Auberge De Salanfe

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Auberge De Salanfe AUBERGE DE SALANFE Sur demande, nous nous ferons un plaisir de vous renseigner sur les ingrédients présents dans nos plats qui sont susceptibles de provoquer des allergies ou des intolérances. CARTE DES METS Potage aux légumes "maison" CHF 6.- Assiette de fromages d’ici et d’ailleurs CHF 12.- Petite salade mêlée CHF 7.50 Grande salade mêlée CHF 13.- Salade valaisanne CHF 18.- (Salade verte, croûtons, lardons, œuf et noix) Salade de l’alpage CHF 18.- (Salade verte, viande séchée, fromage, tomate et graines de courge) Spaghetti Napoli (sauce tomate) CHF 16.- Spaghetti bolognaise CHF 18.- Steak de bœuf, frites, salade (boucherie de Salvan) CHF 28.- Beurre Café de Paris CHF 3.- Salanfe, Hôtel de la Cime de l’Est Les Dents du Midi (1938) Rösti Spécialités de la maison Pommes de terre râpées gratinées au four Le Montagnard - avec du fromage de vache CHF 18.- avec lard CHF 19.- avec un œuf CHF 19.- avec lard et œuf CHF 20.- Le Chevrier - avec du fromage de chèvre CHF 19.- avec lard CHF 20.- avec un œuf CHF 20.- avec lard et œuf CHF 21.- Le Forestier - avec sauce aux champignons CHF 22.- Spécialités valaisannes Croûte au fromage CHF 18.- avec jambon ou œuf CHF 19.- avec jambon et œuf CHF 20.- Croûte au fromage "Salanfe" (avec lard et tomate) CHF 20.- Croûte au fromage "Biquette" (fromage de chèvre avec tomate) CHF 22.- Fondue "Traditionnelle" CHF 22.- "Aux herbes" CHF 24.- "Aux gros grains"’ CHF 24.- Saucisse séchée de la Vallée (boucherie de Salvan) CHF 10.- Assiette valaisanne de la Vallée (boucherie de Salvan et fromage des Granges) CHF 26.- ½ portion CHF 16.- Assiette de viande séchée de la Vallée (boucherie de Salvan) CHF 29.- ½ portion CHF 18.- Pour les p'tits randonneurs Portion frites CHF 7.- Jambon, frites CHF 9.- Spaghetti Napoli (sauce tomate) CHF 9.- Spaghetti bolognaise CHF 11.- Rösti Montagnard CHF 11.- Course à Salanfe (non datée) Chicken nuggets, frites CHF 14.- ½ portion CHF 9.- Desserts Tarte maison CHF 6.- Demandez notre carte des glaces CARTE DES BOISSONS Café, thé, infusions CHF 3.50 Renversé CHF 3.80 Chocolat, Ovomaltine CHF 3.90 Café "Salanfe" (avec Pomme et crème Chantilly) CHF 6.- Boissons servies au verre ou au litre : 20 cl CHF 3.- Coca-Cola, Sinalco, Rivella, thé froid, limonade citron, 30 cl CHF 4.- grappe fruit, eau minérale légère, eau minérale gazeuse, 50 cl CHF 5.- jus d’orange, jus de pomme gazeux. Litre CHF 9.- Jus d’abricot du Valais - spécialité valaisanne 20 cl CHF 4.50 Jus d’orange 20 cl CHF 4.50 Eau minérale non gazeuse en bouteille 50 cl CHF 4.- Bieres Bière artisanale “7peaks”, Morgins 33 cl CHF 6.50 Bière valaisanne "Blonde 25" 25 cl CHF 4.20 Bière sans alcool 25 cl CHF 4.- Bière pression 20 cl CHF 3.20 30 cl CHF 4.- 50 cl CHF 6.- Apéritifs Pastis 51 2 cl CHF 4.- Martini, Suze, Cinzano 4 cl CHF 4.50 Whisky 2 cl CHF 6.- Whisky 4 cl CHF 11.- Digestifs Pomme, Grappa 2 cl CHF 4.50 Pruneau, Kirsch 2 cl CHF 4.50 Gentiane, Génépi (Dédé Favre, Vérossaz) 2 cl CHF 5.- Abricotine, Williamine, 43% vol - spécialités valaisannes 2 cl CHF 6.- Abricotine douce, Williamine douce, 30% vol - spécialités valaisannes 2 cl CHF 6.- Liqueur de Williamine ou d'Abricotine, 28% vol - spécialités valaisannes 2 cl CHF 6.- Cognac 2 cl CHF 6.- CARTE DES VINS Bouteilles 37,5 cl Fendant Vétroz Les Terrasses AOC - Jean-René Germanier, Vétroz CHF 19.- Vin blanc léger et fruité, caractère friand très harmonieux au palais Accompagnement : apéritif, fondue, croûte au fromage, plats légers Le Tourmentin AOC - Rouvinez Vins, Sierre CHF 33.- Vin rouge concentré, corsé, d’une rare richesse aromatique, élevé en barriques durant un an Assemblage de Pinot Noir, Humagne Rouge, Cornalin et Syrah Accompagnement : viandes, fromages à pâte dure ou mi-dure Bouteilles 50cl Amigne de Vétroz AOC - Jean-René Germanier, Vétroz CHF 32.- Vin blanc sec légèrement doux, cépage typique de Vétroz Accompagnement : desserts, viandes blanches en sauce, fromages corsés Petite Arvine AOC - Jean-René Germanier, Vétroz CHF 34.- Vin blanc sec et fruité avec une finale légèrement douce Accompagnement : apéritif, viande séchée, fromages d'alpage Gally AOC - Jean-René Germanier, Vétroz CHF 30.- Vin rouge léger, harmonieux et rond, assemblage de Gamay et de Diolinoir partiellement élevé en barrique Accompagnement : viandes blanches, viandes rouges, fromages La Montagne de Salanfe s. Salvan (1937) Pt. Perron – Tsarro – Luisin – Col d’Emaney Bouteilles 75cl Fendant Primus Classicus AOC - Caves Orsat, Martigny CHF 38.- Vin blanc sec, ample, équilibré, frais et vif Accompagnement : apéritif, fondue, croûtes au fromage, viande séchée, fromages d'alpage Fendant Vétroz Les Terrasses AOC - Jean-René Germanier, Vétroz CHF 38.- Vin blanc léger et fruité, caractère friand très harmonieux au palais Accompagnement : apéritif, fondue, croûtes au fromage, plats légers Johannisberg de Ravanay AOC - Rouvinez Vins, Sierre CHF 38.- Vin blanc tendre et légèrement gras, légère amertume finale très caractéristique Accompagnement : apéritif, terrines, croûte aux champignons, fromages Petite Arvine Primus Classicus AOC - Caves Orsat, Martigny CHF 47.- Vin blanc sec et fruité avec une sensation finale salée Accompagnement : apéritif, viande séchée, fromages d'alpage Dôle Blanche AOC - Jean-René Germanier, Vétroz CHF 39.- Vin rosé léger et fruité, cépages Gamay et de Pinot Noir Accompagnement : apéritif, salades composées, viandes Gamay AOC - Rouvinez Vins, Sierre CHF 38.- Vin rouge léger, friand et gouleyant, saveurs fruitées discrètes Accompagnement : viandes, mets au fromage Dôle de Sierre AOC - Rouvinez Vins, Sierre CHF 38.- Vin rouge léger, corsé, ample et harmonieux, typiquement valaisan, assemblage harmonieux de Pinot et de Gamay Accompagnement : viandes rouges et volailles, fromages Pinot noir Valroc AOC - Varone Vins, Sion CHF 38.- Vin rouge léger, fruité et élégant, élevage en vases de bois Accompagnement : viandes rouges, fromages corsés Gally AOC - Jean-René Germanier, Vétroz CHF 42.- Vin rouge léger, harmonieux et rond, assemblage de Gamay et de Diolinoir partiellement élevé en barrique Accompagnement : viandes blanches, viandes rouges, fromages Cornalin AOC - Varone Vins, Sion CHF 46.- Vin rouge corsé, fruité et concentré aux arômes de cerises noires, un des plus anciens cépages valaisans Accompagnement : viandes rouges, plats valaisans, viande séchée, jambon cru, saucisse, fromages d'alpage Vins en pots de 10cl, 20cl, 30cl, 50cl, en litre Fendant 10 cl CHF 3.50 Johannisberg 10 cl CHF 3.80 Rosé du Valais 10 cl CHF 3.50 Gamay 10 cl CHF 3.50 Dôle 10 cl CHF 3.70 Salanfe “ Le plus grandiose pâturage de Suisse „ "Le plus grandiose pâturage de Suisse", la "Merveille" comme l'a nommée Emile Javelle, a inspiré de nombreux romantiques. Plusieurs textes, écrits entre autres par Javelle et Rambert, permettront le développement des villages environnants, Salvan, Finhaut et Champex, avec une prédilection pour Salanfe. L'alpage est le point de départ de nombreuses courses de montagne. Le 1er hôtel de la Dent du Midi ouvre ses portes en 1898 pour accueillir les touristes fascinés par l'aura dont bénéficie Salanfe. Qui s'étonne alors qu'au début du siècle, après la vente du vallon de Barberine à une société franco-suisse, des voix s'élèvent pour protéger cette "splendide arène" ? Dans la semaine littéraire du 20 septembre 1913, Louis Debarge va jusqu'à demander la création, du Vallon de Van à Salanfe, d'un parc national tel que celui des Grisons. Auberge de Salanfe (1907) Mais revenons à la réalité quotidienne de ce bout de paradis. Propriété de quatre bourgeoisies, Vérossaz, Massongex, St-Maurice et Evionnaz, Salanfe va vivre des années mouvementées. Un acte de 1870 va permettre à la commune d'Evionnaz d'obtenir formellement la juridiction de Salanfe. Ce qui lui permit de vendre les forces hydrauliques de la Salanfe avec le droit de créer sur le plateau un barrage d'accumulation. Cette vente va être le moteur d'une immense polémique entre d'abord la commune d'Evionnaz et de Salvan, qui revendique ces droits sur Salanfe ; puis avec Vérossaz, Massongex et St-Maurice, qui, si le barrage se construit, perdraient leur pâturage, plus que vital à l'époque. Ensuite le problème de l'atteinte à l'environnement est soulevé par la presse, surtout romande. Cela va entraîner une polémique jusqu'au Conseil des Etats. En fait la construction du barrage signifiait avant tout la fin de la "Pissevache", magnifique cascade à l'entrée du Valais. L'intervention des défenseurs de la nature n'aura pas été complètement inutile, puisque les promoteurs du projet hydraulique finirent par laisser à la Pissevache un débit convenable. En 1947 fut fondée la Salanfe S.A., dont le capital action appartenait à l'EOS, Energie Ouest Suisse. C'est l'EOS qui fut chargée de l'exécution des travaux du barrage de Salanfe. L'expropriation pour les terrains et les bâtiments permit l'inondation du plateau. La durée de la concession fut fixée à 80 ans à partir de la mise en service régulière de la première turbine le 1er janvier 1953. Le barrage Le barrage-poids de Salanfe, d'une capacité d'accumulation de 40 millions de m3, mesure 52 m de haut pour une épaisseur de 40 m à la base et une longueur au couronnement de 608 m. Composé de 42 blocs de 14 m de large pour la plupart, son volume est de 230 000 m3 de béton. Le lac de Salanfe est relié à la conduite forcée par une galerie d'une longueur de 621 m pour un diamètre équivalent de 2 m. La conduite forcée, longue de 4686 m avec un diamètre variant entre 1,3 m et 1,1 m est faite de trois tronçons en galerie.
Recommended publications
  • Table Des Matieres
    1 TABLE DES MATIERES PREMIERE PARTIE............................................................................................................................ 5 CHAPITRE.1. ........................................................................................................................................ 5 PARTIE INTRODUCTIVE ET OBJECTIFS DU MEMOIRE 1.1 Introduction .............................................................................................................................5 1.2 Localisation de l’étude ............................................................................................................. 7 1.3 Problématique ..........................................................................................................................7 1.4 Objectifs du mémoire ...............................................................................................................8 1.5 Structure du travail ..................................................................................................................9 CHAPITRE.2. ...................................................................................................................................... 10 CADRE REGIONAL DE L’ETUDE : LES VALLEES DU TRIENT, DE L’EAU NOIRE ET DE SALANFE 2.1 Localisation et géographie ............................................................................................................. 10 2.1.1 Introduction ...........................................................................................................................10
    [Show full text]
  • Dureté De L'eau Dans Le Canton Du Valais
    Département de la santé, des affaires sociales et de la culture Service de la consommation et affaires vétérinaires Departement für Gesundheit, Soziales und Kultur Dienststelle für Verbraucherschutz und Veterinärwesen DuretéDépartement desde transports, l’eau de l’équipement et dedans l’environnement le canton du Valais Laboratoire cantonal et affaires vétérinaires Departement für Verkehr, Bau und Umwelt Kantonales Laboratorium und Veterinärwesen CANTON DU VALAIS KANTON WALLIS Rue Pré-d’Amédée 2, 1951 Sion / Rue Pré-d’Amédée 2, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 49 50 • Télécopie/Fax 027 606 49 54 • e-mail: [email protected] Les communes du Bas-Valais Districts Commune Lieu 0-7 7-15 15-25 25-32 32-42 >42 Districts Commune Lieu 0-7 7-15 15-25 25-32 32-42 >42 Sierre Ayer Nendaz Zinal Bouillet Vétroz Chalais Martigny Bovernier Chandolin Les Nids Chermignon Charrat Chippis Fully Grimentz Isérables Grône Leytron Icogne Martigny Lens Martigny-Combe Miège Riddes Mollens Saillon Montana Saxon Randogne Trient St-Jean Entremont Bagnes St-Léonhard Lourtier/Fregnoley St-Luc Le Chable Sierre Le Cotterg Venthône Bourg-St-Pierre Veyras Liddes Vissoie Le Chable Hérens Les Agettes Orsières Ayent Val Ferret superieur Anzère Rive droite Fortunoz Sembrancher Botyre Vollèges Mayens Pramousse Vollèges (font. église) Evolène St-Maurice Collonges Hérémence Dorénaz Mase Evionnaz Nax Finhaut Marbozet Massongex St-Martin Mex Vernamiège St-Maurice Vex Salvan Ypresse Vernayaz Sion Arbaz Vérossaz Grimisuat Monthey Champéry Salins Collombey-Muraz Savièse Monthey Sion
    [Show full text]
  • Expatriates Guide to Fribourg
    Expatriates Guide to Fribourg — Ministry of Economic Affairs MEA Direction de l’économie et de l’emploi DEE Volkswirtschaftsdirektion VWD Preface — Discovering a new region and a new home is a fantastic and enriching experience – especially if it is the canton of Fribourg! Nonetheless, getting ready to move, obtaining the necessary information, and settling in may seem to some persons an unpleasant challenge to face. This guide is a key! Based on the experiences of expatriates who have preceded you, we have gathered plenty of tips on all the main topics to accompany you step-by-step from your current residence to your new home. This preface also gives us the opportunity to warmly thank the main contributors of this guide. We offer our full appreciation to the American Women’s Club of Lausanne for letting us use their own guide as an inspiration and framework, and we give many thanks to Mr. Albert Maillard for the very useful contributions. Now that we are done with this official part it is time to open the guide and to have fun. Welcome to the canton of Fribourg!!! Fribourg Development Agency Nota bene: Modifications and updated versions of the guide can be found on our website, www.promfr.ch or www.expats-fribourg.ch. 1 edition September 2015 www.promfr.ch Contents — Chapter 1 – Discover the region 3 Chapter 5 – Leisure 75 1.1 Quality of life 4 5.1 Sports 76 1.2 Switzerland 5 5.2 Museums 79 1.3 Canton of Fribourg 11 5.3 Kids 84 5.4 Festivals and cultural events 85 5.5 Dining out 86 Chapter 2 – Moving preparations 13 2.1 Getting ready
    [Show full text]
  • Liste Des CMS
    Liste des CMS COMMUNES CMS ADRESSE N° TEL / FAX COUVERTES Région de Monthey/St-Maurice MONTHEY R Centre médico-social Tél.: 024 475 78 11 Champéry, Collombey/Muraz, Monthey, Troistorrents, Val régional de Monthey Fax: 024 475 78 69 d'Illiez Av. de France 6 [email protected] 1870 Monthey ST-MAURICE Centre médico-social Tél. 024 486 21 21 Collonges, Dorénaz, Evionnaz, Finhaut, Massongex, subrégional de St-Maurice Fax 024 486 21 20 Mex, St-Maurice, Vernayaz, Vérossaz Avenue du Simplon 12, entrée C secré[email protected] 1890 St-Maurice VOUVRY Centre médico-social Tél. 024 482 05 50 Port-Valais, St-Gingolph, Vionnaz, Vouvry subrégional de Vouvry Fax 024 482 05 69 Ch. des Ecoliers 4 [email protected] 1896 Vouvry Région de Martigny/Entremont MARTIGNY R Centre médico-social Tél. 027 721 26 94 Bovernier, Charrat, Fully, Martigny-Ville, Martigny-Combe, de Martigny Fax: 027 721 26 81 Salvan, Trient Rue d'Octodure 10b 1920 Martigny [email protected] ENTREMONT Centre médico-social Tél.: 027 785 16 94 Bagnes, Bourg-St-Pierre, Liddes, Orsières, Sembrancher, subrégional de l'Entremont Fax: 027 785 17 57 Vollèges Route de la Gravenne 16 [email protected] 1933 Sembrancher SAXON Centre médico-social Tél.: 027 743 63 70 Isérables, Leytron, Riddes, Saillon, Saxon subrégional de Saxon Fax: 027 743 63 87 Rte du Léman 25 [email protected] 1907 Saxon Liste des CMS COMMUNES CMS ADRESSE N° TEL / FAX COUVERTES Région de Sion/Hérens/Conthey SION R Centre médico-social Tél. 027 324 19 00 Les Agettes, Salins, Sion, Veysonnaz régional de Sion Fax: 027 324 14 88 Chemin des Perdrix 20 [email protected] 1950 Sion VETROZ Centre médico-social Tél.: 027 345 37 00 Ardon, Chamoson, Conthey, Vétroz subrégional les coteaux du soleil Fax: 027 345 37 02 Rue du collège 1 / CP 48 [email protected] 1963 Vétroz HERENS Centre médico-social Tél.: 027 281 12 91 Evolène, Hérémence, Mont-Noble, St-Martin, Vex subrégional du Val d'Hérens Fax: 027 281 12 33 Route principale 4 [email protected] 1982 Euseigne COTEAU Centre médico-social Tél.
    [Show full text]
  • Géomorphologie Et Tourisme
    Géomorphologie et Tourisme Actes de la Réunion annuelle de la Société Suisse de Géomorphologie (SSGm) Finhaut, 21-23 septembre 2001 Editeurs: Emmanuel REYNARD Carole HOLZMANN Dominique GUEX Nicolas SUMMERMATTER Avec le soutien de : Lausanne, janvier 2003 Travaux et recherches n°24 Edition Institut de Géographie de l’Université de Lausanne (IGUL), janvier 2003 Impression Easy Document, 1442 Montagny-près-Yverdon Mise en page et graphisme Gaston Clivaz, Nicolas Summermatter, Salissou Ibrahim Tirage 700 exemplaires Photos de couverture Les sentiers de Finhaut (Valais)!: un concept de développement touristique durable axé sur les itinéraires didactiques La région des Attelas, Verbier (Valais)!: un site touristique à la morphologie fortement modifiée par l’Homme La publication de cet ouvrage a bénéficié d’un soutien financier apprécié de la part de!: • l’Espace Mont Blanc • l’Académie suisse des sciences naturelles (ASSN) • l’Institut de Géographie de l’Université de Lausanne (IGUL) Géologie, géomorphologie et tourisme didactique dans le site de Salanfe (Evionnaz, Valais) BENEDETTI Sandro Bureau d’études Sandro Benedetti, CH – 1925 Finhaut REYNARD Emmanuel Institut de Géographie, Université de Lausanne, BFSH 2, CH – 1015 Lausanne [email protected] 1. Introduction Le dimanche 23 septembre a été consacré à une excursion thématique sur le site de Salanfe. Comme l’excursion du vendredi 21 septembre à Lausanne, cette excursion visait deux objectifs principaux. Elle voulait premièrement présenter une réalisation visant à la promotion du tourisme géomorphologique dans un environnement alpin. Elle visait aussi à discuter du contexte géologique et géomorphologique du site visité. Dans ce bref compte-rendu, nous décrivons brièvement les principaux éléments géologiques et géomorphologiques de la région, avant de présenter le sentier didactique de Salanfe réalisé en 2000 (Benedetti et al., 2000).
    [Show full text]
  • Rankings Municipality of Evionnaz
    10/2/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links SVIZZERA / Valais / Wallis / Province of District de Saint-Maurice / Evionnaz Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SVIZZERA Municipalities Collonges Stroll up beside >> Finhaut Dorénaz Massongex Evionnaz Saint-Maurice Salvan Vernayaz Vérossaz Provinces Powered by Page 2 BEZIRK BRIG DISTRICT L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin D'ENTREMONT AdminstatBEZIRK GOMS logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH DISTRICT BEZIRK LEUK SVIZZERA D'HÉRENS BEZIRK RARON DISTRICT DE BEZIRK VISP CONTHEY DISTRICT DE MARTIGNY DISTRICT DE MONTHEY DISTRICT DE SAINT- MAURICE DISTRICT DE SIERRE DISTRICT DE SION Regions Powered by Page 3 Aargau Graubünden / L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Grigioni / AdminstatAppenzell logo Grischun DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Ausserrhoden SVIZZERA Jura Appenzell Innerrhoden Luzern BaselLandschaft Neuchâtel BaselStadt Nidwalden Bern / Berne Obwalden Fribourg / Schaffhausen Freiburg Schwyz Genève Solothurn Glarus St. Gallen Thurgau Ticino Uri Valais / Wallis Vaud Zug Zürich Municipality of Evionnaz Territorial extension of Municipality of EVIONNAZ and related population density, population per gender and number of households, average age and incidence of foreigners TERRITORY DEMOGRAPHIC DATA (YEAR 2018) Valais / Region Wallis Inhabitants
    [Show full text]
  • Chemins Bibliques St-Maurice – Daviaz/ Massongex – Vérossaz
    Chemins bibliques archéologiques et pédestres Le Tour du district de Saint-Maurice Valais-Suisse Internet: www.chemins-bibliques.ch E-mail: [email protected] Livret 1 St-Maurice – Daviaz/ Massongex – Vérossaz (via le tunnel St Martin – retour sur St-Maurice possible par la Poya des Cases) Vérossaz – Mex – Evionnaz – Salvan L'ABBAYE de Saint-Maurice d’Agaune, vous êtes vraiment dans À le berceau du christianisme en Suisse, puisque le martyre de Maurice et de ses compagnons a eu lieu aux alentours de la fin du troisième siècle et que depuis lors l’Abbaye éponyme en a conservé la mémoire et les reliques. Panneau blblique − Cette première image est une reproduction de la fresque « Les animaux dans la Création », une huile de 5 m sur 1m80 réalisée par l'artiste Grégory Corthay. De cette toile ont été extraits les détails figurant sur les tableaux rencontrés au long des chemins. En quittant la commune de St- Maurice, vous laisserez derrière vous, le château Stockalper de la Tour, aujourd'hui écrin à expositions. Les premières fondations remontent au 12e siècle. Le château a été reconstruit au 17e siècle pour être la douane et le péage des redevances au baron Gaspard Jodoc Stockalper (1609-1691). On peut résumer la politique étrangère de Gaspard Jodoc par les mots: sel, mercenaires, col du Simplon (Joseph Escher, ancien conseiller fédéral). La France de Richelieu et du Roi soleil, Louis XIV, avaient besoin de très nombreux soldats pour imposer par la violence leurs plans ambitieux et souvent sans scrupule. Le Valais avait depuis longtemps déjà ce qu’on appelait des compagnies 1 libres.
    [Show full text]
  • Econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible
    A Service of Leibniz-Informationszentrum econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible. zbw for Economics Ruffner, Jan; Siegenthaler, Michael Working Paper From labor to cash flow? The abolition of immigration restrictions and the performance of Swiss firms KOF Working Papers, No. 424 Provided in Cooperation with: KOF Swiss Economic Institute, ETH Zurich Suggested Citation: Ruffner, Jan; Siegenthaler, Michael (2016) : From labor to cash flow? The abolition of immigration restrictions and the performance of Swiss firms, KOF Working Papers, No. 424, ETH Zurich, KOF Swiss Economic Institute, Zurich, http://dx.doi.org/10.3929/ethz-a-010821915 This Version is available at: http://hdl.handle.net/10419/162237 Standard-Nutzungsbedingungen: Terms of use: Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Documents in EconStor may be saved and copied for your Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. personal and scholarly purposes. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle You are not to copy documents for public or commercial Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich purposes, to exhibit the documents publicly, to make them machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt haben sollten, If the documents have been made available under an Open gelten abweichend von diesen Nutzungsbedingungen die in der dort Content Licence (especially Creative Commons Licences), you genannten Lizenz gewährten Nutzungsrechte. may exercise further usage rights as specified in the indicated licence. www.econstor.eu From Labor to Cash Flow? The Abolition of Immigration Restrictions and the Performance of Swiss Firms Jan Ruffner and Michael Siegenthaler KOF Working Papers, No.
    [Show full text]
  • PME Formatrices Un Grand Bravo Aux 1685 Lauréats
    UVAMLE JOURNAL d’informaTION TRIBUNE DES PME VALAISANNES PME formatrices Un grand bravo aux 1685 LAURÉATS Votations fédérales du 22 septembre 2013 Union valaisanne des arts et métiers PME Valais UVAM WGV Walliser Gewerbeverband UVAM Tribune | N° 19 | Septembre 2013 | 8200 exemplaires | Fr. 6.20 | Fr. 2013 | 8200 exemplaires | N° 19 Septembre Tribune UVAM KMU Wallis Union valaisanne des arts et métiers Walliser Gewerbeverband PME Valais KMU Wallis Groupe Mutuel Entreprise Un savoir-faire de haut niveau à votre service Rejoignez un groupe solide. Aujourd’hui, 16’000 entreprises nous font confiance et ont trouvé, auprès du Groupe Mutuel, une solution et un service sur mesure. Comme elles, bénéficiez des compétences du spécialiste de toutes les assurances de personnes: Indemnité journalière Prévoyance maladie professionnelle Assurance collective Assurance-accidents des soins Bienvenue Hotline 0848 803 777 Fax 0848 803 112 www.groupemutuel.ch ÉDITORIAL Groupe Mutuel Entreprise SOMMAIRE Un savoir-faire de haut niveau Politique L’initiaTIVE 1:12 ■ Initiative «Vache à lait» 5 Votations fédérales à votre service du 22 septembre 2013 nuit gravement à ■ Armée de milice volontaire : Une illusion ! 6-7 ■ Halte au restrictions absurdes l’économie des PME Rejoignez un groupe solide. Aujourd’hui, 16’000 entreprises nous font confiance et ont des assortiments 8-9 trouvé, auprès du Groupe Mutuel, une solution et un service sur mesure. Comme elles, Economie bénéficiez des compétences du spécialiste de toutes les assurances de personnes: ■ Nouveau droit comptable 10 Par Jean-René Fournier élevé, son manque de compétitivité, Président UVAM ses dettes et son inflation montre bien Le conseil juridique que la Suisse n’a aucun intérêt à une ■ Responsabilité solidaire 11 Indemnité journalière Prévoyance surrégulation et à encroûter son mar- maladie professionnelle Portrait PME ché du travail.
    [Show full text]
  • Martigny Région VALAIS - SWITZERLAND
    ENGLISH Martigny Région VALAIS - SWITZERLAND www.martigny-region.ch 29 Legend This is a general calendar. We advise you to contact a tourist office directly for more detailed information. You can find all the events on www.martigny-region.ch Mt-Blanc Express railway Highway January August Airport Agrovina Palp Festival Village Festival (in even number years) CERM Matigny (in odd number years) Bovernier Tunnel Martigny www.palpfestival.ch www.bovernier.ch www.agrovina.ch River Great August 1st fireworks Fête sur L’Alpe Mountain top February Martigny (alpine pasture festival) Fully www.martigny.com www.fullytourisme.ch Pass Brocante Fair Alpiniski Apricot festival Handicrafts market Dam CERM, Martigny Alpin Ski World Championship (in even number years) Saxon Trient www.fvsgroup.ch Trient www.fetedelabricot.ch www.trient.ch Martigny région www.alpiniski.ch Les Brandons Summer Medieval Festival Artisan market Town from 10 000 to 20 000 inhabitants BovernierWelcome ! Saillon Martigny Town from 100 to 10 000 inhabitants www.bovernier.ch www.saillon.ch www.martigny.com March Walking tour in marble quarry Plan-Cerisier celebration Saillon Plan-Cerisier General Terms & Conditions AvalancheNestled Music Festival in the Rhone river elbow, among www.saillon.ch www.plan-cerisier.chHISTORY 02 Les Marécottes Health market Walk of the bread oven The present brochure for the Martigny Région was written vineyards and orchards, Martigny is www.avalanche-festival.ch Bains d’Ovronnaz Ravoire according to information given by tourism service pro- WINE, TERROIRS AND GASTRONOMY 04 viders. In case of service purchase, the sales or booking the most dynamic town in the Valais.
    [Show full text]
  • The Abolition of Immigration Restrictions and the Performance of Firms and Workers: Evidence from Switzerland
    NBER WORKING PAPER SERIES THE ABOLITION OF IMMIGRATION RESTRICTIONS AND THE PERFORMANCE OF FIRMS AND WORKERS: EVIDENCE FROM SWITZERLAND Andreas Beerli Jan Ruffner Michael Siegenthaler Giovanni Peri Working Paper 25302 http://www.nber.org/papers/w25302 NATIONAL BUREAU OF ECONOMIC RESEARCH 1050 Massachusetts Avenue Cambridge, MA 02138 November 2018, Revised January 2020 The present study builds on the insights of two papers that were concurrently written: Beerli and Peri (2018) and Ruffner and Siegenthaler (2017). The first paper analyzed the employment, wage, mobility and occupational specialization effects of the labor market liberalization in Switzerland. The second studied the firm-level impact of the same reform, establishing its effects on the employment of foreigners within firms and on size, productivity, innovation, location and staffing decisions of firms. We are indebted to the editor and three referees for unusually helpful comments. We also thank the following for their many helpful comments and suggestions on the prior versions of this paper: Andrea Ariu, Matthias Bannert, Christoph Basten, Richard Blundell, Marius Brülhart, David Card, Matz Dahlberg, Kathrin Degen, David Dorn, Christian Dustmann, Peter Egger, Sandro Favre, Ingrid Hägele, Dominik Hangartner, Fred Henneberger, Jennifer Hunt, Boris Kaiser, Daniel Kaufmann, Felix König, Johannes Kunz, Stephan Kyburz, Rafael Lalive, Andrea Lassmann, Guy Michaels, Tobias Müller, Dina Pomeranz, Kjell Salvanes, Lukas Schmid, Daphné Skandalis, Andrin Spescha, Uta Schönberg, Andrin Spescha, Jan Stuhler, Jan- Egbert Sturm, Fabian Waldinger, Martin Wörter, Dean Yang, Josef Zweimüller, Alexandre Ziegler, and Fabrizio Zilibotti. The views expressed herein are those of the authors and do not necessarily reflect the views of the National Bureau of Economic Research.
    [Show full text]
  • Lac De Salanfe Du Col De Susanfe À Van D’En Haut a Cheval Entre Une Ancienne Chaîne De Montagne Et La Mer Téthys
    3 Lac de Salanfe Du Col de Susanfe à Van d’en Haut A cheval entre une ancienne chaîne de montagne et la mer Téthys Tour Sallière, vue depuis le barrage. Photo de Frédéric Comby – [email protected] Sud Nord Coupe géologique à travers la Tour Sallière. Dessin de Loys (1928) Les teintes se réfèrent à la chronologie présentée à la 4ème page de ce fascicule. Col de Susanfe – Van d'en Haut 2 Col de Susanfe – Lac de Salanfe – Van d’en Haut (Salvan – Vernayaz) Lieu : Alpes valaisannes – région de Martigny, Suisse Itinéraire rouge de la ViaAlpina Etapes : R108 (une partie – cette étape se termine à Vernayaz) Lieu de départ : Col de Susanfe Lieu d’arrivée : Van d’en Haut - Salvan Accès : Van d’en Haut depuis Salvan (accessible en train depuis Vernayaz et Martigny) Cartes : Swisstopo 272T St-Maurice et 282T Martigny 1:50'000 Finhaut, n°24 de l’Atlas géologique de la Suisse 1:25’000 Altitude minimale : 1390m (Van d’en Haut) – 930m (Salvan) – 450m (Vernayaz) Altitude maximale : 2494m (Col de Susanfe) Dénivelée négatif : 1100m (Van d’en Haut) – 1560m (Salvan) – 2040m (Vernayaz) Durée totale : 2h50 (4h30 pour Col de Susanfe – Vernayaz) Longueur : 8,8 Km (12,9 km pour Col de Susanfe – Vernayaz) Difficultées : T2 Randonnée en montagne Col de Susanfe – Van d'en Haut 3 Géologie du Lac de Salanfe (site n° 3) 1. Contexte géologique : Contact entre les premiers dépôts sédimentaires de l’ère secondaire et les roches métamorphiques de l’ère primaire. 2. Histoire géologique simplifiée (en gras, les points forts) : A) Les gneiss, des roches très déformées de
    [Show full text]