglo XIX, probablemente de baina, arestian adierazi dugun bezala, zaila eta korapi- una carbonera o pequeño recinto de almacenamiento, latsua da egiaz hipotesi baizik ez den beste zerbait au- pero como decimos, es bastante complicado aventu- rreratzea. rar otra cosa que no sean hipótesis. Landu den orubeak «betiko orubetzat» hartu ohi El solar intervenido presenta claramente las carac- den eremu motaren ezaugarriak ditu inolaz ere: 4 me- terísticas de lo que se ha dado en llamar lote o solar, tro aurrealdean eta 14 metro eraiki sakoneran, atzeal- con 4 metros en frente de fachada y una profundidad deko karkaba txikiak hartzen dituen 2 metroez gainera. de 14 metros edificados, más 2 metros de una peque- Etxe honek behe oina, bi solairu eta ganbara zituen; ña cárcava. Se trataba de una construcción con planta mehelinak erdipurdiko harri landu gabez atonduak zi- baja, más 2 alturas y sobrado, con medianeras de ren eta batetik bestera zeharkatu zituzten zurezko ha- mampostería de no muy buena calidad y vigas de ma- beak. dera tendidas de una otra. Aurrealde estu batek egiten zion sarrera behe oina- La estrecha fachada daba acceso a la planta baja, ri, eta kalera zuzenean zabaltzen zen tailer, denda edo en la que se localizaría un pequeño taller, comercio o xai edo biltegi txiki batek hartzen zuen osorik. Etxebizi- simple lonja de almacenaje con acceso directo a la ca- tzak ziren goiko solairuak. lle, mientras que las plantas superiores se destinarían a vivienda. Hala gertatzen zen oro har Bermeoko hiriguneko Estos son elementos comunes a la mayoría de las orube gehienetan. parcelas que forman el casco bermeano. Garrantzirik ez dute interbentzio honen ondoan hiri- Los datos que podemos aportar sobre la evolución ko espazioaren bilakaerari buruz eman genitzakeen del espacio urbano a partir de la intervención, no re- datuek. sultan de relevancia. Indusketa lanetan hasi aurretik, txikiak ziren arkeo- Las perspectivas arqueológicas antes de iniciar la logia mailako igurikapenak. Argi geneukan hori, malda excavación ya se preveían, cuanto menos escasas, handiko gune batean baitzegoen ikertu beharreko erai- dada la fuerte pendiente de la zona en que se asienta kina. la edificación. Lorturiko emaitzek maila arkeologiko emankorrak Los resultados obtenidos nos hablan de la escasez urri direla adierazten digute, doi-doi azaldu baita sedi- de niveles arqueológicamente fértiles, hecho debido mentu-geruzen itxura eduki lezakeen ezer. básicamente a la ausencia de capas de sedimentación. Izan ere, guztiz terrazaturik daude hiriko goialdean Este hecho es debido al aterrazamiento del espa- eraikitako eremuak, oso kota behereetan azaltzen bai- cio edificado en las zonas más altas de la villa, como ta arroken geruza. Ikertu dugun orubea, gogoan eduki es el caso que nos ocupa, fundamentalmente por la bedi, hiriko goialde horretan dago. presencia del estrato rocoso a cotas muy bajas.

318 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 319

XIX. mendean, Bermeoko hirigunea eraberritu zen Durante el proceso reformador del casco bermea- prozesuan, itxuratu zen ikertu dugun orubea dagoen no, realizado en el siglo XIX, se engloba la manzana de etxadia. casas en la que se localiza nuestra parcela. Eraiki ahal izateko, bete eta berdindu behar izan zi- Para realizar la nueva edificación, se produce la col- tuzten aurreko mailak. Gure kasu honetan, lur-azalean matación de los niveles preexistentes, que en este caso ageri da ia-ia maila geologikoa eta bertan bideratu zi- en concreto están definidos por la presencia del nivel ren betelanetan oso material desberdina erabili zen. geológico casi en superficie, a base de todo tipo de re- Bestalde, nabarmen goratu zen kalearen maila hirialde llenos heterogéneos, lo que supone un recrecimiento honetan. evidente del nivel de la calle en esta zona de la villa. Buztinaren hezetasun maila handiak eta azalera La elevada humedad de la arcilla, así como el he- homogeneorik eduki ez izanak ezinbesteko bilakatzen cho de no presentar una superficie homogénea, hace dute lur-azal naturalean ageri diren zulo txiki eta behe- necesaria la colmatación de las pequeñas simas o raguneen betetze lana. Eraikuntza praktika hau oso fosas existentes en el estrato de forma natural, prác- erabilia izan da, logikak agintzen duen bezala, eremu tica constructiva habitual y lógica en este tipo de te- mota hauetan. rrenos.

Sonia Aníbarro Sánchez

D.2.1.4. Lariz-Torre kalea, 2 D.2.1.4. Torre Lariz, 2 (Durango) (Durango) Zuzendaritza: Belen Bengoetxea Dirección: Belén Bengoetxea Rementeria Rementeria Finantzazioa: Durangoko Udala Subvención: Ayuntamiento de Durango

The archaeological intervention carried out in the building known as «Láriz Tower», located in Durango’s historic quarter, was a preventative measure taken in light of the imminent restoration of the tower. The study encompassed both the excavation of the ground floor of the building and the archaeological study of its walls. Among the main results obtained, we should highlight the discovery of the foundations of a house dating from the period in which the villa of Durango was founded. This house was later abandoned at the end of the Middle Ages as the result of the construction of the current stone palace. Similarly, the archaeological analysis enabled us to observe the drastic alterations suffered by the building during the modern and contemporary eras, as the result of the different uses to which it was put.

Sarrera Introducción

Lariz-Torre deituriko dorrea Durangoko Hirigune La intervención arqueológica realizada en la deno- Historikoan dago eta hartan bideratu ditugun arkeolo- minada Torre de Lariz, situada en el Casco Histórico gia lanak izan dira, hain zuzen ere, dorre horren zahar- de la villa de Durango, constituye el paso previo a la berritze eta egokitzapenerako lehen urratsa, erabilera rehabilitación y adecuación del mismo para usos públi- publikoari begira moldatu nahi baitu Durangoko Uda- cos por parte del Ayuntamiento de Durango, actual lak, egungo haren jabea den aldetik. Logikoa denez, propietario del edificio. Lógicamente, un proyecto de zorupea eta egitura eraikiak ukituko ditu molde hone- este tipo supondrá la alteración tanto del subsuelo tako proiektuak. como de las estructuras emergentes. 2004ko abuztuan bukatu ziren landa-lanak eta El trabajo de campo se concluyó en agosto de aurrerapenak egiten ari gara egungo egunean labora- 2004, y actualmente se está avanzando en los traba- tegi, datuen informatizazio eta azterketa arkeometriko jos de laboratorio, informatización de datos y análisis eta beste arlo askotan. Eraikin honi buruzko doku- arqueométricos, etc…, así como en la consulta docu- mentazioa ere ari gara lantzen, bukaerako memoria- mental de cara a redactar la memoria final, en la que ren erredakzioari begira, hartan aurkeztuko baititugu se expondrán los resultados definitivos. Por lo tanto, betiko emaitzak. Halatan, ezin bazter liteke lan hone- no se puede descartar que alguna de las conclusiones tan aurkezturiko konklusioren bat aldatu edo egokitu aquí presentadas pueda ser modificada o matizada behar izatea, bukaeran betikoz erredaktatuko den adecuadamente en la memoria definitiva. memorian. Interbentzio honetan, zorupeko eremua induskatu La intervención consistió en la excavación en área eta eraikinaren irakurketa estratigrafikoa bideratu ge- del subsuelo y la lectura estratigráfica del edificio. Am-

ARKEOIKUSKA 04 319 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 320

nuen. Funtsezko gertatu dira bi analisiak ikertu dugun bos análisis han sido fundamentales para acercarnos a espazioaren eraikuntzaren historia hurbiltzeko unean. la historia constructiva del espacio investigado.

Indusketa La excavación

Hainbat eraikuntza aldi azaldu zaizkigu islaturik En el subsuelo del edificio han quedado represen- etxearen zorupean, okupazioen segidak egitura haieta- tadas diferentes etapas constructivas aunque la conti- ko batzuen osotasuna balantzan ezarri badu ere. Erdi nuidad ocupacional ha comprometido la integridad de Arokoa da dokumentatu dugun lehen egitura; une har- algunas de estas estructuras. La primera documenta- tan okupatu eta jendeztatu zen lehen aldikoz orubea, da es de origen medieval; momento en el que se habi- egungo jauregiarekin ikustekorik batere izango ez zuen ta por primera vez el solar, con un tipo de edificio que eraikin batez. Izan ere, hainbat okupazio edo etxe poco tendría que ver con el palacio actual. En realidad, mota ondozkatu ziren XIII.-XIV. mende segida hartan. entre los siglos XIII-XV se suceden diversos tipos de Bitxi gerta dakigukeen arren, ondoko okupazioaldia ez ocupación. Curiosamente, la etapa posterior, no apa- da horren esanguratsu azaltzen, eta egungo garaia, rece tan intensamente representada, mientras que la XIX. eta XX. mendeen artekoa, erregistratu ditugun uni- fase contemporánea, perteneciente a los siglos XIX y XX, tate estratigrafikoetako askotan islatzen da. Egoera se refleja en muchas de las unidades estratigráficas re- honek zer ikusi handi da urte horietan funtzionaltasun gistradas. Todo ello tiene que ver con los cambios de mailan gertatu diren aldaketa ugarirekin, aurrerago iku- funcionalidad que se han ido produciendo precisa- si ahal izango dugun bezala. mente en esos años, como más adelante veremos.

I. Aldia. Erdi Aroa Período 1. Período medieval Arestian aipatu dugun bezala, aztarna ugari utzi Ya hemos adelantado que la ocupación medieval ditu espazio honen Erdi Aroko okupazioaldiak, orubea- de este espacio se encuentra bien representada, es- ren erdialdean batez ere. pecialmente en la zona central del solar. Espazio hartan eraikiko zen lehen etxearen zimen- La primera actividad documentada es la excava- tazioari begira bideratu zen lan baten berri ematen ción de la arcilla natural del terreno para ubicar la ci- digu dokumentatu dugun lehen jarduerak, zulatu edo mentación de un primer edificio construido en este es- induskatu baitzuten horretarako eremu hartako buztina pacio (fase 1a). La fosa se remata en un extremo (1.a aldia). Hareharrian landuriko pieza bat ezarri zuten mediante la colocación de una pieza de arenisca tra- sohorna haren ertz batean, erremate gisa. Hareharrian bajada. El resto constructivo que nos queda es una landutako pieza bat da une hartatik geratu zaigun erai- pieza de arenisca labrada, de forma aproximadamente kuntza-aztarna bakarra: kubo bat da gutxi gora-behe- cúbica, de 62 × 64 cm. que presenta una impronta cir- ra, 62 × 64 cm-koa, eta zulo edo iramarka zirkular bat cular en la cara superior, realizada para colocar un ageri du gainaldean, zurezko zutoin bat jasotzeko egi- poste de madera, que iría apoyado sobre el sillar del na. Mintzagai dugun harri silarearen gainean (107. UE) que hablamos (U.E. 107). El hallazgo nos habla de una bermatuko zen zutoina. Erdi Aroko lehen etxe baten primitiva construcción medieval, en la que se empleó oihartzunak dakarzkigu aurkikuntza honek: hartan, ha- un cubo de piedra como base de sustentación de una rrizko kubo bat erabili zen zurezko egitura baten ber- estructura de madera. Este material, la madera, debió me, oinarri edo euskarri gisa. Ugari erabiliko zuten zura emplearse de forma abundante, aunque probablemen- eraikin hartan, baina ez zen erabiliko zuten material ba- te no de forma exclusiva, ya que la cubierta de este karra, teila kurbatua bideratu baitzuten lehen etxe har- primer edificio fue de teja curva. tako estalkian edo teilatuan. Lehen etxe hari buruzko beste datu esanguratsu Otro dato importante que obtenemos sobre este bati esker, badakigu egungo aldameneko orubea edo primer edificio es que ocupó incluso la parcela colin- lur-saila ere okupatu zuela iparraldetik lehen eraikin dante a la actual hacia el norte, ya que la fosa de fun- hark, XV. mendean eraiki zuten jauregiaren zimentazioa- dación pasa por debajo de la cimentación del palacio ren azpitik igarotzen baita zimendurako zulatu zuten levantado en el siglo XV. La lotización, sería pues, bas- sohorna. Beraz, bestelakoa izango zen ezbairik gabe tante diferente de la actual, y lo cierto es que cambió orduko lur-sailen banaketa, gutxi barru aldatuko zen tempranamente, ya que como acabamos de señalar, arren; izan ere, arestian adierazi dugun bezala, XV. men- ya para el siglo XV se levantó el palacio ocupando una dean eremu hartan eraiki zen jauregiak bestelako neu- parcela de dimensiones diferentes. rriak zituen lur-saila okupatu zuen.

Hiria sortu zen lehen uneetan, XIII. mende bukaeran Este edificio, atribuible a los primeros momentos de edo XIV. mende hasieran —halaxe salatzen digute fundación de la villa, fue destruido mediante un incen- su edo erretze mailetan aurkitu ditugun zur batzuen dio —ignoramos si de carácter local o más general— a datazio erradiokarbonikoek—, eraikiko zuten etxe hau finales del siglo XIII o inicios del siglo XIV, tal y como han eta suak erre eta suntsitu zuen. Ez dakigu, ordea, sute indicado las dataciones radiocarbónicas de algunas

320 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 321

hura nolakoa izan zen, bertan sortua edo zabalagoa. maderas halladas en los niveles de incendio. Sin em- Hala eta guztiz ere, guztiz azpimarratu beharra dago bargo, es preciso subrayar que al menos una de las vi- erretako habeetako bat hiriaren sorrera garaiaren au- gas quemadas es anterior a la cronología de la funda- rrekoa dela. Nolanahi ere, orain arte ezin zehaztu izan ción de la villa, aunque hasta el momento no se ha dugu eraikuntza material horien izaera, berrerabilitako podido determinar con precisión si se trata de materia- materialak izan ote ziren edo/eta hiria sortu aurreko fin- les constructivos reutilizados y/o del testimonio de la kamendu baten lekuko ote diren. existencia de un asentamiento anterior a la propia villa. Edonola ere, guztiz suntsituko zuen ia-ia suak etxe En todo caso el incendio debió de destruir casi en hura. Begi-bistakoak dira haren hondakinak aztarnategi- su totalidad esta edificación. Sus restos son evidentes ko estratigrafian: bertako buztinarekin nahasirik, zurezko en la estratigrafía del yacimiento: en contacto con la ar- habeen hondakinak azaldu dira eta etxe-hondoratze ba- cilla natural se han hallado restos de vigas de madera ten arrastoak dira itxura guztien arabera. Aldi berean, or- quemadas que por la forma que adoptan pertenecen a ban gorriak eta laranja kolorekoak azaldu dira buztinean: un derrumbe, así como manchas rojas y anaranjadas en errekuntzaren ondorio garbiak. Errekuntzaren aztarnak la arcilla, producto de su combustión. Incluso el dado ageri ditu habeari berme eta oinarri eskaini zion harrizko de piedra que sirvió de apoyo a la viga de madera apa- dadoak berak ere. Teila gorri kurbatuen hondakinak rece afectado por el fuego. En este mismo nivel es don- azaltzen dira maila horretan berean; garai hartako etxea- de aparecen fragmentos de teja roja curva, que debió ren teilatuko piezak izango ziren. Hiria sortu zeneko ze- servir como cubierta del edificio destruido, así como ce- ramika zatiak ere agertu dira, bestalde. rámicas atribuibles al período fundacional de la villa. Aurrekoaren eraikuntza teknika bertsua bideratu zu- La casa se reconstruyó —sospechamos que poco ten etxea berreraikitzeko —berehala berreraiki zutela- tiempo después del incendio— con una técnica cons- koan gaude gu—, baina badira desberdintasun batzuk, tructiva similar a la anterior, aunque presenta algunas kontuan hartzekoak (1b aldia). Bigarren etxe hartan, diferencias (fase 1b). En este caso, se colocó otro beste harrizko dado bat ezarri zuten, zutoin-oinarri gisa, dado de piedra como apoyo de poste a pocos centí- aurrekoaren zentimetro batzuetara, baina garaiagoa zen metros del anterior, pero más alto que él, compuesto orduan, hainbat harriz itxuraturiko harroina eta beste al- de una base de piedras y una segunda altura formada tuera bat gainean, azalera lauko hareharri batez osatua por una pieza de arenisca de superficie plana (U.E. 77). (77. UE). Halatan, lehen etxeko oinarria berrerabili beha- Así pues, en lugar de reutilizar el apoyo de la primera rrean, beste berri bat egin zuten eta gainera —honetan casa, se procede a hacer otro nuevo, y la novedad datza berritasun handiena— garaiagoa. Beraz, garaia- principal es que es más alto, lo que puede indicar una goa izango zen beharbada etxe berria ere, orube hura ligera diferencia en altura del nuevo edificio, que sería okupatu zuen bigarren etxea hain zuzen ere. el segundo en ocupar esa parcela.

XIV. eta XV. mendeetan iraungo zuen zutik etxe Es probable que la duración de este segundo edificio hark. Izan ere, XV. mende bukaeran hondoratu zuten se haya prolongado durante los siglos XIV y XV. De hecho, eraikin hura, kolore griseko teila kurbatuen zatiz egini- a finales de este siglo se amortiza esta construcción me- ko betegarri baten bidez. Teilen kolore grisa piezen diante la disposición de un relleno formado por fragmen- gehiegizko errekuntza kontrolgabe baten ondorioa da. tos de teja curva de color gris, debido a una combustión Izan ere, itxurarik gabe eta akatsez azaltzen dira zati excesiva y descontrolada de las piezas, muchas de las asko. Garbi dago zati haiek ez zutela eraikuntzarako cuales son también deformes. Parece claro que se trata balio eta aurreko etxea lur arras utzi ondoren berdindu de fragmentos inservibles para la construcción, que se nahi zen gune edo orube baten betelanerako erabili zi- utilizaron en esta ocasión para relleno de un espacio que tuztela. Unitate estratigrafiko honetan estaldurarik ga- se quería nivelar y anular. En esta unidad estratigráfica beko zeramika zatiak baino ez ziren azaldu. Orrazi de- aparecieron exclusivamente fragmentos de cerámica sin korazioa ageri dute pieza horietako batzuek eta Erdi revestir. Algunas piezas llevan decoración de peine, y to- Aroko une edo garai batekoak dira guztiak. Haien on- das ellas se puede decir que pertenecen a un momento doan azaldu da, halaber, metalezko materiala, burdi- medieval. Junto con ellas, se ha recuperado también nazko igitai bat eta ferra bat besteak beste, eta iltzeak material metálico, entre otras piezas, una hoz de hierro y ere agertu dira era berean, ez guztiak molde edo itxura una herradura, además de algunos clavos de diferentes berekoak. Teila grisezko betegarri honek Erdi Aroko tipologías. Este relleno de tejas grises nos lleva a pensar garai batean hirialde hartan teileria bat ote zegoen también en la existencia de una tejería en las inmediacio- pentsarazi digu. nes de la villa en un momento medieval. Jauregiaren eraikuntza izan zen, hain zuzen ere, Erdi La última actividad constructiva que se lleva a cabo Aroan bideratu zuten azken eraikuntza lana. XV. men- en la etapa medieval es precisamente la construcción dearen bigarren erdialdean diseinatuko zuten segurue- del palacio, cuyo diseño se realiza, muy probablemen- nik etxe hura. Eraikin berriaren zimentaziorako —hasie- te, en la segunda mitad del siglo XV. Para realizar la ci- rako orube banaketa hautsi zuen eraikin berri honek, mentación del nuevo edificio, que como ya hemos visto arestian ikusi dugun bezala—, aurreko ahapaldian ai- viene a romper la lotización primitiva, se procedió a patu dugun betegarri maila moztu zuten eta, beraz, cortar el nivel de relleno del que hablábamos en el pá- aurre-ondo erlazio garbi bat azaltzen zaigu eraikuntza rrafo anterior, de manera que tenemos una relación de berri honetan. antero-posterioridad clara a este respecto.

ARKEOIKUSKA 04 321 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 322

Eta Erdi Aroko egiturak gogoan dauzkagun hone- Y hablando de estructuras medievales, uno de los tan, kontuan har bedi Erdi Aroko hirien funtsezko os- componentes fundamentales de una villa medieval es garrietako bat dela harresia. Bada, gure kasuan, begi- la muralla. Pues bien, en nuestro caso, y a pesar de bistan geneuzkan helburuetako bat zen arren, orubean ser uno de los objetivos marcados, no hemos podido azaldu zaizkigun hormen artean ez dugu egitura honen reconocer esta estructura entre los muros localizados arrastorik sumatu. Garbi dago XV. mendeko jauregia en el solar. Lo que está claro es que el edificio-palacio eraikitzeko ez zutela aurreko egiturarik berrerabili eta del siglo XV no reutiliza estructuras anteriores, y que se berritik diseinatu eta eraiki zela zimentazioa fatxada diseña y levanta la cimentación de una sola vez en to- guztietan. das sus fachadas.

II. eta III. Aldiak. XVI.-XVIII. mendeak Períodos II y III. Siglos XVI-XVIII Lariz Torrea izeneko jauregiaren barrualdeko indus- La excavación del interior del palacio denominado keta lanetan ez dugu etxea erabili zen lehen mendee- Torre de Lariz no ha permitido recuperar los depósitos tako depositurik berreskuratzeko aukerarik izan, hor- relativos a sus primeros siglos de utilización, amplia- men eta egitura eraikien irakurketak mende haien mente documentados en la lectura de los alzados. testigantza garbia eskaini badigute ere. Barne egiturako horma batzuk egiaztatu ahal izan Se ha podido reconocer la existencia de algunos dira; haien artean, orube guztia luzeran zeharkatzen muros de compartimentación interior, entre los que duen bat bereizi beharko genuke. Jauregiko behe oi- destaca uno longitudinal que atraviesa todo el solar, neko eraldatze funtzional eta espazialen berri ematen que documentan las sucesivas transformaciones fun- digute barne egiturako horma hauek. Aldi berean, ha- cionales y espaciales de la planta baja del palacio. Asi- rrizko zoladura batzuk atzeman dira jauregiaren iparral- mismo se debe señalar la existencia de una serie de dean, etxean alde horretako horman ireki zen atari be- empedrados en el sector septentrional del palacio, rriaren irekiduraren paraleloan. realizado de forma paralela a la apertura de un nuevo vano de acceso al edificio en el muro norte. Paradoxa bada ere, hauxe da zorupeko estratigra- Paradójicamente este período es el menos repre- fian aztarna gutxien eskaintzen duen aldia edo garaia; sentado en la estratigrafía del subsuelo, aunque lo izan ere, estratu edo geruza batzuetan material arkeo- cierto es que la escasez e incluso ausencia de material logiko oso gutxi azaldu izanak, edo batere azaldu ez arqueológico en algunos de los estratos hace difícil su izanak, zailtzen du bereziki estratu horien datazioa. adscripción a un determinado siglo.

IV. Aldia. XIX. eta xx. mendeak Período IV. Siglos XIX y XX Eraikuntzan aldaketa gutxi ageri duenez, iraunkor- Después de un período de continuidad relativa, en tasun erlatiboa azaltzen duen aldi edo garai baten on- el que se aprecian pocas alteraciones importantes en doren, eraikineko funtzio desberdinekin loturiko alda- la construcción, en el siglo XIX se producirán una serie keta batzuk bideratu ziren XIX. mendean. Zorupean ez de cambios relacionados con las diferentes funcionali- ezik egitura eraikietan ere sumatzen dira —eta hauetan dades del edificio. Estos cambios no sólo son visibles ageriago beharbada— aldaketa hauek. en el subsuelo, sino también, y quizás de forma más evidente, en los alzados. Aipa dezagun lehenik, epaitegiko espetxe gisa era- En primer lugar hay que señalar la utilización del pa- bili zutela jauregia 1834-1869 bitarteko urteetan. Fun- lacio como cárcel del juzgado en los años 1834-1869. tzio mailako eraldatze haren poderioz, gela banaketa Como consecuencia de esta transformación funcional berria egin zuten barrualdean eta aldatu ere egin zituz- fue preciso realizar una serie de nuevas compartimenta- ten etxeko atariak edo sarrerak. Halatan, itxi eta zerbi- ciones interiores y modificar los accesos al edificio. Así, tzutik kanpo utzi zuten ia guztiz behe oineko sarrera, se procede a cerrar y a anular parcialmente la puerta de hau da Barrenkalera zabaltzen zen atea, eta burdinaz acceso de la planta baja, la que se abre a Barrenkale, e hornitu zituzten behe oineko eta lehen solairuko leihoak. incluso se enrejan las ventanas de la planta baja y la pri- Barrualdean, bestalde, ziega gisa erabiliko ziren gune mera planta. En el interior se ha reconocido la presencia txiki batzuk bereizi ahal izan dira. Jauregiko ate nagu- de pequeños espacios utilizados probablemente como sia trabatu eta biderik gabe utzi zuten elkarrekin lotuz celdas, realizados con muros que se adosan y amorti- itxuratu ziren hormak hauek. zan el acceso principal del palacio.

Aldaketak ekarriko zituen XX. mendeak ere barrual- El siglo XX traerá también cambios en el interior, ya dean, berriro ere banatu baitzen espazioa bizilagunak que el espacio se compartimenta para instalar a dife- egokitzeko, hainbat etxebizitza antolatu baitziren erai- rentes vecinos una vez convertido el edificio, precisa- kin haren barruan. Familia batzuk egokitu ziren haietan, mente, en casa de vecinos, y ser alquilada a diferentes alokairupean. Hormen egituran ere kontserbatu dira familias. Los muros, en sus alzados también conser- eraikuntza aldi honetako hatz sakonak. van las profundas marcas dejadas por esta fase cons- tructiva.

322 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 323

Paramentuen irakurketa arkeologikoa La lectura arqueológica de los paramentos

Eraikinaren barrualdeko indusketa lanen aldi bere- De forma paralela a la excavación del interior del an bideratu genuen egitura eraikien irakurketa estrati- edificio, se ha llevado a cabo la lectura estratigráfica grafikoa, Euskal Herriko Unibertsitatearen ondarearen de los alzados a partir de un soporte gráfico elaborado dokumentazio geometrikorako laborategiak prestaturi- por el laboratorio de documentación geométrica del ko euskarri grafiko baten bitartez. Ezin bideratu izan patrimonio de la Universidad del País Vasco. No ha dugu paramentu guztien irakurketa osoa, etxeko alde sido posible realizar una lectura integral de todos los batzuetara ezin ginelako iritsi (barrualdean bereziki), paramentos, bien por la imposibilidad de acceder a al- edota haietako batzuk «larruzko» geruza edo estratuz gunos sectores del edificio (especialmente en el inte- estalirik zeudelako. Hau dela eta, eraikinaren eraikun- rior), bien por encontrarse algunos de ellos revestidos tza aldi nagusiak geneuzkan baliabideei ahalik eta ete- o cubiertos por estratos «de piel». Por este motivo se kin handiena atereaz ezagutzeko aukera emango zigun ha diseñado una estrategia de lectura que permitiese irakurketa estrategia diseinatu genuen, eta banan-ba- conocer las principales fases constructivas del edificio nan ikertu genituen ageriko paramentu guztiak. Inter- rentabilizando los recursos disponibles y estudiando bentzio estrategia haren arabera, Barrenkalera jotzen de forma diferencial los paramentos visibles. La estra- duen fatxadaren, hau da, aurrealde nagusiaren ira- tegia de intervención ha priorizado la lectura exhausti- kurketa xehea lehenetsi genuen eta hodi aldamio bat va de la fachada principal del edificio orientada a la ca- ezarri genuen etxearen paramentu hartarako sarrera lle Barrenkale, en la que se ha dispuesto un andamio errazteko. Behe oineko barrualdeko paramentuen eta tubular que ha permitido el acceso detallado al para- mendebalde eta hegoaldeko kanpoko hormen azter- mento del edificio, combinado con un análisis estrati- keta estratigrafikoa ere bideratu genuen. Azterketa gráfico de los paramentos internos de la planta baja, y modular mailakatu honi esker —gisa horretako azter- de los muros externos oeste y sur. Este procedimien- keta bideratu zen ordurako beste arkitektura multzo to de análisis modular y escalonado —ya utilizado pre- batzuetan—, aintzat harturiko arazo estratigrafiko na- viamente en otros conjuntos arquitectónicos— permite gusien argitze prozesura egokitzen dira unean uneko adecuar los recursos disponibles a la resolución de los baliabideak, erregistro sistemak eta intentsitate maila principales problemas estratigráficos planteados, recu- desberdineko azterketak bideratuz eta egitura eraikien rriendo a sistemas de registro y análisis de diferente in- irakurketa estratigrafikoan erakutsi beharreko zehazta- tensidad, aunque sin renunciar en ningún momento a sunari inoiz ere uko egin gabe. la necesaria rigurosidad que ha de precisar la lectura estratigráfica de los alzados. Azterketa estratigrafikoari esker zehaztu ahal izan El análisis estratigráfico ha permitido identificar la dugu XV. eta XX. mendeen artean sei eraikuntza aldi na- existencia de seis fases constructivas principales fe- gusi izan zirela. chadas entre los siglos XV y XX.

II. Aldia. XVI. mendea Período II. Siglo XVI 1. Arestian adierazi dugun bezala, indusketa lane- 1. Tal y como se ha señalado el edificio palacial fue tan azaldu diren Erdi Aroko eraikinak hondoratu eta lur realizado sobre el arrasamiento de las construcciones arras utzi ondoren eraiki zuten jauregia. Bi solairu zi- medievales halladas en la excavación. Constaba de al tuen gutxienez eta hiruki baten itxurakoa zen haren menos dos alturas y presentaba una planta triangular oina, egungoaren berdina beraz. Bere sarrera zuen oin idéntica a la actual. Cada una de las plantas contaba edo solairu bakoitzak. Behe oinean, erdi puntuko arku con un acceso independiente, a la planta baja se ac- batek egiten zion sarrera etxeari; arkua deszentraturik cedía mediante un arco de medio punto ligeramente zegoen hein batean eta bederatzi ziriharri zituen, uztai descentrado dotado de una amplia rosca de nueve zabala itxuratuz. Goiko solairurako sarrera patin edo dovelas; mientras que la entrada al piso superior tenía kanpoko eskailera baten bidez egiten zen; egun ordea lugar a través de un patín o escalera exterior de piedra ez da haren aztarnarik kontserbatu. Goiko solairua, que no se conserva en la actualidad. El piso supe- jauregiko oin noblea zatekeena, ekialdeko horman ire- rior, que podría identificarse con la planta noble del kitzen ziren bi ajimez-leiho edo mainel-leiho bikoitzen palacio, se iluminaba mediante dos ventanas ajimeza- bidez argitzen zen; haietako bat baizik ez da egungo das abiertas en la fachada oriental, de la que en la ac- egunetara iritsi. Arku zorrotzeko leiho bikoitz honen tualidad únicamente se conserva una de ellas. Esta mainelak kubikoak ditu kapitela eta harroina, eta poma doble ventana con arcos apuntados presenta un par- batzuk ageri ditu dekorazio gisa zuloaren barrualdean. teluz con capitel y basa cúbicos y ha sido decorado Eraikuntzaren ikuspegitik, hareharrizko harlandu handi con pomas en el interior del hueco. Desde un punto luzangen bidez itxuratu zuten etxea; hareharria harmai- de vista constructivo, el edificio ha sido realizado me- lu fin batez moztu zuten eta harlanduak ilara horizonta- diante grandes sillares alargados de arenisca tallados letan luzatu zituzten, paraleloan, juntura erregularrak con trinchante fino, dispuestos formando hiladas hori- erakutsirik. Hala eta guztiz ere, paramentuaren bar- zontales y paralelas entre sí, con juntas muy regulares. nealdea egiteko Mañaria ibai hurbileko errekarriak era- No obstante la cara interior del paramento ha sido rea- bili zituzten. Era berean, jauregiak espazio ireki bat lizada con cantos rodados obtenidos del lecho del cer-

ARKEOIKUSKA 04 323 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 324

zuen eratxikirik iparraldean, zerbitzu, lorategi edo bara- cano río Mañaria. Hay que señalar igualmente que el pa- tze gisa erabiliko zutena. Dorreen eta klase nagusiek lacio contaba asimismo con un espacio abierto adosado hirien barruan bideratu zuten hiri egituraren ezaugarria al norte, que podría haber actuado como espacio de dugu espazio hori. Arkeologia izaerako kronologia ata- servicio, jardín o huerto, lo que constituye un elemento lik ez dagoenez, analogia topologiko formalen bitartez caracterizante del urbanismo de las torres y de los gru- bideratu dugu eraikuntza aldi honen datazioa; esan pos dirigentes dentro de las propias villas. No contando dezagun, horrenbestez, XV. mende bukaeraren eta con elementos cronológicos de carácter arqueológico, la XVI. mende hasieraren artean eraiki zela jauregia, A. San- datación de esta etapa constructiva ha sido realizada tanak eta M. A. Aramburu-Zabalak eginiko oharrei es- mediante el empleo a analogías tipológicas y formales, ker dakigun bezala. que han situado su construcción entre finales del siglo XV e inicios del siglo XVI gracias a las indicaciones recibidas por A. Santana y M. A. Aramburu-Zabala. 2. Lehen eraikuntza alditik hurbil zegoen une ba- 2. En un momento probablemente cercano a la tean berreraiki behar izan zuten etxearen alde bat (edo primera edificación fue preciso acometer la recons- garaiera handiagoa eman zioten beharbada), dorreko trucción parcial del edificio (y quizás su ampliación en hegoalde, ekialde eta mendebaldeko horma-zati ba- altura) como consecuencia del derrumbe de parte de tzuk bertan behera etorri eta gero, etxearen fatxada los lados sur, este y oeste de la torre, tal y como se nagusian dokumentatu den bezala. Fatxada horretan, documenta en la fachada principal del edificio. En esta lehen oineko horma baino 10-15 cm atzerago ageri da fachada, la vertical del segundo piso se presenta retra- bigarren solairuko horma, hondoratze lerroari jarraituz sada de 10-15 cm. respecto al piso inferior siguiendo betiere: argiro sumatzen dira hartan harlandu hautsiak. la línea de derrumbe, donde se observan con claridad Ekialdeko fatxadaren diseinu berriaren arabera, balkoi sillares rotos y fracturados. El nuevo diseño de la fa- bat luzatu zen mentsula handietan bermatua. Aurreko chada oriental comportó la realización de un balcón eraikuntza aldiko paramentuan ezarri zituzten mentsula corrido apoyado sobre grandes ménsulas, que fueron haiek. Adieraz dezagun era berean, bigarren solairua colocadas en el paramento de la etapa constructiva argitzen duten bao edo leiho berriek landare dekorazio precedente. Asimismo hay que señalar que los nuevos aberats bat ageri dutela eta, beraz, kontrastean dator vanos adintelados que iluminan el segundo piso se ca- datu hau aurreko eraikuntza aldiko urritasunarekin. racterizan por la rica decoración vegetal empleada, Jauregia berreraikitzeko, harmailu lodiz mozturiko ha- que contrasta con la mayor austeridad de la etapa reharrizko harlanduak erabili ziren eta ilara horizonta- constructiva anterior. Para la reedificación del palacio letan paratu zituzten fatxada nagusian. Mendebaldeko se utilizaron sillares de arenisca tallados con trinchante horman, ordea, harmailu lodiz landuriko harri silareak grueso y dispuestos en hiladas horizontales en la fa-

Lariz Torrearen ekialdeko eta meldebaldeko fatxadaren Lectura estratigráfica de la fachada oriental y occidental de la irakurketa estratigrafikoa, eraikuntza aldi nagusiak zehaztuta. denominada Torre de Lariz con indicación de las principales fases constructivas.

324 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 325

erabili zituzten ertzeko ezkantzu edo kantoi-harri gisa chada principal, mientras que en el lado occidental se eta landu gabeko harria erabili zuten gainerakoan. combinaron los sillares en las esquineras tallados con Etxearen alde honetan aipagarria da, halaber, behe trinchante grueso con la obra de mampostería. En oina lehenengo solairutik bereizten duen lokarria, erlie- este sector del edificio hay que señalar asimismo la bean eta harmailu lodiz landua. Udal lan hauen datazio colocación de un cordón en relieve que divide el pri- absolutuak aurrekoaren antzeko arazoak ditu. Nola- mer piso de la planta baja labrado asimismo con trin- nahi ere, estilo mailako analogiei esker XVI. mendeko- chante grueso. La datación absoluta de esta actividad tzat jo dezakegu bideraturiko dekorazio aberats hura edilicia plantea problemas similares a la anterior, aun- eta, beraz, ez zen horrenbesteko denbora-tartea igaro que las analogías estilísticas han permitido situar la bi eraikuntza aldi haien artean. rica decoración empleada en el curso del siglo XVI, por lo que es probable que no haya transcurrido demasia- do tiempo entre ambas etapas constructivas.

III. Aldia XVII. eta XVIII. mendeak Período III. Siglos XVII y XVIII 3. Hirugarren eraikuntza aldiaren barnekotzat jo di- 3. Se han agrupado dentro de la tercera fase toda tugu XVII. eta XVIII. mende bitartean jauregiko hainbat una serie de actividades edilicias fechables entre los lekutan dokumentaturiko udal lan batzuk. Jauregian siglos XVII y XVIII documentadas en varios sectores del eginiko eraldatzeen berri ematen digute aldi berean palacio, que documentan las transformaciones parcia- zantzu hauek. les del mismo. Dokumentaturiko interbentzio nagusien artean dau- Entre las principales intervenciones documentadas de behe oinaren ekialdeko fatxadan ireki ziren bi ate hay que señalar la apertura de dos puertas rectangu- angeluzuzenak. Zera pentsa daiteke horrenbestez, ba- lares en la planta baja de la fachada oriental, lo que naketa funtzional berri bat bideratu zutela mende haie- permite pensar que tuvo lugar una redistribución fun- tan jauregiko beheko solairuan, indusketa lanek zehatz cional del piso inferior del palacio en estos siglos, tal y erakutsi duten bezala. como ha mostrado la excavación. Ageriago geratu dira, ordea, mendebaldeko fatxa- Han sido más relevantes, en cambio, las activida- dan bideratu ziren eraikuntza lanak. Izan ere, hiru lan des constructivas realizadas en la fachada occidental. bereizi eta dokumentatu dira gutxienez jauregiko alde De hecho, en este sector del palacio se han documen- horretan: paramentuaren berreraikuntza partziala behe tado al menos tres actividades distintas, correspon- oinean (3a aldia), bigarren solairuko paramentuaren dientes a la reconstrucción parcial del paramento en la iparraldeko atalaren berreraikuntza (3b aldia) eta, azke- planta baja (fase 3a), la reconstrucción del tramo norte nik, bigarren solairuko SO angeluaren eraberritze lanak del paramento del segundo piso (fase 3b) y, por últi- (3c aldia). Landu gabeko harriz egin ziren eraldatze lan mo, la reforma del ángulo SO del mismo segundo piso haiek guztiak; halatan, baoak itxuratzeko baizik ez zu- (fase 3c). Todas estas modificaciones han sido realiza- ten harlandua erabili. Jarduera hauen artean kronolo- das en mampostería, de manera que únicamente se gia erlatibo bat baizik ez dugu zehaztu ahal izan; nola- ha empleado la sillería en la realización de los vanos. nahi ere, 3 c aldia XVIII. mendekoa dela egiaztatu ahal Entre estas actividades ha sido posible establecer úni- izan dugu, garai hartan egin zen leihoetako baten arki- camente una cronología relativa, aunque la fase 3c se trabean gurutze itxuran ageri den irudiaren erabilerak ha podido fechar en el curso del siglo XVIII debido al salatzen digun bezala. empleo de motivo cruciforme presente en el arquitrabe de una de las ventanas realizadas en este período.

IV. Aldia. XIX. eta XX. mendeak Período IV. Siglos XIX y XX 4. Aldi honetakoak dira eraikinean kartzela bihurtu 4. Pertenecen a esta fase toda una serie de obras ondoren, 1834-1869 bitartean, bizi izan zituen aldake- de menor entidad que han podido ser relacionadas con ten eskutik bideratu ziren lan txikiak. Etxebizitzak egin las transformaciones sufridas por el edificio una vez que zituzten ondoren, espetxea izan zen garaiaren ondoan. se convierte en cárcel durante el período de 1834-1869 Aldaketa funtzional hark moztu zuen aurreko mendee- y posteriormente en casa de vecinos. Esta transforma- tako jauntxoen jauregi erabilera eta eraldatze lanak be- ción funcional, que rompe de forma definitiva con el reziki hauteman ahal izan ditugu etxearen behe oinean uso residencial señorial del palacio de los siglos ante- eta lehen solairuan, halako eran non ezin zehaztu izan riores, ha sido detectada en la planta baja y en la pri- dugu nolako eragina izan zuen kartzela bihurtze hark mera planta, de manera que no se ha podido determi- etxeko beste guneetan. Zehazkiago, une hartakotzat nar hasta qué punto ha afectado a otros espacios del hartu ahal izango ditugu barrualdean, mendebaldeko edificio. Más concretamente se pueden atribuir a este fatxadaren barrualdeari eratxikirik, itxuratu ziren hiru momento la realización de tres celdas rectangulares en ziegak, eta kontuan hartu beharra dago, era berean, el interior apoyadas en el interior de la fachada oeste, alde hartako hiru ateak itxi zirela eta burdinak jarri zirela que ha comportado el cierre de los tres ingresos de la aipaturiko hiru baoetan eta lehen solairuko leiho mai- mencionada fachada y la colocación de una serie de nelduna. Halaz ere, 1870. urteen erdialderako baziren rejas en los tres huecos mencionados y en la ventana

ARKEOIKUSKA 04 325 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 326

etxebizitzak eraikin hartan, eta eraberritze lan batzuk ajimezada del primer piso. Ya en la década de los bideratu zituzten funtzio berri hartara egokitzeko. años 70 el edificio estaba ocupado como casa de veci- nos, por lo que se han realizado una serie de reformas de menor entidad para adaptar la construcción a esta nueva funcionalidad. 5. Nolanahi ere, hauteman dugun bosgarren erai- 5. Sin embargo, ha sido la quinta actividad edilicia kuntza interbentzioa izan zen, hain zuzen ere, eraikina- identificada la que ha modificado sustancialmente la ren morfologia funtsean aldatuko zuen jarduera, or- morfología del edificio, dándole el aspecto que presen- duan hartu baitzuen etxeak egun duen itxura. 1903. ta en la actualidad. Entre los años 1903-1905 el pala- eta 1905. urteen bitartean etxebizitza etxe bilakatu zu- cio fue definitivamente transformado en casa de veci- ten betikoz jauregia, gutxi barru bideratuko diren era- nos mediante la realización de una serie de obras berritze lanen bitartean beharbada desmuntatu ahal degradantes que probablemente puedan ser desmon- izango diren lan andeatzaile batzuen bitartez. tadas en el curso de la próxima restauración. Hasieran goiko solairuetara igotzen zen patin-eskai- En un primer momento se desmontó completamen- lera desmuntatu zuten goitik behera eta egungo eskaile- te el patín de acceso a los pisos superiores, sustituyén- ra-maldak hartu zuen haren ordea. Era berean, aldatu dose por la actual rampa de escaleras, se eliminó prác- egin ziren fatxadako goialdeko etxebizitzetako argita- ticamente la totalidad del aparato decorativo de la torre, sun-bao edo leihoak. Izan ere, erabat itsutu zuten le- y se modificaron los huecos de iluminación de los pisos hen solairuko leiho mainelduna eta bi leiho angeluzu- superiores de la fachada. De hecho, se cegó la ventana zen ireki ziren bigarrenean, bigarren eraikuntza aldian ajimezada del primer piso y se abrieron en el segundo ireki ziren baoak hautsi eta gero. Konponketa lan pun- dos ventanas rectangulares que rompieron los vanos tual batzuk egin ondoren, estaldura grisaxka batez ba- realizados en la segunda fase. Tras realizar varias repa- teratu zuten ekialdeko fatxada guztia eta horrenbestez raciones puntuales, toda la fachada oriental fue unifica- estali zituzten neurri handi batean lan haietan bideratu da mediante la colocación de un revestimiento grisáceo ziren aldaketa sakonak. que ha ocultado parcialmente las profundas transforma- ciones sufridas durante esta fase de obra. Geroago erabaki zuten aldameneko orubea ere En un momento posterior se decidió edificar el so- eraikitzea. Gogoan har bedi orubea Behe Erdi Aroan lar anexo que, desde el mismo momento de la funda- eraiki zenetik jauregiaren zerbitzuan erabili zutela betie- ción del edificio en la Baja Edad Media, había quedado re orube hura.1905. urtean bukatu ziren Erdi Aroko a disposición del propio palacio. La construcción ac- dorre zaharrari atxikirik hiru solairuko garaieran eraiki tual de tres alturas adosado a la vieja torre medieval zuten etxe hartako lanak (Barrenkaleko 42. orubea (actual número 42 de la calle Barrenkalea) fue conclui- dugu hori gaurko egunean). do en el año 1905. 6. Azkenik, lan txiki batzuen arrastoak hauteman 6. Por último se han reconocido algunas interven- dira XX. mendeko egoitza okupazioaldian zehar. Lan ciones menores correspondientes a la ocupación resi- txikiak dira guztiak. Zehazkiago, eraikinaren behe oine- dencial del palacio durante el siglo XX de menor entidad. ko estalduren ikerketa estratigrafikoa bideratu dugu Concretamente se ha realizado un estudio estratigráfico eta hari esker frogatu ahal izan dugu batzuetan kon- de los revestimientos presentes en la planta baja del plexutasun handi samarrean azaltzen diren sekuentzia edificio, que ha permitido mostrar la existencia de se- batzuk daudela: egoitza espazioa itxuratu zuten gele- cuencias, en ocasiones complejas, correspondientes tan bideraturiko dekorazioei dagozkie inolaz ere se- con las distintas decoraciones aplicadas en las habita- kuentzia horiek. ciones que configuraban los espacios residenciales.

Bukaerako gogoeta batzuk Consideraciones finales

Indusketa lanen eta egitura eraikien irakurketa es- Tras adelantar breve y provisionalmente los resul- tratigrafikoaren emaitzak labur eta behin-behineko iza- tados de la excavación y de la lectura estratigráfica de eraz aurreratu eta gero, konklusio batzuk aurkeztuko los alzados, procederemos a extraer una serie de con- ditugu ondoren, etorkizuneko jarduerari begira propo- clusiones, y a plantear algunas propuestas de actua- samen batzuk ere eginez batean. ción. 1. Adieraz dezagun aurrenik indusketa lanen eta 1. Primeramente, hay que señalar que la combina- eraikinaren irakurketa estratigrafikoaren konbi- ción de la excavación y la lectura estratigráfica nazioak sekuentzia benetan aberatsa eskaini del edificio ha proporcionado una secuencia digula. Durango hiriko espazioa okupatzen hasi realmente rica, que comienza en los primeros zen garaiko uneetan du hasiera XX. mendera momentos de ocupación del espacio de la villa arte luzatzen den sekuentzia horrek. Zera esan de Durango y llega hasta el mismo siglo XX. Se dezakegu funtsean, indusketa lanek lagundu puede decir básicamente que la excavación ha digutela espazioaren lehenengo eraikuntza al- servido para dar luz a las primeras etapas cons- dien gainean argi egiten eta irakurketa estrati- tructivas del espacio, y la lectura estratigráfica

326 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 327

grafikoari esker ezagutu ahal izan dugula ze- ha permitido conocer con precisión la historia hazki eraikinaren historia. Bestalde, aukera del edificio. Por otro lado, la intervención ha eman digu interbentzioak Durango hiria sortu permitido documentar las características tipoló- zeneko egoitza etxeen tipologia eta eraikuntza gicas y constructivas de los edificios residencia- ezaugarriak dokumentatzeko. les de la fase fundacional de Durango. 2. Azaldu zaizkigun Erdi Aroko aztarnak hiriaren 2. Se puede decir que los restos medievales lo- okupazioaren hasierako uneei dagozkie inolaz calizados pertenecen a los primeros momentos ere, baina zantzu sendo batzuek dioskute aldi de ocupación de la villa, aunque hay indicios berean egungo hiria sortu zenerako espazio muy sólidos para pensar en la existencia de hura okupaturik zegoela. Hala adierazten digute una ocupación anterior a la misma. Así lo vie- zeramika multzoek eta C-14aren bidez lortu di- nen a señalar, tanto los conjuntos cerámicos tugun datazioek. Nolanahi ere, induskatu du- como las fechaciones obtenidas a través del gun multzoa bete-betean dagokie hiriko hiri- C-14. En todo caso, el conjunto excavado se gune historikoan azaldu diren egoitza egitura corresponde con las estructuras residenciales zaharrenei. más antiguas de entre las localizados en el casco histórico de la villa. 3. Zalantzan jarri beharra dago, berriro ere, jato- 3. Se pone en duda, una vez más, la perduración rrizko orubearen iraunkortasuna planoan, argi del solar original en el plano, ya que se ha visto eta garbi ikusi baitugu lur-sailen neurriak eta con nitidez que las dimensiones de las parcelas orubeen banaketa arras aldatu zirela XV. men- y la lotización cambian ya para el siglo XV. Por dean. Bestalde, egun ikusten dugun jauregiak su parte, el palacio que actualmente vemos egungo orubea ez ezik aldamenekoaren zati ocupaba no sólo el solar actual, sino también bat ere okupatzen zuen XX. mende hasiera parte del contiguo —probablemente utilizado arte. Lorategi edo patio gisa erabiliko zuten se- como jardín o patio del mismo— hasta princi- guruenik. pios del siglo XX. 4. Bereziki azpimarratu nahi dugu berriz ere eraiki- 4. Quisiéramos también insistir en la idea de que nak beste eraikuntza aldi bati aurre egin beharko el edificio se enfrentará pronto a una nueva diola, guztiz eraberritu behar dutelako, eta kon- fase constructiva, como es la restauración, con tuan hartu beharra dago, beraz, horrek dakarren todo lo que ello supone. En este sentido, no guztia. Halatan, ez litzateke ahantzi beharko ba- deberíamos olvidar que contamos con datos dauzkagula, eraberritze lanei begira, irizpide ego- que pueden ayudarnos a establecer criterios kiagoak xedatzeko lagunduko diguten datuak. más adecuados para una rehabilitación futura.

Belen Bengoetxea Rementeria; Juan Antonio Quirós Castillo

D.2.1.5. Atxagako leizea (Forua) D.2.1.5. Cueva de Atxagakoa (Forua) III. Kanpaina III Campaña Zuzendaritza: Juan Carlos Lopez Dirección: Juan Carlos López Quintana Quintana Finantzazioa: Bizkaiko Foru Aldundia, Financiación: Diputación Foral de Urdaibaiko Biosfera Erreserbaren Bizkaia, Patronato de la Reserva de la Patronatua eta Cantera Peña Biosfera de Urdaibai y Cantera Peña Forua S.A. Forua S.A.

This 3rd season of preventative archaeological excavations in Atxagakoa cave saw the end of the recovery process focusing on the archaeological and palaeontological contents of the sequence, in view of the risk posed by its location in a working quarry.

Atxagakoa leizea Foruko Atxa mendiaren hego- La cueva de Atxagakoa se localiza en la ladera sur- -hego-ekialdeko mazelan dago, itsas mailatik 34 metro sureste del monte Foruko Atxa, a una altitud aproxi- gora, gutxi gora-behera. Haren azpiko substratu litolo- mada sobre el nivel del mar de 34 metros. Se asienta gikoan kareharri masiboak nahasten dira Behe Kreta- sobre un substrato litológico de calizas masivas con zikoko errudista eta koralekin. 1959. urtean aurkitu rudistas y corales del Cretácico inferior. Fue descu- zuen Grupo Espeleológico Vizcaíno taldeak: Pleistoze- bierta en 1959 por el Grupo Espeleológico Vizcaíno, noko faunaren arrastoak aurkitu zituzten Peña Forua localizando restos de fauna pleistocénica en un testigo

ARKEOIKUSKA 04 327 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 328

izeneko harrobiko horma bati itsatsiriko lekuko marjinal marginal adherido a una pared de la cantera de Peña batean. 2002. urtean bideratu genuen zundaketa es- Forua. Durante el año 2002 practicamos un sondeo tratigrafiko baten emaitzei esker, prebentzio mailako estratigráfico cuyos resultados permitieron programar indusketa arkeologiko bat programatu ahal izan ge- una excavación arqueológica preventiva con el fin de nuen, sekuentziaren eduki arkeologikoa eta paleonto- estudiar y recuperar de forma íntegra el contenido ar- logikoa osorik ikertu eta berreskuratzeko. Ondoren queológico y paleontológico de la secuencia. Hemos beste bi indusketa kanpaina arkeologiko bideratu ditu- invertido otras dos campañas de excavación arqueoló- gu, 2003. eta 2004. urteetan, aintzat harturiko helbu- gica (2003 y 2004) para alcanzar los objetivos pro- ruei begira, eta Atxagako leizeko deposituaren indus- puestos, habiendo concluido definitivamente la exca- keta guztia amaitu dugu. Kontuan har bedi arrisku vación del depósito de Atxagakoa, cuya situación de bizian zegoela depositu hura jardunean ari den harrobi riesgo era evidente por su emplazamiento dentro de una batean dagoelako. cantera en explotación. 2004ko interbentzio arkeologikoan bereziki landu La intervención arqueológica de 2004 se ha cen- dugu beheko multzo estratigrafikoaren indusketa, eta trado básicamente en la excavación del conjunto es- induskatu ere egin dugu aztarnategiaren hegoaldeko tratigráfico inferior, además de haber excavado un tes- lekuko oso marjinal bat, leizearen balizko ahoa zego- tigo muy marginal en la parte sur del yacimiento, en keen aldean. una zona próxima a la presunta boca de la cueva.

Behealdeko multzo estratigrafikoaren Excavación del conjunto estratigráfico indusketa inferior

Almk (Alak) mailaren azken hiru taila, 15.etik 17.era, Se han excavado las tres últimas tallas del nivel induskatu ditugu, eta leizearen hormaren ondoan (B4 Almk (Alak), de la talla 15 a la 17, certificando junto a la eta C4 laukietan) ur zulo bat dagoela egiaztatu dugu. pared de la cueva (cuadros B4 y C4) la existencia de un Zuloko betegarria (Almb) zutik ageri diren bloke eta sumidero cuyo relleno (Almb) se compone de bloques y fauna hondakinez osatua da. Ur zulo honen ekina restos faunísticos en posición vertical. La acción de este Almk (Alak) mailaren gune txiki batera baizik ez da iritsi, sumidero sólo ha afectado a una pequeña superficie del

Atxagako leizea (Forua). Lak oinarriko maila, Atxagako leizeko Cueva de Atxagakoa (Forua). Nivel de base Lak tras finalizar indusketa lanak bukatu eta gero. la excavación de la cueva de Atxagakoa.

328 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 329

eta haren jarduera guztiz eteten da beheko multzo es- nivel Almk (Alak), cesando su actividad tras la formación tratigrafikoa azaldu orduko. Azkenik, beste egiaztatze del conjunto estratigráfico inferior. Finalmente, se ha zundaketa bat bideratu dugu Lak oinarria duen maila practicado un nuevo sondeo de verificación en el nivel antzuan eta berriro ziurtatu ahal izan dugu hartan ma- estéril de base Lak, corroborando la ausencia de mate- terial arkeologiko edo paleontologikorik ez dagoela, rial arqueológico y paleontológico, a excepción de mi- mikrofauna izan ezik. Lak egitura estratigrafikoaren crofauna, concentrada fundamentalmente en el tramo goialdean azaltzen zen batez ere mikrofauna hura. Lak superior de la estructura estratigráfica Lak. El sedimento mailaren egiaztatze zundaketan induskaturiko sedi- excavado en el sondeo de verificación del nivel Lak ha mentu guztia garbitu eta bahetu dugu, mikrofaunaren sido lavado y tamizado en su totalidad para la recupera- laginak eskuratu ahal izateko. ción de muestras de microfauna.

Atxagako leizearen hegoaldeko lekukoaren Excavación del testigo sur de Atxagakoa indusketa

Azkenik, lekuko marjinal bat induskatu dugu kon- Por último, se ha excavado un testigo marginal locali- tserbatu den galeria zatiaren hegoaldean, leizearen zado en la parte sur de la sección conservada de la gale- ahoaren inguruko leku batean. Lekuko honen induske- ría, ubicado en una zona próxima a la boca de la cueva. tari esker, korrelazio estratigrafiko bat zehaztu ahal La excavación de este testigo ha permitido establecer izan dugu Atxagako leizeko depositu nagusiarekiko. una correlación estratigráfica con el depósito principal Lekukoan Almk (Alak) mailaren behealdea baizik ez da de Atxagakoa, conservándose en el testigo sur única- kontserbatu, Lak oinarriko maila antzuaren gainean zu- mente la parte inferior del nivel Almk (Alak), asentado di- zenean ageri dela. rectamente sobre el nivel estéril de base Lak. Hirugarren kanpaina honek eman die amaiera Atxa- Con esta tercera campaña se dan por concluidos gako leizean prebentzio izaeraz bideratu ditugun in- los trabajos de excavación arqueológica preventiva en dusketa arkeologikoei, eta sekuentzia estratigrafiko bi- la cueva de Atxagakoa, habiendo evidenciado una se- ziki interesgarria egiaztatu dugu haietan, Urdaibaiko cuencia estratigráfica de gran interés para el conoci- giza jendearen eta faunaren bilakaeraren ezagutza za- miento de la evolución humana y faunística de Urdai- baltzeko datuak eskaintzen dizkigulako. Alde batetik, bai. Por una parte, en el conjunto inferior se han Urdaibaiko giza okupazio zaharrenaren aztarnak azaldu localizado los indicios más antiguos de ocupación hu- dira behealdeko multzoan, Mustier aldiko okupazioa da mana de Urdaibai, correspondientes al Musteriense. hain zuzen ere. Tarteko multzoan, animalia haragija- En el conjunto intermedio, la cueva pasó a ser un refu- leen babeslekua izan zen leizea, eta fauna espezie bizi- gio de carnívoros, en el que se verifica la presencia de ki arraroak azaltzen zaizkigu, hala nola estepetako erri- especies faunísticas excepcionales, como el rinoce- nozeroa, hiena eta marmota, animaliak hirurak oso ronte estepario, la hiena y la marmota, poco frecuen- bakanak Kantauri aldeko Pleistozenoan. tes en el Pleistoceno cantábrico.

Juan Carlos López Quintana; Pedro Castaños; Amagoia Guenaga

D.2.1.6. Arranegiko Zabala, 5 D.2.1.6. Arranegiko Zabala, 5 (Lekeitio) (Lekeitio) Zuzendaritza: Sonia Aníbarro Sanchez Dirección: Sonia Aníbarro Sánchez Finantzazioa: Serenga Ostatuak S.L. Financiación: Serenga Ostatuak S.L.

The archaeological excavation of the lower floor of num. 5 Arranegiko Zabala, a fairly large building located in the town centre, failed to give any positive results as regards the documentation of medieval or Roman occupation. This was mainly due, as supposed before the start of the work, to its location.

Aztergai dugun etxeari Upaetxea Dorrea edo Upa- El edificio que nos ocupa, es la denominada ac- kua deitzen diote egun eta Arranegiko Zabaleko 5. oru- tualmente Torre de Upaetxea o Upakua sito en el n.º 5 bea okupatzen du. Xaien eraberritzea hartu dute aintzat de Arranegiko Zabala y en él se plantea la rehabilita- etxe hartan. ción de las lonjas.

XVII. mendeko eraikina da hau, oina angeluzuzena Se trata de un edificio de principios del siglo XVII, de eta joera trapezoidalekoa da eta elkarrekin komunika- planta cuadrangular de tendencia trapezoidal y dividi-

ARKEOIKUSKA 04 329 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 330

tzen diren bi lur-sail hartzen ditu. Bigarren mailakoa da da en dos parcelas comunicadas entre sí, siendo la ezkerrekoa. Eraikin nagusiak 1602. urtea irarririk dau- secundaria la situada a la izquierda. El edificio principal kan armarri bat ageri du aurrealdean. presenta en fachada un escudo con fecha de 1602. Atzealdeetan, nagusiak altuera bat gehiago du pla- En las traseras, la principal tiene una altura más zatxora jotzen duen aurrealdean baino, garrantzitsua que en su fachada a la plazuela, dado el desnivel baita Arranegi Zabala plazatxoaren eta portuaren ar- existente entre Arranegi y el puerto. La secundaria, tie- tean dagoen desnibela. Bigarrena garaiagoa da orain- ne algo más de altura. Ambas presentan en la trasera dik. Xaiak dituzte bi etxeek atzealdean, arku zabal sendas lonjas, con acceso con arco de gran amplitud, bana sarrera gisa, eskailera-maila batzuen ondoan. al que preceden varios escalones de ingreso. Sarrera atzealdetik duten xaietan bideratuko dira La rehabilitación se llevará a cabo en las lonjas que eraberritze lanak, 135 m2 inguruko gune batean. Izan tienen acceso por la fachada posterior, en una superfi- ere, batu egingo dituzte biak, bi xai izanak baitira cie aproximada de 135 m2, tras unificarlas, ya que oraintsu arte. hasta épocas relativamente recientes se separaban en dos lonjas individuales. Lur-saila W-E orientabidean zeharkatu zuen zanga La excavación se ha realizado a partir de una zan- luze batetik abiatu ziren indusketa lanak. 16,80 metro- ja longitudinal, que atravesaba toda la parcela con ko luzera eta, gehienez, 1,70 metroko zabalera izan zi- orientación W-E. Dicha zanja tenía unas dimensiones ren zangaren neurriak. de 16,80 metros de longitud y una anchura máxima de 1,7 metros. Era berean, beste ardatz bat zehaztu zen N-S no- Así mismo se trazó otro eje, en dirección N-S, ado- rabideko ardatzean, eraikinaren mendebaldeko meheli- sado a la medianera occidental del edificio. La zanja nari itsatsirik. Gune hartan zulaturiko zangak 6,5 me- excavada en esta zona y adosada por su perfil este al troko luzera eta 2,7 metroko zabalera zituen eta ardatz eje principal tenía una longitud de 6,5 metros por una nagusiarekin lotzen zen ekialdeko perfiletik. anchura de 2,7 metros. Interbentzioari ekin aurretik, bitarteko mekanikoez De modo previo al inicio de la intervención, se hizo garbitu behar izan genuen lur-saila, bota beharreko necesaria la limpieza de la parcela por medios mecáni- adreiluzko trenkada txiki bat baitzegoen. Horrez gaine- cos, puesto que existía un pequeño tabique de ladrillo, ra, makinaz pikatu behar izan zen eraikinaren azalera que debía derribarse, así como una solera de hormi- guztian hedatzen zen hormigoizko zolata bat. gón que se extendía por toda la superficie del edificio y que hubo de picarse con maquina.

Indusketa lanen azterketa estratigrafikoa Análisis estratigráfico de la excavación

Indusketa lanen bitartean, 22 unitate estratigrafiko Durante la fase de excavación se han documenta- dokumentatu dira guztira, lau okupazioalditan banatu- do desde un punto de vista estratigráfico un total de rik. Hona hemen haien berri ematen diguten sekuen- 22 unidades estratigráficas que se relacionan con cua- tziak zertan diren: tro niveles de ocupación que reflejamos en las siguien- tes secuencias:

I. Sekuentzia Secuencia I Maila berrienak azaldu dira hartan, lehen unitate En ella se localizan los niveles más recientes, como estratigrafikoak hain zuzen ere, lehenengotik zazpiga- son las unidades estratigráficas de 1 a 7. rrenera. Lur-sailean bideratu diren azken lanen berri ematen Esta secuencia viene definida por las últimas digu sekuentzia honek. Hona hemen: xaia banatu on- obras acometidas dentro de la parcela, tales como el doren sortu ziren bi lur-sailetan azken zoladura gisa echadizo de una solera de hormigón que servía de úl- hedatu zen hormigoizko zolata, eta sarrera aldean, timo pavimento en uso en las dos parcelas individuali- hartan saneamendurako hodi berri bat egokitzeko, ire- zadas en que se había dividido la lonja, el corte y los ki zen zangaren ebakia eta ondoko betegarriak. rellenos de una zanja practicada en la zona de ingreso con el fin de encajar en ella un nuevo tubo de sanea- miento.

Halatan, XX. mendearen erdialdean egokitu beha- Se trata por tanto de una secuencia centrada en rreko sekuentzia da hau eta lan txikien arrastoak baizik torno a mediados del siglo XX y en la que solo pode- ez zaizkigu hartan azaldu. mos encontrar las huellas de obras menores. Garrantzirik gabeko materialak azaldu dira haietan, En ella se han recuperado materiales poco signifi- oso kronologia berrikoak gainera. cativos de muy reciente cronología.

330 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 331

II. Sekuentzia Secuencia II Kronologiari dagokionez, I. Sekuentziaren aurreko Se trata de la fase cronológicamente anterior a la I, aldia da hau eta 8., 9., 10., 11., 14. eta 15. unitate es- que está definida por las unidades 8, 9, 10, 11, 14 y 15. tratigrafikoak dagozkio. Maila hauek bereziki deskribatzen dizkigute kare- Estos niveles describen especialmente la ejecución harrizko xafla handiz bideratu zen zoladura bateko la- de un pavimento de placas de caliza de grandes di- nak. XIX. mendea aurrera samar zihoan une bateko mensiones, que probablemente se construiría en un eraikuntzaren arrastoak dira hauek. momento bastante avanzado del siglo XIX. Etxeko sotoaren erabilera eta hartarako sarbideak Cuando el planteamiento de uso y accesos de la aldatu zirenean, XIX. mendearen erdialdean, zoruaren bodega del edificio cambia a mediados del siglo XIX, se egoera hobetzeko lan batzuk egin ziren, eta besteak realizan una serie de obras de mejora de la superficie beste uren kondukziorako bi kutxeta txiki konpondu zi- entre las que se incluye la reparación de dos peque- ren. Kutxeta haiek etxeko oin guztia zeharkatzen zuten ñas arquetas de conducción de aguas, que recorren la Arranegiko Zabala plazatxotik gertuen dagoen meheli- planta del edificio desde la medianera más cercana a netik kai alderantz eta oso egoera txarrean egongo ziren la plazuela de Arranegi en dirección al muelle y que en une hartan, jardueran bazituzten ere (12. eta 13. UE). ese momento debían encontrarse bastante deteriora- Halatan, kareorez partxeatu zituzten, isuriak saihesteko das, si bien seguían manteniéndose en uso (UU.EE. 12 eta akatsak konpontzeko, eta berriro berdindu behar y 13), por tanto se parchean con mortero para evitar izan zuten lur-saileko zorua, hondartzako hondarra filtraciones y reparar carencias, se vuelve a nivelar toda berriro jaurtirik, kostaldeko herrietan ohi duten bezala la superficie de la parcela, echando de nuevo arenas —lur-azaleko uren drenaia oso ona da, gainera, hon- de playa, práctica habitual en zonas de costa, puesto dar hori—, eta azkenik zoladura berria atondu zuten, que sirve además como un estupendo drenaje de la azkenik, kareharri lauen xafla handiak luzatuz zoruaren superficie y por último se crea sobre estos niveles, un gainetik. Harrien forma angelutsua zen eta tamaina ere pavimento de grandes placas de caliza planas, de for- ez zen beti bat, baina elkarren artean ongi antolaturik mas angulosas y diversos tamaños, bien encajadas azaltzen dira; izan ere, aipaturiko kutxeta horien estal- entre sí, que además de servir de cubierta a las dos kia izateaz gainera, lur-azaleko zoru berriaren osaga- arquetas señaladas, forman parte del nuevo nivel de rriak dira. uso de la superficie. 14. eta 15. unitateak, orain berri pausatu eta ase Las unidades de relleno UU.EE. 14 y 15, son dos diren betegarriak ditugu. niveles de colmatación por decantación recientes.

III. Sekuentzia Secuencia III 12., 13. 16. eta 17. unitate estratigrafikoak dira se- Las unidades documentadas que pertenecen a kuentzia honetan dokumentatu diren unitateak. esta secuencia son las UU.EE. 12,13,16 y 17.

Kronologiari dagokionez, XVII. mende hasierako uni- Se asocia cronológicamente a principios del si- tateak dira eta, beraz, aztergai dugun etxea eraiki zen glo XVII, momento en el que se construye el edificio unean gaude. que nos ocupa. Indusketa lanek agerian utzi dute, eraikina mende- La excavación ha puesto al descubierto en el muro baldetik ixten zuen horman eginiko behaketen ondo- occidental de cierre del edificio, como este, descansa rioz, horma harkaitzetako kareharri azaleratze baten directamente sobre un afloramiento de calizas arrecifa- gainean bermatu zela zuzenean. Horrez gainera, bada- les, que no se pican para encajar la nueva estructura, kigu kareharri haiek ez zituztela pikatu, egitura berria sino que ésta, asienta encima directamente. hartzeko, gainean jarri baizik ez baitzuten egin. Era berean, mehelin horren azpitik eta Arranegiko Así mismo se observan como por debajo de dicha plazatxoko iturria dagoen aldetik, uren kondukziora- medianera y desde la zona de la fuente de la plazuela ko bi hodi txiki jaisten dira itsas alderantz, okupaturiko de Arranegi, bajan dos pequeños caños de conduc- eremuaren malda alde dutela. Zuzenean husten ziren ción de aguas, que aprovechando la pendiente de la su- itsasoan. perficie ocupada, iban a desembocar directamente al mar. Tutu horiek oso estuak dira eta landu gabeko harri Estos caños son muy estrechos y presentan un le- txikiz atonduak dira gaineko aldean. Buztina beheratu vante de mampostería ordinaria de pequeño tamaño y zuten, bestalde, azpiko xafla itxuratzeko. placa inferior de arcillas rebajadas. Kondukzio hauetan azaldu den materialari errepa- Por el material aparecido dentro de ambas con- ratuz gero, esan dezagun oraintsu arte erabili direla ducciones, estas se han estado utilizando hasta fe- tutu hauek. chas relativamente recientes. Kutxeta hauek jatorriz izango zuten estalkiei dago- Sobre la cubierta que estas arquetas debían tener kienez, ez zaigu haien arrastorik iritsi, XIX. mende er- en origen, no nos ha quedado resto alguno, debido a

ARKEOIKUSKA 04 331 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 332

dialdean guztiz eraberritu baitzuten xai edo sotoko la reforma total de la superficie de uso de la bodega a zoru guztia. mediados del siglo XIX. Egitura molde horietan ohi zuten bezala, nolabai- Probablemente se trataría como acostumbra a ser teko itxura zuketen xaflak erabiliko zituzten horretara- en este tipo de estructuras, de una cubierta de placas ko, kontuan harturik gainera zoladura gisa erabiltzen de cierta entidad y que en la mayor parte de los casos zirela harri haiek kasu gehienetan. servía también como pavimento. Lekeition ez ezik Bizkaiko beste herri batzuetan La practica totalidad de las canalizaciones de este azaldu diren molde honetako kanalizazio ia guztiek tipo localizadas, no solo en Lekeitio sino en otros mu- erakusten eta frogatzen digute hori. nicipio de Bizkaia así los demuestran.

IV. Sekuentzia Secuencia IV Beste okupazioaldi baten sekuentzia bat ere aipa Podemos señalar la existencia de una nueva se- genezake: 18., 19., 20. eta 21. unitate estratigrafikoek cuencia de ocupación, que estaría definida por las osatzen dute. UU.EE 18, 19, 20 y 21. Eremuan izaniko su baten arrastoak eskaintzen Se trata fundamentalmente de lo que parece ser dizkigu batez ere maila honek, baina datuen partzialta- un nivel de incendio de la zona, pero la parcialidad de sunak eta haien urriak ez digute zehaztasun handiago los datos y su escasísima entidad, nos impide concre- baterako aukerarik ematen. tar con mayor precisión. Su edo erretze maila honekin lotu behar ditugu depo- Se asocia a este nivel de incendio, los restos de un situ txiki baten aztarnak: zorua lurrezkoa izango zen, lur pequeño depósito que podría responder a una superficie joa besterik gabe, baina ezin dugu horrelakorik ziurtatu. de uso de tierra batida, pero no podemos asegurarlo. Arroka naturaleko mailaren gainean ageri dira zuze- Estos estratos asientan directamente sobre el nivel nean geruza hauek. de roca natural.

Arranegiko Zabala, 5 (Lekeitio). Indusketaren xehetasuna.

Arranegiko Zabala, 5 (Lekeitio). Detalle de la excavación.

332 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 333

Egitura eraikien azterketa Análisis de alzados

Egitura eraikien azterketa garaian 36 eraikuntza Durante la fase de análisis de estructuras emer- unitate dokumentatu ditugu guztira eta XX. mendetik gentes, se han documentado un total de 36 unidades XVII. mendera arteraino luzatzen den okupazioaldi ba- constructivas que se relacionan con una secuencia de ten sekuentziarekin lotzen dira. ocupación que abarca desde el siglo XX al siglo XVII.

XX. mendea Siglo XX Konponketa lan batzuk azaltzen zaizkigu lehenik. En primer lugar tenemos una serie de reparacio- Orain berri eginak dira eta zera da garrantzitsuena, so- nes, acometidas en fechas recientes, tal y como es la toaren banaketa bi lur-sail autonomo sorrarazteko. división de la bodega en dos parcelas independientes Horma txiki bat eraiki zuten banaketa egiteko, porlanez a partir del levante de un pequeño murete de división y eta trenkada-adreiluak ilara batean paratuz (113. EU). realizado a base de cemento y una hilada de ladrillos tabiqueros (U.C.113). Horrez gainera, adreiluz eginiko bi eranskin doku- Así mismo se documentan sendos recrecidos de mentatu dira kaiaren aldeko sarrera-arkuaren albo ba- ladrillo en los laterales del arco de ingreso por la zona natan (111. EU eta 112. EU). Eraikuntza unitate hauek del muelle (UU.CC. 111 y 112). Estos elementos, es- zango lana betetzen dute zurezko ateak haietan egoki- tán destinados a servir de jambas en las que se en- tzeko. Zeinak bere aldetik ixten zuten ate hauek sotoa castran sendas puertas de madera para cerrar indivi- banatu ondoren sorturiko xai bakoitza. dualmente cada una de las lonjas en las que se ha dividido la bodega.

Bestalde, XX. mende barruko data batean hobetu También se produce en una fecha avanzada del si- zen etxeko saneamendua, hustubide berri bat paratuz. glo XX, la mejora del saneamiento del edificio, creándo- Eraikinaren iparraldeko mehelinetik luzatzen da hodia se una nueva salida por tubería, que discurre por la (130. EU) eta egokitu ahal izateko habe-buru bat hau- medianera norte del edificio (U.C.130) y cuya creación tsi behar izan zuten ondoren zementuz konpontzeko supone la rotura de un cabezal de viga que se repara (135. EU). con cemento (U.C.135). Aldi honetakoa da, halaber, 127. eraikuntza unita- A esta fase pertenece también la U.C.127, tratán- tea, aurrez iparraldeko mehelinean zegoen bao baten dose del cierre de un vano preexistente en la mediane- itxitura. Aldameneko lur-saileko sotoarekin komunika- ra norte y que comunicaba la bodega con la parcela tzen zen bao hura. contigua. Era berean, une hartakoak dira mehelinetan arte- Así mismo, pertenecen a este momento una serie siak eta arrakalak birbatzeko zementuz egin zituzten de paleteos y rejunteo de grietas de las medianeras, paletakada eta junturaldi batzuk. Horien berri ematen realizados a base de cemento, tal y como se señala en digute 114., 126. eta 131. eraikuntza unitateek. las UU.CC. 114,126 y 131. Pitzadura bat irekitzen edo juntura-masa desager- A medida que se abre una grieta o desaparece la tzen deneko, zuzendu egiten da akatsa hainbat gune- masa de las juntas existente, se corrige en diversos tan, eraberritze lanen garapenean urrunago jo gabe. puntos, sin ir más allá en cuanto al desarrollo de obras de reforma. Une honetan txalupak eta arrantza tresnak gorde- Ambas parcelas en ese momento se utilizaban tzeko, eta sareak zintzilik edukitzeko, erabiltzen ziren bi para guardar las txalupas y artes de pesca, así xaiak. como para colgar redes.

XIX. mendea Siglo XIX Une honetan, mende hartako azken herenean ze- En este momento, en concreto en el último tercio hazkiago, bideratu ziren etxea egin zenetik egituren de este siglo, es cuando se van a producir el mayor gainean egingo ziren lan gehienak. número de obras sobre las estructuras, desde el mo- mento de su creación. Oroz lehenik, sarrera dintelduneko bao bat ireki zuten En primer lugar encontramos la apertura de un iparraldeko mehelinaren albo batean (128. eta 129. EU), vano de acceso adintelado y lateralizado en la media- etxe hartako sotoa Upaetxea eraikineko gorputz osaga- nera norte (U.C.128 y 129), que comunicaría la bode- rriak zuen sotoarekin komunikatzeko. ga de este edificio con la del cuerpo secundario del edificio de Upaetxea.

Geroago, XIX. mendeko azken bi hamarraldietako En un momento posterior, en torno a las dos últi- une batean, neurri handiagoko eraikuntza lanak bide- mas décadas del siglo XIX, encontramos otra secuen- ratu zituzten, arku ikaragarri handi bat zabaldu baitzu- cia constructiva, esta ya de mayor envergadura, como

ARKEOIKUSKA 04 333 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 334

ten etxearen ekialdeko mehelinean (109. EU). Sotorako es la apertura de un enorme arco en la medianera sarrera zabaltzen zuen eskailera txiki bat lotu beharra oriental del edificio (U.C.109), al que se asocia una pe- dago arku honekin (118. EU). queña escalera para acceder a la bodega (U.C.118). 101. eraikuntza unitateari dagozkion lanak egin zi- A la apertura de este vano se asocia la U.C.101, tuzten aldi berean bao hura ireki zenean, sotora ireki- que supone la amortización del vano original de ingre- tzen baoa itxi baitzuten orduan. Izan ere, sarrera hura so a la bodega, que en origen sería desde la plazuela Arranegiko Zabaletik egiten zen, eta ez kaiaren aldetik. de Arranegi y no desde los muelles. Kontuan hartu beharreko beste xehetasun bat Otro elemento a describir es la desaparición de una dugu eraikinaren NW angeluan, iparraldeko mehelinari pequeña escalera de madera, que en el ángulo NW itsatsirik, zegoen zurezko eskailera txikia kendu izana. adosada a la medianera norte del edificio, daba acceso Sarrera egiten zion etxearen goialdean zegoen etxebi- directo a la zona superior del mismo, destinada a vivien- zitzari eta orduan itxi zuten bao hura, bi unetan antza da y cuyo hueco es colmatado en este momento, al pa- denez (122. eta 123. EU). recer en dos momentos distintos (UU.CC 122 y 123). Sotoko lur-sailak bat ziren orduan eta biltegi gisa Ambas parcelas en ese momento eran una sola y erabiltzen ziren. se utilizaba como almacén.

XVII. mendea Siglo XVII Une honetakoak dira dokumentatu diren gainerako A este momento pertenecen el resto de unidades unitate guztiak. documentadas. Eraikinaren perimetroko hormak ageri zaizkigu le- En primer lugar los muros perimetrales originales henik (110., 116. eta 121. EU). Ongi eginiko hormak del edificio (UU.CC. 110,116 y 121), muros de buena dira, landu gabeko harri handiz itxuratuak, harriak ilara factura, formados por mampostería aparejada de gran simetriko samarretan antolatuak eta kantoiko errema- tamaño, en hiladas más o menos simétricas y remates teetan kareharrizko harlanduz hornituak. en los esquinales a base de sillería caliza. 116. EU hormaren kasuan, uren hustubiderako bi En concreto en el muro U.C.116, se documenta en kutxeta dokumentatu dira haren azpian. Azaldu ere su zona inferior la presencia de 2 arquetas de salida egin ziren indusketa lanen garaian eta ondoko azterke- de aguas, que ya aparecen reflejadas en el proceso de ta estratigrafikoan, excavación y su análisis estratigráfico. 10 habe-buru dokumentatu dira guztira, aipaturiko Sobre las citadas estructuras, se documenta la egitura horien gainean. presencia de un total de 10 cabezales de vigas. Sotoaren estalkiaren habeen metxinalen buruak Se trata de los remates de los mechinales de las dira eta kareharrizko bloke handietan landu zituzten. vigas de cubierta de la bodega, que están trabajados en grandes bloques de caliza. 106. unitate estratigrafikora bildu dira harri arrunte- La U.C. 106 define a los restos de un pequeño ko horma txiki baten hondakinak. Zuzenean eratxiki muro de mampostería ordinaria, que se adosa directa- zen horma hura mendebaldeko mehelinari, SW ange- mente a la medianera occidental, en su ángulo SW, luan, eta etxea eraiki eta berehalako une batean goratu que se construye en un momento inmediatamente pos- zen. Zaldientzako egituraren batekin lotu beharko ge- terior a la creación del edificio y que probablemente ten- nuke seguruenik horma hau; hartan lotuko zituzten be- ga que ver con algún tipo de estructura destinada a las harbada zaldiak, edo jaten emango zieten. caballerías, bien para atarlas, bien para alimentarlas. Hala eta guztiz ere, ezin eman dezakegu egitura Sin embargo, no podemos dar una interpretación honen inguruan halako interpretazio argirik, haren clara a esta estructura, dada la parcialidad de la mis- arrastoak urri izateaz gainera, ez baita harekin lotuko ma y la ausencia de materiales u otros elementos aso- zen material edo elementurik azaldu. ciados a ella. Azkenik, eta hemen dugu beharbada elementu ga- Por último y como elemento más destacado, se ha rrantzitsuena, arku eskartzano bat azaldu da mende- localizado en la medianera occidental, en su mitad baldeko mehelinaren iparraldeko erdialdean (100. EU). norte la presencia de un arco escarzado (U.C.100) de Ongi taxutua da, harlandu handian eta silare txikian (itsu- buena factura de sillería y sillarejo (cegado en época tu egingo zuten geroko une batean), eta sarrera egingo posterior), que serviría de acceso a la zona de la bode- zion sotoari etxearen lehen okupazioaldiaren garaian. ga en el momento de la primera ocupación del edificio. Arkeologiaren ikuspegitik, landuriko orube honetan A pesar de las buenas expectativas que había, geneuzkan igurikapenak onak baziren ere, emaitzak ez desde un punto de vista arqueológico, sobre la parce- dira horren onak izan. la intervenida, los resultados no han sido tan satisfac- torios como cabría esperar. Lehenik, Lekeitioko Historia Azterketaren egileek En primer lugar, los autores del Estudio Histórico de adierazi bezala, landu dugun orubea okupatuko zuen Lekeitio, señalaban la posibilidad de localizar restos

334 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 335

dorre zahar batekin topo egiteko aukera ez genuen de una antigua Torre que ocuparía la parcela interveni- batere saihesten, areago etxearen izenari —Upaetxea da, habida cuenta del nombre del edificio, Torre de Torrea— erreparatuz gero. Upaetxea. Bada, dorre hartatik arrastorik ere ez da gelditu Pues bien, de dicha torre o no ha quedado rastro eraikin berrian eta, beraz, horrelakorik izan bazen, guz- alguno tras la nueva edificación, que en tal caso, arra- tiz desagertuko ziren aurreko maila guztiak etxe berria saría absolutamente los niveles precedentes, o simple- egiterakoan. Edo bestela, egungo etxe armarridunari mente el nombre se refiere y se ha referido siempre a emango zioten izen hura, armarria nolabaiteko handi- la actual edificación blasonada y de cierta entidad, lo tasunaren seinalea zelako, eta erabilera horrek uste que ha llevado a equívocos, dándose por supuesta la okerrak sorrarazi ditu, leku hartan aurrez dorre bat ze- existencia de una torre de época anterior, mantenien- lakoan, eta horrenbestez aurreko etxearen izenak iraun do el solar su nombre. zuelakoan.

Eraikuntza berriari dagokionez, mende oparoa izan El siglo XVII en cuanto a nueva construcción es muy zen XVII.a Lekeition eta oparotasun haren erakusgarri prolijo y está muy bien representado en Lekeitio, sien- ugari utzi ditu. Adibide argia dugu eraikin hau. do un claro ejemplo el edificio que nos ocupa. Hirigune historikoaren barruan egokituriko dorrearen Se trataría de un ejemplo de torre ubicada en el adibidea eskaintzen digu etxe honek eta, beraz, 1325. ur- casco de la villa, esto quiere decir que se ajusta en sus tearen ondoko orube banaketatik aurrera bideratu zen medidas a los solares que resultan tras su urbaniza- hiri egituraren arabera egokitu zen orube hau ere neurri ción a partir de la lotización posterior al año de 1325. jakin batzuetara. Harlanduz itxuratu zuten aurrealdea eta ohi baino La fachada aparejada en sillería, es más ancha de zabalagoa da, lur-sail gotikoak bere baitan hartu zitue- lo habitual ya que evidentemente absorbe parcelas gó- lako edo, espazioaz jabetzeko, bere mehelinak bota ticas o derriba sus medianeras para apropiarse del es- eta zabaldu zituelako. pacio. Aurrez erabili genuen beste aukera bat genuen Erdi Otra de las posibilidades barajadas a priori, era la Aroko harresiaren aztarnak aurkitzea, aipatu dugun localización de restos pertenecientes a la muralla me- Historia Azterketa hark iradokitzen zuen bezala. dieval, como se señalaba en el ya citado Estudio His- tórico de la villa. Arlo honetan ere, negatiboak izan dira interbentzioa- Sobre este particular, los resultados de la interven- ren emaitzak. ción, también han resultado negativos. Harresia ez zen seguruenik Arranegiko errebaleko Probablemente esto se debe a que la muralla no etxaditik igaroko, baizik eta Arranegiko plazatxorako igoe- discurría por la manzana del Arrabal de Arranegi, sino rako kantoiaren hegoaldeko etxeak itxiko zuen egun que cerraría por el edificio situado al sur del cantón de Arranegi Kaleko 32. orubeak okupatzen duen gunea- subida a la Plazuela de Arranegi, es decir por lo que ren erdi-erditik, mendebalderantz hartu eta Atxabal ka- sería el centro de la parcela actualmente ocupada por letik igotzeko. el n.º 32 de Arranegi Kalea, para subir en dirección oeste por la calle Atxabal. Beraz, aztertu dugun etxe hau harresitik kanpo Por tanto, el edificio que nos ocupa quedaría extra- egongo zen hasieran eta Bidaia Oneko Ama Birjinaren muros en origen, dando su fachada principal al portal aterantz eta ordurako errebala izango zen Arranegiko de Nuestra Señora del Buen Viaje y la plazuela de plazatxorantz joko zuen fatxada nagusiak. Arranegi ya existente como arrabal.

Beraz, harresia eraitsi zen arte, hau da, XIX. mende Por tanto esta zona no se integraría en el conjunto bukerara arte, etxea hirigune barneko saretik kanpo de la trama urbana hasta que la muralla se derribó, ha- egongo zen. cia finales del siglo XIX. Hiriko harresiaren barneko gunea bete eta gero, bi- Una vez saturado el espacio dentro del recinto amu- dezkoa da uste izatea zabaldi eta eraikuntza berria rallado de la villa, lo lógico es pensar en una ampliación Arranegiko errebalaren aldetik bideratu zela uste iza- y nueva construcción hacia la zona del arrabal de Arra- tea, huraxe baitzen ongien orientaturik zegoena, por- negi, la mejor situada por orientación y cercanía al puer- tutik hurbil izaki. Arrantzale auzoa zen hura, izenak to. Este barrio de pescadores como su nombre indica, salatzen digun bezala, eta kaiak itxuratu eta gero anto- se organizaría con posterioridad a la creación de los latuko zen. Kaiak ordea ez ziren XV. mende erdira arte- muelles y estos, parece que no se crearon hasta media- raino eraiki, haiei buruz ezagutzen dugun lehen erre- dos del siglo XV, ya que la primera referencia que posee- ferentzia 1463. urtekoa baita. Beraz, badirudi XV. mende mos sobre las nasas data del año 1463, por lo que es erdialde hartan hasi zirela Arranegiko etxadi nagusia posible que en torno a estas fechas de mediados del si- eraikitzen, eta hartan egokitu zen aztergai dugun etxea. glo XV se construyese al menos la manzana principal de Arestian adierazi dugun bezala, bizpahiru orube gotiko Arranegi, en la que se situaría el edificio que nos ocupa, bat egin ondoan eraikiko zuten etxe hura. XVI. mendea- que como ya se ha señalado, probablemente surge de ren bukaeran bateratu zituzten orube haiek etxe berri la absorción de 2 o más lotes góticos, que se unifican a

ARKEOIKUSKA 04 335 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 336

hanpurutsu bat, garai berrien araberako etxe handi fines del siglo XVI con el fin de crear un nuevo edificio bat, egiteko. ampuloso, muy acorde con los nuevos tiempos. Aurreko orubeen absortzio honen berri ematen di- Esta absorción de parcelas anteriores, puede estar gute beharbada indusketa arkeologikoan dokumentatu representada por los niveles de incendio documen- diren su edo erretze mailek, arroka naturalaren gainean tados durante la excavación arqueológica y que asien- ageri baitira zuzenean. Bitarteko gutxirekin eta kalitate tan directamente sobre la roca natural y que destruirían txarreko materialez eginiko biltegi edo lantegi txiki ba- una pequeña construcción tipo almacén o pequeño ten itxurako eraikin txiki bat suntsituko zuen su hark. taller, construido con pocos medios y con materiales de baja calidad. Hala eta guztiz ere, espekulazioa da hau guztia, Sin embargo, esto entra dentro de la especulación, azalera ateratako hondakinek ez baitigute horrelakorik puesto que los restos exhumados, no nos permiten esateko adina froga eskaini. asegurarlo con absoluta fiabilidad. Etxearen eta haren inguruen azterketari dagokie- En cuanto al análisis del edificio y su entorno, nez, garbi esan dezagun etxerako sarrera nagusiak, hay que apuntar que en origen los accesos principa- hala goiko solairuetara nola sotora, Arranegiko Zabale- les del edificio, tanto para la vivienda como para la ra jotzen duen fatxadan egongo zirela, eta patio inge- bodega, se encontrarían en la fachada que da a la Pla- les baten moduko egitura bat edukiko zuten, izugarria zuela de Arranegi, probablemente recurriendo a un baita alde batetik bestera doan desnibela. patio inglés, habida cuenta del enorme desnivel exis- tente. Begi-bistakoa da honen guztiaren logika, Upaetxea La lógica de esto es evidente, puesto que en las Torrea eraiki zen garaiak kaia ez baitzen egun ezagu- fechas en que se edifica la Torre de Upaetxea, el mue- tzen dugun bezalakoa. lle no existía tal y como actualmente los conocemos. Garai hartan, etxeen ondo-ondoan zeuden hiriko En ese momento, los muelles de la villa están prác- kaiak eta gure kasu honetan, Nasa Zarra izenekoa ticamente sobre las casas, en concreto sobre la que abiatzen zen aztergai dugun etxe inguruetatik. nos ocupa, partía la denominada Nasa Zarra. Ontzietarako kai hura etxearen ondo-ondoan ze- Este pequeño muelle para las embarcaciones esta- goen eta etxearen atzealdean egungoaren neurriko sa- ba prácticamente encima del edificio, lo que supondría rrera-baoren bat balitz, xaia edo sotoa urpean egongo que en caso de haber en la zaguera del mismo un vano zen etengabe eta horrek ez du inolako logikarik. de acceso de la amplitud del actual, ésta bodega esta- ría sistemáticamente inundada, lo cual no tiene lógica alguna. Halatan, gure ustez, sotorako sarrera fatxada na- Por tanto creemos que, el acceso a la bodega se gusian zegoen arku eskartzano dotore batetik egingo realizaría en un primer momento por un arco escarza- zuten hasieran. Goiko solairuetara sarrera egiten zuen no de gran calidad situado en la fachada principal, a la atearen ezkerraldean egongo zen arku hura eta albo-es- izquierda del acceso a la zona de viviendas y al cual se kailera batetik sartuko ziren hartan. accedería por una escalera lateralizada. Era berean, bazen etxe barrutik beste sarrera bat Del mismo modo, existía un acceso interior a la sotora, zurezko eskailera txiki baten bitartez, baina bodega por medio de una pequeña escalera de made- kendu egingo zuten ondoren, etxearen okupazioko ra, que desaparecerá en un momento posterior de la beste une batean. ocupación del edificio. Arku honek bere paralelo argia du Upaetxea dorrea- Este arco tiene un evidente paralelismo en la casa ren bigarren etxean, ongi landuriko erdi-puntuko arku secundaria del edificio Upaetxea, donde también po- handi baten arrosa ikus baitaiteke hartan. Arranegiko demos observar la rosa de un gran arco de medio plazatxoak estaltzen du ia osorik egungo egunean. punto de buena factura, que queda hoy por hoy prác- ticamente cubierto por la plazuela de Arranegi. Lekeitioko portuak etengabe ezagutu ditu obrak, El puerto de Lekeitio ha ido sufriendo obras, am- zabaltze lanak eta konponketa lanak, itsas korronteek pliaciones y reparaciones casi desde su origen debido barran pausarazten dituzten hondarralde handien on- a la cantidad de arenas que se depositaban en la ba- dorioz. Kaiaren ezaugarriak direla medio, hondar haiek rra con las mareas. Dadas las características del puer- ez ziren berriro joaten eta, beraz, kai barruaren sako- to, estas arenas no volvían a retirarse, por lo que el ca- nera gero eta urriagoa zen denboraren emanean. lado de la dársena iba menguando cada poco tiempo. 1381koak dira portuko konponketei buruzko lehen Existen referencias sobre reparaciones del puerto erreferentziak. Nolanahi ere, 1884. urtetik aurrerakoa ya desde el año 1381, si bien la obra de mayor enver- da hartan bideratu den lan handiena, urte hartan hasi gadura, como es la del puerto actual, data del año baitziren egungo portua egiteko lanak. 1898an amaitu 1884 y se concluye el año 1898. ziren lanak.

336 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 337

Portuko lanek eragina izan zuten, zalantzarik gabe, Las obras del puerto, evidentemente repercuten en kaiaren inguru urbanizatuan, eta halaxe gertatu zen az- el entorno urbanizado del muelle, como ocurre en el tergai dugun eraikinean ere. edificio que nos ocupa. Porturantz jotzen duen mehelinean ireki zen arku Creemos que el enorme arco abierto en la media- izugarri handia eta orubean sartzeko, kotan beherago nera que da al puerto, así como los tres escalones de eginik, egin ziren hiru eskailera-mailak portua eraberritu acceso a la parcela descendiendo más la cota, son zen une hartako lanak dira gure ustez. creaciones de este momento de remodelación del puerto. Itsasoa etxearen fatxadatik erretiratu eta gero, sa- Una vez que el mar se ha retirado de la fachada del rrera zabalago bat ireki zen, materialak, ontzi txikiak edificio, se abre un ingreso más amplio, que permita in- edo txalupak barne, kaitik xaira zuzenean eraman edo troducir materiales directamente desde el muelle en la garraiatu ahal izateko. lonja, incluidas pequeñas embarcaciones o txalupas. Indusketa hasi aurretik gure interesa piztua zuen Otro elemento de interés a la hora de iniciarse la beste elementu bat genuen etxearen kokapena, Arrane- excavación, era la ubicación del edificio dentro del giko finkamendu erromatarraren esparruaren barruan. área del asentamiento romano de Arranegi. Kontuan harturik Lekeitioko hiriko maila geologikoa Habida cuenta de las especiales características de itxuratzen duten harkaitz-kareharrien ezaugarri bere- las calizas arrecifales que conforman el nivel geológico ziak, ohikoak baitira haietan sarrera eta ebaki bertika- en la villa de Lekeitio, con sus habituales entrantes y lak, trinkotasun handiko buztin multzoz bete behar izan cortes verticales, obligan desde el comienzo de ocu- zituzten ebaki eta desnibel haiek okupazioa hasi zen pación del espacio a rellenar estos cortes y desniveles lehen unetik, eraiki beharreko eremuak edo lur-sailak con paquetes de arcillas de gran compacidad con el izaera eta azalera homogeneoz hornitu ahal izateko. fin de dar a las parcelas a edificar una superficie más o menos homogénea sobre la que hacerlo. Hiriko beste gune batzuetatik ekarritako buztin Es en estos paquetes de relleno de arcillas prove- multzo hauetan azaldu izan dira hain zuzen ere, erro- nientes de otras zonas de la villa, en las que en oca- matarren garaiko kronologia duten aztarnak. siones se han localizado restos de material de crono- logía romana. Pieza zati txikiak eta oso hondatuak dira gehiene- Se trata en general de piezas muy fragmentadas y tan. Nolanahi ere, Arranegiko Zabaleko 5. orubean bi- degradas, que sin embargo no se han localizado du- deratu ditugun indusketa lanetan ez da horrelakorik rante el proceso de excavación de Arranegiko Zabala azaldu. n.º 5.

Sonia Aníbarro Sánchez

D.2.1.7. Gerrikabeitia kalea, 6 D.2.1.7. Gerrikabeitia kalea, 6 (Lekeitio) (Lekeitio) Zuzendaritza: Sonia Anibarro Sanchez Dirección: Sonia Aníbarro Sánchez Finantzazioa: Jose Olivares Financiación: José Olivares

Num. 6 Gerrikabeitia Kalea is a small plot located in the oldest area of occupation in Lekeitio. However, the results obtained proved insufficient in terms of documenting elements dating from before the 19th century. The absence of sedimentation levels is probably the result of the topographic characteristics of the zone in which the plot is located.

Osorik induskatu dugu, arkeologia metodoez, ain- La parcela intervenida, dadas sus escasas dimen- tzat harturiko lur-saila, neurri txikikoa zelako (32 metro siones (32 metros cuadrados) ha sido excavada en su karratu). totalidad con metodología arqueológica. Indusketa lanen bitartean 22 unitate estratigrafiko Durante el proceso de excavación, se han docu- —deposituak, egiturak, interfaseak, eta abar…— be- mentado un total de 22 unidades estratigráficas dife- reizi eta dokumentatu dira guztira. rentes, entre depósitos, estructuras, interfases etc. Etxearen bilakaera argitzen diguten hiru sekuentzia Estas unidades definen 3 secuencias o fases dife- edo aldi bereizi ditugu unitate horietan. rentes, dentro de la evolución del propio edificio.

ARKEOIKUSKA 04 337 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 338

I. Sekuentzia Secuencia I

Aldi edo sekuentzia hau da, hain zuzen ere, unitate Esta fase es la que aparece representada en el gehien hartzen dituena. Hona hemen zein diren: 1., 3., mayor número de unidades. Engloba las siguientes: 4., 5., 6., 7., 9., 11., 12., 13., 14., 15., 16., 18., 20., 1-3-4-5-6-7-9-11-12-13-14-15-16-18-20-21-22. 21. eta 22. Aldi honetan bereizten ditugu unitate denbora al- Este período es en el que distinguimos las unida- detik berri eta hurbilenak eta aipagarri ditugu, alde ba- des temporalmente más recientes y en él, se pueden tetik: diferenciar por una parte: 1. Eraberritze lan berrienak, berrogei urte ere izan- 1. Las obras de remodelación más recientes, que go ez dituztenak. Trenkada berriak egin zituz- no tendrán más de cuarenta años de antigüe- ten etxe barruko gela banaketa aldatzeko y bai- dad y se centran en la realización de nuevos nugela bat egin zuten halaber behe oinean. tabiques, con el fin de variar la división interna Horrez gainera, zementu oreaz berdindu zuten del edificio, añadiendo un cuarto de baño en la zorua, haren erabilera maila zanga batzuen bi- planta baja. Además se nivela el suelo con tartez aldarazi eta gero. Saneamenduak hobe- masa de cemento, tras haber alterado parte tzearren ireki zituzten zanga haiek. del nivel de uso con la realización de zanjas, destinadas a mejorar los saneamientos. 2. Lan hauen aurretik, ur eta saneamendurako bi 2. De modo previo se habían realizado dos obras hodi bideratzeko lanak egin zituzten. Neurri han- para la canalización de dos tubos de aguas y dian hautsi ziren aurreko mailak lan hauetan. saneamiento, que rompen en gran medida los niveles precedentes. Lehengo mendearen bigarren erdialdean egokitu Esta secuencia cronológica se centra fundamen- behar da bereziki sekuentzia kronologiko hau. talmente en la segunda mitad del siglo pasado.

II. Sekuentzia Secuencia II

2., 8. eta 10. unitateak hartzen ditu sekuentzia honek. Esta secuencia engloba a las unidades 2-8-10. Zehaztutako unitate zaharrenak dira hain zuzen Se trata de las unidades definidas de mayor anti- ere, XIX. mende hasieran eraiki zen etxeari baitagozkio güedad, puesto que son las originarias de la construc- hirurak. ción del edificio a principios del siglo XIX. Hortxe daude, alde batetik, landu dugun espazioa Se trata por una parte, de los muros medianeros mugatzen duten mehelin hormak eta etxeak hasieran que definen el espacio intervenido y por otra de los eduki zituen zoladura eta sarreraren aztarnak, bestetik. restos de pavimento y acceso que el edificio tuvo en origen. Lur-saila banatu eta eraiki zenean, barne banaketa La parcela cuando se segrega y edifica, no poseía la ez zen egungoaren antzekoa. Ataria edo sarrera-gu- división interna que actualmente existe, sino que la zona nea handiagoa zen neurriz eta sarrerak bi norabide es- de ingreso o portal, era de mayores dimensiones y el kaintzen zituen aldi berean, gorantz bata, etxebizitzara acceso iba en dos direcciones, uno a la escalera de su- igorik eta albo batera bestea, ukuilu edo zaldien gorde- bida a la vivienda y otro estaba lateralizado a una zona leku moduan erabiliko zen gune batera zuzendurik, que probablemente hiciese las veces de establo, o lugar azaldu den zoladurak (10. unitate estratigrafikoak) itxu- para guardar una caballería, como parece demostrar el ra guztien arabera salatzen digun bezala. pavimento localizado y definido como U.E.10. Beheko su baten oinarriaren aurrean geundela iru- En un principio pensamos que podría tratarse de la ditu zitzaigun hasieran, baina alde bat utzi behar izan base de un fuego bajo, idea que descartamos al no genuen uste hura, ez baitzen ikatzen edo zerbait sua- aparecer resto alguno de carbones o marcas de expo- ren menean egon izana salatuko zuketen aztarnen sición a una fuente de calor constante. arrastorik ere ez baitzen azaldu. 2. unitate estratigrafikoak islatu du argi eta garbi La presencia de esta división aparece claramente hasierako banaketa hau. reflejada en la U.E.2.

III. Sekuentzia Secuencia III

Sekuentzia honek 19. unitate estratigrafikoa baizik Esta secuencia se remite exclusivamente a la ez du hartzen. U.E.19.

338 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 339

Oin zirkularreko bi zulo dira, maila geologikoko Se trata de dos agujeros de planta circular excava- arrokan eginak. dos en la roca del nivel geológico. Arras deigarriak dira bi zuloak, formaz bikain eginak Llama la atención, por una parte la perfección de direlako, alde batetik, eta luzeran 5 cm-tik gora neurtu- sus formas y por otra, el hecho de que se hallan co- ko ez duen kanal txiki batez lotuak direlako, bestetik. nectados por un pequeño canal de unión longitudinal de no más de 5 cm. Batere ez dakigu zein izan ote litekeen bi elemen- No tenemos una idea clara de cual es el objeto tu hauen helburua. Gaiak biltzeko ontzi handi baten de estos dos elementos. Pensamos, que puede tra- oina izan zitekeen gure ustez, ongi galgaturiko oina- tarse de la base de algún elemento de almacenaje rria beharko baitzuen. Hala eta guztiz ere, bi zuloak de grandes dimensiones, que necesitaba de una elkarren artetik horren hurbil daudelarik, nekez hartuko base muy bien nivelada. Sin embargo, la cercanía de zituzten ohiko ontzi handiak, kontserba eltzeak esate uno a otro, impediría que se tratase de orzas de baterako, ontzi sabel hanpatu haien globo izaerak ez contención de los tipos más habituales, puesto que baitzukeen oinaldeak bata bestetik horren hurbil egote- las formas globulares de este tipo de recipientes no ko aukerarik emango. permitiría que las bases estuviesen tan cercanas una a otra. Bestalde, industria aurreko lantegi jardueraren ba- Por otra parte, podría tratarse de algún tipo de es- tekin loturiko egitura bat izan zitekeen, baina ezer ere tructura asociada a actividades preindustriales, si bien ezin dugu arlo honetan argitu, garbi-garbi azaldu baiti- no podemos asegurar nada a este respecto, puesto ra bi elementuak, haien helburua edo erabilera zein no- que ambos elementos han aparecido limpios, sin resto lakoa izango zen salatuko zigun beste elementurik alguno que nos indique cual era su finalidad o uso. gabe. Garbi dagoen gauza bakarra da, oraingoz, bi ele- Lo único claro es que estos dos elementos son an- mentuak orubea eraiki aurrekoak direla, eraikin hone- teriores a la edificación del solar, puesto que aparecen kin loturiko maila zaharrenaren, 10. unitate estratigrafi- bajo el nivel de mayor antigüedad vinculado a esta koaren, azpian azaltzen baitira. construcción como es el pavimento U.E.10.

Gerrikabeitia kalea, 6 (Lekeitio). Arrokan zulaturiko bi Gerrikabeitia kalea, 6 (Lekeitio). Detalle de 2 elementos elementu zirkularren xehetasuna. circulares excavados en roca.

ARKEOIKUSKA 04 339 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 340

Berreskuratu dugun material arkeologikoari dago- En cuanto al material arqueológico recuperado, kionez, urri eta gaizki kontserbaturik azaldu da, itxura- este ha sido escaso, mal conservado y con fragmen- rik gabeko zatiak baitira gehienak. Hiru kasutan baizik tos en general informes, que no dan tipología salvo en ez dugu haien tipologia zehaztu ahal izan. tres casos. 5. unitate estratigrafikoan mahai eta sukalderako En la U.E.5 recogimos algunos fragmentos de ce- zeramika zati batzuk azaldu ziren. Oso txikiak ziren eta rámica pertenecientes a producciones de mesa y coci- ez ziren gainera piezen alde esanguratsuenak. na, aunque muy fragmentarios y poco representativos. Ongi esleituriko orean landuriko piezak ziren baina Se trata de piezas de pastas bien decantadas pero itxura trauskilekoak, errekuntza oxidagarrian landuak. aspecto grosero, de cocción oxidante. Aparecen to- Esmalte xuriz estalirik ageri ziren guztiak, esmaltea das esmaltadas en blanco, craquelado en algunas pie- arraildua pieza batzuetan. Agerikoak dira tornuaren ha- zas. Son evidentes las marcas de torno al interior de tzak piezen barrualdean. las piezas. Pitxer baten eta bi goporren zatiak ziren. Oro har Se trata de fragmentos pertenecientes a una jarra y ez zuten dekoraziorik ageri, esmalte berde baten dos cuencos o escudillas. No presentan motivo deco- arrastoak erakusten zituzten bi piezak izan ezik. Ezer rativo alguno en general, salvo dos piezas con restos ezin esan dezakegu dekorazio molde horri buruz, de esmalte verde, del que no podemos definir sus ca- xehe-xehe azaltzen baitziren piezak. racterísticas, por lo fragmentario de las piezas. Bukatzeko esan dezagun, landu dugun orube ho- Podemos concluir que, la parcela que nos ocupa, nek, Lekeitioko hirigune historikoan okupatu zen alde a pesar de localizarse en la zona de ocupación más zaharrenean, Uriarte edo Campillo izeneko kantalean antigua del casco histórico de Lekeitio, como es la dago hain zuzen ere, dagoen arren, ez duela Erdi denominada zona del Campillo o Uriarte, no ha apor- Aroko hiriko etxearen bilakaerari buruz datu berririk tado nuevos datos sobre la evolución de la casa de eskaini eta emaitza positiborik ez duela eman, era villa de época medieval y tampoco ha dado resulta- berean, erromatarren garaiko arrastoak dokumenta- dos positivos a la hora de documentar restos de tzerakoan. época romana. Aipagarria da lehen-lehenik, sedimentazioaren lodi- Cabe destacar en primer lugar, una escasa poten- tasun urria alde hartan guztian, mazelak kantal hartan cia de sedimentación en toda la zona, ya que la pen- hartzen duen malda oso pikoa delako. Urteen poderioz diente de la ladera en esta zona es acusada y a medi- okupaturiko lur-saila edo orubea berreraiki edo erabe- da que a lo largo de los años, la parcela ocupada, se rritu behar zelarik, ezinbesteko lana zen aurreko maila reedifica o se reforma, se hacía necesaria la excava- guztiak induskatzea eta, beraz, erregistro arkeologi- ción de niveles precedentes, lo que evidentemente koaren ikuspegitik emankor gerta zitezkeen geruzak arrasa el estrato fértil, desde el punto de vista del re- galdu ziren lan haietan. gistro arqueológico. Arroka ageri den sakonera kota oso txikia da, ez La cota de profundidad a la que aparece la roca es baita 20 cm-etara iristen orubearen aurrealdeko gune mínima, no llegando a los 20 cm. en algunos puntos batzuetan. de la zona delantera del solar. Etxearen barnealdeko espazioaren banaketari da- En cuanto a la distribución del espacio interior de gokionez, ganbara zegoen azkeneko solairuan, gelak la casa, en la última planta estaba el desván, en la beheragoko oin edo solairuan eta ataria edo ezkaratza planta inferior estaban las habitaciones y en la planta behe oinean. Beraz, berritasunik ere ez zegoen eraiki- baja se ubicaba el zaguán, lo que no aporta novedad naren ezaugarrien aldetik. alguna sobre las características de edificación. Eskailera, pikoa eta estua, etxearen perimetroko La escalera, empinada y estrecha, se adosa a uno horma bati itsatsia zegoen. de los muros perimetrales de la vivienda. Zera esan dezagun, dokumentatu ditugun aztarnei En cuanto a los restos documentados, se trata en dagokienez, eraikuntza eraberritzeko orain berri egini- general de procesos de reforma de la edificación aco- ko lanen ondorio direla gehienak, eta bereziki landu eta metidos en fechas recientes, especialmente relaciona- ukitu zirela uren hustubiderako eta estolda sistemako do con estructuras de desagüe y alcantarillado, ejecu- egiturak, eraikinaren higiene baldintzak hobetzeko egin tada con el fin evidente de mejorar las condiciones ziren lanetan. Horretarako, eraikina bermatu zen arroka higiénicas del edificio. Para ello, se realiza una exca- mailak ere induskatu zituzten, berritzeko edo etxea be- vación en los niveles de roca sobre los que asientan rritik egiteko. las construcciones y se renuevan o construyen de nueva planta.

Sonia Aníbarro Sánchez

340 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 341

D.2.1.8. Kareaga poligonoa D.2.1.8. Polígono Kareaga (Markina-Xemein) (Markina-Xemein) Zuzendaritza: Sonia Anibarro Sanchez Dirección: Sonia Aníbarro Sánchez Finantzazioa: Urregarai S.L. Financiación: Urregarai S.L.

Due to the construction work involved in the Kareaga 2 Industrial Estate Partial Plan for the Industrial Sector in Markina, and given the closeness of the work area to the protected «Coastal Santiago Pilgrim Trail» zone, two control sondages were carried out to see whether or not the site actually contains any remains of the said trail.

Kareaga 2 Plan Partzialaren araberako obra hau La obra del Plan Parcial Kareaga 2, queda muy Kareagako Galtzadak hartzen zuen eremutik oso hurbil cerca de la zona ocupada por la Calzada de Kareaga, zegoen. Kareagako Galtzada Donejakuerako Kostalde- asociada al Camino Costero de Santiago, que aparece ko Bidearekin lotua da eta Monumentu Multzo gisa calificado como Conjunto Monumental, «Al llegar a azaltzen da horrenbestez, «Bizkaira iristean, Berriatutik Bizkaia, el Camino penetra por Berriatua y llega al tér- barneratzen da Bidea, Markina aldera jarraituz. Handik, mino de Markina. Desde aquí y pasando por Bolibar, Bolibartik igaro eta Ziortzara iristen da.» llega hasta Zenarruza.» Gune hartan bideratu genuen interbentzioaren hel- Lo que se pretendía con la obra de intervención burua zen Markinatik Bolibar alderantz jorik Ziortzako aquí realizada, era la documentación y recuperación, Kolejiataraino iristen zen bidearen aztarnak ahalik eta en la medida de lo posible, de restos del camino que zehatzen dokumentatzea eta berreskuratzea, Doneja- desde Markina a Bolívar, llegaba a la Colegiata de Ze- kue Bidearen Kostaldeko adarreko zatia hartu izan bai- narruza y que desde el siglo XVI, se considera pertene- tzen bide hura XVI. mendetik. ciente al Camino de Santiago en su ramal costero. Bestalde, bideratu ziren kontrol neurrien bitartez bi- Por otro lado, las medidas de control aplicadas, se ziki saihestu nahi ziren babesturiko eremuen inguruan centraban en evitar alteraciones en el entorno de áreas gerta zitezkeen aldaketak. Babesturiko eremuak ditugu protegidas, tales como son la Torre y el molino de Ka- Kareagako dorrea eta errota, edota Otaloa burdinola. reaga o la ferrería de Otaola. Hiru gune horien kasu zehatzari dagokionez, ez En el caso concreto de estos tres elementos, no zen beharrezkoa izan zuzenketarako neurriak bidera- ha sido necesario el planteamiento de medidas correc- tzea, egin beharreko lanek ez baitzuten hiru gune ho- toras, puesto que la obra realizada, no afectaba en rien atalik txikiena ere ukitu behar, lurrak mugitu eta ningún aspecto a estos tres elementos, ya que queda- irauli behar ziren eremutik oso urrun eta aparte gera- ban es zonas muy marginales y apartadas del área de tzen ziren aldeetan baitzeuden. remoción de tierras Bideari dagokionez, esan dezagun poligonorako En cuanto al camino, debemos indicar que la obra eremua induskatzeko lanek ez dutela haren trazatua de excavación del polígono, no afecta a ninguno de ukitzen eta, beraz, lurren iraultze lanak direla-eta ez los puntos de su trazado y este, no se verá modificado dutela bidea ezertan ere aldaraziko. por remoción alguna de tierras. Ingurua zertan zen jakiteko, 3 metroko aldea zuten La valoración del entorno, se ciño a la excava- bi zundaketa arkeologiko bideratu genituen, bidearen ción de dos sondeos arqueológicos de 3 metros de zabalera alderik alde hartaz, haren galtzadaren eta lado que pinchaban la traza del camino completa- eraikuntza sistemaren arrastorik ba ote zegoen jakite- mente, con el fin de valorar no solo su existencia y ko, eta bide-bazterren eta gainerako zortasunen arras- sistema constructivo, sino también sus márgenes y torik ere ba ote zegoen egiaztatzeko. servidumbres.

1. Zundaketa Sondeo 1

Lanek mendebaldeen ukituriko eremuan bideratu Se trata del sondeo localizado en la zona más oc- genuen lehen zundaketa hau. cidental del área afectada por las obras. Hiru unitate estratigrafiko dokumentatu dira guztira. En él se han documentado un total de 3 unidades Depositu mailak dira hirurak. estratigráficas, todas formadas por niveles de depósito. Lur-azalean ongi leunduriko bi harri aurkitu geni- La localización en superficie de dos piedras muy tuen gune hartan eta lerroan zeudela iruditu zitzaigun pulidas y que en principio parecían alineadas, fue la gainera. Horrenbestez erabaki genuen zundaketa hau que nos llevó a la excavación de este sondeo. Tenía- gune hartan induskatzea. Bidearen aztarnak topatuko mos la esperanza de que quedasen restos del camino, genituen itxaropenez ekin genion lanari, gune hura sa- por estar este punto un tanto lateralizado de la línea neamendurako kondukzio nagusitik aldenduta zegoe- principal del saneamiento y localizar, sino toda la su-

ARKEOIKUSKA 04 341 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 342

la. Bideak zabaleran hartzen zuen eremu guztia ez ba- perficie de ocupación del camino, al menos si su mitad zen ere, haren hegoaldeko erdia topatuko genuela- meridional. koan geunden. Hala eta guztiz ere, negatiboak izan dira erabat Sin embargo, los resultados han sido absoluta- emaitzak, saneamendurako kondukzio horretarako ire- mente negativos, puesto que toda la zona resultó ser ki ziren zangen ondoko obra mekanikoek iraulitako al- un revuelto de la obra mecánica de apertura de zanjas dea baitzen hura guztia. Lur-azalean topo egin geni- de la citada conducción de saneamiento. Las piedras tuen harriak bidekoak izango ziren beharbada, baina que localizamos en superficie, si podrían haber forma- lekuz kanpo zeuden. Bitarteko mekanikoez aterako zi- do parte del camino, pero estaban fuera de lugar. Pro- tuzten seguruenik, 1,5 metrotik gorako sakonera zuen bablemente se extrajeron de forma mecánica durante zanga baten indusketa lanetan eta zanga hura bera la excavación de una zanja de más de 1,5 metros de berriro betetzeko berrerabiliko zituzten zorioneko harri profundidad y posteriormente se reutilizaron para relle- haiek. narla.

2. Zundaketa Sondeo 2

Lanek ekialdeen ukitu duten eremuan bideratu ge- Se trata del sondeo localizado en la zona más nuen bigarren zundaketa hau. oriental del área afectada por las obras. Positiboak izan dira, neurri batean bederen, zunda- En este sondeo, los resultados han resultado posi- keta honen emaitzak. Bost unitate estratigrafiko doku- tivos, al menos en parte. Se han documentado un to- mentatu dira guztira: haietako lau deposituak dira eta tal de 5 unidades estratigráficas, de las cuales 4 son bestea egitura atala. depósitos y una, un elemento estructural. Lehen bi unitateak (1. eta 2. UE) maila nahasiak Las dos primeras unidades, (UU.EE. 1 y 2), son ni- dira, sortu berriak, arestian aipatu dugun saneamendu veles de revuelto, de reciente creación, vinculadas al lanetan makineria astunak handik igarotzean eragin zi- paso de la maquinaria pesada que realizó la obra de

Kareaga poligonoa (Markina-Xemein). 2. zundaketa. Polígono Kareaga (Markina-Xemein). Sondeo 2.

342 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 343

tuenak. Lan haien bitartean nahasiko zituzten segurue- saneamiento ya citada. Durante la ejecución de esta nik bide hartatik geldituko ziren azken aztarnak, nahas- obra, es muy probable que se alterasen los mínimos te maila hauen barruan azaldu baitira bidearen enkatxo restos del camino que pudiesen quedar, porque apa- edo harrizko zoladuraren eta ertzetako zintarrien erre- recen inmersos en estos niveles, cantos y placas que karriak eta lauzak. pueden haber sido parte del encache y las cintas del camino. Bidearen kutxa induskatu zen betegarriaren muga La unidad estratigráfica 3, marca el límite del relle- zehazten du 3. unitate estratigrafikoak eta jatorri alu- no sobre el que se excavó la caja del camino y está bialeko lur-maila oso iluna ageri da hartan. Altua da formado por un nivel de tierra muy oscura de origen oso hondarren portzentaia eta, beraz, depositu hau ez aluvial, con un elevado porcentaje de arenas, lo que da sendoa. hace que el depósito tenga una escasa consistencia. Azkenik, topo egin nahi genuen bidearen berezko Por último, la unidad estratigráfica 4, es la única en osagai bat eskaintzen digu —hauxe izango da molde ho- la que encontramos un elemento perteneciente al ca- netako aurkikuntza bakarra— 4. unitate estratigrafikoak. mino que se intentaba localizar. 4,5 metroko luzera duen egitura baten aurrealdea Se trata del frente de una estructura de 4,5 metros da eta haren plantako zabalera ez da metrotik gorago- de longitud, por una anchura en planta que no supera koa. SE-NW norabidea ageri du bide atal honek argi el metro, con una clara orientación SE-NW. eta garbi. Errekarriz eginiko obra da, harri txikiz itxuraturikoa Está formada por mampostería de canto de río, beraz. Tartean, zepa-noduluak ere ageri dira han eta por tanto, de pequeño tamaño, con alguna intrusión hemen barneraturik (ez dezagun ahantz Otaola burdi- de nódulos de escorias en su fabrica (no olvidemos, nola induskatu dugun gunetik hurbil dagoela). Lurrak que la ferrería de Otaola se localiza a poca distancia eta zabor-harri txintxar txikiak baizik ez ziren harri ho- del punto de excavación) y trabados únicamente con riek oratzeko. Oratze guneak oso gogor ageri dira, tierras y restos de ripio de pequeño tamaño. La traba- mailuz edo trinkotu baitzen ore hura bidean hedatu eta zón aparece muy endurecida, debido probablemente gero. Ohiko lan moldea zen hura bideak egiterakoan. a que se compactó por el método de amartillado o re- Benetan deigarria da egitura honen lodiera, 75 zenti- cebado, habitual en la construcción de los caminos. metrokoa izatera iristen baita gune batzuetan. Harri na- Resulta llamativo el espesor de esta estructura, ya que turalaren gainean bermatzen da zuzenean egitura hau. en algunos puntos alcanza los 75 centímetros. Esta estructura apoya directamente sobre roca natural. Dokumentatu dugun elementu honen eraikuntza Para comprender las características constructivas ezaugarriak ongi ulertzeko, kontuan eduki beharra del elemento documentado, debemos tener en cuenta dago inolaz ere eraikuntza mota zehazten duen oina- que un aspecto básico, que define el tipo de construc- rrizko alderdia dela bidea egingo den ingurune geogra- ción es el entorno geográfico en que se construye. fikoa. Gure kasu zehatz honetan, ibai terraza baten gai- En el caso concreto que nos ocupa, se trata de un nean bermaturiko bidea da hau, Artibai ibaiaren parale- camino asentado sobre una terraza fluvial, que discu- loan luzatzen dena. Uholdeak pairatzen ditu maiz rre en paralelo al río Artibai, con frecuentes avenidas ibaiaren ur-maila goratzen den sasoietan, eta uholde de agua en épocas de crecida, de considerable enti- horiek kontuan hartzekoak direnez bidezkoa da uste dad, por tanto es lógico pensar que, para evitar la de- izatea, uholdeek bidea osorik eraman ez zezaten, bi- saparición del camino con esas avenidas, este se ci- dea zimendu sendoz hornituko zutela, eta horra bidea- mentase de forma más potente, de ahí el espesor de ren zoladura sendotuko zuen kutxaren lodieraren arra- la caja en la que asentaría el encache del vial. zoia. Uholdeen garaian, azaleko zoladurako piezak era- En caso de avenidas de agua, estas se podrían lle- mango ahal izango zituzten uholdeek baina, bidea ongi var los elementos del encachado en superficie, pero al itxuraturiko kutxan eta zimendu sendoetan bermatua existir un cajón de asiento de buena factura y potente zenez, askoz errazago eta askoz gastu gutxiago egi- cimentación, la rehabilitación del mismo, sería mucho nez eraberrituko zuten uholdeak ukituriko bidea. más sencilla e infinitamente menos costosa. Bidearen azaleko enkatxo edo zoladuratik ez dugu Del encachado en superficie no hemos podido do- arrastorik ere dokumentatu ahal izan, eta ezin zehaztu cumentar resto alguno, al igual que su anchura, de la izan dugu, era berean, bidearen guztizko zabalera, que no podemos establecer medidas, puesto que ezin izan baitugu neurririk hartu. Izan ere, orain berri aparece rota la zona norte por obras de infraestructura azpiegitura mailan eginiko lanetan hautsi zuten bidea- realizadas en fechas recientes. ren iparraldea. Nolanahi ere, oinezkoen pausurako bidea baizik ez A pesar de ello, creemos que se trataría de un ca- zen izango ezen, pixka bat aurreraxeago, Iruzubietan, mino destinado solo al tránsito de viandantes, puesto bide honek Artibai ibaiaren eskuinaldean zeharkatuko que un poco más adelante, en Iruzubieta, aparecen en

ARKEOIKUSKA 04 343 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 344

zuen aldean, harekin loturik egongo ziren horma eus- la zona por la que discurriría este camino en la margen karri txiki batzuen arteko tartea ez baita 1,80 zentime- derecha del Artibai, pequeños muretes de contención, trotik gorakoa. vinculados al mismo, que no presentan una separa- ción de más de 1,80 centímetros. Halatan, Dokumentaturiko bidea Markinako hirigu- Por tanto, el camino documentado saldría del nú- netik abiatuko zen Karmengo errebaletik eta egungo cleo de Markina por el arrabal del Carmen, y se situa- Durangoko errepidetik metro batzuk iparralderago ría unos metros más al norte (más hacia el río) de la (ibaitik gertuago) egokituko zen. Ibaiaren ondoan, pa- actual carretera a Durango. En paralelo al río, por su raleloan, haren ezkerraldetik eta malda edo igoera na- margen izquierda y sin presentar pendientes o subidas barmenik gabe, Erdotzako ermitaren atzealdetik igaro- apreciables, pasaría por detrás de la ermita de Erdo- ko zen eta, ibai aldera berriro jaitsi ondoren, Otaola tza, para bajar de nuevo hacia el río, bordear la ferrería burdinola inguratuko zuen. Ondoren, ibaiaren parale- de Otaola y siempre siguiendo el río, pasar por delan- loan betiere, Kareagako dorre eta errota ondotik igaroko te de la torre y molino de Kareaga, cruzándolo por un zen, ibaia gune hartan, egun erabiltzen ez den XIX. men- pequeño puente, hoy en desuso, datado en el siglo XIX. deko zubi txiki baten gainetik, zeharkatuz. Eskuinaldetik segituko zuen Iruzubietaraino, baina Por la margen derecha, discurriría hasta Iruzubieta, sarrera bat izango zuen, gure egunotara iritsi ez den pero tendría un acceso, que hoy en día no se conser- arren, egun Txatxanetxe deritzon baserrira. Erromes va, al caserío actualmente denominado Txatxanetxe, edo pelegrinen aterpe gisakoa izango zen seguruenik que probablemente funcionaría como albergue para baserri hura. peregrinos. Iruzubietarantz eskuinaldetik jarraituko zuen bideak. Siguiendo hasta Iruzubieta por la margen derecha, Hango gune batzuetan kontserbatu dira, oso gaizki ha- se conservan en algunos puntos, restos de muros de lere, landu gabeko harrian itxuratu ziren horma batzuk, mampostería, en muy mal estado de conservación, eskoletaraino zihoan bidea adierazi edo egiten dutenak. que parecen marcar la dirección del camino hasta lle- Eskolen atzealdetik, orain dela gutxira arte kontserbatu gar a las escuelas. Por detrás de ellas, hasta fechas dira bidearen enkatxo edo zoladuraren zati batzuk, bai- relativamente recientes se conservaban partes del en- na elkarte batentzat eraiki zen etxe eta ondoko instala- cachado, pero la creación de un anexo y un edificio zioen eraikuntza lanen bitartean desagertu ziren aztarna nuevo para una sociedad, acabaron con esos restos, haiek. Egungo Bolibarko errepidearen hasieran azaltzen que desaparecen hasta el inicio de la carretera actual dira berriz ere bidea zaharraren aztarna batzuk: errepide a Bolíbar, donde, el viejo camino discurría en paralelo a haren paraleloan luzatuko zen bide zaharra. dicha carretera. Beraz, lortu ditugun emaitzen argitara, garbi dago Por tanto, y a la vista de los resultados obtenidos, gure lanak berandu samar iritsi direla. es evidente que las tareas realizadas han llegado con bastante retraso. 1998an Bolibarko bide zaharraren aztarna batzuk Si en el año 1998 quedaba resto alguno del cami- suma bazitezkeen ere, agerikoa da gaurko egunean no viejo a Bolíbar, es evidente que en su mayor parte aztarna gehienak galduak direla, inguruan azpiegitura habrá desaparecido a raíz de las tareas de infraestruc- mailan bideraturiko lanak direla medio. Horixe gertatu tura realizadas en el entorno, al menos en la zona por da behinik behin guk azterturiko aldean. nosotros analizada. Halatan, bide zaharrean aintzat hartu genuen birgai- Por tanto, la planteada rehabilitación y consolida- tze eta sendotze lanek ez dute egun inolako aukerarik. ción de restos, no es viable. Egituraren aztarna txiki batzuk baizik ez ditugu be- Tan solo hemos podido recuperar una mínima re- rreskuratu. Egitura horren egikera moderno samarra presentación de un resto estructural, de factura relativa- da, dokumentatu dugun guztia inolaz ere ezin delako mente moderna, puesto que la estructura documentada XVIII. mendearen erdialdetik harantz eraman. no podemos fecharla de forma anterior a mediados del siglo XVIII. Bide zahar bat izango zen, azalean zolatu egingo zu- Se trataría de un camino viejo, encachado en su su- tena. Donejakue Bidea deituarekin lotu izan duten arren, perficie y que si bien se vincula al llamado Camino de auzobidea izango zen gehien batean, Markina, Iruzubie- Santiago, tendría más de camino vecinal, destinado a co- ta eta Bolibar herrien arteko komunikazioa ziurtatzeko. municar las poblaciones de Markina, Iruzubieta y Bolívar. Deus gutxi geratu zaigu bide hartatik, lanek ukitu De él, poco o nada se conserva al menos en el en- duten inguruan eta, beraz, ez da gure ustez beharrez- torno afectado por la obra, por tanto, no considera- koa Kareaga aldean zuzenketa edo birgaitzeari begira mos necesaria la aplicación de medidas correctoras o halako neurri bereziak hartzea. de rehabilitación en el entorno de Kareaga.

Sonia Aníbarro Sánchez

344 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 345

D.2.1.9. Muñatones gaztelua D.2.1.9. Castillo de Muñatones (Muskiz) (Muskiz) Zuzendaritza: Sonia Anibarro eta Maria Dirección: Sonia Anibarro y M.ª José Jose Torrecilla Torrecilla Finantzazioa: Bizkaiko Foru Diputazioa Financiación: Diputación Foral de Bizkaia

San Martín de Muñatones Castle, the family home of the Salazars, is still being restored by the Bizkaia Provincial Government. The work carried out and the need to erect scaffolding in the south-western area of the courtyard gave rise to the excavation of the affected zone. It was precisely at this point that oral sources locate the presence of a cistern, a crucial element for learning about water supplies in the fortress. The work carried out enabled experts to identify two structures related to water use: a drinking trough dating from recent (contemporary) times and another well-developed element attributed to the period during which the castle was in use, and which is provisionally thought to correspond to a cistern.

Aspaldi honetan San Martin Muñatonesko gazteluan Las sucesivas campañas realizadas en el castillo etengabe bideratu diren kanpainek ez dituzte Salazarta- de San Martín de Muñatones, no han agotado las po- rren orube historikoaren aukera arkeologikoak oraingoz sibilidades arqueológicas del histórico solar de los Sa- ahitu. Izan ere, oraingo honetan aintzat hartu genuen lazar. En concreto, la desarrollada en esta ocasión kanpaina harresiaren lehenengo lerroa eraberritzeko la- vino motivada por el curso y desarrollo de los trabajos nen eta ondoko garapenaren ondorioz etorri zen. Beldur de restauración de la primera línea de muralla. Se te- ginen aldamioak eta beharrezko dituen ainguraketa-eus- mía que la colocación del andamiaje y sus anclajes al- karriek ez ote zituzten patioaren hego-mendebaldeko terasen las evidencias del ángulo suroeste del patio, angeluko aztarnak aldaraziko, 6. sektorean, ikertu gabe sector 6, que no había sido explorado con anterioridad utzia baitzen aurrez hormaren alde horretako barruko por hallarse colmatado con materiales procedentes del atala bertan behera etorri ondoren pilaturiko materialek desplome del paño interior de este ángulo del muro. guztiz estalia baitzen. Halatan, zaborpean geratu zen En consecuencia, se planteó la apertura del casi 60% sektorea irekitzea proposatu genuen eta haren %60a utzi del sector que se había mantenido bajo los escom- genuen agerian, aldameneko 4. sektorearen %50arekin bros, y se unió al 50 % del sector 4 adyacente. Existía batean. Bazen horrez gainera erreferentzia guztiz inte- además la interesante referencia en la documentación resgarri bat dokumentazioan, aljibe edo ur-ontzi baten a la presencia de un aljibe, y las noticias orales situa- presentziaren inguruan, eta ahoz jasotako albiste ba- ban tal elemento en esta zona del patio, «a la izquierda tzuek patioko alde hartan egokitzen zuten elementu e inmediato a la entrada». hura, «ezkerretara eta sarreraren ondo-ondoan». Indusketa lanetan aintzat harturiko helburuetako La excavación ha permitido precisar sólo parte de batzuk baino ez ditugu lortu. Zehaztu du, alde bate- los objetivos planteados. Por un lado, el desarrollo de lo tik, aurreko kanpainetan lehen dorreko sohornatzat que identificamos como foso de la primera torre en pa- hartu genuen zuloaren norabidea. 4. sektoreranzko sadas campañas. En su despliegue hacia el sector 4 se emanean moztu egiten da bat-batean, substratuan trunca bruscamente, coincidiendo con la elevación del arroka bat goratzen den unean hain zuzen ere (mar- sustrato rocoso (margo-calizas en avanzado grado de

Aurtengo kanpainan ikertu dugun eremua. Área explorada en la presente campaña.

ARKEOIKUSKA 04 345 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 346

ga kareharritsuak, exfoliazio egoera aurreratu sama- exfoliación) y se define así una superficie regular en rrean), eta horrenbestez zehaztu zen arranpalan igo- rampa hacia la cara donde se localizaba el acceso ele- tzen den malda bat, jatorrizko dorrerako goranzko vado de la torre original (mediados del siglo XIV), miran- sarbidea itxuratuko zuena (XIV. mende erdialdekoa), do hacia la ría. errioari begira betiere. Gaztelu barruko ur sarearekin loturiko egitura ba- En segundo lugar se han localizado sendas estructu- tzuk azaldu dira bigarrenik. Azaleko geruzetan agertu ras relacionadas con el uso del agua al interior del castillo. dira, aurrenik, aska arrunt eta sinple baten hondakinak: Primero, en las capas superficiales, los restos de un sen- harri handiak erabili zituzten hartan, eta zementua, ba- cillo abrevadero construido con grandes piedras y ce- rrualdea iragazkaitz bilakatu ahal izateko (95. UE). Oin mento para impermeabilizar el interior (U.E.95). Presenta angeluzuzenekoa da (1,70 × 5,50 m) eta sakonera txi- planta rectangular (1,70 × 4,50 m.) y una profundidad es- kikoa da, 50 cm eskas. Bistan dago egitura hau ez da- casa, de apenas algo más de 50 cm. Es evidente que no gokiola gazteluko jendearen zerbitzurako urtegi edo ur- puede identificarse con un sistema de almacenamiento biltegi sistemari, baizik eta animalientzat ura eskainiko de agua para el servicio del castillo, sino con un abreva- zuen aska izango zen, XIX. eta XX. mendeetan gaztelua dero destinado a los animales, ya que durante buena abandonaturik egon zenean, abere hazkuntzarako era- parte de los siglos XIX y XX el abandono del recinto propi- bili baitzuten barruti hura. ció su uso como lugar destinado a la cría de ganado. Hala eta guztiz ere, aska haren azpian, hormak Sin embargo, por debajo de él se ha localizado, eraturiko angeluan, egitura zirkular bitxi bat azaldu da, en el ángulo formado por el muro una singular es- arroka naturalean tailatua (112. UE). Oin zirkularrekoa tructura circular, tallada en la roca natural (U.E:112), de da eta lur-azaleko aldean 5 metrotik gorako diametroa planta circular y un diámetro en superficie superior a badu ere, indusketa lan hauetan iritsi dugun hondoan 5 m. y de unos 3 m. en el fondo alcanzado en esta 3 metrokoa baizik ez zen. 3,30 metroko sakonera iritsi excavación. La profundidad a la que se ha llegado dugu indusketetan lortu ditugun azkeneko kotetan. es de 3,30 m. para las últimas cotas obtenidas. No Ezin induskatu izan dugu oso-osorik, handiak baitira ha sido posible excavarlo en su totalidad, dadas las lan horretako zailtasun fisikoak eta egutegi mailako oz- dificultades físicas y de calendario. De hecho, a los topoak. Izan ere, gunearen sakonerak eta estutasunak problemas derivados de la profundidad y estrechez betegarriak ateratzerakoan ekarri ohi dituzten arazoez para la extracción de los rellenos, se une el que des- gainera, kontuan har bedi 2,50 metroko sakoneratik de los 2,50 m. presentaba una tendencia regular al aurrera zuloak urez betetzeko joera argia duela eta anegamiento, que se manifiesta excesiva en su fon-

112. UE egituraren xehetasuna: balizko aljibea edo ur-ontzia. Detalle de la estructura U.E.112: posible aljibe.

346 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 347

egoera gehiegizkoa da iritsi dugun sakoneran, ura txi- do si no se disponen los medios adecuados para la katzeko bitarteko egokirik eduki ezean. extracción. Elementu honen barruan jaso eta berreskuratu di- Por las características del material recuperado en tugun betegarrietako materialen ezaugarrien arabera los rellenos extraídos del interior de este elemento (dos (bi geruza harri eta lohi segidan, konposizioan halako capas sucesivas de piedras y lodos, con leves diferen- alderik ez dutenak), garbi dago, itxura guztien arabera, cias de composición), atribuimos cuando menos una egitura hura erabiltzen utzi zeneko kronologia aro mo- cronología de época moderna a la fase de amortiza- dernokoa dela gutxienez. ción de la estructura. Oraingoz aljibe edo ur-ontzi baten aurrean gaudelako Por el momento la interpretación de esta unidad hipotesia da unitate honen inguruan egiten dugun inter- baraja la hipótesis de asignarle el carácter de aljibe. Al pretazioa. Antza denez, Behe Erdi Aroko kronologia bat parecer, cuando menos debería tener una cronología edukiko luke gutxienez, eta lotu beharko litzateke Lope bajo medieval, bien relacionada con la fase constructi- Garcia de Salazar kronikalariaren garaiko eraikuntza al- va del cronista Lope García de Salazar (1439-46) o diarekin (1439-1446) edo geroago haren semeak eta bi- con las reformas que más tarde llevaron a cabo su hijo lobak bideratu zituzten eraberritze lanekin (1476-1503). y nieto (1476-1503). La factura regular del interior del Putzuaren barrualdearen egitura erregularrak (eremuko pozo (la superficie en cota 0 del terreno está demasia- 0 kotan ageri duen atala oso aldatua dago, bertan izan do alterada por los derrumbes y usos sucesivos del diren hondoratzeen eta etengabeko erabileren poderioz), espacio), la presencia de piezas de cantería de sec- sekzio kurbatuko hargintza piezen presentziak, beharba- ción curva que quizá puedan relacionarse con el re- da ur-ontziaren barrualdeko estaldurarekin lotu beharko vestimiento interno, y su capacidad para retener el líqui- genukeena, eta isurkariari eusteko gaitasunak uste hau do avalarían esta idea, lo que vendría a ser reforzado indartuko zuten, jakinik gainera dokumentuetan ere ho- por la mención documental. Sin embargo, la excesiva nelako egitura baten aipamena egiten dela. Hala eta guz- profundidad de la estructura y la proximidad del sus- tiz ere, egituraren gehiegizko sakonera eta egiturak subs- trato geológico en que está hecha a la marisma del tratu geologikoarekin ageri duen antza —Barbadungo Barbadun o ría de Muskiz, provocan la influencia en lo paduren edota Muskizko errioaren eitekoa da—, mareek que hemos podido observar de los niveles de marea, hartan halako eragina dutela egiaztatu ahal izan dugu factor este nada deseable para la función que le atri- eta, jakina, ez da hori batere aldeko faktorea kontuan buimos. No sabemos hasta qué punto su abandono harturik egokitu diogun funtzioa. Ez dakigu egituraren (y la consiguiente desaparición de la columna de pre- abandonuak (desagertu ere egingo zen aldi berean isur- sión del líquido) ha generado este efecto, o se trata de kariaren presio-zutabea) nolako eragina izan duen ondo- un «defecto» que siempre ha sufrido. Probablemente, rio hauetan, edota ontzi handi horrek betidanik izan duen cuando sea posible excavarlo por completo, conoce- «akatsa» ote den. Osorik induskatzen dugunean ezagutu remos mejor sus características y las implicaciones de ahal izango ditugu beharbada haren ezaugarriak eta datu este hecho, pudiendo entonces ofrecer conclusiones objektibo honen ondorioak, eta konklusio zehatzagoak con mayor certeza. eskaini ahal izango ditugu orduan.

M.J.Torrecilla; S. Anibarro

D.2.1.10. Eleiz enparantza, 5 D.2.1.10. Eleiz enparantza, 5 (Plentzia) (Plentzia) Zuzendaritza: Jose Angel Lecanda Dirección: Jose Angel Lecanda Finantzazioa: Pribatua Financiación: Privada

The construction of a building on this site, in the historic quarter of Plentzia, entailed the demolition of the existing building, standing in a block which historiographers maintain once formed part of the town’s defensive walls. Last year the site was excavated and the walls at numbers 1 and 2 of the same street were analysed, with negative results. This project offered a new opportunity to continue the debate, although the results were once again negative.

Plentziako hirigune historikoaren erdi-erdian, eliza- El proyecto de construcción de un edificio en el pe- ren ondoan, Eleiz Enparantzako 5. orube txikian, etxe queño solar número 5 de Eleiz Enparantza, en el centro bat eraikitzeko proiektua aintzat hartua zen eta, beraz, del casco histórico de Plentzia, junto a la iglesia, supo- eraikitzeaz gainera lurrak irauli eta mugitu behar zituz- nía la edificación —con la consiguiente remoción de ten era berean Eremu Arkeologikotzat harturiko alde tierras— en un área declarada Zona Arqueológica y, batean, eta beraz legez babesturik dago alde hori. por tanto, legalmente protegida.

ARKEOIKUSKA 04 347 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 348

Honenbestez, erresalbuzko indusketa bat sorraraziko Esto, por si solo, ya hubiera motivado la necesidad zuen proiektu honek besterik gabe ere. Baina proiektuak de una excavación cautelar, pero como además el aurreko etxearen hondakinak ere eraistea aurreikusi zue- proyecto requería la demolición de las ruinas del edifi- nez eta etxe hori historiografiaren arabera hiriko harresia cio existente y éste se encontraba en una manzana itxuratu zuen etxadi batean zegoenez, gero eta arrazoi que la historiografía mantiene, conformó la muralla ur- gehiago zegoen itxura guztien arabera interbentzio horre- bana de la villa, la motivación parecía incrementarse. tarako. Gainera, kale bereko 1. eta 2. orubeak induska- Además, con anterioridad (el pasado año, véase el co- tuak ziren, eta bertako egitura eraikien irakurketa ere egi- rrespondiente Arkeoikuska), se había excavado y reali- na zen (lehengo urtean, ikus dagokion Arkeoikuska) eta zado lectura de alzados en los solares 1 y 2 de la mis- emaitzak negatiboak izan ziren. Halatan, ondorioak izan ma calle, con resultados negativos y, por tanto, con zituzten lan haiek harresiaren gaineko teoria horren egiaz- consecuencias para el mantenimiento de dicha teoría tatze prozesuaren alorrean. Hiriko elementu horren eta sobre la muralla. Era la ocasión de avanzar en el cono- hiriaren iragan historikoaren ezagumenduaren bidean au- cimiento de este elemento urbano y en el mismo co- rrera egiteko aukera eskaintzen zigun indusketa hark. nocimiento del pasado histórico de la villa. Guztiz induskatu genuen horretarako genuen ere- Se realizó la excavación total del área disponible, mua, substratu geologikoraino iritsi arte, oinarri estrati- hasta alcanzar sustrato geológico y siguiendo princi- grafikoen arabera betiere. Sekuentzia arras sinple azal- pios estratigráficos. La secuencia se mostró simple en du zitzaigun, eta oso mehe, eta azalera atera genituen extremo y de poca potencia, y los escasos restos ma- materialak urri eta gure garaikoak ziren guztiak. Hau teriales exhumados todos contemporáneos. Es decir, da, negatiboak izan ziren berriro ere emaitzak. los resultados volvieron a ser negativos. Gure ustez, etxadi honetan egin diren bi indusketa En nuestra opinión, y a la luz de las dos excavacio- lanen eta paramentuen irakurketen argitara (etxadiaren nes y lectura de paramentos practicado en esta man- guztizko eremuaren %50 ikertu dugu horrenbestez da- zana (que han afectado al 50% de la superficie total de goeneko), ezin esan dezakegu Plentziako Erdi Aroko la misma), no es posible seguir manteniendo la exis- hiriaren iparraldean harresi exentu bat zegoela; haren tencia de una cerca exenta para el flanco norte de la gaineko dokumentu-erreferentziak oso gutxi dira eta villa medieval de Plentzia; las referencias documenta- XVI. mendekoak lehenak. Gogoan har bedi Plentziako les, muy escasas, solo aparecen a partir del siglo XVI, hiria XIII. mendekoa dela. siendo la villa del XIII. Halatan, horma berant baten modura hartu behar Por ello, en el mejor de los casos, la cerca en este da, kasurik hoberenean, alde honetako harresia. Hiriak sector debe entenderse como un muro tardío, forma- bere eremua zabaldu zuen garai batean, XVI. mende do por el alineamiento seguido, cerrado y compacto hasieran geundeke geure ustetan, sortu zen etxadi be- de las fachadas traseras de los edificios que confor- rri hura eta lerro berean bildu, erantsi eta gotortu ziren man esta nueva manzana en un momento de amplia- eraikinen atzealdeko fatxadekin itxuratuko zen murru ción urbana que podemos datar en ese siglo XVI, pero, hura. Nolanahi ere, garbi esan beharra dago egun zutik en este sentido, debe señalarse que ninguno de los dauden etxeetako bakar bat ez dela garai hartakoa, hoy en pie, salvo la propia puerta de Santiago y la par- bai ordea Santiago Atea eta orubeen banaketa. celación de los solares, pertenece a esa época.

Jose Angel Lecanda

D.2.1.11. San Pedro eliza D.2.1.11. Iglesia de San Pedro (Sopelana) (Sopelana) Zuzendaritza: Jose Angel Fernandez Dirección: Jose Angel Fernández Carvajal Carvajal Finantzazioa: Sopelanako Udala Financiación: Ayuntamiento de Sopelana

During June 2004, as a result of work carried out on the perimeter of San Pedro de Sopelana Church, two slab vaults were found which, alongside previous findings, provide new data regarding the medieval cemetery which once existed in the area around the church. Although the target zone was fairly small, both discoveries provide new data regarding the Middle Ages in the Uribe region.

Sopelanako San Pedro elizaren perimetroan bitar- Con motivo de las obras realizadas con medios teko mekanikoez eginiko lanak zirela eta harri xabalez mecánicos en el perímetro de la Iglesia de San Pedro eginiko bi hilobi edo sepultura geratu ziren agerian eta de Sopelana, dentro de la zona de presunción arqueo-

348 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 349

interbentzio arkeologiko bat bideratu genuen horren lógica que rodea la iglesia de dicha localidad, se deja- ondorioz, aurkikunde biak dokumentatzeko. Gogoan ron al descubierto dos sepulturas de lajas que moti- eduki bedi, Sopelanako elizaren inguru guztia balizko varon una pequeña intervención arqueológica para do- eremu arkeologikotzat hartua dela. cumentar ambos descubrimientos. Egungo San Pedro parrokiaren hego-ekialdean azal- Ambas sepulturas aparecieron en la zona sureste du ziren bi hilobiak. XVI. mendean eraiki zuten San Pedro de la actual parroquia de San Pedro, del siglo XVI, que eliza eta eraberritze lanak bideratu zituzten han XVIII. men- presenta algunas reformas del XVIII, si bien el emplaza- dean. Halaz ere egungo elizak okupatzen duen orubea miento del actual edificio es del siglo XIV y poseemos XIV. mendean eraiki zen lehen aldikoz eta XII. mendera algunas referencias a su fundación datables en el si- arteraino eramaten gaituzte haren sorrerari buruzko glo XII. Posiblemente las escasas evidencias funerarias erreferentzia batzuek. Lehen eraikin harekin lotuko zi- descubiertas en esta intervención estén relacionadas a ren seguruenik interbentzio honetan azaldu diren hilo- esta primera edificación. bi-aztarna apurrak. Egungo elizaren ataritik 5 metro eskasera azaldu La primera de las sepulturas se localizaba a esca- zen lehen hilobia, aurreko eraikina bati sarrera eratzen samente 5 metros del actual pórtico de entrada al zioten eskailera batzuk zeuden tokian hain zuzen ere. templo, en una zona en la que anteriormente se locali- Beste hilobi edo sepultura aurrekotik 24 metrotara ze- zaban unas escaleras de acceso a un edificio anterior. goen, sakristiak elizaren hego-ekialdean eratzen duen La otra sepultura se localizaba a 24 metros de la ante- angelutik 5 bat metrotara hain zuzen ere. Harri xabalez rior y a 5 metros del ángulo formado por la sacristía en atonduriko bigarren hilobi honen kasuan, indusketari el lado sureste del templo. Con esta segunda sepultu- ez ekitea erabaki genuen; halatan, geo-oihalaz estali ra de lajas se optó por no proceder con su excava- eta bitarteko mekanikoz itxi genuen guztia, indusketa ción, por lo que se recubrió con geotextil y se proce- lanetan erauzitako materialez. dió a su cubrición con medios mecánicos y con aporte de material de la propia excavación. Lehen hilobia aurkitu zuten aldea arras aldarazirik La zona donde se localizaba la primera de las se- ageri zen, sepultura agerian utzi zuten bitarteko meka- pulturas se presentaba muy alterada debido a los da- nikoek eraginiko kalteak zirela medio. Hala eta guztiz ños ocasionados por los medios mecánicos que deja- ere, indusketa lanen bitartean argi eta garbi bereizi ron al descubierto el enterramiento. Sin embargo ahal izan genituen bi hilobi maila, interbentziorako lan- durante su excavación pudimos observar dos niveles

San Pedro eliza (Sopelana). Harri xabalezko hilobiaren Iglesia de San Pedro (Sopelana). Detalle de la sepultura de xehetasuna. lajas.

ARKEOIKUSKA 04 349 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 350

du genuen eremua urri samarra zen arren, 6 metro ka- de sepulturas localizadas en los escasos 6 metros rratu baino ez (3 × 2 metroko zundaketa). cuadrados de intervención (sondeo de 3 × 2 metros).

Hobi bakuneko hilobia Sepultura de fosa simple

Hormigoizko zolata batek eta zorua berdintzeko Tras un primer nivel formado por una solera de hor- hedatu zuten hondarrezko geruza mehe baten ondoan migón y una fina capa de nivelación de arena, se pudie- identifikatu ahal izan genituen kareharrian landuriko ron identificar los restos de una cubierta de losas de pie- lauzak ageri zituen estalki baten hondakinak (04. UE). dra caliza (UE 04) destruida en parte por la acción de los Agerian utzi zuten bitarteko mekanikoek berek honda- mismos medios mecánicos que dejaron al descubierto el tu zuten hein batean hilobia. Lauza haiek altxatu eta enterramiento. Tras el levantamiento de estas losas se depositu bat azaldu zitzaigun (05. UE): hezur ugari ze- pudo constatar la existencia de un depósito (UE 05) con goen barruan, baina inolako lotura anatomikorik gabe; gran cantidad de restos óseos que no presentaban nin- hilobia osatzen zuen hobiaren alde bat ere azaldu zen. gún tipo de conexión anatómica; y parte de la fosa que Hezurkiak suma zitezkeen era berean han eta hemen, define esta sepultura. Restos óseos aislados también se sepulturen ondoan ageri ziren edo sepulturek mozten pudieron localizar en los depósitos que se adosaban o zituzten deposituetan. que eran cortados por ambas sepulturas.

Harri xabalezko hilobia Sepultura de lajas

Arestian aipatu dugun hilobiaren azpian azaldu zen Bajo la sepultura anteriormente citada se localizó el interbentzio hau sorrarazi zuen sepultura. Harri xabalez enterramiento causante de esta intervención. Se trata atonduriko hilobi bat da eta kareharrizko lauzak kon- de una sepultura de lajas que conservaba tres losas de tserbatu ziren gainean, estalki gisa (08. UE); halaz ere, caliza (UE 08) como cubierta; si bien, presumiblemente, aurkitu zuten unean alboratu egingo zituzten erdialde- las centrales fueron desplazadas en el momento de su ko lauzak. Kareharrizko pieza xabal batzuek (11. UE) descubrimiento. Lajas de piedra caliza (UE 11) definían zehazten zuten hilobiaren perimetroa. Barrualdera le- todo el perímetro de la sepultura; constatándose un rratuak ziren iparraldeko harri xabalak. Lerratze honen desplazamiento hacia el interior de las lajas de la zona eraginez sartuko zen kareorea (09. UE) hilobiaren ba- norte. Esto pudo motivar la introducción de argamasa rruan, hildakoaren gorpua ia osorik estaltzeraino. Hilo- de cal (UE 09) que cubría casi la totalidad del indivi- biaren barruan zegoen gorpu bakarra atera eta gero, duo. Tras la exhumación de un único individuo en el harri xabalen kontserbazioari ekin genion, geo-oihalez interior de la sepultura se procedió a la conservación estalirik, eta indusketan ateratako materialez estalki de las lajas con la cubrición con geotextil y con aporte genuen ondoren hilobia. de material de la propia excavación.

Jose Angel Fernández Carvajal

D.2.1.12. Urduñako barruti gotortua D.2.1.12. Recinto fortificado de (Urduña-Orduña) Orduña (Urduña-Orduña) II. Kanpaina II Campaña Zuzendaritza: Jose Luis Solaun Dirección: Jose Luis Solaun Bustinza Bustinza Finantzazioa: Bizkaiko Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de eta Urduña Ederra S.L. Bizkaia y Urduña Ederra S.L.

The archaeological excavation carried out in the Fortified Enclosure of the City of Orduña enabled experts to date the construction of a significant part of the Orduña wall to the 2nd half of the 13th century. Information was also obtained regarding its subsequent constructive and functional evolution up until practically the 20th century (orchard, cemetery, etc.).

2004. urtean zehar Urduñako barruti gotortuan bi- La excavación arqueológica efectuada en el recinto deratu dugun indusketa arkeologikoak bukaera eman fortificado de Orduña durante el año 2004 viene a cul- die espazioa horretan aurrez bideraturiko interbentzioei, minar una serie de intervenciones previas realizadas en Urduña Ederra S. L. enpresak eta Bizkaiko Foru Aldun- este espacio, todas las cuales se enmarcan dentro del

350 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 351

diaren Historia Ondarerako Zerbitzuak «Urduñako hiri «Estudio urbanístico integral de la ciudad de Orduña» egituraren azterketa osoa» izenaz bultzatu duten promovido por Urduña Ederra S.L. y el Servicio de Pa- ikerketaren barruan. trimonio Histórico de la Diputación Foral de Bizkaia. Interbentzio berri honi begira aintzat hartu zen estra- La estrategia de intervención planteada para esta tegiaren arabera, osorik induskatu dugu barruti gotortua nueva intervención fue la excavación total del recinto edo open area zabalera guztian, hau da, 1.450 m2 landu fortificado en extensión u open area, de aproximada- ditugu guztira. Aurreko jarduera-proposamenetan ze- mente 1450 m2. Sus objetivos están reflejados, casi en haztuak ziren interbentzio honen araberako helburu ia su totalidad, en las anteriores propuestas de actua- guztiak: zera nahi genuen lortu batez ere, aurreko inter- ción, encaminándose fundamentalmente a ratificar o bentzioetan barruti gotortuaren historia eta eraikuntza corregir la evolución histórico-constructiva del recinto bilakaerari buruz zehazturiko datuak berrestea edo fortificado obtenida en las anteriores intervenciones, zuzentzea, defentsa multzo honen eraikuntza bere tes- contextualizar la construcción de este complejo defen- tuinguruan kokatzea eta haren balioa agerian uztea. sivo y permitir su puesta en valor. Lorturiko emaitza arkeologikoen arabera, betikotzat Respecto a los resultados arqueológicos obteni- jo dezakegu honako aldi-banaketa, barrutiaren historia dos, se puede dar por definitiva la siguiente periodiza- eta eraikuntzaren bilakaeran: ción histórico-constructiva:

1. ALDIA. Barruti gotortuaren eraikuntza (XIII. mendea- FASE 1. La construcción del recinto fortificado (2.ª mi- ren bigarren erdialdea). tad del siglo XIII). 2. ALDIA. Eraberritze lanak barrutian (XIV. mende bu- FASE 2. Reformas en el recinto (finales del siglo XIV- kaera - XV. mendea). siglo XV). 3. ALDIA. Nekazaritza erabilera barruti gotortuan FASE 3. Usos agrícolas en el recinto fortificado (si- (XVII. mendea). glo XVIII). 4. ALDIA. Hilerria (XVIII. mende hasiera - ca. 1870). FASE 4. El cementerio (finales del siglo XVIII-h. 1870). 5. ALDIA. Hilerriaren abandonua (ca. 1870). FASE 5. Amortización del cementerio (h. 1870). 6. ALDIA. Hilerri erabilera berriro ere (XIX. mendearen FASE 6. Nueva fase de uso del cementerio (último azken herena). tercio del siglo XIX). 7. ALDIA. Barrutiaren abandonua (XIX. mende bukaera). FASE 7. Abandono del recinto (finales del siglo XIX). 8. ALDIA. Espainiako Gerra Zibila (1936-1939). FASE 8. La Guerra Civil Española (1936-1939). Ondoko lerroetan ez gara, ordea, erregistraturiko A lo largo de las siguientes líneas no nos detendre- aldi bakoitza deskribatzera geratuko, haietako bakoi- mos, sin embargo, a describir cada una de las fases tzaren xehetasunek eta garapenak —dagokien memo- registradas, cuyo detalle y desarrollo —reflejado en la ria arkeologikoan aurkeztu dugu hori— dezente gaindi- correspondiente memoria arqueológica— superan am- tzen baitituzte agerkari honen helburuak. Egokia da, pliamente los objetivos de esta publicación. Si nos in- aitzitik, aldi-banaketa horren alderdi berri interesgarrie- teresa, por el contrario, mostrar algunos de los aspec- nak jakinaraztea, hala nola barruti gotortuaren morfolo- tos más novedosos de la mencionada periodización, gia eta eraikuntza data. como son la morfología y fecha de construcción del recinto fortificado.

Barrutiaren espazioaren berritxuratzea Reconstrucción espacial del recinto 1. Aldian en Fase 1

Gutxi aldatu da, zorionez, harresien morfologia Afortunadamente poco ha variado la morfología de eraiki zirenetik. Goiko atal batzuetan egin diren erabe- las murallas desde su construcción. A excepción de rritze lan batzuez, hilerria antolatzerakoan ireki ziren algunas refacciones efectuadas en sus alzados, de los hobiez eta 2. Aldiarekin lotu beharreko lanez kanpora, nichos abiertos con la construcción del cementerio y haien itxura ez zen egun ageri duten itxuratik askorik de las obras asociadas a la Fase 2, su aspecto debía aldenduko. Aurreko lan batzuetan adierazi genuen be- ser muy similar al que se observa actualmente. Como zala, harresiak egungoak baino garaixeagoak ziren eta ya indicamos en trabajos anteriores su altura era algo burualdean erronda-bide bat ageri zen erremate gisa, superior a la actual, encontrándose rematadas por un kanpo aldera karel batez babesturik. Erronda-bide ho- paso de ronda que hacia el exterior se protegía con un rren atal bat kontserbatu da gure egunetara arteraino, pretil, parte del cual aun se conserva en la zona del to- ipar-ekialdeko dorrearen aldean. rreón noreste. Erronda-bide honek, aldiz, oraingoz erantzun ego- Este paso de ronda encierra, sin embargo, algunas kirik ez duten galdera batzuk ditu bere barnean. Bakar incógnitas que podrían resumirse en una sola interro- batera bilduko ditugu guk guztiak: nola iristen ziren ha- gante: ¿cómo se accedía a este adarve desde el suelo rresi gaineko bide hartara barrutiko zorutik, harresiko del recinto, situado a más de 5 metros de altura? Aun- hormek 5 metroko garaiera bazuten? Galdera inozo que la pregunta pueda parecer ingenua, nada se con- gerta dakigukeen arren, jakin bedi deusek ez digula, serva en los muros interiores del recinto (mechinales,

ARKEOIKUSKA 04 351 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 352

barrutiaren barrualdeko hormetan (metxinalek, men- ménsulas, etc) que permita presuponer la existencia tsulek eta abarrek), garai batean zurezko edo harrizko de escaleras o patines de acceso, ya sean lígneos o de eskailerak edo patinak erabili zirela esateko aukerarik piedra. Partiendo de esta aseveración, las únicas alter- ematen. Hau esan eta gero, hona hemen arazo honen nativas que consideramos factibles son que el acceso aurrean gure ustez bideratu ahal izango zituzten alter- se realizara, bien desde el interior de algún torreón, o natibak: sarrera dorre baten barrutik egingo zuten edo, bien desde otros puntos conectados a este recinto bestela, barruti honekin loturiko beste gune batzuetatik por los pasos de ronda existentes en la iglesia de San- (Santa Maria eliza barrutiarekin lotzen zuten erronda- ta María o en la muralla que discurría por las traseras bidetik edo Burdin Kalean eraikiriko etxeen atzealdetik de las casas levantadas en la calle Burdín. Ambas hi- luzatzen zen harresiko erronda-bidetik. Errealitatetik hur- pótesis creemos que pueden ser factibles. bil egon litezke, guk uste, bi hipotesi horiek. Halatan, gure ustez ipar-ekialdeko eta ipar-mende- Así, pensamos que los accesos se situaban en los baldeko dorreetan zeuden sarbideak, zurezko eskaile- torreones noreste y noroeste, posiblemente mediante ren bitartez seguruenik. Eskailera haien tarteetan solairu escaleras lígneas entre las que se situaban uno o dos bat edo bi antolatuko zituzten, zurezko habe handien pisos intermedios apeados en grandes durmientes de gainean bermaturik: tranpal moduko egiturak izateaz madera que, además de actuar como «descansillos», gainera, aukera emango zuten egitura horiek eskaile- permitirían una perfecta fijación de las mencionadas es- rak ongi eta sendo egokitzeko. Argudio bat baino caleras. Varios son los argumentos que apoyan esta gehiago dago teoria horren alde. Dorreak egun estal- teoría. Las bóvedas altas de piedra que actualmente cu- tzen dituzten harrizko ganga garaiak ez dira lehen une- bren los torreones no son obras originales, sino que se ko jatorrizko obrak, 2. Aldian eginiko lanen ondorio levantaran en Fase 2, por lo que habría que pensar en baizik. Beraz, lehen dorreak irekirik egongo ziren gola primitivos torreones abiertos por la gola y sin bóvedas aldetik eta ez zuten horrenbestez goialdeko erronda-bi- que impidieran el acceso al paso de ronda superior. derako sarrera eragotziko. Gainera, ipar-ekialdeko do- Además, en el torreón noreste se conserva una gran rrean kontserbatu den gezi-leihoaren funtzioa defentsa saetera que, más que una función defensiva, parece te- alorrekoa ez baina lotura gehiago du barrua eta, era ner relación con la necesidad de dar luz al interior y, por berean, igoerako eskailera argitu beharrarekin. Azke- ende, a la escalera de subida. Por último, la existencia nik, metxinal pare batzuk azaldu dira aurrez aurre bi de varias parejas de mechinales enfrentados en la em- dorreen ahoetan: zurezko habeak bermatuko ziren ir- bocadura de ambos torreones permite interpretarse tenguneak izango ziren haiek, eta habe ahien gainean como asientos para durmientes de madera sobre los egokituko ziren tranpalak. Labur adierazteko, «irudi ba- que disponer pisos de tablazón. En síntesis, y partiendo tek mila hitzek baino gehiago balio duela» dioen esae- de la expresión de que «una imagen vale más que mil

Urduñako barruti gotortua (Urduña-Orduña). Ipar-ekialdeko Recinto fortificado de Orduña (Urduña-Orduña). Restitución dorrearen eta 1. Aldiko harresiaren berritxuratze hipotetikoa. hipotética del torreón noreste y la muralla en fase 1.

352 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 353

raren eskutik baiezta genezake marrazkian erakutsita- palabras», se podría pensar en una morfología original koaren antzekoa zela dorrearen hasierako morfologia. del torreón similar a la mostrada en el dibujo. Era berean, ez legoke horren lekuz kanpo erronda- Del mismo modo, no sería descabellado pensar bide hura elizaren iparraldeko gurutzaduratik eta Bur- también en la comunicación de este paso de ronda din Kaleko harresitik zihoan erronda-bidea loturik zeu- con el que circulaba por el transepto norte de la iglesia delakoa aintzat hartzea, hipotesi hau ondoko 2. Aldian y la muralla de la calle Burdin, aunque esta hipótesis askoz egiaztagarriagoa den arren. resulta más plausible para la posterior Fase 2. Ikerketa honetan argitu nahi genuen beste ezeza- Otra de las incógnitas que pretendíamos dilucidar gun bat genuen barrutiaren barne banaketa eta antola- con este estudio era la configuración interior del recin- kuntza; jakin nahi genuen nolako eraikinak zeuzkan ba- to, qué construcciones albergaba en su interior para, rrualdean, babes-egitura handi honen funtzionaltasuna en definitiva, definir mejor su funcionalidad. Una pa- guztiz zehazteko. Hitz batek laburbiltzen du indusketa labra resume lo documentado en las labores de ex- lanetan dokumentaturikoa: hutsa. Hutsa barrutiaren cavación: vacío. Vacío en el sentido de que no se ha barru horretan eraikuntza bakar bat ere dokumentatu documentado una sola fábrica o construcción en su ez dugulako —sei zutoin-zulo baino ez—. Nolanahi interior —apenas media docena de agujeros de pos- ere, hura espazio garbi bat zela egiaztatzeko moduan te— que, sin embargo, permite asegurar que se trata gaude, alboetan edo inguruetan eraikinik ez zeukan de un espacio totalmente diáfano, una «plaza o patio» «plaza edo patio» bat. Izan ere, nahikoa esanguratsua sin dependencias alrededor. De hecho, resulta signifi- da harresiaren bizi dagoeneko luzean etxe bakar bat cativo que a lo largo de su dilatada vida no se haya ere eraiki ez izana, alde batera utzita XIX. mendeko hile- levantado un sólo edificio, excepción hecha de las es- rriaren arrimuan egin ziren eraikin apurrak. casas obras asociadas al posterior cementerio deci- monónico. Halatan, beldurrik gabe ziurta dezakegu barrutiaren Se puede asegurar, en consecuencia, que el inte- barrualdea espazio garbi bat zela eta haren helburua rior del recinto era un espacio diáfano destinado, posi- unean uneko tropak, zaldizko konpainiak eta instalazio blemente, al acantonamiento puntual de tropas, caba- sendoak behar ez zituzten beste taldeak biltzea eta llerías y otros enseres que no requerían de unas egokitzea zela. instalaciones sólidas y robustas.

Kronologia Su cronología

Barruti honen kronologia zehaztu ahal izateko, ezin- Para definir la adscripción cronológica de este re- bestekoa da aurrez hartan bideraturiko eraikuntza siste- cinto resulta necesario mostrar previamente el sistema ma aurkeztea, beste eraikin batzuetan dokumentaturiko constructivo empleado, muy similar al documentado barruti batzuen antz handia baitu. Hor dugu, adibidez, en otras edificaciones, como por ejemplo el templo Gasteizko Santa Maria eliza gotortua, Alfontso VIII.a Gaz- fortaleza de Santa María, construido en Vitoria por el telako erregeak Gasteizen eraikiarazi zuena. Eliza hau monarca castellano Alfonso VIII. Tanto este templo bezala, aztergai ditugun harresiak maldan bermatu eta como las murallas objeto de nuestro estudio presen- egokitu zituzten, eta horrenbestez lur betegarri izugarri tan en común el estar asentadas en pendiente, condi- handiak garraiatu beharko zituzten leku hartara maze- ción que exige el aporte extraordinario de rellenos que laren desnibela berdindu ahal izateko. Halatan, harresia nivelen el desnivel propio de la ladera. Así, levantada la altuera jakin batera goratu eta gero, betegarri batzuk muralla hasta una altura determinada se procede a de- egiten ziren, lanen garaian kota irabazi ahal izateko eta positar una serie de rellenos con el fin de ganar cota eremuaren okerdura nabaria berdintzeko. Behin eta be- durante las obras y nivelar el marcado buzamiento del rriro egingo zuten lan hura, nahi zuten zoru-maila erdietsi terreno, tarea que se repite sucesivamente hasta llegar arteraino. Izan ere, betegarri horietako batzuena zalean al nivel de suelo deseado. De hecho, en las superficies obra-zoru oso trinkoak kontserbatu dira, eraikuntza de algunos de estos rellenos se conservan suelos de materialekin batera (legarrak, taila hondakinak, eta obra muy compactados, con materiales de construc- abar); era berean, hormetan eta egitura eraikietan erre- ción (gravas, restos de talla, etc), del mismo modo que gularizaziorako ilarak ikus daitezke, harri xabal txikiz los alzados muestran hiladas de regularización forma- eginak, eta horrenbestez zehaztu ziren aldi berean la- das por pequeñas lajas, que marcan las diferentes fa- netako aldi desberdinak. ses de obra. Betegarri horiek oso lodiak eta oso trinkoak ziren, Estos rellenos, de gran potencia y compactación, eta zera dute abantaila handi, kultura material asko presentan la ventaja de proporcionar gran cantidad de eskaintzen dutela. Oraingo kasu honetan, tresna kro- cultura material que, para el caso que nos ocupa, per- nologiko gisa erabil daiteke material hori. Hortxe mite ser utilizada como herramienta cronológica. Nos dugu, zehazkiago, harresietako eraikuntza mailetan, referimos, en concreto, al material cerámico y numis- 1428. unitate estratigrafikoan bereziki, berreskuratu mático recuperado en los niveles constructivos de la diren material zeramikoa (ontziak) eta numismatikoa muralla, en especial la UE. 1428. (txanponak)

ARKEOIKUSKA 04 353 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 354

XIII. mendeko datazio bat eskaini digu material zera- El estudio del material cerámico ha aportado una mikoaren azterketak. Zaila da, ordea, datazio hori datación fijada en el siglo XIII. Resulta difícil, sin embargo, gehiago zehaztea, azaldu ziren zeramika multzo eta estrechar más aún esta datación al marcar los grupos y formak joera hein batean desberdinekoak izan daitez- formas cerámicas tendencias ligeramente divergentes, keen arren, XIII. mendekoak baitira guztiak. Halatan, dentro eso sí del mismo siglo XIII. Así, mientras la cuanti- multzoen kuantifikazioak XIII. mendearen lehen erdial- ficación de los grupos nos lleva a situar el contexto en la deko testuinguru bat salatzen digun bitartean, formek primera mitad del siglo XIII, las formas muestran una di- mende haren bigarren erdialdeko joeretik hurbilago da- rección más cercana a la segunda mitad de este siglo, goen orientazioa aurkezten digu, 4.1-V Pitxerraren pre- fundamentalmente por la presencia del Jarro 4.1-V. En sentziagatik batez ere. Nolanahi ere, alde arin horiek ez todo caso, estas ligeras diferencias no son especial- dira bereziki garrantzitsuak kontuan hartzen badugu mente importantes si tenemos en cuenta el escaso mugitze ari garen tarte kronologiko txikia, eta alderake- margen cronológico en el que nos movemos y el hecho ta-azterketa gehien bat Arabako testuinguruak aintzat de que el análisis comparativo se haya realizado mayori- harturik egin dela, okerrerako tarte txikiak egon baitai- tariamente con contextos alaveses, pudiendo existir pe- tezke Urduñako eskualdearekin alderatzerakoan. queños márgenes de error con la comarca orduñesa. Txanponei dagokienez, Alfontso X.aren garaiko Respecto al material numismático, destaca la pre- txanpon baten presentzia azpimarratu behar dugu, ez sencia de una sola moneda adscrita a Alfonso X, reco- baita besterik (1428. UE). Eraikuntzaren betegarrian gida en el mismo relleno constructivo (UE. 1428). Se azaldu zen. «Sei lerroko» diru bat da, eta 1263-1264 trata de un dinero de «seis líneas» comenzado a acu- urteen inguruan egiten hasi zen txanpon mota hau. ñar en torno a los años 1263-1264, cuyo uso —a la Antonio Romak eginiko ikerketen arabera, diru honen luz de los estudios realizados por Antonio Roma— no erabilera ez zen Fernando VI.aren erreinaldiko lehen ur- parece extenderse más allá de los primeros años del teetatik pasa (1295-1330). reinado de Fernando IV (1295-1330). Laburbildurik, argiro esan dezakegu Urduñako ba- En síntesis, podemos afirmar que el recinto fortifi- rruti gotortua XIII. mendearen azken herenean, mende cado de la ciudad de Orduña fue construido en el últi- hartako azken urteetan beharbada, eraiki zutela, eta mo tercio del siglo XIII, quizás en sus años finales, dato funtsezko datua da hau haren eraikuntza historiako fundamental para poder contextualizar históricamente testuinguru egokian kokatzeko. su construcción.

Jose Luis Solaun Bustinza

D.2.2. ZUNDAKETAK D.2.2. SONDEOS

D.2.2.1. Castro de Arrola edo D.2.2.1. Castro de Arrola Maruelezako kastroa o Marueleza (Arratzu) (Arratzu) Zuzendaritza: Mikel Unzueta Dirección: Mikel Unzueta Finantzazioa: Bizkaiko Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Bizkaia

2004 saw the continuation of the consolidation and recovery work carried out on the fortified access gate to this settlement dating from the 2nd Iron Age.

Ikusirik beharrezkoa zela Arrola edo Maruelezako Dada la necesidad de evitar el deterioro de las es- kastroko sarrerako egitura gotortuen hondamendia tructuras fortificadas de acceso al castro de Arrola o saihestea, urteroko plan bati ekin genion Historia On- Marueleza, desde el Servicio de Patrimonio Histórico darerako Zerbitzutik 2000. urtean, aztarnategia garbitu se estableció un plan de limpieza y consolidación eta sendotzeko. Azken kanpaina honetan, barruko anual iniciado en 2000. Durante la última campaña se muturrean gertaturiko aldaketak ebaluatu ditugu, nola- ha procedido a evaluar las alteraciones en el morro in- ko eragina izan duten neurtzeko eta etorkizuneko be- terno para evaluar su grado de afección y determina- rreraikitzeari begira egiturak zertan diren zehazteko. ción estructural con vista a su reconstrucción futura.

Mikel Unzueta Historia Ondarerako Zerbitzua. Bizkaiko Foru Aldundia/Servicio de Patrimonio Histórico. Diputación Foral de Bizkaia

354 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:35 Página 355

D.2.2.2. Aita Klaretarren eliza D.2.2.2. Iglesia de los PP. Claretianos (Balmaseda) (Balmaseda) Zuzendaritza: Jose Luis Ibarra Alvarez Dirección: José Luis Ibarra Álvarez Finantzazioa: Balmasedako Udala Financiación: Ayuntamiento de Balmaseda

In February 2004, a sondage was carried out in the front section of the Claretian Fathers’ Church in Balmaseda. During the work, a number of different remains were found that are linked to the house and the stretch of street that occupied the site before the construction of the church. A lock from an earlier construction was also found, although experts are not sure as to its exact origin.

2004ko otsailean, Balmasedako Udalak, eraikina En el mes de febrero de 2004, con motivo del pro- hainbat erabileratarako areto gisa atontzeko xedean, grama de obras promovido por el ayuntamiento de Mariaren Bihotz Sortzez Garbiaren Semeen Misiolari Balmaseda en la antigua iglesia de la Congregación de Kongregazioaren eliza zaharrean sustatu zuen lan- Misioneros Hijos del Inmaculado Corazón de María, programaren barruan, zundaketa arkeologiko bat con el fin de habilitar el edificio para sala de usos múl- egin genuen aztarnategiko estratigrafia ebaluatzeko. tiples, se procedió a realizar un sondeo arqueológico Aintzat harturiko lanek zorupea modu negatiboan uki- que evaluara la estratigrafía del yacimiento allí donde el tu behar zuten aldeak landu genituen, kontuan hartu- subsuelo iba a quedar afectado de modo negativo por rik beheratu egion behar zutela alde hura, orkestrara- la obra, al perseguirse un rebaje para excavar un foso ko beheragune bat atondu behar zutela eta. Elizaren orquestal. El sondeo, instalado sobre el tramo meridio- behealdean, burualdearen ondoan hain zuzen ere, bi- nal del templo, en posición inmediata a lo que fue su deratu genuen zundaketa, 30 metro karratuko ere- cabecera, ocupó una superficie de unos 30 metros mua harturik. cuadrados. Jarduera bideratu genuen eremuaren mendebalde- Sobre la mitad occidental del área de actuación ko erdialdean, hiriko alde honek eliza eraiki aurrez zuen se documentaron diversas evidencias que mostra- hiri egitura erakusten zuten hainbat aztarna dokumen- ban la realidad urbana de este sector de la villa en tatu genituen. Izan ere, 1921. urte aldera eraiki zen eli- fechas anteriores a la construcción de la iglesia, za, Martin Mendia eta Conde jaunak horretarako bi promovida hacia 1921 gracias a una donación de etxeren dohaintza egin eta gero. Udalak ere esku hartu dos casas por parte de Martín Mendia y Conde y a zuen prozesu horretan, etxe horien trukean utzi bai- una permuta realizada con el ayuntamiento que tzion kongregazioari, beste gune batean egokitzeko cede a la congregación, previo convenio de habilita- akordioa aurrez sinatu eta gero, orduan Foruen plaza- ción de un paso en otra localización, de la travesía tik Martin Mendia kalera zihoan zeharbidea. Argi eta entonces existente desde la plaza de los Fueros a la garbi islatu zen orduko kartografia historikoan nola ze- calle Martín Mendia. La situación de este sector ur- goen hiriko alde hau XIX. mende bukaeran eta XX. men- bano a fines del siglo XIX y principios del XX ha que- de hasieran. dado bien reflejada en la cartografía histórica de re- ferencia. Zundaketan egiaztatu genuen, bestalde, Martin Fue constatada en el sondeo, la conservación del Mendia eta Conde jaunak 1921. urtean utzi zituen bi cierre oeste de una de las dos casas cedidas por etxeetako baten mendebaldeko itxitura-horma kon- Martín Mendia y Conde en 1921, que mostraba un tserbatu zela: landu gabeko harriz egina zen eta erai- aparejo en mampostería ordinaria, con obra alzada kinaren barruan loditurik ageri zen zimentazio-zokalo sobre zócalo de cimentación engrosado al interior de baten gainean eraikia zen horma hura. Murru honek la construcción. Este muro limitaba por el oeste con la muga egiten zuen mendebaldetik Udalak utzi zuen citada travesía cedida por el ayuntamiento, que que- zeharbide edo zeharkalearekin; bertako espaloiak daba organizada a partir de una acera de 0,68 me- 0,68 metroko zabalera zuen eta hareharrizko lauza tros de anchura, compuesta por grandes losas are- handiz itxuratu zuten; galtzadak, ordea, errekarri txi- niscas, y una calzada construida con encachado o kiz atonduriko enkatxoa edo zoladura ageri zuen. empedrado de canto de río menudo. Remataba la Galtzadaren ekialdeko muturrean —hauxe izan zen calzada por el este, único punto de esta vía de trán- jarduera arkeologikoan orduko zeharkaletik azaldu sito que fue descubierta durante la actuación arqueo- zitzaigun atal bakarra—, zerrenda apaingarri bat ageri lógica, una cenefa encachada con dibujo en espina zen iparralde-hegoalde norabidean luzatzen zen de pez, que progresaba en dirección norte-sur. Su arrain-hezur baten marrazkia erakusgai. Galtzadako función cabe interpretarla como canal para la capta- harrizko zoladuran eroritako ura jaso eta husteko ka- ción y evacuación del agua caída sobre el empedra- nala izango zen seguruenik, kontuan harturik zerren- do de la calzada, dadas la orientación de la cenefa, da haren orientabidea, ondoko espaloia baino kota su situación ligeramente deprimida en cotas respec- beheragoetan zuen kokagunea eta galtzadako atal to a la acera inmediata y la organización de los can-

ARKEOIKUSKA 04 355 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 356

nagusiko errekarrien antolamendua, ekialde-mende- tos del tramo principal de la calzada en alineaciones balde norabidean. este-oeste. Galtzadaren ekialdeko atalaren azpian, etxearen Bajo el tramo oriental de la calzada, y ceñida al cie- itxitura hormari itsatsirik, ubide baten presentzia doku- rre del edificio, se documentó la presencia de una ca- mentatu genuen. Landu gabeko harriz egina zen, hon- nalización, construida en obra de mampostería con dar eta karez prestaturiko kareorez eta lauza handiz mortero de arena y cal y cubrición de grandes losas, estalia, XVIII. mendetik aurrera Bizkaiko hirietan ongi según tipologías bien identificadas en las villas vizcaí- identifikatu diren tipologietako baten arabera. nas desde el siglo XVIII. Ez zen gune hartako eraikuntza bideratu aurretik No se documentó la conservación de evidencia al- zeuden zoruekin lotu genezakeen aztarnarik batere do- guna asociada a cualquiera de los suelos que pudo kumentatu ahal izan, biziki aldaraziko baitzituzten haiek disponer la construcción allí alzada para su piso bajo, egungo elizaren eraikuntzarako lanen bitartean. previsiblemente alterados durante las labores de cons- trucción del actual templo. Zundaketa eremuaren ekialdean, zundaketa ere- En el tercio oriental del sondeo, con conservación muaren mendebaldean dokumentatu zena baino lehe- deficitaria debido a la alteración introducida por las ci- nago eraiki zen etxe baten ekialdeko itxitura hormari mentaciones practicadas para la iglesia de la Congre- zegozkiokeen arkitektura hondakin batzuk dokumen- gación de Misioneros, se documentaron restos arqui- tatu ziren. Zundaketa eremuaren ekialdeko atal haren tectónicos correspondientes, presumiblemente, con el kontserbazio egoera ez zen ona, Misiolari Klaretarren cierre oriental de un edificio construido en fechas ante- elizaren zimenduetarako bideratu ziren lanen ondo- riores al que fue documentado sobre el tramo oeste rioz. Nolanahi ere, estratigrafian kronologiei buruz in- del sondeo. La ausencia en la estratigrafía de elemen- formazioa eman liezagukeen elementurik ez zegoe- tos capaces de informar sobre las cronologías no per- nez, ezertxo ere ezin dezakegu aurreratu zundaketa mite avanzar las fechas en las que pudo promoverse eremuaren ekialdeko atalean azalduriko etxe haren tal construcción, ni el periodo de tiempo durante el eraikuntzaz, ez eta eraikin hark zutik iraungo zuen que pudo mantenerse vigente la misma. denboraz. Itxitura horma hau hondar eta karezko kareorez Este cierre, aparejado en mampostería ordinaria oraturiko harri arruntez eraiki zuten, zimentazio-zokalo con mortero de arena y cal, se alzaba sobre un corto motz baten gainean. Zuzenean bermatu zen zimen- banco de cimentación, que quedaba directamente tazio-zokalo hura gune hartako oinarri geologia eratzen asentado en las arcillas que componen la base geo- duten buztinen gainean. Zimendua betegarri geruza lógica del enclave. El cimiento quedaba completa- lodi baten azpian zegoen, erabat estalirik. Beste leku mente oculto bajo una gruesa capa de relleno, posi- batetik ekarriko zuten seguruenik betegarri hura, ugari blemente aportada al emplazamiento desde otra ageri eta erregistratu baitziren hartan burdin mearen localización, dada la frecuencia que registraban en la erredukzio prozesuen ondoko hondakinak, zorua aton- misma los restos asociados a procesos de reducción tzeko behar ziren sedimentuak eskaintzen baitzituzten. del mineral de hierro, que suministraba los sedimen- Horrenbestez lortu zuten zoru berria azpiko buztinen tos necesarios para la construcción de un suelo, eraginetik libro uztea. Betegarri geruza hau eta haren quedando éste suficiente y convenientemente aislado gainean atonduriko zorua hautsi zituen azaletik Martin respecto a las arcillas subyacentes. Esta capa de re- Mendia eta Conde jaunak 1921ean Mariaren Bihotz lleno y el suelo articulado en su superficie se encon- Sortzez Garbiaren Semeen Misiolari Kongregazioari traban rotos por la zanja de cimentación que alojaba utzi zien etxearen mendebaldeko itxitura horma ber- el cierre oeste de la casa que Martín Mendia y Conde matu zen zimentazio zangak. cedió a la Congregación de Misioneros del Inmacula- do Corazón de María en 1921. Zundaketa eremuaren ekialdeko mugan azaldu Junto a los cimientos de la fábrica localizada en el zen egituraren zimenduen ondoan dokumentatu zen límite oriental del sondeo se documentó la presencia buztinetan irekitako ebaki batzuen presentzia. Hala de algunos cortes abiertos en las arcillas, sin que se eta guztiz ere, jarduera bitartean ezin zehaztu izan alcanzase a determinar durante la actuación su corres- genuen zer lotura eduki zezaketen ebaki haiek ondo- pondencia con la construcción del muro inmediato o ko hormaren eraikuntzarekin, ez eta zer helbururekin su aplicación a otros fines no identificados. egin ziren ere.

José Luis Ibarra Álvarez

356 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 357

D.2.2.3. Berreagako nekropolia D.2.2.3. Necrópolis de Berreaga (Gamiz-Fika) (Gamiz-Fika) Zuzendaritza: Mikel Unzueta Dirección: Mikel Unzueta Finantzazioa: Bizkaiko Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de Bizkaia

Location and excavation of a funeral vault dating from the 2nd Iron Age, found during the delimiting of the southern part of the cemetery belonging to Berreaga Fort.

Gamiz herri mendia baso-berritzeko lanak zirela A raíz de las labores de repoblamiento del monte eta, Berreagako nekropoli indigena-erromatar ezagu- público Gamiz Mendi, el técnico del Servicio de Mon- naren ekialdeko mazela mugatzeko eskaera egin zigun tes del Departamento de Cultura de la Diputación Fo- Imanol Galarzak, Bizkaiko Foru Aldundiaren Kultura ral de Bizkaia, Imanol Galarza, solicitó la delimitación Saileko Mendi Zerbitzuko teknikariak. de la ladera sur de la conocida necrópolis indígena-ro- mana de Berreaga. Historia Ondarerako Zerbitzuak miaketarako proiek- Desde el Servicio de Patrimonio Histórico se esta- tu bat hartu zuen orduan aintzat, muga-eremuan hain- bleció un proyecto de prospección mediante catas a bat kata eginez, eta betako kareharri eta hareharrizko lo largo de la zona colindante, localizándose una es- lauzaz itxuraturiko tumulu-egitura bat azaldu zen haie- tructura tumular construida a base da las piezas tabu- tako batean. Induskatu egin genuen egitura hura eta lares de caliza y areniscas propias del lugar. Esta es- zista bat dokumentatu zen haren barruan: osorik ze- tructura fue excavada documentándose una cista goen eta bere horretan gainera haren estalkia. Barrual- interna, la cual se conservaba completa y con su cu- dea induskatu eta siena koloreko ore oso esleituetan bierta intacta. La excavación de su interior ofreció va- landuriko zeramika zati batzuk azaldu ziren. Antzeko rios fragmentos de cerámica de pastas muy decanta- kolore eta itxura zituen zeramika moldea azaldu zen das en color siena, semejante a las localizadas en esa nekropoli hartan berean 1985eko kanpainan eta Berrea- misma necrópolis en la campaña de 1985 y en las ex- gako kastroan bideraturiko indusketetan. cavaciones realizadas en el castro de Berreaga.

Mikel Unzueta Historia Ondarerako Zerbitzua. Bizkaiko Foru Aldundia/Servicio de Patrimonio Histórico. Diputación Foral de Bizkaia

Berreagako nekropolia (Gamiz-Fika). Tumulu-egituraren Necrópolis de Berreaga (Gamiz-Fika). Vista de la estructura ikuspegia. tumular.

ARKEOIKUSKA 04 357 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:35 Página 358

D.2.2.4. Mendieta I (Sopelana) D.2.2.4. Mendieta I (Sopelana) Zuzendaritza: Mikel Aguirre Ruiz Dirección: Mikel Aguirre Ruiz de Gopegui de Gopegui Finantzazioa: Sopelanako Udala Financiación: Ayuntamiento de Sopelana

A report is given of the delimiting work carried out on Mendieta I site (Sopelana), discovered by the archaeologists J. Ríos and D. Gárate (Arkeoikuska 2003) in plot 6-3 of the Zaldu Industrial Estate, during their systematic prospection campaign and monitoring of the works that gave rise to the intervention. It was concluded that the surface area of the Mendieta I site is restricted to a palaeo-channel with a river-based filling containing stone tools from the Middle Palaeolithic era, located in a secondary position.

Aldez aurrekoak Antecedentes

2004ko otsailean, proiektu bat eskatu zigun Sope- Durante el mes de febrero de 2004, el ayuntamien- lanako Udalak Mendieta I aztarnategia mugatzeko eta to de Sopelana nos solicitó un proyecto para la delimi- Zalduko egoitza poligonorako lanen jarraipena egiteko. tación del yacimiento de Mendieta I y el seguimiento J. Riosek eta D. Garatek aurkitu eta ezagutarazi zuten de las obras del polígono residencial de Zaldu. Este aztarnategi hau, 2003ko abenduan eta 2004ko urtarri- yacimiento había sido descubierto y dado a conocer lean bideratu zuten miaketa eta zundaketa kanpaina por J. Ríos y D. Garate, fruto de su campaña de pros- sistematikoaren ondorioz, jakinik obra haien bitartean pección sistemática y sondeos llevada a cabo durante material batzuk azaldu zirela aurrez (Arkeoikuska’03). el mes de diciembre de 2003 y enero de 2004 a raíz Aztarnategi honen hedaduraren alde bat zehaztu ahal del hallazgo de materiales en dichas obras (Arkeoikus- izan zuten C3 bidean eta ondoko 6-3 lur-sailean, baina ka 2003). Pudieron definir parte de su extensión en el ez haren barnean, horretarako baimenik ez zutelako. vial C3 y en la parcela 6-3 adyacente, pero no en el in- 2004ko otsailaren 6an hormigoiz itxi zuen Bizkaiko Al- terior de ésta, por no disponer de autorización. El dundiak C-3 bidea okupatzen zuen aztarnategiaren za- 6/02/04 la Diputación de Bizkaia sella con hormigón la tia, babesteko. Mugatu behar zen, ordea, haren heda- parte del yacimiento que ocupa dicho vial C-3 para su dura mendebaldean, aipaturiko lur-sailaren barruan. protección. Quedaba por delimitar su extensión hacia el oeste en la mencionada parcela.

Mendieta I aztarnategiaren mugaketa Delimitación de Mendieta I

Zaldu poligonoan bideratu dugun interbentzio arkeo- Nuestra intervención arqueológica en el polígono logikoak bi helburu nagusi izan ditu: Mendieta I aztar- de Zaldu ha tenido dos objetivos fundamentales: la de- nategiaren mugaketa mendebaldetik, zundaketa estra- limitación hacia el oeste por sondeos estratigráficos tigrafikoen bitartez, eta obrek inguru hartan eraginiko del yacimiento de Mendieta I, y el seguimiento de las lur mugimendu eta iraultzeen jarraipena. remociones de tierra generadas por las obras en su entorno. Zundaketa eremuen aukeraketa egiterakoan, kon- La elección del emplazamiento de los sondeos ha tuan hartu dugu J. Rios eta D. Garate arkeologoek au- estado determinada por la delimitación previa realizada rrez, 2.300 m2 zituen poligono hartan, miaketa siste- por los arqueólogos J. Ríos y D. Gárate, en un polígo- matikoak bideratu ziren kanpaina batean, egin zuten no de 2.300 m2, dentro de su campaña de prospec- mugaketa. metro karratuko 12 zundaketa egitea era- ción sistemática. Se planificó la apertura de 12 son- baki genuen eta 1etik 12ra arteko zenbaki eman ge- deos de 1 m2 numerados de 1 a 12, desde los puntos nien ondoren, muturreko guneetatik 17. eta 17.a zun- más extremos hasta las inmediaciones de los sondeos daketa eremuen inguruetaraino, harrizko materialez 17 y 17a, donde los mencionados arqueólogos locali- beteriko erreka bat aurkitu baitzuten haietan aipaturiko zaron un relleno fluvial con material lítico. El sondeo 1 arkeologoek. 6-3 lur-sailaren iparraldeko muturrean se emplazó en el extremo norte de la parcela 6-3, el 2 kokatu zen 1. zundaketa eremua, 10 m hegoalderago a 10 m. al sur, y así progresivamente. Los resultados 2. zundaketa eremua, eta hala hurrenez hurren. Lehen negativos de los sondeos 1 a 6 motivaron que se con- sei zundaketek, 1.tik 6.ra arte, ez zuten emaitza positi- centraran los sondeos 7 a 11 adyacentes al 17 y 17a, borik eman eta, horrenbestez, 17. eta 17.a zundaketa y el número 12 en las cercanías, tomando estos como eremuetara bildu ziren 7.etik 11.ra bitartekoak, eta referencia para establecer una clásica cuadrícula de haietatik hurbil kokatu genuen halaber 12. zundaketa excavación. eremua. Erreferentziatzat hartu genituen 17. eta 17.a zun- daketa eremuak, indusketa laukiteria klasikoa zehaz- teko.

358 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 359

Mendieta I aztarnategiaren testuinguru arkeologi- Con el fin de valorar adecuadamente la entidad del koaren izaera egokiro balioztatu ahal izateko, hona he- contexto arqueológico de Mendieta I, ofrecemos a men gure interbentzioan bideratu ditugun zundakete- continuación una visión de conjunto de las estructuras tan dokumentaturiko egitura estratigrafikoen ikuspegi estratigráficas documentadas en los diferentes son- zabala. E. Iriarte eta A. Cearreta sedimentologoek deos en nuestra intervención. Haremos referencia en prestaturiko txostena kontuan edukiko dugu geure aur- nuestra exposición al informe elaborado por los sedi- kezpen honetan. Izan ere, berek aztertu zuten J. Rios mentólogos E. Iriarte y A.Cearreta, que examinaron el eta D. Garate arkeologoek bideratu zituzten lanen ga- perfil estratigráfico de los sondeos 17 y 17a con oca- raian 17. eta 17.a zundaketa eremuen perfil estratigra- sión de los trabajos realizados por J. Ríos y D. Gárate, fikoa eta aztarnategian egon ziren halaber bisitan gu y visitaron el yacimiento durante la realización del lanean ari ginenean. nuestro. Lohi edo mala marroiak ageri dira lur-azalean naha- El horizonte superficial de limos marrones, revuelto sirik (LmR), baina geruza honen lodiera alde handiak (LmR), muestra destacables diferencias de potencia ditu lur-saileko mutur batetik bestera, Zalduko eremu de un extremo a otro de la parcela, debido a los ate- guztian hegoalderantz bideraturiko terrazamenduen rrazamientos hacia el sur que se han practicado en ondorioz. Halatan, 1. zundaketa eremuan geruza ho- todo el área de Zaldu. Así, en el sondeo 1 sólo presen- nek 20 cm-ko lodiera baizik ez badu ere (ondoan ageri ta 20 cm. de potencia (en contacto con la roca base, da arroka naturala, 2. zundaketan bezala), lodiera hori como en el sondeo 2) frente a una media de 40 cm. 40 cm-koa da batez beste hegoaldeko muturrean, 7. en el extremo sur, en los sondeos 7 a 12, con máximo eta 12. bitarteko zundaketa eremuetan. 3. zundaketa de 60 cm. en el sondeo 3. Este nivel contiene material eremuak eman du, ordea, lodiera maila gorena: 60 cm. lítico descontextualizado y material moderno. Maila honetan testuingururik gabeko harrizko materiala eta material modernoa azaldu da. Mala edo lohi beltzen multzoa (Ln), maila zotaltsuari El paquete de limos negros (Ln) correspondiente al dagokiona, ez da lur-azal guztian azaltzen. Haren horizonte turboso no se presenta en toda la superficie. arrastorik ez dago 1., 2. eta 4, zundaketa eremuetan. Se halla ausente en los sondeos 1, 2 y 4. En el son- 3. zundaketan, material zeramiko ibiliak azaldu dira eta, deo 3, contiene materiales cerámicos rodados, por lo beraz, geruza hori gune hartan nahasirik zegoela ondo- que se consideró revuelto en este punto. Su potencia rioztatu zen. Alde handiak ditu, halaber, geruza honen es muy variable, entre 10 y 45 cm., y con intrusiones lodiera, 10 eta 45 cm bitartekoa, eta buztin plastiko ho- puntuales de arcillas amarillas plásticas. Según los se- riak azaldu ohi ditu intrusio moduan. Sedimentologoen dimentólogos, se trata de un continuo con los niveles arabera, maila honek oinarriko mailekiko sekuentzia de base, pero que ha sufrido un intenso proceso de hausten ez badu ere, edafizazio prozesu oso bizia pai- edafización por colonización y enterramiento de vege- ratu du, landaretza hidrofiloaren kolonizazio eta lurpera- tación hidrófila, en un contexto saturado y encharca- tzearen ondorioz, testuinguru heze batean izaki. berres- do. Parte de los materiales recuperados presentan evi- kuratu diren material batzuk ibiliaren hatzak ageri dentes signos de rodamiento, pátinas profundas o dituzte nabari, patina sakonak edo azalaren korrosio bi- intensa corrosión superficial que afecta a las partes zia, pieza batzuen azalean eragina izan duena. corticales de ciertas piezas. Azpiko mailan edo geruzan buztin hori plastikoak El horizonte inferior de arcillas amarillas plásticas y eta hondar laranjak ageri dira (Ap [Sj]), arroka naturala- arenas naranjas (Ap [Sj]) en contacto con la roca base, ren gainean. Egonezin handia erakusten du geruza ho- presenta una gran inestabilidad, en función de la topo- nek, topografiaren eta beronen konposizioaren arabe- grafía y composición de ésta. En general, presenta un ra. Oro har, oso hedadura mugatua du 6-3 lur-sailaren desarrollo muy limitado en la mayor parte de la superfi- alde handienean, 20 cm-ak gainditzen ez duten lodie- cie de la parcela 6-3 con potencias que no superan rak aurkeztuz, eta maila antzua da bestalde, harrizko los 20 cm., estéril, sin aportar ningún material lítico materialik gabe (3., 4., 5., 6. eta 12. zundaketa ere- (sondeos 3, 4, 5, 6 y 12). En el sondeo 3 muestra sin muak). 3. zundaketa eremuan, ordea, garapen izuga- embargo un desarrollo considerable (77 cm. de poten- rria ageri du (77 cm-ko lodiera, hondakin zeramiko oso cia, con un resto cerámico muy rodado a –115) mos- ibili batez, –115) baina antzua da, halaber, arkeologia- trándose también estéril arqueológicamente. Presentó ren ikuspegitik. Mala eta hondarrezko dilista handi la- aquí algún lentejón limo arenoso naranja, en su mitad ranja bat azaldu zen zundaketa eremu honen azpiko inferior. erdialdean. Aipamen berezia merezi inolaz ere multzo estrati- Mención aparte merece este paquete estratigráfico grafiko honek 7. eta 11. bitarteko zundaketa eremue- en el conjunto de sondeos 7 a 11, contiguos a los tan, J. Riosek eta D. Garatek landu zituzten 17. eta sondeos 17 y 17a de J. Ríos y D. Gárate. En términos 17.a zundaketa eremuen ondoan. Oro har, bi maila be- generales pueden describirse aquí dos horizontes dife- reizi daitezke honetan argi eta garbi. Alde batetik, buztin renciados. Por un lado, arcillas o limoarcillas amarillas edo buztin malatsu horiak 7. eta 8. zundaketa eremue- plásticas en los sondeos 7 y 8 con mayor desarrollo tan, gehiago azken horretan, eta 10. eta 11. zundaketa en éste último, y en 10 y 11, donde a veces se mez- eremuetan, zenbaitetan mala edo lohi grisekin batean clan con limos grises, sobre todo en contacto con la

ARKEOIKUSKA 04 359 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 360

agertzen badira ere, arroka naturalaren ondoan batez roca base. Por otro, limo arenas naranjas (Lsj) en el ere. Beste aldetik, lohi hondartsu laranjak (Lsj) azaldu sondeo 9, con cambio lateral más o menos paulatino. dira 9. zundaketa eremuan, albora goazen heinean al- Aquí el sustrato rocoso define nítidamente un canal en datu egiten dela. Zundaketa honetan, argi eta garbi ze- sentido E-O, con paredes paralelas presentando una hazten du harriko substratuak kanal bat, E-M norabi- oblicuidad en torno a 60º, determinado por el buza- dean, hormak paraleloak eta 60º-ko zeihartasuna miento hacia el sur de los estratos margocalizos. Este ageriz, geruza margo-kareharritsuek hegoalderantz canal es el responsable del confinamiento de las ageri duten okerdurak hala behartuta. Kanal edo ubi- aguas de escorrentía actuando de capturadero y ge- de horren eraginez zokoratzen dira gune hartara jaria- nerando así una configuración sedimentaria de point tze urak eta uren bilgune bilakatzen da horrenbestez. bar, según los sedimentólogos E. Iriarte y A. Cearreta. E. Iriarte eta A. Cearreta sedimentologoen ustetan, El relleno de este canal es francamente arenoso en su point bar moduko konfigurazio sedimentarioa itxuratu bloque inferior (Sj), entre –110 y –180, con episodios da gune hartan. Kanal honen betegarria hondartsua da internos de sedimentación de peculiares arenas ma- erabat azpiko aldean (Sj), –110 eta –180 arteko mailan, rrones oscuras (Sm), limos finos margosos grises lue- eta barruan hondar marroi ilun berezien (Sm) eta ondo- go (Lg), cubiertos a su vez por otro ciclo de arenas ren mala fin margatsu grisen sedimentazio tarteak su- marrones, disminuyendo paulatinamente la energía matzen dira halaber. Murriztu egiten da arian-arian para depositar los limos arenosos (o arenas muy finas) arestian aipatu ditugun mala hondartsu laranjak (edo naranjas (Lsj) antes mencionados. Los sedimentólogos hondar oso finak) pausatzeko energia. Hondar marroi han podido determinar la naturaleza y la génesis de ilun horien izaera eta jatorria zehaztu ahal izan dituzte estas arenas marrones oscuras, compuestas por esfe- sedimentologoek: sideritazko esferulitoz osatuak dira rulitos de siderita, formados en las raices de la vegeta- eta uren jariatzeak higatu duen paleozoruko landare- ción del paleosuelo erosionado posteriormente por la tzaren sustraietan sortuak dira. Badute nahikoa indar escorrentía, con energía suficiente para removilizar ar- buztinak eta lohiak nahasi eta mugiarazteko, baian ez cillas y limos pero no para transportar arenas férricas trinkotasun maila handiko hondar burdintsuak garraia- de alta densidad (Com. Pers. 05/04/04). tzeko (Zuzenean esana. 2004/04/05) Hona hemen, sabaitik lurrera, berreskuratu ditugun La distribución de los materiales recuperados aquí materialen banaketa: Ap mailan, joera laminarreko nu- de techo a muro es la siguiente: en el nivel Ap 1 nú- kleo prismatiko polarizatu bat (7. zundaketa, –61), harri cleo prismático polarizado de tendencia laminar (son- ezpal baten zatia patinatua eta ibilia (8. zundaketa, deo 7 a –61), 1 fragmento de lasca patinada y rodada –90), kuartzita ibili baten ezpalean landuriko periferiko (sondeo 8 a –90), 1 abrupto periférico denticulado so- dentikuludun latz bat (8. zundaketa, –90); Lg mailan, bre lasca de cuarcita rodada (sondeo 8 a –90); en el 10. eta 11. zundaketa eremuen arteko paleoerliebean, nivel Lg, entre el paleorrelieve de los sondeos 10 y 11, harri ezpal baten zati proximal bat (10. zundaketa, –86), 1 fragmento proximal de lasca (sondeo 10 a –86), 1 las- kuartzitazko ezpal bat (10. zundaketa, –92); Lsj mailan ca de cuarcita (sondeo 10 a –92); en Lsj y también eta, aurreko materialen kasuan bezala, oinarriko mul- como los anteriores materiales en el horizonte superior tzoaren azalean eta –95 kotatik gora, azaleko harri ez- del complejo de base y por encima de –95, 1 frag- pal baten zatia (7. zundaketa, –88); azpiko mailan gau- mento de lasca cortical (sondeo 7 a –88); ya en el hori- dela dagoeneko, Sj, joera laminarreko nukleo prismatiko zonte inferior, en Sj 1 núcleo prismático polarizado de polarizatu bat (9. zundaketa, –121) eta joera zentripeto- tendencia laminar (sondeo 9 a –121) y 1 núcleo de las- ko harri ezpal baten nukleoa (9. zundaketa, –124), eta ca de tendencia centrípeta (sondeo 9 a –124), y por fin azkenik, Sm mailan, haustura termikoa ageri duen harri en Sm 1 fragmento de lasca con fractura térmica (son- ezpal baten zatia (9. zundaketa, –151). Azpiko maila deo 9 a –151). Los elementos líticos en este horizonte honetan harrizko elementuek ez dute ibiliaren hatzik inferior no muestran rodaduras marcadas, sí pátinas ageri, baia ordea patinak maila desberdinetan. en diferentes grados.

Miaketa eta lanen jarraipena La prospección y el seguimiento de obras

Zalduko eremua guztian bideratu ditugu miaketa La prospección y el seguimiento de obras se ha eta lanen jarraipena. Lur mugimendu ororen segizioa llevado a cabo en la totalidad del área de Zaldu. Se ha egin da sektore hauetan, interbentzioak iraun duen seguido todo movimiento de tierra efectuado en estos egun guztietan, eta bereziki jarraitu dugu saneamen- sectores a lo largo de la intervención, especialmente la durako elementuen sarrera lur-sail bakoitzean, irekitako introducción de los elementos de saneamiento a cada bide-zoru guztiak eta haien ondorioz sorturiko zaborgu- parcela, se han revisado todas las superficies de los neak berrikuskatzeaz gainera. Lan hauetan 134 objektu viales abiertos y sus correspondientes escombreras. berreskuratu ditugu guztira. Hona hemen, mailatan Se han recuperado en total 134 objetos que distribui- sailkatuta, zertan diren: 43 suharri zati natural, 6 nu- dos por categorías se reparten así: 43 fragmentos na- kleo, 65 harri ezpal eta zati, 18 pieza ukitu eta pro- turales de sílex, 6 núcleos, 65 lascas y fragmentos duktu tekniko, esku-errota baten zatia eta lapitz deko- de lasca, 18 piezas retocadas y productos técnicos, ratu baten zatia. Ukituriko piezak honenbestez sailkatu 1 fragmento de molino de mano y 1 fragmento de pla-

360 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 361

ditugu: alboko karrakagailu bat, alboko bi karrakagai- ca de pizarra decorada. Las piezas retocadas se distri- lu bifazial, zeharkako karrakagailu marjinal bat, bi buyen así: 1 raedera lateral, 2 raederas bifaciales late- hozka bakun, lau dentikuludun, punta dentikuludun rales, 1 raedera transversal marginal, 2 muescas sim- bat, 2 mutur bakun, punta bakun - karrakagailu bat, ples, 4 denticulados, 1 punta denticulada, 2 espinas mutur latz bat eta trunkadura normal bat, eta 2 ecaillé simples, 1 punta simple-raspador, 1 espina abrupta y ezpal. 1 truncadura normal, y 2 golpes de ecaillé. Oro har, oso urria da berreskuratu dugun materia- En términos generales, la calidad diagnóstica del lak diagnosiari begira duen balioa, teknologia zentripe- material recuperado es muy escasa, con ejemplos to edo laminarren edo zeramikaren (testuingururik eta puntuales de tecnologías centrípetas o laminares o harekin lotu litezkeen materialik gabe azaldu den esku- elementos de culturas con cerámica (molino de mano errota) adibide batzuk baditugun arren. Material ukitua- hallado, descontextualizado y sin materiales asocia- ren artean ere ez da teknomultzo baten berri eman lie- dos). Ni siquiera entre el material retocado destaca zagukeen pieza esanguratsurik azaldu. ninguna pieza como típica de ningún tecnocomplejo. Kontuan harturik Zalduko eremuak guztira hartzen Dada la extensión total del sector de Zaldu, su- duen hedadura, 10 ha-tik gorakoa, apal edo oso apal- perior a 10 ha, la densidad de hallazgos ha de con- tzat jo behar da aurkikundeen dentsitatea. 6., 7., 8. eta siderarse baja o muy baja, concentrada en los sec- 9. zundaketa eremuetan azaldu dira nagusiki, eta 6 ha- tores 6, 7, 8 y 9 que superan en conjunto las 6 ha. tik gora hartzen dute zundaketa eremu horiek). Hona La distribución de los hallazgos según su posición hemen aurkikundeen banaketa, kokaguneen arabera: es la siguiente: Objektu gehienak eskaini dituen zaborgunea (57, guz- La escombrera que ha dado la mayoría de objetos tizko kopuruaren %42,2), landare-lurraren metaketa han- (57, el 42,2 % del total), es una enorme acumulación di bat da, C-2 eta C-3 bideak ireki zutenekoa. Eremu de tierra vegetal producto de la apertura de los viales handi batetik eta lur-azalean nahasiriko landare-geru- C-2 y C-3, provenientes por tanto de una gran superfi- zatik datoz, beraz, material horiek cie y de la capa revuelta vegetal superficial.

Mendieta I (Sopelana). 9., 10. eta 11. zundaketa eremuak, Mendieta I (Sopelana). Sondeos 9, 10 y 11 a techo del Ln maila zotaltsuan, 7. eta 8. zundaketek moztua eta 9. horizonte turboso Ln, cortado por los sondeos 7 y 8 y detalle zundaketa eremuko kanala mozten duen 9/17 ebakiaren del corte 9/17 en el sondeo 9, que secciona transversalmente xehetasuna, dokumentaturiko egitura estratigrafikoak agerian. el canal, con las estructuras estratigráficas documentadas.

ARKEOIKUSKA 04 361 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 362

Ekialdeko C-2 bideak materialaren %37,7 eskaini El vial C-2 este ha proporcionado el 37,7% del ma- du (51 objektu). Barreiaturik zegoen guztia bideko terial (51 objetos), totalmente disperso a lo largo de 200 metrotan, eta landare-lurren metetan edo sanea- 200 m. de vial, y recuperado en los montones de tierra mendu guneetan berreskuratu da. Terrazen presentzia vegetal o en los puntos de saneamiento. En este vial hauteman da bide honetan, hareharrizko errekarriz se ha detectado la presencia de terrazas con cantos atonduak. Ez zen inolako materialik azaldu egitura rodados de areniscas. No se recuperó ningún material hauen barnean. en el seno de estas estructuras. Hegoaldeko bidea, Sabino Arana kalearen parale- En el vial sur, paralelo a Sabino Arana kalea (sec- loan (9. sektorea, 9-4 lur-saila), lau objektu azaldu ziren tor 9, parcela 9-4) se hallaron 4 objetos dispersos. han eta hemen barreiaturik. Ipar-ekialdeko biribilgunearen inguruan, bost objek- En el entorno de la rotonda noreste se recuperaron tu berreskuratu ziren, sakabanaturik hauek ere. 5 objetos también dispersos. V-1 bidean —haren mendebaldeko muturrean En el vial V-1, en cuyo extremo occidental se si- dago Mendieta II—, harrizko 2 objektu baizik ez dira túa Mendieta II, sólo se han recuperado 2 objetos lí- berreskuratu (azaleko bi harri ezpal), 1-8 lur-sailean. ticos (2 lascas corticales), en la parcela 1-8. En Men- Mendieta IIan, bestalde, mala marroiz osaturiko landa- dieta II, se observa una capa vegetal de limos re-geruza nahasi bat sumatzen da, 30 cm-ko lodieraz. marrones revueltos de 30 cm. de potencia. A la altura 1-4 lur-sailaren parean, arrokaren azaleratzeak ikusi zi- de la parcela 1-4, se observaron afloramientos de roca ren sakonera hartan, eta ez dirudi oinarrizko buztin hori a esta profundidad, y no parece que los niveles de ar- edo grisen mailek aipatzeko moduko lodiera dutenik. cillas amarillas o grises de base presenten una poten- cia destacable. C-1 bidean (Mendieta IIaren hegoaldean), bederatzi El vial C-1 (al sur de Mendieta II), en 230 m. de super- objektu baizik ez ziren azaldu 230 metroko bide ata- ficie de vial y otros tantos de escombrera de su corres- lean eta bazterrean, beste horrenbeste metroko luze- pondiente tierra vegetal, sólo se recogieron 9 objetos. ran, zabor gisa pilaturiko landare-lurrean. Aurkikuntza puntualak egin dira, halaber, 6-3 lur- Hallazgos puntuales se han hecho también en la sailean (harri ezpal bat), C-3 bidean (zorroztarri baten parcela 6-3 (1 lasca), en el vial C-3 (1 lasca de aviva- ezpala), 8-4B lur-saileko saneamendu kutxetetan do), en las arquetas de saneamiento de la parcela 8-4B (esku-errota baten zati obalatua) eta 9-1A lur-saileko (1 fragmento de molino de mano barquiforme) y en el saneamenduan (3 harri ezpal eta punta bakun - karra- saneamiento de la parcela 9-1A (3 lascas y 1 pequeña kagailu txiki bat). punta simple-raspador). Arreta berezia jarri diegu arroka estratuen artean Se ha tenido especial atención en la localización y ageri diren hondar edo mala multzoen kokagunearen observación de paquetes de arenas o limos confina- azterketari eta ezaugarrien behaketari, material ar- dos entre estratos de roca, susceptibles de actuar de keologikoen hartzaile izan zitezkeen aldetik. Mendie- capturaderos de material arqueológico. Frente al yaci- ta I aztarnategiaren aurrean, 8-3 lur-sailean, sanea- miento de Mendieta I, en la parcela 8-3, la instalación mendurako kutxetak instalatzen ari zirela eta ohartu de las arquetas de saneamiento desveló la existencia de ahal izan ginen mala hondartsu laranjen multzo handi un potente paquete de limoarenas naranjas. La revi- bat zegoela. Halaz ere, ateratako sedimentua eta sión cuidadosa del sedimento extraído y de los cortes ebakiak arretaz aztertu eta emaitza positiborik ez ge- no aportó sin embargo ningún resultado. nuen izan.

Berreskuratu ditugun harrizko materialen Valoración de los materiales líticos eta Mendieta I aztarnategiaren testuinguru recuperados y del contexto arqueológico arkeologikoaren ebaluazioa de Mendieta I

Mendieta I aztarnategian bideraturiko 12 zundake- Los materiales líticos recuperados en la excavación ten indusketa lanen ondoren berreskuratu ditugun ha- de los 12 sondeos realizados en Mendieta I ha sido rrizko materialak urri izan dira kopuru aldetik eta balio muy limitado numéricamente y con escaso valor diag- gutxikoak diagnosiari begira. nóstico. Guztiz aipagarria da sekuentzia guztiko maila abe- Es destacable que el nivel más rico de toda la se- ratsena lur-azaleko maila nahasia izatea (LmR), oro har cuencia sea el paquete superficial revuelto (LmR), que (12 zundaketetan) 30 objektu eskaini baitizkigu: 10 suha- ha aportado en conjunto (en los 12 sondeos) 30 obje- rri zati natural; 10 harri ezpal eta zati; harri ezpal baten tos: 10 fragmentos naturales de sílex; 10 lascas y frag- nukleo edo ezpal baten taila bifaziala; suharrizko nodu- mentos de lasca; 1 núcleo de lascas o canto tallado lo batean landuriko kolpekagailu bat; suharri zati arrail- bifacial; 1 percutor sobre nódulo de sílex; 1 fragmento du bat; kuartzita ezpal zati bat, aldaketa antropikorik de sílex craquelado; 1 fragmento de canto de cuarcita,

362 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 363

gabe; zeramika beltzezko zati bat, tornuan landua, eta sin modificación antrópica; 1 fragmento de cerámica 5 objektu berrukitu: harri ezpal baten azalean landuriko negra a torno y 5 objetos retocados: 1 espina abrupta mutur latz bat, harri ezpalean landuriko bi dentikuludun sobre lasca cortical, 2 denticulados sobre lasca y otro eta dentikuludun karenatu bifazial bat. Objektu berruki- denticulado carenado bifacial. Estos objetos retocados tu hauek «substratu material» deitzen den horren arte- pueden inscribirse en lo que suele denominarse «ma- kotzat har daitezke, Mustier aldiko facies batzuk ugari terial de sustrato», aunque abunden y caractericen eta nabari ageri badira ere. Kuartzita ezpalean landuri- ciertas facies del Musteriense. El núcleo sobre canto ko nukleoa testuingurutik kanpo azaldu da zoritxarrez de cuarcita, lamentablemente descontextualizado, baina Mustier aldiko kronologia horretara eramango probablemente nos remita asimismo a cronología gintuzke seguruenik. musteriense. 24 objektu eskaini dizkigu mala edo lohi beltzen El horizonte de limos negros (Ln) ha librado 24 ob- mailak (Ln): 11 suharri zati natural; 6 harri ezpal eta jetos: 11 fragmentos de sílex natural; 6 lascas y frag- zati (handia haietako bat eta nukleo zentripetokoa mentos de lasca (1 de gran formato y 1 de núcleo beste bat); 3 nukleo (harri ezpalekoa, ibilia eta azala centrípeto); 3 núcleos (1 de lascas rodado y con cór- korrosioz andeatua bat, kuartzita ezpalekoa beste bat, tex corroído, 1 de lascas sobre cuarcita y 1 de lámi- eta laminarra beste bat), 3 ertzen zati (2 kuartzitaz- nas), 3 fragmentos de cantos, 2 de cuarcita y 1 de koak eta bestea hareharrizkoa, aldaketa antropikorik arenisca, sin modificación antrópica, y 1 denticulado gabeak hirurak), eta harri ezpalean landuriko dentiku- sobre lasca, rodado. ludun bat, ibilia. 9. zundaketa eremuko kanala betetzen zuten oina- Los niveles de base que rellenan el canal en son- rriko mailetan 9 harrizko objektu zeuden. Haien artean deo 9 contenían 9 objetos líticos, entre los que destacan aipagarri ditugu, kuartzitan landuriko dentikuludun latz 1 abrupto denticulado sobre cuarcita (rodado), 1 frag- bat (ibilia), xafla zati distal bat eta 3 nukleo, bi laminar mento distal de lámina y 3 núcleos, 2 laminares polari- polarizatu eta beste bat zentripeto. zados y 1 centrípeto. Teknologia nahaste honek (zentripetoa eta lamina- Esta mezcla de tecnologías (centrípeta y laminar) rra) argiro azalduko liguke beharbada objektu hauek ez manifiesta probablemente el carácter secundario de la zirela jatorrian azaldu diren lekuan pausatu. Nolanahi deposición de estos objetos o, en cualquier caso, un ere, Mustier aldiko une aurreratu baten oihartzunak da- momento relativamente avanzado del Musteriense. karzkigute. Harrizko material honetan ibai edo erreka izaera- La presencia de este material lítico en un relleno de ko betegarri baten presentziak zera pentsarazten carácter fluvial induce en lógica a pensar en su trans- digu logikari jarraituz, material haiek garraiatu izan zi- porte, y la ruptura consiguiente de relaciones espacia- rela eta horrenbestez hautsi egiten direla berreskura- les entre los objetos recuperados. Posiblemente mínimo turiko objektuen arteko espazio loturak. Espazio-lo- desde el punto de vista sedimentológico en algunos turaren haustura hori oso txikia izango da seguruenik objetos líticos de aristas frescas, más prolongado en ertz zorrotzak dituzten harrizko objektuen artean, otros con claro rodamiento. Aunque teóricamente la baina sakonagoa ibiliaren hatzak ageri dituztenean energía del agua que transportó y depositó las arenas artean. Teorian, hondarrak garraiatu eta pausarazi zi- no sería suficiente para movilizar elementos líticos an- tuen uraren indarra berreskuratu direnen antzeko ha- trópicos como los recuperados, pudieran haber entra- rrizko elementu antropikoak mugitzeko nahikoa ez do en juego múltiples variables que habrían facilitado bazen ere, higidura hura erraztuko zuten beste alda- su desplazamiento. gai batzuk ere gertatu ziren beharbada, joko hartan parte hartuz. Ezinbestekoa da substratu geologikoaren izaera Es necesario destacar la relevancia que el carácter iragazgaitzak Mendieta I aztarnategiko eta, oro har, Zal- impermeable del sustrato geológico ha tenido para la duko eremu guztiko dinamika estratigrafikoan eduki dinámica estratigráfica de Mendieta I y, por extensión, duen garrantzia. Perfil estratigrafikoaren eraketan edo para todo el área de Zaldu. Durante la formación del formazioan etengabeko ur-jariatzeak egiaztatu dira mai- perfil estratigráfico se constatan escorrentías superfi- len azalean, eta indartsuagoak dira horiek kanalak be- ciales constantes, con mayor energía en las estructu- tetzen dituzten egituretan. Haien ondoren, landaretza ras que rellenan los canales, y la colonización posterior hidrofiloak kolonizatu zituen gune haiek, etengabe istil- por vegetación hidrófila en un medio de encharca- durik edukirik, noizbehinkako uhaldiak gero eta ahula- miento permanente con arroyadas ocasionales paulati- goak ziren bitartean. E. Iriarte eta A. Cearreta sedimen- namente menos energéticas. Según E. Iriarte y A. Cea- tologoen arabera, klima giro bero heze batean gertatu rreta, todo esta secuencia de relleno se produce en zen betetze sekuentzia hura eta, beraz, estadioen arte- un contexto climático cálido y húmedo, que nos remi- ko une seguruenik nahiko hurbiletara eramango gintuz- tiría a momentos interestadiales probablemente muy ke giro horrek, Mustier aldiko materialaren garaiaren al- recientes con relación al material lítico musteroide. La dean. Teknologia laminarra azaldu da 9. zundaketa presencia de tecnología laminar en posición profun- eremuko kanalean, Sj mailako gune sakon batean da (–121) en el nivel Sj del canal del sondeo 9 acen-

ARKEOIKUSKA 04 363 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 364

(–121), eta kontradikzio hori areagotu baizik ez du egi- túa esta contradicción. En resumen, con los datos ten datu honek. Labur esateko, zera da hipotesi sinis- expuestos nos parece que la hipótesis más probable garriena aurkeztu ditugun datuak aintzat harturik, Men- es que el yacimiento de Mendieta I constituya un dieta I aztarnategia bigarren mailako pausalekua dela depósito puntual en posición secundaria, limitado a eta bertako deposituak J. Riosek eta D. Garatek indus- los sondeos 17 y 17a de J. Ríos y D. Gárate y nues- katu zituzten 17. eta 17.a zundaketa eremukoak eta tros sondeos 8 y 9 (además de la superficie cubierta gure 8. eta 9. zundaketa eremukoak direla (C3 bidean de hormigón del vial C3). En cualquier caso, de consi- hormigoiz itxi eta estali den eremuaz gainera). Nolanahi derarlo arqueológicamente in situ habría que explicar ere, aztarnategi hau arkeologiaren arabera in situ azal- la existencia en un yacimiento «de habitación» en el re- du beharko balitz, erreka-kanal baten betegarrian «bizi- lleno de un canal de arroyada, puesto que la limitada gune» aztarnategi bat badela ondorioztatu beharko ge- extensión del paquete sedimentario en cuestión no nuke, aipaturiko sedimentu multzo horren hedadura parece configurar una playa o barra lateral de un canal mugatuan ez baitirudi hondartza bat edo meandro-kanal meandriforme. baten alboko barra egon zenik.

Mikel Aguirre Ruiz de Gopegui

D.2.2.5. Lukas Deuna, 3 D.2.2.5. Lukas Deuna, 3 (Urduña-Orduña) (Urduña-Orduña) Zuzendaritza: Silvia Cajigas Panera Dirección: Silvia Cajigas Panera Finantzazioa: Anastasio Martínez Financiación: Anastasio Martínez Arauzo Arauzo

Lukas Deuna 3 is a party wall building located in the perimeter centre of Orduña, in the western zone. Part of its rear wall forms part of the city’s defensive walls. The most interesting thing about this site is the nearly two-metre diameter hole dug in the rock. The hole has vertical walls and a concave bottom with two pairs of grooves carved into the wall at different heights for inserting a pair of beams. Although the hole stands just over one meter deep, its depth was probably altered during previous building work on the site.

Beste eraikin biren artean kokatutako etxea, Urdu- Edificio en medianería situado en el núcleo perime- ñako perimetroko hirigunean, mendebaldean, hiribildu- tral de Orduña, en su zona oeste, formando la muralla ko harresia osatuz gibelaldeko hormarekin. de la villa parte de su muro zaguero. T formako zundaketa arkeologiko bat induskatu La intervención ha consistido en la excavación de genuen, orubea erdialdetik eta alderik alde igarotzen un sondeo arqueológico en forma de T que cruzaba el zuen hiru metro zabalerako zanga, beste bi metrotan solar por el centro longitudinalmente con una anchura irekitzen zena gibelaldeko hormaren ondoan iparralde- de tres metros y se abría a lo largo de dos metros jun- ko eta hegoaldeko perimetroko hormak ukitu arte. Guz- to al muro trasero hasta alcanzar los muros perimetra- tira 45 m2-ko azalera aztertu genuen. Aldi berean, gi- les norte y sur, constituyendo una superficie de 45 m2. belaldeko hormari erantsitako luzituak eta bestelakoak Asimismo se ha procedido a retirar todos los enlucidos altxa genituen horma hau harresiari ba ote zegokion y añadidos del muro zaguero con el fin de comprobar egiaztatzeko eta dokumentatzeko xedean. si es la muralla y poderla documentar. Urduñako Hirian guztiz ezohikoa den arren, eraikin A pesar de ser algo atípico en la Ciudad de Ordu- gehienak kolore horiko buztinezko geruza naturalaren ña, donde generalmente los edificios se asientan so- gainean egokituta baitaude, kasu honetan kareharriz- bre un estrato natural de arcilla de color amarillo, en klo azaleratze baten gainean kokatzen da orube osoa. este caso en la totalidad del solar se ha localizado un Orubearen erdialdean harrian induskatu zuten, eta er- afloramiento de roca caliza. En su zona central ha dialdetik kalerantz okertzen da, nabarmen gibelaldeko sido rebajada y desde el centro buza ligeramente ha- hormarantz, hiribilduko harresia denerantz. Harresiaren cia la calle y de forma bastante acusada hacia el ondoan zimentarrirako zanga bat ireki eta prestatu zu- muro zaguero, que es la muralla de la villa. Junto a ten, harresitik 15 eta 25 cm bitartean, eta lur ilunez ésta ha sido tallada y preparada en su base creándo- bete zuten. se así una zanja de cimentación que dista entre 15 y 25 cm. del muro y que ha sido rellenada con una tie- rra oscura.

364 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:35 Página 365

Betegarri gunearen mendebaldeko muturrean ha- En el límite oeste de la zona arrellanada se ha ha- rrian ia bi metro diametroko (1,60-1,90 cm.) zulo bat llado excavado en la roca un agujero de cerca de dos induskatu zuten, 1,20-1,25 cm sakon, baina ez dugu metros de diámetro (1,60-1,90 cm.) y 1,20-1,25 cm. baztertzen jatorrian altuagoa izana eta lur-eremuaren de profundidad, si bien no se puede descartar la po- maila beheratzean goi partea «moztua» izana. Paretak sibilidad de que fuera originalmente más alto y fuese bertikalak dira eta hondoa apur bat ahurra, biak irregu- «desmochado» al rebajar el terreno. Las paredes son larrak. Paretetan binaka elkartutako lau hutsarte irregu- verticales y el fondo ligeramente cóncavo y ambos lar landuak daude, pare bat oinarritik gertu eta beste son irregulares. En las paredes están tallados cuatro parea gutxi gora-behera hogei zentimetro gorago; zu- huecos irregulares enfrentados dos a dos, uno de los loak bertan zurezko habeak egokitzeko izango ziren pares cerca de la base y el otro unos veinte centíme- segur asko. Produkturen bat gordetzeko balio zitekeen tros más arriba, los cuales son seguramente para vi- elementu hau lur buztintsu eta horixka batek amortiza- gas de madera. Este elemento que pudo servir para tzen zuen, eta pakete honetan teila kolorez argiak, ho- almacenamiento de algún producto, estaba amortiza- riak, bereizten ziren. do por una tierra arcillosa amarillenta con teja clara, amarilla. Ekialdeko betegarrian ere harrian egindako beste bi De la zona arrellanada hacia el este también exis- zulo bereizi genituen, hauek askoz ere txikiagoak baina. tían dos agujeros tallados en la roca, aunque mucho Bata gutxi gora-behera orubearen erdialdean dago, zir- menores. Uno de ellos se sitúa aproximadamente en el kularra da, 25 cm-ko diametroarekin eta 18 cm-ko sa- centro del solar y es circular de 25 cm. de diámetro y konerarekin. Bestea, partzialki induskatua zangaren er- 18 cm. de profundidad. El otro, excavado parcialmente tzaren azpian galtzen delako, aurrekoaren hegoaldean por meterse bajo el cantil, se sitúa al sur del anterior, dago, itxura batean eta induskatutako aldean zirkularra parece también circular al menos en la zona excavada da honakoa ere, 50 cm-ko diametroa du eta 25 cm y mide 50 cm. de diámetro y 25 cm. de profundidad. sakon da. Geruza naturalaren gainean betegarri buztintsu bat Sobre el estrato natural había un relleno arcilloso zegoen, kolorez marroi argi horixka, oso garbia, ia in- de color marrón claro amarillento muy limpio, sin ape- trusiorik gabea, eta geruza honek harrian beheratutako nas intrusiones, el cual cubría, nivelándolo, todo el es- gunearen eta harresiaren arteko espazioa estaltzen eta pacio entre la zona rebajada de la roca y la muralla. berdintzen zuen. Bertan, beiratu gabeko sei pitxer txi- Tenía fragmentos cerámicos pertenecientes a unas kiri zegozkien zatikiak bereizi genituen, kasu batzue- seis jarritas sin vidriar de cocción oxidante en unos ca- tan su herdoilgarrian landuak eta besteetan su murriz- sos y reductora-oxidante en otros. taile-herdoilgarrian. Induskatutako eremu osoa estaliz, orube osoa Cubriendo toda la zona excavada existía un relleno berdintzen zuen aro modernoko betegarria zegoen, moderno de cascote y escombro que nivelaba todo el eta bertan harri koskoak eta zaborrak bereizten ziren. solar. Sobre él quedaban restos de un suelo de arga- Geruza honen gainean kare ugariz egindako ka- masa con mucha cal del momento en el que este solar reorezko zoruaren hondakinak bereizten ziren, eta servía como patio del edificio colindante Lukas Deuna 5, zoru hau Lukas Deuna kaleko 5. zenbakiaren ondoko fechable en el siglo XVII-XVIII. Por último existía una sole- eraikineko patioarenak egiten zituen garaikoa da, ra de hormigón y un suelo de baldosa sobre él. XVII.-XVIII. mendeetakoa. Bukatzeko, hormigoizko zola- rri bat eta haren gaineko baldosazko zorua dokumen- tatu genituen. Harresiari dagokionez, esan dezagun, bukatzeko, Para terminar decir con respecto a la muralla que hiribilduko beste leku batzuetan dokumentaturiko hor- es similar a los lienzos documentados en otras zonas ma atalen antzekoa dela. Metroko zabalera gainditu de la villa. Tiene un grosor algo superior al metro egiten du apur batean (104-105 cm.) eta landu gabeko (104-105 cm.) y se apareja en mampostería de piedras kareharriz egina da, kareharri biribilduak eta kareore calizas redondeadas sin trabajar unidas con argamasa zurixka batez batuak. Esan behar dugu, halaber, orube blanquecina. Lo cierto es que en el fragmento de muro honetan dokumentaturiko horma atala oso uniformea documentado en este solar el aparejo es muy unifor- dela, ez dugula unitate ezberdinik bereizi, lehenengo me y no hemos distinguido unidades diferentes, ex- oineko altueran eta baratzeari sarrera egiteko haustu- cepto las interfases que lo rompen para el acceso a la rak alde batera utzirik. huerta y a la altura del primer piso.

Silvia Cajigas Panera

ARKEOIKUSKA 04 365 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:37 Página 366

D.2.2.6. La Cadena D.2.2.6. La Cadena (Karrantza Harana) (Valle de Carranza) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Diego Garate Maidagan Dirección: Diego Garate Maidagan Finantzazioa: Aialur S.L. Financiación: Aialur S.L.

The prospecting and sondage work carried out in the La Cadena district in Carranza has enabled experts to locate an open air archaeological site dating (provisionally, due to the relative wholeness of the remains uncovered) from the Epipalaeolithic age.

Kokalekua Localización

Aialur S.L. enpresak eskatuta, interbentzio hau Ka- La intervención se llevó a cabo, a petición de la em- rrantza Haranako Udalak La Cadena auzoan berriro presa Aialur S.L, sobre el área a recalificar por parte del ere kalifikatu beharreko eremuan bideratu genuen, ayuntamiento del Valle de Carranza en el barrio de La Udal Arau Subsidiario jakin batzuetan aldaketak egite- Cadena, dentro del plan de modificación puntual de las ko Planaren barruan betiere. Izan ere, udalerrian indus- Normas Subsidiarias del municipio. Se trata de la crea- tria erabilera emateko zoru urbanizagarrien sektore be- ción de un nuevo sector de suelo urbanizable de uso rri bat sortu nahi da, egun urbanizagarria ez den alde industrial en el municipio (actualmente es zona no urba- batean, gutxi gora-behera 29.500 m2-ko azalerarekin, nizable), con una superficie aproximada de 29.500 m2, mindak era integralean tratatzeko planta bat instalatze- destinado a la instalación de una planta de tratamiento ko, Bizkaiko Foru Aldundiko Nekazaritza Sailak susta- integral de purines, promovida por el Departamento de tua. Aldaketak jaso behar dituen eremua I-1 industria Agricultura de la Diputación Foral de Bizkaia. El área erabilerarako sektorearen edo La Cadena izenaz eza- objeto de la modificación puntual se encuentra colin- gutzen den sektorearen ondoan dago. dante con el sector urbanizable industrial I-1, también llamado de La Cadena.

Metodologia Metodología

Miaketa arkeologikoko lanetan begiz arakatu ge- La prospección arqueológica ha consistido en la nuen zoruaren gainazala hondakin arkeologikoak bila- inspección visual de la superficie del suelo en busca de tzeko, baita aztarna arkeologikoak izan zitzaketen har- restos arqueológicos, de abrigos o de cuevas y dolinas peak edo leizeak eta dolinak aurkitzeko ere. Zundatu susceptibles de albergar evidencias arqueológicas. La beharreko eremuak aukeratzeko orduan, aintzakotzat selección de las áreas de sondeos se ha realizado en hartu genuen jarduera eremuaren baitara biltzen diren función de la potencialidad de los diferentes biotopos biotopo ezberdinen potentzialtasuna. Halatan, bazte- incluidos dentro de la zona de actuación. De esta ma- rrera utzi genituen lapiazak hartutako eremu zabalak, nera se han descartado amplias zonas afectadas por el lur depositurik gabeko artadiek estaliak. Higadura mai- lapiaz, sobre el que se levanta un encinar sin depósitos la handiko eremua da, ia sedimenturik gabea; beraz, terrógenos. Se trata de una zona muy erosionada en la ez dago material arkeologikorik eta estratigrafia se- que apenas hay sedimento, por lo que no es factible la kuentzia ordenaturik egoteko aukerarik. Zundaketak presencia de materiales arqueológicos ni de una secuen- egiteko espazio erabilgarria guztizkoaren herenera mu- cia estratigráfica ordenada. El espacio útil para realizar gatzen da. Lapiazaren eta ondoko industrialdearen los sondeos se reduce a un tercio del total. Se trata de arteko soroaz ari gara, bertan egin genituen zundake- un prado situado entre el lapiaz y la zona industrial adya- ta gehienak. Itsas mailatik gora gutxi gora-behera cente, donde se han dispuesto la mayoría de los son- 150 metrora dago, Karrantza ibaiaren egungo ibilgutik deos. Se encuentra a unos 150 metros sobre el nivel del gora 50 metrora, Ranero gainaren behe aldeko maze- mar y a unos 50 sobre el actual curso del río Carranza, lan. Indusketa metro karratuko bederatzi laukitan egin en la ladera inferior del pico Ranero. La excavación se genuen, indusketa arkeologikoak egiteko metodo kon- realizo en nueve espacios de 1 m2 bajo los métodos bentzionalak erabiliz beti ere. convencionales de exhumación arqueológica.

Miaketaren emaitzak Resultados de la prospección

Emaitzak negatiboak izan dira. Gainazalean ez Los resultados han sido negativos. No se ha locali- dugu materialik aurkitu, ez eta historiaurreko okupazio- zado material en superficie ni formaciones kársticas ren bati leku egin ziezaiokeen karst egiturarik ere. Ingu- susceptibles de albergar algún tipo de ocupación ruetan leizeak eta harpeak egon badauden arren, prehistórica. A pesar de que en las proximidades exis-

366 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:37 Página 367

hauek ibai ibilgu zaharraren meandro fosilean daude. te una concentración de cuevas y torcas, éstas se si- Leize txiki-txiki bat baizik ez genuen aurkitu, inolako in- túan en el meandro fósil del antiguo cauce fluvial. Sola- teresik gabe. mente se ha encontrado una covacha de dimensiones mínimas sin mayor interés.

Zundaketen emaitzak Resultados de los sondeos

Zundaketa bik emaitza positiboak eskaini zituzten, Dos de ellos han dado positivo, con abundante material arkeologiko ugarirekin. I. zundaketan sukarrian material arqueológico. Se trata del sondeo I, con landutako hirurogeita hamarren bat zatiki bereizi geni- unos sesenta fragmentos de sílex, de los que nueve tuen, horietatik bederatzi ukituak dituztenak edo/eta están retocados y/o transformados en útiles recono- ezagutzeko moduko tresna bihurtuak izan direnak (gan- cibles (1 laminilla de cresta, 1 laminilla de dorso aba- dor-xaflatxo bat, dortso eroria duen xaflatxo bat, alde- tido, 1 laminilla de retoque inverso, 1 triángulo bisela- rantzizko ukitua duen xaflatxo bat, triangelu alakatu bat do fracturado en un extremo, 2 núcleos, etc.). El otro mutur hautsiarekin, bi nukleo eta abar). XI. zundaketa, sondeo es el XI, excavado junto al anterior con el fin bere aldetik, aurrekoaren ondoan bideratu genuen infor- de ampliar la información de cara a su valoración. Se mazioa aberasteko eta balorazio zehatzagoa egiteko xe- han exhumado un centenar de piezas mayoritaria- dean. Ehunen bat pieza aurkitu genituen bigarren zun- mente de sílex, de las que docena y media están re- daketan, gehienak sukarrian landuak, horietatik dozena tocadas y/o trasformadas en útiles reconocibles (1 la- eta erdia ukituak dauzkatenak edo/eta ezagutzeko mo- minilla fracturada con retoque abrupto, 2 laminillas de duko tresna bihurtuak (xaflatxo hautsi bat ukitu trauskila- cresta, 1 laminilla denticulada, 1 laminilla cortical con rekin, gandor-xaflatxo bi, xaflatxo dentikulatu bat, ukitu retoque abrupto, 2 núcleos, etc.). trauskileko xaflatxo kortikal bat, bi nukleo eta abar).

Balorazioa Valoración

Aurkitutako material arkeologiko guztia harrizko Todo el material arqueológico localizado se reduce tresnetara mugatzen da, ez genuen bestelako aztarna- a industria lítica sin que aparezcan otro tipo de eviden- rik bereizi. Sukarria molde askotakoa da, nagusi suka- cias. El sílex es muy variado, mayormente es sílex ter-

La Cadena (Karrantza Harana). Arau Subsidiarioen La Cadena (Valle de Carranza). Vista aérea de la zona aldaketa puntualak ukitutako eremuaren airetiko ikuspegia afectada por la modificación puntual de las Normas (I-II sigla). Subsidiarias (sigla I-II).

ARKEOIKUSKA 04 367 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 368

rri tertziarioa, baina bada Trebiñuko sukarrian landuta- ciario aunque son probables otras procedencias como ko piezaren bat eta Flysch-etik etorritako sukarrian lan- alguna pieza sobre sílex de Treviño o del Flysch. Aún dutakoak. Hala eta guztiz ere, aurkikuntzen dentsitatea así, la densidad de hallazgos es bastante alta para nahikoa altua da zundaketa bietan, eta tresnak aski ambos sondeos y los útiles guardan una homogenei- homogeneoak dira gehienak xaflatan landutako tres- dad notable al tratarse mayoritariamente de talla mi- nak direlako, tartean geometrikoren bat, eta eskuarki crolaminar y algún geométrico, por lo general en un kontserbazio egoera onean daudelako. estado de conservación bueno. Zundaketetatik abiaturik zail da kronologia zehatz Su adscripción cronológica resulta aventurada a bat ematea, baina Holozeno aroaren hasiera iradoki partir de dos sondeos pero se puede apuntar hacia daiteke. Zeramikazko hondakinik ez dagoela kontuan momentos iniciales del Holoceno. Teniendo en cuenta hartzen baldin badugu, hasiera batean Epipaleolitos la ausencia de restos cerámicos, habría que situarlo aro agian aurreratu batean kokatu genezake, agian aro provisionalmente en el Epipaleolítico quizás avanzado, geometrikoan (bada triangelu bat), edo zergatik ez, posiblemente geométrico (aparece un triángulo) o in- Neolitiko Zaharrean. Bizkaiko Golkoaren ekialdean hai- cluso en el Neolítico Antiguo. En el Cantábrico oriental ze zabaleko eta garai horretako aztarnategi gutxi eza- solamente se conocen al aire libre para dicha época, gutzen dira, Sustrigi (Areatza, Bizkaia), Pareko Landa los yacimientos de Sustrigi (Areatza, Bizkaia), Pareko (Bermeo, Bizkaia) eta Herriko Barra (Zarautz, Gipuz- Landa (Bermeo, Bizkaia) y Herriko Barra (Zarautz, Gi- koa) baizik ez. Bestalde, identifikatzen zailagoak diren puzkoa). Por otro lado, aparecen otras piezas de iden- beste pieza batzuk aurkitu genituen, askoz ere kon- tificación más complicada pero con un estado de con- tserbazio egoera kaskarragoan, eta baliteke Goi Paleo- servación mucho peor y que pudieran corresponder al litos arokoak izatea. Paleolítico Superior. Nolanahi ere, aztarnategiko geruza geologikoan De todas maneras existen ciertos aspectos en el egoera nahasia iradokitzen duten alderdi batzuk haute- sustrato geológico del yacimiento que apuntan hacia man ditugu, hau da, tresnok ez daudela jatorrizko le- una posición revuelta, es decir, no primaria. Aunque el kuetan. Sukarria ondo kontserbatzen den arren, sako- sílex se conserve bien, se encuentra a todas las pro- nera maila guztietan ageri da horizonte estratigrafikoan fundidades sin que se reconozca una concentración halako kontzentrazio bereizirik eman gabe. Gainera, especial en forma de horizonte estratigráfico. Además, matriz buztintsu/hareatsuak osatzen du geruza, eta el sustrato está formado por una matriz arcilloso/are- bertara biltzen dira material arkeologikoa eta errekarri nosa en la que se encuentra el material arqueológico y kopuru handia, batez ere hareharrizkoak, batzuk dezi- una gran cantidad de cantos, sobre todo de arenisca, metroko neurriekin, era berean sakonera maila guztie- algunos de talla decimétrica, que también aparecen a tan, jarrera askotan eta metaketa nabarmenik gabe. distintas profundidades, en posiciones variadas y sin acumulaciones destacables. Matrizak Ranero mendiko mazelaren goiko aldeko La matriz tiene un origen local en la descalcifi- kareharri limotsuaren eta hareharrien deskaltzifikazioan cación de las areniscas y de la caliza limosa superiores du jatorria. Errekarriak mota eta jatorri askotakoak dira. de la ladera de Ranero. Los cantos son de varios tipos Harri biribilduak La Cadena auzoaren altuerako hiru te- y procedencias. Los redondeados podrían provenir del rrazetan txertaturiko meandro fosilduaren ibai moldea- modelado fluvial del meandro fosilizado encajado en tzean izan dezakete jatorria. Erdikoak, itsas mailatik tres terrazas a la altura de La Cadena. La media, si- gora 110 eta 140 metro bitartean kokatuak, La Cade- tuada entre 110 y 140 m.s.n.m. en La Cadena cuenta na auzoan, neurri dezimetrikoko errekarriak ditu, albo con cantos decimétricos, cambios laterales bruscos, aldaketa nabariak, terraza gainazal higatuak eta ener- superficies erosivas de aterrazamiento y otras caracte- gia handiko ur erregimena (uholdeak) iradokitzen duten rísticas sedimentológicas que indican un régimen hídri- ezaugarri sedimentologikoak ditu, meandroak eragiten co de alta energía tipo torrencial aluvial, contradiciendo dituen ibai erregimenarekin bat ez datorrena. Alde hori el régimen fluvial de tipo meandriforme. Dicha discre- glaziazio-glaziazio arteko-glaziazio aldietarako bidean pancia se explicaría por la alternancia climática del izandako klima aldaketak azalduko luke. Erdiko terra- tránsito glaciar-interglaciar-glaciar. Dentro de la terraza zan agertuko ziren aipatutako errekarri biribilduak. Ha- media aparecerían dichos cantos redondeados. Los rri angelutsuek, berriz, periglaziazio aldiko moldeatzean angulosos pueden tener su origen en el modelado pe- izan dezakete jatorria, gelifrakzio harridi zaharretako riglaciar por la crioclastia de las calizas mediante anti- kareharrien krioklastiaren ondorioz. Honenbestez, ha- guos canchales de gelifracción. Se trata de brechas rriok maila beherago batean dauden aldeetatik ekarriak heterométricas compuestas por cantos o bloques an- dira, esate baterako, aipatutako erdiko terrazatik. Mili- gulosos de naturaleza calcárea envueltos en una ma- metroetako neurriak dituzten harriak jatorri askotakoak triz lutítico-arenosa. Por lo tanto, los cantos se habrían izan daitezkeen burdin mineralizazioak dira. Agian egun- desprendido de éstas a zonas de cota inferior como la go zoruan eta in situ sortuak dira, edo agian aurreko zoru terraza media señalada. Los milimétricos son minerali- batean, edo goiko hareharriak garbitu ondokoak izan zaciones de hierro que pueden tener un origen muy di- daitezke. verso. Pueden haberse formado in situ en el suelo ac- tual, en uno anterior o pueden provenir del lavado de las areniscas superiores.

368 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 369

Honenbestez, sedimentua kota garaiago batetik Por tanto, el sedimento proviene del flujo en masa masan etorritako fluxuaren emaitza da, eta kota ga- desde una cota superior en la que se encontrarían los raiago hartan erdiko terrazako hondakinak egongo zi- restos de la terraza media con los cantos redon- ren, errekarri biribilduak eta geroago gelifrakzio harri- deados y con los angulosos desprendidos con pos- dietatik eroritako harri angelutsuak; sedimentu pakete terioridad desde los canchales de gelifracción, sobre honen gainean aldi baterako finkamendua egokitu zu- los que se habría dado un asentamiento puntual en el ten Epipaleolitos aroan. Era honetako prozesu geologi- Epipaleolítico. Los procesos geológicos de este tipo se koetan materialak garraiatu egiten dira elkarren artean caracterizan por transportar los materiales por despla- inolako ukiturik izan gabe eta higadura oso apalarekin; zamiento, sin roce entre ellos y con poca erosión, lo horrexek azalduko lituzke sukarriaren egoera ona eta que explicaría el buen estado del sílex y la variedad de aurkitutako errekarrien aniztasuna, guztiak sedimen- cantos localizados, que rodarían envueltos en el flujo tuak bildurik eta babesturik desplazatuko baitziren. del sedimento. En cuanto al sílex peor conservado tie- Okerrago kontserbatzen den sukarriari dagokionez, ne un aspecto más antiguo y bien podría provenir de itxuraz zaharragoa da, eta Pleistozenoko erdiko terra- la terraza media Pleistocena, en un momento indeter- zatik ekarria izan daiteke, Goi Paleolitos aroko une ze- minable del Paleolítico Superior. haztu gabe batean. Azken batean, esan dezagun aurkitutako aztarnate- En definitiva, el yacimiento localizado formaría par- gi hau lehendik ere kota garaiago batean egongo zen te de otro que existió (quizás todavía quede parte) a (agian artean zer edo zer kontserbatzen da) beste az- una cota superior que ha descendido la pendiente por tarnategi baten atala osatzen duela, eta masen fluxuak flujo de masas hasta asentarse en puntos inferiores re- eraginda mazelan behera egin duela beheko sakonu- llenando las depresiones y simulando así un aterraza- neak bete eta bertan egokitu arte, terraza artifizial baten miento artificial, que quizás también ha podido existir itxura hartuz, agian lursail honen alde batean inoiz izan en parte de la parcela. den terraza ere izan zitekeenaren itxura hartuz.

Diego Garate Maidagan

D.2.3. MIAKETAK D.2.3. PROSPECCIONES

D.2.3.1. Gasteiz-Bilbo-Donostia D.2.3.1. Línea Alta Velocidad Abiadura Handiko Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Burdinbidea. Tramo Amorebieta-Etxano Amorebieta-Etxano Atala Zuzendaritza: Jose Angel Lecanda Dirección: Jose Angel Lecanda Finantzazioa: Pribatua Financiación: Privada

In order to determine the scope of potential impact, the intervention was carried out in accordance with a common, well-tested working method: determination of areas of exclusion through a prior archaeographic analysis, and subsequently, linear prospecting. The assessment carried out concluded that the established stretch would not affect any archaeological or architectural element of Basque Cultural Heritage.

2004ko urtarrilean eragin arkeologikoa neurtzeko Evaluación de impacto arqueológico realizado en ebaluazioa egin genuen ausaz bereiziriko atal zuzen enero de 2004 y desarrollada en un transect lineal ar- batean, Bizkaiko abiadura handiko burdinbideari begira bitrario establecido de forma coincidente al trazado aurreikusitako eta onartutako trazu batean, Zornotzako previsto y aprobado para la línea de alta velocidad fe- udal barrutian. rroviaria en Bizkaia, a su paso por el término municipal de Amorebieta-Etxano. Aipatutako burdinbiderako diseinatutako atalak El tramo diseñado para dicha línea ferroviaria tiene ipar-mendebaldetik hego-ekialdera egiten du, Zorno- un trazado NW-SE, entrando en el municipio proce- tzako udal barrutira Galdakaotik iristen da Marragerue- dente de Galdakao por el paraje de Marrageruena y na izeneko aurkientzan barna, eta Astepen du amaiera, concluyendo en Astepe, en pleno corazón de la pobla- herriaren bihotzean, Ibaizabal ibai ibilguaren gainean. ción y justo sobre el cauce del río Ibaizabal.

ARKEOIKUSKA 04 369 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 370

Balizko eraginak zehazteko xedean ohiko lan meto- Para la determinación de los potenciales impactos do guztiz baliagarria garatu genuen: lehen azterketa ar- se estableció un método de trabajo habitual y contras- keografikoaren eta ondarearen azterketaren bidez baz- tado: determinación de áreas de exclusión por medio terrera geratzen ziren eremuak zehaztu genituen, eta de un análisis arqueográfico y patrimonial previo y, a jarraian, dentsitate handiko miaketa lineala bururatu ge- continuación, una prospección lineal de alta densidad nuen segurtasun zerrenda baten luzeran zehar, zerren- y cobertura total a lo largo de una franja de seguridad da osoa aztertuz, proiektaturiko trazuarekin bat dato- coincidente con el trazado proyectado así como en las rren zerrenda, eta aztertu ere genituen aurreikusitako zonas previstas de escombreras y rellenos. zabortegiak eta betegarriak egokituko ziren guneak. Burdinbidea mazelaren erdialdera proiektatzen de- Al proyectarse la línea a media ladera, por la ver- nez, Pardomendi eta Lemoako Atxa mendien iparral- tiente norte de Pardomendi y Peñas de Lemona —Le- deko isurialdean, trazuaren parterik handiena tunelen moako Atxa—, la mayor parte de su trazado será bajo azpitik garatuko da, eta horrek gutxienera murrizten túneles, hecho que minimiza enormemente los posible ditu balizko eraginak oro. impactos. Bestalde, aldez aurretik azterturiko dokumentuek Por otra parte, el análisis documental previo permi- aukera eman ziguten ondare elementu ezagunak eta tía constatar que ningún elemento patrimonial conoci- kalifikazio hori jaso duten elementuak eraginpeko ere- do y declarado se encontraba en su zona de afección, muan ez zeudela egiaztatzeko, Astepeko Ama Birjina pues la ermita de la Inmaculada de Astepe, elemento Guztiz Garbiaren ermita, elementu arkitektonikoa baita arquitectónico y único potencialmente impactado, no eta balizko eragina jaso zezakeen bakarra, egun existi- existe en la actualidad, habiendo sido derribada por el tzen ere ez delako, udalak eraitsi egin baitzuen hilabete ayuntamiento unos meses antes dado su estado de batzuk lehenago lur jotzeko zorian zegoelako. ruina. Gainazalean bideratu genuen miaketa lanak ere ez Tampoco la prospección superficial proporcionó zuen aztarna arkeologiko bakar bat ere identifikatzeko evidencia arqueológica alguna, y la probabilidad de aukerarik eman, eta obretan zehar horrelakorik azaltze- que a lo largo de las obras apareciesen se consideró ko aukerak oso-oso urriak zirela erabaki genuen. mínima. Honenbestez, burura eramandako ebaluazioaren De este modo, la evaluación realizada concluyó arabera, burdinbide honi begira aurreikusitako trazuak con que el trazado previsto para este tendido ferrovia- Euskal Kultura Ondarearen elementu arkeologiko edo rio no afectará a ningún elemento arqueológico o ar- arkitektoniko bakar bat ere ukituko ez duela egiaztatu quitectónico del Patrimonio Cultural Vasco, razón por genuen. Hortaz, ez genuen neurri zuzentzailerik edo la que tampoco se propusieron medidas correctoras o badaezpadako neurririk proposatu. cautelares.

Jose Angel Lecanda

D.2.3.2. Bakioko ontzi-karga D.2.3.2. Pecio de Bakio I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: José Manuel Matés Luque Dirección: José Manuel Matés Luque Diru-laguntza emailea: Bizkaiko Foru Subvención: Diputación Foral de Aldundia Bizkaia

Remains of a possible shipwreck were dragged to the beach by the people of Bakio in 1999. Our aim was to catalogue those remains and survey the shipwreck site. So far we have studied the artefacts recovered in 1999, among them eight 4 pounder guns, a swivel gun, round and bar shots and two flintlock muskets. It might be a British Navy vessel dating from the 18th or 19th century.

1984. urtean Bakioko Areaga hondartzako salba- En 1984 el grupo de salvamento y rescate de la mendu eta erreskate taldeak hainbat kanoi aurkitu zi- playa Areaga de Bakio localiza en el fondo de la ense- tuen hondartzako senaiaren hondoan. Talde honek aur- nada de la playa una serie de cañones. Este grupo no- kikuntzaren berri eman zion Arkeologia Museoari, eta tificó el hallazgo al Museo de Arqueología quien lo puso honek Foru Aldundiari jakinarazi zion. Ordudanik ezagu- en conocimiento de la Diputación Foral. Desde enton- tzen da aurkikuntza hau Bakioko ontzi-karga izenare- ces se conoce al hallazgo como el Pecio de Bakio. El kin. 1999. urtean, aurkikuntzak erakarritako bizilagun año de 1999 un grupo de vecinos atraídos por el ha- batzuk aipatutako ontziari zegozkion hainbat objektu llazgo inició, sin control ni permiso alguno, la extracción ateratzen hasi ziren, inolako kontrol eta baimenik gabe. de varios objetos pertenecientes al citado pecio.

370 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 371

2004. urtean garatu genuen jarduerak helburu bi La actuación desarrollada por nosotros en 2004 te- zituen: a) ateratako materiala katalogatzea, artean par- nía dos objetivos: a) la catalogación del material extraído, tikularren esku zegoena; b) materialok agertu ziren ere- todavía entonces en manos de particulares; b) la pros- muan urpeko miaketa egitea. Izan ere, batetik, aterata- pección subacuática de la zona de extracción. El inte- ko materialen berri xehea (aurkitu ziren leku zehatzak, rés de ello reside, por un lado en el conocimiento del ezaugarriak) eduki nahi genuen, eta bestetik aztarnate- material extraído (localización, características); por otro giaren izaera eta kokalekua zehaztu nahi genituen. Ho- determinar la naturaleza y situación del yacimiento. Se nenbestez, jada ateratako materialaren eta artean in pretendía, por tanto, conocer la situación del material situ gera zitekeen materialaren egoera ezagutu nahi ya extraído así como de aquel que pueda quedar aún genuen geroago urpeko ondare hau babesteko beha- in situ para a posteriori iniciar las actuaciones que se rrezkotzat joko ziren jarduerei ekiteko xedean. entendieran necesarias en lo que a protección de este patrimonio subacuático se refiere. Lehenengo helburua ondo bete da. 1999. urtean El primer objetivo se ha cumplido. La mayor parte ateratako material gehiena partikular bakar baten (Mi- del material extraído en 1999 estaba en manos de un guel Uriarte) esku zegoen, eta aipatutako jarduera sus- único particular (Miguel Uriarte) quien promovería en- tatzeaz gainera, une oro ipini zuen materiala gure esku tonces dicha actuación y que en todo momento, sin inolako eragozpenik gabe. Materialen beste multzo ga- traba alguna, puso el material a nuestra disposición. El rrantzitsua udalaren esku zegoen, eta honek ere erraz- otro grupo importante de material estaba en posesión tasun guztiak eman zizkigun azterketak bideratzeko del ayuntamiento quien igualmente facilitó su estudio. orduan. Orain arte 33 objektu katalogatu dira, jarraian Hasta el momento se han catalogado 33 artefactos, a adierazten diren hauek: saber: — 4 librako zortzi kanoi —Armstrong eredu ingele- — Ocho cañones de 4 libras —del estilo a mode- sen estilokoak—, ikusteko moduko ikur edo ins- los Armstrong ingleses— sin marcas o inscrip- kripziorik gabe, gainazala oso hondatuta. ciones visibles y con la superficie muy alterada. — Karelgaineko kanoi bat, ikusteko moduko mar- — Un cañón de regala, sin marcas visibles y con la karik gabe eta gainazala oso hondatuta. superficie alterada.

Bakioko ontzi-karga (Bakio). 1999an hondartzan Pecio de Bakio (Bakio). Siete de los cañones recuperados de berreskuratutako kanoietatik zazpi. Neurriz antzekoak diren la playa en 1999. Aunque de medidas similares, presentan arren, badituzte ezberdintasun batzuk. ciertas diferencias entre sí.

ARKEOIKUSKA 04 371 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 372

— Bost kanoi bala, bakoitza 4 librako pisuarekin. — Cinco balas de cañón de 4 libras de peso. — Hiru palankatxo; bi buru erdiesferikoekin —bata — Tres palanquetas; dos de cabeza semiesféri- artean konkrezio ugarirekin— eta hirugarrena ca —una de ellas aún muy concrecionada— y buru lauarekin; hiruek dute 5 libra inguruko pi- la tercera de cabeza plana; todas rondan las sua. 5 libras de peso. — Berunezko barra edo lingote erdiesferiko bat, — Un lingote de plomo semiesférico de 20 kilogra- 20 kiloko pisuarekin. Aurpegi lauan B hizkia du mos de peso con la letra B inscrita en la cara inskribaturik. plana. — Zurezko eskudel bi, botoi-zuloaren formako bu- — Dos batayolas, con cabeza en ojal. ruarekin. — Berunezko xafla bi, seguru asko ontziaren kan- — Dos planchas de plomo, posiblemente relaciona- poko aldea babesteko erabiliko zituztenak. dos con la protección del forro de la embarcación. — Txinparta-moskete bi; bata ia oso-osorik dago, — Dos mosquetes de chispa; uno prácticamente nahiz eta jaurtiketa egiteko mekanismoak soilik completo aunque del mecanismo de disparo kolpekatzeko katua eta malguki bat, dekorazioz- sólo conserva el gatillo de percusión y un muelle, ko pletina bat, portabis bat eta babesgarria bai- una pletina de decoración, un portavís y el guar- zik ez dituen kontserbatzen. Babesgarria, pleti- damonte. Tanto éste como la pletina y el porta- nak eta portabisak inskripzio bana ageri dute eta vís presentan una inscripción que no sería visi- hauek ez lirateke ikusiko jatorrizko lekuetan ba- ble si estuvieran fijada en su posición; tales leude; pletinan eta babesgarrian B hizkia irakur- inscripciones son B para la pletina y el guarda- tzen dugu eta portabisean R hizkia. Ingalaterrako monte y R para el portavís. Se trata de un mos- txinparta-moskete bat da, Brown Bess molde- quete de chispa inglés, tipo Brown Bess (en uso koa (1720. urtetik 1840. urte arte erabilia, tarte desde 1720 a 1840 con variaciones de modelos horretan modelo ezberdinak erabili bazituzten en ese intervalo). El otro sólo se reconoce por ere). Beste mosketea, berriz, hura iradokitzen tratarse de restos de la concreción con impron- duten konkrezio hondakinetan islatzen da. Ja- tas del mismo. Seguimos trabajando en la loca- rraitzen dugu moskete honen piezak aurkitzeko lización de las piezas de este mosquete, cuyas lanetan, pieza horien argazkiak eskura baititugu. fotografías poseemos. — Burdinazko bost barra, gutxi gora-behera metro — Cinco barras de hierro de aproximadamente un beteko luzerarekin; batzuk artean konkrezioz metro de longitud; alguna está aún cubierta de estalita daude, eta guztiak daude apurtuta mu- concreciones y todas ellas fracturadas en los turretan. Horrexegatik, artean goiz da zehazta- extremos por lo que todavía es precipitado indi- sun handiagoak emateko. car su denominación. — Burdinazko argimutil bat, dekoraziozko molda- — Un candelero de hierro, con molduras decora- durekin. tivas. — Erabat konkrezionatutako pieza bat, urkila baten — Una pieza muy concrecionada en forma de hor- itxurakoa, artean identifikatu gabea. quilla, aún por identificar. — Kortxozko tapoi bat, antza kanoi baten barrun- — Un taco de corcho, al parecer localizado en el bean aurkitua. Hortaz, ordenantzak agindutako interior de uno de los cañones, por lo que se materialen parte bat osatzen duela uste dugu, considera, de momento, como parte de los ma- oraingoz. teriales asociados a la ordenanza. — Burdinazko aingura bat, Trotman moldekoa, girgi- — Un ancla de hierro, tipo Trotman, completa con gri- luz eta uztai batez hornitua; Sabin de Uriarte jau- llete y un arganeo; según información del Sr. Sabin nak emandako informazioaren arabera, aingura de Uriarte este ancla fue extraída de la zona del hau Soroa sendiak atera zuen aztarnategiaren ere- yacimiento por la familia Soroa años antes de la mutik 1999ko jarduera burura eraman baino lehen. actuación de 1999. Eskuarki kontserbazio egoera kaskarrean daude En general el estado de conservación de las piezas piezak, asko eta asko herdoilduta daude oraindik, eta es malo, muchas de ellas aún rezuman óxido, además azalean arrakalak dituzte. de grietas en superficie. Artean material hauek ikertzen jarraitzen dugu, ba- Aún estamos investigando los materiales, especial- tez ere ontziaren jatorriari eta post quem datazioari bu- mente aquellos que presentan inscripciones que pue- ruz argibideren bat eskain dezaketen pieza inskripzio- den arrojar alguna luz sobre su origen y datación post dunak. Ildo honetatik, eta ikerketa lanen emaitzek zer quem de la embarcación. En este sentido y a la espe- adieraziko zain, gure ustez XVIII. mendearen erdialdetik ra de lo que arrojen los resultados de la investigación, (kanoiak eta Brown Bess markako mosketea) XIX. men- las fechas límite consideradas van de mediados del dearen erdialdera (Trotman moldeko ainguraren lehe- siglo XVIII (cañones y mosquete Brown Bess) a mitad nengo datazio ofiziala 1838. urtekoa da) bitartekoak del s. XIX (ancla Trotman cuya primera datación oficial dira muturreko datak. Agerikoa denez, aski denbora es de 1838). Como puede verse se trata de un parén- tarte luze batez ari gara, baina ikerketek aurrera egin tesis muy amplio que quizá pueda verse reducido en el ahala denbora tarte hori etorkizunean murriztu egingo futuro conforme avance la investigación. delakoan gaude.

372 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 373

Sabin de Uriarte jaunak geuk esku hartu arte buru- La investigación llevada a cabo por el Sr. Sabin de ratutako ikerketak iradokitzen duenez masta bakarreko Uriarte (hasta que nosotros tomamos parte) sugiere ontzi ingelesa izango zen, 1850. hamarraldi aldera ara- que se trata de una balandra inglesa que buscó refu- zoren bat tarteko babesa bilatu eta hondoratu egingo gio por algún problema y que se hundiría o embarran- zena edo Bakioko hondartzan hondartuko zena bere caría en la playa Bakio intentando su salvación, hacia salbazioa bilatu nahiz. Oraindik ez da hipotesi hau be- la década de 1850. Aún no se ha encontrado ningún rresten edo baztertzen duen dokumenturik azaldu. documento que confirme o niegue esa hipótesis. Por Oraingoz gerra-ontzi bat zela uste dugu, horixe irado- el momento pensamos en una embarcación de gue- kitzen duten kanoiak, jaurtigaiak edo balak, palanka- rra, debido a la presencia de cañones, balas, palan- txoak eta eskudelak aurkitu baitira; nolanahi ere, kontuan quetas y batayolas que apuntan a que así sea, si bien hartu behar da material hauek merkataritza ontzietan ere hay que considerar que estos materiales pueden estar garraiatu zitezkeela, eta berezkoak ez zituzten erabilerak presentes en embarcaciones mercantes en donde tie- izan zitzaketela, kanoiak, esate baterako, astungarri nen otros usos que no son los propios, por ejemplo gisa erabili ohi baitzituzten. los cañones usados como lastre. Bigarren helburuari dagokionez, urpeko miaketa la- Respecto al segundo objetivo, la prospección su- nek ez zuten emaitza positiborik eskaini, urteko azken bacuática, no ha sido fructífera debido principalmente hiru hilabeteetan itsasoa gaizto egon zelako. Urperatze al mal estado de la mar en los últimos tres meses del laburren bat baizik ezin izan genuen egin beste mate- año. Sólo se ha podido hacer alguna corta inmersión rial batzuen hondakinak aurkitzeko xedean, baina con el fin de localizar otros restos de material, sin re- oraingoz ez dugu deus ere lortu. sultado por el momento. Itsas mugimenduen argazki jarraipen xehea egin Se ha efectuado un seguimiento fotográfico del mo- dugu uhinek aztarnategiaren eremuan izan dezaketen vimiento de la mar para comprender la posible incidencia balizko eragina ulertzeko; aztarnategira igeri eginez iri- del oleaje en la zona del yacimiento, la cual se encuentra tsi daiteke eta oso sakonera apalean dago. Egindako accesible a nado y a poca profundidad. Gracias a una argazki sailari eta hartutako bideo irudiei (urpeko hon- serie de fotografías y video (tanto subacuatico del fondo, doaren irudiak eta hondartzatik hartutako uhinen mugi- como de los movimientos de las olas, tomadas desde la menduen irudiak) esker egiaztatu ahal izan da itsas playa) se ha comprobado la constante actividad del fon- hondoko mugimenduak ez duela etenik, ez eta itsasoa- do marino, incluso cuando el estado de la mar no es ren egoera barea denetan ere. Itsas hondoko mugi- muy fuerte. Este movimiento continuo del fondo es un mendu eten gabe hau aho bikoitzeko arma bat da; ba- arma de doble filo; por un lado protegerá a los artefactos tetik objektuak babestuko ditu hareaz ondo estalita en tanto en cuanto éstos estén bien cubiertos de arena; baldin badaude; baina bestetik agente higatzaile gisa por otro actuará a modo de agente erosionante si están jardungo du elementuok gainazaletik hurbil baldin ba- próximos a la superficie e incluso cuando en algún mo- daude edo une jakin batean erabat agerian geratzen mento puntual puedan estar al descubierto por comple- baldin badira; halaxe gertatzera, materialak hondatzen to; si esto ocurre, el material está a merced de actua- dituzten jarduera fisiko-kimiko eta mekanikoen mende ciones físico-químicas y mecánicas que los alteran; y a geratzen dira objektuok; eta azken honi bainu hartzai- esto hay que añadir el potencial expolio «inconsciente» leen balizko eta «nahi gabeko» lapurreta gehitu behar («quien encuentra algo se lo queda») por parte de bañis- zaio. Ezaguna da Bakioko hondartzaren dinamismoa; tas. El dinamismo de la playa de Bakio es un hecho co- hondartzaren argazki zahar eta berriak azterturik ikus nocido; el estudio de fotografías de la playa tanto anti- daiteke nola uhinak senaian sartzean sortzen diren, guas como más recientes, especialmente las fotografías baita itsas zabalean olatuak oso txikiak direnetan ere. aéreas, permite observar cómo las olas se crean al en- trar en la ensenada incluso cuando en mar abierta la mar no presenta olas de consideración. Hondartzaren ezaugarri hauek guztiak kontuan Debido a todas estas características de la playa, harturik, etorkizunean bideratu beharreko jardueretan las actuaciones futuras han de tener presente una aztarnategiaren eremuan irregulartasunak bizkor prospección mediante el empleo de herramientas de hautemateko modua eskain dezaketen tresnak erabili detección que permitan la localización de anomalías behar dira, artean lurpean egon daitezkeen hondakine- en la zona del yacimiento de una manera rápida, con tatik abiaturik aztarnategiaren hedadura mugatuko el fin de definir la extensión del mismo a partir de los bada. restos que aún puedan estar enterrados. Kanoien eta mosketeen azterketak, baita etorkizu- Esperamos que el estudio de los cañones y los mos- neko urpeko miaketa lanetan aurki daitezkeen piezen quetes, así como los que puedan localizarse en futuras azterketak ere, dokumentuen gaineko azterketak alde prospecciones subacuáticas, sin menospreciar la investi- batera utzi gabe, ontziaren jatorria, izena eta hondora- gación documental, ayuden a poder concretar el origen, tze data zehazten lagunduko digutela espero dugu. el nombre de la embarcación y la fecha de su pérdida.

José Manuel Matés Luque

ARKEOIKUSKA 04 373 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 374

D.2.3.3. El Grazal (Gueñes-Sodupe) D.2.3.3. El Grazal (Güeñes-Sodupe) Zuzendaritza: Iñaki Pereda García Dirección: Iñaki Pereda García Finantzazioa: OGERCO, S.A. Financiación: OGERCO, S.A.

The results of the visual prospection were negative.

Lur eremua sistematikoki miatu ondoren, esan de- Tras la realización de una sistemática prospección zagun ez dugula balizko aztarnategi arkeologikoa ira- visual del terreno, no existe ningún indicio que nos doki dezakeen arrasto bakar bat ere aurkitu. Goi par- haga pensar en la existencia de posibles yacimientos tea erabat nahasita dago baso berritzeen ondorioz eta arqueológicos. Su zona más alta está alterada por las zuhaitzak mozteko irekitako baso-bide zaharren pre- repoblaciones forestales y por la presencia de anti- sentziaren ondorioz. Behe partean era orokorrago ba- guas pistas forestales realizadas para la tala por ma- tean ageri da kareharria, baina ez genuen zulorik hau- tarrasa. En la zona inferior se observa de forma más teman. generalizada la roca caliza pero sin existencia de oquedades.

Iñaki Pereda García

D.2.4. OBREN KONTROLAK D.2.4. CONTROLES DE OBRAS

D.2.4.1. San Migel Goi Aingeruaren D.2.4.1. Iglesia de San Miguel eta San Pabloren eliza, Arcángel y San Pablo, Bernagoitian en Bernagotia (Amorebieta-Etxano) (Amorebieta-Etxano) Zuzendaritza: José Luis Ibarra Álvarez Dirección: José Luis Ibarra Álvarez Finantzazioa: San Migel Goi Aingeruaren Financiación: Parroquia de San Miguel eta San Pabloren parrokia Arcángel y San Pablo

In October 2004, an archaeological control was carried out of San Miguel Arcángel Parish Church in Bernagoitia (Amorebieta, Bizkaia), with the aim of determining the presence and conservation of elements of historical interest in the subsoil, which may contribute to reconstructing the biography of the enclave. A series of fairly altered remains were found, belonging to a cemetery which occupied the inside of the church until the 19th century. Architectural elements were also found belonging to a construction dating from the same era. No evidence of a medieval past was found.

Bernagoitiako (Zornotza, Bizkaia) San Migel Goi Con motivo de las obras que perseguían acome- Aingeruaren parrokian elizako zorupea saneatzeko eta terse en la parroquial de San Miguel Arcángel de Ber- barruko zoladura berritzeko xede zuten obrei ekin be- nagoitia (Amorebieta. Bizkaia) para sanear el subsuelo har zietela jakinik, obraren gaineko kontrol arkeologikoa de la iglesia y renovar la pavimentación interior, se dic- egin beharra zegoela agindu zuten, aurkientza honetan tó la necesidad de realizar un control arqueológico de aztarna interesgarriak ba ote zeuden egiaztatzeko, guz- la obra, que constatase la conservación o ausencia en tiz biografia ezezaguneko tenpluaren iraganaren berri el enclave de evidencias de interés aplicables a la la- eman ziezaguketen aztarnak ba ote zeuden ikusteko. bor de historiar el pasado de un templo cuya biografía nos es prácticamente desconocida. Bernagoitiako parrokiaren tenplua hiru ataletan ba- El templo parroquial de Bernagoitia es actualmente natutako habearte bakarreko eraikin angeluzuzena da un edificio rectangular de una sola nave, de tres tra- egun, hormak landu gabeko harriz eginak, kanpoko al- mos, aparejado en mampostería ordinaria, con forro dera hareharrizko harlanduz estaliak, eta gangak eta exterior en sillarejo de arenisca, y bóvedas y pilastras zutarriak zeramikazko adreiluz eginak; egungo tenplua de ladrillo cerámico, resultado de la reconstrucción 1928. urtean bururatutako berreraikuntzaren emaitza que se llevó a cabo en el año 1928 tras el incendió que da, bi urte lehenagoko suteak erabat suntsitu baitzuen destruyó la iglesia dos años antes. Se conservó visible

374 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 375

eliza. Egitura zaharretik sarrera zorrotza kontserbatu de la vieja fábrica un acceso apuntado a los pies del zuen tenpluaren oinetan, eta jatorrian hareharrizko do- templo, señalado en origen por grandes dovelas are- bela handiek eratuta zegoen, baina tenplua berreraiki- niscas, que quedaron recortadas y repicadas en exce- tzeko programaren araberako lanetan murriztuta gera- so durante el programa de reconstrucción. De lo que tzeaz gainera, gehiegi zizelkatu zuten. Tenpluaren pudo ser su historia anterior apenas si contamos con aurreko historia izan zitekeenaren inguruan José Ra- la breve información que nos ofrece a fines del XVIII món Iturriza y Zabala XVIII. mende bukaeran eskaintzen José Ramón Iturriza y Zabala, quien remonta el origen digun informazio xumea baizik ez dugu esku artean; de esta iglesia hasta el medievo: «Tiene una iglesia pa- haren arabera, Erdi Aroan kokatu behar dugu elizaren rroquial de la advocación de San Miguel Arcángel, jatorria: «San Migel Goi Aingerua gurtzeko parrokia eliza fundada en una colina alta por sus feligreses en el si- du, eliztarrek muinoaren goiko partean XIII. mendean fun- glo XIII; y reedificada en el terreno de la casería de Go- datua; eta Goyenengoa baserriaren lurretan 1559. urtean yenengoa el año de 1559, es de una nave sin bóve- berreraikia, habearte bakarrekoa da, gangarik gabea, das, de 48 pies de longitud y 25 de latitud, con tres 48 oin luze eta 25 oin garai, hiru aldarerekin, 12 hilobi- altares, 12 sepulturas y cimenterios a la redonda, en rekin eta inguruko zimitorioekin; zimitorioaren hegoal- cuya proximidad a la banda meridional, cavando la dean, apaizaren etxeko baratzean urte gutxi batzuk di- huerta de la casa cural hallaron pocos años ha un se- rela lurra lantzen ari zirenean, harrizko hilobi zahar bat pulcro antiguo de piedra». geratu zen agerian». Eliza orain ez asko berritu zutela kontuan hartzen Las bajas perspectivas de encontrar indicios his- badugu, eraikinaren kokaleku topografikoa eta eraiki- tóricos de interés, dadas la reciente cronología de la naren kanpoko aldean oinarri geologikoa estaltzen reconstrucción, la posición topográfica del edificio o el duen sedimentuzko geruza apala bezala, hareharrizko escaso sedimento que cubre la base geológica en zainak gainazalera azaltzen baitira, arrasto historiko in- el exterior del enclave, con afloramiento superficial de teresgarriak aurkitzeko itxaropen eskasak berretsi egin las vetas de areniscas, no acabaron sino por confir- zituzten obren gaineko kontrol lanek. Egungo tenplua- marse durante el control de la obra. Se documentaron ren iparraldeko eta ekialdeko hormen oinarrian honda- restos arquitectónicos en la base de los cierres orien- kin arkitektoniko batzuk dokumentatu genituen, itxura tal y norte de la actual caja del templo, que apunta- batean zimentarria berritzeko lanen eta 1926an erreta- ban hacia un saneamiento de la cimentación y a la re- ko eraikinaren hormak berreraikitzeko lanen emaitzak; construcción de los alzados de la obra incendiada en berritutako tenpluak suntsitutakoaren kokaguneari, 1926, manteniendo posiblemente la fábrica renovada ezaugarriei eta neurriei eutsi zien. la posición, características y dimensiones del templo destruido. Era berean, aztarna batzuk identifikatu genituen, También se identificaron evidencias, parciales en partzialak jatorrizko ezaugarrien kontserbazioari da- cuanto a la conservación de sus caracteres originales, gokienez, tenpluaren barruko aldeari eman zioten referidas al uso del interior del templo como necrópo- erabileraren berri ematen digutenak; izan ere, nekro- lis, si bien no se pudo precisar la correspondencia de poli bat izan zen tenpluaren barrunbean baina ez da- las mismas con todo o parte del período en el que se kigu aztarnok Bernagoitiako San Migel Goi Aingerua- supone activa la funcionalidad sepulcral del suelo de la ren elizaren habearteko zorupeko hilobi erabilera nave de San Miguel Arcángel de Bernagoitia. El aflora- indarrean egon zen aldi osoari ala aldi jakin bati da- miento de la roca en superficie, especialmente en el gozkion. Harri naturala gainazalera azaleratzen zenez, sector septentrional, obligó a tallarla con el fin de habi- iparraldeko sektorean batez ere, harrian induskatu litar un hueco en la nave para las prácticas inhumato- behar izan zuten habeartean zenduak egokitzeko ho- rias. Las evidencias conservadas permiten reconstruir biak gaitu ahal izateko. Kontserbatutako aztarnek au- una necrópolis compuesta por dos hileras de sepultu- kera ematen dute hilobi errenkada biz osaturiko ne- ras, instaladas sobre el tramo medio de la nave. No se kropolia bereizteko; errenkada hauek habeartearen identificaron cortes en la roca ni dispositivos añadidos erdialdeko atalean daude. Ez genuen harrian ebakirik que individualizasen las sepulturas. Igualmente, tam- hauteman, ez eta hilobiak bakartzeko berariaz eran- poco se localizaron restos del sistema de cubiertas tsitako egiturarik ere. Bestalde, ez genuen hilobiak que pudo ser utilizado. estaltzeko erabil zezaketen estalki sistemaren arras- torik bereizi. Bernagoitiako parrokia tenpluaren barrunbean, gai- No se identificaron en el interior del templo parro- nazalean eta zorua berritzeko lanek iritsitako sakone- quial de Bernagoitia, en la superficie y profundidad al- ran ez genuen tenpluaren Erdi Aroko iragana ezagu- canzada por la obra de renovación del suelo, indicios tzeko moduko arrastorik aurkitu. que permitiesen reconocer un pasado medieval para el enclave.

José Luis Ibarra Álvarez

ARKEOIKUSKA 04 375 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 376

D.2.4.2. Aurrekoetxea, z/g D.2.4.2. Aurrekoetxea, s/n.º (Bermeo) (Bermeo) Zuzendaritza: Sonia Aníbarro Sánchez Dirección: Sonia Aníbarro Sánchez Finantzazioa: María Bilbao Petralanda Financiación: María Bilbao Petralanda

The work to be carried out in the plot described here aimed to empty and partially demolish the existing building, located in the middle of Bermeo’s historic quarter, in order to build a block of flats. The archaeological intervention hoped to located the remains of structures or elements belonging to the medieval occupation of the high area of the town, but the lack of stratification, coupled with the specific characteristics of the tasks carried out, meant that no remains whatsoever were found.

Kontrol arkeologikoko lanetan lortutako emaitzak Los resultados obtenidos con las tareas de con- negatiboak izan dira erabat. trol arqueológico han resultado absolutamente nega- tivos. Batetik, aztertutako lursailaren kokalekua kontuan Por una parte, a priori las perspectivas arqueológi- harturik, a priori eskasak ziren itxaropen arkeologikoak, cas eran escasas, dada ubicación de la parcela inter- eta bestetik kontrol arkeologikoko lanei ekiterako, lu- venida y por otra, en el momento de iniciarse las rrak behin eta berriz nahasiak izan ziren eta egiturak obras de control arqueológico, ya se habían realizado suntsitua zeuden. innumerables remociones de tierras y el derribo de estructuras. Obraren promotoreak, geuk eskatuta, zapata korri- El promotor, a petición nuestra, abrió una peque- tu txiki bat ireki zuen alboko eraikinaren hormaren pa- ña zapata corrida en paralelo al muro del edificio co- raleloan, zegoen egoeran zegoela orubean doi-doi lindante, con el fin de comparar la estratigrafía que hauteman zitekeen estratigrafia egiaztatzeko xedean. mínimamente se podía apreciar en el solar, tal y como estaba. Lursailaren behe oinean zegoen ostatuko zoladura- Bajo una delgada capa de cemento de mala cali- renak egiten zituen kalitate txarreko zementuzko geru- dad, que hacía las veces de pavimento del bar que za mehe baten azpian, maila geologikoko harriaren existía en los bajos de la parcela, solo se apreciaba un gainera zuzenean botatako legarrezko betegarri maila pequeño nivel de relleno de grijo echado directamente txiki bat baizik ez genuen identifikatu. sobre la roca del nivel geológico. Bildutako datuekin argi dago ezin dugula lursaileko Con los datos recogidos, es evidente la imposibi- ebaluazio estratigrafikoa egin, baina guk geuk Bermeon lidad de evaluación estratigráfica de la parcela, sin egindako beste interbentzio batzuk aintzakotzat har- embargo, habida cuenta de las intervenciones reali- tzen baldin baditugu, huts egiteko beldurrik izan gabe zadas por nosotros en la villa de Bermeo, podemos esan dezakegu orube hau hiriko goi partean kokatutako asegurar que el solar que nos ocupa, se puede en- hiri lursailen multzo handira biltzen dela; lursail hauetan globar dentro de un amplio grupo de parcelas urba- ez dago interes arkeologikoko mailarik, eta batzuetan nas, localizadas en la parte alta de la villa y que se ez eta sedimentu mailarik ere. caracterizan por la ausencia, no solo de niveles de in- terés arqueológico, sino incluso de niveles de sedi- mentación. Hiriko alde honetan ez dago geruza antropiko inte- No hay estrato antrópico de interés en esta zona resgarririk, eta aztertu dugun orubean geruza horrek de la villa, que en la parcela que nos ocupa, no supera ez du 15 cm-ko lodiera gainditzen, hiriko goi parteko a los 15 cm., debido al aterrazamiento de los solares orubeak terraza modura antolatu baitzituzten seguru en la zona alta de la villa, probablemente llevado a asko XIX. mendean, une hartako etxadi berria eraikitzen cabo en el siglo XIX, durante la nueva construcción de ari zirenean. la manzana en este momento.

Sonia Aníbarro Sánchez

376 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 377

D.2.4.3. Gernikako Juntetxea D.2.4.3. Casa de Juntas de Gernika (Gernika-Lumo) (Gernika-Lumo) Zuzendaritza: Jose Angel Lecanda Dirección: Jose Angel Lecanda Finantzazioa: Bizkaiko Batzar Nagusiak Financiación: Juntas Generales de Bizkaia

The set of provincial buildings has been declared a Site of Cultural Interest and a Presumed Archaeological Zone, due to its location on the old site of Santa María la Antigua Church, documented since the 14th century. The replanting project includes the construction of a tank with concrete walls and a depth of 6 metres. The results of the monitoring work were negative.

Gernikako Juntetxeko foru haritzaren lekuan, «Gerni- El roble foral de la Casa de Juntas de Gernika, el kako Arbola» izenaz ezagunaren lekuan, kimu berri bat conocido «Árbol de Gernika», ha tenido que ser susti- aldatu behar izan da hura biologikoki hilda zegoelako tuido por un nuevo retoño dada su muerte biológica mikroorganismoen erasoa jasan eta gero. 1860. urtean como consecuencia del ataque de microorganismos. aldatua, egun lorategiko kioskoan ikusten dugun «Haritz Plantado en enero de 1860, era retoño del «Viejo Ro- Zaharraren» kimua zen, eta interbentzio honetan aldatu- ble» que hoy vemos en el templete del jardín y es pa- tako kimuaren aita. Jarduera hau era ziklikoan bururatu dre del que en esta intervención ha sido plantado. Se da foru historia luzean zehar. trata de un acción que a lo largo de la secular historia foral se ha venido practicando de forma cíclica. Foru instalazioen multzoak Kultur Intereseko Onda- El conjunto de instalaciones forales está declarado sunaren izendapena du, balio arkitektonikoa —multzo Bien de Interés Cultural, tanto por su valor arquitectó- neoklasikoa— izateaz gainera balio sinboliko handia nico —neoclásico— como simbólico, siendo Zona de duelako, eta Ustezko Eremu Arkeologikoan kokatzen Presunción Arqueológica, pues su emplazamiento es da, iturri idatziek «Antiguako Andra Maria» izeneko eli- continuador de aquel que señalan la fuentes para la zaren ondoan kokatzen baitute, eta elizak, haritza on- iglesia denominada «Santa María la Antigua» y que, doan zuela, foru erakundearen egoitzarenak egin zitue- junto al roble, constituyó la sede de la institución foral lako gutxienez XIV. mendeaz geroztik. desde, al menos, el siglo XIV. Arbola birlandatzeko proiektua benetako obra El proyecto de replantación se convierte en verda- bihurtzen da iraupen luzeko interbentzio fitosanitario dera obra cuando se programa como una intervención gisa planteatzen denean; izan ere, arbolari egun leku fitosanitaria de larga duración, para lo cual se diseña la egiten dion lorategi osoa hartzen duen kubeta edo ku- construcción de una cubeta de plantación que abar- txaren eraikuntza diseinatu zen, hormigoizko hormek que todo el entorno ajardinado del actual emplaza- mugaturik eta 6 metroko sakonerarekin; ondoren lurrez- miento del árbol, delimitada por muros de hormigón, ko masa osoa berrituko zen (1.500 m3 baino gehiago). con una profundidad de 6 metros y en la que se pro- ceda a una sustitución total de la actual masa térrea (más de 1.500 m3). Gaian eskuduntza duen erakundeko teknikariekin Se determinó, de acuerdo con los técnicos del or- bat harturik erabaki zen obren gaineko kontrol lanen ganismo competente en la materia, que un proceso de prozedura badaezpadako neurri nahikoa izango zela, control de obras sería suficiente medida cautelar ante la obretan zehar foru eraikinaren aurreko eraikin hondaki- remota posibilidad de que durante las obras aparecie- nak eta aurreko landatzeen arrastoak aurkitzeko auke- ran restos constructivos de edificaciones forales previas rak oso urriak zirelako. Gainera, aldez aurretik burura- o restos votivos de anteriores plantaciones. Además, tutako zundaketa geoteknikoek adierazten zutenez, los sondeos geotécnicos realizados previamente seña- oso mehea zen alde honetan guztian zoruaren lodiera. laban la escasa potencia del suelo en toda la zona. Obren gaineko kontrol prozesuak ordezkatu beha- El proceso ha sido controlado desde las labores rreko haritza botatzen hasteko (2004ko uztailaren 30eko iniciales de apeo del roble a sustituir (con fecha oficial data ofizialean) lanetatik hasi eta kimu berria aldatzeko de 30 de julio de 2004) hasta la culminación del mismo lanak bukatu arte (ofizialki 2005eko otsailaren 25ean) con la plantación del nuevo retoño (oficialmente el 25 iraun zuen. de febrero de 2005). Jarraipen lanen gaineko emaitzak negatiboak izan Los resultados del seguimiento han sido negativos, dira, ez dugu aztarna arkeologiko bakar bat ere identi- no habiéndose identificado evidencia arqueológica al- fikatu. guna.

Jose Angel Lecanda

ARKEOIKUSKA 04 377 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:21 Página 378

D.2.4.4. Kale Zaharra D.2.4.4. Calle Zaharra (Urduña-Orduña) (Urduña-Orduña) Zuzendaritza: Silvia Cajigas Panera Dirección: Silvia Cajigas Panera Finantzazioa: Urduña-Orduñako udala Financiación: ayuntamiento de Urduña-Orduña

As a result of the archaeological monitoring of the urban development works carried out on Zaharra Street, only a few recent channels were documented, along with a pipe and paving slabs from the last street, dating possibly from the end of the 19th century. Nevertheless, the intervention enabled experts to gain an in-depth idea of the complete profile of the natural stratum.

Kale Zaharra urbanizatzeko obren gaineko kontrol Con el control arqueológico de las obras de urba- arkeologikoari esker ikusi ahal izan dugu geruza natu- nización de la calle Zaharra ha sido posible ver el perfil ralaren profila; geruza hau, egungo kaleak egiten duen del estrato natural, el cual buza hacia el norte al igual bezalaxe, iparralderantz okertzen da. Halatan, hegoal- que lo hace la calle en la actualidad. Así en el sur de- dean, beheratu behar izan zuten kareharria azaleratuko bió existir un afloramiento de cayuela que fue rebaja- zen, eta bestalde, 2. eta 4. zenbakien parean buztinez da, por otro lado, a la altura de los números 2 y 4 un eta kareharri hondakinez osatutako betegarriak ezere- relleno formado por arcilla y restos de cayuela anula la zean uzten zuen eraiki aurreko orubeetan bideratutako continuación del foso documentado en la excavación indusketetan dokumentaturiko zuloa. Bukatzeko, az- de esos solares antes de su edificación, y por último ken puntu horretatik iparraldera buztin naturala ager- de ahí hacia el norte aparece ya la arcilla natural a una tzen da 60-70 cm-ko sakoneran. profundidad de 60-70 cm. Etorkizuneko jarduera arkeologikoak planteatzeko Aparte de ese dato, de interés para la planificación orduan interesgarria den datu horretaz aparte, gure de intervenciones arqueológicas futuras, únicamente garaiko kanalizazio batzuk baizik ez ditugu dokumen- se han documentado algunas canalizaciones recien- tatu, baita hoditeria bat eta kaleko adokinezko azken tes, así como un caño y el adoquinado último de la ca- geruza, seguru asko XIX. mende amaierakoa. lle, posiblemente de finales del siglo XIX.

Silvia Cajigas Panera

D.2.5. BESTE JARDUERA BATZUK D.2.5. OTRAS ACTIVIDADES

D.2.5.1. Ventalaperra eta El Bortal D.2.5.1. Cuevas de Venta Laperra leizeak (Karrantza Harana) y el Bortal (Valle de Carranza) II. Kanpaina II Campaña Zuzendaritza: Diego Garate Dirección: Diego Garate Diru-laguntza emailea: Canteras y Subvención: Canteras y Construcciones Construcciones de Vizcaya, S.A. de Vizcaya, S.A.

This report presents the results of the second season of monitoring activities focusing on the state of conservation of the Venta Laperra and El Bortal caves. No alternation of significance was noted during 2004.

Arkeoikuska 2003 argitalpenean era zabalago bate- Como se indicó de manera más extensa en Arkeoi- an azaldu zen bezala, Eusko Jaurlaritzaren Lurralde kuska 2003 la motivación de la presente intervención Antolakuntza eta Ingurunea Sailak 2002ko maiatzaren tiene su origen en la resolución del Departamento de 13an luzatu zuen ebazpenean du jatorria interbentzio Ordenación del Territorio y Medio Ambiente del Gobier- honek, ebazpenean Canteras y Construcciones de no Vasco, de 13 de mayo 2002, en la que se formula la Vizcaya, S.A. enpresak Karrantzako udalerrian Venta- declaración de impacto ambiental del proyecto de ex- laperrako harrobiaren ustiakuntzari begira bultzatu plotación de la cantera Venta La Perra promovida por zuen proiektuaren ingurune-inpaktua zehaztu baitzen; Canteras y Construcciones de Vizcaya, S.A., en el tér- era berean, leize bien kontserbazio egoera zertan zen mino municipal de Carranza que incluye el seguimiento jakiteko jarraipena egitea zehazten zen. del estado de conservación de ambas cuevas.

378 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:37 Página 379

Lehenengo kanpainak hiru hilean behin (03/06/06, La primera campaña incluyó tres intervenciones tri- 03/09/05 eta 03/12/04) egindako interbentzioak bildu mestrales (6/6/03, 5/9/03 y 4/12/03) sin que se detec- zituen, eta ez genuen Ventalaperrako harrobiko lanekin tara ninguna alteración reseñable del estado de con- lotu litekeen aldaketa nabarmenik sumatu, ez baita lei- servación de la roca encajante o de los grabados, zeen haitzaren edo hormetako grabatuen kontserbazio relacionada con los trabajos de la cantera Venta La egoera oztopatu. Perra.

Metodologia Metodología

Beraz, jarduerarako protokolo bat garatu dugu El protocolo de actuación consiste en una visita tri- xede horretan, hiru hilean behin ikustaldiak eginez eta mestral y también coincidiendo con voladuras excep- harrobian noizean behin egiten diren leherketen unean cionales por parte de la cantera como en la citada re- jarraipen lanak eginez, ebazpenean xedatzen den be- solución se formula. Se procede a realizar un estudio zala. Begiz aztertzen dira orduan leizeko haitza, espele- visual de la roca encajante de la cueva, de los espeleo- otemak eta lurreko gainerako formazioak, eta, Ventala- temas y demás formaciones, del suelo y, en el caso de perraren kasuan, haitzuloko agerraldiak ere kontrolatzen Venta Laperra, de las manifestaciones rupestres, dira, hondatzeko arrisku gehien duten eremu egongai- acompañado además de una documentación gráfica tzenen eta grabatuen beren dokumentazio grafikoa de las zonas más inestables susceptibles de sufrir al- atereaz, izaniko aldaketa eta haren gutxi gora-behera- gún tipo de deterioro y de los propios grabados, de ko data zehaztu ahal izateko. Aurrez zehazturiko bal- manera que se pueda establecer con exactitud el tipo dintza jakin batzuetan (angelua, tartea, argia) eginiko de alteración sufrida y la fecha relativa. El análisis com- argazkien azterketa alderatzailea, irudietan argazkiak parativo de las fotografías tomadas mediante unas lantzen eta ukitzen diren programa informatikoen bitar- condiciones preestablecidas (ángulo, distancia, lumi- tez bideraturiko tratamendua eta erregistrorako presta- nosidad) y el tratamiento de las imágenes con progra- turiko fitxak (azterturiko aldeen ezaugarriak zehazten mas informáticos de retoque fotográfico junto a las fi- dira fitxa horietan) dira aldaketa horiek frogatzeko era- chas de registro realizadas al efecto en las que se biltzen ditugun bitartekoak. Aldaketak gertatuz gero, anotan las características de las zonas estudiadas, berehala jakinarazi eta emango zaie haien berri Bizkai- son los medios para comprobar las posibles alteracio- ko Foru Aldundiaren Kultura Sailaren Ondare Historiko- nes. Su presencia se hará saber inmediatamente a los rako Zerbitzuaren arduradunei, beharreko neurriak har responsables del Servicio de Patrimonio Histórico del ditzaten. Departamento de Cultura de la Diputación Foral de Bizkaia para que se tomen las medidas oportunas.

Emaitzak Resultados

2004. urtean zehar lau ikustaldi egin ditugu hiru hilean Durante el 2004 se han realizado cuatro visitas tri- behin (04/03/05, 04/06/04, 04/09/10 eta 04/12/10). mestrales (5/3/04, 4/6/04, 10/9/04 y 10/12/04) cuyos Hona hemen emaitzak: resultados se exponen a continuación:

04/03/05 05/03/04 El Bortal leizeari dagokionez, aztertutako guneeta- En lo que respecta a la cueva de El Bortal, los re- ko emaitzek aurreko ikustaldian erregistratutakoen ja- sultados de las zonas estudiadas muestran una conti- rraipena erakusten dute, eta espeleotema guztiak, ba- nuidad destacable con respecto a la anterior visita tez ere estalagtitak, hauteman ahal izan dira horietatik siendo posible detectar todos los espeleotemas, prin- asko eta asko oso hauskorrak diren arren. Ventalape- cipalmente estalagtitas, a pesar de que muchas de rra leizean, berriz, 3. unitate grafikoari (bisontea) leku ellas muestran una fragilidad evidente. En Venta Lape- egiten dion arrakalan lehendik dokumentaturiko kare- rra, se ha detectado el desplazamiento de una masa harrizko masa milimetriko bat desplazatu egin dela iku- milimétrica de calcita localizada con anterioridad en una si dugu. Guztiz fenomeno arrunta da harrizko gainaza- grieta de la unidad gráfica 3 (bisonte). Se trata de un fe- laren dinamismo naturalean, areago kontuan badugu nómeno lógico dentro del propio dinamismo natural de haize korronteen eta bestelako baldintza metereologi- la superficie rocosa, más aún si consideramos que se koen mende dagoela. encuentra expuesta a corrientes de aire y demás con- dicionantes meteorológicos.

04/06/04 04/06/04 Nola El Bortal leizean hala Ventalaperrakoan, lehe- En la cueva de El Bortal como en la de Venta La- nengo leizeko haitzek eta bigarren leizeko grabatuek perra se observa un continuismo total con respecto al kontserbazio egoerari eutsi diotela esan dezakegu. In- estado de conservación de la roca encajante y de los

ARKEOIKUSKA 04 379 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:37 Página 380

terbentzio biren arteko epean leizeko haitzak ez du grabados en el segundo caso. Durante el periodo inolako aldaketarik jasan, harrian egokitutako mikroor- comprendido entre las dos últimas intervenciones, la ganismoen eta Ventalaperra leizeko ahoan habia egi- roca encajante no ha sufrido ninguna alteración y sola- ten duten hegaztien presentzia baizik ez dira aipagarri, mente podemos citar la presencia de microorganis- biek ala biek halako eraginen bat izan dezaketelako mos en la roca y de aves que anidan en la boca de kontserbazio egoeran; nolanahi ere, orain arte hutsa- Venta Laperra como elementos que pueden generar ren hurrengo izan da horien eragina. algún tipo de variación en el estado de conservación, aunque por ahora ha sido insignificante.

04/09/10 10/09/04 El Bortal leizean erabatekoa da jarraipena. Bereiziri- En la cueva de El Bortal el continuismo es total. ko unitate topografiko bakar batean ere ez da aldake- Ninguna de las unidades topográficas diferenciadas ha tarik izan, aurreko ikustaldian erregistratu bezala daude sufrido alteraciones, se mantienen exactamente igual guztiak. Nolanahi ere, kasu honetan beste jarraipen que en la intervención anterior. De todas maneras, en puntu bat bereizi dugu; leizeko ahoko estalkiaz ari gara, esta ocasión se ha añadido otro punto de seguimien- egun oso ezegonkor aurkezten baitzaigu, bloke batzuk to, se trata de la visera de la boca del cavidad que ac- besteen gainean pilaturik, kota garaiagoan dauden bes- tualmente se encuentra muy inestable con varios blo- te batzuk behera etorri eta kalteak eragin ditzaketelako, ques apilados unos sobre otros que podrían verse baita leizeko haitza hausten duten zuhaitzen sustraiek afectados por el desprendimiento de otros situados en ere. Ventalaperra leizean, berriz, egiaztatu egin dugu cotas superiores o por las raíces de los árboles que grabatuen kontserbazio egoeran eragina izan deza- fracturan la roca encajante. En la cueva de Venta La- keen eta aurreko interbentzioan iradoki genuen agente perra se ha confirmado la presencia de un agente que

Behera etorritako kareharrizko partikularen eta hegaztien Detalle de la partícula de calcita desprendida zirinen xehetasuna. y de las deposiciones de aves.

380 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 381

baten presentzia. Leizearen kanpoko aldean habiak puede afectar al estado de conservación de las grafías, egiten dituzten hegaztiez ari gara. Itxura batean lehe- ya apuntada en la anterior intervención. Se trata de la nengo bi hesiren artean kokatzen dira, grabatuen ge- presencia de aves que anidan en la parte exterior de la lan sartu baino lehen. Edozein modutan eta argazkie- cavidad. En principio, parece que se sitúan entre las tan hautematen den bezala, luma metaketak ageri dira dos primeras verjas, antes de penetrar en el vestíbulo ezkaratzaren barrunbean, hegaztiek barrura egiten du- de los grabados. De todas maneras y como se obser- tela agerian utzita. Gainera, hegaztiek utzitako zirinek va en las fotografías, aparecen acumulaciones de plu- larriki kaltetu ditzakete egiturak. Orain arte 12. unitate mas en el interior del vestíbulo evidenciando su pene- grafikoaren gainean baizik ez dira dokumentatu (trazu tración en éste. Además, los excrementos depositados zehaztu gabeak), baina hegaztien hondakinen presen- por las aves pueden convertirse en un factor de afec- tziak denbora luzez irauten badu ondorio higatzailea ción grave. Hasta el momento solamente se han docu- izan dezake nola euskarrian hala grabatuen ildoetan. mentado sobre la unidad gráfica 12 (trazos indetermi- nados), pero una intensificación de su presencia durante un periodo prolongado puede producir un efecto erosivo, tanto sobre la roca soporte como so- bre los surcos del grabado.

04/12/10 10/12/04 El Bortal leizean beste unitate topografiko bat be- En la cueva de El Bortal hemos añadido una nueva reizi dugu estalkitik behera etorritako elementuez osa- unidad topográfica para controlar el estado del cono turiko higakin konoaren egoera kontrolatzeko xedean. de derrubios formado por el desprendimiento de la vi- Beste unitate topografikoei dagokienez, ez da inolako sera. En lo que respecta al resto de las unidades topo- aldaketa makroskopikorik hautematen. Egun zazpi uni- gráficas no se observa ningún tipo de variación ma- tate bereizten dira, eta horien artean hainbat puntu ze- croscópica. Actualmente contamos con un total de hazten dira argazki erregistroari begira. Ventalaperra siete unidades dentro de las cuales se distinguen dife- leizean erabatekoa da jarraipena. Hegaztien presen- rentes puntos de cara al registro fotográfico. En la tziak eragindako aldaketak, apur batean murriztuak, cueva de Venta Laperra el continuismo es total. La al- bere horretan jarraitzen du ezkaratzeko erlaitz batean teración producida por la presencia de aves, aunque eta 12. unitate grafikoan (trazu zehaztu gabeak). ligeramente disminuida, sigue presente sobre todo en una repisa del vestíbulo y en la unidad gráfica 12 (tra- zos indeterminados).

Konklusioak Conclusiones

2004. urtean garatutako interbentzioek eskainitako Atendiendo a la trayectoria aportada por las inter- emaitzak kontuan harturik, hutsaren hurrengo dira leize venciones desarrolladas en el 2004, las alteraciones bietan emandako aldaketak, eta aldaketa horiek epe producidas en ambas cuevas son mínimas y se dan a luzera ematen direla esan behar dugu; halatan, kon- largo plazo, por lo que el seguimiento del estado de tserbazio egoeraren gaineko jarraipena prozesu motela conservación es un proceso lento y continuado que, eta jarraitua da, hasiera batean emaitza ikusgarriak es- en principio, no ofrece resultados espectaculares. De kaintzen ez dituena. Edozein kasutan, agente berrien todas maneras, destaca la aparición de nuevos agen- presentzia da aipagarri, esate baterako, hegaztien pre- tes como la presencia de aves, siendo necesario con- sentzia. Honenbestez, behar-beharrezkoa da jarraipen tinuar con el seguimiento para poder evaluar la evo- lanekin aurrera egitea prozesuaren bilakaera ebaluatu lución del proceso, ya que aún no conocemos su ahal izateko, artean ez baitugu ezagutzen zer eragin incidencia sobre la conservación de las unidades gráfi- duen ukitutako unitate grafikoen kontserbazioan. cas afectadas.

Diego Garate Maidagan

ARKEOIKUSKA 04 381 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 382 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 383

D.3. GIPUZKOA / GIPUZKOA

D.3.1. INDUSKETAK D.3.1. EXCAVACIONES

D.3.1.1. Artazu II Ieizea D.3.1.1. Cueva de Artazu II (Arrasate) (Arrasate) IV. Kanpaina IV Campaña Zuzendaritza: Alvaro Arrizabalaga Dirección: Alvaro Arrizabalaga Finantzazioa: Cantera y Calera de Financiación: Cantera y Calera de Kobate S.L. eta Gipuzkoako Foru Kobate S.L y Diputación Foral Aldundia de Gipuzkoa

We have, as yet, been unable to complete the archaeological sequence of this site, which now has a global potential of eight metres and is located between two basic moments of occupation, i.e. the mid Palaeolithic period and the Bronze Age (respectively).

Aldameneko harrobia kudeatzen duen Cantera y En colaboración con la empresa Cantera y Calera Calera de Kobate S.L. enpresarekin elkarlanean, 2000. de Kobate S.L. que gestiona la vecina cantera, veni- urteaz geroztik Artazu mendia miatzen ari gara ondare mos prospectando el monte Artazu para anticiparnos arkeologikoan gerta litekeen edozein kalte aurreikusi y evitar cualquier eventual afección del patrimonio ar- eta baztertu ahal izateko. 2004. urteko lehen berrikun- queológico que pudiera darse, desde el año 2000. tza, aurrekoekin alderatzen badugu, miaketa lanak Ar- Una primera novedad de la campaña 2004, respecto a tazu menditik beste gune batzuetara zabaltzea izan da. las anteriores, radica en la desfocalización de los tra- Artazu II leizeko laugarren indusketa kanpainari ekiteaz bajos en el monte Artazu. No sólo se ha acometido la gainera, hainbat egiaztatze bisita egin ditugu harrobia- cuarta campaña de excavación de Artazu II, sino que ren aurrealdean irekitako beste karst fenomeno ba- se han efectuado visitas de comprobación a otros fe- tzuetan, eta mendiko hainbat eremu miatu ditugu ar- nómenos kársticos abiertos en el frente de la cantera y keologiaren ikuspegitik begiratuta. Bereziki, aipatzekoa se ha revisado en algún grado diversas áreas del mon- da Artazu VI (aipatzeko moduko hondakin arkeologiko- te, desde la perspectiva arqueológica. En especial, des- ren bat eskaini digu horrek) eta Artazu VII leizeetan (an- tacaremos la revisión de Artazu VI (que ha proporciona- tzua) egindako miaketa lana. Horrekin batean, Artazu III do algún resto arqueológico reseñable) y Artazu VII hustu dugu (zuhurtziaz jokatuta, komeni zen punturai- (estéril). Además, se ha procedido al vaciado (hasta no), baina ez digu arkeologia aldetik interesa duen ma- donde aconsejaba la prudencia) de Artazu III, que no terialik eskaini. ha proporcionado materiales de interés arqueológico. 2004ko apirilean eraman dugu aurrera laugarren La cuarta campaña de excavación de Artazu II se indusketa kanpaina Artazu II leizean. Denboraldi horre- ha desarrollado durante el mes de abril de 2004. Ha tan zazpi lagunek egin behar izan dugu lan indusketa sido necesaria la participación de siete personas du-

ARKEOIKUSKA 04 383 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 384

eremua beheratzeko; sei metro karratu bi metro ingu- rante este periodo para rebajar el área de excavación: ruko sakoneran eta beste bat gehiago, zundaketa mo- seis metros cuadrados en unos dos metros de profun- duan, lau metrora arte 2003ko kotarekiko. Oraingoz ez didad y uno más, a modo de sondeo, hasta cuatro badugu ere inolako zalantzarik gabe arkeologikoak di- metros con respecto a la cota de 2003. Aunque por el ren materialik aurkitu eremu honetan, erregistro estrati- momento no hemos recogido materiales arqueológi- grafikoaren sakoneran aurrera egitean halako kezka cos incuestionables en este pozo, la prolongación en bat sorrarazten zaigu, oraindik ezin baitugu depositua profundidad del registro estratigráfico provoca cierta amaitutzat eman, azaleratik behera zortzi metro baino inquietud, ya que no podemos dar aún por terminado gehiagora iritsi ondoren. el depósito, más de ocho metros por debajo de la su- perficie. Aurreko kanpainetan gertatu zen bezala, sedimen- Como sucediera en las campañas anteriores, ante tuak inolako berezitasunik ageri ez zuenez, sedimentu el carácter indiferenciado que presentaba el sedimen- hori hainbat taila horizontaletan altxatzea erabaki ge- to, se optó por levantar el sedimento en sucesivas ta- nuen, zortzi eta hamabost zentimetro artekoak ziren llas horizontales de ocho a quince centímetros, efec- taila horiek, eta berreskuratutako objektu guztien erre- tuando el registro por coordenadas cartesianas de gistroa egin genuen koordenatu cartesiarren bidez. todos los objetos recuperados. Durante esta campaña Aurrekoetan eginiko erregistro zorrotzaz baliatu gara nos hemos beneficiado del meticuloso registro efec- kanpaina honetan, eta ustez emankorrak ziren sedi- tuado en las anteriores, de manera que solamente he- mentu zatietan soilik egin dugu indusketa lan zehatza. mos aplicado una excavación detallada en aquellos Ia antzuak izango zirela bagenekin zatietan eskuz egin tramos de sedimento potencialmente fértiles. Los tra- dugu indusketa, baina erreminta astunez, eta sedi- mos que sabíamos iban a ser casi estériles han sido mentua bahetzeko lanean oinarritu gara. 2003. urtean excavados manualmente, pero con herramienta pesa- –400 inguruko kota gorenean utzi genuen indusketa da, concentrándonos en el tamizado del sedimento. azalera nagusia (jatorrizko zorutik bereizten zuen dis- En 2003 dejamos la superficie principal de excavación tantzia gutxi gora-behera). Estratigrafia miatzeko lanean en una cota próxima a –400 (aproximadamente la dis-

Artazu II (Arrasate). 2004. kanpainako lanak.

Artazu II (Arrasate). Trabajos de la campaña 2004.

384 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 385

aurrera egin ahal izateko, zundaketa zabala ireki dugu tancia que la separaba del suelo original). Con el fin de (2 × 3 metro), eta zertxobait gehiago zabaldu dugu ge- poder avanzar en el reconocimiento de la estratigrafía, roago. Hala bada, lehenengo, E10, E12, E14, F10, hemos abierto un amplio sondeo (2 × 3 m), ligeramen- F12 eta F14 laukietan egin dugu lan, eta geroago F16 te ampliado posteriormente. Así, se incidió en primer eta E16 berriro ireki ditugu. Lauki horien sedimentua término sobre los cuadros E10, E12, E14, F10, F12 y berreskuratu ahal izan dugu, ia osorik, –570 inguruko F14, para reabrir posteriormente el F16 y E16. El sedi- kota arte batez beste. Hartan, harri amara iritsiak gine- mento de estos cuadros ha podido recuperarse, casi la uste genuen, baina egiaztatu genuen hura ez zela íntegramente, hasta una cota media de –570. En ella, azaltzen E14 laukiaren hedadura osoan eta hasieran creíamos haber dado con la roca madre, pero pudi- induskatu genituen aldameneko laukien sektore txiki mos comprobar que ésta no aparecía en toda la ex- batzuetan. Osin baten aho moduko bat irekitzen zen, tensión de E14 y pequeños sectores de los cuadros beti ere sedimentuz betea, eta sarrera igaro bezain las- vecino, que fueron inicialmente excavados. Se abría ter, norabide guztietan zabaltzen zen, benetako leize una especie de embocadura de sima, siempre rellena baten sarbide itxia izango balitz bezala. Sedimentu ho- de sedimento, que apenas cruzado el umbral, se abría rren gainean, aski eroso induskatu ahal izan dugu me- en todas las direcciones, como si se tratara del acce- tro karratu bat, baina geroago azalera hori zabaltzeak so obstruido en una auténtica cueva. Sobre este sedi- ez zuen zentzuzkoa ematen. Beste bi metroko sako- mento se ha podido excavar con cierta comodidad en neran jaitsi dugu eremua. un metro cuadrado, no pareciendo prudente con pos- terioridad ampliar esta superficie. El área se ha rebaja- do en otros dos metros de profundidad. 2003. urteko kanpainan goiko unitatea (Brontze El agotamiento durante 2003 de la unidad superior Arokoa) agortu ondoren, kontserbatzeko oso zailak zi- (Edad del Bronce), que incluía restos de muy difícil ren hondakinak zeuden han, aurten aukera izan dugu, conservación, nos ha permitido este año entrar direc- baliabide mekanikoen bidez, Artazu II zuzenean indus- tamente a excavar Artazu II con medios mecánicos. katzeko. Kasu guztietan, tresneria astuna izan da (jo- En todos los casos, el instrumental ha sido pesado rraia edo aitzur luzea), goian aipaturiko zirkunstantzia (azadilla o azadón), debido a las circunstancias arriba horiengatik, hondakinak berreskuratzeko izan ezik, comentadas, salvo para recuperar los restos, una vez behin aurkitu ondoren. Induskaturiko sedimentu guztia localizados. Todo el sedimento excavado ha sido tami- bahean pasa dugu lehorrean aztarnategiaren ingurue- zado en seco en las inmediaciones del yacimiento. En tan. Harrizko hondakinak jasotzen genituen bitartean, paralelo a la recuperación de restos líticos, hemos po- egur ikatz puska batzuk ere bildu ahal izan ditugu, dido recoger algunas muestras de carbón vegetal, gero C14 bidezko datazioa egiteko. Dagokion sigla susceptibles de su datación ulterior por C14. La co- (ATU-II) erabili dugu garbitu eta inbentarioan jasotako rrespondiente sigla (ATU-II), que ha sido consignada material guztietan. Meroc eta Laplacek proposaturi- en todos los materiales lavados e inventariados. El or- ko metodoan erabili ohi dena da elementuen siglaren den de sigla de los elementos es el habitual en el mé- ordena (ATU-II. Laukia. Kota. Inbentario zenbakia). todo propuesto por Méroc y Laplace (ATU-II. Cuadro. Cota. N.º de inventario). Indusketa kanpaina honetan aurrera eraman dugun El importante sondeo efectuado en esta campaña zundaketa garrantzitsuak ez digu aukerarik eman se- de excavación no nos ha permitido dar por concluida kuentzia amaitutzat emateko, baina bai agortutzat eman la secuencia, aunque sí podemos dar por agotado el dezakegu goiko zeramika maila eta, azaletik izan arren, nivel cerámico superior y, a grandes rasgos, también baita azpikoa ere (gaur egun sekuentzia ezagutzen du- el inferior (hasta donde conocemos hoy día la secuen- guneraino). Taila hondakin kopuru handi samarra aurkitu cia). Hemos obtenido una cantidad apreciable de res- dugu (berrogeita hamar inguru) eta baita hareharrizko tos de talla (unos cincuenta) y algunos útiles en are- tresna batzuk, limonita, burdin noduluak eta sukarria ere nisca, limonita, nódulos ferruginosos y sílex de esta azpiko unitate horretan, baina hala eta guztiz ere, honda- unidad inferior, que nos resulta insuficiente, sin embar- kin horiek ez dira aski multzo honen kronologia edo kul- go, para adelantar una atribución cronocultural para tura mota zein den aurreratzeko, ezaugarri berezirik ez esta serie, a la vista de lo poco característico del con- baitigu eskaini. Lehengaiaren kudeaketa, elementu jakin junto. La gestión de la materia prima, la presencia de batzuen presentzia (karraskailuren bat eta berezitasun determinados componentes (alguna raedera y denticu- handirik gabeko dentikulatuak), eta beste elementu ba- lados poco característicos) y la ausencia de otros, nos tzuen hutsa kontuan hartzen baditugu, oso antzinako in- permiten ubicarnos en un entorno muy antiguo (Mus- guru batean geundekeela esango genuke (Moustier aldi teriense antiguo o Paleolítico inferior). La serie reme- zaharra edo Behe Paleolitikoa). Lezetxiki II leizeko azpiko mora algunas de las características que se están pre- mailan agertu diren ezaugarrietako batzuk ekartzen dizki- sentando en el nivel inferior de Lezetxiki II, en cuyo gu gogora multzo honek, eta kasu horretan, 100.000 ur- caso deberíamos plantear una datación superior a los tetik gorako datazioa planteatu beharko genuke eta az- 100.000 años y al último periodo interglaciar. Dispone- ken aldi interglaziarrean kokatu beharko genuke. U/Th mos de muestras para su datación U/Th, aunque el bidezko datazioa egiteko laginak baditugu, analitika ho- protocolo de esta analítica es mucho más restrictivo y rren protokoloa C14 azterketarako aplikaturikoa baino lento que el aplicado para el C14. askoz ere mugatu eta motelagoa baldin bada ere.

ARKEOIKUSKA 04 385 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 386

Dagoeneko baditugu AMS (Masa Azeleratzailearen Disponemos ya de sendas dataciones C14 obteni- Espektrometria) protokoloaren bidez lortutako C14 bi- das mediante el protocolo AMS (Espectrometría del dezko datazio bana zeramika mailaren sabairako eta Acelerador de Masas) respectivamente para el techo y oinarrirako, Brontze Aroan kokaturiko maila horretara- la base del nivel cerámico, adjudicado a la Edad del ko, alegia. Emaitzak ikusita, esango genuke, Artazu II Bronce. A tenor de estos resultados, Artazu II tiene leizeak okupazioak badituela Epipaleolitikoaren amaie- ocupaciones desde el final del Epipaleolítico (casi 7000 ratik hasi (ia 7000 oraingoa baino lehen) eta era aldatu antes del presente), hasta el cambio de era (1925 BP). zen arte (1925 BP). Datazio horiek hobeto uler daitez- Estas dataciones pueden ser entendidas mejor si valo- ke kontuan hartzen badugu Artazu II leizea dagoen in- ramos el hecho de que Artazu II se ubica en un con- guruan okupazioa izan zela Historiaurreko une guztie- texto de acreditada ocupación en todos los momentos tan, arestian aipaturiko bi une horiek barne, Oterreta II de la Prehistoria, incluyendo los dos momentos cita- eta Murugaingo kastroan hurrenez hurren. Okupazio dos, respectivamente en Oterreta II y el castro de Mu- horiei loturiko kultura materialik ez agertu izanaren rugain. La ausencia de cultura material asociada a es- arrazoia izan daiteke dataturiko materiala (ikatz honda- tas ocupaciones guarda sin duda relación con que el kinak) tokiko beste testuinguru batzuetakoa izatea, material datado (restos de carbón) puede proceder de edo leizean izandako behin-behineko giza igarotzeak otros contextos locales u obedecer a ocasionales trán- ere izan litezke horren arrazoi. sitos humanos por la cueva. Laburbilduta, esango genuke, informazio handi sa- En resumen, tenemos información bastante amplia marra badugula Artazu II leizean izandako okupazio ja- para detallar la ocupación continuada de Artazu II en rraia xehe adierazteko eta Historiaurrean bi aldi zeha- dos fases concretas durante la Prehistoria: un Muste- tzetan kokatzeko: Moustier aldi zaharra edo Behe riense antiguo o final del Paleolítico inferior y la Edad Paleolitikoaren amaiera eta Brontze Aroa. Gainera, hain del Bronce. Además, quedan atestiguadas otras ocu- sakonak izan ez ziren beste okupazio batzuk ere nabari paciones menos intensas, quizás en la propia cueva o dira, beharbada leizean bertan edo haren inguruetan. en sus inmediaciones. Contamos ya con algunas data- Jada datazio batzuk baditugu berritxuratze hori berma- ciones para apoyar esta reconstrucción y en breve dis- tzeko, eta hemendik gutxira beste azterketa batzuk pondremos de otras analíticas relativas a la secuencia. izango ditugu sekuentziari buruz. Aztarnategia erabat Aunque no podemos dar el yacimiento como agotado agortuta dagoela ezin badugu esan ere, neurri handi en su integridad, podemos asumir que ha sido exca- batean induskatuta dagoela esan dezakegu bederen. vado en una gran proporción. Azkenik, aipatzekoa da, 2004. urtean arreta azkar Finalmente, conviene señalar que en 2004 hemos emateko bide bat instituzionalizatu dugula, harrobiko institucionalizado un mecanismo de atención rápida kudeatzaileek aukera izan dezaten, leherketa edo ha- que permita a los gestores de la cantera valorar desde rri mugimendu baten ondorioz, harrobiaren aurrean el punto de vista arqueológico y en un plazo breve el ager daitekeen edozein barrunbeko sedimentu bete- sedimento de relleno de cualquier cavidad que pueda garria arkeologiaren ikuspegitik eta epe laburrean ba- aparecer en el frente de la cantera, como fruto de una loratzeko. voladura o movimiento de piedra.

Alvaro Arrizabalaga

D.3.1.2. Justizia Jauregia. D.3.1.2. Palacio de Justicia. Ariznoa Plaza (Bergara) Plaza Ariznoa (Bergara) Zuzendaritza: M.ª Antonia Gereñu Urzelai Dirección: M.ª Antonia Gereñu Urzelai Finantzazioa: Justizia, Lan eta Gizarte Financiación: Departamento de Segurantza Saila. Eusko Jaurlaritza Justicia, Empleo y Seguridad Social. Gobierno Vasco

The archaeological intervention found evidence indicating that the site being analysed has been occupied from the late Middle Ages to the present day. The superimposition of various interventions during the contemporary era has resulted in the destruction of the remains of the old La Magdalena Hospital.

Hasiera-hasieratik hainbat espektatiba sortu zizki- Desde un primer momento la intervención en dicho gun orube horretako interbentzioak, Magdalena ospi- solar provocó una serie de expectativas especialmente tale zaharraren hondakinak aurkitzeko aukerarekin lo- relacionadas con la posibilidad de descubrir los restos tuak batik bat. Hala A sektorean nola B sektorean del antiguo hospital de la Magdalena. Tanto en el sec-

386 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 387

eraikuntza horri dagozkion egiturak atzeman ditugu, tor A como en el B se han hallado estructuras corres- XIX. mendetik aurrera eremu honetan egin diren inter- pondientes a dicha edificación. Si bien las sucesivas bentzioen ondorioz, hondakin horietako batzuk desa- intervenciones realizadas sobre el terreno a partir del gertu eta beste batzuk, berriz, gure egunetara honda- siglo XIX han provocado que parte de esos restos ha- turik eta loturarik gabe iritsi badira ere. yan desaparecido y que otros hallan llegado hasta no- sotros deteriorados e inconexos.

B Sektorea Sector B

Aztarna nabarmenenak indusketaren B sektorean Los vestigios más destacados se han registrado agertu dira, Magdalena ospitalea izango zenaren hon- en el sector B de la excavación en el que se localiza- dakin batzuk aurkitu baititugu bertan. Zehatzago adie- ron algunos restos de lo que parece fue el hospital de razteko, eraikinaren mendebaldeko hormaren zati bat la Magdalena. Concretamente, en la zona NO se des- aurkitu dugu Ipar-Mendebaldean. Kontuan izanik ageri cubrió parte del muro occidental del edificio. Debido a duen egitura, hareharri landuez egina, eta orubearen su buena factura, a base de sillares de arenisca y te- norabidea, ospitalearen fatxada nagusia izango zen. niendo en cuenta la orientación del solar, constituiría la Haren iparraldeko muturrean sarrera bat irekitzen da, fachada principal del hospital. En su extremo norte se eraikinaren barnealdea bide publikoarekin lotuko zuen abre un acceso que comunicaría el interior del edificio hark. Horma horren ondoan, hiru zoladuraren hondaki- con la vía pública. Junto a ese muro se documentan nak dokumentatu ditugu elkarren gainean egokituak, los restos de tres pavimentos superpuestos que for- arestian aipaturiko bide horren galtzadakoak izango zi- maban parte de la calzada de esa citada vía. El más ren horiek. Zaharrena buztin gogortuek osatzen dute, antiguo está compuesto por arcillas endurecidas, eta beste biak, berriz, kareharri txikiez osatuak dira. Er- mientras que los otros dos están compuestos por pe- dikoa oso hondatua dago, baina gainekoak kontserba- queñas piedras calizas. El intermedio se halla muy de- tu egin du harrizko enkatxoaren zati bat. teriorado, pero el superior conserva parte del enca- chado de piedras. Ipar-Ekialdean beste harrizko horma bat dago, eta En la zona NE, se encuentra un nuevo muro de beste bao baten hondakinak ageri dira bertan (ctx. 70). piedra con los restos de otro vano (ctx. 70). Esta es-

Justizia Jauregia. Ariznoa Plaza (Bergara). Magdalena Palacio de Justicia. Plaza Ariznoa (Bergara). Estructuras ospitaleari eta uraskari loturiko egiturak. relacionadas con el hospital de la Magdalena y el depósito de agua.

ARKEOIKUSKA 04 387 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 388

Egitura honek ere Iparralde-Hegoalde norabidea du, tructura también presenta una orientación N-S, aun- baina ez da aurrekoaren paraleloan luzatzen. Atalasea que no resulta paralela al anterior. El umbral de la kareharri xabalek osatua da, eta orpo-hagetako bat puerta está formado por lajas de caliza en las que se ikus daiteke haietan. Horma horren ondoan, errekarriz puede apreciar una de sus quicialeras. Yuxtapuesto a osaturiko zoladura bat ageri da (ctx. 74). Kaleetan ba- ese muro se documenta un pavimento de cantos ro- naturiko egitura ageri du, eta kale horien barnealdeak dados (ctx. 74). Presenta una distribución en calles motibo geometriko eta landare motiboez dekoratuak. decoradas internamente con motivos geométricos y Enkatxo mota hori patio edo ezkaratz bati loturik ego- vegetales. Este tipo de encachado suele estar asocia- ten da gehienetan, eta horrek pentsarazten digu doku- do a un patio o zaguán lo que hace pensar en el ha- mentazioan hainbeste aldiz aipatzen den patioko gale- llazgo de una de las galerías o corredores del patio ria edo korridore baten aurrean gaudela. que tantas veces se menciona en la documentación.

A Sektorea Sector A

A sektorean aztarnak ez dira hain garrantzitsuak, En el sector A los restos son menos significativos hainbat egituraren hondakinak aurkitu baditugu ere. Bi aunque se han hallado restos de varias estructuras eraikin desberdinetakoak direla ematen dute egitura que parecen pertenecen a dos cuerpos edilicios dife- horiek. Seguru asko, ospitaleari eratxikitako etxeetako- rentes. Posiblemente esten relacionados con alguna ren bati loturik egongo dira, dokumentazioan aipatzen de las casas anexas al hospital, que ya se mencionan baitira etxe horiek ere, edo beharbada, ospitalean egi- en la documentación, o quizá formar parte de su pro- turaren zatiak izango ziren geroago egindako handitze pia estructura y ser el fruto de una ampliación o refor- eta berritze lan baten ondorioz egokituak. ma posterior.

Interpretazioa Interpretación

Aurkitutako horma egiturek ez digute aukera handi- Las estructuras murarias localizadas no permiten rik ematen Magdalena ospitalearen eraikinaren oinari extraer muchas conclusiones acerca de la planta y eta barneko banaketari buruz ondorio handirik atera- distribución interna del edificio del hospital de la Mag- tzeko. Nolanahi ere, aurkikuntza arkeologikoak eta ge- dalena. Aunque compaginando los hallazgos arqueo- nituen dokumentu informazioak elkartuta, ospitalearen lógicos con las informaciones documentales se puede banaketa ezagutu daiteke, gainetik bada ere. Etxe na- conocer, de manera general, la distribución del hospi- gusi bat zuen, atzealdean baratzeak, eta hurbil etxeren tal. Constaba de una casa principal con sus huertas bat izango zuen, geroago hiribilduko harategiei teilapea detrás y alguna casa cercana que posiblemente se emateko dohaintzan emango zena. Ospitalearen erai- donara posteriormente para dar cobijo a las carnicerí- kinak, berez, bi solairu izango zituen gutxienez, ganba- as de la villa. El edificio del hospital propiamente dicho rez gainera. Eraikinera ate nagusitik sartzen zen, patin tendría al menos dos plantas, además de desvanes y edo kanpoko eskailera bat zuen eta galtzada bat haren gambaras. Se accedía al mismo por una puerta prin- buruan. Ezkaratza, patioa, sukaldea, ezkaratza, sagar- cipal y disponía de un patín o escalera exterior presi- doa egiteko dolarea, zalditegi txiki bat, sakristia, kape- dida por una calzada. También contaba con un za- ra eta beheko solairuan zeuden behartsuei ostatu guán, un patio, una cocina, una bodega, un lagar de emateko gela bat ere bazituen. Goiko solairuan, berriz, sidra, una caballeriza de pequeño tamaño, una sacris- hainbat areto eta korridore zituen. tía, una capilla y un cuarto para alojar a los pobres si- tuados en la planta baja. Mientras que en la planta alta se colocan varios aposentos y corredores.

XVI. eta XVII. mendeetan zehar ospitaleari buruz dau- A lo largo de los siglos XVI y XVII las noticias sobre el den erreferentziek, kasu gehienetan, munta txikiko kon- hospital hacen referencia, en la mayor parte de los ca- ponketa eta obrak aipatzen dituzte. Eraikinean hainbat sos, a reparaciones y obras de pequeña entidad. El berritze lan egin ziren, higiezinaren eskasiei konponbi- edificio va sufriendo diversas reformas que intentan dea eman nahian. Hala eta guztiz ere, denboraren joa- solventar las deficiencias del inmueble. A pesar de ello na gero eta gehiago sumatzen du eta 1737. urtean, el paso del tiempo se va haciendo cada vez más plau- Juan Bautista de Arizti harginak aipatzen du ospitalean sible y en 1737 el cantero Juan Bautista de Arizti cuen- ia ezin zela bizi. Halaz ere, ospitale horrek zutik iraungo ta cómo el hospital se encontraba prácticamente inha- zuen XIX. mendearen bigarren erdialderaino, eta zeha- bitable. Sin embargo, el hospital se mantendrá en pie tzago adierazteko, 60. hamarkada bitarte, eta une ho- hasta la segunda mitad del siglo XIX, concretamente rretan, ospitaleak hartzen zuen orube berean beste hasta la década de los 60, momento en el que se de- eraikin bat eraikitzea erabaki zuten bertan eskola publi- cidirá construir un edificio que alojara las escuelas pú- koak, kartzela, eta epaitegia egokitzeko. Eraikuntza blicas, la cárcel y el juzgado en el mismo solar que berri hori egiteko, ospitale zaharra eraitsi egin zuten, ocupaba el hospital. Para esta nueva construcción el baina eraiste horrek ez zuen eragin berdina izan zi- antiguo hospital fue derruido, aunque, el arrasamiento

388 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:35 Página 389

menduetan eta horma egituren oinarri guztietan, haie- del mismo no afectó en igual medida a las cimentacio- tako batzuen zatiak kontserbatu egin baitziren. nes y a todas las bases de las estructuras murarias, ya que algunas de ellas se conservaron parcialmente. Urteak geroago, 1889. urtean, orubearen aurreal- Años más tarde, en 1889, en la parte delantera del dean, lorategia zegoen tokian, suteak itzaltzeko urtegi solar dónde se ubicaba el jardín, se colocó un depósi- bat egin zuten. B sektorea induskatu dugunean aurki- to de agua para incendios. Parte de este depósito se tu dugu urtegi horren zati bat. Oin angeluzuzena duen ha localizado durante la excavación del sector B. Se egitura bat da, eta luzeran garatzen da nabarmen: trata de una estructura de planta rectangular, con un 11 metro luze bider 4 metro zabal. Estalkia tamaina marcado desarrollo longitudinal: 11 m. de largo por 4 m. handiko kareharrizko lauzek osatua da, eta haietariko de ancho. La cubierta está compuesta por losas de batzuk 1,70 metro bider 1,50 metrora iristen dira. Urte- caliza de gran tamaño, algunas de las cuales alcanzan giaren hormak landu gabeko harriz eginak dira, ka- los 1.70 m. por 1.50 m. Las paredes del depósito pre- reharri arruntak dira kareorez lotuak. Barrualdean bi sentan una fábrica de mampuesto calizo ordinario tra- eremu ageri dira, luzeran egokituriko horma batek be- bado con argamasa. El interior se divide en dos estan- reiziak, eta esparrua iragazkaizteko luzitu batek estal- cias separadas por un muro longitudinal y las paredes tzen ditu paretak. se hallan recubiertas de un enlucido que da impermea- bilidad al recinto. Uraska hau eraiki zenean ospitale zaharraren kan- La construcción de este aljibe provocó la destruc- poaldeko hormaren eta galtzada modernoaren honda- ción parcial de los restos del muro exterior del antiguo kin batzuk suntsitu zituzten; era berean, Erdi Aroko hospital y de la calzada moderna, eliminando igual- eraikinari eta ondoko okupazioari loturiko beste tes- mente otros contextos y estructuras asociados al edifi- tuinguru eta egitura batzuk ere desagertu ziren. cio medieval y su posterior ocupación. Era berean, indusketak iraun duen bitartean, hain- Así mismo, durante el transcurso de la excavación bat kanalizazio aurkitu ditugu. Estolderia sistemaren bi- se han registrado diversas canalizaciones que mues- lakaera eta lurpeko urak bideratzeko bilatutako kon- tran la evolución del sistema de alcantarillado y las dis- ponbide desberdinak erakusten dituzte horiek. tintas soluciones que se han dado al encauzamiento de las aguas subterráneas.

Rosa San José; Marian Gereñu

D.3.1.3. Linatzetako leizea (Deba) D.3.1.3. Cueva de Linatzeta (Deba) Zuzendaritza: Jesus Tapia Sagarna Dirección: Jesús Tapia Sagarna Finantzazioa: Canteras de Deba eta Financiación: Canteras de Deba y Gipuzkoako Foru Aldundia Diputación Foral de Gipuzkoa

Linatzeta Cave is located in the Lastur district in Deba, at the foot of Mount Kabelu in the Izarraitz mountain range. It was discovered by the Antxieta Jakintza Taldea in 1999. As the result of quarrying work carried out in the local area, an adjoining gallery was discovered whose sedimentary filling contains archaeological material. This year’s season aimed to excavate the filling of this gallery up to 50 cm inside the cave in order to preserve the deposit and document its archaeological contents. As a result of this work, a settlement dating from the Mesolithic era was discovered.

Linatzetako leizea Izarraitz mendialdean dago, Be- La cueva de Linatzeta se encuentra en el macizo bako udal barrutian, Lastur auzoan. Kabelu mendiaren de Izarraitz, en el término municipal de Deba, en el ba- ekialdeko mazelaren oinetan dago, Gaztañadi errekatik rrio de Lastur. Se localiza al pie de la ladera oriental del metro gutxira, Debako Udalaren zentral elektriko zaha- monte Kabelu, a escasos metros del arroyo Gaztañadi rraren eraikinetik gertu. erreka, próxima al edificio de la antigua central eléctri- ca del Ayuntamiento de Deba. 1999. urtearen hasieran aurkitu zuten Antxieta Ja- Fue descubierta a principios de 1999 por miem- kintza Taldeko kideek, eta 2001. urtean kata arkeologi- bros de Antxieta Jakintza Taldea, quienes realizaron en ko bat egin zuten bertan. 2001 una cata arqueológica. Leizearen barnealdera lau hankatan sartu behar da El acceso al interior de la cueva se realiza a gatas higakinaren gainaldean dagoen irekigune txiki batetik, por una pequeña abertura sobre el derrubio en direc- mendebaldeko norabidean, eta berehala, galeria handi ción W, e inmediatamente se desarrolla en una galería

ARKEOIKUSKA 04 389 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 390

bat agertzen da, honek ganga altua du, 25 metro ingu- de bóveda alta de unos 25 metros de longitud en di- ruko luzerakoa, Hego-ekialde/Ipar-mendebalde norabi- rección SSE-NNW. dean. Halaz ere, gure helburu nagusia ez da leize hone- Sin embargo, el objetivo principal de nuestra inter- tan oinarritzen, hari atxikitako barrunbe txiki batean vención no se localiza en esta cueva, sino en un pe- baizik. Harrobiko ustiatzaileek eginiko obra batzuen queño divertículo anejo descubierto a raíz de las obras ondorioz aurkitu zuten barrunbe hori. realizadas por los explotadores de la cantera. Bigarren leize txiki hori harrizko hormaren hegoal- Este segundo covacho se localiza en el extremo S deko muturrean dago, arku itxura du, eta aurrekoaren de la pared rocosa en forma de arco con la misma norabide berdinean luzatzen da. 1,2 × 1,2 metrokoa orientación que la anterior. Presenta una abertura visible da ageri den irekigunea eta maila arkeologikoak dituen de 1,2 × 1,2 metros, y se encuentra rellena en 3/4 par- sedimentu pakete batez betea dago hiru laurdenean. tes por un paquete sedimentario que alberga niveles Maila horietako batzuk ikusten dira harrobiko obrek arqueológicos. Algunos de estos niveles son observa- sortutako ebakiaren profilean, eta hain zuzen ere, maila bles en el perfil de corte creado por las obras de la horiek babestu eta dokumentatzea da interbentzio ho- cantera, siendo su protección y documentación el nek duen helburu nagusia. principal objetivo de esta intervención. Egin genuen lehenengo urratsa bloke batzuk jar- El primer paso a realizar consistió en colocar una tzea izan zen. Bloke horiek hesi moduan jarri genituen serie de bloques que, a modo de barrera, impidan la galeria ezkutuan gelditzeko eta isileko jardueretatik ba- visibilidad de la galería protegiéndola de actuaciones besteko. furtivas. Galeriako betegarria induskatzen hasi aurretik, age- Previamente a la excavación del relleno de la gale- rian utzi zuten obra horien ondorioz eroritako sedimen- ría, se ha procedido a la recogida, revisión y tamizado tua jaso, miatu eta bahean pasa genuen, eta horri esker, del sedimento desprendido con motivo de las obras dokumentatu ahal izan dugu betegarri horrek jasanda- que la dejaron al descubierto, lo que ha permitido do- ko ebakiaren profila. cumentar el perfil de corte sufrido por dicho relleno. Tailak banan-banan induskatu ditugu lauki bakoi- Las tallas se han excavado de forma individualiza- tzean, eta sedimentu guztia bahean pasa dugu, 3 mm-ko da en cada cuadro, y todo el sedimento se ha cribado sarearen bidez, tamaina txikiko elementuak berresku- mediante tamizado con malla de 3 mm. con el fin de ratu ahal izateko. Aurkitutako elementuak poltsatan recuperar evidencias de menor tamaño, que han sido jaso ditugu, taila eta lauki bakoitzeko poltsa bat. separadas en bolsas por cada talla y cuadro. Guztira 6 lauki induskatu ditugu, lauki bakoitza m2 Se han excavado un total de 6 cuadros de 1 m2, batekoa, haietako 5 galerian, eta bestea, kanpoaldean, 5 de ellos en la galería y otro en el exterior, junto a la harrizko hormaren ondoan. Galeriako laukiak ahoko pared rocosa. Los cuadros de la galería sólo se exca- estalduraren bertikalaren 50 zentimetroko profila sortu van hasta crear un perfil a 50 centímetros de la vertical arte soilik induskatu ditugu, higaduraren eta behea jo- de cobertura de la boca para preservar el relleno sedi- tako materialen sedimentu betegarria babesteko. mentario de la erosión y de derrumbes. Egindako lanek aukera eman digute galeriako sedi- Los trabajos realizados han permitido garantizar mentu betegarria euri eta higaduren babesean gelditu- la conservación del relleno sedimentario de la galería ko dela ziurtatzeko. Lan horiei esker, 5. eta 6. tailetan a salvo de las precipitaciones y de la erosión. Fruto sutondo bat dokumentatu ahal izan dugu, ikatz puska de estos trabajos ha sido la documentación en las ta- eta itsas nahiz lehorreko molusku eta fauna hondakin llas 5 y 6 de un hogar compuesto por numerosos ugari aurkitu ditugu sutondo horretan, baina harrizko fragmentos de carbones, moluscos marinos y terres- tresneria gutxi. Hasiera batean bederen, Mesolito aroan tres, restos de fauna y escasa industria lítica, que a kokatuko genuke, oraindik datazio absoluturik ez du- priori adscribimos al Mesolítico, a falta de dataciones gun arren. absolutas. Komenigarria ikusi dugu 6. tailako horma lekuko Hemos creído conveniente preservar el muro de la gisa uztea, etorkizunean dokumentazio xeheagoa eta talla 6 como testigo de cara a facilitar una documen- azalera handiagoan egin ahal izateko. Azkenik, sedi- tación más minuciosa y en una superficie de mayor mentu eta ikatz lagin ugari jaso ditugu, hainbat azter- amplitud en el futuro. Finalmente, se han tomado nu- keta egin eta leizearen eta inguruaren datazioa eta be- merosas muestras de sedimento y de carbones de rregite paleoekologikoa egin ahal izateko. cara a realizar diversas analíticas que permitan la da- tación y reconstrucción paleoecológica de la cueva y su entorno.

Jesús Tapia Sagarna

390 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 391

D.3.1.4. Praile Aitz I leizea (Deba) D.3.1.4. Cueva de Praile Aitz I (Deba) V. Kanpaina V Campaña Zuzendaritza: Xabier Peñalver Dirección: Xabier Peñalver Finantzazioa: Gipuzkoako Foru Aldundia Financiación: Diputación Foral de eta Zelata S.A. Gipuzkoa y Zelata S.A.

The work carried out during this season focused on the circular inner chamber, dating from the Lower Magdaleniense period. A number of important decorative items were discovered.

7 metro inguruko diametroa duen barnealdeko are- Los trabajos de la campaña se han desarrollado en to zirkularrean burutu ditugu kanpaina honetako lanak. la sala circular interior de aproximadamente 7 metros Ia osorik estalagmita geruza batek estaltzen zuen aza- de diámetro. Con una superficie cubierta en su prácti- leran, aretoaren gehiengoaren goiko mailak induskatu ca totalidad por una capa estalagmítica, se han exca- ditugu, leizeko beste alde batzuetan Magdalen Aroa- vado los niveles superiores de la mayor parte de la ren hasieran dataturiko aldiari dagokionean. sala, en lo que se refiere a la etapa fechada en el Mag- daleniense Inicial en otras zonas de la cavidad. Ia ez da tresneria nahiz fauna hondakinik agertu. Los restos, tanto de industrias como de fauna, son Halaz ere, sarrerako aretoan gertatutakoaren antzera, prácticamente inexistentes. Sin embargo, siguiendo en aipatzekoak dira pieza apaingarriak eta suak. Espazioa- la misma línea de la sala de entrada, son de destacar las ren antolakuntza zehatz eta interes handikoa erakus- piezas de adorno y los fuegos, que definen una orga- ten dute horiek. nización espacial muy precisa y de gran interés. Hainbat unibertsitate eta zentrotako espezialistak La totalidad de los materiales, al igual que diferen- material horiek guztiak, eta lagin desberdinak, azter- tes muestras, están siendo estudiados en la actualidad tzen ari dira gaur egun. por especialistas de varias universidades y centros.

Xabier Peñalver

Praile Aitz I leizeko sarrera (Deba).

Entrada de la cueva de Praile Aitz I (Deba).

ARKEOIKUSKA 04 391 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 392

D.3.1.5. Santa Klara, 3 (Errenteria) D.3.1.5. Santa Clara, 3 (Errenteria) Zuzendaritza: Marian Gereñu Urzelai Dirección: Marian Gereñu Urzelai Finantzazioa: Abaleku S.L. Financiación: Abaleku S.L.

Archaeological intervention carried out at number 3 Calle Santa Clara in Renteria, during which remains from the renaissance fort were discovered.

Santa Klarako 3. zenbakiko orubea Errenteriako hi- El solar número 3 de Santa Clara se localiza den- rigune historikoaren barnean dago, Frantziako atea tro del casco histórico de Errenteria, junto al llamado deiturikoaren ondoan eta Zubiaurre dorretxearen portal de Francia y contiguo a la casa torre Zubiaurre. aldamenean. Eremu hau baloratzeko interbentzioa bi al- La intervención de valoración se realizó en dos fases, ditan egin genuen, orubearen zorupean egon zitezkeen orientadas al registro y documentación de los elemen- elementuak erregistratu eta dokumentatu nahian. Lehe- tos que pudieran permanecer en el subsuelo del so- nengo aldian hiru zundaketa arkeologiko ireki genituen lar. Durante la fase I se procedió a la apertura de tres baliabide mekanikoen bidez, orubearen azalera osoan sondeos arqueológicos mediante medios mecánicos, zehar banatuta. Lehenengo aldian lortutako emaitzak que se distribuyeron por toda la extensión del mismo. ikusita, zundaketak zabaltzeko beharra sumatu ge- A la vista de los resultados obtenidos en la primera nuen orubearen luzerako ardatzean erregistraturiko fase, se estableció la necesidad de ampliar los son- egitura modu osoagoan zehaztu eta erregistratu ahal deos para definir y poder registrar de un modo más izateko. completo la estructura registrada en el eje longitudinal del solar. Espazio honetan erregistraturiko testigantza arkeo- El testimonio arqueológico más relevante registra- logiko garrantzitsuena harresiko hormatal gisa identifi- do en este espacio se corresponde con la estructura

Santa Klara, 3 (Errenteria). Harresiko hormatala.

Santa Clara, 3 (Errenteria). Lienzo de la muralla.

392 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 393

katuriko egitura da inondik ere. Elementu horrek identificada como parte del lienzo de muralla. Este ele- 1,60 metroko zabalera zuen, 0,90 eta 2,50 metro ar- mento presentaba un ancho de 1,60 metros, habién- teko altxaera kontserbatzen zuen, lurraren maldari dose conservado un alzado que oscilaba entre los egokitzen zitzaion eta Iparralde-Hegoalde norabidea 0,90 y 2,50 metros, adaptándose a la pendiente del zuen. Errenazimendu garaian hiribildua babesten zuen terreno y con orientación norte-sur. Estos restos se harresiaren perimetro aurreratu gisa identifikatu ditugu han identificado con un adelanto del perímetro amura- hondakin horiek. Orain arte ezagutzen ditugun datuen llado que protegía a la villa en época renacentista y arabera, XV. mendearen amaiera eta XVI. mendearen que por los datos conocidos hasta el momento pare- hasiera artean eraikiko zuten hura, hiribildua zabaldu ce que pudo construirse entre finales del siglo XV y zen garaian, alegia. principios del siglo XVI, período que coincide con la ampliación de la villa. Orereta gisa ezaguturiko herrigune egonkorra eratu El establecimiento de un núcleo de población es- ondoren, XV. mendearen amaieran, gainditu egin behar table en el lugar conocido por Orereta provocó que a izan ziren lehen harresi barrutiaren mugak, eta horre- finales del siglo XV los límites del primer recinto amura- gatik, bertako biztanleek Madalen eta Ugarritzeko ka- llado tuvieran que ser superados, por lo que los habi- nalen arteko ihitzen lurrak erosteko baimena eskatu tantes solicitaron a los Reyes Católicos en el año 1479 zieten Errege Katolikoei 1479. urtean. Herrigunea han- permiso para comprar terrenos de los juncales entre ditze hori hiribilduaren Hegoaldetik egin zen, Santa los canales de la Magdalena y Ugarrize. Este incre- Klarako errebalean, hain zuzen ere. mento del espacio urbano también se produjo por la zona sur de la villa, correspondiente al arrabal de San- ta Clara. 1494. urtean erregeei egin zieten eskaerak, berriz, En 1494 la solicitud a los monarcas se refirió a las zabaldutako aldea harresiz inguratzeko beharra azal- necesidades de amurallar la zona de crecimiento para tzen zuen, alde horretara bizi izatera joaten ziren herri- que los vecinos que fuesen a poblarla estuvieron mas tarrak seguruago egon zitezen etsaien erasoen aurrean. seguros frente a los ataques de los enemigos. El acce- Harresiz inguraturiko esparru horretara bost ateren bi- so a este recinto cercado se realizaba a través de cin- dez sartzen zen, eta bi dorretxek babesten zuten ate co puertas protegidas por dos casa torres cada una. horietako bakoitza. Dorre horietatik Morrontxo eta To- De las torres solamente se conocen o se conservan la rrekuakoak soilik ezagutzen edo kontserbatzen dira de Morrontxo y Torrekua que protegían la puerta de gaur egun, Nafarroako atea babesten zutenak, hain Navarra. En la puerta de Francia se situaba la del Pala- zuzen ere. Frantziako atean Zubiaurre Jauregikoa ze- cio de Zubiaurre, hoy casa Antia, ubicada junto al solar goen, gaur egun Antia etxea, aztergai dugun orube ho- objeto de estudio. Esta casa, completamente reforma- nen ondoan. Etxe hori erabat berritua dago gaur egun, da en la actualidad, probablemente sustituyó a otras eta lehenagoko zurezko batzuen lekua hartuko zuen anteriores de madera. seguru asko. Interbentzio arkeologikoan, errenazimendu garaiko En la intervención arqueológica, además del lienzo harresiko hormatalaz gainera, orubeak geroago izan- de muralla renacentista se registraron estructuras rela- dako erabilerekin loturiko egitura batzuk ere azaldu zi- cionadas con otros usos posteriores del solar. En el ren. 1845. urtean Fabrica de Tejidos de Lino lantokia año 1845 se instaló en la villa de Rentería la Fábrica de egokitu zen Errenterian, eta horixe izan zen, hain zuzen Tejidos de Lino, que fue la primera con criterios plena- ere, irizpide erabat kapitalistak zituen lehenengoa eta mente capitalistas y la que más larga vida tuvo, cono- bizitzarik luzeena izan zuena; «la fábrica grande» gisa cida entre la población como «la fábrica grande». Se ezagutzen zuten herritarrek. Ugarritze ibarrean eraiki constituyó en la vega de Ugarrize y fue fundada por zuten, Baionan egokituriko merkatari batzuek. Kapita- comerciantes afincados en Bayona. Aunque la mayo- laren gehiengoa hiribildutik kanpokoa bazen ere, zati ría del capital era de fuera de la villa una pequeña por- txiki bat, akzioen herena, hiribilduko familia garrantzi- ción, un tercio de las acciones, pertenecía a las fami- tsuenena zen, hauxe da: Gamon, Sorondo, Echeverria, lias más relevantes de la villa como eran los: Gamón, eta abar. Hain zuzen ere izen horiek izan ziren, handik Sorondo, Echeverría, etc… Precisamente fueron éstos urte gutxira, hiribilduan lantoki berriak sortu zituztenak. los nombres que protagonizaron pocos años después, la creación de nuevas fábricas en la villa. Zehatz adierazteko, orube honetan zeuden lantoki Concretamente en este solar se ubicaban las ofici- horren bulegoak, eta interbentzio arkeologikoa egin nas de esta fábrica, habiéndose registrado durante la in- dugun bitartean, eraikinaren barrualdea banatzeko tervención arqueológica una serie de estructuras que izango ziren hainbat egitura erregistratu ditugu, eta servían para dividir las distintas dependencias del inte- baita XIX. mendearen lehen erdialdeko data duen erai- rior, así como los distintos suelos que formaban parte de kin horren hainbat zoru ere. este edificio que databa de la primera mitad del siglo XIX.

M. Lorea Amundarain Gangoiti; Marian Gereñu Urzelai

ARKEOIKUSKA 04 393 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 394

D.3.1.6. Juan Laborda, 1 D.3.1.6. Juan Laborda, 1 (Hondarribia) (Hondarribia) Zuzendaritza: Pia Alkain Sorondo Dirección: Pía Alkain Sorondo Finantzazioa: Promociones y desarrollo Financiación: Promociones y desarrollo Juan Laborda S.L. eta Gipuzkoako Juan Laborda S.L. y Diputación Foral Foru Aldundia de Gipuzkoa

The archaeological remains found during the intervention indicate the presence of an area dedicated to domestic activities since, at least, the late Middle Ages, with no remains from any earlier era being found.

Ukituriko orubea Hondarribiako hirigune historikoa- El solar se localiza dentro del casco histórico de ren barnean dago. Obren programak 850 m2-ko azale- Hondarribia. El programa de las obras contempla la ra izango duen eraikin berria egitea jasotzen du. Era edificación de un nuevo edificio con una superficie de berean, garajeek osturiko soto oina eraikitzea aurrei- unos 850 m2, estando prevista la construcción de un kusten da, eta San Karlos kalearen kota baxuenarekin sótano de garajes, cuya solera coincidirá con la cota bat etorriko da haren zola. más baja de la calle San Carlos. Lan arkeologikoak hasteko, azalerako mailak in- Los trabajos arqueológicos comenzaron con la ex- duskatu genituen baliabide mekanikoen bidez, eta de- cavación de los niveles superficiales por medios mecá- positu interesgarrienak, berriz, eskuz induskatu geni- nicos, alterándose estos trabajos con la excavación tuen. Lan horiek aukera eman digute estratigrafia manual de los depósitos más interesantes. Estas labo- multzo xumea eta orubean zehar banatutako hainbat res han permitido el registro de una serie estratigráfica egitura erregistratzeko. sencilla y de diferentes estructuras distribuidas a lo lar- go del solar.

Juan Laborda, 1 (Hondarribia). Aurkitutako egituren Juan Laborda, 1 (Hondarribia). Vista de las estructuras ikuspegia. localizadas.

394 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 395

Murruak zimenduen mailan soilik kontserbatu dira, Los muros únicamente se conservaban a nivel de ci- Aro Modernoko (XVI.-XVII. mendeak) bost eraikin unita- mentación, identificándose con los medianiles de sepa- teren arteko hormak izango ziren. Erregistraturiko oru- ración entre cinco unidades edilicias de época moderna be edo eraikuntza sail desberdinek honako neurri (s. XVI-XVII). Los distintos solares o lotes edificatorios re- hauek dituzte gutxi gora-behera: 18 metro luze bider gistrados presentan unas dimensiones aproximadas 4 metro (txikienak) eta 8 metro (handienak) arteko za- de 18 metros de largo por una anchura que oscila de balera. Egiturak landu gabeko kareharri arruntez egi- 4 metros el de menor tamaño a 8 metros el mayor. nak ziren eta kareharri horiek mortairu zuriaz lotuak. Las estructuras estaban elaboradas en mampostería zeuden Kasu guztietan, Ekialdetik Mendebaldera doan ordinaria de caliza y aparejadas con mortero blanque- norabidea zuten arteko hormek, eta Juan Laborda ka- cino. En todos los casos, los muros medianiles pre- letik hurbil zegoen muturrean aldatuak ageri ziren. Era sentaban orientación E-O, encontrándose alteradas en berean, aipatzekoa da sail horietako bakar batean soi- el extremo próximo a la calle Juan Laborda. Es preciso lik kontserbatu direla barnean zituen banaketetako indicar también que solamente en uno de los lotes se batzuk. conservaban algunas de las divisiones internas en las que estaba compartimentado. 1705. urteko akuarela batean egiazta daiteke be- En una acuarela de 1705 se puede comprobar netan orube hau etxe izaerako hainbat eraikuntza uni- efectivamente la ocupación de este solar por varias tatek okupatzen zutela. Seguru asko XVI. mendean ze- unidades edificatorias de carácter doméstico, que con har eraikiko zituzten eraikin horiek, eta 1794. urtean toda probabilidad fueron construidas a lo largo del si- izandako gertakizun larrien ondoren abandonatuko zi- glo XVI y posiblemente abandonados tras los graves tuzten, hiribildua bere azaleraren erdira murriztu zute- sucesos de 1794, cuando la villa fue reducida a la mi- nean. tad de su superficie. Estratigrafia maila desberdinetan jasotako material En lo que respecta a los materiales arqueológicos arkeologikoei dagokienean, horiek aztertu ondoren, recogidos en los diferentes niveles estratigráficos, tras esan daiteke Aro Modernoko eta Aro Garaikideko ob- su análisis se puede indicar que corresponden a obje- jektuenak direla, garai hori baino lehenagoko elemen- tos de época moderna y contemporánea, no habién- turik ez baitugu aurkitu. dose constatado la presencia de elementos anteriores a esta época. Interbentzio honetan aurkitutako testigantza arkeolo- Los testimonios arqueológicos registrados en la in- gikoek adierazten dute hainbat etxe unitatek okupaturi- tervención indican la presencia de un espacio ocupado ko espazioa dela Behe Erdi Aroaz geroztik bai bederen, por unidades domésticas como mínimo desde época hori baino lehenagoko testigantzarik ez baitugu atze- bajomedieval, sin registrarse testimonios de época an- man, baina Hondarribiko hirigune historikoan eginiko terior, cosa que sí ocurre en otras excavaciones reali- beste indusketa batzuetan bai aurkitu da horrelakorik. zadas en el casco histórico de Hondarribia.

Pía Alkain Sorondo; M. Lorea Amundarain Gangoiti

D.3.1.7. Talaixa (Mutriku) D.3.1.7. Talaixa (Mutriku) Zuzendaritza: Jesus Manuel Perez Dirección: Jesús Manuel Pérez Centeno, Centeno, Xabier Alberdi eta Alvaro Aragon Xabier Alberdi y Álvaro Aragón Finantzazioa: Mutrikuko Udala eta Financiación: Ayuntamiento de Mutriku DEBEGESA y DEBEGESA

The archaeological excavation of the old Mutriku watchtower, known as Talaixa, forms part of a recovery and valorising project focusing on this building and its surrounding area. During the excavation, we documented the three phases of use through which this watchtower passed, the first being prior to the 16th century, the second dating from the middle of the 19th century and the third corresponding to the end of the 19th century up until the time its functions were transferred to the nearby New Watchtower built during the 20th century.

2004ko udaberrian, Mutrikuko udalak eta DEBE- En primavera de 2004, a petición del ayuntamiento GESAK eskatuta, indusketa arkeologikoa egin genuen de Mutriku y Debegesa, se realiza una excavación ar- Mutrikuko talaia zaharrean, Talaixa gisa ezagutzen da queológica en la antigua atalaya de Mutriku, conocida hura. Interbentzio honek, talaia berritik metro gutxira como Talaixa. El objetivo de esta intervención es co- kontserbaturiko hondakin horien arkitektura bilakaera nocer la evolución arquitectónica de estas ruinas con-

ARKEOIKUSKA 04 395 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 396

ezagutzea, eta dagokion azterketa historiko-arkeologi- servadas a escasos metros de la atalaya nueva, y koa egitea du xede, informazioa bildu eta inguru hau proceder a su estudio histórico-arqueológico, con la berreskuratu eta balio handiagoa emateko proiektuan voluntad de recabar información e incorporarla en el jaso ahal izateko. proyecto de recuperación y puesta en valor de este entorno. Indusketa arkeologikoa eta dokumentazioaren az- Tras la excavación arqueológica y el estudio de la terketa egin ondoren, ezagutu ahal izan dugu azken documentación, se ha podido reconocer la evolución 500 urte hauetan balea harrapatu, arrantza-baltsak constructiva de esta infraestructura relacionada con la aurkitu, itsasontziak ikusi eta meteorologia baldintzak caza de ballena, la localización de bancos de pesca, el sumatzearekin loturik egon den azpiegitura honen erai- avistamiento de embarcaciones y de las condiciones kuntza bilakaera. 1504. urtea baino lehenagotik zegoen meteorológicas a lo largo de los últimos 500 años. oin zirkularreko zelatarako dorre batetik, etxola txiki ba- Desde una torre de vigilancia de planta circular existen- tera pasatzen da, XIX. mendearen erdialdean eratxikia te con anterioridad a 1504, se evoluciona hacia una pe- hura. XIX. mendearen amaieran, berriz, etxola hori han- queña caseta que se le adosa a mediados del siglo XIX. ditu egin zuten bi areto zituen talaia osatuz. Emaitza A finales del siglo XIX, esta caseta se amplía formando horiek aukera eman digute historian zehar hainbat una atalaya con dos estancias. Estos resultados nos itsas jarduerari loturik egon den eraikin horren arkitek- han permitido identificar la evolución arquitectónica de tura bilakaera identifikatzeko. Oso informazio aberatsa este edificio vinculado a diversas actividades marítimas da, eta historian nahiz gure kostaldearen ikuspegiei a lo largo de su historia, una rica información que espe- begira hain aberatsa den leku honetara bisitan etortzen ramos pueda ser socializada a los visitantes de este direnei azaltzea espero dugu Talaixari balio handiagoa emplazamiento, tan rico en historia como en vistas emateko proiektua gauzatzen denean. de nuestra costa, cuando se materialice el proyecto de puesta en valor de Talaixa.

Jesús M. Pérez Centeno; Xabier Alberdi; Álvaro Aragón

D.3.1.8. Parrokia Eliza (Ordizia) D.3.1.8. Iglesia Parroquial (Ordizia) Zuzendaritza: Pia Alkain Sorondo Dirección: Pía Alkain Sorondo Finantzazioa: Ordiziako parrokia Financiación: Comunidad parroquial de Komunitatea Ordizia

It could be stated that this archaeological intervention, carried out on the Parish Church, enabled experts to register a series of structural elements that have provided new data about the past of both the area surrounding the Church and the town of Ordizia in general.

Villafranca de Ordizia hiribildua XIII. mendearen er- La villa de Villafranca de Ordizia se funda a media- dialdean sortu zen, 1256. urtean, Ordiçia izeneko le- dos del siglo XIII, 1256, en el lugar de Ordiçia. La nueva kuan. Alfontso X.a Jakituna Gaztelako erregearen eki- puebla comenzó a construirse por iniciativa del rey menez hasi ziren herri berria sortzean. Gaztela eta castellano, Alfonso X, el Sabio. Esta fundación se ins- Leon erreinuaren eta Pirinioen arteko komunikabideak cribe en el programa de afianzamiento de las comuni- finkatzeko programaren barnean zegoen sorkuntza caciones entre el reino de Castilla y León, y el Pirineo, hori, era horretan bide europarretan sartu ahal izateko. para así acceder a las rutas europeas. Se suma en Arrasate, Bergara, Segura eta Tolosako hiribilduei el- este plan de fundación a las villas de Mondragón, Ber- kartu zitzaien sortze plan horretan. Ordiziako sorrera gara, Segura y Tolosa. El plano fundacional de Ordizia planoak oin obal edo zirkularra du, eta bi bide ardatz se caracteriza por ser de planta oval o circular con dos ditu puntu kardinalen araberako norabidearekin, bi ejes viales orientados según los puntos cardinales que bide horiek herriaren erdian gurutzatzen dute elkar. se cruzan en el centro de la población y cuatro porta- Harresiak lau ate ditu. Era berean, badakigu Jasokun- les en la muralla. Así mismo, se sabe que la iglesia de deko eliza hiribilduko defentsaren zatia izan zela, He- la Asunción formó parte de la defensa de la villa, ce- goaldea harexek ixten baitzuen Bakardadearen atea- rrando el flanco S junto al portal de la Soledad. ren ondoan. Dokumentu erreferentzia desberdinen arabera, ba- Según las distintas referencias documentales se dakigu beste tenplu bat bazegoela gaur ezagutzen du- sabe que existió un templo anterior al que hoy cono- guna baino lehen. 1399 baino lehenagoko garai batean cemos, construido en una fecha anterior a 1399, don- eraiki zuten hura eta bertan egiten zituzten hiribilduko de se celebraban las reuniones del concejo de la villa.

396 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 397

kontzejuaren bilerak. Halaz ere, beste hiribildu gipuzkoar Sin embargo, al igual que ocurre en otras villas guipuz- batzuetan gertatzen den bezala, XVI. mendean berrerai- coanas, el templo Ordizia se reedifico en el siglo XVI. ki egin zuten Ordizia tenplua. Denboraldi horren ingu- De este periodo se conocen algunas referencias docu- ruan ditugun dokumentu erreferentzia batzuek hainbat mentales que aportan datos sobre las obras de la igle- datu eskaintzen dizkigute elizan egindako obrei buruz. sia. La intervención arqueológica se llevo a cabo en el Elizari eratxikitako eraikinean burutu genuen interben- edificio anexo a la iglesia, donde se situaba la sacristía tzio arkeologikoa, XVIII. mendean eraikitako elizako sa- de la iglesia construida en el siglo XVIII. kristia zegoen lekuan, hain zuzen ere. Interbentzio arkeologikoan ateratako egitura hon- Los restos estructurales más antiguos exhumados dakin zaharrenak neurri handiko egitura bati dagozkio, durante la intervención arqueológica, corresponden a baina hainbat arazo planteatzen dizkigu hura interpre- una estructura de importantes dimensiones que plan- tatzeko garaian. Osorik erregistratu ez badugu ere, tea problemas de interpretación. Pese a no haberse obraren baldintzengatik eta geroagoko eraikuntzak di- registrado en su totalidad, por condicionantes de la rela medio aldatua dagoelako, ageri dituen eraikuntza obra, y estar alterada por construcciones de época ezaugarriei eta kokalekuari erreparatzen badiegu, hiri- posterior, por sus características constructivas y por bilduko defentsarekin loturik egon liteke. su emplazamiento, podría estar relacionado con la de- fensa de la villa. Lehen eraikuntza aldi honi loturik halaber, horma Asociado también a esta primera fase constructiva, bat atzeman genuen, bolo, landu gabeko kareharri eta se registró un muro realizado con bolos, mampuestos arbelaz egina, 1,20 metroko zabalerakoa. Unanue de caliza y pizarra, con una anchura de 1,20 metros. etxearen atzealdean aurkitu eta Erdi Aroko harresi gisa Estas características constructivas coinciden con las identifikatu genuen hormaren ezaugarriekin bat datoz del muro registrado en la parte trasera de la casa Una- honen eraikuntza ezaugarriak ere. nue e identificado con la cerca medieval. Era honetako defentsen erabilgarritasuna desagertu Una vez desaparecida la utilidad de este tipo de ondoren, XV. mendearen amaieran, harresiaren ondoan defensas, a finales del siglo XV, las construcciones zeuden eraikuntzak handitu egin zituzten eta askotan existentes junto a la muralla se amplían traspasándola

Parrokia eliza (Ordizia). Sakristia zaharreko enkatxua eta horma.

Iglesia parroquial (Ordizia). Encachado y muro perteneciente a la antigua sacristía.

ARKEOIKUSKA 04 397 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 398

harresi hori gainditu ere. Une horretan berreraikiko zu- en muchos casos. Este momento coincidirá también ten halaber Ordiziako eliza. Seguru asko, XVI. mendean con la reconstrucción de la iglesia de Ordizia. Proba- parrokia eliza berreraiki zuten garaian eraikiko zuten blemente, el pavimento de cantos o encachado locali- aurkitutako harrizko zoladura edo enkatxua, Nafarroa- zado, se construyó a la vez que se reedificó la iglesia tik datorren bidetik hiribilduan sartu ahal izateko, espa- parroquial en el siglo XVI, como acceso a la villa por el zio hura harresi barrutitik kanpo geratuz. camino de Navarra, quedando este espacio fuera del recinto amurallado.

XVII.-XVIII. mendeetan, badirudi neurri txikiko sakris- Entre los siglos XVII-XVIII, parece que se construyó ado- tia bat eraiki zutela Hegoaldetik eratxikia. Interbentzio sada por el lado S, una sacristía de reducidas dimensio- arkeologikoan hautemaniko egituretako batzuk areto nes. Algunas de las estructuras identificadas durante la horretako testigantzekin bat datozela dirudite. Geroa- intervención arqueológica parecen corresponderse con go, egitura horietako batzuek berriro erabili zituzten los testimonios de esta dependencia. Posteriormente, XVIII. mendean eskolania eraikitzeko. 1753. urteko do- parte de estas estructuras se reaprovechó para la edifica- kumentu erreferentzia batean Iribeechea etxea berre- ción de la escolanía del s. XVIII. Existe una referencia do- raiki zutela aipatzen da, eta etxe honen eta sakristiaren cumental de 1753, donde se menciona la reedificación artean zegoela adierazten da. de la casa de Iribeechea, indicándose que se situaba en- tre esta casa y la sacristía.

Pía Alkain Sorondo; M. Lorea Amundarain Gangoiti

D.3.1.9. Gorriti plaza, 4-5 (Tolosa) D.3.1.9. Gorriti plaza, 4-5 (Tolosa) Zuzendaritza: Alfredo Moraza Barea Direccion: Alfredo Moraza Barea Finantzazioa: Promociones Gorriti, S.L. Financiacion: Promociones Gorriti, S.L. eta Gipuzkoako Foru Aldundia y Diputación Foral de Gipuzkoa

The intervention carried out enabled experts to identify archaeological remains of interest in relation to the structure of the medieval town. The most important discovery was a key stretch of the wall that surrounded the northern side of the town and the external pit, both corresponding to the enlargement process carried out during the 15th or 16th century. All other elements were linked to different phases of occupation within this large urban area.

Gorriti Plazako 4. eta 5. orubeetan, Tolosako hiri- La intervención arqueológica llevada a cabo en los gune historikoaren erdian, aurrera eramaniko interben- solares n.º 4 y 5 de Gorriti Plaza, en pleno Casco His- tzio arkeologikoak aukera eman digu herri honen iraga- tórico de Tolosa, ha permitido sacar a la luz una serie neko hirigintzari buruz datu garrantzitsuak argitara de importantes datos sobre el urbanismo pretérito de ateratzeko. Elkarri erantsitako bi eraikuntzak okupa- esta población. La zona estaba ocupada por dos edifi- tzen zuten eremua, oso neurri desberdinak zituzten caciones anexas de proporciones muy diferentes, la eraikuntza horiek, 5. zenbakikoak oin laukizuzena zuen número 5 de planta rectangular con una superficie de eta 100 metro karratu inguruko azalera, baina oso in- unos 100 metros cuadrados y de muy escaso interés teres txikia zuen ondare ikuspegitik begiratuta. Aldiz, desde el punto de vista patrimonial. Mientras tanto la 4. zenbakiko eraikuntzak, hegoaldeen zegoenak, oin edificación número 4, la más meridional, presentaba trapezoidala zuen, eta barnealdean hainbat patio ageri una planta trapezoidal con la presencia en su interior zituen jasandako eraikuntza prozesu konplexuaren on- de diversos patios fruto del complicado proceso cons- dorioz; hainbat gorputz zituen erantsiak, historiako tructivo, con varios cuerpos anexos edificados en dis- momentu desberdinetan eraikiak. 326 m2 inguruko tintos momentos históricos. Su superficie global era de azalera zuen guztira. Planteaturiko hirigintza jarduerak unos 326 m2. La operación urbanística planteaba la bi eraikuntza horiek ia erabat eraistea jasotzen zuen, casi completa demolición de ambas edificaciones, a 4. zenbakiko fatxada nagusiaren zati bat izan ezik. Ho- excepción de parte de la fachada principal de la nú- riek eraitsi ondoren, oin berriko eraikuntza egingo zu- mero 4, y su reedificación de nueva planta ocupando ten, azken honen orubea soilik okupaturik. únicamente el solar de esta última. Hasierako lan planteamenduak bi zanga handi egi- El planteamiento inicial de trabajo preveía la realiza- tea aurreikusten zuen, hiru metro inguruko zabalera- ción de dos amplias zanjas de unos tres metros de an- koak izango ziren eta gurutze moduan gurutzatzen chura que se cruzaban en forma de cruz. Posteriormen- zuten elkar. Geroago, eta egindako aurkikuntza des- te, y atendiendo a los distintos hallazgos realizados, berdinak kontuan harturik, zanga horiek zabaldu egin estas zanjas se ampliaron hasta llevar finalmente a cabo

398 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 399

ziren, eta azkenean, bi orubeen azaleraren 3/5 indus- la excavación de prácticamente las 3/5 partes de la su- katu genuen ia. perficie de ambos solares. Espazio honek izandako azken okupazio aldiekin La mayor parte de los hallazgos se relacionan ma- loturik zeuden aurkikuntza gehienak, eta bereziki, yormente con los últimos estadios de ocupación de XIX. mendearen erdialdean lursail honetan eginiko hiri- este espacio, y en especial con el importante replante- gintza birplanteamendu handiarekin. Hala eta guztiz amiento urbanístico efectuado sobre esta parcela a ere, elementu interesgarri batzuk aurkitu genituen lehe- mediados del siglo XIX. A pesar de ello se pudieron lo- nagoko okupazio aldiei loturik. calizar una serie de interesantes elementos asociados a períodos anteriores de ocupación. Interbentzio honetan aurkitutako hondakin interes- Entre los restos más interesantes localizados en garrienen artean, aipatzekoa da, hiribildua Iparraldeko la intervención cabe destacar la presencia de un am- muturretik ixten zuen harresi zaharraren zati handi bat plio tramo de la antigua muralla (U.E. 103) que cerra- (103. UE) aurkitu genuela. Oso ongi eginiko horma ba la villa por su extremo N. Estaba compuesto por zen, errekarri eta kareharri landuez osatua, harri horiek un muro muy bien ejecutado con cantos de río y sillares mortairuzko kareore trinkoz elkartuak, eta 1,70 metro- calizos ligados con argamasa de mortero muy com- ko zabalera zuen, haren lodierak 50-85 cm besterik ez pacta, con una anchura de 1,70 m. si bien su poten- bazuen ere. Trazatua, 20 bat metro luze, orubearen ar- cia se reducía escasamente a apenas 50-85 cm. Su datz nagusiarekiko zeharrean garatzen da, Ipar-ekial- trazado, unos 20 metros de largo, discurre trasversal de/Hego-mendebalde norabidean, eta aldamenean al eje principal de solar con una dirección general dauden egungo eraikuntzen azpitik jarraituko duela NE-SW, prolongándose presumiblemente bajo las pentsatzen dugu. Harresi horrek hainbat aldaketa ageri actuales edificaciones adyacentes. Esta muralla pre- zituen, historiako aldi desberdinetan eginak, horietan sentaba distintas alteraciones realizadas en diferen- garrantzitsuena interbentzio eremuaren Hego-men- tes períodos históricos, la más importante estaba si- debaldeko muturrean zegoen, Toriles etxe zaharraren tuada en el extremo SW del área de intervención, ondoan, 1894. urtean estolderia sistema berriaren tra- junto a la antigua casa de Toriles, con motivo de la zatua egin eta herriko hustubide kanalaren ibilbidea apertura en el año 1894 del trazado del nuevo siste-

Parrokia eliza (Ordizia). Indusketa eremu osoaren ikuspegia, Gorriti plaza, 4-5 (Tolosa). Prespectiva aérea del conjunto de airetik begiratuta. la zona de excavación.

ARKEOIKUSKA 04 399 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 400

osatu zutenean egina (114. UE). Suntsitze horretaz ma de alcantarillado y la habilitación del paso del ca- gainera, beste aldaketa ugari ageri zituen geroago egi- nal de desagüe de la población (U.E. 114). Aparte de nak, han zegoen azken eraikuntzaren (136. UE) zimen- este arrasamiento presentaba otras numerosas alte- duetako pilare bat edo eratxikiko beste eraikuntza ba- raciones más recientes, bien con motivo de la habili- tzuenak (126. UE) han egokitu zituztenean. Badirudi tación de uno de los pilares de cimentación de la últi- harresi hau ez datorrela bat Tolosako hiribilduko lehe- ma edificación allí ubicada (U.E. 136) o la de otras nengo edo hiribildu hori sortu zeneko harresiarekin construcciones anexas (U.E. 126). Esta muralla no (XIII. mendearen erdialdea), egungoak baino neurri na- parece corresponderse con el cerco primitivo o fun- barmen txikiagoak baitzituen hark. Geroagoko uneren dacional de la villa de Tolosa (mediados del siglo XIII), batean (XV.-XVI. mendeak?) aurrera eramaniko zabaltze de proporciones sensiblemente inferiores a la actual, motaren batean egingo zuten seguru asko. Hiribilduko si no más seguramente con algún tipo de ampliación hainbat parajetan dokumentatu ahal izan da azken tra- realizado en un momento posterior (¿sg. XV-XVI?). zatu hori. Denborak aurrera egin ondoren, jada egite- Este último trazado ya ha podido ser documentado korik ez zuenean, aldameneko eraikuntzek hartuko zu- en distintos parajes de la villa. Avanzado el tiempo ten, eta ia zimenduetaraino suntsituko zuten, jada esta muralla, carente ya de función, será a su vez ab- dokumentatu ahal izan den bezala. sorbida por las edificaciones adyacentes, arrasándola hasta casi sus cimientos tal y como ha podido ser documentada. Konplexutasun handiak eta egindako gainjartzeek La gran complejidad y distintos solapamientos no ez digute biderik eman, hasieran bederen, harresi ho- ha permitido inicialmente identificar otros elementos rren eraikuntza garaiari loturiko beste eraikuntza edo constructivos o estratigráficos asociables al período estratigrafia elementurik aurkitzeko, baina alderdi hori de construcción de esa muralla, si bien ese aspecto azterketa prozesuan dago oraindik. Aipatu beharreko aún se encuentra en proceso de estudio. El único as- kontu bakarra zera da, interbentzio eremuaren iparral- pecto reseñable viene dado por la localización en el deko muturrean, gutxi gora-behera egungo 5. zen- extremo septentrional del área de intervención, aproxi- bakiaren azpian, hobi handi baten moduan hasieran madamente bajo el actual número 5, del trazado co- herria inguratzen zuen jatorrizko kanalari dagokion tra- rrespondiente al primitivo canal que originalmente cir- zatua atzeman dugula. Herrian Erretengibel izenarekin cunvalaba la población a modo de gran foso. Este ezagutzen zen kanal hori Oria ibaiaren adarretako ba- canal, conocido localmente con el nombre de Erre- tean hasten zen, herrian urak goiti, eta herria erabat in- tengibel, se originaba en uno de los ramales del río guratzen zuen Mendebaldetik eta Iparraldetik, Rondilla Oria, aguas arriba de la población, y rodeaba comple- edo Pablo Gorosabel kalearen egungo trazatuari jarrai- tamente la población por su flanco O y N siguiendo el ki; uhartexka baten itxura ematen zion, eta era berean, actual trazado de la calle Rondilla o Pablo Gorosabel, gunearen defentsa izaera sendotzen zuen saneamen- proporcionándole un aspecto de islote que reforzaba du-sistemaren lana eginez. Dokumentaturiko kanala- asimismo el carácter defensivo del mismo núcleo ha- ren zatiak 2,75 metroko zabalera zuen eta gutxienez ciendo las veces de sistema de saneamiento. El tra- 2,70 metroko sakonera, alboetan landu gabeko harriz mo de canal documentado presentaba una anchura eginiko horma bana ageri zituen (163. eta 164. UEak), de 2,75 m. y una profundidad de al menos 2,70 es- eta hondakin limoek betea zegoen erabat. Udal aginta- tando delimitado en sus laterales por sendos muros riek XIX. mendearen hasieran itxi zuten kanal hau, de mampostería (UU.EE. 163 y 164) totalmente col- 1802. urte inguruan, baina 1814. urtera arte ez ziren matado por limos residuales. Este canal fue clausura- betetzen hasi San Frantzisko komentuaren eremua do por las autoridades municipales a principios del si- Arrameleko zubiarekin lotzen zuen bide berria eraiki glo XIX, hacia 1802, si bien no fue hasta 1814 cuando zutenean, herriaren barnealdetik igarotzeko beharrik se comenzó a rellenar para habilitar el nuevo camino gabe. Era berean, kanal horren espazioaren zati bat que unía la zona del Convento de San Francisco con eraikuntza berriak egiteko okupatu zuten. Gure kasu el puente de Arramele sin necesidad de pasar por el zehatzean, 1839. urtekoa da okupazio hori, udalak interior de la población y comenzó asimismo la ocu- Jose Maria Garini urte horretan eman baitzion lursaila pación parcial de su espacio para la construcción de okupatzeko baimena bertan aroztegia jartzeko. Urte nuevas edificaciones. En nuestro caso concreto su horretan bertan egungo etxea eraikitzeko baimen bila- ocupación data específicamente del año 1839, mo- katuko zen eskaera hori. mento en el que el ayuntamiento autorizará a José María Garin a ocupar una pequeña parcela para esta- blecer en ella un taller de carpintería, solicitud que en ese mismo año se transformará en autorización para levantar la actual casa. Egungo 4. zenbakiaren espazioa okupatu zuten El otro gran grupo de estructuras documentadas eraikuntza desberdinekin loturik dago dokumentaturiko se relacionan con las distintas edificaciones que ocu- beste egitura multzo handia, eta horiek, era berean, paron el espacio del actual número 4, las cuales a su lehen deskribaturiko harresi horren (103. UE) gainean vez se montaron sobre la anteriormente descrita mura- egokitu ziren. Alde horretan XIX. mendearen erdialdean lla (U.E. 103), y que precedieron a la importante refor- aurrera eramaniko eraberritze handiaren aurrekoak zi- ma operada en la zona a mediados del XIX. A tenor de

400 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 401

ren eraikuntza horiek, hain zuzen ere. Esku artean ditu- los datos disponibles ese espacio estaba ocupado por gun datuen arabera, guztira hiru eraikuntzak okupa- un total de tres edificaciones, una abierta hacia Plaza tzen zuten espazio hau, bata Plaza Berri aldera ireki- Berri y las otras dos hacia la calle Korreo (actual Gorriti tzen zena, eta beste biak, berriz, Korreo kale aldera Plaza). Presentando estas dos últimas sendos hornos (egungo Gorriti Plaza). Azken bi horiek ogia egiteko de pan destinados al abastecimiento de la población, de labe bana zuten, herritarrak hornitzeko. Horrexegatik ahí su ubicación un tanto periférica en los extremos de egingo zituzten herriaren inguruetan, hiribilduaren mu- la villa con el fin de minimizar el posible riesgo de in- turrean, suteak sortzeko arriskua txikitzeko, horrela- cendio al cual habitualmente suelen estar asociados koak askotan gertatzen baitziren hiriko azpiegitura este tipo de infraestructuras urbanas. A este período mota horietan. Hain zuzen ere garai horrekin lotuko se asocian precisamente varias claras manchas de genituzke atzemaniko ikatz orban eta harri gorritu ba- carbón y piedras enrojecidas (UU.EE. 104, 134). Asi- tzuk (104. eta 134. UEak). Era berean, halako horma mismo se pudo constatar la presencia de una serie batzuen presentzia egiaztatu genuen, oso egitura des- de muros de muy diversa factura, siendo algunos de berdinekoak ziren horiek, batzuk landu gabeko harriz mampostería ligados con una argamasa muy ende- eginak ziren, kareore ahulez elkartuak, eta oso gaizki ble y en un estado de conservación muy deficiente kontserbatuta zeuden (121. eta 123. UEak), beste ba- (UU.EE. 121, 123), mientras otros presentan una es- tzuek, berriz, askoz ere egitura sendoagoa dute (133. tructura mucho más sólida (UU.EE. 133, 150), así eta 150. UEak). Zolarri batzuk ere atzeman ditugu como distintas soleras (U.E. 107) asociadas a algunas (107. UE) etxebizitza horietako batzuei loturik. de estas viviendas. Fernando Fernandez tolosarrak erosi zituen erai- Todas estas edificaciones fueron adquiridas por kuntza horiek guztiak eta eraitsi egin zituzten oin berri- el tolosarra Fernando Fernández y derribadas con ko etxe bat eraikitzeko. Gainera, haien azalera handitu objeto de levantar una casa de nueva planta. Su su- egin zen udalak titularitate publikoko bi kalexka txikiri perficie se ampliará además con la cesión por parte zegokien espazioa zesioan eman zuenean, kale estu del ayuntamiento del espacio correspondiente a dos horietako batek interbentzio arkeologikoan dokumen- pequeños callejones de titularidad publica, uno estre- taturiko egungo Gorriti Plazako 2. zenbakitik (109. UE) cho que le separaba del actual número 2 de Gorriti bereizten zuen, eta besteak, Plaza Berria eta hiribildua- Plaza documentado en la intervención arqueológica ren irteera lotzen zituen jatorrian. Sorturiko etxe berria (U.E. 109) y el otro que originalmente comunicaba diligentzien paradore izango zen, eta horrexegatik eza- Plaza Berri con la salida de la villa. La nueva casa re- gutzen da «Paradore» edo «Sistiagaren Ostatua» ize- sultante será destinada a parador de diligencias de narekin. Datu aipagarri gisa, esango genuke, Karlos Al- ahí que se la conozca como «Parador» o «Posada berto Saboiakoak hantxe abdikatu zuela Victor Manuel de Sistiaga», pudiendo señalar como dato reseñable bere semearen alde, Saboia eta Sardiniako koroei uko que en ella abdicó Carlos Alberto de Saboya a favor eginez (1849). Eraikuntza berria zimentazio horma sen- de su hijo Victor Manuel renunciando a las coronas de do batzuekin egin zuten (140. UE) lurra ahula zelako, Saboya y Cerdeña (1849). La nueva construcción erdi zingiratsua baitzen. Horma horiek 1,20 metroko será ejecutada con una serie de sólidos muros de ci- zabalera eta 2,72 metroko lodiera zuten. mentación (U.E. 140) debido a la fragilidad del terre- no, semipantanoso, de 1,20 m. de anchura y 2,72 de potencia. Laburpen gisa, esan daiteke, interbentzio honek A modo de resumen puede señalarse que la pre- aukera eman duela Tolosako hiribilduko lehen hiri egi- sente intervención ha permitido identificar una serie turari buruzko elementu interesgarri batzuk aurkitzeko. de interesantes elementos referentes a la primitiva XIX. mendearen erdialdean egin zen eraberritze lan han- estructura urbana de la villa de Tolosa. La importante diak nabarmen aldatu zuen eremu honen itxura. Era reforma operada a mediados del XIX alteró considera- berean, interbentzio arkeologikoak oso datu interesga- blemente la imagen de esa área. La intervención ar- rriak eskaini dizkigu errenazimendu garaian hiribilduan queológica, sin embargo, ha proporcionado datos egindako handitzeari loturiko harresiaren trazatuari bu- muy interesantes sobre el trazado de la muralla co- ruz, eta baita kanpoaldeko kanal edo hobi osagarri rrespondiente a la ampliación renacentista de la villa, horri buruz ere. Horrekin batean, aipatzekoa da, hiri así como al complementario canal o foso exterior. multzoen sare konplexua egiaztatu dugula, haietariko Cabe asimismo destacar la constatación de un com- batzuk herritarrentzako hornidura publikorako oinarriz- plejo entramado de lotes urbanos ligados algunos de ko jarduerekin lotuak (ogia egitek labeak) edo besterik ellos a actividades básicas de abastecimiento público gabe bizilekuak. al vecindario (hornos de pan) o simplemente de habi- tación.

Alfredo Moraza Barea; Arantxa Agirre Urteaga

ARKEOIKUSKA 04 401 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:53 Página 402

D.3.1.10. Eliz kalea, 5 (Zestoa) D.3.1.10. Eliz kalea, 5 (Zestoa) Zuzendaritza: M.ª Antonia Gereñu Dirección: M.ª Antonia Gereñu Finantzazioa: Agane Eraiketak S.L. Financiación: Agane Eraiketak S.L.

Archaeological intervention in Eliz Kalea 5 in Zestoa which uncovered the foundations of a wall that may be related to part of the town’s medieval fortifications.

Eliz kaleko 5. zenbakia Zestoako hirigune historikoan El número 5 de Eliz kalea se ubica en el casco histó- dago, hiribilduko defentsa perimetro zaharraren mugen rico de Zestoa, dentro de los límites del antiguo períme- barnean. Orube honetan oin trapezoidala zuen eraikin tro defensivo de la villa. En este solar anteriormente se bat zegoen lehen, 170 m2-ko eremua hartzen zuena, situaba un edificio de planta trapezoidal, con un área de atzealdeko terraza barne. Haren atzealdeak horma ba- 170 m2, incluyendo la terraza posterior. La parte trasera ten hondakinak kontserbatzen zituen. Hasieran bede- del mismo conservaba restos de un muro que a priori ren, hondakin horiek hiribilduko harresi zaharrekoak izan podía relacionarse con parte de la antigua fortificación zitezkeela pentsatu genuen, eta horrexegatik, eraikina de la villa, por lo que en el momento del derribo del edi- eraitsi zuten unean zati hori kontserbatzea erabaki ge- ficio se decidió conservarlo hasta llevar a cabo la co- nuen, zegokion interbentzio arkeologikoa egin arte. rrespondiente intervención arqueológica. Interbentzio arkeologiko honetan, lehen momen- La intervención arqueológica se planteó en un pri- tuan erabaki genuen orubearen atzealdean, aurretik mer momento con la realización de dos sondeos en la zegoen eraikinaren itxituraren ondoan, bi zundaketa zona trasera del solar, junto al cierre del edificio egitea, eta hirugarrena, berriz, erdialdean gauzatu ge- existente anteriormente, y un tercero en la zona cen- nuen. Lortutako emaitzak ikusita, atzealdean egindako tral. A la vista de los resultados obtenidos se decidió bi zundaketa horiek elkartzea erabaki genuen, orube unir los dos sondeos traseros formando una sola cata osoa zeharkatzen zuen zeharkako kata eratuz. transversal que atravesaba el solar. Gure helburua zen, alde batetik, orubearen Erdi El objetivo era valorar, por un lado, los posibles res- Aroko okupazioari loturik zorupean egon zitezkeen tos existentes en el subsuelo relacionados con la ocu- hondakinak baloratzea, eta bestetik, atzealdeko fatxa- pación medieval del solar, y comprobar si el testigo de dako hormako testigantza hori, eraitsi gabe utzi zena, muro de la fachada trasera, que se había dejado sin Erdi Aroko harresiaren zatia zen egiaztatzea. Zundake- derribar, se correspondía con parte de la muralla me- tak egin ondoren, egiaztatu genuen testigantza hori ez dieval. Una vez efectuados los sondeos se comprobó zela Erdi Aroko harresikoa, baina horma egituraren que este testigo no podía corresponder a la muralla hondakin bat erregistratu genuen, zimenduen mailan medieval, si bien, se registró un resto de estructura kontserbatu zena, hiribilduko harresi zaharrekoa izan muraria, conservada a nivel de cimentación, que podría zitekeena. formar parte de la antigua fortificación de la villa. 0,90 metroko zabalera du horma horrek, eta ongi el- Se trata de un muro de 0,90 metros de anchura fa- karturiko kareharriz egina da, harriak halako erregulartasun bricado con piedras calizas bien trabadas, dispuestas batez egokituak, eta aldameneko higiezineko, Etxe-Lu- con cierta regularidad, que se introducía bajo el me- zea deitua hura, arteko hormaren azpian sartzen da. dianil del inmueble contiguo, denominado Etxe-Luzea.

Alexander Maguregi; Marian Gereñu

D.3.2. ZUNDAKETAK D.3.2. SONDEOS

D.3.2.1. Altuna Portu baserria (Aia) D.3.2.1. Caserío Altuna Portu (Aia) Zuzendaritza: Miren Garcia Dalmau Direccion: Miren Garcia Dalmau Finantzazioa: Arkaitz Agirre Manterola Financiacion: Arkaitz Agirre Manterola y eta Gipuzkoako Foru Aldundia Diputación Foral de Gipuzkoa

The intervention carried out failed to find any archaeological remains of interest, despite the constructive quality of the building.

Altuna Portu baserria, Portuzarra izenaz ere ezagu- El caserío Altuna Portu baserria, conocido también na, Aiako Santiago auzoan dago, Orioko gunetik oso como Portuzarra, se sitúa en el barrio aiatarra de San- hurbil. Baserria aurri egoeran zegoen eta erabat aban- tiago, muy próximo al núcleo de Orio. El caserío se en-

402 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:22 Página 403

donatua aspaldiko urteetan. Kalitatezko eraikuntza zi- contraba en ruinas y totalmente abandonado desde bilaren ohiko adibidea zen baserria, eta bere jatorrizko hace varios años. El edificio era un típico ejemplo de elementuetako asko kontserbatu ditu gaur egun arte, construcción civil de calidad, habiendo conservado aldaketa ugari jasan behar izan baditu ere. Interbentzio hasta la actualidad buena parte de sus elementos ori- arkeologikoa eraikinaren barnealdean egin genuen. ginales a pesar de las múltiples alteraciones experi- Bost zundaketa egin genituen guztira, eraikin berrirako mentadas. La intervención arqueológica se realizó en egokitu beharreko harroin berriak egongo ziren lekue- el interior del edificio con un total de cinco sondeos, tan gehienak. Zundaketa horiek guztiek emaitza nega- coincidentes en su mayor parte con la ubicación de tiboa eskaini ziguten, edo interes handirik ez zuen be- las distintas zapatas a habilitar para el nuevo edificio. deren. Gure garaiko betegarri batzuk dokumentatu Todos esos sondeos ofrecieron un resultado negativo ahal izan genituen, lurreko harri naturalean zuzenean o a lo sumo carente de especial interés, pudiéndose bermatuak. Aurrez egungo kotaraino jaitsi zuten harri documentar una serie de rellenos de carácter contem- hori. poráneo apoyados directamente sobre la roca natural del terreno que previamente había sido rebajada hasta su cota actual.

Miren Garcia Dalmau; Arantxa Agirre Urteaga

Altuna Portu Baserria (Aia). Baserriko fatxada nagusia Caserío Altuna Portu (Aia). Vista de la fachada principal del iparraldetik ikusita. caserío desde el norte.

ARKEOIKUSKA 04 403 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 404

D.3.2.2. Santana baserria (Arrasate) D.3.2.2. Caserío Santana (Arrasate) Zuzendaritza: Pia Alkain Sorondo Dirección: Pía Alkain Sorondo Finantzazioa: Larragain S.L. eta Financiación: Larragain S.L. y Gipuzkoako Foru Aldundia Diputación Foral de Gipuzkoa

The archaeological intervention failed to find any structures or levels of occupation related to the old hermitage located previously on the site.

Santana baserria Arrasateko Uribarri auzoan dago, El caserío Santana se ubica en el barrio Uribarri de Udala menditik Arrasateko hiribildura jaisten den maze- Arrasate, en un llano de la ladera que desciende desde lako zelaigune batean. Baserri hau XVIII. mendean eraiki el monte Udala a la villa mondragonesa. El origen del zuten, Santa Ana ermita zegoen lekuan, hain zuzen caserío se data a finales del siglo XVIII, construyéndose ere, ermita hori 1771. urtean itxi baitzuten. Halaz ere, en el lugar en el que se situaba la ermita de Santa Ana, higiezinaren eraikuntza aldiak zehazteko edo ermita que fue clausurada en 1771. Sin embargo, los sondeos zaharraren hondakinik ote zegoen egiaztatzeko, base- realizados tanto en el interior como en el exterior del ca- rriaren barnealdean nahiz kanpoaldean eginiko zunda- serío para poder determinar, tanto las fases edificatorias ketek emaitza negatiboak eskaini dizkigute. del inmueble o la posible existencia de testimonios de la antigua ermita, han dado resultados negativos.

Pía Alkain Sorondo

D.3.2.3. Elizkale, 13 (Azpeitia) D.3.2.3. Elizkale, 13 (Azpeitia) Zuzendaritza: Alfredo Moraza Barea Direccion: Alfredo Moraza Barea Finantzazioa: Muno, S.A. eta Financiacion: Muno, S.A. y Diputación Gipuzkoako Foru Aldundia Foral de Gipuzkoa

The intervention failed to find any archaeological remains of interest.

Elizkaleko 13. zenbakiko orubea Azpeitiko Hirigune El solar de Elizkale n.º 13 se localiza en pleno Cas- Historikoaren erdian dago, arteko hormen tartean da- co Histórico de Azpeitia, correspondiendo con un pe- goen orube txiki bat da, eta 87 m2 eskaseko azalera queño solar entremedianeras de escasamente 87 m2 du. Interbentzio arkeologikoak aukera eman digu ber- de superficie. La intervención arqueológica permitió tan intereseko hondakinik ez dagoela egiaztatzeko, de- comprobar la inexistencia de restos de interés, encon- positu arkeologikoa guztiz aldatua baitago aspaldi ez trándose el depósito arqueológico sumamente altera- dela eginiko lur iraultzeen ondorioz. do por remociones recientes.

Alfredo Moraza Barea; Arantxa Agirre Urteaga

D.3.2.4. Errekalde baserria (Azpeitia) D.3.2.4. Caserío Errekalde (Azpeitia) Zuzendaritza: Alfredo Moraza Barea Direccion: Alfredo Moraza Barea Finantzazioa: Arcelor Corrugados Financiacion: Arcelor Corrugados Azpeitia eta Gipuzkoako Foru Aldundia Azpeitia y Diputación Foral de Gipuzkoa

The intervention failed to find any archaeological remains of interest.

Arcelor Corrugados Azpeitia enpresaren industri Las obras de ampliación de las instalaciones in- instalazioak aldameneko lursail batera handitzeko dustriales de la empresa Arcelor Corrugados Azpeitia obrek zuzenean ukitzen zituzten Errekalde eta Errekal- sobre una parcela adyacente afectaban de una mane-

404 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 405

detxo baserriak (Azpeitia). Baserri horietan lehenengoa ra directa a las caserías Errekalde y Errekaldetxo (Az- Ustez Arkeologikoak ziren Eremuen barnean zegoen, peitia). La primera de esas caserías estaba incluida eta horregatik, zegokion interbentzio arkeologikoa egin dentro de las calificadas como Zonas de Presunción behar zen bertan. Baserri horrek bazuen bere garran- Arqueológica por lo que fue necesario plantear la reali- tzia, XV. mendearen amaieraz geroztik jada agertzen zación de la correspondiente intervención arqueológi- baita dokumentuetan. ca. La importancia de esta casería estribaba en el he- cho de haber estado documentada ya desde finales del siglo XV. Errekalde baserria bi egoitza unitatetan banatua La casería Errekalde estaba dividida en dos unida- zegoen, eta horrenbestez, zundaketa bana egin ge- des residenciales por lo que se hicieron sendos son- nuen unitate horietan. Zundaketa horien emaitzak ne- deos en cada una de esas unidades. El resultado de gatiboak izan ziren bi kasuetan, substratu arkeologikoa los mismos fue en ambos casos negativos, encon- izan zitekeena erabat aldatu eta suntsitua baitzegoen trándose el posible substrato arqueológico totalmente barnealdean egindako obrengatik. Bi baserriak desa- alterado y arrasado por las obras realizadas en su gertuko zirenez (Errekalde eta Errekaldetxo), argazki interior. Ante la desaparición de las dos caserías (Erre- erreportaje xehea egitea erabaki genuen, haien izatea- kalde y Errekaldetxo) se optó por realizar un detallado ren testigantza gera zedin. reportaje fotográfico de ellas de modo que quedare testimonio de su existencia.

Alfredo Moraza Barea; Miren Garcia Dalmau

Errekalde, eskuinaldean, eta Errekaldetxo, ezkerraldean, Vista de los caseríos Errekalde, a la derecha, y Errekaldetxo, baserrien ikuspegia, eraitsi aurretik. a la izquierda, antes de su derribo.

ARKEOIKUSKA 04 405 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:22 Página 406

D.3.2.5. Nagusia, 1 (Azpeitia) D.3.2.5. Nagusia, 1 (Azpeitia) Zuzendaritza: Miren Ayerbe Dirección: Miren Ayerbe Finantzazioa: Cnes. San Pedro Oria S.L. Financiación: Cnes. San Pedro Oria S.L.

The archaeological intervention carried out in the property located at Kale Nagusia 1 (Azpeitia) uncovered a wall structure related to the town’s old medieval walls. The said structure had been re-used as part of the foundations for the current building. At the same time, a planimetric and photographic survey was carried out of the stone structure of the under-roof, which dates (judging from its characteristics) from the 18th century.

Azpeitiko hiribilduko (Gipuzkoa) eremu arkeologi- La construcción de nuevas viviendas en el inmue- koaren barnean, Plaza Nagusiko 1. zenbakian dagoen ble ubicado en plaza Mayor 1, dentro de la zona ar- higiezinean etxebizitza berriak eraiki behar zituztela eta, queológica de la villa de Azpeitia (Gipuzkoa) dio lugar interbentzio arkeologikoa egin behar izan genuen edo- a la necesidad de realizar una intervención arqueoló- zein lur iraultze egin aurretik. Azpeitiko Hirigune Histo- gica previa a la realización de cualquier movimiento rikoko Eremu Arkeologikoaren barnean dago higiezin de tierras. El inmueble está incluido en la Zona Ar- hori (1998ko otsailaren 9ko Agindua, 40 zenbakidun queológica del Casco Histórico de Azpeitia (Orden de EHAO, 1998ko otsailaren 27koa). 9 de febrero de 1998, BOPV n.º 40, de 27 de febrero de 1998). Gipuzkoako Foru Aldundiaren ondare Inbentarioa- Según el Inventario de patrimonio de la Diputación ren arabera, eraikin honen jatorria XVI. mendera eraman Foral de Gipuzkoa, se trata de un edificio cuyo origen genezake, XVII. eta XVIII. mendeetan eraldatzeak jasan puede remontarse al siglo XVI con transformaciones en bazituen ere. Tradizioaren arabera, Korrejidoreak erai- los siglos XVII y XVIII. Según la tradición en este edificio

Nagusia, 1 (Azpeitia). Estalkipeko zurezko egituraren xehetasuna.

Nagusia, 1 (Azpeitia). Detalle de la estructura de madera de la bajocubierta.

406 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 407

kin honetan ostatu hartzen omen zuen Azpeitian Ba- se alojaba el Corregidor cuando se celebraban las tzar Nagusiak egiten zirenean. Juntas Generales en Azpeitia. Etxebizitza berriak egiteko proiektuak eraikinaren El proyecto de construcción de nuevas viviendas barnealdea hustea eta fatxadak mantentzea aurreikus- contemplaba el vaciado interior del edificio y la con- ten zuen. Ez zen soto oinik egingo eta zimentazioa ba- servación de las fachadas. No se realizaba planta só- tatxe bidez egingo zen. Estalkipeko zurezko egitura ez tano y la cimentación se realizará por bataches. La zen kontserbatuko. estructura de madera de la bajocubierta no se con- servaba. Higiezina hirigune historikoaren Hego-Ekialdeko El inmueble se localiza en el extremo SE del casco muturrean dago, Urola ibaiari begiratzen dion etxe mul- histórico, coincidiendo con la esquina de la manzana tzoaren ertzean, hauxe da, Erdi Aroko hiribildua ingura- exterior de casas que mira al río Urola, es decir, sobre tzen zuen harresiaren ustezko trazatuaren gainean. el hipotético trazado de la muralla que rodeaba la villa medieval. Jarduera honek orubearen potentzia arkeologikoa El objetivo principal de la actuación se centró en la ebaluatzea zuen helburu nagusi. Horrekin batean, in- evaluación del potencial arqueológico del solar, así terbentzio arkeologikoa egiten genuen bitartean, batik como en el registro de los posibles restos (estructuras, bat Erdi Aroko harresiari eta harresi barneko espazioari materiales y depósitos) de interés arqueológico que loturik, ager zitezkeen interes arkeologikoko hondaki- pudieran surgir a lo largo de la intervención arqueológi- nak (egiturak, materialak eta deposituak) erregistratu ca relacionados, sobre todo, con la muralla medieval y nahi genituen. el espacio intramuros. Eraikinaren barnealdean lau zundaketa egin geni- En el interior del edificio se realizaron cuatro tuen, eraikinaren zimenduei buruzko datuak lortu eta sondeos con objeto de obtener datos relativos a la arkeologia aldetik interesa izan zezaketen hondakinak cimentación del edificio y a la localización de posi- aurkitu nahian, batik bat Erdi Aroko harresiaren traza- bles restos de interés arqueológico, principalmente tuari loturikoak, higiezinaren potentzial arkeologikoa relacionados con el trazado de la muralla medieval baloratu ahal izateko. con el fin de valorar el potencial arqueológico del in- mueble. Era berean, estalkipean kontserbaturiko zurezko También fue objeto de nuestro interés el registro egitura erregistratu nahi genuen. Egitura hori oso ongi de la estructura de madera conservada en la bajo cu- kontserbatua zegoen eta, ageri duen tipologiaren ara- bierta, en excelente estado de conservación y cuya ti- bera, XVIII. mendekoa izan liteke. pología podría corresponder al siglo XVIII. Eraikinaren barnealdean eginiko zundaketa arkeo- La realización de los sondeos arqueológicos en el logiko horiek aukera eman digute tamaina handiko interior del edificio ha permitido constatar el aprovecha- eraikuntza egitura bat eraikinaren fatxada nagusiaren miento de una estructura constructiva de gran entidad zimendu gisa aprobetxatu zutela egiaztatzeko. Egitura como cimentación de la fachada principal del edificio. hori landu gabeko kareharriz egina zen, eta gutxienez Dicha estructura realizada en mampostería de caliza 1,50 metroko zabalera eta 2,40 metroko sakonera de, al menos 1.50 m. de anchura y 2,40 m. de profun- zuen. Azpeitiko hiribilduko Erdi Aroko harresiaren tra- didad, la identificamos como parte del trazado de la zatuaren zati bat dela esango genuke. Hirigunean egini- muralla medieval de la villa de Azpeitia. Sus caracterís- ko beste interbentzio arkeologiko batzuetan erregistra- ticas constructivas son semejantes a las registradas en turikoen antzekoak dira haren eraikuntza ezaugarriak. otras intervenciones arqueológicas realizadas en el casco urbano. Geruza arkeologikoei dagokienean, zundaketa En cuanto a los estratos arqueológicos, el regis- desberdinetan eginiko erregistroak antzeko estratigra- tro realizado en los distintos sondeos ha ofrecido fia eskaini digu, eta gainera antzua. Egungo zoruaren una estratigrafía similar y estéril. Bajo el suelo actual, azpian, limo buztintsuak ageri dira, oso garbiak eta se localizan los limos arcillosos muy limpios y com- trinkoak, baina material arkeologikorik ez dago. pactos caracterizados por la ausencia de material arqueológico.

Miren Ayerbe

ARKEOIKUSKA 04 407 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 408

D.3.2.6. Lugaritz gaina D.3.2.6. Alto de Lugaritz (Donostia-San Sebastián) (Donostia-San Sebastián) Zuzendaritza: Miren Ayerbe Dirección: Miren Ayerbe Finantzazioa: «AO.04.1 Lugaritz» Financiación: Junta de Compensación Egikaritza Unitatearen Konpentsaziorako de la Unidad de Ejecución «AO.04.1 Batzordea Lugaritz»

The archaeological sondages carried out at Alto de Lugartiz (Donostia - San Sebastián) failed to determine the presence of archaeological remains related to the Carlist Fort which is thought to have been located on this site, or in the immediate vicinity.

2004ko otsailean interbentzio arkeologiko bat egin En el mes de febrero de 2004 se llevó a cabo una genuen Lugaritz Gaina deituriko eremuan, Antiguoko intervención arqueológica en el área conocida como auzoan, Donostiako udal barrutiaren barnean, bertan Alto de Lugaritz, situada en el barrio del Antiguo, en el etxebizitzak eraikitzeko proiektua aurrera emango zu- término municipal de Donostia-San Sebastián afecta- tela eta. da por el proyecto de edificación de viviendas. Interbentzio arkeologiko honek Lugaritz gotorlekua- El objetivo fue la localización de restos arqueológi- rekin loturiko hondakin arkeologikoak aurkitzea zuen cos relacionados con el fuerte de Lugaritz, de época xede. Gotorleku hori Aro Garaikidean eraikia zen, I. eta contemporánea, levantado a lo largo de la I y III Gue- II. Gerra Karlisten garaian. rras Carlistas. Bibliografia iturrien arabera, gotorleku hori I. Gerra Según fuentes bibliográficas, el fuerte fue construi- Karlistaren garaian eraiki zuten. 13 aldeko poligono ir- do durante la I Guerra Carlista. Tenía planta de polígo- regularraren oina zuen, 3 eta 5 metro arteko luzera, eta no irregular de 13 lados, cuyas longitudes oscilaban zati batzuk landu gabeko harriz eginak zituen, Iparral- entre 3 y 5 m., con tramos levantados en mamposte- dera ematen zutenak, hain zuzen ere. Barnealdean, ría, los orientados al norte. En su interior, albergaba kuartel gisa erabiltzen zituzten eraikinak zituen. Multzo edificios destinados a cuarteles. Todo el conjunto es- osoa hobi handi batek inguratzen zuen, eta 3 metroko taba rodeado por un amplio foso de 3 metros de pro- sakonera eta 5 eta 6 metro arteko zabalera zituen hobi fundidad y entre 5 y 6 metros de anchura. horrek. 1874. urtean, Armamentu eta Defentsa Batzordeak, En 1874, la Comisión de Armamento y Defensa udalaren baimenarekin, leku horretan neurri handiago- con la aprobación del ayuntamiento decide la cons- ko gotorlekua eraikitzea erabaki zuen. Oraingo hone- trucción, en este lugar, de un fuerte de mayor entidad. tan oso bestelako oina zuen eraikuntzak, lau aldekoa En esta ocasión su planta difería ostensiblemente, baitzen, 40 metro × 50 metrokoa, eta 4 eta 2 metro arte- siendo un cuadrilátero de 40 m. × 50 m. rodeado por ko zabalerako horma batek inguratzen zuen. Hobia ere un parapeto de anchura variable, entre 4 y 2 metros. handiagoa zen oraingoan, 6 metroko zabalera × 5 me- El foso también era de mayores proporciones, aproxi- troko sakonera baitzuen gutxi gora-behera. madamente 6 metros de anchura × 5 metros de pro- fundidad. Arkeologia jarduera honetan 17 zundaketa arkeolo- La actuación arqueológica consistió en la realización giko egin genituen, Lugaritz-Berri izeneko baserriaren de 17 sondeos arqueológicos repartidos en la zona cir- inguruko eremuan banatuak. Zundaketa horien neu- cundante al caserío denominado Lugaritz-Berri. Sus rriak desberdinak ziren kokalekuaren arabera. Haien dimensiones variaron en función de su ubicación. Des- guztien artean, aipatzekoa da, 2. zundaketa, Mende- tacamos entre todos ellos, el sondeo 2 localizado en la baldeko zabalgunean egin genuena, hauxe da, eremu- explanada W., la zona más llana del área, y desde rik lauenean. Ibaeta auzoa ederki asko ikusten da ber- donde se domina el barrio de Ibaeta. Dicho sondeo te- tatik. Zundaketa horrek 29 metroko luzera, 1,5 metroko nía unas dimensiones de 29 m. de longitud × 1.5 m. zabalera eta 0,90 metroko sakonera zituen. de anchura × 0.90 m. de profundidad. Zundaketa guztietan oso lur harroak osaturiko le- En todos los sondeos se registró un primer estrato hen geruza bat ageri zen, lur marroi iluna zen, eta ele- formado por tierra muy suelta, de color marrón oscuro mentu organiko ugari ageri zituen (sustraiak gehien- con numerosas intrusiones orgánicas (raíces, mayori- bat). Batez beste 0,20 metroko lodiera zuten eta tariamente). Tenían una potencia media de 0.20 m. y azalerako maila eratzen zuten, zotalak eta humusak se trataba del nivel superficial compuesto por el tepe osatua. Bertan, kronologia berriko material hondakinak y humus. En él, se localizaron restos materiales (cerá- (zeramika) agertu dira. mica) de cronología reciente. 1. zundaketan, hegoaldeko eremuan, mendi maze- En el sondeo 1, en la zona meridional, en la ladera, lan, maila kurban eta 63.41 kotan, eraikuntza egitura en la curva de nivel a la cota 63.41 se registró una es-

408 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 409

bat aurkitu genuen, landu gabeko kareharriz egina zen, tructura constructiva realizada en mampostería de ca- eta harriak lehorrean egokituak ageri zituen. Kontser- liza colocada a hueso. El lienzo conservado tenía un baturiko hormatalak 1,35 metroko altxaera zuen gehie- alzado máximo de 1.35 m. y una longitud de 5.70 m. nez eta 5,70 metroko luzera, baina Hego-Ekialdeko aunque en el extremo SE, apenas se conservaban dos muturrean bi ilara besterik ez ziren kontserbatzen. Ha- hiladas. Descansaba directamente sobre la roca na- rri naturalaren gainean bermatua zegoen zuzenean. tural. Su estado de conservación era precario. Su Oso kontserbazio egoera txarrean zegoen. Euste hor- función podía estar relacionada con un muro de con- ma batekin loturik egon zitekeen haren funtzioa. tención. 2., 3., 4., 5., 6. eta 7. zundaketetan erregistraturiko En los sondeos 2, 3, 4, 5, 6 y 7 la estratigrafía re- estratigrafiari dagokionean, honako geruza hauek gistrada se resumía en la secuencia de los siguientes agertu ziren: landare lurrez osaturiko geruzaren azpian estratos. Bajo la capa de tierra vegetal (UE.1) se lo- (1. UE), buztin marroi argiek osaturiko geruza zegoen, calizaba un estrato formado por arcillas de color ma- oso lur garbiak eta homogeneoak ziren, guztiz antzuak rrón claro, muy limpias y homogéneas totalmente es- (3. UE). Geruza horrek 4 cm eta 1.05 metro arteko lo- tériles (UE.3). Su potencia oscilaba entre 4 cm. y diera zuen. Justu azpian, harri naturala ageri zen, 1.05 m. según la zona. Inmediatamente por debajo, modu irregularrean azaleratzen (4. UE). 11., 12., 14., se registraba la roca natural que aflora de forma irre- 15. eta 16. zundaketetan ere estratigrafia antzekoa gular (UE.4). En los sondeos 11, 12, 14, 15 y 16 la zen, baina ez ginen harri naturaleraino iritsi. estratigrafía era semejante aunque no se profundizó hasta la roca natural. 8., 9. eta 10. zundaketetan zegoen alde bakarra En los sondeos 8, 9 y 10 la única diferencia era el zera zen, landare lurraren azpian buztin marroiek registro bajo la tierra vegetal de un estrato de arcillas osaturiko geruza bat zegoela, aski buztin homogene- de color marrón, bastante homogéneas con restos de oak ziren eta adreilu eta teila hondakinak ageri zituen ladrillo y teja (UE. 2). Lo interpretamos como un relle- (2. UE). Betegarri gisa interpretatu genuen, hura ere no, también contemporáneo, posiblemente relaciona- garaikidea, baserrian egindako obrekin lotua, seguru do con obras del caserío. Tenía una potencia que os- asko. 0,30 eta 0,90 metro arteko lodiera zuen. Geruza cila entre 0.30 y 0.90 m. Dicho estrato descansaba hori beste geruza baten gainean zegoen, azpiko geru- sobre otro formado por arcillas de color marrón claro, za hori lur marroi argiek osatua zen, oso lur garbiak eta muy limpias y homogéneas (UE.3). homogeneoak (3. UE) ziren. 13. zundaketa, berriz, finkaren Iparraldeko itxitura El sondeo 13 se realizó al pie del muro de cierre N. hormaren oinetan egin genuen. Horma horren kanpo- de cierre de la finca. Se registró el alzado exterior de aldeko altxaera erregistratu genuen, landu gabeko ha- dicho muro fabricado con mampostería de arenisca y reharri eta kareharriz egina zen. Landare lurrak osaturiko caliza. Bajo la capa de tierra vegetal (UE. 1) se registró geruzaren azpian (1. UE), kolore grisaxkako buztinek un estrato de arcillas de color grisáceo con numerosos osaturiko geruza bat azaldu zen, eta eraikuntza mate- fragmentos de materiales de construcción, tejas, ladri- rial ugari ageri zituen, teilak, adreiluak eta harriak. 0,50 llos y piedras. Su potencia oscilaba entre 0.50 m. y 3 m. eta 3 metro arteko lodiera zuen geruza horrek. Horma Lo interpretamos como un relleno relacionado con la beraren eraikuntzarekin loturiko betegarria zela pentsa- construcción del propio muro. Esta misma estratigrafía tzen dugu. Estratigrafia horren berdina erregistratu ge- fue registrada en el sondeo 17. nuen 17. zundaketan. Lugaritz gainean aurrera eramaniko interbentzio ar- La intervención arqueológica llevada a cabo en el keologikoak ez digu aukerarik eman aztertu dugun alto de Lugaritz no ha podido confirmar la existencia eremu horretan Lugaritz gotorlekua egon zela baiezta- del fuerte de Lugaritz en el área de estudio. La ausen- tzeko. Hondakin arkeologikorik eta eraikuntza eta ma- cia de restos arqueológicos —constructivos y materia- terial hondakinik ez dagoenez, bi hipotesi etortzen les—, nos hacen barajar dos hipótesis. La primera se- zaizkigu burura. Lehenengoa izango litzateke, arestian ría que, en el supuesto de localizarse el citado fuerte aipaturiko gotorleku hori eremu horretan bazegoen, en esta zona, se encontraría totalmente arrasado, es guztiz suntsitua dagoela, hauxe da, inolako aztarnarik decir, con poca probabilidad de conservarse algún kontserbatzeko aukera handirik ez dagoela. Eginiko tipo de vestigio. El elevado número de sondeos ar- zundaketa arkeologiko kopuru handia aski esangura- queológicos realizados es lo bastante significativo tsua da eremu honen potentzial arkeologikoaren balo- como para realizar una valoración del potencial ar- razioa egiteko. queológico de la zona. Bigarren, pentsatzen dugu gotorleku hori ingurue- En segundo lugar, barajamos la hipótesis de que el tan egongo zela, Castillblanco parkearen aldean, hauxe citado fuerte se localizara en las cercanías, en la zona del da, aldameneko eremuan. parque de Castillblanco, es decir, en la zona cercana.

Miren Ayerbe

ARKEOIKUSKA 04 409 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 410

D.3.2.7. Tomasene Baserria D.3.2.7. Caserío Tomasene (Donostia-San Sebastián) (Donostia-San Sebastián) Zuzendaritza: Pia Alkain Sorondo Dirección: Pía Alkain Sorondo Finantzazioa: Donostiako Udala Financiación: Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián

In general terms, during the archaeological intervention carried out on Tomasene Farmhouse, a simple stratigraphic sequence was registered. The excavation of the subsoil failed to provide any evidence dating from before the modern-contemporary period.

Donostiako Altza auzoan dago Tomasene baserria. El caserío Tomasene se localiza en el barrio donos- Donostiari forua eman zitzaionetik, Donostiako udal ba- tiarra de Altza, se trata de un barrio que ya desde la rrutiaren barnean aipatzen da auzo hori, mende asko- concesión del fuero de San Sebastián se citaba inclui- tan zehar, administrazio mailan halako burujabetasuna do en el término municipal de Donostia, aunque du- izan bazuen ere. XX. mendearen bigarren erdialdea arte rante muchos siglos gozará de cierta independencia mantendu zuen baserriz osaturiko bere egitura tradizio- administrativa. Hasta la segunda mitad del siglo XX nala, nekazaritza eta abere hazkuntzan ziharduten ba- conservará su estructura tradicional de caseríos dedi- serriak, hain zuzen ere, baina orduz geroztik, hazkunde cados a explotaciones agropecuarias, si bien, a partir handia hasi zuen, eta ondorioz, ia erabat desagertu dira de entonces, comienza a experimentar un crecimiento eraikuntza tradizional horiek. que motivará la casi total desaparición de las cons- trucciones tradicionales. Tomasene baserria eraiki zuten data ez dugu eza- La fecha de construcción del caserío Tomasene es gutzen. Alde batetik, baserriaren aipamen zuzenik ez desconocida. Por un lado, no se conservan informa- da ageri kontserbatu diren dokumentuetan, eta gaine- ciones documentales que hagan referencia directa al ra, interbentzio arkeologikoan lortutako emaitzek ez di- caserío y además, los resultados obtenidos en la inter- gute bat ere lagundu, ez eraikitako data ez baserriak vención arqueológica no han ayudado a establecer ni izandako bilakaera zehazten. Halaz ere, baserriaren la fecha de construcción ni la evolución sufrida por el eraikuntza ezaugarriak aztertzen badira, baserri honen mismo. Sin embargo, si se realiza un análisis de las jatorrira eta izandako eraikuntza aldi desberdinetara características constructivas del caserío, es posible hurbilduko ginateke seguru asko. acercarse a los orígenes y las distintas etapas cons- tructivas del mismo. Baserriak beheko solairuan, hegoaldeko fatxadan, El caserío conserva en la planta baja, en su fa- leiho bikiak kontserbatu ditu —leiho gurutzerik ez da chada sur, una ventana geminada —no se conserva kontserbatu—, arku konopialez osatuak. Bao horren el parteluz— con arquillos conopiales. Junto a este ondoan beste bat kontserbatu da, «lixiba» harria du vano se conserva otro que alberga una piedra de honek eta hustubidea kanpoaldera, eta haren gainean, «lixiba» con desagüe al exterior y sobre ella dos ban- bi banku aurrez aurre ipiniak, harriz eginak. Gainera, cos enfrentados realizados en piedra. Además se fatxada beraren barnealdean, sartzeko bao baten hon- observa, en el interior de esta misma fachada, los dakinak nabari dira, bao hori harlanduz egina eta arku restos de un vano de acceso realizado en sillería y karpanela du. Badirudi elementu horiexek direla erai- con el arranque de un arco carpanel. Estos elemen- kuntza honetan zaharrenak, eta XV-XVI. mendean koka- tos parecen ser los más antiguos de la edificación, tuko genituzke. Gainerako fatxadetan geroagoko ga- adscribiéndose al siglo XV-XVI. En el resto de facha- raietan irekitako baoak ageri dira, eta bigarren solairua das se registran huecos abiertos en épocas poste- ere eman zioten, zurezko bilbadurarekin eta adreilu riores, así como la construcción de una segunda trinkoz egina. XVII. mendean eginiko eraberritzeari eta planta con entramado de madera y de ladrillo maci- eraikina altueran zabaltzeko lanari dagozkio elementu zo. Estos elementos podrían corresponder a una re- horiek forma o incluso ampliación del edificio en altura du- rante el siglo XVII.

Pía Alkain; Alesander Maguregi

410 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 411

D.3.2.8. Arrosario, 19 (Elgoibar) D.3.2.8. Rosario, 19 (Elgoibar) Zuzendaritza: Pia Alkain Sorondo Dirección: Pía Alkain Sorondo Finantzazioa: MANTIA eta Gipuzkoako Financiación: MANTIA y Diputación Foru Aldundia Foral de Gipuzkoa

The archaeological intervention resulted in a simple stratigraphic sequence that confirms the loss, at least in the site studied, of Elgoibar’s defensive city walls and the medieval occupation levels associated with them.

Azken urteetan eginiko interbentzio arkeologikoek Partiendo de los registros obtenidos en las inter- eskaini dizkiguten erregistroetatik abiatuta, hiribilduko venciones arqueológicas realizadas durante los últimos Erdi Aroko harresiaren iparraldeko hormatala orube años, se podía suponer la existencia de la cortina me- honetan egongo zela pentsatzen genuen. Hala bada, dieval del flanco norte de la villa en este solar. Así, las San Bartolome kaleko 8., 22. eta 32. zenbakietako intervenciones arqueológicas realizadas por nosotros orubeetan egin genituen interbentzio arkeologikoek au- en los solares de la calle de San Bartolomé n.º 8, 22 kera eman digute Erdi Aroko harresiaren zati bat eta y 32, han permitido la identificación de parte de la cer- hari loturiko hobia bereizteko. ca medieval y del foso asociado a la misma. Laburbilduta, esan daiteke, interbentzio arkeologiko En resumen, se puede decir que la intervención ar- honetan sekuentzia estratigrafiko xumea aurkitu dugula, queológica dio como resultado una secuencia estrati- eta horrek baieztatu egin digu, behintzat aztergai dugun gráfica sencilla que confirma la pérdida, al menos en el orube honetan, desagertu egin direla Elgoibarko hiribil- solar que nos ocupa, de la cerca defensiva de la villa duko defentsarako harresia eta hari loturiko Erdi Aroko de Elgoibar y de los niveles de ocupación medievales okupazio mailak. 1616. urtean gertatutako sutearen on- asociados a ella. La destrucción de dichos vestigios dorioz suntsituko ziren hondakin horiek, gero orubea posiblemente habría que relacionarlos con el incendio berreraiki egin baitzuten. Interbentzio honetan bildutako acaecido en 1616 y la posterior reedificación del solar. material arkeologikoari dagokionean, esan behar da, En cuanto al material arqueológico recogido durante la urria izan dela. Kronologiari dagokionean, aipatzekoa intervención, decir que ha sido escaso y que presenta da, oso tarte kronokultural zabala duela, Behe Erdi Aro- una adscripción cronocultural muy amplía que va des- tik hasi eta garai berrietarainokoa, hain zuzen ere. de época bajomedieval hasta épocas recientes.

Rosa San José Miguel

D.3.2.9. Arnao Jenerala, 21-23 D.3.2.9. General Arnao, 21-23 (Getaria) (Getaria) Zuzendaritza: M.ª Antonia Gereñu Urzelai Dirección: M.ª Antonia Gereñu Urzelai Finantzazioa: Jabekideen Komunitatea Financiación: Comunidad de Propietarios

Archaeological intervention in Calle General Arnau in Getaria, located in the historic quarter, which failed to provide any remains of archaeological interest.

Orube hau Getariako hiribilduko Erdi Aroko hirigu- Pese a la ubicación del solar en una de las calles del neko kaleetako batean badago ere, interbentzio arkeo- casco medieval de la villa de Getaria, la intervención ar- logiko honek ez digu garai horri buruzko daturik eskai- queológica no ha aportado datos referentes a esta épo- ni. Aro Garaikideko depositu arkeologikoak baino ez ca. Únicamente se han registrado depósitos arqueológi- ditugu erregistratu. Orubea azterturik, ikus zitekeen es- cos de época contemporánea. Analizando el solar se pazioa induskatu egin zutela eraitsitako eraikinak erai- podía observar que el espacio había sido excavado kitzeko; orubearen atzealdeko eta alboko itxituretan para la construcción de los edificios derribados; en el harri naturala azaleratzen zen kota altuetan, eta ho- cierre trasero y lateral del solar se apreciaba la aflora- rrenbestez, Aro Moderno edo Ardi Aroko mailarik ez ción de la roca natural en cotas elevadas, comprendién- zegoen. dose la ausencia de niveles modernos o medievales.

Alexander Maguregi

ARKEOIKUSKA 04 411 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 412

D.3.2.10. Zaldunborda baserria D.3.2.10. Caserío Zaldunborda (Hondarribia) (Hondarribia) Zuzendaritza: M.ª Antonia Gereñu Dirección: M.ª Antonia Gereñu Finantzazioa: Inazio Odriozola Financiación: Inazio Odriozola

The heart of the surviving building dates back to the first decades of the 16th century. The oldest elements located in the subsoil were two stone bases, the firewall and the old support line.

Jaizubia auzoan dago Zaldunborda baserria, Honda- El caserío Zaldunborda se sitúa en el barrio de Jai- rribiko udal barrutian, N-1 errepide ondoan (Madril-Irun). zubia, término municipal de Hondarribia en la N-1 (Ma- Orube honen okupazioari begira dokumentuetan ageri drid-Irun). La primera referencia documental de ocupa- den lehen erreferentzia XV. mendekoa da, Gipuzkoako ción del solar se remonta al siglo XV, en las fogueras Batzar Nagusien fogueretan aipatzen baita, eta 1536an, de las Juntas de Generales de Gipuzkoa, mientras que berriz, Zaldunbordako kortabasoa ageri da Hondarribi- en 1536 aparece como sel de Zaldunborda en los li- ko Udalaren liburuetan. Beste parrokia erregistro ba- bros del ayuntamiento de Hondarribia. También apare- tzuetan ere ageri dira aipamenak. cen menciones en otros registros parroquiales. Eraikinak oin laukizuzena du, eta 365 m2 inguruko El edificio presenta planta rectangular con una su- azalera. Bi solairuko eraikina da, hauxe da, beheko so- perficie de aproximadamente 365 m2. Se trata de una lairua eta lehen solairua ditu; teilatua, berriz, bi isurikoa construcción de dos alturas, que comprende planta da, eta haren azpian ganbara du. baja y primera, con un tejado a dos aguas bajo el que se encontraba un sobrado o ganbara. Fatxada nagusia ekialdera begira dago, eta hainbat La fachada principal, de orientación este, ha sufri- aldaketa jasan ditu azken mende honetan zehar, ze- do diversas modificaciones a lo largo del último siglo, mentuzko balkoia eta bi solairuetan hainbat bao eraiki consistentes en la construcción de un balcón de ce- baitira fatxada horretan. Beheko solairuan, gainera, ka- mento y la apertura de una serie de vanos en las dos

Zaldunborda: Suhesia. Zaldunborda: Muro cortafuegos.

412 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 413

rrerapea aldatu dute, haren neurriak murriztu baitira bi- alturas. En la planta baja, además, se ha modificado el zilekuak hartzen duen espazioa handitzeko. Jatorrizko soportal, reduciendo sus dimensiones en favor de una sarbidea kontserbatu da, zirkulu erdiko arku dobela- ampliación del área de habitación. Se conservaba el tuaz osatua, baina arku hori ezkutuan geratu da erabe- acceso de entrada primitivo a través de un arco de rritze lanen ondorioz. medio punto adovelado, aunque éste se hallaba ca- muflado por las obras de reforma. Eraikina berritzeko proiektuak barneko trenkadak El proyecto de reforma del edificio contemplaba el eraistea eta fatxaden gehiena mantentzea jasotzen derribo de los tabiques interiores y el mantenimiento de zuen, Aro Garaikideko eranskinak soilik kenduta. la mayor parte de las fachadas, eliminándose única- mente los añadidos de época contemporánea. Gure egunetaraino iritsi den eraikinaren nukleoa El núcleo del edificio llegado hasta nuestros días se XVI. mendeko lehen hamarkadetakoa da. XX. mendean remonta a las primeras décadas del siglo XVI. A pesar de eraberritze lan handiak jasan izan arren, kontserbatu las fuertes reformas a que se vio sometido en el siglo XX, egin du jatorrizko zurezko egitura. Arku konopialek conservaba la estructura de madera primitiva. La pre- amaituriko bi baoren presentziak, fatxadetako aparailu sencia de una par de vanos rematados por arcos cono- gotikoak eta zirkulu erdiko arku dobelatuak, itxura do- piales, junto con el aparejo gótico de sus fachadas y el torea ematen zioten eraikinari inguru hartako beste ba- arco de ingreso de medio punto adovelado, daba al edifi- serrien aldean. Eraikin honi dagokionean, aipatzekoa cio un aspecto señorial del que carecían otros caseríos den beste alderdi bat hormen sendotasuna da, orri hi- de la zona. Otro de los aspectos destacables del edifi- rukoitzekoak baitira, are gehiago, kontuan hartzen ba- cio es la robustez de sus muros de triple hoja, más aún dugu, atal bateko zutoinek osaturiko barnealdeko egi- teniendo en cuenta que la estructura interior de postes turak izanik, ez zuela horren beharrik forjatuen kargari enterizos los hacía innecesarios para el soporte de la eta teilatuko armadurari eusteko. carga de los forjados y de la armadura del tejado. Interbentzio arkeologikoari dagokionean, esan behar En cuanto a la intervención arqueológica propiamen- da, zorupean aurkitutako elementu zaharrenak bi ha- te dicha, los elementos de mayor antigüedad localizados rroin, suhesia eta karrerapearen antzinako lerroa izan en el subsuelo han sido dos basas de piedra, el muro direla. Harroin horiek XVI. mendeko eraikinaren jatorriz- cortafuegos y la antigua línea del soportal. Las basas co- ko egiturari dagozkio, hareharrizko bloke handiak dira, rresponden a la estructura original de la edificación del eta beheko solairutik estalkiraino doazen haritz egu- siglo XVI, se trata de grandes bloques de piedra arenisca rrezko atal bateko zutoinei eusten diete. que sustentaban los postes enterizos de madera de ro- ble, que iban desde la planta baja hasta la cubierta.

M. Lorea Amundarain Gangoiti

D.3.2.11. San Gabriel Egoitza D.3.2.11. Residencia San Gabriel (Hondarribia) (Hondarribia) Zuzendaritza: Ana Isabel Echevarria Dirección: Ana Isabel Echevarria Finantzazioa: San Gabriel Egoitzako Financiación: Junta de la Residencia Batzordea San Gabriel

A series of archaeological sondages were carried out at number 9 Iparraldeko Kalea in Hondarribia, a site located at the northern end of the town, in an area occupied by gardens and orchards next to the wall, according to documentary evidence dating from the 17th and 18th centuries. This location seems to be confirmed by the results of the archaeological intervention, which showed the site’s natural stratigraphy and the absence of materials of archaeological interest.

San Gabriel egoitzako batzordeak eskatuta, interben- A instancias de la junta de la residencia San Gabriel tzioa arkeologikoa egin dugu egoitza horren eremuan. se ha realizado una intervención arqueológica con- Halatan, hainbat zundaketa arkeologiko egin ditugu, in- sistente en diversos sondeos arqueológicos, en cumpli- darrean dagoen legeria betetzearren (apirilaren 4ko miento de la legislación vigente (Decreto 63/2000, de 4 63/2000 Dekretua, dekretu horrek Kultur Ondare gisa ka- de abril, por el que se califica como Bien Cultural, con la lifikatzen baitu, Monumentu Multzo kategoriarekin, Hon- categoría de Conjunto Monumental, la Zona Arqueoló- darribiko Hirigune Historikoak hartzen duen Eremu Arkeo- gica del Casco Histórico de Hondarribia. BOPV n.º 83, logikoa. 83 zenbakiko EHAO, 2000ko maiatzaren 4koa). del 4 de mayo de 2000.

ARKEOIKUSKA 04 413 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 414

Terraza goratu batean egin dugu lan, egoitzako lo- La intervención se ha llevado a cabo en una terra- rategian Hego-Ekialdeko angelua hartzen zuen hark. za elevada que ocupaba el ángulo SE de la zona ajar- Alde horretan obrak egitea aurreikusten zen garajeak dinada de la residencia, lugar donde estaba previsto eta zerbitzu ludikoak eraikitzeko, eta horretarako, hus- realizar obras encaminadas a la construcción de gara- te lana egin beharko da eremuan, 3,50 metro inguruko jes y servicios lúdicos para lo cual deberá hacerse un sakoneran, kalearen beheko mailara berdindurik gera vaciado de la zona de aproximadamente 3,50 m. de dadin. profundidad para quedar al nivel bajo de la calle. Iparraldeko kaleko 9. orubea hartzen du San Ga- La residencia San Gabriel ocupa el solar n.º 9 de briel egoitzak, Hondarribiko hiribilduko hirigune histori- Iparraldeko kalea, en el extremo N del casco histórico koaren Iparraldeko ertzean dago, Mendebaldean Juan de la villa de Hondarribia, limitando al W con Juan La- Laborda kalea du muga eta Iparraldean, berriz, Javier borda kalea y al N con Javier Ugarte kalea, calle ésta Ugarge kalea. Ustez, azken kale horretatik igarotzen última por donde presumiblemente discurrió el traza- zen Erdi Aroko harresiaren Iparraldeko trazatua. (UGAR- do N de la muralla medieval. (UGARTE GARCÍA DE AN- TE GARCÍA DE ANDOIN, A.: «Madalena bolborategian DOIN, A.: «Los restos arqueológicos hallados en el pol- (Hondarribia) aurkitutako hondakin arkeologikoak». Bi- vorín de la Magdalena (Hondarribia)». Boletín de dasoako Ikaskuntzen Aldizkaria. Luis de Uranzu Kultur Estudios del Bidasoa. Publicación de la Sociedad de Es- Taldearen Argitalpena, 15. zenb., 1997, 132. or.). tudios Luis de Uranzu, n.º 15, 1997, pág. 132). Egoitza osatzen duten eraikinak eta atzeko aldean El conjunto está compuesto por los edificios que lorategi bat daude multzoan. Lorategiak Juan Laborda componen la Residencia y una zona ajardinada en la kalera ematen du, eta haren Hegoaldeko erdia goratua trasera que mira a Juan Laborda kalea, cuya mitad S dago, terraza moduan, eta hain zuzen ere leku horre- se encuentra elevada a modo de terraza, lugar éste en tan oinarritu dugu gure interbentzioa. el que se ha centrado la intervención. Hondarribiko hiribilduko hirigune historikoaren Ipa- El terreno ocupado por el jardín de la residencia rraldeko muturrean dago San Gabriel egoitzako lora- San Gabriel se encuentra en el extremo N del casco tegiak hartzen duen eremua. Dokumentu iturrien ara- histórico de la villa de Hondarribia. Según las fuentes bera, aldamenetik igarotzen omen zen (Javier Ugarte documentales por sus inmediaciones (Javier Ugarte kalea) Erdi Aroko harresiaren Iparraldeko atala, eta ha- kalea) discurriría el lienzo N de la muralla medieval, ren zati bat aurkitu da Santiago kaleko behealdean eta parte del cual ha sido localizado en el transcurso de haren inguruetan egin diren interbentzio arkeologikoe- diversas intervenciones arqueológicas en la parte baja tan. Era berean, dokumentazioak adierazten digu ere- de la calle Santiago y sus inmediaciones. La docu- mu hau, erasoaldiek gehien zigortutakoetako bat iza- mentación también nos indica que esta zona, al ser nik, baratzerako eta lorategirako erabiltzen zutela azken una de las más castigadas por los ataques, parece mendeetan, kartografia zaharrak adierazten duen beza- que estuvo dedicada a huertas y jardines durante los laxe (XVII.-XVIII. mendeak). (FERNÁNDEZ ANTUÑA, C.: Hon- últimos siglos como lo indica la cartografía antigua darribiko harresiak. Erdi Aroko itxituratik esparru gotor- (s. XVII-XVIII). (FERNÁNDEZ ANTUÑA, C.: Hondarribiko harre- tura - Murallas de Hondarribia. De la cerca medieval al siak. Erdi Aroko itxituratik esparru gotorgura - Murallas recinto abaluartado. Hondarribiko udala. Hondarribia, de Hondarribia. De la cerca medieval al recinto aba- 2002, 123-126 orrialdeak. UGARTE, op. cit. 132 eta luartado. Hondarribiko udala. Hondarribia, 2002, 142-143 orrialdeak). págs. 123-126. UGARTE, op. cit. págs.132 y 142-143). Interbentzioa arkeologikoak eskainitako emaitzek, al- Los resultados de la intervención arqueológica pare- biste horiek baieztatzen dituztela ematen du, sekuentzia cen confirmar estas noticias ya que se ha podido consta- estratigrafiko uniformea eta oso gutxi aldatua egiaztatu tar una secuencia estratigráfica uniforme y mínimamente baitugu. Landare lurrez osatutako maila bereizi dugu, zo- alterada compuesta por un nivel de tierra vegetal cubierto talez estalia, harkaitzarekin batera, eremuko lur naturala de tepe, sobre el estrato de arcilla amarilla que, junto con osatzen duten buztin horiek eraturiko geruzaren gainean. la roca, constituye el terreno natural de la zona. La parte Buztinezko geruzaren azaleran nabari da lurra nahasia superficial del estrato de arcilla presenta muestras de ha- izan dela terrazaren inguruko eremuetan, alde batetik, ber sido removida en las zonas perimetrales de la terraza San Karlos eta Juan Laborda kaleetako kanalizazioak debido, por un lado, a las obras de canalización de las egiteko obrak burutu zirenean eta lorategiko horma jarri calles San Carlos y Juan Laborda así como de la coloca- zenean, Hegoaldeko eta Mendebaldeko mugen kasuan, ción del muro del jardín, en el caso de los límites S y W y eta Iparraldeko eta Ekialdeko hormigoizko paretak eraiki a la construcción de las paredes de hormigón de los lími- zirenean. Aitzitik, terrazako erdialdeko eremuak ez du le- tes N y E. Por el contrario la zona central de la terraza no henago obrak egin zireneko aztarnarik ageri. presenta indicios de obras anteriores. Aurkitutako eraikuntza elementuei dagokienean, ai- Por lo que se refiere a los elementos constructivos patzekoak dira horma baten hondakinak, landu gabe- localizados, cabe destacar los restos de un muro de ko kareharriz egina da hura, Juan Laborda kalearen mampostería de piedra caliza, cuyo arrasamiento coin- egungo mailaraino jaitsia dago, eta Ekialde-Mendebal- cide con el actual nivel de la calle Juan Laborda y que de norabidea hartzen du terraza osoa alderik alde ze- lleva una dirección E-W atravesando toda la terraza. harkatuz. Ageri dituen ezaugarriei eta kokalekuari erre- Por sus características y ubicación parece probable

414 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 415

paratzen badiegu, baratzeko itxitura zahar baten edo que se trate de los restos de un antiguo cierre de huer- munta txikiko eraikuntzaren baten zimenduen hondaki- ta o de la cimentación de alguna edificación de poca nak direla esango genuke. entidad. Arkeologia aldetik interesa duen materialik ez dugu No se ha recogido ningún material de interés ar- aurkitu. queológico.

Ana Isabel Echevarria

D.3.2.12. Aldabe baserria (Irun) D.3.2.12. Caserío Aldabe (Irun) Zuzendaritza: M.ª Antonia Gereñu Dirección: M.ª Antonia Gereñu Urzelai Urzelai Finantzazioa: Carlos Aguirrebarrena Financiación: Carlos Aguirrebarrena y eta Gipuzkoako Foru Aldundia Diputación Foral de Gipuzkoa

The Aldabe farmhouse is located in the municipality of Irun, at the foot of the mountain of the same name (district of Behobia). The archaeological intervention failed to find any remains of previous occupations or materials of interest.

Irungo udal barrutian dago Aldabe baserria, izen El caserío Aldabe se sitúa en el término municipal de bereko mendiaren magalean (Behobia auzoa). Eraikin Irun, en las faldas del monte homónimo (barrio de Beho- trinkoa da, oin laukizuzena du, eta 19,30 × 16 metro bia). Se trata de un edificio compacto, de planta rectan- neurtzen du, horma handi samarrak ditu eta bao txi- gular, con unas dimensiones de 19,30 × 16 metros, con kiak, aparailu gotikoko itxitura du mendebaldeko fatxa- muros de cierta entidad y pequeños vanos y cuenta con dan. 1873. urtean suak hartu zuela aipatzen da doku- un cierre de aparejo gótico en la fachada oeste. Está do- mentuetan, eta haren ondoren, berritze lanak egin cumentado un incendio en 1873, tras el cual se produ- ziren eraikinean. Obra horietan sarrera nagusiaren ko- jeron reformas en el edificio, entre las que destacaría el kalekua aldatu zuten eta, une horretatik aurrera, des- cambio de ubicación del acceso principal que, a partir de zentratua geratu zen eta tamaina txikiagoa hartu zuen. ese momento queda descentrado y reduce su tamaño. Halaz ere, orube honen okupazioaren erreferentzia Sin embargo, las referencias documentales más anti- zaharrenak XVI. mendekoak dira. Interbentzio arkeolo- guas de ocupación del solar son del siglo XVI. La inter- giko honetan ez dugu aurreko okupazioen aztarnarik, vención arqueológica no ha descubierto ocupaciones ezta material garrantzizkorik aurkitu. Hormen altxaerak anteriores ni materiales de relevancia. Los alzados de los buztinaz osaturiko lur naturalean oinarritzen dira zuze- muros se asentaban directamente sobre el terreno natu- nean, eta ez dute inolako harroinik. ral conformado por arcilla, sin ningún tipo de zapata.

M. Lorea Amundarain Gangoiti

D.3.2.13. Oianguren baserria (Irun) D.3.2.13. Caserío Oianguren (Irun) Zuzendaritza: Miren Ayerbe Dirección: Miren Ayerbe Finantzazioa: Auzolan Arretxeko Financiación: Junta de Compensación A.I.U. 1.30.4 Jarduera Unitateko de Auzolan Arretxe de la Unidad de Konpentsaziorako Batzordea Ejecución A.I.U. 1.30.4

The archaeological intervention carried out on Oianguren Farmhouse (Irun) uncovered a stone structure corresponding to a cider press. Similarly, as a result of the archaeological sondages carried out, the foundations of the said farmhouse were discovered, standing directly on the natural rock.

Oianguren baserria zegoen eremuan etxebizitza La construcción de nuevas edificaciones destina- eraikin berriak egiteko proiektua aurrera eramateko, das a viviendas en el área donde se ubicaba el case- erabat eraitsi behar zuten Irungo udal barrutian, Arre- río de Oianguren, ubicado en el Alto de Arretxe, en el txeko Gainean dagoen baserri hori. Higiezina Ustezko término municipal de Irun, suponía el derribo comple-

ARKEOIKUSKA 04 415 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 416

Interes Arkeologikoko Eremu gisa jasoa dago, 1997ko to del mencionado edificio. El inmueble estaba decla- irailaren 17ko Ebazpenaren arabera (208. zenbakiko rado como Zona de Presunto Interés Arqueológico EHAO, 1997ko irailaren 17koa), eta horrenbestez, ar- según Resolución del 17 de Septiembre de 1997 keologia jarduerarako proiektua idatzi zen eremu ho- (BOPV n.º 208, de 30 de octubre de 1997) por lo que rretan aurrera eramateko. se redactó el consiguiente proyecto de actuación ar- queológica. Gipuzkoako Foru Aldundiaren Kultura Sailaren On- Según información recogida en el Inventario de dare Historiko-Artistiko eta Arkeologikoaren Inbenta- Patrimonio Histórico-Artístico y Arqueológico del De- rioan jasotako informazioaren arabera, «baserrian badi- partamento de Cultura de la Diputación Foral de Gi- ra XVI. mendearen amaierako edo XVII. mendeko dolare puzkoa, «existen en el caserío algunos restos de la baten jatorrizko egituraren hondakin batzuk, oso kon- estructura original de un tolare de finales del s. XVI o tserbazio egoera txarrean». Era berean, zera adieraz- del s. XVII en un estado de conservación precario». ten da: «elementu interesgarri batzuk kontserbatu ditu, Igualmente describe: «conserva algunos elementos ondare aldetik interesa dutenak, eta duen antzinatasu- interesantes de interés patrimonial, indicativos de su naren berri ematen dutenak, esate baterako, dobela antigüedad, como la dovela y jamba correspondiente bikoitzeko arku zorrotz bati dagozkion dobela eta ate- a un arco apuntado de doble dovela embutida en la zangoa ekialdeko fatxadan (eraikineko sarrera nagusia fachada este (posible entrada original del edificio), el izango zen beharbada), Oiangurendarren armarria erai- escudo de Oianguren embutido en el muro norte del kineko iparraldeko horman sartua, eta gurutze bat edificio, y el sillar labrado con una cruz en uno de los duen harlandua eraikineko hegoaldeko hormako ate- sillares de la jamba de la puerta del muro sur del edi- zangoko harlanduetako batean». ficio».

Halaxe da, jatorria XVI. mendean duten baserrien ti- En efecto, el caserío Oianguren pertenecía a una pologiari erantzuten dio Oianguren baserriak. Etxebizi- tipología de caseríos que tienen sus orígenes en el si- tza eta lantokia (aziendak edukitzeko lekua, mandioa, glo XVI y se caracterizaban por ser edificios que auna- dolarea), bi erabilera horiek elkartzen zituzten eraikinak ban la doble utilidad de vivienda y lugar de trabajo ziren horiek. (guarda de animales, granero, lagar). Tipologia hori aztertu du Alberto Santanak (Bertan, Esta tipología ha sido estudiada por Alberto San- 4. 1993), eta benetako nekazaritza eta abere hazkun- tana (Bertan, 4. 1993) quien describe estos edificios tzarako ekoizpen unitate gisa deskribatzen ditu eraikin como auténticas unidades de producción agrope- horiek. Bertan etxebizitzarako zatia oso txikia zen, ba- cuaria en las que la parte dedicada a vivienda era mí- serriaren gainerako azalera azienda desberdinen ukuilu nima dedicándose el resto de la superficie del caserío gisa, landutako nekazaritza produktuak edukitzeko eta a las funciones de estabulación de los diferentes ani- artisau lanetarako edo produktu horiek eraldatzeko males domésticos, a los diversos espacios de alma- erabiltzen baitzuten, dolarea, esate baterako. cenaje de los productos agrícolas y a labores de ar- tesanía o transformación de esos productos, tal es el caso del lagar.

XVI. mendean zehar lurralde gipuzkoarrean nagusi La nueva tipología de caseríos que predomina den baserrien tipologia berriaren ezaugarri nagusia da durante el siglo XVI en el territorio guipuzcoano, se neurri handiko eraikinak zirela, harrizko fabrika onaz caracteriza por ser edificios de grandes dimensiones eginak, eta barnealdeko egituran, berriz, zurezko ha- y elaborados con una buena fábrica de piedra y es- beteria izaten zuten. Hala eraikinaren neurriak nola es- tructura interior de viguería de madera. Tanto las di- pazioaren banaketa, barruan egokitu beharreko palan- mensiones del edificio como la distribución del espa- ka-dolarearen makineriaren baitan egoten zen, huraxe cio está supeditado a la instalación en su interior de baitzen eraikineko, eta bereziki, barneko espazioko be- la maquinaria del lagar de palanca que es el verdade- netako ardatz egituratzailea. ro eje vertebrador del edificio y, sobre todo, del espa- cio interno. Era horretako baserri motaren barnean zegoen A este tipo de caserío pertenecía el de Oianguren, Oianguren baserria, gure interbentzioak gai duena, objeto de nuestra intervención. Sus muros de sólida hain zuzen ere. Bere hormek, landu gabeko kareharriz construcción en mampostería de piedra caliza han so- sendo eraikiak, bizirik iraun dute eraikinean izandako brevivido a las reconstrucciones y arreglos del edificio. berreraikuntza eta konponketen ondoren. Arkeologiaren ikuspegitik begiratuta, lehenengo Desde el punto de vista arqueológico, los primeros urratsa izan zen baserriaren oinaren, eta beste elemen- pasos se centraron en la realización de una planimetría tu interesgarri batzuen, suhesia, esate baterako, plani- detallada de la planta del caserío, así como de detalles metria xehe eta zehatza egitea. Baserriaren barneal- interesantes como el muro cortafuegos. Tras retirar los dean bilduta zegoen material pila atera ondoren, abundantes materiales que se acumulaban en el inte- suhesia marraztu ahal izan genuen eta haren ibilbidean rior del caserío se pudo dibujar el muro cortafuegos y zegoen neurri handiko sarbidea atzeman genuen. Sar- descubrir el acceso de grandes dimensiones que se bide horrek arku beheratuaren forma zuen mutur ba- localizaba en su trayecto. Este acceso tenía forma de

416 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 417

tean eta arku zorrotz samarra zuen, berriz, beste al- arco rebajado en un extremo y ligeramente apuntado dean, ukuilurako espazioari begiratzen zion aldean. en el opuesto, el que miraba al espacio destinado a la cuadra. Era berean, gure interesa piztu zuen ukuilurako es- También fue objeto de nuestro interés el registro pazioan kontserbaturiko zurezko egiturak, dolare baten de la estructura de madera conservada en la zona hondakina baitzen hura. Horretarako, eskuz kendu be- destinada a cuadra que se correspondía con un lagar. har izan genituen lehenengo solairuko trenkada ba- Para ello fue preciso retirar a mano diversos tabiques tzuk, egitura hori goiko solairuetan kontserbatzen zen de la planta primera con el objeto de comprobar si di- jakin ahal izateko, eta emaitza positiboa izan genuen. cha estructura se conservaba en los pisos superiores, Guztiaren argazkiak eta marrazkiak egin genituen. aspecto que dio un resultado positivo. Todo ello fue fotografiado y dibujado. Dokumentazio planimetrikoaren fasea amaitu on- Una vez acabada la fase de documentación plani- doren, baserriaren eraiste kontrolatuari ekin zitzaion, métrica, se procedió a la demolición controlada del aurretik lehen aipaturiko ondare elementu horiek des- caserío desmontando previamente, para su salva- muntatu ziren, behar bezala babestu ahal izateko: guarda, los elementos patrimoniales citados: el escu- Oiangurendarren armarria, arku zorrotzaren hondaki- do de Oianguren, los restos del arco ojival, una cruz nak, gurutze bat idulkiarekin harlandu batean sartua, con peana incisa en un sillar ubicado junto a la puerta ukuiluan sartzeko atearen ondoan zegoena, eta sarrera de acceso a la cuadra y la dovela del antiguo acceso nagusi zaharreko dobela. Era berean, Eraikineko zu- principal. Igualmente se tomaron muestras de la es- rezko egituraren laginak hartu genituen azterketa den- tructura de madera del edificio para su análisis den- dokrinologikoa egiteko. Ondoren, zundaketa arkeologi- drocronológico. A continuación se llevaron a cabo los koak egin genituen. sondeos arqueológicos. Orubeko hondakinak atera ondoren, abuztuaren Retirados los escombros del solar se llevó a cabo, 16 eta 17an bi zundaketa arkeologiko ireki genituen. durante los días 16 y 17 de agosto, la apertura de dos Lehenengoak Ekialde-Mendebalde norabidea, eta sondeos arqueológicos. El primero, de orientación E-W, 19,50 metroko luzera eta 5,50 metroko zabalera zi- tenía unas dimensiones de 19.50 m. de longitud y

Oianguren baserria (Irun). Lehenengo solairuan kontserbatu den dolarearen zurezko egituraren xehetasuna.

Caserío Oianguren (Irun). Detalle de la estructura de madera del «lagar» conservada en la planta primera.

ARKEOIKUSKA 04 417 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 418

tuen; bigarrenak, berriz, Iparralde-Hegoalde norabidea, 5.50 m. de anchura; el segundo, de orientación N-S, eta 6 metroko luzera eta 3,50 metroko zabalera zituen. tenía unas dimensiones de 6 m. de longitud y 3.50 m. Gehienez ere 0,80 metroko sakonerara iritsi ginen bi de anchura. En ambos sondeos se alcanzó una pro- zundaketetan. fundidad máxima de 0,80 m. Bi zundaketa horiek eraikinaren eraikuntza xeheta- Ambos sondeos estaban orientados tanto a obte- sunei eta lurraren sekuentzia estratigrafikoari buruzko ner información sobre los detalles constructivos de la informazioa lortzea zuten helburu. Dolareko beste ele- edificación y la secuencia estratigráfica del terreno mentu batzuk ere aurkitu nahi genituen, pisua, esate como a localizar otros vestigios del lagar, como por baterako, haren funtzionamenduari buruzko datuak ejemplo la pesa, que pudieran proporcionar datos so- lortu ahal izateko. bre su funcionamiento. Baserriaren barnealdean eginiko zundaketek se- Los sondeos realizados en la zona interior del ca- kuentzia estratigrafiko uniformea eta lodiera txikikoa serío han puesto de manifiesto una secuencia estrati- erakutsi digute, lur naturalak osatua da batik bat, eta gráfica uniforme y de poca potencia compuesta bási- harri azaleramenduak ageri dira buztinezko geruzen ar- camente por el terreno natural a base de afloramientos tean. Eraikinaren egungo zoruaren azpian, 0,10 metro de roca entre los estratos de arcilla. Bajo el suelo ac- inguruko lodierako terrazo plaka batek (105. UE) osa- tual del edificio, formado por una placa de terrazo de tzen du zoru hori, obra hondakinek (zepa, legarra, teilak, unos 0,10 m. de potencia (UE.105), se encuentra un adreiluak) osaturiko betegarri bat ageri da, 0,20 metroko relleno de escombro (escoria, gravilla, teja, ladrillo) que lodierakoa (106. UE). Depositu horren azpian, eraikina- alcanza los 0,20 m. de potencia (UE.106). Debajo de ren Hegoalde osoan (lehengo ukuilua zegoen eremua) este depósito aparece en toda la zona S del edificio galtzadarriz osaturiko zoru bat dago, errekarriak dira, (zona de la antigua cuadra) un pavimento de adoqui- azaleran aurpegi erregularra eskaintzeko egokituak, nes de canto de río dispuestos para ofrecer una cara eta 0,10 metroko lodiera du (107. UE). Harrizko zola- regular en su superficie y presenta una potencia de dura hori buztin plastiko eta horixkez osaturiko deposi- unos 0,10 m. (UE.107). Este empedrado se asienta tu batean oinarritzen da, eta teila eta adreilu zatiak ere sobre un depósito de arcillas plásticas de color amari- ageri dira han eta hemen, 0,30 eta 1,40 metro arteko llento con intrusiones de teja y ladrillo cuyo espesor lodiera du maila horrek (108. UE). Azpian, buztinezko oscila entre los 0,30 y 0,40 m. (UE.108). Por debajo maila bat aurkitu dugu, buztin plastikoak dira, hori-gri- encontramos un nivel de arcillas de consistencia plásti- saxkak (102. UE), eta harri azaleramenduekin batera ca de color amarillo-grisáceo (UE.102) que, junto con (103. UE), eremuko zoru naturala osatzen dute horiek. los afloramientos de roca (UE.103), constituyen el suelo natural de la zona. Aldez aurretik eginiko lanen emaitza gisa, barneal- Los trabajos preliminares, tales como la demolición deko trenkadak eskuz ateratzeko lana eta dokumenta- de los tabiques interiores realizados con medios ma- zio planimetrikoaren erregistroa, esate baterako, dolare nuales y el registro de la documentación planimétrica, bat dagoela egiaztatu ahal izan genuen. XVI. mendean dieron como resultado la comprobación de la existen- koka genezake haren tipologia. Eraikin osoari eusten cia de un tolare, cuya tipología podría encuadrarse en dion zurezko egitura konplexua oso-osorik mantendu el siglo XVI. Se había mantenido intacta la compleja es- da, eta zutoinen artean ikus daitezke barnealdean bere tructura de madera que soportaba todo el edificio, en- garaian jardunean aritu zen dolareko palankari eusten tre cuyos postes se podían apreciar las dos vernias zioten bi berniak. que sujetaban la palanca del lagar que un día funcionó en su interior. Era berean, dokumentatu ahal izan dugu, baserria- Del mismo modo, se ha documentado que en el ren barnealdean espazioa suhesi batek banatzen zue- interior del caserío, el espacio estaba dividido por un la; suhesi hori bat zetorren eraikineko luzerako arda- muro cortafuegos que coincidía con el eje longitudinal tzarekin eta arku moduko sarbide bat irekitzen zen del edificio y en el que se abría un acceso en arco, de bertan, zirkulu erdiko arkua zen kanpoaldetik (ukuilua) medio punto al exterior (cuadra) y rebajado al interior. eta arku beheratua, berriz, barnealdetik. Zundaketa arkeologikoei dagokienean, egiaztatu En cuanto a los sondeos arqueológicos se ha podi- ahal izan dugu, baserriko eraikuntzaren hormak berta- do constatar que los muros de la edificación del case- ko lur naturalean oinarritzen zirela zuzenean, buztinez río se hallaban directamente asentados sobre el terreno eta harri azaleramendu handiez osatua zegoen lur hori. natural del lugar formado por arcillas y grandes aflora- Baserriaren barnealdean zegoen dolarearen egiturari mientos de roca. Y por lo que se refiere a la estructura dagokionean, ezin izan dugu harekin loturiko aztarna del lagar alojado en el interior del caserío, no se ha po- edo hondakin materialik aurkitu okupazio mailaren az- dido localizar ninguna huella o vestigio material con él pian. relacionado por debajo del nivel de ocupación.

Miren Ayerbe

418 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 419

D.3.2.14. Ama Xantalen kalea, 7 D.3.2.14. Santa Elena, 7 (Irun) (Irun) Zuzendaritza: Marian Gereñu Urzelai Direccion: Marian Gereñu Urzelai Finantzazioa: Gipuzkoako Foru Financiación: Diputación Foral de Aldundia Gipuzkoa

The archaeological intervention carried out at num. 7 Calle Santa Elena revealed the existence of a very simple stratigraphic sequence. The strata documented hardly contained any archaeological materials, with the items found being mainly constructive elements from the contemporary and modern eras.

Ama Xantalen kaleko 7. orubean aurrera eramaniko La intervención arqueológica llevada a cabo en el interbentzio arkeologikoak oso sekuentzia estratigrafi- solar n.º 7 de la calle Santa Elena ha revelado la exis- ko xumea utzi digu agerian. Dokumentaturiko geruzek tencia de una secuencia estratigráfica muy sencilla. ia ez zuten material arkeologikorik, Aro Garaikide eta Los estratos documentados apenas contenían mate- Modernoko eraikuntza elementuak baitziren gehienak. riales arqueológicos, tratándose en su mayor parte de Azalerako mailak bertara botatako lurrak dira, ihitzak elementos constructivos de época contemporánea y idortzeko erabili zirenak, era horretan lur trinko eta moderna. Los niveles superficiales están constituidos egonkorra lortzen baitzuten bertan eraiki ahal izateko. por vertidos de tierra empleados en la desecación de Gutxi gora-behera metro bateko sakoneran ageri dira los juncales, consiguiendo así un terreno sólido y esta- leku heze eta zingiratsu batean ohikoak diren limo ble sobre el que edificar. A una potencia de 1 metro beltzak. aproximadamente, aparecen los limos negros propios de un medio húmedo y pantanoso.

Aztarna arkeologiko garrantzitsuenak horma egi- Los vestigios arqueológicos más significativos son tura batzuk dira, eraitsi berri den eraikinarekin eta le- una serie de estructuras murarias relacionadas con el henagoko kronologiako beste batekin lotuak horiek. edificio que se acaba de derruir y con otro de cronolo- Garai desberdinei dagozkien bi eraikuntza zeudela era- gía anterior. Los restos muestran la existencia de dos kusten dute hondakinek. Eraikuntza horietako zaharre- construcciones correspondientes a periodos diferentes. nak oin laukizuzena zuen eta 7,15 metroko zabalera La más antigua, de la que se conserva parcialmente el eta 12,10 metroko luzera, eta haren atzealdeko itxitu- cierre trasero, tiene una planta rectangular con una an- raren zati bat kontserbatu da. Garai berriago batean, chura de 7.15 m.y una longitud de 12.10 m. En época XIX. mendean edo XX. mendearen hasieran seguru más reciente, seguramente durante el siglo XIX o a co- asko, eraikin hori bota egin zuten bere lekuan beste mienzos del siglo XX este edificio se elimina para alzarse bat handiagoa eraikitzeko. Aldameneko eraikuntzek en su lugar, uno de mayores dimensiones. La anchura mugatzen dute higiezinaren zabalera, eta horrenbes- del inmueble está limitada por las construcciones ale- tez, zabaltze hori luzeran egin zen, 19,05 metrora iritsi dañas por tanto, la ampliación muestra un desarrollo arte. Eremu horretako egungo planoari erreparatuz longitudinal, alcanzando los 19.05m. Observando un gero, argi eta garbi ikusten da inguruko orubeen neu- plano actual de la zona se aprecia con claridad que las rriak nabarmen urrundu direla jatorrizko Erdi Aroko dimensiones de los solares circundantes se han alejado modulu horretatik. Dokumentu baten bidez badakigu notablemente de ese módulo medieval primitivo. A tra- aldameneko etxea, 9. zenbakiko orubean dagoena, vés de un documento sabemos que la casa contigua, 1907. urtean eraldatu zutela. Dokumentu horretan Feli- sita en el solar n.º 9 se transformó en 1907. En él se re- pe Estomba jaunak hiriko udalari eginiko eskaera bat dacta la notificación de una súplica efectuada por don azaltzen da, Ama Xantalen kaleko zenbaki horretan Felipe Estomba al ayuntamiento de la ciudad, para pro- etxe bat handitzeko eskaera, hain zuzen ere. ceder a la ampliación de una casa en ese número de la calle Santa Elena.

Era berean, aipatzekoa da, tamaina handiko horma Así mismo cabe destacar la presencia del remate baten errematearen presentzia. Ageri duen tipologia de un muro de considerable envergadura. Por su tipo- eta kokalekuari erreparatzen badiegu, euste horma bat logía y ubicación parece tratarse de un muro de con- dela esango genuke. Hala Aro Modernoan nola Aro tención. Tanto en época moderna como en época Garaikidean ugari dira bide eta zubien berregiteei bu- contemporánea son abundantes las noticias acerca de ruzko albisteak, marea handien eta errekak gainezka la recomposición de los caminos y puentes frecuente- egitearen ondorioz sortutako uholdeek askotan suntsi- mente destruidos por inundaciones provocadas por las tu egiten baitzituzten bide eta zubi horiek. 1866ko aza- mareas altas y el desbordamiento de las regatas. En un roaren 25eko dokumentu batean uholde handietaz hitz documento del 25 de noviembre de 1866 se habla de egiten da, Korrokoitz zubian barrena omen zihoazen grandes avenidas de agua, que circulan por el puente urak, bidea urak hartuaz eta ura etxeetako areto ba- Corrocoitz, quedando interceptado el camino y pene- xuenetan sartuaz. Ama Xantalen kaleko biztanleek, trando el agua a las habitaciones más bajas de las ca- bertan bizi zen jendea lasai egon zedin, Korrokoitz zu- sas. Los vecinos de Santa Elena piden, para tranquili-

ARKEOIKUSKA 04 419 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 420

biaren ertzean bertan 3 oin luzeko horma bat eraikitze- dad de los habitantes, la construcción sobre la misma ko eskaera egin zuten, Francisco Larrañagaren etxetik orilla del puente Corrocoitz, de una pared de 3 pies de hasi eta Ama Xantalen ermitan sartzeko pasabideraino elevación y cuya extensión se correspondiera desde la iritsi behar zuen horma horrek. casa de Francisco Larrañaga hasta la esquina del pa- sadizo para entrar en la ermita de Santa Elena.

Rosa San José

D.3.2.15. Junkal plaza. D.3.2.15. Plaza del Juncal. 5.03.08 esparrua (Irun) Ámbito 5.03.08 (Irun) Zuzendaritza: Marian Gereñu Urzelai Dirección: Marian Gereñu Urzelai Finantzazioa: Gipuzkoako Foru Financiación: Diputación Foral de Aldundia Gipuzkoa

The sondages carried out revealed that the archaeological deposits were totally mixed up. Although a few fragments of pottery and construction material from Roman times were collected, they were found in association with other, more recent material remains.

«5.3.08 Junkal» esparrua deituriko orubea eskoleta El solar denominado ámbito «Junkal 5.3.08», se kalearen amaieran dago, Junkal plazatxoaren sarreran, encuentra situado al final de la calle Escuelas, a la en- parroki elizaren aurrealdean. Oiassoko hirigune gisa trada de la plazoleta del Juncal, frente a la iglesia pa- hartutako eremuaren barnean dago esparru hori, az- rroquial. Este espacio se encuentra integrado en el área ken urte hauetan egin diren erromatarren garaiko aur- considerada como la aglomeración urbana de Oiasso, kikuntzei esker, bai portu azpiegiturak bai habitat egi- que se ha delimitado gracias a los hallazgos de época turak Beraungo gainean eta haren inguruan, mugatu romana realizados en los últimos años, tanto de infra- ahal izan baita hirigune hori. estructuras portuarias, como de hábitat en la colina de Beraun y su entorno. Interbentzio arkeologiko honetan hamaika balora- La intervención arqueológica llevada a cabo con- zio zundaketa egin genituen orube osoan zehar bana- sistió en la realización de once sondeos de valoración tuak, eremu horrek izan zezakeen potentzial arkeologi- distribuidos por todo el solar, destinados a evaluar el koa ebaluatu ahal izateko. Erregistraturiko estratigrafia potencial arqueológico del mismo. La estratigrafía re- oso antzekoa zen kata guztietan: azalerako maila ha- gistrada era prácticamente similar en todas las catas: rrobiko harriz osatua zen, tamaina txikiko harriak, eta un depósito superficial de piedra de cantera de peque- haren azpian lur betegarri bat zegoen hondakinez osa- ño tamaño debajo del cual se encontraba un relleno tua, XX. mendeko hirurogeita hamargarren hamarkadan de tierra con escombro generado tras los sondeos ar- orubean egindako zundaketa arkeologikoen ondoren queológicos que se habían realizado en el solar en los sortua, eta haren azpian errekarriz osaturiko depositu años setenta del siglo XX, y posteriormente un depósi- bat ageri zen, estuarioan ohikoak diren limo grisen gai- to de cantos de río que asentaba sobre los limos gri- nean bermatua. ses típicos del estuario. Zundaketa arkeologikoak egin aurretik bagenituen Anteriormente a la realización de los sondeos ar- Junkal plazan, Francisco Javier Lomasen zuzendari- queológicos ya se contaba con informaciones que ha- tzapean, eta Jaime Rodriguez Salisen laguntzaz, 1970. cían referencia a una serie de catas y excavaciones ar- urtean, kata eta indusketa arkeologiko batzuk egin zi- queológicas que se habían llevado a cabo en la plaza rela aipatzen zuten informazioak. Eginiko interbentzioen del Juncal bajo la dirección de Francisco Javier Lomas artean, hutsik zegoen orube batean egindako hainbat y la colaboración de Jaime Rodríguez Salís, hacia kata aipatzen ziren, eta orain aztertzen ari garena da, 1970. Entre las intervenciones realizadas se menciona- hain zuzen ere, orube hori. ban varias catas en un solar vacío, que se corresponde con el que en esta ocasión se ha estudiado. F. J. Lomasek eginiko interbentzioan erromatarren En la intervención realizada por F. J. Lomas se re- garaiko zeramika zatiak eta eraikuntza materialak bildu cogieron fragmentos de cerámica y material de cons- ziren, baina oso biribilduak zeudela aipatzen da, mui- trucción de época romana, aunque se menciona que notik pirritan jaitsi izanagatik. Gainera, depositu arkeo- se encontraban muy rodados, fruto de su descenso logiko guztiak nahasiak zeudela adierazten da. desde la colina y que, además, todos los depósitos ar- queológicos se hallaron removidos.

420 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 421

Oraingo honetan egindako zundaketetan, egiaztatu En los sondeos realizados en esta ocasión se ha ahal izan dugu depositu arkeologikoak erabat nahasiak podido comprobar que los depósitos arqueológicos zeudela. Erromatarren garaiko zeramika zati batzuk eta estaban totalmente mezclados. Auque se recogieron hainbat eraikuntza material jaso bagenituen ere, mate- algunos fragmentos de cerámica y material de cons- rial hondakin berriekin (beirak, metalak, plastikoak eta trucción de época romana, estos se encontraban aso- abar) nahasiak zeuden horiek, eta horrek esan nahi du ciados con restos materiales recientes (vidrios, meta- lehenagotik interbentzio bat egin dela orubean, eta on- les, plásticos etc), lo que demuestra que se había dorioz, aldatu egin dela aztarnategiko sekuentzia es- llevado a cabo una intervención anterior en el solar, al- tratigrafikoa. terando la secuencia estratigráfica del yacimiento.

Marian Gereñu

D.3.2.16. Urdaire, 7 (Orio) D.3.2.16. Urdaire, 7 (Orio) Zuzendaritza: Miren Garcia Dalmau Direccion: Miren Garcia Dalmau Finantzazioa: Antonio Uranga Aiestaran Financiacion: Antonio Uranga Aiestaran eta Gipuzkoako Foru Aldundia y Diputación Foral de Gipuzkoa

The intervention carried out failed to find any archaeological remains of interest, with all the material uncovered belonging to the most recent phases of occupation.

Orioko Hirigune Historikoaren goiko aldean dago El solar de Urdaire kalea n.º 7 se sitúa en la parte alta Urdaire kaleko 7. zenbakiko orubea. Oin laukizuzen sa- del Casco Histórico de Orio. Presentaba una planta marra zuen honek eta 60 m2-ko azalerara ez zen iris- aproximadamente rectángular con una superficie de es- ten, malda handiko eremuan zegoen. Bertan zegoen casamente 60 m2, estando ubicado en una zona dotada eraikina ia erabat eraitsi zuten lehen solairuko mailarai- con una acusada pendiente. El edificio allí ubicado fue no. Eraikineko jatorrizko arteko hormetako baten kon- casi completamente derribado hasta el nivel de primer tra egin genuen interbentzio arkeologikoa. Batik bat planta. La intervención arqueológica se realizó contra Aro Garaikideko betegarri batzuk dokumentatu ahal uno de los primitvos muros medianiles del edificio ha- izan ditugu, lurreko hareharrizko mailaren gainean zu- biéndose podido documentar una serie de rellenos de zenean bermatuak. Erdi Aroko kostaldeko hiribildu carácter mayormente contemporáneos, que se apoyan gehienetan luze eta zabal dokumentaturiko moldea da directamente sobre el nivel de roca arenisca del terreno. eraikuntza tipologia hori. Eremu horietan espazio ezak Esta tipología constructiva es una práctica ampliamente eta eraikinak kokatzen diren aldapa natural handiak documentada en la mayor parte de la villas medievales okupazio handia eragiten du hiri lursail desberdinetan, costeras, donde la falta de espacio y la fuerte pendiente eta ondorioz, galdu egin da substratu arkeologikoa natural en la que se encuentran habilitadas ha provoca- do una intensa ocupación de las distintas parcelas urba- nas y con ello la pérdida del substrato arqueológico.

Miren Garcia Dalmau; Nerea Sarasola Etxegoien

D.3.2.17. Lardizabal, 8 (Segura) D.3.2.17. Lardizabal, 8 (Segura) Zuzendaritza: Alfredo Moraza Barea Direccion: Alfredo Moraza Barea Finantzazioa: Construcciones Urbitarte, Financiación: Construcciones Urbitarte, S.L. eta Gipuzkoako Foru Aldundia S.L. y Diputación Foral de Gipuzkoa

The intervention carried out failed to find any archaeological remains of interest, except evidence of a fire that occurred in 1645.

Segurako hiribilduaren hegoaldeko muturrean dago El solar de Lardizabal kalea n.º 8 se sitúa en el ex- Lardizabal kaleko 8. zenbakiko orubea, oin laukizuzena tremo meridional de la villa de Segura, presentando du eta 80 m2-ko azalerara ez da iristen. Okupatzen una planta rectangular con una superficie de escasa-

ARKEOIKUSKA 04 421 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 422

zuen etxea 1997. urtean eraitsi zuten, eta une horretan mente 80 m2. La casa que lo ocupaba había sido derri- lur iraulketa handiak egin ziren bertan. Interbentzio ar- bada en 1997, llevándose a cabo en ese momento una keologiko honetan bi zundaketa egin genituen lerroan, importante remoción del terreno. La intervención ar- eta lortutako emaitzak oso antzekoak izan ziren elka- queológica consistió en la realización de dos sondeos rrekiko. Hala bada, hainbat betegarri maila dokumen- alineados, siendo los resultados obtenidos muy simila- tatu ahal izan ditugu, lehen aipaturiko eraikuntza hori res entre si. De esta manera se pudo documentar la eraitsi zen unearekin zuzenean lotuak. Maila horiek presencia de diversos niveles de relleno relacionados beste maila batean oinarritzen dira, sute baten ondoko directamente con el momento de derribo de la edifica- maila da hori argi eta garbi, eta bere lodiera pixkana- ción antes señalado. Niveles éstos que se apoyan so- ka-pixkanaka handitu egiten da Hegoaldetik Iparralde- bre otro muy claro de incendio cuyo espesor aumenta ra. 1645. urtean hiribilduko alde hau astindu zuen sute paulatinamente de S a N, y el cual puede relacionarse izugarriarekin lotuko genuke maila hori, herriko beste muy seguramente con el devastador incendio que sa- orube batzuetan ere dokumentatu baita. Lehen aipatu- cudió esta parte de la villa en 1645 y que ya ha sido riko hori baino lehenagoko hondakin arkeologikorik ez documentado en otros solares de la población. No dugu aurkitu. existiendo resto arqueológico anterior al ya referido.

Alfredo Moraza Barea; Arantxa Agirre Urteaga

D.3.2.18. Nagusia, 7 (Segura) D.3.2.18. Nagusia, 7 (Segura) Zuzendaritza: M.ª Antonia Gereñu Dirección: M.ª Antonia Gereñu Urzelai Urzelai Finantzazioa: Eguzki Eraikuntzak eta Financiación: Eguzki Eraikuntzak y Gipuzkoako Foru Aldundia Diputación Foral de Gipuzkoa

The archaeological intervention produced interesting results. Among the most important elements, we can highlight the finding of contexts associated with medieval iron and steel activities, the discovery of a wooden cider press dating from the 16th century and the location of the foundations of the old Zarauz Palace.

Kale Nagusiko 7. zenbakian dago U.A.U. 3.1 lur- La parcela U.A.U.3.1 se sitúa en el número 7 de saila, hiri esparruaren barnean, sortu zen momentu be- Kale Nagusia, formando parte del recinto urbano des- retik. Laurogeita hamargarren hamarkada bitarte hiru de su fundación. Hasta la década de los noventa la eraikuntza unitatek okupatzen zuten aztergai dugun parcela objeto de estudio estaba ocupada por tres lursail hau; garai horretan eraitsi egin ziren bertan zeu- unidades edificatorias; por estas fechas se procedió al den eraikinak eta lursaila parking gisa erabiltzen hasi derribo de los edificios existentes y la parcela pasó a ziren. Orube honetan eraikuntza berri bat eraiki behar utilizarse como parking. La construcción de un nuevo zutenez, lur iraulketak egin behar zituzten, eta hori zela edificio en este solar, y los movimientos de tierra a eta, interbentzioa arkeologikoa egin genuen, eta emai- esto asociados, han propiciado una intervención ar- tza interesgarriak lortu ditugu gainera. Orubeak lau queológica de la que se han derivado interesantes re- okupazio aldi kronologiko izan zituela egiaztatzeko au- sultados. Esta intervención ha permitido establecer kera eman digu interbentzio honek. cuatro fases cronológicas de ocupación del solar.

Mailarik zaharrenak, XVI. mendea baino lehenago- Los niveles más antiguos, anteriores al siglo XVI, se koak, siderurgia jarduerekin lotuko genituzke, aurkitu- relacionarían con actividades siderúrgicas, a juzgar por tako zepa eta ikatz multzoek halaxe erakusten baitute. los depósitos de escoria y de carbones localizados. De Burdina lantzeko instalazioen ezaugarri eta tipologiaren acuerdo con las características y tipología de las insta- arabera, aroztegia edo forja tailerra izango zen. Inguru- laciones de trabajo del hierro, podría tratarse de una ko burdinoletatik etorritako burdin edo altzairuzko ba- herrería o taller de forja. Este establecimiento pudo es- rrak eraldatu eta produktu landu bilakatzeko funtzioa tar dedicado a la transformación de las barras de mine- izango zuen lantoki horrek. Iltzeteria edo burdineria be- ral de hierro o acero, procedentes de las ferrerías del zalako materialak egingo zituzten edo beste edozein entorno, en productos elaborados, que incluirían desde produktu mineral horrekin landua. materiales como la clavetería o los herrajes a cualquier otro producto manufacturado de este mineral. Orubearen hegoaldeko sektorean, hiribilduko an- En el sector sur del solar, junto a la parte trasera bulatorioaren atzealdetik hurbil, zurezko egitura bat del ambulatorio de la villa, se localizó una estructura atzeman genuen, dolare bateko torlojuaren kontrapi- de madera, identificada como el anclaje del contrape- sua ainguratzeko sistema zen, XVI. mendekoa seguru so del husillo de un lagar, probablemente de principios

422 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 423

asko, eta txakolina edo sagardoa prentsatzeko erabili- del siglo XVI y utilizado para el prensado de txakoli o si- ko zuten. Hiri inguru batean era honetako egiturak dra. El registro de este tipo de estructuras en un entor- erregistratzeak badu bere garrantzia, orain arte doku- no urbano es un hecho de cierta relevancia, ya que mentaturiko kasu garrantzitsuenak landa inguruan bai- hasta la fecha los casos más importantes documen- tzeuden, eta zehatzago adierazteko, baserrietan. Az- tados estaban localizados en el entorno rural, concre- ken urte hauetan aurkikuntza batzuk egin dira lurralde tamente en los caseríos. En los últimos años se han gipuzkoarrean, esate baterako, 2002. urtean Hondarri- venido produciendo una serie de hallazgos en el terri- bian erregistraturikoaren kasua, eta lagundu digute do- torio guipuzcoano, como sería el caso registrado en lare horiek aztertzeko bidean aurrera egiten. Halaz ere, Hondarribia en el año 2002, que han contribuido al Bizkaian, Elorrioko hiribilduan soilik egiaztatu dugu avance en el estudio de estos tolares o lagares. Sin haien presentzia. embargo, en Bizkaia sólamente se tiene constancia de su presencia en la villa de Elorrio. Egitura ainguratzeko sistemak zurezko oinarria El sistema de anclaje de la estructura presentaba zuen, zepa elementu batez osatua (10., 11., 22., 23., una base de madera, formada por un elemento ence- 24., 25., 26., 50., 51., 52. eta 53. testuinguruak) erdi pado (contextos 10, 11, 22, 23, 24, 25, 26, 50, 51, 52 lurpean zegoen eta zoruari finko bermatua. Aingura y 53) parcialmente enterrado y fijado firmemente al horrek torloju bat zuen, azpilari presioa egiten zion do- suelo. A este anclaje iba unido el tornillo, que servía lareko palanka lotzen zuena, eta era horretan sagarra para atornillar la palanca del lagar que presionaba la edo mahatsa prentsatzen zuten. Metodo horrekin «es- masera, permitiendo el prensado de la manzana o tutze» bidez egiten zen presioa, eta tinko ekin behar zi- uva. Con este método la presión se ejercía por medio tzaion mekanismoak amore ematen zuen bakoitzean. de «apretones», siendo necesario insistir con firmeza cada vez que se destensaba el mecanismo. Hala kasu honetan nola aurrez aipaturiko dolare ar- Tanto en este caso como en los otros tolares ar- keologikoetan, zurez eginak izatean, zimentazio maila queológicos citados con anterioridad, al estar cons- soilik kontserbatu zen, lurpean baitzegoen hura, baina truidos en madera, solamente se conservó el nivel de goiko zatiak eta mihiztatze kaxak desagertu egin dira. cimentación, el cual estaba enterrado, mientras que las partes superiores y las cajas de ensamblaje han desaparecido. Torlojuaren kontrapisua ainguratzeko sistemaz gai- Además del anclaje del contrapeso del husillo, du- nera, dolarearen eraikinarekin loturiko egitura batzuk rante la intervención se identificaron una serie de estruc-

Nagusia, 7 (Segura). Dolareko torlojuaren kontrapisua Nagusia, 7 (Segura). Anclaje del contrapeso del husillo del ainguratzeko sistema. lagar.

ARKEOIKUSKA 04 423 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 424

atzeman genituen interbentzio honetan, eta zehatzago turas relacionadas con el edificio del lagar, concretamen- adierazteko, Iparraldeko eta Mendebaldeko itxitura te los muros de cierre N y W. En el interior de este espa- hormak. Espazio horren barnealdean barne banaketa cio se reconocieron una serie de divisiones internas, así batzuk bereizi genituen, eta baita bi pieza mailakatuk como una plataforma formada por dos piezas escalona- osaturiko plataforma bat ere, dolarea osatzen zuten das y que, posiblemente, estaba relacionada con alguna zatietakoren batekoa izango zen seguru asko. de las partes de las que se componía el lagar. «C» deituriko orubean Zarauztarren jauregia edo En el solar denominado «C» se registró la cimen- «zaharra» deiturikoaren zimenduak erregistratu geni- tación del palacio de los Zarautz o «el viejo». Según la tuen. Kontserbaturiko dokumentazioaren arabera, ares- documentación conservada, la mencionada construc- tian aipaturiko eraikuntza hori Kale Nagusiko 7. higiezi- ción estaba emplazada en el inmueble 7 de kale Nagu- nean zegoen 1878. urtera arte (A.M. Segura. A Sekz. sia hasta el año 1878 (A.M. Segura. Secc. A. Lbi. 16 16. Lib. 12. Az., 69. or. atz.: Braulio de Alustizak eraitsi Exp0 12, fol. 69 vto: Braulio de Alustiza derriba «el pa- egin zuen «hiribildu honetako udaletxearen ondoan ze- lacio viejo que se hallaba pegante a la casa consisto- goen jauregi zaharra). XVI. mendearen amaieran egina rial de esta villa»). Este edificio se había construido a fi- zen eraikin hori. 1582. urtean leku horretan hainbat nales del siglo XVI. En 1582 se menciona la existencia eraikin zeudela aipatzen da, eta horien artean aipaga- en este emplazamiento de una serie de edificios, entre rriena dolare-upelategi bat bere upelekin, haren zimen- los que destaca un lagar-bodega con sus cubas, cuya duak eraikuntza berrirako aprobetxatu baitziren«(…) co- cimentación fue aprovechada para la nueva construc- mençado a hedificar unas casas de cal y canto sobre la ción «(…) començado a hedificar unas casas de cal y que tiene y añadiendo a ellas de nuevo hedifiçio (…)» canto sobre la que tiene y añadiendo a ellas de nuevo hedifiçio (…)» Bere historian zehar, sute handiak gertatu dira Se- A lo largo de su historia, Segura se ha visto afectada guran, 1420. eta 1492. urteetan, esate baterako. 1645. por importantes incendios, como son los de 1420 y urtean ere sute izugarria izan zen hiribilduan (A.M. Se- 1492. Otro devastador fuego sufrido por la villa fue el del gura; A Sekz.; Neg. 1.; 5. Lib.; 2. Az; 404. or. atz.), eta año 1645 (A.M. Segura; Secc. A.; Neg. 1.; Libro 5; guztira 38 etxe erre ziren ordu hartan. Azken sute ho- exp. 2; fol. 404 vto.), durante el que se quemaron un to- rretan suntsituriko eraikin asko ez ziren berreraiki eta tal de 38 casas. Muchos de los edificios arrasados en haien orubeak espazio publiko bilakatu ziren, plaza eta este último episodio no se volvieron a edificar y sus sola- baratze, esate baterako. Kontrol arkeologiko honetan res se convirtieron en espacios públicos, como plazas o ateratako datuek adierazten dute A eta B orubeei da- huertas. Los datos extraídos del presente control arqueo- gozkien espazioak ez zituela berriro eraikuntza batek lógico indican que los espacios correspondientes a los okupatu, baratze edo lorategi gisa erabili baitziren. solares A y B no volvieron a ser ocupados por ninguna edificación, siendo reducido su uso a huerta o jardín. Era berean, aipatzekoa da, harlanduzko putzu bat Debe mencionarse también la existencia de un atzeman dugula, eta ageri dituen eraikuntza ezauga- pozo de sillería que, por sus características constructi- rriei erreparatzen badiegu, XVI. mendekoa dela esango vas, podría datarse en el siglo XVI. genuke.

Pía Alkain; M. Lorea Amundarain Gangoiti

D.3.2.19. Nagusia, 17 (Segura) D.3.2.19. Nagusia, 17 (Segura) Zuzendaritza: Alfredo Moraza Barea Direccion: Alfredo Moraza Barea Finantzazioa: Salvador Agirre Oiarbide Financiación: Salvador Agirre Oiarbide eta Gipuzkoako Foru Aldundia y Diputación Foral de Gipuzkoa

The intervention carried out enabled experts to identify diverse archaeological remains of interest which confirm that the site was originally split into two separate areas.

Segurako Hirigune Historikoaren erdialdean dago El solar de Kale Nagusia 17 se sitúa en la parte Kale Nagusiko 17. orubea, kale horrek Bolatoki plaza central del Casco Histórico de Segura, en la actual in- edo Gernikako Arbolaren plazarekin gaur egun eratzen tersección de esta calle con la plaza del Bolatoki o duen bidegurutzean. Gaur egun etxadiaren kantoian Gernikako Arbolaren plaza. En la actualidad el edificio dago eraikina, baina XVI. mendearen hasiera arte beste hace esquina de manzana si bien hasta principios del eraikuntza bat zuen eratxikia bere Iparraldetik, baina siglo XVI disponía por su parte N de otra edificación

424 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 425

hura eraitsi egin zuten egungo plaza egiteko. Eraikin anexa que fue derribada para realizar la actual plaza. horrek su hartu zuen orain dela urte pare bat, eta ha- Este edificio sufrió un incendio fortuito hace un par de ren ondoren, erabat eraitsi egin zuten eta aparkaleku años tras lo cual fue completamente derribado y em- gisa erabili zuten. 264 m2-ko azalera du guztira. pleando circunstancialmente como área de aparcamien- to; presentando una superficie global de unos 264 m2. Interbentzio arkeologiko honetan zundaketa bat La intervención arqueológica consistió en la realiza- egin genuen luzeran etxearen ardatz nagusiarekiko. ción de un sondeo en sentido longitudinal al eje mayor 4 × 23 metroko neurria zuen. Nolabaiteko interesa du- de la casa con unas dimensiones de 4 × 23 metros. En ten hainbat egitura dokumentatu ahal izan ditugu zun- este sondeo se pudieron documentar varias estructu- daketa honetan, han zegoen eraikinaren aurreko erai- ras de cierto interés relacionadas con algunas de las kuntzetako batzuekin lotuak. construcciones que precedieron a la allí ubicada. Aurkitutako hondakinen artean, aipatzekoa da, oru- Entre los restos identificados destaca la presencia bea hasieran banatua zegoen bi zatiak bereizten zituen de dos tramos bien diferenciados del muro medianil que arteko hormaren bi zati atzeman ditugula, ongi berei- separaba las dos porciones en las que originalmente se ziak. Bi zati horiek zertxobait desberdinak ziren kokale- dividía este solar. Ambos tramos diferían ligeramente en kuari eta trazari dagokienean, ekialdeko erdia 103. eta cuanto a su ubicación y traza, presentándose la mitad 112. Unitate Estratigrafikoek osatzen zuten eta pixka bat oriental representada por los muros UUEE. 103 y 112 li- iparralderantz emana zegoen. Bi zatiko horma hori landu geramente desplazada hacia el norte. Este muro en dos gabeko harriz egina zen, trauskil landua, 60-70 cm-ko tramos está ejecutado de mampostería de tosca factura zabalera zuen eta 30-40 cm-ko altuerara ez zen iristen. con una anchura de 60-70 cm. y escasamente 30-40 Indusketaren erdialdean kubeta batek (114. UE) hausten de envergadura. Su trazado aparece cortado en la parte du horma horren trazatua, eta mendebaldetik 117. hor- central por la excavación de una cubeta (UE. 114) y por mak ebakitzen du, haren perpendikularrean egokitua el lado oeste es interrumpido por el muro 117 dispuesto baitago. Mendebaldeko erdialdeak, pixka bat hegoal- perpendicular al mismo. La mitad occidental, ligeramen- derago dago hura, oso trazatu irregularra du, eta be- te más hacia el sur, presenta un trazado sumamente hea jotze natural ugari ageri ditu. Landu gabeko harri irregular con numerosos derrumbes naturales. Está eje-

Nagusia, 17 (Segura). Zundaketaren ikuspegi orokorra mendebaldetik begiratuta.

Nagusia, 17 (Segura). Vista general del sondeo desde el este.

ARKEOIKUSKA 04 425 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 426

eta errekarriz egina da, oso kareore ahulez elkartuak ha- cutado con una pared de mampostería y cantos de río rriak, eta teila puska ugari ageri ditu tartean, 70-80 cm-ko ligado con una argamasa muy endeble en la que abun- zabalera du, eta altuera, berriz, oso desberdina da za- dan los cascotes de teja, disponiendo de una anchura tien arabera, lurraren irregulartasunei egokitzen baitzaie de 70-80 cm. y una altura muy desigual según el tramo (5 eta 49 cm artekoa). Bi kasuetan oso murrizturik zeu- debido a su adaptación a las propias irregularidades del den hormak, ilara pare bat baino ez ziren, lurreko buz- terreno (entre 5 y 49 cm.). En ambos casos los muros tin naturalaren gainean zuzenean bermatuak. se encontraban prácticamente reducidos a su mínima expresión, un par de hiladas que se apoyaban directa- mente sobre la arcilla natural del terreno. Aurrekoen perpendikularrean, Iparralde-Hegoalde El conjunto se completaba con otro muro dispues- norabidean eratzen zen beste horma batek osatzen to perpendicular a los anteriores, en sentido N-S, la zuen multzoa, 117. UE. Horma honek oso traza des- UE. 117. Este muro presenta una traza muy diferente berdina ageri du aurrekoekin alderatzen badugu, erdi a los anteriores y está realizado con un muro de mam- tamainako landu gabeko harriz egina da, arrosa kolore postería de tamaño mediano ligado con una argamasa biziko kareorez elkartuak harriak, orea egiteko burdi- de un fuerte color rosáceo, debido presumiblemente al nolako hautsa erabili zutelako izango da seguru asko. aprovechamiento del polvo de ferrería para su reali- 90 cm-ko zabalera erregularra zuen eta 50 cm-ko lo- zación. Este muro presentaba una anchura regular diera gehienez ere. de 90 cm. y una potencia máxima de 50. Arestian aipaturiko horma egitura horiez gainera, Aparte de las referidas estructuras murarias el con- zundaketaren Ipar-Mendebaldeko ertzean enkatxo za- junto se completaba por el extremo NW del sondeo bal batek (124. UE) osatzen zuen multzoa, lehen aipa- con un amplio encachado (UE. 124) delimitado por los turiko 117. eta 118. UEek mugatua. Harkosko hetero- referidos muros UU.EE. 117 y 118, compuesto por metrikoek osatua zen enkatxo hori, eta teila eta zepa una serie de cantos heterométricos entre los que se zati ugari zituen tartean. Ekialdeen dagoen aldean intercalaban abundantes cascotes de teja y escoria. badirudi eraberritze handia jasan zuela enkatxo horrek, En su parte más oriental parece ser que este encacha- beste berri bat egin baitzuten, kalitate okerragokoa do sufrió una amplia reforma, ejecutándose otro nuevo oraingoa (127. UE). de más pésima calidad (UE. 127). Hainbat kubeta ere ageri ziren multzo honetan, El conjunto se completaba con la presencia de diver- zundaketaren azalera osoan ikusten ziren horiek eta sas cubetas a lo largo de toda la superficie del sondeo tamaina eta forma askotakoak ziren. Horietan aipaga- de muy variado tamaño y forma. Entre ellas la más re- rriena 114. UE da, honek forma obala zuen eta buztin presentativa será la UE. 114, que presentaba una forma naturalean induskatua zegoen, baina aurrez bi zati be- oval estando excavada en la arcilla natural pero rompien- reizitan hausten zuen (103. eta 112. UEak) lehen des- do previamente el trazado oriental del anteriormente kribatu dugun arteko horma horren ekialdeko trazatua. descrito muro medianil en dos tramos diferenciados 190-220 cm-ko diametroa zuen eta sakonera, berriz, (UUEE. 103 y 112). Presenta un diámetro de 190-220 cm. 14 eta 31 cm artekoa. Era horretako kubetak behin y una profundidad que oscila entre 14 y 31 cm. Este tipo baino gehiagotan dokumentatu izan dira honen antze- de cubetas han sido habitualmente documentadas en ko hiri testuinguruetan, eta gordailu edo zabortegi gisa contextos urbanos semejantes al actual, siendo emplea- erabiliko zituztela pentsatzen dugu. das como depósitos o basureros presumiblemente. Zundaketa honetan eginiko aurkikuntza desberdi- El análisis detallado de los distintos hallazgos reali- nen azterketa xeheak, oraingoz bederen, ez digu au- zados en este sondeo no nos permite momentánea- kerarik ematen hondakin desberdinen kronologia argi mente establecer una cronología clara para los distin- eta garbi zehazteko, betiko interpretazio fasea amai- tos restos, no al menos hasta que no concluya la fase tzen ez den bitartean ez behintzat. Nolanahi ere, badi- definitiva de interpretación. De todas formas parece rudi halako denbora sekuentzia bat argi geratu dela quedar clara una cierta secuencia temporal entre los aurkitutako horma desberdinen artean, alderdi hori distintos muros localizados, un aspecto que se eviden- garbi ikusten baita kokaleku desberdina dutelako eta cia tanto en su distinta ubicación como en su propia egiteko era ere desberdina delako. ejecución. Orube hau jada dokumentatua dago 1510. urtean, El presente solar aparece ya documentado en el elkarren ondoan zeuden gutxienez bi eraikuntzak oku- año 1510 ocupado por al menos dos edificaciones ad- patzen zuten orduan, eraikuntza independenteak zi- yacentes e independientes, cuya propiedad no se unifi- ren, eta haien jabetza ez zen justu mende bat geroa- cará hasta justo un siglo después tras llevar a cabo sus go arte elkartuko, beren jabeek hainbat truke egin propietarios diversas permutas. A partir de ese mo- zituztenean, hain zuzen ere. Une horretatik aurrera mento adquirirá la imagen parcial que ha llegado hasta hartuko zuen ia gure egunetaraino iritsi den irudi par- casi nuestros días, con la mitad septentrional del solar tziala, iparraldeko erdia eraikinak okupatua eta he- ocupada por el edificio y la meridional sin edificar y en goaldekoa, berriz, eraiki gabe, ogia egiteko labe txiki la cual estuvo habilitado un pequeño horno de hacer bat egon zen alde horretan, eta harexek eman zion pan que proporcionará el nombre a la casa (horno del izena etxeari (Erdikolabea). XVI. mendearen hasieran Medio o Erdikolabea). La creación a principios del XVI egungo Gernikako Arbolaren Plaza eraiki zutenean, bi de la actual plaza de Gernikako Arbolaren Plaza, tras el

426 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 427

eraikuntza eraitsi ondoren eta herriko atarietako bi el- derribo de dos edificaciones y aprovechando el es- kartzen zituen kantoiaren espazioa aprobetxatuz, pacio del cantón que unía dos de los portales de la po- eraikuntza honek hobekuntza nabarmena izan zuen blación, supuso para esta edificación una mejora sus- bere kalifikazioari zegokionean; badirudi zirkunstantzia tancial de su calificación; circunstancias éstas que horien ondorioz berreraiki zutela geroago, betiko erai- parece que posteriormente llevaron a su reedificación, tsi zen arte bere irudia mantenduz. manteniendo la imagen hasta su definitivo derribo. Geroagoko une batean, 1864. urte inguruan zeha- En un momento posterior, en torno al año 1864 tzago adierazteko, hainbat berritze lan egin ziren etxean, más concretamente, la casa experimentará diversas re- eta bereziki haren barnealdeko zatiketari begira, jabeek, formas, especialmente en lo que se refiere a su com- ama eta semea, areto desberdinetan banatu eta patio partimentación interior, cuando sus propietarios, madre eratxikiak eraiki zituztenean. e hijo, procedan a efectuar la división de las distintas estancias y sus correspondientes patios anexos.

Alfredo Moraza Barea; Arantxa Agirre Urteaga

D.3.2.20. Korreo, 9 (Tolosa) D.3.2.20. Korreo, 9 (Tolosa) Zuzendaritza: Alfredo Moraza Barea Direccion: Alfredo Moraza Barea Finantzazioa: Construcciones Ipuru S.L. Financiación: Construcciones Ipuru S.L. eta Gipuzkoako Foru Aldundia y Diputación Foral de Gipuzkoa

The intervention failed to find any archaeological remains of interest.

Tolosako Hirigune Historikoaren erdian dago Ko- El solar de Korreo kalea n.º 9 se localiza en pleno rreo kaleko 9. orubea. Arteko hormaren artean dago Casco Histórico de Tolosa. Solar entre medianera de orube hau, oin laukizuzena du, eta 126 m2 inguruko planta rectángular con una superficie de aproximada- azalera. Gaur egun eraiki gabe dago eta hondakinez mente 126 m2, en la actualidad sin edificar y relleno de betea, lehen okupatzen zuen etxea orain dela urte ba- escombros tras la demolición, hace varios años, de la tzuk eraitsi ondoren. Interbentzio honetan zundaketa casa que anteriormente la ocupaba. La intervención bakarra egin genuen orubearen luzera osoan zehar. consistió en la realización de un único sondeo a lo lar- Dokumentaturiko substratu arkeologikoak ez zuen ino- go de toda la longitud del solar. El substrato arqueoló- lako interesik, lurreko buztin naturalean zuzenean oina- gico documentado carecía de interés con un par de rrituriko betegarri pare bat baino ez baitziren, Aro Ga- rellenos de época contemporánea depositados direc- raikidekoak biak ere. tamente sobre la arcilla natural del terreno.

Alfredo Moraza Barea; Miren Garcia Dalmau

D.3.2.21. Nagusia, 22 (Tolosa) D.3.2.21. Nagusia, 22 (Tolosa) Zuzendaritza: Alfredo Moraza Barea Dirección: Alfredo Moraza Barea Finantzazioa: Construcciones Urdelar Financiación: Construcciones Urdelar 1 S.L. eta Gipuzkoako Foru Aldundia 1 S.L. y Diputación Foral de Gipuzkoa

The intervention carried out uncovered a series of archaeological remains in very poor condition, linked to the last phase of occupation following the total reconstruction of the site in 1847.

Tolosako Hirigune Historikoaren erdian dago Ko- El solar de Korreo kalea n.º 22 se sitúa en pleno rreo kaleko 22. orubea. Oin laukizuzena du eta 84 m2 Casco Histórico de Tolosa. Solar de planta rectangular inguruko azalera. Orube honetan interbentzio arkeolo- de 84 m2. La intervención arqueológica fue realizada a gikoa egin genuen bertan oin berriko eraikin bat egin raíz de la ejecución de un edificio de una nueva planta, behar zutelako, kareharri landuz eginiko beheko solai- salvaguardándose únicamente la planta baja de sillería rua soilik kontserbatuta. caliza.

ARKEOIKUSKA 04 427 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 428

Interbentzio honetan zundaketa bakarra egin ge- La intervención consistió en un único sondeo. El nuen. Aski xumea zen depositu arkeologikoa. Interben- depósito arqueológico fue bastante simple. La inter- tzio honek aukera eman digu hogei bat unitate estrati- vención permitió documentar una veintena de unida- grafiko dokumentatzeko, haietako gehienak orubearen des estratigráficas, la mayor parte de ellas asociadas a azken okupazio faseei loturikoak. Kontuan hartu behar las últimas fases de ocupación del solar. Es necesario da eraikuntza hau oso-osorik berreraiki zutela 1847. urte tener en cuenta que la presente edificicación fue com- inguruan; obra horrek eragin handia izan zuen kanpoko pletamente reedificada en torno al año 1847; una obra irudian ez ezik, aurreko substratuan ere. Maila horretan que afectó importantemente no sólo a su imagen ex- ikusi dugu azaleratik zentimetro gutxira azaltzen dela terior sino también al propio substrato precedente. buztin naturalek osaturiko maila, eta haren gainean ia A este nivel se pudo apreciar como el nivel de arcilla ezin izan dugu intereseko elementurik identifikatu (erre- natural afloraba a escasos centímetros de la superficie, karriz osaturiko zolarri zaharraren —103. UE— eta hari y sobre el que apenas si se pudieron identificar ele- loturiko betegarriaren —104. UE— hondakinak, edo mentos de interés (los restos de la antigua solera de ustez zutoinen oinarriak izango zirenen hondakin ba- cantos rodados —U.E. 103— y del relleno asociado al tzuk, kareharrizko bloke monolitikoetan eginak —114. mismo U.E. 104—, o el de una serie de supuestas ba- eta 115. Ueak—). Deskribaturiko unitate horien on- sas de poste realizadas en bloques monolíticos calizos doan orubearen jatorrizko itxitura horma (112. UE) do- —UU.EE. 114 y 115—). Junto a estas descritas unida- kumentatu ahal izan genuen, erdilandutako kareharrizko des se pudo documentar asimismo el primitivo muro bloke batzuek osatua, harriak aski tamaina erregularre- de cierre del solar (U.E. 112), formado por una serie de koak ziren, eta oso kareore trinkoaz elkartuak zeuden. bloques semilabrados de piedra caliza de tamaño bas- 0,70-0,80 metroko zabalera zuen eta 54 cm-ko lodie- tante regular ligados con una argamasa muy compac- ra. Horma hori erabat suntsitua zegoen, eta azken ha- ta. Presentaba una anchura de 0,70-0,80 m. y una po- rri ilarak soilik kontserbatzen zituen, lurreko buztin na- tencia de 54. Este muro se encontraba totalmente turalean (105. UE) zuzenean oinarrituak; erdialdean arrasado conservándose tan solo las últimas filas de haustura bat ageri zuen, nahita egina, hiri azpiegitura piedras apoyadas directamente sobre la arcilla natural edo antzekoren bat (kanalizazioa?) bertatik igarotzeko del terreno (U.E. 105), habiendo sufrido en su parte egina seguru asko. central una ruptura intencionada destinada presumi- blemente al paso de algún tipo de infraestructura ur- bana o similar (¿canalización?). Azken alderdi horrekin zuzenean loturik, ormak be- Relacionado directamente con este último aspecto reizten zituen lubaki meharraren eremuan, eraikin ho- en la zona de la estrecha cárcava que separaba las nen eta Korreo kalera irekitakoaren atzealdean, modu paredes, trasera de este edificio y de la abierta a la ca- partzialean bereizi ahal izan genituen, zegoen alterazio lle Korreo, se pudieron identificar de una manera un maila handiarengatik, hiri azpiegiturako elementu haue- tanto parcial, debido al alto grado de alteración tan ohikoak diren hainbat egitura eta betegarri. Zehatz existente, una serie de estructuras y rellenos propios adierazteko, inguruko hondakin urak jasotzen zituen de este tipo de elementos de la infraestructura urbana. kanalizazio zaharrarekin (1119. UE), eta geroago egin- En concreto, se pudo documentar los restos relaciona- dako lur iraulketa batzuekin (117. UE) loturiko hondaki- dos con la antigua canalización que recogía las aguas nak dokumentatu ahal izan genituen. Bi elementu ho- residuales de la zona (U.E. 1119), así como de algunas riek ere orubearen azken okupazio faseekin loturik remociones realizadas posteriormente (U. E. 117). Ele- daudela ematen du. mentos ambos que también parecen relacionarse con las últimas fases de ocupación del solar. Askoz ere interpretazio zailagoa da lehen aipaturiko Una interpretación mucho más complicada es la lurreko buztin natural horretan zuzenean induskaturi- relacionada con la documentación de varias fosas ex- ko hainbat hobiren dokumentazioarekin loturikoa. Era cavadas directamente en la referida arcilla natural del horretako hobiak, hiru gure kasu zehatzean, askotan terreno. Este tipo de fosas, tres en nuestro caso con- dokumentatu dira oraingo honen antzeko hiri testuin- creto, suelen documentarse con abundante frecuencia guruetan, zabortegiak edo antzekoak bezalako depo- en contextos urbanos similares al presente, asociadas situ puntualekin loturik gehienetan. Badirudi horixe dela habitualmente a depósitos puntuales como basureros 106. UE deituriko hobiaren kasua, oin zirkularra du ho- o similar. Este parece ser el caso específico de la fosa nek (145 cm inguruko diametroa eta 70 cm-ko sako- U.E. 106 que presenta una planta circular (145 cm. de nera) eta forma ahurra. Interpretatzeko zailagoa da, or- diámetro aproximado y 70 de profundidad) y una for- dea, beste bi hobiekin, 108. eta 110. UEekin, loturikoa. ma cóncava. Mayor complicación interpretativa es la Oso antzeko forma zuten biek, zeharrean egokituak relacionada con las otras dos fosas, las UU.EE. 108 y zundaketaren zangarekiko, Iparralde-Hegoalde norabi- 110. Ambas presentaban una forma muy semejante, dean, 150 cm-ko zabalera eta 50 cm-ko sakonera dispuestas trasversalmente a la zanja del sondeo en zuen 108. UEak eta 380 cm-ko zabalera eta 82 cm-ko un sentido N-S, y presentando unas dimensiones de sakonera, berriz, 110. UEak. Hobi horietako bakoitzak 150 cm. de ancho por 50 de profundidad la U.E. 108 bere betegarria zuen, baina bakar batek ere ez zuen y de 380 por 82 la U.E. 110. Cada una de ellas dispo- intereseko elementurik ageri material higigarriaren nía de su propio relleno, aunque ninguno de ellos dis- nahiz izan zezaketen funtzioaren ikuspegitik begiratuta. ponía de elementos de interés desde el punto de vista

428 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 429

Maila honetan, eta zuten kokaera kontuan harturik, ba- tanto del material mueble como desde el propiamente liteke XIX. mendearen erdialdean eginiko eraberritzearen funcional. A este nivel, y teniendo en cuenta su dispo- aurreko horma egituraren bati loturik egotea, horma sición, es posible que se relacionen con algún tipo de gaur egun erabat desagertua bada ere, eta bereziki le- estructura muraria que preceda a la reforma realizada henengoaren kasuan, edo beharbada, orubeak azken a mediados del XIX y totalmente desaparecida en la ac- mendeetan izandako erabilerarekin loturik egongo dira, tualidad, especialmente en el primero de los casos, o sagardoa ekoizteko eta Tolosako herriko biztanleei sal- quizás relacionada con el objeto de uso del solar du- tzeko establezimendua izan baitzen, izenak berak rante los últimos siglos a modo de establecimiento de- adierazten duen bezalaxe («Tolareen etxea» edo «Tola- dicado a la producción y venta de sidra al vecindario berriyac etxea»). de la localidad tolosarra, lo cual ha quedado fosiliza- do en su propia denominación («Casa de los Lagares» o «Casa Tolaberriyac»).

Alfredo Moraza Barea; Miren Garcia Dalmau

D.3.2.22. Iparragirre, 34 (Urretxu) D.3.2.22. Iparragirre, 34 (Urretxu) Zuzendaritza: Marian Gereñu Urzelai Dirección: Marian Gereñu Urzelai Finantzazioa: Promotalde, S.L. Financiacion: Promotalde, S.L.

Archaeological intervention carried out Calle Iparragirre 34 in Urretxu, in which only structural remains and deposits from the contemporary era were found.

San Martin Toursekoa elizaren aldamenean dago El solar se sitúa junto a la iglesia de San Martín orubea, eta luzeran hedatzen da Iparragirre kaletik hasi de Tours y se extiende longitudinalmente desde la eta Avenida kaleraino. Oin irregularra du, trapezoide calle Iparragirre hasta la calle Avenida. Presenta una antzekoa, Ekialde-Mendebalde norabidean. Fatxada planta irregular, con tendencia trapezoidal orientada nagusiak Iparragirre kalera ematen du eta 3,96 metro de E-W. La fachada principal, abierta a la calle Ipa- neurtzen ditu, atzekoak, berriz, 9,35 metro neurtzen rragirre mide 3.96 m., mientras que la trasera alcan- ditu, guztira 150 m2 inguruko azalera harturik. za los 9.35 m., ocupando en total una superficie de unos 150 m2. Interbentzio arkeologikoa egitea planteatu genue- Al plantearse la intervención arqueológica se con- nean, bagenekien kale bereko beste orube batzuetan taba con referencias de otros solares de la misma Erdi Aroko harresiaren eta haren hobiaren hondakinak calle en los que se habían registrado restos de la mu- aurkitu zituztela. Hala ere, interbentzio honek sekuen- ralla medieval y su foso, aunque ha dado como resul- tzia estratigrafiko xumea eskaini digu, Aro Moderno eta tado el registro de una secuencia estratigráfica sencilla Garaikideko hainbat egitura eta depositu baino ezin con la identificación de varias estructuras y depósitos izan baitugu aurkitu. que corresponden a un periodo moderno y contem- poráneo. Eraitsitako eraikinaren zoladura eta zolarrien az- Bajo los pavimentos y soleras del edificio derribado pian, buztinezko maila batzuk atzeman ditugu, baina se han hallado algunos niveles de arcilla de escaso in- arkeologiaren ikuspegitik begiratuta ez dute interes terés arqueológico y a continuación el sustrato geoló- handirik. Buztin horien azpian substratu geologikoa gico. Las estructuras murarias correspondían a las pa- azaldu da. Arestian aipaturiko eraikin horrek aldamene- redes medianiles que el citado edificio compartía con ko higiezinekin partekatzen zituen arteko hormei da- los inmuebles anejos. gozkie horma egiturak. Aro Moderno edo Garaikidean lurraren malda apro- En época moderna o contemporánea se aprove- betxatu zuten Iparragirre kalearen eta Avenida kalearen chó la caída de terreno entre la calle Iparragirre y la artean, eta goiko mailak induskatu ziren erdisoto oin calle Avenida, excavándose los niveles superiores bat sortzeko. Inguruko beste orube batzuetan antzeko para crear una planta semisótano. En otros solares eraikitzeko modua sumatu dugu, orubearen erdialdean del entorno se ha identificado una forma de construir horma pantaila bat erregistratu baitugu, erdi induskatu- similar, habiéndose registrado, un muro pantalla ha- riko egitura sendotzen zuena. cia la mitad del solar que reforzaba la estructura se- miexcavada.

ARKEOIKUSKA 04 429 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 430

Bestalde, aztergai dugun orube honetan harresia- Por otro lado, la ausencia de cualquier tipo de evi- ren ekialdeko atalaren edo hobiaren lekuko izan lite- dencia que atestiguara la presencia del lienzo oriental keen aztarna edo hondakinik ez aurkitzearen arrazoia, de la cerca o del foso en el solar objeto de estudio, erdisotoko oin hori eraikitzeko eginiko lur iraulketak hay que relacionarla sin lugar a dudas, con la remo- dira, inolako zalantzari gabe. Aro Modernoan bizitzeko ción del terreno y ejecución de esa planta semisótano. espazioa handitu eta lurra egungo Avenida kalearen El aumento del espacio habitable en época moderna mailaraino induskatu zenean, erabat desagertu ziren y la excavación del terreno hasta el nivel de la actual harresia eta hobia. calle Avenida provocaron la eliminación total de la mu- ralla y del foso.

Rosa San José; Marian Gereñu

D.3.2.23. Kale Nagusia, 29. D.3.2.23. Mayor, 29. Etxe Zabala Etxe Zabala (Zarautz) (Zarautz) Zuzendaritza: Pedro Álvarez Clavijo Dirección: Pedro Álvarez Clavijo Finantzazioa: Zarauzko Udala Financiación: Ayuntamiento de Zarautz

The sondages carried out in the Etxe Zabala site, located at 29 Calle Mayor in Zarauz served to confirm the absence of archaeological remains that indicate the possible occupation of this area before the 19th century.

Aztergai dugun orube hau Luzea Dorrearen aurre- El solar estudiado se ubica casi enfrente de la To- aldean dago ia, Zarauzko Hirigune Historikoko Eremu rre Luzea y se halla incluido dentro de la Zona Arqueo- Arkeologikoaren barnean. lógica del Casco Histórico de Zarautz. Eremu honetan zegoen Etxe Zabala deituriko erai- En este espacio se levantaba el edificio conocido kina, geroago aldaketa txiki batzuk egin bazitzaizkion como la Etxe Zabala; una construcción que, salvo ere, XIX. mendearen erdialdean jada eraikita zegoen modificaciones menores, ya existía a mediados del etxe hori. Halaxe adierazten dute behintzat 1871ko siglo XIX. Así se desprende de los datos aportados otsailaren 15ean eginiko eskrituran azaltzen diren da- por la escritura formalizada el 15 de febrero de tuek. Dokumentu horretan adierazten da Aldundiak 1871, cuando la casa pasó de manos de la Diputa- 1865. urtean erosi zuela, eta zegokion eskritura erre- ción Foral de Gipuzkoa al ayuntamiento de la villa de gistratuta geratu zela Azpeitiko alderdi judizialeko Ja- Zarauz. En dicho documento se indica que la Dipu- betza Erregistroan, bigarren inskripzio gisa. Horrek tación la había adquirido en 1865 y que la escritura esan nahi du aurrez bazegoela beste inskripzio bat, correspondiente quedó reseñada en el Registro de eraikina eraiki zen unekoa izango zen seguru asko, la Propiedad del partido judicial de Azpeitia, como baina nolanahi ere, ez zen tresna hori abian jarri aurre- segunda inscripción. De ello se deduce que existía koa izango, XIX. mendean, hain zuzen ere. una inscripción previa, que pudo corresponder al momento en el que se construyó el edificio, pero que, en cualquier caso, no sería anterior a la puesta en marcha de dicho instrumento, a mediados del si- glo XIX. 1871ko eskriturak higiezinaren ezaugarriak deskri- La escritura de 1871 describe las características batzen ditu, eta Echezabal edo Echezabala deitzen dio del inmueble, al que denomina indistintamente Eche- etxe horri, beheko solairua, bi goiko solairu nagusi eta zabal o Echezabala, compuesto por la planta baja, dos ganbara zituen, eta baita orgategia, zalditegiak eta pa- pisos altos principales y desván, y provisto de coche- tioa ere atzealdean. Guztira, 544,5 m2-ko azalera oku- ra, caballerizas y patio por la parte trasera. En total, la patzen zuen finkak. finca ocupaba una superficie de 544,5 m2. Inguruan zituen elementuei dagokienean, aipatzen En cuanto a los aledaños, se indica que, por el da ekialdetik Santiago Otamendiren etxea eta baratzea este, el edificio lindaba con la casa y huerto propios de zituela muga, eta baita Kapitangoa etxeko baratza ere. Santiago Otamendi, y con otro huerto correspondiente Mendebaldetik hormaz itxitako eskorta bat zuen muga, a la casa de Capitangoa. Por el oeste, limitaba con un Manuel Olidenena, eta hegoaldetik, berriz, Matilde corral cercado de pared, perteneciente a Manuel Oli- Camposen baratzeetaraino luzatzen zen. den, mientras que por mediodía, se extendía hasta las huertas de Matilde Campos.

430 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 431

Udal merkatua eraiki zutenean, orain dela gutxi La construcción del actual mercado municipal, re- bete ditu horrek ehun urte, eskortaren eta etxea ingu- cientemente centenario, debió aprovechar los espa- ratzen zuten baratzeen espazio irekiak aprobetxatuko cios abiertos correspondientes al corral y a las huertas zituzten, eta Etxe Zabalak mendebaldera eta ekialdera que rodeaban la casa, propiciando la clausura de nu- zituen leiho ugari itxita geratuko ziren. Jarduera horren merosas ventanas de la Etxe Zabala, abiertas a po- ondoren, hark okupatzen zuen orubera mugatu zen hi- niente y mediodía. Tras esta operación, la propiedad giezinari loturiko jabetza, atzealdeko hormartean ireki- vinculada al inmueble se redujo al solar ocupado por el tako patio karratua barne. Horixe da egungo orubea- mismo, incluido un patio cuadrado, abierto en la crujía ren azalerak 300 m2 besterik ez izateko arrazoia, oso posterior. Esto explica que la superficie del solar actual urrun 1871. urtean aipatzen ziren 544,5 m2 horietatik. sea sólo de unos 300 m2, muy lejos de los 544,5 m2 a los que se aludía en 1871. 2004ko udan gertaturiko sute baten ondorioz Etxe Tras la destrucción de la Etxe Zabala como con- Zabala suntsitu ondoren, hondakinak kendu ziren, eta secuencia de un incendio acaecido en el verano de orubearen azalera ia berdindua geratu zen bide publi- 2004, se procedió a la retirada de los escombros, koaren kotarekin. Arteko hormak eta atzealdeko fa- quedando la superficie del solar, prácticamente, ni- txadakoa soilik agertzen ziren zutik; eta aldameneko velada con la cota de la vía pública. Sólo permane- eraikinen gainetik (udal merkatua eta kale Nagusiko cían en pie los muros medianeros y el de la fachada 31. zenbakia) luzatzeak zekarren arriskuaren aurrean, posterior; y, ante el peligro que suponía que se pro- erremate horiek eraitsi egin zituzten urrian. longasen por encima de los edificios aledaños (mer- cado municipal y n.º 31 de la calle Mayor), durante el mes de octubre, se procedió a demoler estos re- mates. Orubearen karga arkeologikoa egiaztatzeko lanak Los trabajos para la comprobación de las cargas urriaren 8tik azaroaren 2ra burutu genituen. Aldez au- arqueológicas del solar resultantes se acometieron rretik, 1992. urtean, eraikina oraindik zutik zegoela, lau durante los días 8 de octubre y 2 de noviembre. Pre- kalikata txiki ireki ziren zoruaren azterketa geoteknikoa viamente, en 1992, con el edificio aún en pie, ya se

Luzea Dorrea, Etxe Zabalaren orubetik begiratuta.

Torre Luzea vista desde el solar de la Etxe Zabala.

ARKEOIKUSKA 04 431 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 432

egiteko datuak hartu ahal izateko. Txostenean adieraz- habían abierto cuatro pequeñas calicatas que tenían ten da indusketak, 2,50 metroko sakonerara iritsi zen por objetivo la toma de datos para un estudio geo- gehienez, higiezineko hormen zimenduen ezaugarriak técnico del subsuelo. En el informe, se señala que la zehaztea zuela xede. Hemen aztertzen ari garen gaiari excavación, con una profundidad máxima de 2,50 m, dagokionean, txostenak adierazten du eraikuntzaren tenía por finalidad determinar las características de zolarriaren azpian betegarri artifizial bat zegoela, 1 eta la cimentación de los muros del inmueble. Por lo que 2 metro arteko lodierakoa, orubean zehar modu unifor- atañe a la materia aquí tratada, el informe concluye mean banatua, azalera horizontala eratu ahal izateko. que bajo la solera de la edificación se detectaba un Betegarri hori geruza natural buztintsu batean oinarri- relleno artificial, con un espesor de entre 1 y 2 m, tzen zen, itsas jatorrikoa hura. 7 metroko sakonerarai- distribuido uniformemente por el solar para propor- no hedatzen zen geruza hori. cionar una superficie horizontal. Dicho relleno des- cansaba sobre un estrato natural arenoso, de origen marino, que se extendía hasta los 7 m. de profun- didad. Gure lanarekin hasteko, hiru kata egin genituen, Los trabajos comenzaron con la delimitación de 20 m2-koa bakoitza, elkarrekiko eta kale Nagusiaren tres catas de 20 m2, cada una, paralelas entre sí y al ardatzarekiko paraleloan. Kata horien azken hedadura eje de la calle Mayor. La extensión final de las mismas mugatu egin zuten desagerturiko etxearen zimentazio quedó condicionada por la presencia de algunos mu- horma batzuen presentziak, eta lurraren trinkotasun ros de cimentación de la casa desaparecida y por la txikiak, etengabean lurra erori egiten baitzen ebakietan. escasa compacidad del terreno que generaba cons- Baliabide mekanikoen bidez hasi ginen induskatzen tantes derrumbes en los cortes. La excavación se ini- eta, agertzen joan zen estratigrafia ikusirik, ez genuen ció con medios mecánicos y, a la vista de la estratigra- beharrezkoa ikusi lana eskuz amaitzea. fía que fue apareciendo, no se consideró necesario completar el trabajo manualmente. Katak egiterakoan aurkitutako hondakin gehienak La mayor parte de los restos localizados al realizar hemeretzigarren mendeko eraikinaren zimentuei da- las catas pertenecen a la cimentación del edificio deci- gozkie eta haren okupazioarekin loturik daude. Udalak monónico o están relacionados con la ocupación del zeukan higiezinaren planimetrian erregistratu gabeko mismo. Algunos elementos no registrados en la plani- elementu batzuk ikusita, pentsa dezakegu haren he- metría del inmueble de la que disponía el ayuntamiento go-ekialdeko angeluan soto txiki bat egongo zela. Soto sugieren que pudo existir un pequeño sótano en el án- horretakoak izango ziren 31. zenbakian dagoen etxea- gulo suroriental del mismo. A él corresponderían los rekiko arteko hormaren oinarrian aurkitutako horma-zu- mechinales localizados en la base del medianil con la loak eta arteko horma horren perpendikularrean luza- casa n.º 31 y los restos de un muro perpendicular a di- tzen den hormaren hondakinak. cha medianera. Era berean, 3. katan, bide publikotik gertu jada, También se localizó en la cata n.º 3, ya próxima a hondakinez osaturiko geruza mehe bat atzeman ge- la vía pública, un débil estrato de escombros deposita- nuen. Itxura guztien arabera, Etxe Zabala eraiki aurre- dos, según todos los indicios, en un momento previo a ko une batean botako zituzten hondakin horiek eremu la edificación de la Etxe Zabala. La irregularidad del horretan. Nolanahi ere, sedimentazio planoaren irregu- plano de sedimentación indicaría que dichos escom- lartasunak adierazten du hondakin horiek ez zirela oin- bros no se acumularon sobre un piso holladero, sino katutako zoru baten gainean pilatu, urbanizatu gabeko sobre un solar sin urbanizar. orube batean baizik. Bestalde, lehenagoko denboraldi historikoei dagoz- Por lo demás, no se ha descubierto indicio algu- kien okupazioekin lotu daitekeen aztarnarik ez dugu no que pueda relacionarse con ocupaciones de la aurkitu. Aitzitik, arestian aipaturiko hondakin horien az- zona correspondientes a períodos históricos anterio- pian, 1992ko azterketa geoteknikoaren arabera itsas res. Por el contrario, bajo los restos referidos, afloró jatorriko sedimentazioaren ondorioz sortuko zen hon- el potente estrato de arenas apenas compactadas, darrezko geruza lodia azaldu zen, oso gutxi trinkotuak que el estudio geotécnico de 1992 atribuía a la sedi- hondar horiek. Zirkunstantzia hori bat dator 2002. ur- mentación de origen marino. Una circunstancia que tean, kale Nagusi honetako 5. zenbakiko orubean ar- viene a coincidir con la registrada por Miren Ayerbe keologia egiaztapenak egin zituenean, Miren Ayerbe Irízar en el año 2002, cuando realizó comprobacio- Irizarrek adierazitakoarekin. nes arqueológicas en el solar del n.º 5 de la misma calle Mayor.

Pedro Álvarez Clavijo

432 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 433

D.3.2.24. Jasokundeko Andre D.3.2.24. Iglesia de la Asunción Mariaren eliza, de Nuestra Señora, Aizarnan (Zestoa) en Aizarna (Zestoa) Zuzendaritza: Ander Arrese Vitoria Dirección: Ander Arrese Vitoria Finantzazioa: Gipuzkoako Foru Financiación: Diputación Foral de Aldundia Gipuzkoa

The archaeological intervention and monitoring of the work carried out on La Asunción de Nuestra Señora Church (Aizarna) due to the installation of a heating system, resulted in the finding of various burial sites complete with boxes dating from the 18th century.

Aizarnan, Jasokundeko Andre Mariaren parroki Las reformas y la instalación de la calefacción en la elizan berritze lanak egin eta beroketa sistema jarri iglesia parroquial de la Asunción de Nuestra Señora en behar zutela eta, zegokion interbentzio arkeologikoa Aizarna motivó la realización de la pertinente interven- egin genuen, eta baita obren kontrola ere. Aizarnako ción arqueológica y un control de la obras. La iglesia parroki eliza ustezko interes arkeologikoko eremu parroquial de Aizarna está calificada como zona de gisa kalifikatua dago, eta aurreikusten zen bezala, presunción arqueológica y tal y como se preveía se XVIII. mendeko hilobiak aurkitu genituen bertan, kutxe- encontraron enterremientos en encajonamientos del tan egokituak. siglo XVIII. Beroketa sistema osoa instalatu eta egokitzeko la- La instalación y acondicionamiento de todo el sis- nak ehorzleku horien zati bat suntsi zezaketen, eta ho- tema de calefacción podía acarrear la destrucción par- rregatik, obraren kotaraino sakondu genuen, eta leku cial de estos enterramientos, por ello se profundizó zehatz batzuetan beste zundaketa batzuk egin geni- hasta la cota de obra y en zona concretas se realiza- tuen sakonera handiagoan, hura guztia zementuz es- ron otros sondeos a mayor profundidad antes de que tali aurretik. todo ello fuera cubierto de cemento.

Obren kontrola Control de obras

Tenplua berritzeko obrak egin behar zituztenez, Los trabajos de rehabilitación del templo hicieron obren jarraipen xehea egin behar izan genuen. Tarima necesario el seguimiento exhaustivo de las obras. altxa ondoren, hilobi guztiak erregistratu eta bereizi ge- Tras levantar el entarimado se registraron e individua- nituen, eta zurezko kutxaren egituraren oinarria aztertu lizaron todas las sepulturas y se estudio la base es- genuen. Induskatu beharreko eremuak bereizi geni- tructural del encajonamiento de madera. Se definieron tuen, eta indusketa lanak egin ondoren, egiaztatu ge- las zonas a excavar y una vez realizados los trabajos nuen, obra horiek ez zutela beste hilobi edo egitura de excavación, se aseguró que la consecución de las garrantzitsurik aldatuko. obras no alterase ninguna otra sepultura ni estructura significativa.

Zundaketak Sondeos

Bi eremutan egin genituen zundaketak: kutxen ere- Los sondeos se desarrollaron en dos zonas: la muan eta aldarearen eremuan. zona de los encajonamientos y en la zona del altar.

Kutxen eremua Zona de los encajonamientos Lau hilobi erantsi bereizi genituen, 52., 53., 60. eta Se eligieron cuatro sepulturas anejas cuyos núme- 61. zenbakikoak, hain zuzen ere. 1,92 m × 0,78 m-ko ros eran el 52, 53, 60 y 61. Todas ellas con dimensio- neurria zuten guztiek. Hobi bakunean eginiko ehorzke- nes de 1,92 m. × 0,78 m. Eran inhumaciones en fosa tak ziren (60. hilobia izan ezik, hura ez baitzen erabili), simple (excepto la tumba 60 que no había sido utiliza- kutxak soilik mugatzen zituen eta Ekialde-Mendebalde da) solamente delimitadas por el encajonamiento y norabidea zuten, 40 cm-ko sakoneratik aurrera. Lur orientadas en sentido E-W, a partir de 40 cm. de pro- betegarri marroi iluna ageri zuten, oso harroa eta ber- fundidad. Presentaban una tierra de relleno marrón os- tan hezurrak nahasiak, lehenagoko hezurtegiren bate- cura muy suelta y huesos revueltos, concluyendo que ko lurra izango zen hura. Hobiaren hondoan zegoen era tierra de algún osario anterior. En el fondo de la

ARKEOIKUSKA 04 433 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 434

gizakia, ahoz gora hilobiratua, geruza naturalaren gai- fosa se encontraba el individuo enterrado en posición nean. decúbito supino sobre el estrato natural. — 53. hilobia. Hobi bakunean eginiko ehorzketa da — Tumba 53. Se trata de una inhumación en fosa (UE: 004) lur horixkan egina eta hezurtegi bateko simple (U.E.:004) realizada en una tierra amari- lurrez betea. (UE: 002) Gizaki heldua (UE: 006) lleta y rellena de tierra de un osario.(U.E: 002) ahoz gora dago, geruza naturaleko margen gai- El individuo adulto (U.E.: 006) se encuentra en nean, besoak gurutzatuak ditu eta oinak hilobiko posición decúbito supino, sobre las margas horman bermatuak, zurezko ohol batek (UE: 013) del estrato natural, con los brazos cruzados y mugatzen du horma hori, ohola bertikalean jarria los pies apoyados en la pared de la tumba que dago eta kutxari iltzez josia. Kare bizi eta ehun está delimitada por una tabla de madera hondakinak ageri ditu, eta oso ongi kontserba- (U.E.:013) dispuestá de modo vertical y clava- tua dago. Hil oihalaren zati batzuk eta txanpon da al encajonamiento. Presenta restos de cal bat aurkitu genituen, hilobiratuak ahoan zuen viva y tejido, su estado de conservación es hura. Betegarrian txanponak, iltzeak eta orratz muy bueno. Se recuperó parte del sudario y bat aurkitu genituen. una moneda que el inhumado tenía en la boca. En el relleno encontramos monedas, clavos y una aguja. — 54. hilobia. Hau ere hobi bakunean eginiko ehorz- — Tumba 54. También es una inhumación en fosa keta da (UE: 014)) lur horixkan egina eta hezur- simple (U.E.:014) realizada en tierra amarillenta y tegi bateko lurrez betea (UE: 016). Bi gizaki aur- rellenada por tierra de un osario (U.E.: 016). En- kitu genituen: bata heldua (UE: 015) eta haren contramos dos individuos: uno adulto (U.E.:015) bularraldean jarria eta aldaken artean beste gi- y otro apoyado en su torax y entre sus caderas zaki gazteago bat. Lehenengoak gorputz-adar un individuo más joven. El primero de ellos pre- guztiak ditu, bular kaiola izan ezik, hura erabat senta todas las extremidades excepto la caja desegina baitago, kare eta ehun hondakinekin. torácica que está totalmente desecha, con res- Bigarrenak, haurraren ehorzketak, gorputzaren tos de cal y tejido. El segundo, la inhumación in- beheko aldea bakarrik kontserbatu du. Betaga- fantil, solámente conserva la parte inferior del rrian kaolinezko pipa zatiak, txanpon bat eta cuerpo. En el relleno se han encontrado frag- metalezko belarri baten itxitura atzeman ditugu. mentos de pipas de caolín, una moneda y un cierre de hebilla de metal. — 62. hilobia. Hobian eginiko ehorzketa da (UE: 018), — Tumba 62. Inhumación en fosa (U.E.: 018) con gizaki heldua da (UE:19) ahoz gora hilobiratua, bai- un individuo adulto (U.E.:19) en posición decu- na oso gaizki kontserbatua dago. Burezurra alde bito supino muy mal conservado. Presenta el batera eroria ageri du eta norabidea pixka bat des- cráneo caído hacia un lado y su orientación se bideratzen da Ekialde-Mendebalde ardatzetik. Be- desvía un poco del eje E-W. En el relleno tegarrian (UE: 020) txanpon bat eta kaolinezko (U.E.:020) se han encontrado una moneda y un pipa zati bat aurkitu ditugu. fragmento de pipa de caolín. — 53.-54. hilobiak. Bi hobi horietan behera egin — Tumba 53-54. Se profundizó en estas dos tum- genuen obraren kotaren azpian zer zegoen bas para discernir lo que pudiera hallarse por egiaztatzeko, eta beste ehorzketa bat atze- debajo de la cota de obra y se encontró otra ex- man genuen (UE: 025), hobi bakunean egina humación (U.E.:025) en fosa simple (U.E.: 024) (U.E.: 024). Harri naturalean egina zen eta ku- realizada en la roca natural y fuera del alineamien- txek eratzen zuten lerrokaduratik kanpo zegoen, to que definían los encajonamientos, se situaba 53.-54. hilobien lerroaren artean zehatzago exactamente entre la línea de las tumbas 53-54. adierazteko. Oso hezur gutxi ageri zen bertan, Presenta muy pocos huesos pero estas están baina horiek jarritako lekuan zeuden. Metalez- en posición. Se encontraron dos piezas metáli- ko bi pieza atzeman ditugu, baina ez dakigu cas sin identificar. zer diren.

Aldarearen eremua Zona del altar Ehorzketak dokumentatu ondoren, aldarearen au- Una vez documentadas las inhumaciones, plantea- rrealdean balorazio zanga bat egitea erabaki genuen, mos abrir una zanja de valoración frente al altar para aurrera eraman behar ziren obra horiek eliza eraikitze- que las obras en cuestión no pudieran dañar estructu- ko fase desberdinetan, edo hura baino lehenago, ras que pudiera haber existido en las distintas fases de bertan egon zitezkeen egituretan kalterik eragin ez construcción de la iglesia o anterior a ella. zezaten. 4m × 1m-ko zundaketa ireki genuen, Iparralde-He- Se abrió un sondeo de 4m. × 1m. con dirección N-S goalde norabidean, eta lehen 10 zentimetroetan har- y en los primeros 10 centímetros nos encontramos landuzko lerrokadura bat atzeman genuen, elizaren con un alineamiento de sillares que continuaba hasta

434 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 435

iparraldeko hormaraino jarraitzen zuen hark. Zegokion la pared norte de la iglesia. Tras consultar la documen- dokumentazioa kontsultatu ondoren, zehaztatu ge- tación correspondiente concluímos que esta estructu- nuen egitura hori Aro Garaikidekoa zela, egungoaren ra es de cronología contemporánea ya que pertenece aurreko aldarekoa baita. 40. hamarkadan hainbat be- al altar anterior a la actual. En la decada de los 40 se rritze lan egin zituzten eta aldarea elizaren hondorago realizaron varias reformas y trasladaron el altar más eraman zuten, gaur egun dagoen lekura, hain zuzen hacia el fondo, donde se sitúa hoy en día, y la hilera de ere, eta aurreko aldare haren lehen harmaila da aurkitu sillares que encontramos era la primera escalinata dugun harlanduzko ilara hori. de aquel altar. Egitura horren inguruan eta azpian induskatzen ja- Entorno y por debajo de esta estructura se siguió rraitu genuen hobi batzuk aurkitu genituen arte, hobi excavando hasta que encontramos una serie fosas horiek elkarren gainean zeuden eta batzuek elkar eba- que se superponían y se cortaban algunas entre sí, a kitzen zuten, maila eta sakonera desberdinetan zeu- distintos niveles y profundidades. Dichas fosas no tie- den. Hobi horiek ez zuten inolako loturarik kutxetan nen ninguna relación con las inhumaciones de los en- egindako ehorzketekin. Ez zuten inolako materialik cajonamientos, no presentaban ninguna evidencia ageri. material.

Balorazioa Valoración

Horrenbestez, zundaketa desberdinak induskatu En consecuencia, trás el análisis del registro es- ditugunean eta geroko obren kontroletan gorpuzten tratigráfico que se ha ído elaborando durante la ex- joan garen erregistro estratigrafikoaren azterketa egin cavación de las distintas zonas sondeadas y poste- ondoren, berritze lanek eta beroketa sistemaren insta- rior control de las obras, la afección por las reformas lazioak izango zuen eragina arindu dugu, neurri batean e instalación del sistema de calefacción ha sido pa- bederen, obraren kotaren azpitik baitzeuden jatorrizko liada en cierta medida ya que las inhumaciones co- kokalekuan zeuden gizakien ehorzketak. Horrenbes- rrespondientes a individuos en posición original se tez, Aizarnako parroki elizako XVII-XVIII. mendeetako ku- situaban por debajo de la cota de obra. Por consi- txa horiek baloratu ahal izan ditugu, egitura horiek guiente hemos podido valorar estos encajonamien- erregistratu ditugu, nitxoen tipologia aztertu dugu eta tos del siglo XVII-XVIII de la iglesia parroquial de Aizar- material arkeologikoaren laginak bildu ditugu. na, registrar estas estructuras, estudiar la tipología de los nichos y recoger muestras significativas del material arqueológico. Aurkitutako materialei dagokienean, kaolinezko pi- Las evidencias materiales halladas, tanto las pi- pei, Aro Modernoan ekoiztuak dira horiek, nahiz aurki- pas de caolín, cuya producción data de época mo- tutako txanponei erreparatzen badiegu, horietako asko derna, como las monedas encontradas, muchas de zaharberritze eta azterketa prozesuan daude oraindik, ellas todavía en proceso de restauración y estudio, XVII.-XVIII. mende inguruan kokatuko genituzke ehorzke- nos encamina a situar estas inhumaciones en torno ta horiek. Aipatzekoa da, kutxak eratzen zuen lerroka- a los siglos XVII-XVIII. Cabe destacar que la tumba duraren azpian atzeman dugun hilobia lehenagoko descubierta por debajo del alineamiento marcado ehorzketa bat izan litekeela. Han aurkitutako hezurren por el encajonamiento, puede pertenecer a un ente- erradiokarbono bidezko azterketaren emaitzen zain rramiento anterior. Se está a la espera de los resul- geratzen gara. tados de los análisis radiocarbónicos de los huesos aquí hallados. Aro Modernoan burutzen da hileta esparruaren be- Es en la Edad Moderna cuando se apuesta por rrantolakuntza eta kudeaketa trinkoagoaren aldeko una reorganización y una gestión más intensiva del es- apustua, eta taldeka egiten zituzten ehorzketa kolekti- pacio funerario, siendo las inhumaciones colectivas en boak horren adierazgarri garbiena. Esan dezagun, be- cuadriculas su exponente más claro. Consideramos raz, mende horietan euskal tenpluen barnean garatu pues, la iglesia parroquial de la Asuncion de Nuestra zen kudeaketa eta antolakuntzaren testigantza ona Señora de Aizarna como buen testimonio de la gestión dela Aizarnako Jasokundeko Andre Mariaren parroki y organización que se desarrolló en estos siglos dentro eliza. de los templos vascos.

Etor Telleria; Ander Arrese

ARKEOIKUSKA 04 435 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 436

D.3.3. MIAKETAK D.3.3. PROSPECCIONES

D.3.3.1. Gasteiz-Bilbo-Donostia D.3.3.1. Línea Alta Velocidad Abiadura Handiko Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Burdinbidea. Lezetxikiko Variante de Lezetxiki saihesbidea (Arrasate) (Arrasate) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Alvaro Arrizabalaga Dirección: Alvaro Arrizabalaga Finantzazioa: SENER-GOC Aldi Financiación: UTE SENER-GOC Baterako Enpresa Elkartea

As a preventative measure related to the stretch of the Basque High Speed Train project that passes through the area near Lezetxiki, a series of archaeological soil pits were dug and the affected area was prospected. As a result, a series of archaeological materials were found, although none in a clearly primary position. A series of corrective measures have been proposed in response to the eventual continuation of the work.

1998ko abuztuaren 26an, Alvaro Arrizabalaga, jar- El 26 de agosto de 1998, el responsable de esta duera honen arduradunak, alegazio idatziak aurkeztu actuación, Alvaro Arrizabalaga, presentó escritos de zizkion euskal Y Trenbidearen informazio publiko eta alegaciones a la información pública y oficial de la Y Fe- ofizialari, eta zehatzago adierazteko, 32+000 eta rroviaria vasca, concretamente, entre los PK 32+000 32+500 kilometro-puntuen artean. Eusko Jaurlaritza- y 32+500. Una vez informadas estas alegaciones por ren Kultura eta Garraio Sailek eta Sustapen Ministe- parte de los Departamentos de Cultura y Transportes rioak alegazio horien inguruko iritzia eman ondoren, del Gobierno Vasco y el Ministerio de Fomento, fue- onartu egin ziren «Ondare historiko eta arkeologikoa ron aceptadas dentro de un capítulo de «medidas de babesteko neurrien» kapituluaren barnean (266 zenba- protección del Patrimonio histórico y arqueológico» kiko E.A.O., 2000ko azaroaren 6koa). Horren ondo- (B.O.E. n.º 266, de 6 de noviembre de 2000), dando rioz, trenbidearen hasierako trazatua 200 bat metro lugar a un desplazamiento inicial en la traza del ferro- mugitu zen mendebalderantz, Lezetxikiren parean. carril de unos 200 m. hacia el oeste, a la altura de Le- Jada 2004. urte honen barnean, trazatu horren gainjar- zetxiki. Ya dentro de este año 2004, la superposición tzeak Lezetxikiko karst sarearen topografiarekin bide- de este trazado con la topografía de la red kárstica de gurutze bat eragiten du tunelean, eta horregatik, berriz Lezetxiki evidencia una intersección en túnel, por lo que ere mugitu da proposaturiko traza, beste 100 metro se vuelve a desplazar la traza propuesta otros 100 m. mendebalderantz. hacia el oeste. 2004ko otsailean gurekin harremanetan jarri zen En febrero de 2004 se puso en contacto con no- SENER-GOC ABEE, GIF Sustapen Ministerioak hari sotros la UTE SENER-GOC, encargada por el GIF del eman baitzion Arrasate/Zornotza atalaren oinarrizko Ministerio de Fomento de congelar la traza en el pro- proiektuaren traza izozteko ardura. Bere kapitulu tekni- yecto básico del tramo Arrasate/ Amorebieta-Etxano. ko eta ekonomikoetan inguruan esku hartzeko gure Tras aceptarse nuestra propuesta de intervención en proposamena onartu ondoren, zegokion ikerketa kon- la zona en sus capítulos técnico y económico, en el tratua sinatu zen apirilean. Landa-lanak apirilaren mes de abril se firmó el correspondiente contrato de amaiera eta maiatzaren hasiera bitartean egin geni- investigación. Los trabajos de campo se desarrollaron tuen, eta horien ondorioz prestatu da txosten hau. entre finales de abril y principios del mes de mayo del presente, dando lugar al presente informe. Gogora ekarri nahi ditut, hitzez hitz, orain dela sei Quiero recurrir a recordar, literalmente, algunas de urte, gure alegazio idatzian jasotako kontsiderazio ba- las consideraciones señaladas, hace seis años, en tzuk, horietako asko guztiz baliagarriak baitira oraindik nuestro escrito de alegaciones, en la medida que mu- ere: chas de ellas son aún perfectamente válidas: «Deskribatu dugun trazatuaren puntuan aztar- «En el punto descrito del trazado existe una nategi arkeologiko ugari daude, ondare aldetik balio gran concentración de yacimientos arqueológicos handia dutenak gainera. Obra egiterakoan argitara de gran valor patrimonial. Además de otros posi- atera daitezkeen beste gune batzuez gainera, aipa- bles puntos que puedan salir a la luz con la ejecu- tzekoak dira, Lezetxiki, Lezetxikiko Harpea, Lezetxe, ción de la obra, debemos mencionar los yacimien- Laminen Eskatza eta Lezetxiki II aztarnategiak (az- tos de Lezetxiki, Lezetxikiko Harpea, Lezetxe, ken hau oraindik katalogatu gabe), aurreikusitako Laminen Eskatza y Lezetxiki II (este último no cata- trazatuak zuzenean ukitzen baititu horiek. Traza hori logado aún) como directamente afectados por el zertxobait mugituz gero ere, Oterreta II, Atxabal eta trazado previsto. La posible afección en caso de Kobaundi aztarnategiak uki ditzakete obra horiek desplazar ligeramente la traza podría alcanzar a los

436 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 437

(azken honetan, material arkeologikoak daude aza- también yacimientos de Oterreta II, Atxabal y Ko- leran)… baundi (este último, sólo con materiales arqueoló- gicos en superficie)… … Puntu honekin amaitzeko, aipatzekoa da, … Por concluir con este punto, debe añadirse Lezetxiki, Lezetxikiko Harpea eta Lezetxiki II aztar- que la magnitud de los problemas científicos que nategi multzoak zientzia mailan arazo handiak plan- plantea el conjunto de yacimientos de Lezetxiki, Le- teatzen dituela, eta horregatik, 1996. urteaz geroz- zetxikiko Harpea y Lezetxiki II ha llevado desde el tik indusketa kanpainak egiten ari garela eremu año 1996 a dirigir nuevas campañas de excavación horretan. Kanpaina horietan hainbat gauza lortu di- en la zona. En el curso de las mismas hemos conse- tugu oso hondatuta zegoen aztarnategi bat etorki- guido diversos logros de cara a la futura protección zunean babesteari begira. Arrasateko udalak bi de un yacimiento que se encontraba muy degrada- partikularri erosi dizkie aztarnategi hauek dauden do: el ayuntamiento de Arrasate ha adquirido a dos lurrak (aztarnategian berriro pinurik aldatu ez da- particulares los terrenos en los que se localizan es- din), inguru osoa itxi da isilpeko induskatzaileen au- tos yacimientos (para evitar una nueva plantación de rrean babesean edukitzeko eta uztaileko hilabete pinos en el yacimiento), se ha efectuado un cierre osoan landa-lana egin da aztarnategiaren ingurua perimetral para su protección contra excavadores behar bezala garbitu ahal izateko. Hain zuzen ere furtivos y se ha ejecutado un campo de trabajo du- lan horren ondorioz, Lezetxikiko sedimentuaren rante todo el mes de julio que ha limpiado y dignifi- %40 ebaluatzeko aukera izan dugu, jada induska- cado el entorno del yacimiento. Precisamente a tua bere garaian Jose Migel de Barandiaranek egi- consecuencia del mismo hemos tenido ocasión de niko hamahiru kanpainen (1956-68) eta gure kan- evaluar en un 40 % del sedimento de Lezetxiki el paina xumeagoen artean (1996-1998). Horrek esan que ha sido ya excavado entre las trece campañas nahi du, oraindik aztarnategiaren %60 inguru gera- de excavación (1956-68) desarrolladas en su día por tzen dela berreskuratzeko.» D. José Miguel de Barandiarán y nuestras más mo- destas tres campañas (1996-1998). Esto implica que queda aún aproximadamente un 60 % de yaci- miento por recuperar.» Koadro horrekiko berrikuntza nagusia da Lezetxiki Las principales novedades con respecto a este cua- induskatzeko kanpainak egiten jarraitu dela 1996. ur- dro pasan por la continuidad en las campañas de ex- teaz geroztik, gaur egun arte, eta horrenbestez, aur- cavación de Lezetxiki desde 1996, hasta la fecha, de tengoa gure bederatzigarren indusketa kanpaina izango modo que este año ejecutamos nuestra novena cam- da leku horretan, eta esan behar da, kanpaina bakoi- paña de excavación en el lugar, que ha visto ratificado tzean berretsi eta indartu egin dela ondare mailan duen y reforzado su valor patrimonial con cada campaña. En balioa. Ildo beretik, Lezetxiki II deituriko gunea (1998. la misma línea, el sitio de Lezetxiki II (apenas conocido urtean ia ezagutzen ez zena) gero eta garrantzi handia- en 1998) representa hoy día un yacimiento de impor- goa duen aztarnategia da gaur egun, azaltzen ari zaiz- tancia creciente, a la luz de los materiales arqueológi- kigun material arkeologikoak eta sekuentzia kontuan cos y la secuencia que nos va entregando. Además, en hartzen baditugu. Gainera, denboraldi honetan aire za- este periodo se han documentado dos nuevos yaci- baleko beste bi aztarnategi dokumentatu ditugu Ka- mientos al aire libre en el valle de Karraskain (Karras- rraskaingo haranean (Karraskaingo Arrue eta HAG-3), kaingo Arrue y HAG-3), que va a ser invadido por el trenbidearen trazatuak erasotuko duen eremu horre- nuevo diseño de la traza. Algunos de los materiales del tan. Karraskaingo Arrueko materialetako batzuek, gai- sitio de Karraskaingo Arrue pueden, de hecho, guardar nera, lotura izan dezakete gure miaketan aurkitutako relación con otros localizados en nuestra prospección, beste batzuekin, HAG-3rekin gertatzen den bezalaxe. del mismo modo que sucede con HAG-3. Azkenik, 2000. urteaz geroztik lankidetza handia ari Finalmente, desde 2000 se viene desarrollando da garatzen aldameneko Kobateko harrobi eta karo- una colaboración intensa con la vecina cantera y cale- biarekin, eta horren barnean oso aztarnategi garrantzi- ra de Kobate, en el curso de la cual se está excavando tsua (Artazu II) induskatzen ari gara. Era berean, ga- un yacimiento muy relevante (Artazu II) y se han des- rrantzi txikiagoko beste aztarnategi batzuk ere aurkitu cubierto otros de menor importancia. Artazu II es un dira. Artazu II-ko depositua zortzi metroko lodierara iri- depósito que alcanza ya los ocho metros de potencia, tsi da dagoeneko, eta sumatu dugu aztarnategi horrek en el que se detecta una ocupación extensa durante la okupazio handia izan zuela Brontze Aroan (3.500 urte Edad del Bronce (unos 3500 años de antigüedad) y inguruko antzinatasuna) eta beste okupazioa, berriz, otra, mucho más antigua, que datamos provisionalmen- askoz ere lehenagokoa da, eta behin-behinean bada te en el Musteriense (por encima de los 60.000 años, ere Mouster aldian (60.000 urtetik gora, seguru asko) probablemente). El conjunto de estas actuaciones nos kokatuko genuke hori. Jarduera multzo horrek izugarri un panorama extremadamente denso y completo, con panorama trinko eta osoa eskaini digu, azken ehun ocupaciones que representan las diferentes fases del mila urteetan, gehiago ez bada, izandako historiaurre- hábitat prehistórico durante los últimos cien mil años, ko habitat fase desberdinak erakusten dizkiguten oku- cuando menos. pazioak ageri baitira.

ARKEOIKUSKA 04 437 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 438

Aurrera eraman dugun jarduera arkeologikoa, La actividad arqueológica, por sus características ezaugarri bereziak dituelako eta titularitate publikoko especiales y por su incidencia sobre elementos patri- ondare elementuetan eragina izan dezakeelako, jar- moniales de titularidad pública, constituye una activi- duera arautua da, hainbat arauren bidez erregulatua dad reglada, regulada por diferentes normativas. En baitago. Ildo horretatik, jarraitu beharreko metodologia este sentido, carece de sentido referirnos a la metodo- aipatzeak ez du inolako zentzurik, beti ere gure lehe- logía a seguir sin comenzar por el que siempre debe nengo urratsa izango denarekin hasten ez bagara: Ad- de constituir nuestro primer paso: ponernos en con- ministrazioarekin harremanetan jarri, gure jardueraren tacto con la Administración, acordar la forma jurídica forma juridikoa erabaki eta horretarako beharreko ad- de nuestra actividad y solicitar una autorización admi- ministrazio baimena eskatu. Gai dugun kasu honeta- nistrativa al efecto. Para el caso que nos ocupa, acor- rako, lurrean begi miaketa egitea erabaki genuen, eta damos una prospección visual del terreno seguida de ondoren, lurra irauli genuen gutxienez hamar kataren remoción de tierra en un mínimo de diez catas, prepa- bidez, zegokion proiektu arkeologikoa prestatu ge- ramos el correspondiente proyecto arqueológico, tra- nuen, baimena lortzeko administrazio eskaera egin mitamos la solicitud administrativa de autorización y genuen eta gure interbentzioa zein egunetan egingo ge- notificamos a los responsables de Arqueología del te- nuen jakinarazi genien ukituriko lurraldeko (Gipuzkoa) rritorio afectado (Gipuzkoa) las fechas en las que íba- Arkeologia arduradunei. mos a desarrollarla. Jarduera honen osagai nagusia eremu horretan El principal componente de esta actuación radica egindako landa-lana da inolaz ere, bere garaian idatzi en el trabajo de campo realizado en la zona detallada, zen proiektuan aurreratutako premisei jarraiki: «… Me- de acuerdo con las premisas avanzadas por el pro- todologia egokitua proposatzen da, hala gai dugun yecto que se redactó en su día: «… Se propone una azpiegitura horren zirkunstantziei (eta haren periodifika- metodología adaptada doblemente, tanto a las cir- zioa), nola inguruan ezagutzen den ondare arkeologi- cunstancias de la infraestructura en cuestión (y su pe- koari egokitua, hain zuzen ere. Bigarren atal horretatik riodificación), como a las del patrimonio arqueológico abiatuta, bi modu nagusitan azaltzen da eremuko On- conocido en el entorno. Comenzando por este segun- dare arkeologikoa: oso karstifikatuta dagoen inguru ba- do apartado, el Patrimonio arqueológico en la zona se teko barrunbeetako sedimentu betegarri gisa; aire za- manifiesta de dos modos principales: como relleno se- baleko finkamenduetan, ukituriko haranetako terraza dimentario de las cavidades presentes en un medio txikietan. Zati txiki honetarako ez da monumentu me- muy karstificado; en asentamientos al aire libre, sobre galitikorik ezagutzen, ezta Historiaurre berantiarreko fin- las pequeñas terrazas de los valles afectados. Para kamendu gotorturik ere, eta horrek neurri batean erraz- este pequeño tramo no se conocen monumentos me- tu egiten du lana. Azpiegituraren lehenengo faseak galíticos, ni establecimientos fortificados de la Prehis- ezarritako baldintzei dagokienean (oinarrizko proiektua toria tardía, lo que facilita relativamente la labor. En idaztea), trazatuak ukituriko lurra zuzenean berrikusi be- cuanto a las condiciones impuestas por la primera har da, goian aipaturiko bi adierazpen arkeologiko ho- fase (redacción del proyecto básico) de la infraestruc- rietan oinarrituta bereziki. Erabili beharreko bi prozedu- tura, se impone una revisión directa del terreno afecta- rak, funtsean, azaleran miaketak egitea eta egiaztapen do por la traza, especialmente centrado en las dos kalikatak eskuz egitea izango da.» manifestaciones arqueológicas arriba indicadas. Los dos procedimientos a emplear, básicamente, serán la prospección de superficie y la realización de calicatas de comprobación por medios manuales.» Landa-lanak hainbat fase bete ditu, hauxe da, hu- El trabajo de campo ha cubierto diferentes fases, rrenez hurren, ukituriko zatiak bereiztea, horietara joa- incluyendo, sucesivamente, la identificación de los tra- teko sarbideak aurkitzea eta kartografian jasotzen den mos afectados, la localización de los accesos a los ukituriko zerrendaren berrikuspen arkeologikoa egitea. mismos y la revisión arqueológica de la banda de afec- Lan hau aurrera eramateko zailtasun handienak landa- ción cartografiada. Las principales complicaciones en rediak eskaini dizkigu, urteko garai honetan zati asko el desempeño de esta tarea han tenido que ver con la landareek estalita baitaude eta oso zaila baita edozein dificultad de visualizar cualquier tipo de estructura en motatako egiturarik ikustea. Bestalde, kata guztiak esta época del año debido a la abundante vegetación geoerreferentziatu ditugu GPSren laguntzaz. en muchos tramos. Por otro lado, todas las catas han sido georeferenciadas con la ayuda del GPS. Miaketa arkeologikoa egiteko, erdi tamainako talde La prospección arqueológica se ha efectuado se- bat (zazpi lagun) zabaldu dugu halako distantzia jakin gún el criterio de desplegar un grupo de tamaño me- batzuetan, eta ukituriko lurra goitik behera miatu dugu. dio (siete personas) a distancias regulares, peinando la Miaketa lerro horren muturrak walkie-talkie bidez ko- banda de afección del terreno. Los extremos de esta munikatuak zeuden eta lan hori bera aprobetxatu ge- línea de prospección estaban comunicados mediante nuen zundaketak egin behar genituen eremuak marka- walkie-talkies y se aprovechaba esta misma tarea para tzeko. Trazatuaren gehiena bi aldiz berrikusi dugu ir marcando las áreas en las que se iban a realizar los prozedura horren bidez, eta Karraskaingo harana, be- sondeos. La mayor parte del trazado ha sido revisada rriz, bost aldiz miatu dugu goitik behera, metodo ho- por este procedimiento dos veces, mientras que el va-

438 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 439

rren aldagaiei jarraiki (esate baterako, pertsona bat lle de Karraskain ha sido peinado hasta en cinco oca- prismatikoekin jarri dugu miatzaileak arakatzen ari zire- siones, siguiendo variantes de este método (por ejem- naren aurkako mazelan, era horretan, walkie-talkie bi- plo, disponiendo una persona con prismáticos en la la- dez gidatu baitzitzakeen aurrez aurreko ikuspegitik dera opuesta a la que peinaban los prospectores, de harpeak edo barrunbeak ikusten ziren guneetara. manera que podía guiarlos a través de walkie-talkies hacia los puntos en los que se observaban abrigos ro- cosos u hoquedades desde una perspectiva frontal. Kata arkeologikoek azalera desberdinak izan dituz- Las catas arqueológicas han tenido una superficie te, baina beti ere saiatu gara metro bateko aldea duen variable, aunque hemos tratado de ajustarlas a un lauki batera egokitzen (kasu batzuetan, 2 × 1). Kata cuadro de un metro de lado (en algún caso, 2 × 1). horiek eskuz egin ditugu, erdi tamainako tresnen bidez Han sido practicadas manualmente, con herramientas (ebakitzeko pala, aitzurra eta jorraia), eta xehetasun de rango intermedio (pala de corte, azada y azadilla) handiko lanak egiteko soilik erabili ditugu tamaina txi- recurriéndose sólo a herramientas más pequeñas para kiagoko tresnak. Sedimentua lehorrean bahetu dugu, trabajos de detalle. El sedimento ha sido tamizado en 3 mm-ko aldea duen bahe baten bidez. Katan behera seco con una criba de 3 mm. de lado. La cata ha con- jarraitu dugu harri ama edo haren degradazio horizon- tinuado hasta la aparición de la roca madre o su hori- tea jo arte, bi kasutan izan ezik, horietan bloke handi zonte de degradación, salvo en dos excepciones en batzuek ixten baitzuten indusketa azalera. Kasuren ba- las que la superficie de excavación se cerraba por tean, arrakala bateko sedimentua erabat hustea izan grandes bloques. En algún caso, la cata ha consistido da kata, behera egin ahala zabaltzen joateko aukera en el vaciado completo del sedimento en una grieta, kontuan harturik. Azkenik, ukituriko eremuan zeuden ante la perspectiva de que pueda irse ampliando, al ezponda natural edo artifizial guztiak miatu ditugu, ho- profundizar. Finalmente, se han revisado todos los ta- rietakoren bat eskuz biziberritu dugu sekuentzia edafi- ludes naturales o artificiales comprendidos en la banda koa ezagutzeko. Tarteak kalibratzeari begira, hainbat de afección, ocasionalmente reavivando alguno ma- faktore eduki ditugu kontuan, batzuetan pilatu egiten nualmente para reconocer la secuencia edáfica. De dira horiek, baina gehienetan osagarriak dira, hauxe cara a calificar los tramos se han tenido en cuenta di- da, tarte bakoitzerako proposaturiko azalera eta afek- versos factores, que ocasionalmente operan de modo zio maila, baloratu beharreko aztarnategi arkeologi- acumulativo, aunque son por lo general complementa- koen tipologia eta eremuaren aldez aurreko afekzio rios, a saber, la superficie y el grado de afección pro- maila. Hiru faktore horiek gainjartzen direla ikusi eta lu- puestos para cada tramo, la tipología de yacimientos rreko afekzio tartean egitura horietakoren bat aurkitu arqueológicos a valorar y el grado previo de afección ondoren, azpiegitura bereko beste tarte batzuetan era- de la zona. La superposición de estos tres factores y bilitako irizpide berdinari jarraiki, honako hiru kategoria la eventual localización en la banda de afección del te- hauetakoren batean kalifikatuko genituzke aztertutako rreno de alguna de estas estructuras nos conducen, lau tarteak: arrisku txikia, ertaina edo handia. Tarte ba- siguiendo el mismo criterio que en otros tramos de koitzean kalifikazio bat proposatzen dugu eta beha- esta misma infraestructura, a calificar los cuatro tra- rreko argudioak emango ditugu, hartu beharreko neurri mos estudiados en una de las siguientes tres catego- zuzentzaileak proposatzeaz gainera. rías: de riesgo bajo, moderado o alto. En cada tramo propondremos una calificación y la argumentaremos, incluyendo la correspondiente propuesta de medidas correctoras. Hasieran kontsideratutakoez gainera, kanpaina ho- Por encima de las inicialmente consideradas, a lo netan zehar hamalau kata egin ditugu eskuz, kasu ba- largo de esta campaña se han efectuado catorce tzuetan, ausaz aukeratu dugu zundaketa egiteko le- catas manuales, en algunos casos, eligiendo con cri- kua. Kata guztiak, bat kenduta (2. kata), antzuak izan terios aleatorios el lugar a sondear. Todas las catas, dira, eta aurkitutako ia material guztiak aire zabaleko a excepción de una (la cata 2), han resultado estéri- miaketetan eta testuingurutik kanpo atzeman ditugu. les, dándose la circunstancia de que casi todos los Berreskuratutako materialak lau harkosko handi (ha- materiales localizados lo han sido en prospecciones reharriak eta ofitak), ukituez hornituak, eta sukarrizko al aire libre y fuera de contexto. Los materiales recu- laska bat izan dira, oso patinatua hura. Bost hondaki- perados han sido, básicamente, cuatro grandes nak Karraskaingo haranean aurkitu ditugu, hurrengo cantos (areniscas y ofitas) con retoques y una lasca atalean deskribatuko ditugun 3. eta 4. tarte horietan. de sílex, muy patinada. Los cinco restos han sido lo- Era berean, 2. katan berreskuratutako laska ukitua li- calizados en el valle de Karraskain, en los tramos 3 y monita gainean 4. tartearen testuinguruan izan da. Au- 4 que describimos en el siguiente apartado. Igual- rretik berreskuratutako materialak ikusita, Karraskaingo mente, la lasca retocada sobre limonita recuperada en Arruerekin lotuko genuke ibai zolan aurkitutako suka- la cata 2 lo ha sido en el contexto del tramo 4. A la rrizko laska, eta HAG-3rekin, berriz, ukituak ageri di- vista de los materiales recuperados con anterioridad, tuzten lau harkoskoak, horiek ere azaleran aurkituak. podemos adjudicar a Karraskaingo Arrue la lasca de sílex localizada en el lecho del río, y a HAG-3 los cuatro cantos con retoques también recuperados en superficie.

ARKEOIKUSKA 04 439 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 440

Goian adierazi dugun bezalaxe, trazatu txiki hone- Como ha sido indicado más arriba, la prospección tan azaleran eginiko miaketak eta irekitako katek auke- superficial y la apertura de las catas en este pequeño ra eman digute tarte horietan arrisku arkeologiko han- trazado nos han permitido corroborar la existencia de un dia dagoela baieztatzeko. Eremu horretan ezagutzen alto riesgo arqueológico en estos tramos. Conocemos ditugu giza okupazioa izan duten leizeak eta aire zaba- cuevas con ocupación humana y asentamientos prehis- leko historiaurreko finkamenduak, eta bi testigantza tóricos al aire libre en el área y la presencia de ambos ti- mota horien presentzia indartu egin du hainbat hon- pos de testimonio se ha visto reforzada por la aparición dakin arkeologiko aurkitu izanak, bereziki Karraskaingo de diversos restos arqueológicos, muy en particular en el Haranean (Karraskaingo Arrue), gure zenbakietan 3. Valle de Karraskain (Karraskaingo Arrue) que es invadido eta 4. tarteek hartzen duten eremuan. Oso konponbi- por los tramos 3 y 4 de nuestra numeración. El problema de zaila du aldian behin agertzen diren material horiek arqueológico que plantean estas apariciones esporádi- planteatzen duten arazo arkeologikoak: materialak ez cas de material resulta difícil de solucionar: los materiales dira pirritan etorriak, eta horrenbestez, hurbileko iturri no aparecen rodados, por lo que hay que suponer que batekoak direla pentsatu behar da. Iturri hori aurkitze- provienen de una fuente cercana. Nuestros intentos por ko egin ditugun ahaleginak alferrikakoak izan dira, eta localizar esta fuente han sido inútiles, por lo que se pue- horrenbestez, pentsa daiteke, sedimentazioak goraino de suponer que se trata de una cueva o abrigo rocoso, betetako leize edo harperen bat izango dela, eta horre- cubierto por la sedimentación hasta arriba y que no ha xegatik ezin izan dugula aurkitu eta zundaketak egin. podido ser identificado como tal y sondeado. Por este Arrazoi horregatik, prekauzio neurriak areagotu behar motivo, deben extremarse las medidas de precaución, dira, 3. eta 4. tarteetan bereziki. particularmente en los tramos 3 y 4.

Alvaro Arrizabalaga

D.3.3.2. Donostiako bigarren D.3.3.2. Segundo cinturón de gerrikoa (Astigarraga, Donostia-San Sebastián Donostia-San Sebastián, (Astigarraga, Donostia-San Errenteria, Hernani, Sebastián, Errenteria, Lasarte-Oria, Usurbil) Hernani, Lasarte-Oria, Usurbil) Zuzendaritza: Jose Angel Lecanda Dirección: Jose Angel Lecanda Finantzazioa: Pribatua Financiación: Privada

Due to public works, the study was divided into four sectors, namely: Stretch 1, A8 Usurbil-Lasarte; Stretch 2, Lasarte-Urumea; Stretch 3, Urumea-Errenteria and Stretch 4, connections with Errenteria. The prior documentary analysis enabled us to determine that various elements of interest were located in the affected zone; in general, we are talking about architectural elements located within the area affected only indirectly. The surface prospection failed to provide any new archaeological evidence, and it is considered unlikely that any such evidence will be uncovered during the course of the work. As such, a number of points have been established along the route at which the work will be monitored once underway.

2004ko urrian eta azaroan eragin arkeologikoaren Evaluación de impacto arqueológico realizado en ebaluazioa egin genuen sei udalerri gipuzkoarretan ze- octubre y noviembre de 2004 y desarrollada a lo largo har, apetaren araberako transect lineal batean, Donos- de los seis municipios guipuzcoanos enunciados, en tiako egungo ingurabidea buxatuta gera ez dadin, un transect lineal arbitrario establecido de forma coin- Usurbildik Errenteriara A-8 autopista bitan banatzeko cidente al trazado aprobado para la construcción del onarturiko trazatuarekin bat zetorren ibilbidean. Gi- desdoblamiento de la autopista A-8 desde Usurbil a puzkoako Lurralde Historikorako estrategiko gisa alda- Errenteria a fin de evitar que la actual circunvalación rrikatutako obretako bat da hori, eta 18 kilometroko lu- de Donostia-San Sebastián quede colapsada. Se trata de zera du guztira, sarbideak eta zerbitzuak kanpo. Era una de las obras declaradas como estratégicas para el berean, eraginen azterketa honetan kontuan eduki be- T.H. de Gipuzkoa y tiene un longitud total de 18 kiló- har dira eremu horretan dauden hondakindegi eta metros, accesos y servicios a parte. También deben berdintze betegarri ugariak, era honetako obra batean ser tenidas en cuenta en este análisis de impactos las lurren iraulketak milaka metro kubiko asko hartzen bai- numerosas zonas de escombreras y rellenos de nive- titu. lación, pues en una obra como ésta el movimiento de tierras asciende a muchos miles de metros cúbicos.

440 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:35 Página 441

Guztizko ibilbidea mendebaldetik ekialdera bide- El recorrido total se dispone, de oeste a este, ratzen da, arku baten moduan, ahurgunea iparral- como un arco con la concavidad hacia el norte, ro- derantz, eta hegoaldetik inguratzen du Donostiako hi- deando por el sur la ciudad de San Sebastián. Sin em- ria. Halaz ere, eta herri lanaren burutze logikaren bargo, y por razones de la lógica operativa de la obra arrazoiengatik (kontratazioaren lizitazioa), lau sektore- pública (licitación de contratación), el estudio se frag- tan banatu zen azterketa, hauxe da: 1. Atala, A8 Usur- mentó en cuatro sectores, a saber: Tramo 1, Enlace bil-Lasarte Lotura; 2. Atala, Lasarte-Urumea Loturak; A8 Usurbil-Lasarte; Tramo 2, Enlaces Lasarte-Urumea; 3. Atala, Urumea-Errenteria Lotura eta 4. Atala, Erren- Tramo 3, Enlace Urumea-Errenteria y Tramo 4, Co- teriako Loturak. nexiones de Errenteria. Arkeologiaren ikuspegitik begiratuta, kasu guztie- En todos los casos se procedió, desde el punto de tan era berean jardun genuen eta beti ere ohiko eta vista metodológico, del mismo modo y según un siste- egiaztatutako sistema kontuan harturik, Santiago de ma habitual y contrastado, fundamentado principalmen- Compostelako Unibertsitateko Arkeologia eta Kultur te en las experiencias del laboratorio de Arqueología y Formen laborategiaren esperientzietan oinarrituta bere- Formas Culturales de la Unv. de Santiago de Compos- ziki: proiektuaren azterketa egin eta afekzio agenteak tela: análisis del proyecto e identificación de los agen- zein ziren eta izan zezaketen arrisku faktorea zehaztea; tes de afección y de su potencial factor de riesgo; en bigarren, baztertu beharreko eremuak zehaztea doku- segundo lugar, determinación de áreas de exclusión mentu, arkeografia eta ondare azterketaren bidez; on- por medio de un análisis documental, arqueográfico y doren, dentsitate handiko miaketa lineala eta guztizko patrimonial; a continuación, prospección lineal de alta estaldura burutzea afekzio eremuan barrena, zeharka- densidad y cobertura total a lo largo de la zona de ko eremuaren mailaraino (250 metro proiektaturiko tra- afección hasta el grado de área indirecta (250 metros zatuaren alde bakoitzean), eta hondakindegi eta bete- a cada lado del trazado proyectado), así como en las garrietako miaketa lana bideratzea. Azkenik, eraginen zonas previstas de escombreras y rellenos. Finalmente diagnostikoa egin taula kuantitatibo baten bidez, taula se procede al diagnóstico de los impactos mediante horren emaitzak eraginen maila zehazten baitu (eragina una tabla cuantitativa que, en su resultado, determina ezerezetik larrira doa bateragarri, arina eta handitik pa- el grado del mismo (que va de nulo a crítico pasando saturik) honako parametro hauen arabera: hedadura, por compatible, moderado y severo) a tenor de los si- tamaina, eragin fisikoa eta pertzepzioak eskainitakoa, guientes parámetros: extensión, magnitud, incidencia ziurtasuna eta elementuaren ondare balioa. Azterketa- física y perceptual, certidumbre y valor patrimonial del ren emaitza gisa, kasu bakoitzerako egokitzat hartu elemento. Como resultado del estudio, para cada genuen neurri zuzentzaile mota proposatu genuen, eta caso se propuso el tipo de medida correctora que se funtsean, azkenean horiexek dira alor honetan esku- consideró apropiada y que, en lo substantivo son las mena duen organoak, Gipuzkoako Foru Aldundiak, ze- que finalmente ha determinado el órgano competente haztutakoak. en la materia, la Diputación Foral de Gipuzkoa. Aldez aurretik egindako dokumentu azterketak El análisis documental previo nos permitió consta- aukera eman zigun ondare elementu batzuk eragin tar que varios elementos patrimoniales se encontraba eremuaren barnean zeudela egiaztatzeko; gehienak en la zona de afección; por lo general se trataba de arkitektura elementuak ziren eta zeharkako eragin ere- elementos arquitectónicos y dentro del área de afec- muan zeuden, baina zeharkako eragina eta eragin la- ción indirecta, pero también se han producido casos rriak izan dituzten kasuak ere badira, Astigarragan, de impacto indirecto y crítico, como en Astigarraga. esate baterako. Azaleran egindako miaketak ez zigun inolako aztar- La prospección superficial no proporcionó eviden- na arkeologiko berririk eskaini, eta obrak egiten diren cia arqueológica alguna nueva, y la probabilidad de que bitarteak horrelakorik azaltzeko aukera handirik ere ez a lo largo de las obras apareciesen se ha considerado, dago, oro har, baina espazio batzuk bereziki kontuan por lo general, baja, aunque con matices espaciales hartu behar dira, ibilbideko hainbat puntutan obren pues son varios los puntos del recorrido que deberán kontrola egin beharko baita obra horiek hasten dituzte- contar con un control de obras cuando éstas comien- nean, eremu horietan erromatarren garaiko finkamen- cen, debido sobre todo a su potencial como asenta- duak izateko aukera daudelako (Oria ibaiaren arroan). miento de época romana (en la cuenca del Oria). Horrenbestez, laburbilduta esan dezakegu 1. Ata- De este modo, podemos resumir diciendo que en lean obren kontrol puntuala egin behar dela Usurbilen el Tramo 1 debe realizarse un control de obras puntual iparraldean dagoen muino batean, eremu horretan er- en una zona alomada al norte de Usurbil en previsión romatarren garaiko materialak egon daitezkeelako; de que pudieran producirse hallazgos de época roma- gauza bera gertatzen da 2. Ataleko muino txiki batean, na; lo mismo ocurre en otro pequeño promontorio del eta gainera alde horretan Hernaniko Aritzmendi bese- Tramo 2, donde ha de añadirse la documentación rriaren dokumentazioa gehitu behar da ondare aldetik del caserío Aritzmendi de Hernani a fin de establecer duen balioa zehazteko, hasiera batean bederen, desa- su valor patrimonial pues, en principio, está destinado gertzea planteatzen baita. 3. Atala da zail edo korapila- a desaparecer. El Tramo 3 es el más problemático, es- tsuena, eta bereziki Astigarragako Gartziategi baserria- pecialmente entorno al caserío Gartziategi de Astiga- ren ingurua; leku horretan, Urumea ibaiaren bi aldeetan rraga; aquí se realizarán sondeos en ambas riberas del

ARKEOIKUSKA 04 441 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 442

egingo dira zundaketak eremuko burdinola zaharren Urumea a fin de documentar los muelles de las anti- nasak dokumentatu ahal izateko. Era berean, babes guas ferrerías de la zona, también debe procederse a fisikoa eman behar zaie eta gero paisaia berreskuratu la protección física y posterior recuperación paisajística behar da inbentarioan jasotako Astigarragako hainbat de varios caseríos inventariados de Astigarraga (Gar- baserritan (Gartziategi, Billantegi eta abar), eta azke- tziategi, Billandegi, etc.) y, finalmente, proceder a la nik, industria instalazio baten balorazioa egin behar da valoración de una instalación industrial —condenada a —hondakindegi baten azpian geratuko baita—, insta- quedar sepultada por una escombrera— ya que pu- lazio horretan arkeologia aldetik interesa duten maki- diera conservar maquinaria y piezas de interés arqueo- neria eta piezak gera daitezkeelako. 4. Atalean ez lógico. En el Tramo 4 no hay problemas. dago inolako arazorik. Zorionez, eremuan dauden gune megalitiko ugarie- Por fortuna, ninguna de las numerosas estaciones tako bakar bat ere ez da ukitu (Igeldo, Txoritokieta, megalíticas de la zona (Igeldo, Txoritokieta, Jaizkibel) Jaizkibel), autopista berria Txoritokieta mendiaren ma- se ha visto afectada, aunque la nueva autopista pasa galetik igarotzen bada ere; Aiako Harriko aztarnategiko por las faldas del monte Txoritokieta; como tampoco erromatarren garaiko meatzeetan ere ez da inolako era- se ven afectadas las instalaciones mineras de época ginik izan, eta Irun-Arditurri inguruko erromatarren ga- romana del yacimiento de las Peñas de Aia u otros raiko beste hondakinak ere ez dira ukitu, Errenteriako restos romanos del entorno Irún-Arditurri, aunque las loturak eremu horretatik hurbil egon arren. Era berean, conexiones de Errenteria no queden lejos de la zona. esan behar da, proiektu honek ez duela ukitzen inola- Desde luego ninguna ferrería, villa medieval (Errenteria, ko burdinola, Erdi Aroko hiribildu (Errenteria, Hernani), Hernani), torre banderiza, ermita, molino hidráulico o dorre banderizo, ermita, errota hidrauliko edo indus- instalación preindustrial, ni tampoco el trazado del ca- triaurreko instalaziorik, ez eta Santiagomendiko bidea- mino de Santiago (Santiagomendi) o los fuertes carlis- ren trazatua (Santiagomendi) edo gotorleku karlista eta tas y decimonónicos (San Marcos, Oriamendi), por ci- hemeretzigarren mendekoak ere (San Markos, Oria- tar algunos de los restos conocidos, protegidos y más mendi), Gipuzkoako Lurralde Historikoan ezagutzen di- significativos del Territorio Histórico de Gipuzkoa, se tugun eta babestuta dauden hondakin garrantzitsue- ven afectados por este proyecto. nak aipatzeagatik.

Jose Angel Lecanda

D.3.3.3. Urumeako autobia D.3.3.3. Autovía del Urumea (Astigarraga, Donostia- (Astigarraga, Donostia- -San Sebastián, Hernani) -San Sebastián, Hernani) Zuzendaritza: Miren Ayerbe Dirección: Miren Ayerbe Finantzazioa: Martutene-Hernani Aldi Financiación: UTE Martutene-Hernani Baterako Enpresa Elkartea

The prospection and subsequent archaeological control carried out on the stretch of the Urumea motorway resulted in the registering of a cave which has yet to be explored. Similarly, the major earth moving works have been carefully monitored, with special attention being paid to the banks of the river due to the possibility of finding remains related to possible shipyards or jetties.

1977. urtean, MOP-en Errepide Zuzendaritza Na- En el año 1977, la Dirección General de Carrete- gusiak planeamendu azterketak egin zituen Donostia ras del MOP realiza estudios de planeamiento en la eskualdean, eta horien arabera, Urumea ibaiaren arroa comarca de San Sebastián, que estiman como muy oso interesgarria da hirirako sarbideen korridore gisa, interesante la cuenca del río Urumea como corredor eta hegoaldeko trafikoei irtenbidea emateko. Urte ba- de los accesos a la ciudad, y alternativa para los tráfi- tzuk geroago, 1982. urtean, Eusko Jaurlaritzaren Euska- cos del sur. Unos años más tarde, en 1982, el co- diko Errepideen Plan Orokorrean sartu zen Urumeako rredor del Urumea es incluido en el Plan General de korridorea, eta Hernanira eta Astigarragako bide-sare- Carreteras del País Vasco por el Gobierno Vasco ini- ra sartzeko bideen azterketari ekin zitzaion ondoren. ciándose a continuación los estudios de accesos a 2003ko martxoaren 11n, Diputatuen Kontseiluak har- Hernani y a la red viaria de Astigarraba. Con fecha tutako erabakiaren bidez, onartu zen «GI-131 errepide- de 11 de marzo de 2003, por acuerdo del Consejo de ko Saihesbidearen Trazatuaren Proiektuaren Proiektu Diputados, se aprobó el «Proyecto Modificado del Aldatua, Donostiatik Hernanira (Urumeako Autobia), Proyecto de Trazado de la Variante de la GI-131 des-

442 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 6/10/05 17:35 Página 443

Martuteneko biribilgunearen eta Hernaniko hegoaldeko de Donostia-San Sebastián a Hernani (Autovía del saihesbidearekiko lotunearen artean, Astigarragako lo- Urumea), en el tramo comprendido entre la glorieta tura eta Martuteneko biribilgunea eta 27. poligonoaren de Martutene y el empalme con la variante sur de arteko lotura barne». Hernani, en Hernani, incluyendo el enlace de Astiga- rraga y la conexión de la glorieta de Martutene con el polígono 27». Egungo GI-131 errepidea 7 metroko zabalera duen La actual carretera GI-131, es una calzada de 7 m. galtzada da, eta Donostia eta Astigarragako udal ba- de ancho que discurre dentro o junto a la zona urbana rrutietako hiri eremuaren barnean edo haren ondotik del término de San Sebastián y de Astigarraga en casi igarotzen da bere ia luzera osoan (5.200 metro). Uru- toda su longitud (5.200 m). El río Urumea en la zona del mea ibaiak, aztergai dugun eremu honetan, haran ire- estudio, presenta un valle abierto de aproximadamente kia osatzen du, 400 metro inguruko plataformakoa, eta 400 m. de plataforma por el que discurre la carretera handik igarotzen da Foru Aldundiaren errepidea, ibaia- de la Diputación Foral con un trazado sensiblemente rekiko nabarmen paraleloan doan trazatuarekin. Egun- paralela al río. La carretera actual es bidireccional, con go errepideak bi norabide ditu, bi karrilekin, sarbide dos carriles, sin control de accesos, por la que discurre kontrolik gabe, eta handik igarotzen dira bai trafiko pri- tanto el tráfico privado como el transporte público, por batua bai garraio publikoa; bazterretatik, eta kasu ba- sus arcenes y, en algunos casos aceras, discurren los tzuetan espaloietatik, oinezkoak ibiltzen dira. Puntu kri- peatones. La carretera está controlada en sus puntos tiko eta bidegurutzeetan semaforoek kontrolatzen dute críticos e intersecciones por semáforos. errepidea. Ondarearen ikuspegitik begiratuta, intereseko ele- Desde el punto de vista patrimonial, en el valle del mentu ugari dago Urumea ibaiaren haranean. Histo- Urumea hay numerosos elementos de interés. Existen riaurreko garaietan haranak okupazioa izan zuela era- testimonios arqueológicos que evidencian una ocupa- kusten duten testigantza arkeologikoak badaude ción del valle en tiempos prehistóricos (cromlechs, (harrespilak eta abar). Erromatarren eraginetik aurrera, etc.). A partir de la influencia romana comenzó a ser nolabaiteko garrantzia zuen ibai komunikabide izaten una vía de comunicación fluvial de cierta importancia. hasi zen. Zirkunstantzia horiek justifikatzen dute, inolaz Estas circunstancias justifican la importancia del área ere, ondarearen ikuspegitik begiratuta eremu honek desde el punto de vista patrimonial. duen garrantzia. Gure interbentzio arkeologikoak, obra proiektua El objetivo de nuestra actuación arqueológica se burutu aurretik eta burutzen zen bitartean aurkitutako concretó en el registro de los estratos y/o estructuras geruza edo/eta egitura arkeologikoak erregistratzea arqueológicas localizadas antes y durante la ejecución zuen helburu. del proyecto de obra. Honako interbentzio hauetan oinarritu zen gure ar- Nuestra propuesta de actuación arqueológica se keologia jarduerarako proposamena: centró en la realización de las siguientes interven- ciones:

Begi miaketa arkeologikoa Prospección arqueológica visual

Obra egin aurretik, begi miaketa egin genuen ukitu- Previamente a la ejecución de la obra, se llevó a riko saihesbidearen trazatuan, eta baita elementu eta cabo una prospección visual del trazado de variante instalazio osagarrietan ere (bigarren mailako bideak, afectado, así como de elementos e instalaciones obra instalazioetarako eremuak, zubibideetako zuta- complementarias (viales secundarios, zonas para ins- beak zeuden lekuak eta abar). Miaketa horrek aukera talaciones de obra, emplazamientos de pilares de eman zigun aztergai genuen lurra eta etorkizuneko viaductos, etc…). Dicha prospección permitió cono- obrek izango zuten eragina hobeto ezagutzeko. Zentzu cer mejor el terreno intervenido y la incidencia de las horretan, hondakin arkeologikoak izan zitzakeen espa- futuras obras. En este sentido, no se detectaron es- zio berririk ez genuen atzeman. Miaketa arkeologikoa pacios nuevos susceptibles de albergar restos arqueo- egin genuen ukituriko eremu osoan eta Ingurumen lógicos. Se realizó una prospección arqueológica en Eraginaren Azterketan jasotzen ziren elementu guztiak toda el área afectada y se visitó todos aquellos ele- bisitatu genituen. Garrantzitsuenak ziren eta trazatik mentos que se recogían en el Estudio de Impacto hurbil zeuden elementuak inbentarioan jaso genituen. Ambiental. Se llevó a cabo el inventario de aquellos elementos que se consideraron más importantes y cercanos a la traza. Elementu horien guztien artean bi nabarmenduko De entre todos ellos debemos destacar tres. Por ditugu orain. Alde batetik, Ergobiako zubia, proiektuak una parte, el puente de Ergobia cuya afección del pro- zeharka ukitzen zuen hura, bere eraikuntza egiturak ez yecto era indirecta puesto que sus estructuras cons- baitzituen aldatzen autobiaren trazatuak. Halaz ere, tructivas no se veían alteradas por el trazado de la au-

ARKEOIKUSKA 04 443 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 444

bide horretatik kamioi eta tona askoko makineriaren tovía. No obstante, llamamos la atención sobre el den- trafikoa handia izango da, eta horregatik, ahal den so tráfico de camiones y maquinaria de gran tonelaje neurrian bederen, kontrolatu egin beharko litzateke. que transitará por esta vía por lo que en la medida de lo posible debería ser controlada. Bestalde, Urumea ibaiaren ertz osoan egon zitez- Por otra parte, toda la ribera del Urumea era sus- keen ontziraleku edo ontziola eraikuntza hondakin za- ceptible de localizar restos lígneos relacionados con harrekin loturiko zur hondakinak. Horregatik, kontside- antiguos embarcaderos o restos constructivos de asti- ratu genuen interes bereziarekin kontrolatu behar zela lleros. Por ello, consideramos que cualquier remoción ibai-ertz horietan egin beharreko lur iraultze oro. del terreno en estas márgenes debía ser controlada con especial interés.

Azkenik, trazatuaren azken atalean, Astigarragako Por último, en la parte final del trazado, en el ra- adarrean, zubibide batek gurutzatzen du Renferen mal de Astigarraga, un viaducto cruza el trazado ac- egungo trazatua Astigarragako saihesbideko biribilgu- tual de Renfe llegando hasta la rotonda de la varian- neraino iritsiz. Eremu horretan eragin zuzena dago te de Astigarraga. En esta zona existe una afección Donostia-Hernani tranbia zaharraren zubiaren gai- directa sobre el puente del antiguo tranvía Donosti- nean, Monumentu gisa deklaratzeko proposatua bai- Hernani, elemento inmueble propuesto para ser de- tago elementu higiezin hori. Elementu horretan eragin clarado como Monumento. La afección directa en zuzena izango da, begi inpaktua izateaz gainera, ares- este elemento, además del impacto visual, será la tian aipaturiko zubibide horretarako zutabeak eraikiko construcción de pilonas para el citado viaducto por baitira. Horrenbestez, eragina LARRIA dela uste dugu. lo que consideramos el impacto CRÍTICO. Como Neurri zuzentzaile gisa, zutabe horiek lekuz aldatzea medida correctora se sugirió el estudio del desplaza- proposatu genuen tranbiaren zubi horren trazatu osoa miento de dichas pilonas con el fin de conservar kontserbatu ahal izateko. Proposamen hori ez balitz todo el trazado de dicho puente del tranvía. En el bideragarria izango, elementu hori zehatz-mehatz do- supuesto de que esta propuesta no fuera viable se- kumentatu beharko litzateke planimetria eta argazki ría necesario documentar exhaustivamente este ele- erreportajeen bidez. mento con realización de planimetrías y reportajes fotográficos.

Tunelen zulatzeei dagokienean, uste dugu zulatze Respecto a la perforación de túneles, considera- lan horien jarraipena egin beharko litzatekeela bertan mos que sería necesario realizar un seguimiento de las egon litezkeen leizeak kontrolatu ahal izateko. labores de perforación con el objeto de controlar el ha- llazgo de posibles cuevas.

Kontrol arkeologikoa Control arqueológico

Kontrol arkeologikorako lanak aurrera eraman geni- Durante las labores de remoción de tierras se lleva- tuen lur iraultzeak egin zituzten bitartean. ron a cabo las labores de control arqueológico.

Iparraldean, Martuteneko institututik hurbil, neurri En la zona norte, cercana al instituto de Martutene handiko eraikuntza egitura bat geratu zen agerian. quedó al descubierto una estructura constructiva de Horma bakartua da, landu gabeko kareharriz egina, grandes dimensiones. Se trata de un muro exento rea- Iparralde-Hegoalde norabidea du, eta arku handi bat lizado en mampostería de caliza, de orientación N-S erdialdean. 24 metroko luzera × 4,20 metroko altuera con un gran arco en el centro. Tiene una longitud de ditu (erdiko puntuan). Gailurrean hormak ditu ertzetan, 24 metros × 4.20 metros de altura (en el punto medio). 1,40 metrokoa Ekialdean eta metro 1ekoa Mendebal- La coronación está formada por muros en los extre- dean, 5,40 metroko betegarriak bereiziak. Egituraren mos de 1.40 metros al E y 1 m. al W separados por un erdiko puntuaren beheko erdialdean irekitzen den ar- relleno de 5.40 metros. El arco que se abre en la mitad kuak 3 metroko zabalera eta 2 metroko altuera ditu, inferior del punto medio de la estructura por donde eta erreka bat igarotzen da bertatik. Egitura horren goi- discurre una regata tiene una anchura de 3 metros y ko batez besteko kota 21 metrokoa da eta behekoa, una altura de 2 metros. La cota media superior de berriz, 14 metrokoa. Arku horren barnealdea xehe az- esta estructura es 21 m. y la inferior 14 m. Revisando tertu ondoren, jatorrizko eraikuntza hormigoiz egina con detalle el interior del arco podemos apreciar las zela erakusten diguten aztarnak sumatu ditugu, eta huellas que evidencian su construcción original con horrek Aro Garaikideko kronologia duela pentsarazten hormigón lo que nos dan un indicio de su cronología digu. contemporánea.

Obraren trazatuak egitura hori erabat ukitzen zue- Dado que dicha estructura se ve afectada total- nez, bertara bisita bat egin genuen zuen potentzial ar- mente por el trazado de la obra realizamos una visita keologikoa baloratu ahal izateko. Bisitaldi horren on- al lugar con el fin de valorar el potencial arqueológico doren, egituraren erregistroa egiteko beharra ikusi de la misma. Tras dicha visita se concluyó la necesi-

444 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 445

genuen, eta lan hori burutu eta gero, obrak aurrera dad de realizar un registro de la estructura, labor ya egin zuen aurreikusita zegoen bezala. realizada, y la continuación de la obra tal como estaba previsto. «Campos Eliseos» deituriko eremuan neurri txikiko En la zona de los «Campos Eliseos» se registró barrunbe bat erregistratu genuen, Arkaitz Artekoa una cavidad de pequeñas proporciones localizada por etxeko lorategia zegoen eremuaren azpialdean, Larra- debajo de donde se ubicaba la zona ajardinada de la ñategi Bidean. «Felix Ugarte Elkartea» Espeleologia El- villa Arkaitz Artekoa, en Larrañategi Bidea. Puestos en kartearekin harremanetan jarri ondoren, egoitza Irunen contacto con la Asociación Espeleológica de «Félix du elkarte horrek, jarduera eremu zehatz horretan leize Ugarte Elkartea» con sede en Irun nos informaron de la bat zegoela jakinarazi ziguten, eta horrenbestez, pen- existencia de una cueva en esta zona concreta de ac- tsatu genuen, seguru asko harekin loturik egongo zela tuación por lo que se deduce que con bastante proba- aurkitutako barrunbe hori. Une honetan oraindik ez bilidad la cavidad detectada pueda relacionarse con la dugu eremu horretan jardun. misma. En este momento aún no se ha actuado en esta zona. Astigarragako adarraren eremuari dagokionean —ba- En cuanto a la zona del ramal de Astigarraga- zona retzeen eremua—, oinez miatu genuen aldaturiko ere- de huertas- se inspecciona a pie toda la zona alterada, mu osoa, leku horretan egindako lur iraultzeek azalera- donde se han realizado movimientos de tierras que ko geruza ukitu baitute, gutxi gora-behera 50 cm. han afectado a la capa superficial, aproximadamente Lurra xehe eta arreta handiz miatu genuen eta Aro Ga- 50 cm. Se prospecta detenidamente el terreno reco- raikideko zeramika eta beira zatiak jaso genituen ber- giendo fragmentos de cerámica y vidrio de cronología tan (zeramika esmaltatua eta era askotako loza). Era contemporánea (cerámica esmaltada y loza variada). berean, fauna hezur zatiak eta metalak aurkitu ditugu, También se registran fragmentos óseos de fauna y iltzeak esate baterako, oso konkrezionatuak, guztia metales como clavos muy concrecionados, todo ello, garai berrikoa. de época reciente. Hernaniko zubibideari dagokionean, esan behar En cuanto a la zona del viaducto de Hernani donde da, lur iraultze handiak egin zirela, zutabeen oinarriak los movimientos de tierra fueron importantes, sobre egin ziren eremuetan bereziki. Trenbidearen trazatu za- todo en la zona donde se llevaron a cabo las bases de harraren hondakinak kontserbatu diren eremutik hurbil, las pilas. En la zona cercana a los restos conservados konturatu ginen, zutabeen oinarria egokitzeko induske- del antiguo trazado de ferrocarril se advierte que la ex- tan agerian geratu zela eremuko estratigrafia. Lur bete- cavación de la base de las pilas dejó al descubierto la garriz osaturiko geruza baten azpian; kolore grisaxka estratigrafía de la zona. Bajo un estrato de relleno de iluna zuen lur horrek, ibaiaren sedimentaziotik zetorren tierra de color grisáceo oscuro, proveniente de la sedi- eta 1,25 metroko lodiera zuen gutxi gora-behera; bes- mentación del río, de una potencia aproximada de te betegarri bat aurkitu genuen, hura ere kolore grise- 1.25 m. se localiza otro relleno, también de color gris, koa, baina argiagoa, oso ahula (1,20 m), eta haren az- más claro, de aproximadamente 0.50 m. de altura. In- pian errekarri txikiz osaturiko betegarria, errekarriak mediatamente por debajo se registra un estrato de co- oso biribilduak daude eta kolore laranja bizia dute. lor negro, muy débil (0.10 m.) al que le sigue un relleno 0,25 metroko lodiera du geruza horrek. Azpian, jalkin formado por cantos de río de tamaño pequeño y muy materialek osatutako geruza bat zegoen, kolore gris rodados que tienen un color anaranjado intenso. Este argikoa. estrato tiene una potencia de 0.25 m. A continuación, se registra un estrato de material de acarreo, de color gris claro. Eremu honetan eginiko beste zutabe batzuen oina- En las otras bases de la pilas realizadas en esta rrietan, egiaztatu ahal izan genuen, tarteko eremuan, área, se pudo comprobar que en la zona intermedia –4 metroko sakonerara bitarte induskatu baita alde ho- donde se ha excavado hasta –4 m. de profundidad, la rretan, ibaian berezko diren lohiek osaturiko betega- estratigrafía se limita a rellenos de fango propios del río rrietara mugatzen dela estratigrafia. Beste zutabe ba- mientras que en otras bases de pilas se ha comproba- tzuen oinarrietan, berriz, estratigrafia lehenengoaren do que la estratigrafía es similar a la primera. antzekoa dela egiaztatu dugu. Urumea ibaiaren ertzetan lur iraultzeak egin zituz- El control arqueológico realizado durante los movi- ten bitartean eginiko kontrol arkeologikoak intereseko mientos de tierras en las márgenes del río Urumea no datuak eskaini zizkigun. ofreció datos de interés.

Miren Ayerbe Irizar

ARKEOIKUSKA 04 445 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 446

D.3.3.4. Gasteiz-Bilbo-Donostia D.3.3.4. Línea Alta Velocidad Abiadura Handiko Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Burdinbidea. Tramo Ezkio-Itsaso-Beasain Ezkio-Itsaso-Beasain atala Zuzendaritza: Fernando Sanchez Hidalgo Dirección: Fernando Sánchez Hidalgo Finantzazioa: Tecnoma- Grupo Typsa Financiación: Tecnoma- Grupo Typsa

The new construction projects for the rail network in the Basque Country have prompted numerous archaeological interventions within the framework of the corresponding Environmental Impact assessments. Among these, this stretch has revealed scarce evidence of cultural heritage, despite the general ethnographic and architectural wealth of the entire Oria valley, in the Gipuzkoan region of Goierri.

Azalerako miaketa arkeologikoa zela eta, egin geni- Durante los trabajos desarrollados con motivo de tuen lanetan ez dugu aztarnategi arkeologikorik aurki- la prospección arqueológica de superficie no se han tu, ez eta interes historiko-artistikoa duen ondasun hi- localizado yacimientos arqueológicos, ni bienes inmue- giezinik ere jardueren eragin esparruaren barnean. bles de interés histórico-artístico dentro de la banda Halaz ere, trazatutik gertu dagoen eremuan bai identifi- de afección de las actuaciones. Sin embargo, en el katu ditugu interes etnografikoa duten ondasunak, ho- área próxima al trazado sí se han identificado bienes rien artean aipagarri dira Aro Moderno-Garaikideko inmuebles de interés etnográfico, destacando entre errota bat eta hainbat baserri, Erdi Aro ondoko kronolo- ellos un molino de época moderna-contemporánea y gia dutenak. Era berean, eragin esparrutik hurbil Santia- diversos caseríos que hunden sus raíces en época go Bideko gurutze bat atzeman dugu, Erdi Aro-Aro postmedieval. En las cercanías de la banda de afec- Modernokoa. ción se localiza un crucero del Camino de Santiago, de época Medieval-Moderna.

Santiago Bideko mugarria, Sagastizabal baserriaren aurrean, Hito del camino de Santiago, frente al caserío de Santa Lutzin (Ezkio-Itsaso). Sagastizábal, en Santa Lutzi (Ezkio-Itsaso).

446 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 447

Babes arkeologikoko hainbat eremuren ingurueta- La traza discurre por las proximidades de varias tik igarotzen da traza, Agerrebengoa eta Anduaga ba- zonas de protección arqueológica entre las que se en- serriak eta Anduagako Santa Luzia ermita, besteak cuentran el caserío Agerrebengoa, el caserío Anduaga beste, guztiak ere Ezkioko udal barrutiaren barnean. y la ermita de Santa Lucía de Anduaga, todas en el término municipal de Ezkio. Geografiak eta hidrologiak gizakiaren presentzia ze- La geografía e hidrología determina la presencia hazten du eremuan; eta ibai eta erreken energiak erro- humana en la zona; y la energía de los ríos y arroyos tak egokitzeko aukera ematen du, Sagastizabal errota, propicia la presencia de molinos, como el de Sagasti- esate baterako, Santa Luzia errekaren gainean. Presa zábal sobre el arroyo de Santa Lucía. Azudes, canales, txiki, kanal, burdinola, zubiek eta beste egitura batzuek ferrerías, puentes, y otras estructuras completan el pa- osatzen dute Euskal Herriko lur eremu handietako norama hídrico de amplias franjas del País Vasco. La ikuspegi hidrikoa. Arkitektura gipuzkoar aberatsak, rica arquitectura guipuzcoana, bien representada en la eremu honetan ongi ordezkatua hainbat ermita eta zona por varias ermitas y grandes caseríos de origen Erdi Aro ondoko baserri handien bidez, hurbil dagoen postmedieval, alcanza su cumbre en el cercano de Igartu Beiti baserrian lortzen du gailurra, honek man- Igartu Beiti, que mantiene sus estructuras y fachada tendu egin baititu XVI eta XVII. mendeetako bere egitu- de tablazón de los siglos XVI y XVII. rak eta zurezko fatxada.

Fernando Sánchez Hidalgo

D.3.3.5. Gasteiz-Bilbo-Donostia D.3.3.5. Línea Alta Velocidad Abiadura Handiko Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Burdinbidea. Ezkio-Itsaso- Tramo Ezkio-Itsaso-Hernialde Hernialde atala Zuzendaritza: Luz Sanchez-Capilla Dirección: Luz Sánchez-Capilla Arroyo Arroyo Finantzazioa: Gestor de Infraestructuras Financiación: Gestor de Infraestructuras Ferroviarias Ferroviarias

The aim of the project is to define and construct the infrastructures required for the High Speed Rail Link. As a result, a surface archaeological prospection was carried along the entire length of the stretch between the municipalities of Ezkio/Itsaso and Hernialde (Gipuzkoa). A series of archaeological/architectural elements were documented, including the Arane Farmhouse in Tolosa, for which an archaeological assessment was proposed, with the transfer of the building being a distinct possibility, depending on the results.

Aztergai dugun atal hau Gipuzkoan dago, eta trazak El ámbito del estudio se sitúa en Gipuzkoa, discu- 24.848 metroko zatia igarotzen du herrialde honetako rriendo la traza por un tramo de 24.848 metros del lurretatik. Ezkio/Itsasoko udal barrutiko Hego-Mende- territorio provincial. Se inicia el tramo en el límite suro- baldeko mugan hasten da atal hori eta Ormaiztegi, este del término municipal de Ezkio/Itsaso y, discurre Beasain, Ordizia, Itsasondo, Legorreta, Ikaztegieta, por los T.M. de Ormaiztegi, Beasain, Ordizia, Itsason- Tolosa eta Alegiako udal barrutietatik igaro ondoren, do, Legorreta, Ikaztegieta, Tolosa, Alegia, para nueva- berriro ere Tolosan sartzen da eta Hernialden bukatzen mente introducirse en Tolosa y finalizar en Hernialde. da. Atalaren hasieran funtsean Ekialde-Mendebalde A comienzos del tramo el eje tiene una orientación bá- norabidea du ardatzak, eta gero Iparralde-Ipar/Ekial- sica E-W, para luego tomar dirección N-NE hasta su fi- de norabidea hartzen du amaitzen den arte, zeru ire- nalización, circulando alternativamente a cielo abierto kian zubibidea eta tunela inguratzen ditu txandaka, en viaducto y túnel, siendo esta última forma la mas baina azken forma hori da erabiliena. Oro har, trazatua usada. En su conjunto, el trazado discurre a media la- mazela ertainetan barrena igarotzen da, Estanda ibaia- dera paralelo a la margen izquierda del río Estanda, tri- ren ezkerraldeko ertzaren paraleloan, Oria ibaiaren butario del río Oria, hasta alcanzar el río Oria y discurrir adarra hura, Oria ibaira iritsi arte. Orduan ere ezkerral- asimismo por su margen izquierda. deko ertzetik jarraitzen du. Eginiko miaketa lanetan ez dugu azpian aztarnategi Durante las prospecciones realizadas no se han arkeologikoak zeudela egiaztatzeko moduko hondakin delimitado restos antrópicos que constante la existen- antropikorik aurkitu. Baso landaredia oso trinkoa de- cia de yacimientos arqueológicos subyacentes. Proba-

ARKEOIKUSKA 04 447 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 448

nez, begiz ikusteko zailtasun handiak izan ditugulako blemente ello es debido a las dificultades visuales oca- gertatuko zen hori, seguru asko, oihanpea oso itxia sionadas por la densa vegetación de bosque con un baita, eta bazkarako larreak oso landaredi trinkoaz es- sotobosque muy cerrado, y praderas de pastos con taliak baitaude; larre horiek lursailetan banatuak eta una cubierta vegetal muy densa parceladas y valladas hesiz itxiak daude eta behi eta ardi azienda ikus daite- con ganado vacuno y ovino. No obstante, se han do- ke barruan. Halaz ere, 48 elementu arkeologiko eta ar- cumentado 48 elementos arqueológicos y arquitectó- kitektoniko dokumentatu ahal izan ditugu, horiek garbi nicos, los cuales muestran claros indicios de la ocupa- erakusten dute eremu horrek giza okupazioa izan zuela ción humana del área al menos desde la Edad Media gutxienez Erdi Arotik hasi eta gaur egunera arte. Lu- hasta la actualidad mediante una ocupación del terri- rraldea modu sakabanatuan okupatuko zuten, batzue- torio de forma dispersa, conformando en ocasiones tan hiru edo lau baserrik osatutako multzo txikiak era- pequeños núcleos de tres o cuatro caseríos o en for- tuz edo «Elizate» moduan, berez garaturiko gune ma de «Anteiglesia», consistente en un centro tradicio- tradizionalak ziren, inolako antolakuntzarik gabe, pa- nal desarrollado espontáneamente sin ordenación al- rrokiaren eraikinaren inguruan. Erdi Aroko jatorri horre- guna en torno al edificio parroquial. De sus orígenes takoak, Ezkio/Itsasoko udal barrutian dokumentaturiko medievales perdurarían en la actualidad los caseríos baserriak eta Santiago Bidearekin loturiko elementuak documentados en el T.M. de Ezkio/Itxaso y los ele- mantendu dira gaur egun. mentos relacionados con el Camino de Santiago. Dokumentaturiko 48 elementu arkeologiko eta arki- De los 48 elementos arqueológicos y arquitectóni- tektoniko horietatik, 6 elementutan eragin zuzena du cos documentados, 6 elementos se presentan directa- trazatuak, neurri handiagoan ala txikiagoan. Guztiak mente afectados por el trazado en mayor o menor ere Eusko Jaurlaritzaren Kultura Sailaren Kultur Onda- grado. Todos ellos incluidos en el Inventario General rearen Zentroaren Kultur Ondasunen Inbentario Oroko- de Bienes Culturales del Centro de Patrimonio Cultural rrean edo Gipuzkoako Foru Aldundiaren inbentarioan del Departamento de Cultura del Gobierno Vasco o en jasoak. Hona zein diren: Sagastizabal errota, Sagasti- el inventario de la Diputación Foral de Gipuzkoa. Sien- zabal zubia, Sagastizabal baserria, eta Zelaeta baserria do estos: Sagastizabal errota, puente Sagastizabal, Ezkio/Itsasoko udal barrutian, Irubide zubia Beasaingo caserío Sagastizabal y caserío Zelaeta en el T.M. de udal barrutian eta Arane baserria Tolosako udal barru- Ezkio / Itxaso, puente Irubide en el T.M. de Beasain y tian. caserío Arane en el T. M. de Tolosa. Sagastizabal baserriak eta Zelaeta baserriak, Ez- El caserío Sagastizabal y el caserío Zelaeta ambos kio/Itsasoko udal barrutian biak, tokiko babesa dute, en el T.M. de Ezkio / Itxaso cuentan con protección lo- eta gainerako elementuek ez dute inolako babesik, cal, no contando el resto de los elementos con ningu- baina horrek ez du esan nahi kultura eta ondare aldetik na protección, pero que en ningún caso excluye su va- baliorik ez dutenik. Izan ere, alde batetik, Zelaeta base- lor cultural y patrimonial. Ya que, por una parte, el rriak antzekotasun zuzenak ageri ditu Igartubeiti baserri caserío Zelaeta presenta paralelos directos con el ca- museoarekin, beharreko indusketa arkeologikoa egin serío museo Igartubeiti, fechado tras su excavación ar- ondoren, XVI. mendean datatua hura, eta gainera, Ze- queológica en el siglo XVI, teniendo interés además el laeta baserri horrek interesa du haranean duen kokale- caserío Zelaeta por su emplazamiento en el valle. Por kuagatik. Bestalde, Sagastizabal errota eta Sagastiza- otra parte, Sagastizabal errota y el caserío Sagastiza- bal baserria, Santa Luzia Zahar baserriaren (egun bal, de similar arquitectura al caserío de santa Lucía Kultur etxea) antzeko arkitektura du baserri horrek, Zahar (actual casa de Cultura), se presentan unidos izen bereko zubiak elkartzen ditu, eta horrek esan nahi por el puente del mismo nombre, lo que pone de ma- du ekonomia gune bat bazegoela, eta jauretxearen nifiesto un núcleo económico, donde como comple- osagarri gisa errota zegoela. Multzo horren data ez mento a la casa señorial se situaba el molino, conjunto dugu zehaztu, baina XVII. mendean egongo zen une de fechas imprecisas, pero que pudo tener su auge en gorenean, eta beti ere unitate gisa hartu behar da. Az- el siglo XVII y que se debe de considerar una unidad. kenik, Arane baserria dugu, bere kokalekutik lurraldea- Finalmente, el caserío Arane, ubicado en altura con un ren ikuspegi zabala ikusten da, ongi kontserbatua amplio dominio visual del territorio, bien conservado y dago, eta XVIII. mendetik aurrera handitu egin zutela na- con recrecidos del siglo XVIII en adelante; tanto por su bari da. Oinari, altuerei, baoei eta eraikuntza ereduari planta, alturas, vanos y modelo constructivo se le po- erreparatzen badiegu, XVII. mendeko kronologia apli- dría aplicar una cronología del siglo XVII, no obstante su katuko genioke. Halaz ere, teknika arkeologikoen bi- estudio mediante técnica arqueológica podría propor- dezko azterketak lehenagoko datak eskainiko lituzke cionar fechas anteriores, para lo cual hemos propues- agian. Horretarako, eraikuntza fasean haren dokumen- to que durante la fase constructiva se realice la docu- tazio arkeologikoa egitea proposatu dugu, eta hala be- mentación arqueológica del mismo y si procede, el har badu, elementua metodologia arkeologikoaren bi- desmonte del elemento con metodología arqueológica dez desmuntatzea eta egokitzat hartzen den lekuan y su reconstrucción en el lugar que se estime conve- berreraikitzea. niente. Azkenik, azterturiko eremu honetan beste elemen- Finalmente, el área estudiada es sensible a regis- tu batzuk ager daitezke, gutxienez Erdi Arotik aurreko trar otros elementos asociados a los descritos de cro- kronologia duten eta deskribatu ditugun elementu ho- nología al menos medieval en adelante, sin excluir la

448 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 449

riekin loturik. Era berean, ezin dugu baztertu historiau- existencia de ocupación en época prehistórica hasta rreko garaietatik hasi eta Erdi Aroa bitarte okupazioa época medieval y que por las dificultades que propor- izateko aukera, landaredia trinkoak miaketa arkeologi- ciona la vegetación a la prospección arqueológica no koa egiteko eskaintzen dituen zailtasunak direla medio, se han podido hallar indicios. aztarnarik ezin izan badugu aurkitu ere.

Luz Sánchez-Capilla; Juana Calle Pardo

D.3.3.6. Gasteiz-Bilbo-Donostia D.3.3.6. Línea Alta Velocidad Abiadura Handiko Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Burdinbidea. Hernani- Tramo Hernani-Río Bidasoa Bidasoa Ibaia atala Zuzendaritza: Macarena Sanchez-Monge Dirección: Macarena Sánchez-Monge Llusà Llusà Finantzazioa: Inocsa Ingeniería S.L. Financiación: Inocsa Ingeniería S.L.

This report presents the results of the visual archaeological prospection carried out along the Vitoria-Bilbao-San Sebastian High Speed Train Line, on the Hernani-River Bidasoa stretch, along with the results and the archaeological impact corrective measures proposed.

Trazatua Gipuzkoako lurretatik igarotzen da osorik, El trazado discurre íntegramente por Gipuzkoa a Hernani, Astigarraga, Donostia, Oiartzun, Errentería eta través de los municipios de Hernani, Astigarraga, Do- Irungo udalerrietan barrena. 25,3 km inguruko luzera nostia, Oiartzun, Errentería e Irún. Presenta una longi- du trazatu berriak, eta horiei beste 8 km inguru erantsi tud de aproximadamente 25,3 km. de nuevo trazado, behar zaizkie, jada zeuden bideen zabalpen gisa. a los que hay que añadir unos 8 km. que discurren como ampliación de la vías ya existentes. Historiaurreko aztarnategi arkeologikorik ez dugu No se han documentado yacimientos arqueológi- dokumentatu, baina bai Erdi Aroko edo Erdi Aro ondo- cos prehistóricos, pero si algunos de cronología me- ko kronologia duten batzuk. Halaz ere, ugari dira etno- dieval y postmedieval. No obstante, son abundantes logia izaerako elementuak, eta izaera hori izateagatik los elementos de carácter etnológico, no por ello me- ez dute garrantzi txikiagoa, inguruko erabilera tradizio- nos importantes ya que reflejan los usos tradicionales nalak islatzen baitituzte eta gaur egun ia desagertu den del entorno y responden a un paisaje rural hoy casi de- landa paisaiari erantzuten baitiote. Paisaia horren leku- saparecido, del que permanecen como testigos case- ko gisa baserriak, karobiak, burdinolak eta errotak di- ríos, caleros, ferrerías y molinos, transformados en tugu, batzuetan eraldatuak, leku horietako baliabide ocasiones, que responden a la tradicional explotación naturalen ustiapen tradizionalari erantzuten diotenak. de los recursos naturales en estos lugares. Historia-arkitektura izaerako elementuak dokumen- También se han documentado los elementos de tatu ditugu halaber: zubiak, izaera militarreko eraikun- carácter histórico-arquitectónico: puentes, edificacio- tzak, Arkale edo San Markosko gotorlekuak, esate ba- nes de carácter militar, tales como las fortificaciones terako, edo horiek baino askoz ere berriagoak diren de Arkale o de San Marcos, o las mucho más recien- babeserako bunkerrak Altzubide eta Meakan, biak ere tes de los bunkers defensivos situados en Altzubide y Irunen. Era berean Santiago Bidearen trazatua jaso Meaka, ambos en Irún. Igualmente se ha recogido el dugu. trazado del Camino de Santiago. Oro har, trazatuak eremu honetako Ondare Histori- En conjunto, el impacto sobre el Patrimonio Históri- ko, Arkeologiko eta Etnologikoan izango duen eragina co, Arqueológico y Etnológico de esta zona puede defi- arina dela esan daiteke, trazatuaren gune jakin batzue- nirse como moderado, si bien en zonas puntuales del tan aztarnategietan izan dezakeen eragina larritzat har trazado la afección a los yacimientos puede conside- badaiteke ere. rarse severa. Azkenik, Ondarearen gainean izandako eragina Finalmente, para la corrección del impacto genera- zuzentzeko, hainbat neurri hartu dira ukituriko Onda- do sobre el Patrimonio, se establecieron un conjunto de rearen elementuen gainean kontrol eraginkorrak egite- medidas encaminadas a la consecución de una serie ko aukera emango duten estrategia batzuk aurrera de estrategias que permitan establecer unos controles eraman ahal izateko, ahal den neurrian bederen, ele- efectivos sobre los elementos del Patrimonio afecta-

ARKEOIKUSKA 04 449 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 450

mentu horien gaineko eragina arindu edo txikitzeko as- dos, con el fin de paliar o minimizar, en la medida de moz. Halatan, hiru neurri orokor mota zehaztu dira: lo posible, los impactos que sobre ellos se produz- can. Así se establecieron tres tipos generales de me- didas: 1. Landare estalkia kendu ondoren, traza osoan 1. Realización de un seguimiento arqueológico, jarraipen arkeologikoa egitea, eta aurki daitez- una vez retirada la cobertera vegetal, en la tota- keen barrunbeetan jarraipen espeleologikoa lidad de la traza así como un seguimiento es- egitea. peleológico de las posibles cavidades que se encuentren. 2. Landa-lana egin den bitartean dokumentaturiko 2. Señalización de unas Zonas de Exclusión en tor- elementu arkeologiko eta etnografikoen ingu- no a todos los elementos de carácter arqueoló- ruan Baztertze Eremu batzuk seinaleztatzea. gico o etnográfico documentados en el trabajo de campo. 3. Zehaztutako elementu bakoitzerako berariazko 3. Medidas específicas para cada elemento rese- neurriak, ukituriko ondasunaren ezaugarri bere- ñado según las características singulares del zien eta eragin mailaren arabera. bien afectado y su grado de afección.

Macarena Sánchez-Monge Llusà

D.3.4. OBREN KONTROLAK D.3.4. CONTROLES DE OBRAS

D.3.4.1. Azkoitiko Udala D.3.4.1. Ayuntamiento de Azkoitia Zuzendaritza: Arantza Agirre Urteaga Dirección: Arantza Agirre Urteaga Finantzazioa: Azkoitiko Udala Financiación: Ayuntamiento de Azkoitia

The intervention carried out in one section of the Town Hall enabled experts to document the remains of some of the constructions demolished during its construction at the beginning of the 18th century.

Azkoitiko udaletxeko aretoetako batean eginiko lur Las obras de remoción ejecutadas en una de las iraultze lanek aukera eman digute egungo zolaren az- estancias del edificio consistorial de Azkoitia permitie- pian halako horma egitura batzuk dokumentatzeko. ron la pertinente documentación de una serie de dife- rentes estructuras murarias bajo la solera actual. Identifikaturiko hondakin horien artean, aipatzekoa da Entre los restos identificados se puede señalar la horma pare baten presentzia, egitura xumea zuten eta presencia de un par de muros de sencilla factura en aski ongi kontserbatuta zeuden (103. eta 104. UEak). un relativo buen estado de conservación (UU.EE. 103 Biak landu gabeko harriz eginak ziren, harriak kareore y 104. Ambos estaban ejecutados en mampostería li- trinkoaz elkartuak, baina ia zimenduetaraino suntsituak gados con una sólida argamasa calcárea, presentán- zeuden. 0,90 eta 0,60 metroko zabalera dute, hurre- dose prácticamente arrasados hasta casi sus cimientos nez hurren. Era berean, horma horiek zeharrean ebaki- y con una anchura de 0,90 y 0,60 respectivamente. tzen zituen Iparralde-Hegoalde norabidea zuen kanali- Estos muros se encontraban a su vez cortados trans- zazio zahar batek (102. UE), kanalizazio horrek landu versalmente por una antigua canalización dispuesta en gabeko harriz eginiko hormak zituen eta estalkian, be- sentido N-S (U.E. 102), la cual estaba ejecutada con rriz, hareharrizko lauzak (1,10 metro zabal eta 0,45 me- paredes de mampostería y cubierta de losas areniscas tro altu). (1,10 m. de ancho por 0,45 de alto). Egitura horiek guztiak erraz identifikatu ahal izan Todas estas estructuras pudieron fácilmente identi- genituen, bertako agintariek XVIII. mendearen lehen he- ficarse con los restos pertenecientes a alguna de las renean, garai horretan eraiki baitzuten egungo udale- construcciones que fueron adquiridas y posteriormen- txea, erosi eta gero eraitsi zituzten eraikuntzetakoren te derribadas por las autoridades locales en el primer baten hondakinak ziren. Bestalde, kanalizazioa ere une tercio del siglo XVIII, momento en el se lleva a cabo la historiko horretan kokatuko genuke, hiribilduko eremu construcción del actual ayuntamiento. La canalización, horretan aurrera eramaniko berrurbanizazioaren ondo- por su parte, se puede adscribir también a este mismo ren egin zuten saneamendu sistemaren zati gisa. Gai- momento histórico, como parte del sistema de sanea- nera, kanalizazio hori lehenagotik dokumentatua ze- miento ejecutado tras la reurbanización llevada a cabo

450 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 451

goen, aldameneko Kale Nagusian obrak egin zirenean en esa área de la villa, y la cual ya había sido anterior- (Ikus Arkeoikuska´00). Elementu horiez gainera, aipatu- mente documentada en el transcunsrso de las obras riko une hori baino lehenagoko hondakinik ezin izan efectuadas en la adyacente calle de Kale Nagusia genuen dokumentatu. (Vide Arkeoikuska´00). A parte de estos elementos no se pudo documentar restos anteriores a ese señalado momento.

Arantxa Agirre Urteaga; Alfredo Moraza Barea

D.3.4.2. Nagusia, 85 (Azkoitia) D.3.4.2. Nagusia, 85 (Azkoitia) Zuzendaritza: Pia Alkain Sorondo Dirección: Pía Alkain Sorondo Finantzazioa: Italde Promociones Financiación: Italde Promociones Inmobiliarias, S.L. eta Gipuzkoako Foru Inmobiliarias, S.L. y Diputación Foral de Aldundia Gipuzkoa

The archaeological intervention failed to discover any structures of occupation levels which predate the contemporary era.

Eremu honetan eginiko kontrol arkeologikoak aukera El control arqueológico realizado en este lugar espa- eman zigun orubean arkeologia aldetik interesa duen cio sirvió para constatar la ausencia de niveles arqueoló- elementurik ez zegoela egiaztatzeko. Bereizitako mate- gicos de interés en el solar. Los únicos materiales arqueo- rial arkeologiko bakarrak Aro Garaikidekoak ziren, eta lógicos identificados databan de época contemporánea, espazioaren okupazio berriarekin loturik zeuden. Ezagu- relacionándose con la ocupación reciente del espacio. tzen genuen informazio historikoarekin kontrastatzen du Este hecho contrasta con la información histórica conoci- ekintza horrek, aipaturiko orube hori hiribilduko hirigune da, ya que el solar de referencia se sitúa en la zona nu- historikoan baitago, eta Kale Nagusiko 85. zenbakiko clear de la villa y la vivienda de Kale Nagusia 85 estaría etxebizitza Erdi Aroko harresiaren barnealdeko atalari supuestamente adosada al flanco interior de la muralla eratxikia egongo baitzen, ustez bederen. Halaz ere, medieval. Sin embargo, parece que los niveles medieva- badirudi, zeuden Erdi Aroko mailak suntsitu egin zirela les existentes fueron arrasados en épocas posteriores, no geroagoko garaietan, eta haien aztarnarik ez da geratu. quedando constancia de ellos. Esta desaparición de los Erdi Aroko okupazioaren testigantzak desagertzeko testimonios de la ocupación medieval no es exclusiva de kontu hori ez da soilik Azkoitian gertatu, garai bereko Azkoitia, ya que en otros cascos históricos de la misma beste hirigune historiko batzuetan ere egiaztatu baita época, se comprueba el arrasamiento en época moderna Aro Modernoan erabat suntsitu direla aurreko okupa- de los niveles de ocupación anterior, para la construc- zioaren mailak, etxebizitza berriak egiteko. ción de nuevas viviendas.

Pía Alkain Sorondo

D.3.4.3. Erdiko kalea, 5 (Azpeitia) D.3.4.3. Erdiko kale, 5 (Azpeitia) Zuzendaritza: Marian Gereñu Urzelai Dirección: Marian Gereñu Urzelai Finantzazioa: Azpeitia Lantzen S.A. eta Financiación: Azpeitia Lantzen S.A. y Gipuzkoako Foru Aldundia Diputación Foral de Gipuzkoa

The monitoring of the works carried out at Erdi Kale 5 failed to provide any data of archaeological interest, uncovering only elements belonging to the contemporary era.

Interbentzio arkeologikoak ez digu aukerarik eman La intervención arqueológica no ha permitido descu- espazio honetan Aro Garaikidea baino lehenagoko egi- brir estructuras ni niveles anteriores de ocupación de turak eta okupazio mailak bereizteko. Horrenbestez, este espacio a la época contemporánea, llegándose a la uste dugu, leku honetan egon zitezkeen mailak, Aro conclusión de que los posibles niveles, tanto modernos

ARKEOIKUSKA 04 451 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 452

modernokoak nahiz Erdi Arokoak, erabat suntsitu egin como medievales, que habían podido existir en el zirela bertan zegoen eraikina eraiki zutenean. Eraikin mismo, fueron arrasados cuando se procedió a la hori eraitsi egin dute obra honetan proiektaturiko era- construcción del edificio existente y que fue derribado kuntza berria egiteko. para realizar la nueva edificación proyectada en la presente obra.

M. Lorea Amundarain Gangoiti

D.3.4.4. Agirre jauregia (Deba) D.3.4.4. Palacio Agirre (Deba) Zuzendaritza: Sonia Aníbarro Sánchez Dirección: Sonia Aníbarro Sánchez Finantzazioa: Sociedad de Gas de Financiación: Sociedad de Gas de Euskadi S.A. Naturgas Euskadi S.A. Naturgas

The laying of gas network pipes in the municipality of Deba prompted the archaeological study and monitoring of the protected area containing Agirre Palace, an emblematic construction dating from the 15th century. With the aim of locating associated remains, not only from the moment of construction but also from the site’s entire occupied history, an archaeological monitoring process was carried out, whose results are presented in this report.

Zangen indusketaren azterketa egin genuen babes Se realizó el análisis de la excavación de zanjas eremu gisa zehaztutako inguruan. 45 metro zanga az- en el perímetro señalado como área de protección, tertu genituen guztira. esto supone que se analizaron un total de 45 metros de zanja. Kontrol arkeologikoa egiteko lanetan lortutako Los resultados obtenidos con las tareas de control emaitzak guztiz negatiboak izan dira. Egungo okupazio arqueológico han resultado absolutamente negativos. mailez gainera, arkeologiaren ikuspegitik begiratuta in- Al margen de los niveles de ocupación actuales, no se teresa duen elementu bakar bat ere ez dugu berresku- ha recuperado elemento de interés alguno desde el ratu. punto de vista arqueológico.

Sonia Aníbarro Sánchez

D.3.4.5. Mari kalea D.3.4.5. Calle Mari (Donostia-San Sebastián) (Donostia-San Sebastián) Zuzendaritza: Jesus Manuel Perez Dirección: Jesús Manuel Pérez Centeno Centeno Finantzazioa: Fomento de Financiación: Fomento de Construcciones y Contratas, S.A. Construcciones y Contratas, S.A.

This archaeological monitoring processes, focusing on the internal wall of the western side of the renaissance fort in the city of San Sebastián, enabled experts to identify a 15 metre stretch of wall, as well as an associated soil level and a blocked off rifle store.

2004ko otsailean, Fomento de Construcciones y En febrero de 2004, con motivo de unas obras Contratas enpresak Donostiako udalarentzat Alde Za- realizadas por F.C.C. para el ayuntamiento de Donos- harreko Mari kalean eginiko obra batzuk zirela eta, pre- tia-San Sebastián en la calle Mari del Casco Viejo, se saz kontrol arkeologikorako proiektua egiteko eskatu nos solicita con carácter de urgencia un proyecto de ziguten. Obra horrek lurpean zabor edukiontziak jar- control arqueológico. El motivo de la obra es la inclu- tzea zuen xede, zegokion makineriarekin. Mari kalean sión de contenedores de basura subterráneos, con su

452 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 453

dago interbentzio esparrua, Portaletas eta Igentea ka- respectiva maquinaria. La zona de intervención se en- learen artean, Itsas Komandantziatik gertu, hiribilduak cuentra en la calle Mari, entre Portaletas y la calle kaiko zati honetan zuen errenazimendu garaiko espa- Igentea, en las proximidades de la Comandancia de rru gotortuaren barnealdeko hormataletik hurbil. Lan- Marina, junto al lienzo interno de la fortificación rena- da-lanek aukera eman ziguten harresiaren barnealdeko centista de la villa en este tramo del puerto. Los traba- hormatalaren ia 15 metro, kare-mortairuzko zorua eta jos de campo permitieron documentar casi 15 metros eskopetera tapatua dokumentatzeko, eta baita hainbat del lienzo interno de la muralla, un suelo de echadizo erabilera eta betegarri maila bereizteko ere, XVI. men- de mortero de cal, una escopetera opilada, así como detik hasi eta XIX. mende artekoak horiek. diversos niveles de uso y de relleno desde el siglo XVI hasta el siglo XIX.

Jesús M. Pérez Centeno

D.3.4.6. Torrekokaia eta D.3.4.6. Muelles de Torrekokaia Kaiburu kaiak y Kaiburu (Donostia-San Sebastián) (Donostia-San Sebastián) Zuzendaritza: Jesus Manuel Perez Dirección: Jesús Manuel Pérez Centeno, Centeno, Xabier Alberdi eta Alvaro Xabier Alberdi y Álvaro Aragón Aragon Finantzazioa: Portu zuzendaritza. Financiación: Dirección de Puertos. Eusko Jaurlaritza Gobierno Vasco

This archaeological monitoring process was carried out as the result of improvement work to San Sebastián Port, in the Torrekokaia and Kaiburu wharfs. On one of these wharfs we found one of the few remains of the original face of the late 15th - early 16th century San Sebastián quays that survived the reforms carried out during the 18th and 19th centuries.

2004ko azaroan, Gipuzkoako Portuen Lurralde En noviembre de 2004, la Dirección del Servicio Zerbitzuaren Zuzendaritzak, Kaiburu eta Torrekokaia Territorial de Puertos de Gipuzkoa nos solicita la reali- kaietan, Donostiako portuan egiten ari den obra ba- zación de un control arqueológico en una serie de tzuetan kontrol arkeologikoa egiteko eskatu zigun. obras que está desarrollando en los muelles de Kaibu- Obra horiek bi kai horien zola eta Itsas Kontsulatuko ru y de Torrekokaia en el puerto de Donostia-San Se- biltegi eraikin zaharraren ondoan dagoen sarkura-arra- bastián. Las obras consisten en la sustitución de la so- pala txikiaren estalkia aldatzea dute xede. Interbentzioan lera de ambos muelles, y en la cubierta de la pequeña zehar, Torrekokaiako sarkura-arrapalaren aurrealdeko rampa de calado existente junto al antiguo edificio al- dragatzea eta zola zaharraren altxatzea berrikusi ditu- macén del Consulado del Mar. A lo largo de la inter- gu. Era berean, Behe Erdi Aroan edo Aro Modernoa- vención se ha procedido a la revisión del dragado del ren hasieran (XV.-XVI. mendeak) erabilitako aparailuaren frente de la rampa de calado de Torrekokaia y del le- ageriko hondakin urrietako bat bereizi dugu Torrekokai- vantamiento de la solera antigua. Así mismo, se ha ko kai muturrean, Donostiako portuko gainerako ia kai identificado uno de los escasos restos visibles del apa- mutur guztietan hemeretzigarren mendean eginiko be- rejo utilizado en la Baja Edad Media o inicios de la rritze lanetan egokituriko estaldura ageri baita. Azkenik, Edad Moderna (ss. XV-XVI) en el espigón de Torreko- aipatzekoa da, Kaiburu kaian artilleria pieza handi bat kaia, ya que en la práctica totalidad del resto de espi- berreskuratu dugula, noray edo esteka gisa erabiltzen gones del puerto donostiarra se aprecia el forro deci- zutena. monónico de las reformas realizadas en esa época. Por último, queremos destacar la recuperación de una gran pieza de artillería utilizada como noray o amarre en el muelle de Kaiburu.

Jesús M. Pérez Centeno; Xabier Alberdi; Álvaro Aragón

ARKEOIKUSKA 04 453 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 454

D.3.4.7. Txiriko kale, 6 (Eibar) D.3.4.7. Txiriko kale, 6 (Eibar) Zuzendaritza: Pia Alkain Sorondo Dirección: Pía Alkain Sorondo Finantzazioa: Jabekideen Komunitatea Financiación: Comunidad de eta Gipuzkoako Foru Aldundia Copropietarios y Diputación Foral de Gipuzkoa

The archaeological intervention highlighted the existence of a very simple, contemporary stratigraphic sequence. The geological substratum, made up of a level of red clay, is located practically at ground level. Among the elements found, the only thing worth noting is the presence of a furnace or forge, probably related to weapons-making.

2005eko urtarrilean egin genituen lan arkeologikoak, Las labores arqueológicas se efectuaron durante el eraikina eraitsi ondoren. Orubearen azalera osoan egin mes de enero de 2005 tras la demolición del edificio, zituzten huste obren kontrola egin genuen, obra horie- llevándose a cabo un control de las obras de vaciado tan batez beste 0,50 metro jaitsi genuen kota, erdial- que afectaron a la superficie total del solar y rebaján- dean, igogailuaren zuloa izango zen lekuan ez ezik, dose una cota media de 0.50 m, a excepción de la eremu horretan 2 metrora jaitsi baikinen. zona central destinada al hueco del ascensor, en la que el rebaje alcanzó los 2 m. Interbentzio arkeologiko honek oso estratigrafia xu- La intervención arqueológica ha puesto de relieve mea utzi digu agerian, Aro Garaikidekoa. Substratu ge- la existencia de una secuencia estratigráfica muy sim- ologikoa buztin horiz osaturiko maila da, eta zoruaren ple y de cronología contemporánea. El sustrato geoló- mailan dago ia. Erregistraturiko elementuen artean, ai- gico, compuesto por un nivel de arcillas rojas, se halla patzeko moduko bakarra labe edo sutegi baten pre- prácticamente a nivel de suelo. Entre los elementos re- sentzia da, arma jarduerarekin lotua egongo zen segu- gistrados, únicamente es destacable la presencia de ru asko. un horno o fragua relacionado, muy probablemente, con la actividad armera.

Txiriko kalea, 6 (Eibar). Interbentzioan aurkitutako labea. Txiriko kale, 6 (Eibar). Horno localizado durante la intervención.

454 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 455

Labea tamaina txikikoa da, oin laukizuzena du eta El horno, de reducidas dimensiones, presenta una zoruaren kotaren azpitik dago haren oinarria. Arteko planta rectangular cuya base se encuentra por debajo hormari eratxikia dago egitura eta zirkulu erdiko arku de la cota del suelo. La estructura se adosa al muro batean amaitzen da, horman bertan sartua. medianil y presenta como remate un arco de medio punto integrado en el propio muro.

Txirio kaleko 6. zenbakian, Echevarria eta Hirsuta En Txirio kale n.º 6 a finales del siglo XIX residían familiako hiru anaia bizi ziren XIX. mendearen amaieran; tres hermanos de la familia Echevarría e Hirsuta; Ma- Mateo eta Nikanor grabatzaileak ziren eta beren emaz- teo y Nicanor eran grabadores y vivían con sus espo- te eta seme-alabekin bizi ziren, Kamilo, berriz, haiek sas e hijos, mientras que Camilo, mayor que ellos, era baino zaharragoa, armagilea zen eta bere ikastunare- armero y vivía con su aprendiz (Padrón de habitantes kin bizi zen (1892ko biztanleen errolda. Eibarko Udala, de 1892. Ayuntamiento de Eibar. Archivo Municipal). Udal Artxiboa). Toribio Echevarriak, hiribilduko pertso- Toribio Echevarría, personaje ilustre de la villa e hijo de naia ospetsua bera, Nikanorren semea, bere memorien Nicanor, en su libro de memorias, confirma esa ocu- liburuan baieztatzen du okupazio familiar hori: «Txirio- pación familiar: «En Chirio-kalle, donde mis abuelos kalen, nire aitonek kanoiak forjatu eta beren puntzoia habían forjado cañones y acreditado su punzón, que egiaztatu zuten, Espainia osoan ospetsua hura. (…) tenía fama en toda España. (…) El de cañonistas era el Kanoigileena lanbide garrantzitsuena zen armagintzan, principal de los oficios de armería, y los arcabuces lle- eta arkabuzek kanoigilearen marka bereizgarria eta ize- vaban, a pesar de la intervención de otras artesanías na eramaten zituzten, haiek lantzeko garaian beste ar- calificadas en su labrado, la marca distintiva y el tisautza kalifikatu batzuek parte hartu arren. Madrilgo nombre del cañonista. En el Museo Arqueológico de Arkeologia Museoan pare bat ikusi ditut Francisco Eche- Madrid he visto un par con el nombre de nuestro an- varría gure ahaidearen izenarekin, hura Markina-Echeva- tepasado Francisco Echevarría, que vino de Marqui- rriatik etorri zen, Bizkaian, Eibarren armagintzan lan na-Echevarría, en Vizcaya, a los oficios de la armería a egitera, Bustinduytarren etxean ikasi zuen, nazioartean Eibar, e hizo su aprendizaje en la casa de los Bustin- ospetsuak ziren kanoigile horiek, eta Jovellanosek duy, cañonistas de fama internacional, de los que ha- (1744-1811) haietaz hitz egiten du bere txostenetako bla Jovellanos (1744-1811) en uno de sus informes» batean» (ECHEVARRIA, T.; 1990). (ECHEVARRIA, T.; 1990). Eskuartean dugun dokumentazioak ez digu auke- La documentación existente no permite saber en rarik ematen Francisco Echevarriak sutegiaren erabile- que año Francisco Echevarría cedió el uso de la fragua ra bere semeen esku noiz utzi zuen jakiteko, baina a sus hijos pero Toribio Echevarría resume así los últi- Toribio Echevarriak honela laburtzen ditu sutegiaren mos años de la fragua: «El zutegui perteneció última- azken urteak: «Sutegia gure aitarena zen azken aldian, mente a nuestro padre pero estaba adscrito o afecta- baina gure osabaren, Ermuako apaiza bera, eliz onda- do al patrimonio eclesiástico de nuestro tío, cura de reari loturik zegoen, eta artisautza hura desagertu on- Ermua, y se vendió, desaparecida aquella artesanía, al doren, Azurtzako maiorazkoari saldu zitzaion, desespiri- mayorazgo de Azurtza, previo decreto canónigo de tualizatzeko dekretu kanonikoa eman ondoren eraisteko.» desespiritualización para demolerlo.» (ECHEVARRIA,T; (ECHEVARRIA, T; 1990). Ezin da zehaztu labea eraitsi zen 1990). No se puede precisar el año en el se demolió el urtea, baina 1913. urtean jada ez zegoen grabatzailerik horno pero en 1913 ya no ejercía ningún grabador en kale osoan (Eibarko Udala. Udal Artxiboa. Industri ma- toda la calle (Ayuntamiento de Eibar. Archivo Munici- trikula. C-20). pal. Matrícula industrial. C-20).

Pía Alkain Sorondo; Rosa San José Miguel

D.3.4.8. Elkano, 20-22 / Nagusia, 23 D.3.4.8. Elkano, 20-22 / Nagusia, 23 (Getaria) (Getaria) Zuzendaritza: Luis Valdes Dirección: Luis Valdés Finantzazioa: Getariako Etxegileak S.L. Financiación: Getariako Etxegileak S.L.

In the vicinity of the church, the urban limits do not coincide with the levels in which we found remains of SH (or earlier) pottery. The streets seem to coincide better with these deposits.

Elkano kaleko 20. eta 22. hiri finketan eta Kale Na- Los resultados del control arqueológico de las fin- gusiko 23. finkan eginiko kontrol arkeologikoen emai- cas urbanas 20 y 22 de la calle Elkano y de la 23 de tzak urriak izan dira. Elkano kaleko finkak 2 metrotik calle Nagusia han sido muy escasos. Las fincas de la ca- gora induskatuak zeuden beheko solairua eraikitzeko. lle Elkano habían sido excavadas en una profundidad

ARKEOIKUSKA 04 455 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 456

Kale Nagusiko profilean argi ikusten da jarduera antro- superior a los 2 m. para construir la planta baja. En el pikoa ia ez dela 20 cm-ra iristen kalearen egungo zo- perfil de la calle Nagusia queda evidenciado que la ac- ruaren azpitik. Azpian dagoen paketea buztinak dira, tividad antrópica apenas alcanza 20 cm. por debajo substratu naturalik gabeak. del suelo actual de la calle. El paquete subyacente son arcillas límpias de substrato natural. Eraikin berriaren harroinak zeuden eremura muga- La investigación estaba limitada a los emplazamien- tzen zen ikerketa. Elkano kaletik hurbilen zeuden bi ha- tos de las zapatas del nuevo edificio. Al retirar el nivel rroinetan etxeak eraitsi ondoko hondakin puskak kendu de cascotes residual del derribo de las casas en las ondoren, agerian geratu ziren buztin naturalak. Egoera dos zapatas más próximas a la calle Elkano quedaron horren aurrean, azaleko geruza hori eremu osoan ken- al descubierto las arcillas naturales. Esta situación hizo tzea erabaki genuen, eta horren ondorioz, maila geolo- que planteásemos retirar esa capa superficial en todo gikoa agerian geratu zen finkaren ia hedadura osoan, el área quedando al descubierto el nivel geológico en 114 m2. prácticamente toda la extensión de la finca, 114 m2. Kale Nagusitik gertuen zegoen eremuan buztin zikin La zona más próxima a la calle Nagusia presenta- samarrak ageri ziren, eta horregatik, lur zerrenda horretan ba arcillas ligeramente sucias lo que hizo que centrá- jarri genuen arreta. Emaitza gisa, landu gabeko harriz egi- semos la atención en esa franja. Como resultado niko horma bat atzeman genuen, harriak kareorez elkar- localizamos un muro de mampostería trabado con ar- tuak. Horma hori kalearekiko perpendikularrean luzatzen gamasa. Este muro es perpendicular a la calle. Su lon- da. Luzera txikia du, 4,9 metro, kontuan hartzen badugu gitud es escasa, 4,9 m, frente a los 16,58 del ancho finkak 16,58 metroko zabalera duela. Kronologiari dago- de la finca. Su adscripción cronológica debe estar en kionean, eraitsitako eraikinari loturik egongo zen, eta relación con el edificio derruido y debe ser posterior al XVIII. mendea baino geroagokoa izango da seguru asko. siglo XVIII. Lur zerrendaren gainerakoan 0,5 metroko sakone- En el resto de la franja se excavo 0,5 m. de profun- ra induskatu genuen, eta hareharriz osaturiko lerroka- didad, localizándose un alineamiento de cantos de are- dura bat atzeman genuen. Lerrokadura hori kalearen nisca. Éste se sitúa paralelo a la calle, a una distancia paraleloan luzatzen da, 1,2 metroko distantziara, eta de 1,2 m. y se conserva una longitud de 2,8 m. Se trata

Elkano, 20-22 / Nagusia, 23 (Getaria). Kale Nagusiaren Elkano, 20-22 / Nagusia, 23 (Getaria). Sector junto a la calle ondoko sektorea, Nagusia, 23.

456 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 457

2,8 metroko luzera kontserbatu du. Harri ilara bakarra de una sola hilada de piedras, lo que fue comprobado da, horixe egiaztatu baikenuen eginiko ebaki bati es- con un corte con el que se profundizó 0,6 m. más. En la ker, 0,6 metro gehiago sakonduz. Kata horren oina- base de esta cata se localizaron 3 lajas situadas a pla- rrian 3 harri xabal aurkitu genituen, zelaian egokituak, no, pero sin ninguna continuidad lateral. Tampoco se lo- baino alboetan jarraipenik gabe. Haien gainean ez ge- calizó sobre ellas ningún objeto ni suelo de uso distinto nuen inolako objekturik edo buztin naturalez bestelako de las arcillas naturales. Se volvió a profundizar hasta lo- erabilera zorurik aurkitu. Berriro ere sakondu genuen calizar las arcillas naturales, 0,18 m. por debajo. Al reali- buztin naturalak aurkitu arte, 0,18 metro azpitik. Ebaki zar ese corte aparecieron los únicos fragmentos de ce- hori egiterakoan agertu ziren berreskuratutako zerami- rámica recuperados. Se trata de un fragmento de borde kazko zati bakarrak. Ertz zati bat, Terra Sigillataz egina, de Terra Sigillata y de una cerámica de color marrón de eta kolore marroiko zeramika zati bat dira, honek gune núcleo negro y que por su factura habría que retrotraer- beltza du, eta ageri duen ehundurari erreparatzen ba- la hasta el 1er Hierro o quizá anterior. La aparición de diogu, Lehen Burdin Arora edo lehenagora eraman be- estos restos está fuera de contexto por lo que no se harko genuke. Hondakin horiek testuingurutik kanpo puede hacer ninguna valoración de tipo general. Su pre- daude, eta horrenbestez, izaera orokorreko balorazio- sencia, unida a los datos obtenidos en los sondeos de rik ezin dugu egin. Materiak horien presentziak, eta la calle Nagusia n.º 15 vienen a sumar un nuevo indicio Kale Nagusiko 15. zenbakian eginiko zundaketetan lor- de la ocupación de Getaria en época prerromana y ro- tutako datuek, aztarna berri bat eskaintzen digute er- mana. Es importante el hecho de la antigüedad de las ce- romatarren garaiaren aurretik eta erromatarren garaian rámicas de Nagusia 15 (50 a.C. al final del siglo IV d.C.) Getarian izandako okupazioaren inguruan. Garrantzi- que en esta ocasión no se ha repetido. Quizá lo más lla- tsua da Kale Nagusiko zeramiken antzinatasuna (K.a. mativo que podemos destacar es que la zona donde se 50etik K.o. IV. mendearen amaierara), oraingo honetan encuentra un depósito de arcillas removido y las únicas ez bada errepikatu ere. Beharbada, aipatzeko moduko evidencias de «estructuras arquitectónicas» pobres y gauza bakarra da buztin depositu nahasia eta «egitura cerámicas, se localiza entre el alineamiento de piedras arkitektoniko» urrien eta zeramiken aztarna bakarrak y la calle actual, mientras que el resto de la finca lo ocu- dauden eremua, harrizko lerrokaduraren eta egungo pa el suelo natural. Es por ello que podemos conjeturar kalearen artean dagoela, finkaren gainerakoa zoru na- que el trazado medieval de calles no coincide con la turalak okupatzen duen bitartean. Horregatik, pentsa disposición de la ocupación anterior, si ésta tuvo un dezakegu Erdi Aroko kaleen trazatua ez datorrela bat grado de organización aceptable que aun desconoce- aurreko okupazioaren kokaerarekin, eta gaur egungo mos, y que las calles actuales pueden estar superpues- kaleak hondakin garrantzitsuagoen gainean egon dai- tas a los vestigios más importantes. El control de las tezkeela. Alde zaharreko kaleetako herri lanen kontrola obras públicas en las calles del casco viejo puede ser guztiz garrantzitsua izan daiteke etorkizunean. de la máxima relevancia en el futuro.

Luis Valdés

D.3.4.9. Arrikrutz leizea. 53. D.3.4.9. Cueva de Arrikrutz. Boca galeriaren ahoa (Oñati) de la galería 53 (Oñati) I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Alvaro Arrizabalaga Dirección: Alvaro Arrizabalaga Finantzazioa: Oñatiko Udala Financiación: Ayuntamiento de Oñati

During 2004, the necessary activities were carried out in the Arrikrutz zone, as part of the works monitoring project. Such activities include: consultancy, monitoring of the removal of sediment with archaeological potential and the digging of soil pits for preventative purposes (visitors’ centre, affected area of the cave and anchors along the inside section of the visitors’ trail: walkways, pivots, props, etc.). Our aim has been to try and keep one step ahead of the arrival of the machinery, in order to prevent damage to any archaeological remains. This includes the digging of three external soil pits, both in the cave itself and under the future visitors’ centre. We also monitored the removal of the sediment during work on the tunnel under the cave.

1997ko maiatzean bisitaldi bat egin zen Arrikrutz lei- En mayo de 1997 se cursó una visita a la cueva de zera, Oñatiko AMET Espeleologia Taldeko kideekin eta Arrikrutz en compañía de los miembros del Grupo de Es- udalerriko hainbat kargu publikorekin batera. Bisita ho- peleología AMET de Oñati y de diversos cargos públicos rrek, Arrikrutz-Gesaltzako karst multzoko bi galeria (ze- del municipio. La visita pretendía despejar todas las du- hatzago adierazteko, 53. galeria eta Marcel Loubens das sobre la viabilidad de la adecuación para la visita tu- galeria) turismoak bisitatzeko moduan egokitzeko auke- rística de dos galerías del complejo kárstico Arrikrutz-Ge-

ARKEOIKUSKA 04 457 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 458

raren bideragarritasunari buruz zeuden zalantza guztiak saltza (en concreto, las galerías 53 y Marcel Loubens). argitzea zuen xede. Era berean, komeni zen, galeria ho- También convenía clarificar el potencial impacto arqueo- riek egokitzeko lanek izan zezaketen eragin arkeologikoa lógico de los trabajos de adecuación de ambas galerías, argitzea, kontuan izanik Arrikrutz pleistozeno garaiko de- habida cuenta de que Arrikrutz constituye un depósito positua dela, behar bezala katalogatua. Etorkizunean, pleistoceno convenientemente catalogado. La visita futu- 53. galeriak duen aho baten bidez sartuko da leizean, ra a la cavidad se efectuará a través de una boca obs- baina gaur egun estalia dago, eta horrenbestez, ezin da truida de la galería 53, por la que el acceso resulta ahora bertara sartu. Arrazoi horregatik, Aizkorbeko errekaren imposible. Por este motivo, la entrada a Arrikrutz se hustubidearen bidez sartu ginen Arrikrutzera, eta ho- efectuó a través del sumidero de la regata de Aizkorbe, rrenbestez, inolako aldaketarik jasan ez zuen galeria zati por lo que debió recorrerse un largo tramo de galería no handi bat igaro behar izan genuen 53. galeria eta Marcel afectada por modificación alguna hasta alcanzar el nudo Loubens galeriaren lotunera iritsi ahal izateko. de unión de las galerías 53 y Marcel Loubens. Etorkizuneko turismo bisitek bai ukituko duten ibil- Una prospección visual del recorrido que sí va a bidean egindako begi miaketak aukera eman zigun se- ser afectado por las futuras visitas permitió detectar la dimentu multzo kuaternario interesgarrien presentzia presencia de interesantes conjuntos sedimentarios (batik bat terrazak) nabaritzeko, eta horien azterketa cuaternarios (fundamentalmente, terrazas), que ya han sedimentologikoa egin da dagoeneko. Depositu horiek sido objeto de estudio sedimentológico. Estos depósi- argi erakusten dute leizeak hustubide gisa jardun duela tos dan a entender que la cavidad ha funcionado aski garai berriak arte galeria hauetan, eta horrenbestez, como sumidero hasta fechas relativamente recientes oso zaila da arkeologia izaerako elementu garrantzi- en estas galerías, por lo que es difícil que existan evi- tsuak aurkitzea (leizeko beste galeria batzuetan gerta- dencias importantes de índole arqueológica (a diferen- tzen ez den bezala, pleistozeno garaiko fauna depositu cia de lo que sucede en otras galerías de la cavidad, aberatsak atzeman baititugu horietan). con ricos depósitos de fauna pleistocénica). 53. Galeriaren sarreran jarri dugu gure interesa. Sa- Nuestro interés se centra en la entrada a la Gale- rrera hori garbitu behar da, eduki arkeologikoa izateko ría 53 que debe ser desobstruida, ya que presenta un aukerak dituen sedimentu depositua ageri baitu. Leizea- depósito sedimentario susceptible de tener contenido ren barnealdean, justu depositu horren azpian, higaki- arqueológico. En el interior de la cueva, justo bajo este nez osaturiko kono txiki baten azaleran hezur ezpal bat depósito, se localizó en superficie de un pequeño atzeman genuen, haragijaleen eraginez biribildua. Arra- cono de derrubios una esquirla ósea redondeada por zoi horregatik, egin beharreko obrak izango zuen era- la acción de carnívoros. Por este motivo, con indepen- gin arkeologikoaren jarraipena egin eta eragin hori mu- dencia de otras actuaciones de seguimiento y amino- rrizteko aurrera eraman beharreko beste jarduera ramiento del impacto arqueológico de la obra a ejecu- batzuez gainera, bere garaian lehentasuna eman zi- tar, en su día se consideró prioritaria la ejecución de tzaion harpe txiki honetan zundaketak egiteari, hustu sondeos en este pequeño abrigo, que iba a ser vacia- egingo baitzen leizeko sarrera egokitu ahal izateko. do para adecuar la entrada a la cavidad. 1997. urte horretan bertan (uztailean) egin genuen En el mismo año 1997 (julio) desarrollamos esta lehen ikerketa hori Arrikrutzeko 53. galeriaren ahoan. primera investigación sobre la boca de la galería 53 de Interbentzio horrek emaitza positiboak eskaini zizkigun, Arrikrutz, en una actuación que dio resultados positivos, eta argitara ere eman dira gaur egun (Arrizabalaga, A. incluso publicados a fecha de hoy (Arrizabalaga, A. & & Iriarte, M.J., «Zundaketa arkeologikoa 53. Galeriaren Iriarte, M.J., «Sondeo arqueológico en la boca de la ahoan. Arrikrutz leizea (Oñati, Gipuzkoa). Lehen emai- Galería 53. Cueva de Arrikrutz (Oñati, Gipuzkoa). Pri- tzak eta erradiokarbono bidezko datazioak», Munibe meros resultados y dataciones radiocarbónicas», Mu- (Antropologia-Arkeologia) 54, 117-124, 2002). Harpe nibe (Antropologia-Arkeologia) 54, 117-124, 2002). honetako estratigrafiaren lehen metro eta erdian soilik Tan sólo en el primer metro y medio de estratigrafía de sei maila estratigrafiko atzeman ditugu; horietako este abrigo se han detectado hasta seis niveles estrati- gehienetan material arkeologikoak daude, Behe Erdi ficados, la mayor parte de los cuales incluye materiales Aroa (II. maila) eta Kalkolitiko artekoak (V. maila). Aipa- arqueológicos, entre época Bajo Medieval (nivel II) y el tzekoa da, brontzea urtzeko instalazio metalurgiko ba- Calcolítico (nivel V). Cabe destacar los indicios de unas tzuen aztarnak aurkitu ditugula, eskuz landutako zera- instalaciones metalúrgicas para fundir bronce, asocia- mikari lotuak, Burdin Aroaren amaieran kokatuko das a cerámica a mano, que se datan al final de la genituzkeenak (III. maila). Edad del Hierro (nivel III). Arrikrutz-Gesaltza multzoa, oro har, depositu arkeo- Aunque el complejo de Arrikrutz-Gesaltza esté con- logiko gisa kontsideratua badago ere (Altuna et alii, siderado en su conjunto como depósito arqueológico Gipuzkoako Karta Arkeologikoa. II. Leizeak, Munibe (Altuna et alii, Carta Arqueológica de Gipuzkoa. II. Cue- Antropologia-Arkeologia, 1995), sarearen hamalau ki- vas, Munibe Antropologia-Arkeologia, 1995), no todos lometroetan puntu guztiek ez dute noski balorazio hori los puntos en los catorce kilómetros de la red merecen merezi. Turismo bisitaldiak egiteko egokitze lanak aza- esta valoración. El kilómetro aproximado de galerías leran ukituko duen galeria kilometro inguruak, badirudi que se va a ver superficialmente afectado por la ade- ez duela inolako arazorik sortzen ikuspegi horretatik cuación para su visita turística no parece plantear pro- begiratuta, baina nolanahi ere, egiaztapen xeheagoa blemas desde esta perspectiva, aunque se hace nece-

458 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 459

edo proiektuaren exekuzioaren jarraipena egin behar saria una comprobación más exhaustiva, o seguimien- da izan dezakeen eragin arkeologikoa zehaztu ahal iza- to de la ejecución del proyecto en relación con su teko. Era berean, bazirudien komeni zela bisitariei ha- eventual impacto arqueológico. En el mismo sentido, rrera egin eta tiketak saltzeko eraikina egingo zen ere- parecía conveniente intervenir en el área sobre la que muan esku hartzea. Horretarako, hainbat kata ireki se va a edificar el edificio de acogida a los visitantes y behar ziren, nahasi eta aldatuko zen sedimentuaren venta de tickets, mediante la apertura de sucesivas ca- potentzial arkeologikoa ongi zehaztu ahal izateko. tas que permitan hacer una estimación precisa del po- tencial arqueológico del sedimento a remover y alterar. Bisitaren kanpoaldeko eta barnealdeko trazatuaren El aspecto más complicado de esta intervención se arteko eremuan planteatzen da interbentzio honetako plantea en el contacto entre el trazado exterior e interior alderdi zailena, eta zehatzago adierazteko, 53. galerian de la visita, concretamente en el emboquille del túnel de sartzeko tunelaren ahoaldean. Hain zuzen ere alde ho- acceso a la galería 53. Es en esta zona, concretamente rretan aurkitu dugu, eta zehatzago adierazteko haren en el abrigo ubicado sobre ella, donde ha sido localizada gainean dagoen harpean, potentzial arkeologiko han- el área de mayor potencial arqueológico, como acaba- diena duen eremua, deskribatu dugun bezala. Azken mos de describir. Durante los últimos cuatro años se han lau urte hauetan aztertu dira ekimen horri aurre egiteko, venido explorando todas las alternativas que existían, teknika aldetik, zeuden alternatiba guztiak, aztarnategi técnicamente, para acometer esta iniciativa, incluyendo, arkeologikoaren afekzio osoarekin hasi, eta haren desde la afección total del yacimiento arqueológico, a su errespetu integralarekin buka. 2004. urtean hainbat respeto integral. Durante el mismo año 2004, hemos ikuskapen eta jarraipen bisitaldi egin ditugu kata geo- cursado sucesivas visitas de inspección y seguimiento teknikoetara, 53. galeriaren kanpoaldea eta barnealdea de las catas geotécnicas, orientadas a obtener la infor- lotzeko azkenik zein prozedura erabiliko zen erabakitze- mación necesaria para resolver la cuestión de cuál sería ko beharreko informazioa lortu nahian. Proiektua jarrai- el procedimiento finalmente empleado para enlazar el ex- tzen ari den batzordeak egindako azken bileran (Oñaki, terior y el interior de la galería 53. La valoración de los 2004ko ekainak 3) aztertu ditu leku horretan eginiko sondeos geotécnicos en el lugar, del coste de las distin- zundaketa geoteknikoen balorazioa, aukera desberdi- tas alternativas y de las dificultades que implica una ex- nen kostua eta leku zehatz horretan indusketa arkeolo- cavación arqueológica en este lugar concreto (descono- gikoak berekin dituen zailtasunak (potentzial arkeologi- cimiento del potencial, inestabilidad del sedimento, gran koa ez dugu ezagutzen, sedimentua ez da batere profundidad del relleno, presencia de grandes bloques, egonkorra, betegarriak sakonera handia du, bloke han- etc.) ha sido estudiada durante la última reunión de la diak daude eta abar). Azkenik, lur iraultzeak haranean comisión de seguimiento del proyecto (Oñati, 3 de junio izango duen eragina murrizten eta eragin arkeologikoa de 2004). Finalmente, la alternativa elegida es la que mi- guztiz txikitzen duena izango da aukeratutako alternati- nimiza el impacto de la remoción de tierras en el valle y ba: kanpoaldea irekitzeko, sedimentua nahasiko da reduce a su mínima expresión la afección arqueológica: Arrikrutz 53ko harpearen ipar-mendebaldetik hasita, la acometida exterior se abriría removiendo el sedimento ustez bederen, aztarnategi arkeologikorik ez dagoen desde el noroeste del abrigo de Arrikrutz 53, en un pun- puntu batean. Betegarria altxa eta tuneleko ahoa egin to en el que no existe, previsiblemente, yacimiento ar- ondoren, harri bizian ireki behar da hura, sasi tunel ba- queológico. Una vez levantado el relleno y efectuado el ten bidez estaliko litzateke kanpoaldeko sekzioa. Era emboquille del túnel, a abrir en la roca viva, se cubriría la horretan tarte zabalago eta irekiago baten bidez sartu- sección exterior mediante un falso túnel. De esta mane- ko litzateke 53. Galeriara, hogeita hamar bat metroko ra se accedería a la Galería 53 en un tramo más amplio y tunela igaro ondoren (hamar metro lineal sasi tunelean despejado, tras haber cruzado un túnel de unos treinta eta beste hogei metro harriaren gaineko tunelean). metros (diez metros lineales de falso túnel y otros veinte, de túnel sobre la roca masiva). Arkeologiaren ikuspegitik begiratuta, orain arte Desde el punto de vista arqueológico, esta alternati- prestaturiko proiektu guztiak birplanteatzera behartzen va nos obliga a replantear todos los proyectos elabo- gaitu aukera horrek. 2004. urtean zehar, ezinbesteko rados hasta la fecha. Durante 2004, sólo se han aco- ekimenak soilik bideratu dira eremu horretan, eta horiek metido en la zona las iniciativas imprescindibles, que obren kontrolaren barnean laburbildu daitezke: aholku- pueden resumirse dentro del concepto de control de laritza, potentzial arkeologikoa zuen sedimentuen iraul- obra: asesoría, seguimiento de las remociones de sedi- tzeen jarraipena egitea eta hainbat kata irekitzea pre- mento con potencial arqueológico y apertura de catas bentzio irizpidea kontuan hartuta (bisitariei harrera con un criterio preventivo (edificio de acogida de visitan- egiteko eraikina, harpean ukituriko eremua, bisitaldiaren tes, zona afectada del abrigo, anclajes del desarrollo in- barnealdeko ibilbideko aingurak —igarobideak, euska- terior de la visita —pasarelas, pivotes, puntales—). rriak, eskorak—). Arestian aipatu bezalaxe, proiektua Como acaba de ser señalado, el replanteamiento del birplanteatu ondoren, berriro diseinatu behar izan ditu- proyecto obligó a rediseñar objetivos y metodología gu 2004. urterako helburuak eta metodologia. Ahalegi- para 2004. Nuestro planteamiento ha intentado adelan- nak egin ditugu gure planteamendua makineria iritsi au- tarse a la llegada de la maquinaria para prever cualquier rretik bideratzeko, edozein eragin arkeologiko aurreikusi supuesto arqueológico y evitar detener el desarrollo nor- ahal izateko, obraren garapen normala geratu ez zedin. mal de la obra. Esto ha incluido la apertura de tres catas Horretarako, hiru kata ireki ditugu kanpoaldean, bai en el exterior, tanto en el abrigo, como bajo el futuro

ARKEOIKUSKA 04 459 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 460

harpean, bai bisitariei harrera egiteko etorkizuneko erai- edificio de acogida, así como un seguimiento arqueoló- kinaren azpian. Era berean, jarraipen arkeologikoa egin gico durante la semana en la que se ha estado remo- dugu, harpearen azpian, tunela egiteko sedimentua viendo sedimento para la acometida del túnel, bajo el iraultzen aritu diren astean. Halaz ere, obraren egungo abrigo. No ha podido ser atendida, sin embargo, debido egoera dela medio, ezin izan dugu Arrikrutz leizearen al estado actual de la obra la revisión del interior de Arri- barnealdea berrikusi, leizearen barnealdean, turismo bi- krutz, a falta de un detallado proyecto de los puntos de sitaldiak egiteko igarobideetan jarri beharreko euskarri anclaje en el interior de la cueva de las pasarelas desti- puntuen proiektu xehea eskuartean ez genuelako. In- nadas a la visita turística. En el curso de esta interven- terbentzio honetan ez dugu material esanguratsurik ción no han sido localizados materiales significativos aurkitu, iraulitako sedimentu zatietan material arkeologi- que atestigüen la presencia de materiales arqueológicos koen presentzia egiaztatzeko modukorik ez bederen. en las porciones removidas de sedimento.

Alvaro Arrizabalaga

D.3.4.10. Kale Nagusia (Segura) D.3.4.10. Kale Nagusia (Segura) Zuzendaritza: Miren Garcia Dalmau Dirección: Miren Garcia Dalmau Finantzazioa: Segurako Udala Financiación: Ayuntamiento de Segura

The intervention carried out failed to uncover any archaeological remains of interest, with the exception of a series of paving stones and evidence of the original sewer system, both dating from the beginning of the 20th century.

Segurako Kale Nagusiaren trazatuan zehar obren El control de obra efectuado a lo largo del trazado kontrola egin dugu Segurako Udalak eskatuta, bertan de la Kale Nagusia de Segura se ha llevado a cabo; a obra batzuk egin behar baitzituzten hiri azpiegitura ba- petición del ayuntamiento de Segura debido a las obras tzuk lurpetik bideratzeko. Obra horietan batez beste a realizar para el acondicionamiento subterráneo de una 70 cm-ko zabalera eta 80 cm-ko sakonera zuen zanga serie de infraestructuras urbanas. Las obras han consis- bat ireki zen. Dokumentaturiko estratigrafia aski antze- tido en la apertura de una zanja de unos 70 cm. de an- koa eta aldaketa handirik gabekoa izan da zanga osoan chura media y con una profundidad de unos 80. La es-

Kale Nagusia (Segura). Kanalizazioaren xehetasuna.

Kale Nagusia (Segura). Detalle de la canalización.

460 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 461

zehar. Nolanahi ere, estratigrafia hori guztiz aldatua ze- tratigrafía documentada ha sido bastante semejante y goen lehenago egindako lur iraultzeen ondorioz. constante a lo largo de toda la zanja, encontrándose la misma sumamente alterada por la acción de remocio- nes anteriores. Interbentzio honek aukera eman digu, alde batetik, La intervención permitió documentar por un lado hainbat zoru bereizteko, elkarren gainean zeuden zoru una sucesión de distintos suelos que se iban superpo- horiek, gainekoa egungo asfaltozko zorua zen (hainbat niendo entre si, el superior el asfaltado actual (en di- geruzatan), tartekoa zementuzkoa eta azpikoa, berriz, versas tongadas), uno intermedio de cemento y el infe- kareharrizko blokez osaturiko galtzadarri-zoladura. rior un adoquinado de bloques calizos. Alcanzando Guztien artean 30-40 cm inguruko lodiera zuten, eta entre todos ellos una potencia de 30-40 cm., cimen- zuzenean lurreko buztin naturaletan oinarritzen zen be- tándose este último sobre un esteril relleno que se tegarri antzu baten gainean zegoen azken maila hori. apoya directamente sobre la arcilla natural del terreno Zoru horietan zaharrena, galtzadarri-zoladura 1903. ur- El más antiguo de todos ellos, el adoquinado, data tekoa da, garai horretan urbanizatu baitzuten Alde His- concretamente del año 1903, momento en el que se toriko guztia. Dokumentatu ahal izan genuen beste procede a urbanizar todo el Casco Histórico. El otro elementu garrantzitsua estolderia edo landu gabeko elemento de relevancia que se pudo documentar fue harriz eginiko kanala izan da, kanal horrek hareharrizko la presencia puntualmente del alcantarillado o canal de lauzak ditu zoruan eta estalkian, kale osoan zehar jais- mampostería con suelo y tapa de losas de arenisca ten da eta haren erdialdean kokaturik geratzen da. Ka- que baja a lo largo de toda la calle y que queda ubica- nal hori jardunean ari da oraindik eta ia osorik kontser- do en la parte central de la misma. Un canal aún en batu da. Antzeko egitura duten beste batzuk isurtzen activo y que ha sido conservado casi en su totalidad, y dituzte urak hartara. Elementu hori, arestian aipaturiko al cual vierten otros de una factura muy similar. Este galtzadarri-zoladura hori bezalaxe, 1903. urtekoa da, elemento, al igual que el anteriormente referido pavi- une hartan erabat berritu baitzuten kaleko estolderia mento de adoquín, data también del año 1903 momen- eta zoladura sistema. Baina baliteke kanal horrek lehe- to en el que se renovó completamente el sistema de al- nagoko beste baten lekua hartu izana, jada XVIII. men- cantarillado y pavimentación de la calle, si bien es muy dearen erdialdean egina. posible que éste ocupe el mismo emplazamiento de otro anterior ejecutadoya a mediados del siglo XVIII.

Miren Garcia Dalmau; Alfredo Moraza Barea

D.3.4.11. Amaia plaza (Zumaia) D.3.4.11. Plaza Amaia (Zumaia) Zuzendaritza: Jesús Manuel Perez Dirección: Jesús Manuel Pérez Centeno; Xabier Alberdi; Alvaro Aragon Centeno; Xabier Alberdi; Álvaro Aragón Finantzazioa: Altuna y Uría Financiación: Altuna y Uría

This archaeological monitoring process focused on the area around Plaza Amaia in Zumaia, in the area formerly occupied by the town’s medieval and modern ports and shipyards. Thanks to this intervention, archaeological evidence was found that indicates the presence of these shipyards and wharfs in this location.

Zumaiako Jutedi Zaharraren orubea urbanizatu be- Con motivo de la urbanización del solar de la An- har zutela eta, leku horretan kontrol arkeologikoa egi- tigua Yutera de Zumaia, se nos encarga un proyecto teko eskatu ziguten. Orube hori garrantzitsua da Us- de control arqueológico en este enclave. La impor- tezko Eremu Arkeologikoaren barnean dagoelako, tancia de este solar radica en que es Zona de Pre- «Presako Torrea» mareen errota zaharra haren ingu- sunción Arqueológica ya que en sus inmediaciones ruetan baitzegoen. Gainera, leku horretan zegoen hiri- se encontraba el antiguo molino de mareas «Presako bilduaren sortze gutunean aipatzen diren Erdi Aroko bi Torrea». Además, en este emplazamiento se encon- portuetako bat, Aro Modernoa arte jardunean egon traba uno de los dos puertos medievales citado en la zena. carta de fundación de la villa, en uso hasta época moderna. Kontrol arkeologiko honen emaitzak positibotzat Los resultados de este control los valoramos como hartu ditugu, jutediaren aurreko eraikuntza egiturarik positivos, ya que si bien no se han encontrado estruc- aurkitu ez badugu ere, zur kopuru handiak atzeman turas constructivas previas a la propia yutera, sí se han baititugu. Erriberako ontziola baten presentzia erakus- encontrado una gran cantidad de maderas que deno- ten digute zur horiek, ontziolako kate tekniko-eragilea tan la presencia de un astillero de rivera, mostrando

ARKEOIKUSKA 04 461 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 462

ia osorik ageri da, ontziola beraren hondakinak ikusten casi toda la cadena técnico-operativa del astillero ya baitira, eta baita bertan garatutako jarduera erakusten que aparecen restos de estructuras del propio astille- duen zura ere. ro, así como madera que demuestra la actividad desa- rrollada en el mismo.

Jesús M. Pérez Centeno; Xabier Alberdi; Álvaro Aragón

D.3.5. BESTE JARDUERA BATZUK D.3.5. OTRAS ACTIVIDADES

D.3.5.1. Arramendi Erdikoa baserria D.3.5.1. Caserío Arramendi Erdikoa (Ordizia) (Ordizia) Zuzendaritza: Miren Garcia Dalmau Dirección: Miren Garcia Dalmau Finantzazioa: Jose Ramon Arsuaga eta Financiación: José Ramon Arsuaga y Gipuzkoako Foru Aldundia Diputación Foral de Gipuzkoa

The intervention consisted of the documentation of a specific sector of the stone structure of the building, dating approximately from the 16th century.

Arramendi Erdikoa baserria ezproi batean dago El caserío Arramendi Erdikoa se sitúa en la parta de eta Ordiziako herrigune nagusia ikusten da bertatik. un espolón dominando el núcleo principal de Ordizia, Multzo txiki bat eratzen du izen bereko beste baserri formando un pequeño conjunto con otra serie de case- batzuekin batera. Ustezko Eremu Arkeologiko gisa ka- ríos de idéntica denominación. El caserío, calificado lifikatua dago baserri hori. Bi sektore ongi bereiziak como Zona de Presunción Arqueológica, presentaba ditu bertan egin diren berritze eta zabaltzen lan han- dos sectores bien diferenciados debido a las numero- dien ondorioz. Foru Aldundiko teknikariekin batera sas reformas y ampliaciones operadas en el mismo. elementu hori xehe aztertu ondoren, interbentzioa Revisado detalladamenmte el elemento en compañía eraikineko sektore zehatz baten argazki dokumenta- de los técnicos de la Diputación Foral se acordó que la zioa eta dokumentazio planimetrikoa egitea izango intervención se reduciría a la documentación fotográfi- zela erabaki genuen, sedimentu arkeologikoa erabat ca y planimétrica de un sector concreto del edificio por aldatua baitzegoen lehenago eginiko lur iraultzeen on- encontrarse el sedimento arqueológico ya sumamente dorioz. Dokumentatu beharreko eremua mendebal- alterado con motivos de remociones anteriores. El área deen zegoen horma-artean zegoen, XVI. mendeko ja- a documentar se situaba en la crujía más occidental, torrizko eraikinaren zurezko egituraren hondakinak donde se había conservado los restos de la estructura kontserbatu baitira bertan. lignea del primitivo edificio del siglo XVI.

Miren Garcia Dalmau; Alfredo Moraza Barea

D.3.5.2. Legazpi kalea, 4 (Ordizia) D.3.5.2. Legazpi kalea, 4 (Ordizia) Zuzendaritza: M.ª Antonia Gereñu Urzelai Dirección: M.ª Antonia Gereñu Urzelai Finantzazioa: Construcciones Zuga S. L. Financiación: Construcciones Zuga S. L.

In addition to confirming the conservation of part of the foundations of the 13th century enclosure, the archaeological analysis of this site has also enabled experts to detect the presence of an outbuilding that may be related to one of the town’s defensive elements.

Legazpi kaleko 4. zenbakia Ordiziako hirigune his- El número 4 de la calle Legazpi se localiza dentro torikoaren barnean dago, Ibarbia etxearen aurrean eta del límite del casco histórico de Ordizia, frente a la Garagartzako atearen ondoan, hiriak hortik du irteera casa Ibarbia y junto al portal de Garagarza, salida de la Urola ibaiaren haranera. villa hacia el valle del Urola.

462 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 463

Zegoen eraikina eraitsi ondoren hasi ginen lan arke- Los trabajos arqueológicos dieron comienzo una ologikoak egiten, eta horrek aukera eman zigun, zimen- vez había sido derribado el edificio existente, lo que tazio egiturak berrikusi ondoren, iparraldeko fatxada, permitió comprobar, tras la revisión de las estructuras ageri zituen ezaugarri morfologikoak kontuan harturik, de cimentación, que la fachada norte, según sus ca- Erdi Aroko hiribilduko harresi zaharrarekin loturik zego- racterísticas morfológicas, podía estar relacionada con ela egiaztatzeko. la antigua cerca medieval de la villa.

Erregistro arkeologikoak aukera eman digu, XIII. men- El registro arqueológico ha permitido, además de deko harresiaren zimenduetako batzuk kontserbatu zi- reconocer la conservación de parte de la cimentación rela ikusteaz gainera, hiribilduko defentsa elementuren de la cerca del siglo XIII, constatar la existencia de una batekin loturiko egon zitekeen egitura bakartu bat ze- estructura exenta que podría estar relacionada con al- goela egiaztatzeko. Egitura hori hormatalari loturiko os- gún elemento de defensa de la villa. Esta estructura, tiko edo horma bular bat zen (2. testuingurua), eta un machón o contrafuerte unido al lienzo de pared 1,90 eta metro 1 arteko zabalera zuen, Iparralde-Hegoal- (contexto 2), presenta un ancho de entre 0,90 y 1 me- de norabidea zuen eta Goenkale kaleko 5. zenbaki tros, con orientación N-S y una prolongación hacia el aldera luzatzen zen. número 5 de Goenkale. Azkenik, esan daiteke, arestian deskribaturiko egitu- Finalmente, puede decirse que el registro arqueo- ra horiek izan ezik, aurrera eramaniko erregistro arkeo- lógico llevado a cabo, exceptuando las estructuras logikoa ez dela bat ere aldatu azken urte hauetan hiribil- anteriormente descritas, no ha variado con respecto a duan egin direnei dagokienean, lur naturala 0,20 metro los que se han efectuado en la villa en los últimos eskaseko sakoneran ageri baitzen kalearen kotatik be- años, puesto que el terreno natural se encontraba a hera. Aro Modernoa baino lehenagoko geruzarik ezin unos escasos 0,20 metros de profundidad desde la izan dugu atzeman. cota de la calle. No ha sido posible localizar ningún es- trato anterior a época moderna.

M. Lorea Amundarain Gangoiti

ARKEOIKUSKA 04 463 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 464 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 465

D.4. ARABA / GIPUZKOA

D.4.1. Gasteiz-Bilbo-Donostia D.4.1. Línea Alta Velocidad Abiadura Handiko Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Burdinbidea. Aramaio- Tramo Aramaio-Eskoriatza- Eskoriatza-Arrasate atala Arrasate

Zuzendaritza: Eduardo Penedo Cobo Dirección: Eduardo Penedo Cobo Finantzazioa: UTE PYCSA, KV, INCOSA Financiación: UTE PYCSA, KV, INCOSA

During 2004, an intensive surface prospecting campaign was carried out for the «Basic Platform Project of the Eskoriatza - Mondragón stretch of the Vitoria - Bilbao - San Sebastián High Speed Train Line». The main objective was to assess the possible impact of actions derived from the works project on Historical / Archaeological and/or Ethnographic elements. The stretch runs through the provinces of Álava and Gipuzkoa, passing through the municipalities of Eskoriatza, Aramaio and Arrasate-Mondragón.

Miaketa arkeologikoa Prospección arqueológica

Azterketa honen helburu nagusia trazatuaren mia- El objetivo principal del presente estudio han sido keta eta egitura berriaren atal honek, zuzenean ala ze- la prospección del trazado y la localización cartográfi- harrean, uki ditzakeen inbentarioan jasotako aztarnate- ca de los yacimientos arqueológicos y elementos ar- gi arkeologikoen eta arkitektura elementuen kartografia quitectónicos inventariados que pudieran verse afecta- zehaztea izan da. dos, directa o indirectamente, por el trazado del tramo de la nueva infraestructura. Aztarnategi horiei buruz genuen hasierako informa- La base de la información inicial sobre los yacimien- zioaren oinarria Gipuzkoa eta Arabako Foru Aldundien tos existentes ha sido la contenida en los inventarios ar- inbentario arkeologikoetan jasotakoa izan da. Geroa- queológicos de la Diputación Foral de Gipuzkoa y Álava. go, aztarnategien inbentarioko datu horiek osatu ditu- Posteriormente se han complementado los datos del in- gu azterketa bibliografikoarekin eta proiektuak ukitu ventario de yacimientos con un estudio bibliográfico y beharreko ibilbidean zeuden aztarnategietan eta arki- con una prospección de campo sobre los yacimientos y tektura elementuetan egin dugun landa miaketarekin, elementos arquitectónicos existentes en el corredor de ahal izan dugun sektore guztietan azalera miatu dugu afección del proyecto, así como de los sectores donde halaber. ha sido posible el reconocimiento superficial. Aipatzekoa da, proiektuaren trazatuak igaroko di- Señalar que los terrenos por donde discurre el tra- tuen lurretan azaleko ikuspena hutsa izan dela. Geo- zado del proyecto la visibilidad superficial ha sido nula. morfologiaren ikuspegitik begiratuta, oso topografia Desde el punto de vista geomorfológico se presenta malkartsua ageri da, aldapa handiekin. Atal horretan una topografía muy abrupta con grandes pendientes.

ARKEOIKUSKA 04 465 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 466

dauden zoruen ezaugarriei dagokienean, aipatzekoa Por lo que respecta a las características de los suelos da, baso multzo handiak daudela, oso garatuak gaine- presentes en el tramo, destacar la presencia de gran- ra: bertako pagadiak eta hariztiak, eta koniferen baso- des formaciones forestales muy desarrolladas: hayedos berritzeak. Proiektu honek ukitzen dituen bazkalekuak y robledales autóctonos, y reforestaciones de coníferas. oso urri dira, eta azaleko ikuspena hutsa izan da horie- Los sectores del proyecto dedicados a pastos han sido tan ere. mínimos, siendo la visibilidad superficial igualmente nula. Horregatik, aipatzekoa da, miaketan lortutako Por ello, incidir en que los resultados obtenidos en emaitzak neurri zuzentzaile eta prebentzio neurriekin la prospección deben completarse con medidas co- osatu behar direla gero, bai proiektuaren burutze edo rrectoras/preventivas posteriores, ya sea anteriormen- eraikuntzaren aurretik, bai obren jarraipena egiten de- te a la ejecución del proyecto de construcción, o bien nean. durante el seguimiento de las obras. Inbentario arkeologikoak eta arkitektura ondasun Tras la revisión de los inventarios arqueológicos y higiezinak aztertu ondoren, honako kontsiderazio bienes inmuebles arquitectónicos, señalar las siguien- hauek egingo genituzke: tes consideraciones: — Arkitektura ondasun higiezin ugari daude trenbi- — Existen un gran número de bienes inmuebles dearen trazatutik hurbil, baina esparru horretatik arquitectónicos cercanos al corredor de afec- kanpo, Ustezko Eremu Arkeologiko (UEA) gisa ción, pero fuera de dicho ámbito, declarados deklaratuak, babes maila desberdina dutenak. como Zonas de Presunción Arqueológica (ZPA) Elizak, ermitak, baserriak, burdinolak eta errotak con diferente grado de protección. La mayor dira gehienak. parte se trata de iglesias, ermitas, caseríos, fe- rrerías y molinos. — Higiezin horietako gehienak erabiltzen dira gaur — De dichos inmuebles, la mayor parte están ac- egun, bai gurtzarako edo bizitzeko lekuak direla- tualmente en uso, bien por tratarse de lugares ko, eta obrak ukituko ez dituen herrigune txikie- de culto o de habitación, localizándose en pe- tan daude. queños núcleos de población que no van a ser afectados por la ejecución de la obra.

Interbentzioaren emaitzak Resultados de la intervención

Honako hauek dira azpiegituraren trazatik hurbil De los yacimientos arqueológicos cercanos a la dauden aztarnategi arkeologikoak, proiektaturiko obra traza de la infraestructura, y que pueden tener un gra- hori egiten den bitartean eragin mailaren bat izan deza- do de afección durante la ejecución de la obra proyec- ketenak: tada, son los siguientes: — Antxustegi baserria (UEA/A) (Marin-Eskoriatza). — Caserío Antxustegi (Z.P.A./A) (Marín-Eskoriatza). — Aramaio ibaiaren gaineko zuniak (Ibarra-Aramaio). — Puentes sobre el río Aramaiona (Ibarra-Aramaio). — Suñabolueta errota (UEA/D) (Suña-Aramaio). — Molino Suñabolueta (Z.P.A./D) (Suña-Aramaio). Trazatuak igarotzen duen lurraren ezaugarriek zu- Los resultados de la prospección superficial realiza- zenean mugatu dituzte eginiko azaleko miaketaren da han estado directamente limitados por las caracte- emaitzak, oso topografia malkartsua baita, aldapa rísticas del terreno por donde discurre el trazado, tra- handiekin, eta basoz estalia baitago erabat. tándose de una topografía muy abrupta con grandes pendientes, y con un manto forestal muy desarrollado. Azaleran ez dugu proiektuaren trazatuak zuzenean No se ha identificado superficialmente ningún ele- ukituko duen interes arkeologikoko elementurik atze- mento de interés arqueológico que sea afectado direc- man. tamente por la ejecución del proyecto. Inbentarioan jasotako aztarnategi arkeologikoetatik, De los yacimientos arqueológicos inventariados, el Antxustegi Baserria da (UEA/A) (Marín-Eskoriatza) tra- más próximo al trazado es el Caserío Antxustegi zatutik hurbilen dagoena. Ustezko Eremu Arkeologikoen (Z.P.A./A) (Marín-Eskoriatza). Dotado con un grado de babes maila du baserri horrek, A klabearekin (eraikine- protección de Zona de Presunción Arqueológica con ko harresi barneko eremua), eta 1625. urteko doku- clave A (área intramuros del edificio), aparece ya docu- mentuetan ageri da jadanik. Eginiko miaketa kanpai- mentado en 1625. En la campaña de prospección rea- nan egiaztatu dugu eraikina orain dela gutxi berritu lizada se ha comprobado que el edificio ha sido re- dutela, eta gaur egun jendea bizi dela bertan. Pilareei cientemente rehabilitado, estando habitado en la atxikia geratuko litzateke, zubibide baten azpialdean. actualidad. Quedaría situado anejo a los pilares bajo Proiektuak baserrian izango duen eraginak ez ditu ha- un viaducto. Los efectos que el proyecto tendrá sobre ren ezaugarriak aldatuko. Inguruko paisaiaren ezauga- el caserío, no alterarán las características propias del rriak aldatuko ditu soilik. mismo. Únicamente se variarán las características pai- sajísticas del entorno del mismo.

466 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 467

Miaketa fase horren barnean azterturiko beste aztar- Otro de los yacimientos reconocidos durante esta nategietako bat, eta azpiegituraren trazatutik hurbil dago- fase de prospección, y próximo al trazado de la infra- ena, Aramaio ibaiaren gaineko Zubiak dira (Ibarra-Ara- estructura son los Puentes sobre el río Aramaiona (Iba- maio). Inbentarioan jasota ez badaude ere, historia eta rra-Aramaio). Aunque no están inventariados, suponen etnografiaren ikuspegitik begiratuta balio handia duten restos con un marcado valor histórico y etnográfico hondakinak dira (Uztaileren 3ko Euskal Kultur Onda- (art. 2.1. de la Ley 7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio rearen 7/1990 Legea). GI-2620 - A-4021 errepideen ar- Cultural Vasco). Localizados en el entorno del cruce teko bidegurutzearen inguruan daude horiek, hortik iga- de las carreteras GI-2620 - A-4021, por donde discu- rotzen da Aramaio ibaia eta Erreala ibaiarekin elkartzen rre el río Aramaiona y se une con el río Errela, a unos da, azpiegituraren trazatutik 80 bat metrora. 80 m. del trazado de la infraestructura. Suñabolueta errota da (Ibarra) trazatutik hurbil da- El tercero de los yacimientos próximos al trazado goen hirugarren aztarnategia. Ustezko Eremu Arkeolo- es el Molino Suñabolueta (Ibarra). Dotado con un gra- gikoaren babes maila du aztarnategi horrek ere, D kla- do de protección de Zona de Presunción Arqueológica bearekin, eta jatorriari dagokionean Erdi Aro ondokoa con clave D, presenta una adscripción cultural post- da. Eginiko miaketa kanpaina honetan, egiaztatu dugu, medieval. Durante la campaña de prospección realiza- orain dela oso denbora gutxi errota horretan hainbat da se ha constatado la recientísima alteración y afec- aldaketa eragin dituela multzoaren ekialdean, 15 metro ción del molino por la construcción de una caseta a eskasera, egin den etxolaren eraikuntzak. Ingurua aski escasos 15 metros al este del conjunto. El entorno se aldatua, hondatua eta antropizatua dago eraikuntza encuentra bastante alterado, degradado y antropizado horren ondorioz. Sektore honetan bidearen trazatua por la construcción realizada. El trazado de la vía se zubibidetik joango dela aurreikusten da. Proiektuak prevé en este sector que discurra en viaducto. Los elementu hauen gainean izango duen eraginak ez ditu efectos que el proyecto tendrá sobre estos elementos, haien ezaugarriak aldatuko. Inguruko paisaiaren ezau- no alterarán las características propias del mismo. Úni- garriak aldatuko ditu soilik, eta gaur egun ere aski hon- camente se variarán las características paisajísticas del datuak daude horiek. entorno del mismo, hoy día ya bastante degradadas. Aipatzekoa da, trazatuaren amaieraren Ipar-Ekial- Señalar que a unos 500 m. al NE del final del traza- dean, 500 bat metrora, maila arkeologikoak dituzten do se localizan un gran número de cavidades con ni-

Aramaio ibaiaren gaineko zubiak. Puentes sobre el río Aramaiona.

ARKEOIKUSKA 04 467 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 468

barrunbe ugari daudela. Inbentarioan jasotako barrun- veles arqueológicos. Los efectos que el proyecto ten- be horietan proiektuak ez du inolako eraginik izango. drá sobre estas cavidades inventariadas son nulos. No Halaz ere, justu trazatuaren amaieraren mugan, karst obstante, justo limitando con el final del trazado, co- multzo geologiko bat hasten da, eta eremu horretan mienza un complejo geológico karstico en el que la era honetako aztarnategiak egoteko aukera handia da potencialidad de hallazgos de este tipo de yacimientos benetan, miaketa kanpaina honetan aztarnategirik do- es muy elevada, aunque no se hallan documentado kumentatu ez badugu ere. yacimientos en la presente campaña de prospección. Trazatuaren hainbat puntutan balorazio zundakete- Serán las labores de excavación de sondeos valo- tarako indusketak egitean eta azpiegituraren trazatua- rativos en distintos puntos del trazado, así como el se- ren obrak egiten diren bitartean jarraipen arkeologikoa guimiento arqueológico durante la fase de ejecución de bideratzean, lortuko dugu proiektu honek ondare his- las obras, cuando obtendremos información dirigida a toriko/arkeologikoaren eta etnografikoaren gainean valorar la incidencia real del proyecto sobre el patrimo- izan duen benetako eragina baloratzeko beharreko in- nio histórico/arqueológico y etnográfico. Igualmente, es formazioa. Era berean, benetan garrantzitsua da admi- de gran importancia la supervisión e inspección por nistrazioak beharreko berrikuspenak eta ikuskapenak parte de la administración, para el correcto cumpli- egitea onarturiko neurri zuzentzaileak behar bezala miento de las medidas correctoras aprobadas. bete daitezen.

Eduardo Penedo Cobo

468 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:37 Página 469

D.5. BIZKAIA / GIPUZKOA

D.5.1. Gasteiz-Bilbo-Donostia D.5.1. Línea Alta Velocidad Abiadura Handiko Vitoria-Bilbao-San Sebastián. Burdinbidea. Elorrio-Antzuola- Tramo Elorrio-Antzuola- Arrasate-Ezkio-Itsaso atala Arrasate-Ezkio-Itsaso I. Kanpaina I Campaña Zuzendaritza: Alvaro Arrizabalaga Dirección: Alvaro Arrizabalaga Finantzazioa: AYESA enpresa Financiación: Empresa AYESA

As a preventative measure related to the stretch of the Basque High Speed Train project, the area near the border between Gipuzkoa and Bizkaia that will be affected by these works was prospected. We located diverse structures of archaeological importance that may be affected. A series of corrective measures have been proposed in response to the eventual continuation of the work.

1998ko abuztuaren 26an, Alvaro Arrizabalaga, jar- El 26 de agosto de 1998, el responsable de esta duera honen arduradunak, alegazio idatziak aurkeztu actuación, Alvaro Arrizabalaga, presentó escritos de zizkion euskal Y Trenbidearen informazio publiko eta ofi- alegaciones a la información pública y oficial de la Y Fe- zialari, eta zehatzago adierazteko, 32+000 eta 32+500 rroviaria vasca, concretamente, entre los PK 32+000 y kilometro-puntuen artean. Eusko Jaurlaritzaren Kultura 32+500. Una vez informadas estas alegaciones por eta Garraio Sailek eta Sustapen Ministerioak alegazio parte de los Departamentos de Cultura y Transportes horien inguruko iritzia eman ondoren, onartu egin ziren del Gobierno Vasco y el Ministerio de Fomento, estas «Ondare historiko eta arkeologikoa babesteko neu- alegaciones fueron aceptadas dentro de un capítulo de rrien» kapituluaren barnean (266 zenbakiko E.A.O., «medidas de protección del Patrimonio histórico y ar- 2000ko azaroaren 6koa). Horren ondorioz, trenbidea- queológico» (B.O.E. n.º 266, de 6 de noviembre de ren hasierako trazatua 200 bat metro mugitu zen men- 2000), dando lugar a un desplazamiento inicial en la tra- debalderantz, Lezetxikiren parean. Yada 2004. urte za del ferrocarril de unos 200 m. hacia el oeste, a la al- honen barnean, trazatu horren gainjartzeak Lezetxikiko tura de Lezetxiki. Ya dentro de este año 2004, la su- karst sarearen topografiarekin bidegurutze bat eragiten perposición de este trazado con la topografía de la red du tunelean, eta horregatik, berriz ere mugitu da pro- kárstica de Lezetxiki evidencia una intersección en tú- posaturiko traza, beste 100 metro mendebalderantz. nel, por lo que se vuelve a desplazar la traza propuesta Aldaketa horiek «Lezetxikiko saihesbidea» deiturikoa otros 100 m. hacia el oeste. El conjunto de estas modi- ekarri dute, baina hori beste txosten batean aztertuko ficaciones da lugar a la llamada «Variante de Lezetxiki», da, duen berezitasun eta dentsitate arkeologikoagatik. que ha sido tratada en un informe aparte del presente, por su especificidad y densidad arqueológica. 2004ko martxoan gurekin harremanetan jarri zen En marzo de 2004 se puso en contacto con noso- AYESA-INCOSA ABEE, GIF Sustapen Ministerioak hari tros la UTE AYESA-INCOSA, encargada por el GIF del eman baitzion Aramaio/Ezkio-Itsaso eta Elorrio/An- Ministerio de Fomento de congelar la traza en el pro-

ARKEOIKUSKA 04 469 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 470

tzuola atalaren oinarrizko proiektuaren traza izozteko yecto básico de los tramos Aramaio/Ezkio-Itsaso y Elo- ardura. Bere kapitulu tekniko eta ekonomikoetan ingu- rrio/Antzuola. Tras aceptarse nuestra propuesta de in- ruan esku hartzeko gure proposamena onartu ondo- tervención en la zona en sus capítulos técnico y econó- ren, zegokion ikerketa kontratua sinatu zen ekainean. mico, en el mes de junio se firmó el correspondiente 2004ko maiatzaren amaiera eta ekainaren hasiera bi- contrato y los trabajos de campo se desarrollaron entre tartean egin genituen landa-lanak. finales de mayo y principios del mes de junio de 2004. Lan honen amaieran eskuratu ditugun datu-base Además de las bases de datos públicas, a las que publikoez gainera, ondare balio zehatzagoei edo in- hemos accedido al final de este trabajo, hemos conta- bentario xeheagoei buruzko beste euskarri batzuk do con otros soportes referidos a valores patrimonia- edukitzeko aukera izan dugu (baina aspaldiko urteetan les más localizados o inventarios exhaustivos (aunque eguneratu gabe daude horiek). Zentzu horretan, bere- sin actualizar desde hace años). En este sentido, las ziki erabilgarriak izan dira Gipuzkoako (ALTUNA eta alii; Cartas Arqueológicas de Gipuzkoa (ALTUNA eta alii; 1982; 1990; 1995 y 2002) eta Bizkaiko (MARCOS; 1982 / 1982; 1990; 1995 y 2002) y de Bizkaia (MARCOS; 1982 / GORROCHATEGUI & YARRITU; 1984) Karta Arkeologikoak. GORROCHATEGUI & YARRITU; 1984) han resultado particu- Era berean, Gipuzkoako leku historikoak jasotzen di- larmente útiles. Igualmente, hemos empleado con fre- tuzten bi katalogo ere maiz erabili ditugu (AGUIRRE; cuencia dos catálogos de sitios históricos de Gipuz- 1988; AGUIRRE & LIZARRALDE; 2000). koa (AGUIRRE; 1988; AGUIRRE & LIZARRALDE; 2000). Bizkaiari dagokion aurre informazioa oso xumea da La información previa referida a Bizkaia, desde la arkeologiaren ikuspegitik begiratuta. Elorrioko udale- perspectiva arqueológica es muy simple. No se cono- rrian ez da historiaurreko herrixka, bizileku leize, mega- cen poblados prehistóricos, cuevas de habitación, me- lito edo finkamendu historikorik ezagutzen abiadura galitos o asentamientos históricos en el municipio de handiko trenaren plataformak ukituriko lur zerrenda Elorrio, dentro de la estrecha banda afectada por la pla- meharraren barnean edo haren inguruetan. Gipuzkoan, taforma del tren de alta velocidad, o en sus inmediacio- ordea, zertxobait zailagoa da egoera, Angiozarren he- nes. La situación en Gipuzkoa resulta algo más compli- goaldeko sektorean bereziki, eremu horretan, Hiru- cada, sobre todo en el sector sur de Angiozar, en el que tontorretako muinoetan, Kanpazarreko gainaren eta toda la crestería de Irutontorreta, entre el alto de Kanpa- Bergarako hirigunearen artean, hainbat tumulu baitau- zar y el casco de Bergara se encuentra jalonada de tú- de. Era berean, Antzuolan, Trekutz tumulua dago Irimo mulos. Igualmente, sobre Antzuola, en el monte Irimo se mendian (gaur egun ia suntsitua), plataformatik halako localiza el túmulo de Trekutz (casi destruido en la actua- distantzia batera. Eremu honetan arkeologia aldetik in- lidad), a cierta distancia de la plataforma. No están cata- teresa duen beste gunerik ez dago katalogaturik (aur- logados en el área otros puntos de interés arqueológico kikuntza bakanak, okupazioa izandako leizeak edo he- (hallazgos aislados, cuevas con ocupación o poblados rrixka protohistorikoak). Halatan, egon daitezkeen protohistóricos). Así pues, los posibles nuevos monu- monumentu megalitiko berri horiek dira jarduera honen mentos megalíticos constituyen el riesgo más patente arrisku handiena. Plataformaren inguruetan dauden in- de esta actuación. Entre los puntos de interés arquitec- teres arkeologikoko puntuen artean, aipatzekoa da, tónico en las inmediaciones de la plataforma, destaca- Eduhegi baserriaren (Angiozar, Bergara) eta Igartubeiti remos el gran valor de los caseríos de Eduhegi en An- baserriaren (Ezkio-Itsaso) balio handia. giozar (Bergara) e Igartubeiti (en Ezkio-Itsaso). Aurrera eraman dugun jarduera arkeologikoa, La actividad arqueológica, por sus características ezaugarri bereziak dituelako eta titularitate publikoko especiales y por su incidencia sobre elementos patri- ondare elementuetan eragina izan dezakeelako, jar- moniales de titularidad pública, constituye una activi- duera arautua da, hainbat arauren bidez erregulatua dad reglada, regulada por diferentes normativas. En baitago. Ildo horretatik, jarraitu beharreko metodologia este sentido, carece de sentido referirnos a la metodo- aipatzeak ez du inolako zentzurik, beti ere gure lehe- logía a seguir sin comenzar por el que siempre debe nengo urratsa izango denarekin hasten ez bagara: Ad- de constituir nuestro primer paso: ponernos en con- ministrazioarekin harremanetan jarri, gure jardueraren tacto con la Administración, acordar la forma jurídica forma juridikoa erabaki eta horretarako beharreko ad- de nuestra actividad y solicitar una autorización admi- ministrazio baimena eskatu. Gai dugun kasu honetara- nistrativa al efecto. Para el caso que nos ocupa, acor- ko, lurrean begi miaketa egitea erabaki genuen, lurra damos una prospección visual del terreno, sin remo- irauli gabe, eta gure interbentzioa zein egunetan egin- ción de tierra y notificamos a los responsables de go genuen jakinarazi genien ukituriko bi lurraldeetako arqueología de ambos territorios afectados (Gipuzkoa (Gipuzkoa eta Bizkaia) Arkeologia arduradunei. y Bizkaia) las fechas en las que íbamos a desarrollarla. Hurrengo lanen barnean eta gure ingurua berrikus- Dentro de las siguientes tareas y con el fin de no teko irizpideak artifizialki ez baldintzatzeko eta depositu condicionar artificialmente nuestros criterios de revisión arkeologikoei begira gure hierarkizazio irizpideak ze- del medio y establecer nuestros propios criterios de je- hazteko, landa-lana egin dugu lehenengo, AYESA en- rarquización de depósitos arqueológicos, el trabajo de presak emaniko oinarrizko kartografia euskarriarekin campo se ha hecho en primer lugar y con el único so- soilik. Azterturiko behin-behineko eraginak trenbidea- porte cartográfico básico entregado por la empresa ren plataformarenak izan dira, eta oraindik ez dugu be- AYESA. Las eventuales afecciones analizadas han sido rrikusi, aipaturiko tarte horietan, sarbide eta metatzeei las propias de la plataforma del ferrocarril, no habiendo

470 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 471

dagokien dokumentazioa, baina bai, aztertu dugu, sido aún revisada la documentación referida, en los ci- erantsitako txosten batean, sedimentu zabortegien in- tados tramos, a accesos y acopios y, sí, en un informe formazioa. anexo, la de vertederos de sedimento. Hainbat fase izan ditu landa-lanak, hauxe da, ukitu- El trabajo de campo ha cubierto diferentes fases, in- riko atalak bereiztea, haietara iristeko sarbideak bila- cluyendo, sucesivamente, la identificación de los tramos tzea eta kartografian jasotako eragin eremua miatzea. afectados, la localización de los accesos a los mismos y Lan hori aurrera eramateko orduan izan ditugun zailta- la revisión arqueológica de la banda de afección carto- sun handienak landarediak eskaini dizkigu, urteko garai grafiada. Las principales complicaciones en el desempe- honetan zati asko landareek estalita baitaude eta oso ño de esta tarea han tenido que ver con la dificultad de zaila baita edozein motatako egiturarik ikustea. Bestal- visualizar cualquier tipo de estructura en esta época del de, intereseko puntu guztiak espazioan kokatu ditugu año debido a la abundante vegetación en muchos tra- GPSren laguntzaz. Miaketa arkeologikoa egiteko, erdi mos. Por otro lado, todos los puntos de interés han sido tamainako talde bat (zazpi lagun) zabaldu dugu halako ubicados espacialmente con la ayuda del GPS. La pros- distantzia jakin batzuetan, eta ukituriko lurra goitik be- pección arqueológica se ha efectuado según el criterio hera miatu dugu. Miaketa lerro horren muturrak wal- de desplegar un grupo de tamaño medio (hasta siete kie-talkie bidez komunikatuak zeuden. Trazatuaren personas) a distancias regulares, peinando la banda de gehiena bi aldiz berrikusi dugu prozedura horren bidez, afección del terreno. Los extremos de esta línea de pros- metodo horren aldagaiei jarraiki (esate baterako, per- pección estaban comunicados mediante walkie-talkies. tsona bat prismatikoekin jarri dugu miatzaileak araka- La mayor parte del trazado ha sido revisada por este tzen ari zirenaren aurkako mazelan, era horretan, wal- procedimiento un mínimo de dos veces, siguiendo va- kie-talkie bidez gidatu baitzitzakeen lur berdintzeak eta riantes de este método (por ejemplo, disponiendo una muinoak ikusten ziren guneetara). GPS bidez aurkitu persona con prismáticos en la ladera opuesta a la que ditugu intereseko puntu guztiak. Inolako lur iraulketarik peinaban los prospectores, de manera que podía guiar- egin gabe, ukituriko eremuan zeuden ezponda natural los a través de walkie-talkies hacia los puntos en los que edo artifizial guztiak miatu ditugu, haien sekuentzia se observaban explanaciones o montículos). Todos los edafikoa zer-nolakoa den jakiteko. Era berean, ukituri- puntos de interés han sido localizados por GPS. Sin me- ko eremuaren inguruetan dauden baratze eta landu- diar remoción de terreno alguna, se han revisado todos tako lursail txikiak miatu ditugu, testigantza arkeologi- los taludes naturales o artificiales comprendidos en la koak bilatu nahian. Elementu deigarrien presentzia banda de afección, para reconocer su secuencia edáfi- paisaian edo elementu horien kartografia nahiz bertako ca. Igualmente han sido revisadas huertas y pequeñas

Euskal Y-aren jarraipena. Tumulu egitura Antzuolan. Seguimiento de la Y vasca. Estructura tumular en Antzuola.

ARKEOIKUSKA 04 471 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 472

toponimoen jarraipena (leku arkeologiko zehatzen pre- parcelas aradas situadas en las inmediaciones de la sentzia iradokitzen baitute batzuetan) laguntza osagarri banda de afección, buscando testimonios arqueológi- handia izan dira gure lanerako. cos. Tanto la presencia en el paisaje o la cartografía de elementos llamativos, como un seguimiento de los topó- nimos locales (que sugiere a veces la presencia de de- terminados lugares arqueológicos) nos han permitido contar con ayudas suplementarias a nuestra tarea. Gaikako kartografia aztertu ondoren (eta zehatzago El recurso a la cartografía temática (concretamente, adierazteko, Eusko Jaurlaritzaren mapa geologikoak) ia a los mapas geológicos del Gobierno Vasco) nos ha erabat bazter dezakegu (Lezetxikiko saihesbiderako ez permitido descartar prácticamente (excepto para la va- ezik, baina hori ez da hemen azalduko) plataformak riante de Lezetxiki, no tratada aquí) la posibilidad de betegarri arkeologikoa duten leizeak erasotzeko auke- que la plataforma invada cuevas con relleno arqueoló- ra. Izan ere, tarte honen gehienean kareharririk ez ego- gico. De hecho, la ausencia de calizas (en especial, las teak (eta bereziki, errazen karst bihur daitezkeenak) más fácilmente karstificables) en la mayor parte de este erraztu egiten du gure lana, arrisku handiena duen ele- tramo facilita nuestro trabajo, al eliminar una de las ma- mentu arkeologikoetako bat, eta begi miaketa baten nifestaciones arqueológicas de más riesgo y más difícil- bidez identifikatzeko oso zaila dena, baztertzean. mente identificables con una inspección visual. Tarteak kalifikatzeari begira, hainbat faktore hartu De cara a calificar los tramos se han tenido en dira kontuan, horiek batzuetan metatze moduan eragi- cuenta diversos factores, que ocasionalmente operan ten dute, baina gehienetan osagarriak dira: de modo acumulativo, aunque son por lo general complementarios: I. Gutxi gora-behera ezagutzen ditugu tarte bakoi- I. Conocemos aproximadamente la superficie y el tzerako proposaturiko azalera eta eragin maila, grado de afección propuestos para cada tramo, a proposatzen den plataformaren tipologian oina- partir de la tipología de plataforma que se propo- rrituta. Zentzu horretan, lubakiak, lur-erauzke- ne. En este sentido, trincheras, desmontes y te- tak eta lubetak dira, ordena horretan, sedimen- rraplenes constituyen, por este orden, las afeccio- tuak izango dituen eragin larrienak. Aitzitik, nes más graves del sedimento. Por el contrario, tunelek nahiz zubibideek duten eragina zailagoa tanto túneles, como viaductos tienen un impacto da neurtzen eta baita txikiagoa ere. más difícil de calibrar y de menor dimensión. II. Zehatz-mehatz ezagutzen dugu baloratu beha- II. Conocemos con precisión la tipología de yaci- rreko aztarnategi arkeologikoen tipologia, tradi- mientos arqueológicos a valorar, incluso super- zionalki Kultur Ondarearen beste epigrafe ba- poniendo otros elementos patrimoniales que tzuetan sarturiko beste ondare elementu batzuk tradicionalmente venían siendo incluidos en gainjarrita ere, atal historiko, artistiko eta etno- otros epígrafes del Patrimonio Cultural, como el grafikoa, esate baterako. Zentzu horretan, Ad- histórico, artístico o etnográfico. En este senti- ministrazioak emaniko ardatzei jarraiki, tarte ho- do, siguiendo las directrices sugeridas desde la riek miatu ditugu historiaurreko nahiz garai Administración, hemos revisado los tramos con historikoko materialak edo egiturak kontuan atención a los materiales o estructuras, tanto hartuta, gure garaiko XVI. mendea artekoak bai prehistóricos, como históricos cuyo origen al- behintzat. Esparru zabal horren barnean, Gi- cance al menos el siglo XVI de nuestra era. puzkoa eta Bizkaiko Lurralde Historikoetan eza- Dentro de este amplísimo marco, a la vista de gutzen duguna ikusirik, aire zabaleko historiau- lo que conocemos de los Territorios Históricos rreko kanpamenduak, giza okupazioa izandako de Gipuzkoa y Bizkaia, la casuística incluye leizeak, monumentu megalitikoak, esparru pro- campamentos prehistóricos al aire libre, cuevas tohistorikoak —gotortuak edo ez— kastro mo- con ocupación humana, monumentos megalí- dukoak, finkamendu edo nekropoli historikoak, ticos, recintos protohistóricos —fortificados o industria egiturak —burdinolak, errotak, dola- no— tipo castro, asentamientos o necrópolis reak— egon daitezke, eta baita egitura baka- históricas, estructuras industriales —ferrerías, nak ere, baserri modukoak, halako antzinata- molinos, lagares— e incluso estructuras aisla- sun bat dutenak. das, tipo caserío, de cierta antigüedad. III. Lurrean zuzenean eginiko miaketak informazio III. El reconocimiento directo del terreno nos pro- garrantzitsua eskaini digu eremuak aurrez duen porciona información esencial sobre el grado eragin maila ezagutzeko, gizakiaren jardueraren previo de afección de la zona, debido a la acti- ondorioz (baso ustiapena, mendibideak ireki- vidad humana (explotación forestal, apertura de tzea, nekazaritza eta abere hazkuntza erabilera, pistas, uso agropecuario u otras infraestruc- eta baita ohiko burdinbidea, errepideak, harro- turas, como el ferrocarril ordinario, carreteras, biak eta abar ere) izandako eragina, hain zuzen canteras, etc.). También es imprescindible para ere. Era berean, miaketa hori ezinbestekoa da determinar la presencia de estructuras de balio arkeologikoa izan dezaketen egituren pre- eventual valor arqueológico. sentzia zehazteko.

472 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 473

Hiru faktore horiek ikusi eta lurreko eragin zerren- La superposición de estos tres factores y la even- dan egitura horietakoren bat aurkitu ondoren, ondoko tual localización en la banda de afección del terreno de hiru kategoria hauetakoren batean kalifikatuko genituz- alguna de estas estructuras nos conducen a calificar ke behin-behineko eragina izan dezaketen eremuak: los tramos de eventual afección en una de las siguien- tes tres categorías: a) A eremua. Arrisku txikia. Neurri zuzentzaileak: a) Zonas A. Riesgo bajo. Medidas correctoras: es aski da obraren jarraipen arkeologikoa egitea. suficiente con el seguimiento arqueológico de obra. b) B eremua. Arrisku arina. Neurri zuzentzaileak: b) Zonas B. Riesgo moderado. Medidas correcto- obraren jarraipen arkeologikoa egiteaz gainera, ras: además del seguimiento rqueológico de beste neurri osagarri batzuk hartzea aholkatzen obra, se aconsejan medidas complementarias, da, normalean traza berriro ere miatzea, landa- normalmente una nueva revisión de la traza redia garbitu ondoren, azken eragin zatian. después de acometer la roza de la vegetación en la banda de afección final. c) C eremua. Arrisku handia. Neurri zuzentzaileak: c) Zonas C. Riesgo alto. Medidas correctoras: ade- B Eremuetan zehaztutako neurriez gainera, ere- más de las medidas incluidas en las Zonas B, mu honetan dauden elementu batzuk ikusita, existen en el área elementos que aconsejan re- egokia izango litzateke puntu batzuetan traza planteamientos puntuales de la traza y/o un se- birplanteatzea edo/eta haren exekuzioaren ja- guimiento exhaustivo de su ejecución. Asimis- rraipen zehatza egitea. Era berean, inguruan mo, será necesario minimizar el impacto de las izango diren bigarren mailako eraginak (sarbi- afecciones secundarias (accesos, acopios, es- deak, metatzeak, hondakindegiak) minimizatu combreras) en el entorno. beharko dira. Tarte bakoitzean kalifikazio bat proposatu dugu eta En cada tramo propusimos una calificación y la ar- beharreko argudioak eman ditugu. Gainera, neurri zu- gumentamos, sobre la base de los criterios expuestos zentzaileak proposatu ditugu obraren garapenaren hu- anteriormente. Además, se propusieron medidas co- rrengo faseetarako. Fitxak ordenatzeko irizpideak lotu- rrectoras para las siguientes fases de desarrollo de la ra zuzena du deskribaturiko tarte horiek kokatzen diren obra. El criterio para ordenar las fichas guarda relación maparekin, AYESA enpresak emaniko jatorrizko karto- directa con el mapa en el que se ubican los tramos des- grafiaren gainean. Laburbilduta, esango genuke, inter- critos, sobre la cartografía original proporcionada por la bentzio honetan lortutako emaitzek aukera eman digu- empresa AYESA. En resumen, los resultados de la inter- tela bi tumulu egitura bereizteko, esparru gotortua izan vención han permitido reconocer dos estructuras tumu- daitekeen bat eta etnografia eta arkitektura ondarearen lares, un posible recinto fortificado y numerosos ele- barneko elementu ugari. Jarraipen arkeologikoaren on- mentos del patrimonio etnográfico y arquitectónico. doren, obraren fase desberdinetan neurri zuzentzaile Para todos ellos se han propuesto medidas correctoras osagarriak proposatu dira guztientzat. suplementarias al seguimiento arqueológico en sucesi- vas fases de la obra.

Alvaro Arrizabalaga

ARKEOIKUSKA 04 473 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 474 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 475

E. BIBLIOGRAFIA

E. BIBLIOGRAFÍA 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 476 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:22 Página 477

AGUIRRE SORONDO, A.; ETXEBERRIA, F.; HERRASTI,L. APELLÁNIZ, J.M. «El yunque de hueso para afilar la hoz metálica den- «La lección metodológica de las pinturas de Zubialde tada». Munibe (Antropologia-Arkeologia) 56. Aranza- (Áava). Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 20. di Zientzi Elkartea/Sociedad de Ciencias Aranzadi. Instituto Alavés de Arqueología. Arabako Foru Al- Donostia-San Sebastián, 2004, p. 113-121 or. dundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2003, p. 1-9 or. AJAMIL BAÑOS, F.J. «Judimendi, el cementerio judío de Vitoria-Gasteiz. APESTEGUI, C.; PLA,J. Las causas de su desaparición». Estudios de Ar- «El navío San Martín (1747). Naufragio en Chile de un queología Alavesa. Tomo 21. Instituto Alavés de Ar- navío construido en Pasajes para la Compañía de La queología. Arabako Foru Aldundia / Diputación Fo- Habana». En UNSAIN, J. M. (ed.), Urpeko oroimena. ral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2004, p. 319-328 or. Euskal Erico urpeko arkeologia eta ondarea. La me- moria sumergida. Arqueología y patrimonio subacuá- ALBERTOS, M.L. tico vasco. Untzi Museoa - Museo Naval (Gipuzkoa- «La lengua de los habitantes del País Vasco en ko Foru Aldundia / Diputación Foral de Gipuzkoa), la Edad del Hierro». Estudios de Arqueología Donostia-San Sebastián, 2004, p. 203-215 or. Alavesa. Tomo 21. Instituto Alavés de Arqueolo- gía. Arabako Foru Aldundia / Diputación Foral de APRAIZ SAHAGÚN,A. Álava, Vitoria-Gasteiz, 2004, p. 253-280 or. «Un patrimonio desconocido: arquitectura de las industrias conserveras bermeanas». IX Jornadas ALTUNA, J. de Urdaibai sobre Desarrollo Sostenible. Patrimo- «Estudio biométrico de Vulpes vulpes L. y Alopex nio Cultural. UNESCO Etxea - Eusko Jaurlaritza / lagopus L. Contribución a su diferenciación en los Gobierno Vasco. Bilbao, 2004, p. 85-89 or. yacimientos paleolíticos cantábricos». Munibe (An- tropologia- Arkeologia) 56, 2004, p. 45-59 or. ARANA EIGUREN, X. «Urdaibaiko Biosfera Erreserba eta ondare kulturala». ALTUNA, J. IX Jornadas de Urdaibai sobre Desarrollo Sostenible. «Ikuspegi Histoikoa. Historiaurrea In: X. Garagorri: Patrimonio Cultural. UNESCO Etxea - Eusko Jaurlari- Euskal Curriculuma: Kultur Ibilbidea. Ikastolen El- tza / Gobierno Vasco Bilbao, 2004, p. 51-56 or. kartea-Eusko Jaurlaritza, 2004. ARRIZABALAGA, A. ALTUNA, J. et alii: «Two tales of two caves? La transición Paleolítico Historia de Hondarribia. Hondarribia: Hondarribiko medio/superior en el Cantabrico Oriental», en San- Udala, 2004. tonja, Pérez-González & Machado (eds.) Geoar- queología y Conservación del Patrimonio. Actas de ALTUNA, J. la IV.ª Reunión de Geoarqueología, Madrid, 2004, «Hondarribia durante la prehistoria». En: ALTUNA, J. p. 81-93 or. et alii: Historia de Hondarribia. Hondarribia: Honda- rribiko Udala, 2004, p. 7-22 or. ARRIZABALAGA, A.; ALTUNA, J.; ARESO, P.; FALGUERES, C.; IRIARTE, M.J.; MARIEZKURRENA, K.; PEMÁN, E.; RUIZ- ALTUNA, J. & MARIEZKURRENA, K. ALONSO, M.; TARRIÑO, A.; URIZ, A.; VALLVERDÚ, J. «Avance al estudio de la talla del bovino en el País «Retorno a Lezetxiki (Arrasate, País Vasco): nue- Vasco durante la Edad del Hierro y las Épocas Ro- vas Perspectivas de la investigación», en Santon- mana y Medieval». Estudios de Arqueología Ala- ja, Pérez-González & Machado (eds.) Geoar- vesa. Tomo 20. Instituto Alavés de Arqueología. queología y Conservación del Patrimonio. Actas Arabako Foru Aldundia / Diputación Foral de Álava, de la IV.ª Reunión de Geoarqueología. Madrid, Vitoria-Gasteiz, 2003, p. 170-176 or. 2004, p. 63-80 or.

ALTUNA, J. & MARIEZKURRENA, K. ARRIZABALAGA, A.; ALTUNA, J.; ARESO, P.; ELORZA, M.; «Los hallazgos de zorros (Vulpes vulpes Linnaeus y GARCÍA, M.; IRIARTE, M.J.; MARIEZKURRENA, J.; Alopex lagopus Linnaeus) en yacimientos paleolíti- MUJIKA, J.; PEMÁN, E.; TARRIÑO, A.; URIZ, A.; VIERA, L. cos de la región cantábrica». Miscelanea en home- & STRAUS, L.G. naje a Emiliano Aguirre. Paloentología. Madrid, «The Initial Upper Paleolithic in Northern Iberia: New 2004, p. 50-54 or. Evidence from Labeko Koba», Current Anthropo- logy 44-3, Chicago, 2003, p. 413-420 or. ALTUNA, J., CUENCA, G., ELORZA, M., GARCÍA, J. C., LOBO, J., MARIEZKURRENA, K. PZ. RIPIO, M., GZ. MORALES, M. & ARRIZABALAGA, A.; IRIARTE, M.J. STRAUS, L. «El Paleolítico antiguo en el medio pirenaico occi- «Post-pleistocene faunas from the archaeological sit dental», en SANTONJA, PÉREZ-GONZÁLEZ & MACHADO of El Mirón cave (Ramales de la Victoria, Cantabria, (eds.) Geoarqueología y Conservación del Patrimo- Spain) a preliminary summary. Miscelanea en home- nio. Actas de la IV.ª Reunión de Geoarqueología, naje a Emiliano Aguirre. Madrid, 2004, p. 40-48 or. Madrid, 2004, p. 199-214 or.

ARKEOIKUSKA 04 477 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:22 Página 478

AZAOLA BEITIA,J. «La bahía de Getaria y la urca de Iturritxiki», La memo- «Hirigune historikoak birgaitzea, garapen jasanga- ria sumergida. Arqueología y patrimonio subacuáti- rriaren eredu gisa: Bermeo». IX Jornadas de Urdai- co vasco, Untzi Museoa-Museo Naval. Donostia- bai sobre Desarrollo Sostenible. Patrimonio Cultu- San Sebastián, 2004, p. 121-141 or. ral. UNESCO Etxea - Eusko Jaurlaritza / Gobierno Vasco. Bilbao, 2004, p. 79-83 or. BENITO DOMÍNGUEZ, A.M.; IBÁÑEZ ARTICA,M. «“Premonedas” portuguesas destinadas al comer- AZKARATE, A. cio del oro en la costa africana en el siglo XVI: estu- «Los Pirineos occidentales durante el periodo fran- dio de las “manillas” y calderos hallados en un pe- co-visigótico», J. AGIRREAZKUENAGA (dir.) Historia cio de Getaria (Guipúzcoa)», en XXVII Semana de Euskal Herria. Historia general de los vascos, Nacional de Numismática, Barcelona, 2004. Vol. II, Ed. Lur, Bilbao, 2004, p. 88-114 or. BEORLEGI EREÑA, M. AZKARATE, A. «Estelas prehistóricas en la cuenca del Araia «El País Vasco en los siglos inmediatos a la desapa- (Álava)». Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo rición del Imperio Romano», P. BARRUSO, J.A. LEMA 21. Instituto Alavés de Arqueología. Arabako Foru (coord.), Historia del País Vasco. Edad Media (si- Aldundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gas- glos V-XV), San Sebastián, 2004, p. 23-50 or. teiz, 2004, p. 67-90 or.

AZKARATE, A. BERGANZA, E.; RUIZ IDARRAGA, R. (autores); ARRIBAS E.; «La interdisciplinariedad, ¿una concesión al len- CASTAÑOS, P. (colaboradores) guaje políticamente correcto?», II Bienal de Res- Una piedra, un mundo. Un percutor magdalenien- tauración (Vitoria-Gasteiz, 21-24 de noviembre de se decorado. Col. Exposiciones, Museo de Arqueo- 2002), Vitoria-Gasteiz, 2004, p. 41-44 or. logía de Álava, 2004. AZKARATE, A. «¿Reihengräberfelder al sur de los Pirineos occi- CASADO SOTO, J. L. dentales?», J. M. BLÁZQUEZ, A. GONZÁLEZ (eds.), Sa- «Notas sobre la arqueología subacuática cantábri- cralidad y arqueología: Homenaje al Prof. Thilo Ulbert, ca vasca en el contexto español». En UNSAIN, J. M. (Antigüedad y Cristianismo, 21), Murcia, 2004, (ed.), Urpeko oroimena. Euskal Erico urpeko arkeo- p. 389-413 or. logia eta ondarea. La memoria sumergida. Arqueolo- gía y patrimonio subacuático vasco. Untzi Museoa - AZKARATE, A.; CÁMARA, L.; LASAGABASTER, J.I.; LATORRE, P. Museo Naval (Gipuzkoako Foru Aldundia / Diputa- «La restauración de la catedral de Santa María de ción Foral de Gipuzkoa), Donostia-San Sebastián, Vitoria», II Bienal de Restauración (Vitoria-Gasteiz, 2004, p. 15-19 or. 21-24 de noviembre de 2002), Vitoria-Gasteiz, 2004, p. 317-333 or. CAVA,A. Kanpanoste (Vírgala, Álava): La ocupación prehis- BALDEÓN, A.; SÁNCHEZ SIERRA, M.J. tórica de Kanpanoste en el contexto de los caza- «En torno a los depósitos en Hoyos; Avance al es- dores-recolectores del Mesolítico. Memorias de tudio de Santa María de Estarrona». Estudios de yacimientos alaveses, 9, Arabako Foru Aldundia / Arqueología Alavesa. Tomo 20. Instituto Alavés de Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2004. Arqueología. Arabako Foru Aldundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2003, p. 42-52 or. Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 20. Instituto Alavés de Arqueología Arabako Foru Aldundia / Di- BENITO DOMÍNGUEZ, A.M. putación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2003. «Latón a cambio de esclavos», Buceo XXI, Abril 2004, n. 43, p. 20-21 or. Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 21. Instituto Alavés de Arqueología Arabako Foru Aldundia / Di- BENITO DOMÍNGUEZ, A.M. putación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2004. «De la escafandra al buceo con aletas: la saga de los Mancisidor», Oarso. 2004, p. 178-183 or. ETXEZARRAGA, I.

BENITO DOMÍNGUEZ, A.M. «Paleometalurgia del hierro en el País Vasco Can- «Arqueología y patrimonio subacuático vasco», La tábrico: las haizeoak. Un estado de la cuestión». memoria sumergida. Arqueología y patrimonio su- Munibe (Antropologia-Arkeologia) 56. Aranzadi bacuático vasco, Untzi Museoa-Museo Naval. Do- Zientzi Elkartea/Sociedad de Ciencias Aranzadi. nostia-San Sebastián, 2004, p. 21-65 or. Donostia-San Sebastián, 2004, p. 87-104 or.

«La arqueología subacuática en el bajo Bidasoa. El FERNÁNDEZ ERASO, J.; TARRIÑO VINAGRE, A.; EGUILUZ cabo de Higer (Hondarribia)», La memoria sumergi- ALARCÓN, L. da. Arqueología y patrimonio subacuático vasco, «Nuevos instrumentos pulimentados procedentes Untzi Museoa-Museo Naval. Donostia-San Sebas- de conjuntos de superficie en el territorio de Álava». tián, 2004, p. 69-89 or. Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 20. Institu-

478 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:22 Página 479

to Alavés de Arqueología. Arabako Foru Aldundia / (Antropologia-Arkeologia) 56. Aranzadi Zientzi El- Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2003, kartea/Sociedad de Ciencias Aranzadi. Donostia- p. 10-41 or. San Sebastián, 2004, p. 3-17 or.

FERNÁNDEZ ERASO, J.; LARREINA, D.; TARRIÑO, A. GARCÍA, I.; PLATA MONTERO, A.; SÁNCHEZ ZUFIAURRE,L. «El conjunto lítico de superficie de Itsetsasi en el «Torre de Murga. Evolución histórica de la Torre de embalse de Urrúnaga (Álava)». Estudios de Ar- Murga a partir de su análisis arqueológico». Avnia, 7, queología Alavesa. Tomo 21. Instituto Alavés de Uda 2004 Verano, p. 44-53 or. Arqueología. Arabako Foru Aldundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2004, p. 17-66 or. GARCÍA CAMINO, I. «La alta Edad Media en el País Vasco. Siglos VIII-X», GALILEA MARTÍNEZ,F. Historia de Euskal Herria: De la romanización a la «La demografía en el poblado Berón de La Hoya». conquista de Navarra (Siglos I-XVI). Editorial Lur S.A., Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 20. Insti- 2004, p. 113 -180 or. tuto Alavés de Arqueología. Arabako Foru Aldundia /

Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2003, GARCÍA CAMINO, I. p. 117-133 or. «Crecimiento agrario y poblamiento rural en el País Vasco (siglos IX-XII)», Historia del Pais Vasco. GALILEA MARTÍNEZ,F. Edad Media (Siglos X-XV). Ed. Hiria. Bilbao, 2004, «Los sistemas de pesos en la Península Ibérica du- p. 217- 245 or. rante la Edad del Hierro». Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 21. Instituto Alavés de Arqueología. GARCÍA CAMINO, I. Arabako Foru Aldundia / Diputación Foral de Álava, «Origen y consolidación de la sociedad feudal» Vitoria-Gasteiz, 2004, p. 209-252 or. Historia del Pais Vasco. Edad Media (Siglos X-XV). GALILEA MARTÍNEZ, F.; GARCÍA SÁNCHEZ, A. Ed. Hiria. Bilbao, 2004, p. 247-277 or. «Hallazgo de una pulsera de cobre o bronce en el dolmen de Itaida Sur (Sierra de Entzia. Álava)». Es- GIL ZUBILLAGA, L. tudios de Arqueología Alavesa. Tomo 21. Instituto «Los silos de La Llana (Labastida, Álava): Memoria Alavés de Arqueología. Arabako Foru Aldundia / de las campañas de excavación de 1995, 1996 y Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2004, 1997». Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 21. p. 91-96 or. Instituto Alavés de Arqueología. Arabako Foru Al- dundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, GALILEA MARTÍNEZ, F.; GARCÍA SÁNCHEZ, A. 2004, p. 281-310 or. «El proceso de celtiberización en Álava». Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 21. Instituto Alavés GÓMEZ DE SEGURA,B. de Arqueología. Arabako Foru Aldundia / Diputación «La cofradía del “Sr. Sant Roque”, patrimonio Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2004, p. 133-148 or. vivo». Avnia, 7, Uda 2004 Verano, p. 56-64 or.

GALILEA MARTÍNEZ, F.; GARCÍA SÁNCHEZ, A. GONZÁLEZ MORALES, M.; STRAUS, G.; DÍEZ CASTILLO, A. & «Cálculo del volumen de cerámicas. Su aplicación RUIZ COBO, J. al poblado Berón de La Hoya (Laguardia, Álava)». «La Costa y el Interior en la Época Postglacial: Las Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 21. Institu- Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en to Alavés de Arqueología. Arabako Foru Aldundia / la Régimen Vasco-Cantábrica». Munibe (Antropo- Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2004, logia-Arkeologia) 56. Aranzadi Zientzi Elkartea/So- p. 173-208 or. ciedad de Ciencias Aranzadi. Donostia-San Sebas- tián, 2004, p. 61-78 or. GALILEA MARTÍNEZ, F.; GARCÍA SÁNCHEZ, A. «Índices de Estudios de Arqueología Alavesa. GONZÁLEZ URQUIJO, J. E. Tomos 1 al 21». Estudios de Arqueología Alave- «Neandertales en Axlor (Dima)», Avnia, 7, Uda 2004 sa. Tomo 21. Instituto Alavés de Arqueología. Verano, p. 88-100. Arabako Foru Aldundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2004, p. 329-344 or. GONZÁLEZ URQUIJO, J.E.; IBÁÑEZ, J.J; RÍOS GARAIZAR, J.; GALILEA MARTÍNEZ, F.; MADINABEITIA, J.A. BOURGUIGNON, L. «Prospecciones en las sierras de Elgea, Urkilla y Al- (en prensa) «Aportes de las nuevas excavaciones tzania». Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 20. en Axlor sobre el final del Paleolítico medio». En: Instituto Alavés de Arqueología. Arabako Foru Al- CABRERA, V. (ed.) Ante el centenario de la cueva de El dundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, Castillo: el ocaso de los neandertales. Ed. U.N.E.D., 2003, p. 155-169 or. Madrid.

GÁRATE MAIDAGAN,D. GRENIER, R.; BERNIER, M. A. «Nuevas investigaciones sobre el arte paleolítico de «Aproximación al pecio de una nao ballenera del la cueva de Arenaza (Galdames, Bizkaia)». Munibe siglo XVI (Red Bay, Labrador)». En UNSAIN, J. M.

ARKEOIKUSKA 04 479 01 Arkeoikuska 04 2/12/05 12:37 Página 480

(ed.), Urpeko oroimena. Euskal Erico urpeko arkeo- logía». Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 20. logia eta ondarea. La memoria sumergida. Ar- Instituto Alavés de Arqueología. Arabako Foru Al- queología y patrimonio subacuático vasco. Untzi dundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, Museoa - Museo Naval (Gipuzkoako Foru Aldundia / 2003, p. 94-116 or. Diputación Foral de Gipuzkoa), Donostia-San Se- bastián, 2004, p. 165-189 or. LLANOS ORTIZ DE LANDALUCE, A. «Materiales metálicos del Bronce Final Atlántico en IZAGUIRRE,M. Álava». Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 21. «Pecios y materiales diversos de la bahía de La Con- Instituto Alavés de Arqueología. Arabako Foru Al- cha». En UNSAIN, J. M. (ed.), Urpeko oroimena. Eus- dundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, kal Erico urpeko arkeologia eta ondarea. La memoria 2004, p. 111-132 or. sumergida. Arqueología y patrimonio subacuático vasco. Untzi Museoa - Museo Naval (Gipuzkoako LLANOS ORTIZ DE LANDALUCE, A. Foru Aldundia / Diputación Foral de Gipuzkoa), Do- «Algunos objetos de ritual, del poblado de La Hoya nostia-San Sebastián, 2004, p. 91-105 or. (Laguardia, Álava)». Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 21. Instituto Alavés de Arqueología. Arabako LECANDA, J.A. Foru Aldundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria- «El patrimonio histórico de Urdaibar y su valor Gasteiz, 2004, p. 149-172 or. como elemento de desarrollo sostenible». IX Jorna- das de Urdaibai sobre Desarrollo Sostenible. Patri- LLANOS ORTIZ DE LANDALUCE, A. monio Cultural. UNESCO Etxea - Eusko Jaurlaritza / «Haitzulo artifizialak: erlijiozkotasun-guneak Araban / Gobierno Vasco. Bilbao, 2004, p. 63-71 or. Cuevas artificiales: espacios de religiosidad en Álava». Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Na- LÓPEZ QUINTANA, J.C. gusia / Servicio Central de Publicaciones del Go- «Inventario del Patrimonio Cultural Prehistórico de bierno Vasco, Kultura Saila / Departamento de Cul- Urdaibai». IX Jornadas de Urdaibai sobre Desarrollo tura, Vitoria-Gasteiz, 2004. Sostenible. Patrimonio Cultural. UNESCO Etxea - Eusko Jaurlaritza / Gobierno Vasco. Bilbao, 2004, MARIEZKURRENA, K. p. 57-61 or. «Talla del bovino en el País Vasco durante la edad del hierro y las épocas romana y medieval». Muni- LÓPEZ QUINTANA, J.C.; CASTAÑOS UGARTE, P.; GUENAGA be (Antropologia-Arkeologia) 56. Aranzadi Zientzi LIZASU, A. Elkartea/Sociedad de Ciencias Aranzadi. Donostia- «La cueva de Atxagakoa (Forua): primera ocupa- San Sebastián, 2004, p. 79-86 or. ción humana de Urdaibai y Biodiversidad faunística pleistocénica». IX Jornadas de Urdaibai sobre De- MARTÍN,C. sarrollo Sostenible. Patrimonio Cultural. UNESCO «La nao Santa María de la Rosa y otros barcos vas- Etxea - Eusko Jaurlaritza / Gobierno Vasco. Bilbao, cos de la Gran Armada perdidos en las costas de Ir- 2004, p. 101-106 or. landa (1588)». En UNSAIN, J. M. (ed.), Urpeko oroime- na. Euskal Erico urpeko arkeologia eta ondarea. La LOZA LENGARAN,R. memoria sumergida. Arqueología y patrimonio suba- «Para empezar a hablar sobre la romanización de cuático vasco. Untzi Museoa - Museo Naval (Gi- Álava». Estudios de Arqueología Alavesa. Tomo 20. puzkoako Foru Aldundia / Diputación Foral de Gipuz- Instituto Alavés de Arqueología. Arabako Foru Al- koa), Donostia-San Sebastián, 2004, p. 193-201. dundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2003, p. 134-148 or. MARTÍNEZ SALCEDO, A. M. Erromatarren garaiko zeramika arrunta Euskal He- LLANOS ORTIZ DE LANDALUCE, A. rrian/La cerámica común de época romana en el «Las tierras de Lantarón y Ribera Baja (Álava), durante País Vasco. EKOB 1, Euskal Kultura Ondare Bildu- la prehistoria». Estudios de Arqueología Alavesa. ma / Colección Patrimonio Cultural Vasco, Eusko Tomo 20. Instituto Alavés de Arqueología. Araba- Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia / Servi- ko Foru Aldundia / Diputación Foral de Álava, Vito- cio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco, ria-Gasteiz, 2003, p. 67-80 or. Kultura Saila / Departamento de Cultura, 2004.

LLANOS ORTIZ DE LANDALUCE, A. MUGURUTZA, F. «La cueva Orau y sus pinturas rupestres postpaleolíti- «Los menhires de Gorbeia». Avnia, 5, negua cas (Osma-Álava)». Estudios de Arqueología Alavesa. 2003/2004 invierno, p. 76-85 or. Tomo 20. Instituto Alavés de Arqueología. Arabako Foru Aldundia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gas- Munibe (Antropologia-Arkeologia) 56. Aranzadi Zientzi teiz, 2003, p. 81-93 or. Elkartea/Sociedad de Ciencias Aranzadi. Donostia- San Sebastián, 2004. LLANOS ORTIZ DE LANDALUCE, A. «De nuevo sobre el arte rupestre esquemático- «Pecios venaqueros de Orio». En UNSAIN, J. M. (ed.), abstracto en cuevas. Reflexiones sobre su crono- Urpeko oroimena. Euskal Erico urpeko arkeologia

480 ARKEOIKUSKA 04 01 Arkeoikuska 04 25/10/05 10:22 Página 481

eta ondarea. La memoria sumergida. Arqueología y dios de Arqueología Alavesa. Tomo 20. Instituto patrimonio subacuático vasco. Untzi Museoa - Mu- Alavés de Arqueología. Arabako Foru Aldundia / seo Naval (Gipuzkoako Foru Aldundia / Diputación Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2003, Foral de Gipuzkoa), Donostia-San Sebastián, 2004, p. 53-66 or. p. 107-119 or. SÁENZ DE URTURI RODRÍGUEZ,P. PEÑALVER, X. «Estela romana de Nanclares de la Oca (Iruña de Mairubaratzak: Pirinioetako harrespilak. Munibe Oca, Álava) y su entorno». Estudios de Arqueolo- (Antropología-Arkeologia), 19. gehigarria. 2004. gía Alavesa. Tomo 20. Instituto Alavés de Arqueo- logía. Arabako Foru Aldundia / Diputación Foral de RIETH, E.; IZAGUIRRE, M. Álava, Vitoria-Gasteiz, 2003, p. 149-154 or. «El pecio medieval de Urbieta (Gernika)». En UN- SAIN, J. M. (ed.), Urpeko oroimena. Euskal Erico ur- SOBRINO,J. peko arkeologia eta ondarea. La memoria sumergida. «La protección sostenible del patrimonio cultural Arqueología y patrimonio subacuático vasco. Untzi vasco». IX Jornadas de Urdaibai sobre Desarrollo Museoa - Museo Naval (Gipuzkoako Foru Aldundia / Sostenible. Patrimonio Cultural. UNESCO Etxea - Diputación Foral de Gipuzkoa), Donostia-San Sebas- Eusko Jaurlaritza / Gobierno Vasco Bilbao, 2004, tián, 2004, p. 143-151 or. p. 43-50 or.

RÍOS GARAIZAR, J.; GONZÁLEZ URQUIJO, J.E.; IBÁÑEZ ESTÉ- TORRECILLA, M. J. VEZ, J.J. «El Pobal: el renacimiento de una ferrería». Avnia, 8, «La excavación en Axlor. Las formas de vida de los Udazkena 2004 Otoño, p.96-108 or. últimos neandertales». Boletín de la S.E.D.E.C.K., 5. 2003, p. 62-83 or. UGARTE, J.L. «Monumentu megalitikoak eta toponimia». Munibe (Antropologia-Arkeologia) 56. Aranzadi Zientzi El- RÍOS GARAIZAR,J. «La Transición del Paleolítico Medio al Superior en kartea/Sociedad de Ciencias Aranzadi. Donostia- torno al Golfo de Bizkaia: Una aproximación desde el San Sebastián, 2004, p. 105-111 or. análisis de la producción y de la gestión del utillaje lí- UNSAIN, J. M. (ed.), 2004 tico de los niveles Musterienses (A-D) de Axlor (Dima, Urpeko oroimena. Euskal Erico urpeko arkeologia Bizkaia) y de la ocupación Auriñaciense al aire libre eta ondarea. La memoria sumergida. Arqueología y de Barbas III (Creysse, Dordogne)». Trabajo de In- patrimonio subacuático vasco. Untzi Museoa - vestigación de Tercer ciclo del Dpto. de Ciencias Museo Naval (Gipuzkoako Foru Aldundia / Diputa- Históricas de la Universidad de Cantabria, 2004. ción Foral de Gipuzkoa), Donostia-San Sebastián, p. 215 or. RÍOS GARAIZAR,J. (en prensa) «Técnicas de caza y gestión del utillaje UNZUETA,M. lítico en el final del Paleolítico Medio del cantábrico «La batalla de Andagoste (Kuartango, Álava): un pre- oriental, el caso de los niveles Musterienses de Ax- cedente de las guerras cántabras en el País Vasco». lor (Dima, Bizkaia)». Actas del IV Congresso de Ar- Avnia, 8, Udazkena 2004 Otoño, p. 110-120 or. queologia Peninsular, Faro (Portugal). URTEAGA ARTIGAS, M.ª M. SÁENZ DE BURUAGA, A. «Antigüedad romana en Hondarribia y en la de- «Las primeras manifestaciones del Paleolítico Su- sembocadura del Bidasoa». En: ALTUNA, J. et alii: perior antiguo en Araba y la explotación de las ma- Historia de Hondarribia. Hondarribia: Hondarribiko terias primas silíceas: algunas reflexiones». Estu- Udala, 2004, p. 23-48 or. dios de Arqueología Alavesa. Tomo 21. Instituto Alavés de Arqueología. Arabako Foru Aldundia / VARÓN HERNÁNDEZ, F.R. Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 2004, «Estela discoidea de la iglesia de la Asunción de p. 1-16 or. Nuestra Señora de Berantevilla (Álava)». Estu- dios de Arqueología Alavesa. Tomo 21. Institu- SÁENZ DE BURUAGA, A.; AGIRRE,I. to Alavés de Arqueología. Arabako Foru Aldun- «Asunkortabide: Una serie industrial calcolítica de dia / Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, superficie en la parte alavesa del Gorbea». Estu- 2004, p. 311-318 or.

ARKEOIKUSKA 04 481 01 Arkeoikuska 04 5/10/05 11:54 Página 482