Marokkos Neue Regierung: Primat Der Kontinuität

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Marokkos Neue Regierung: Primat Der Kontinuität LÄNDERBERICHT Konrad-Adenauer-Stiftung e.V. AUSLANDSBÜRO MAROKKO THOMAS SCHILLER 18. Oktober 2007 Marokkos neue Regierung: Primat www.kas.de der Kontinuität www.kas.de/marokko Die Regierung des neuen Premierminis- rung des Landes – im Einklang mit den ters Abbas el Fassi steht. Trotz einiger Wünschen des Königs – fortgesetzt wird. neuer Gesichter ist sie vor allem ein Sym- bol der Kontinuität 2. Der neue Premierminister 1. Die alte Regierungskoalition ist auch Mit Abbas el Fassi, dem Vorsitzenden der (fast) die neue Istiqlal, des knappen Wahlsiegers vom 7.September, hat der König nach dem par- Nach langen, schwierigen Verhandlungen teilosen Driss Jettou wieder einen Parteipoli- zwischen den Parteien der bisherigen Regie- tiker zum Premier ernannt. El Fassis Benen- rungskoalition und unter tätiger Mithilfe der nung wurde von der marokkanischen Presse Berater des Königs, konnte am 15.Oktober und Öffentlichkeit eher zurückhaltend auf- 2007 die neue marokkanische Regierung genommen. Der Vorsitzende der Istiqlal gilt präsentiert werden. Die konservativ- vielen Intellektuellen als zu wenig unabhän- nationalistische Istiqlal (Unabhängigkeits- gig gegenüber dem König. Allerdings ist an partei), die liberal-konservative, ehemalige dieser Stelle hervorzuheben, dass der König Partei des Königspalastes RNI (Rassemble- mit der Benennung el Fassis dem Wahler- ment National des Independents), die sozia- gebnis Rechnung getragen hat: el Fassis listische USFP (Union Socialiste des Forces Istiqlal ist schließlich, wenngleich knapp, als Populaires) und die ex-kommunistische PPS Sieger aus dem Urnengang hervorgegan- (Parti du Progrès et du Socialisme) werden gen. Es entspricht der demokratischen Lo- – wie bisher – die Regierung tragen. gik, den Vorsitzenden des Wahlsiegers mit der Regierungsbildung zu beauftragen. Damit findet sich die moderat-islamistische Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung Abbas el Fassi ist ein alter Fahrensmann der PJD (Parti de la Justice et du Développe- marokkanischen Politik. Er kann auf eine ment), die zweitstärkste Partei im neuen lange politische Erfahrung verweisen, die bis Parlament, erneut in der Opposition wieder. in die siebziger und achtziger Jahre zurück- Die liberale, der Berberbevölkerung nahe- reicht. Neben mehreren Jahren als Minister, stehende, Partei MP (Mouvement Populaire) u.a. für Handwerk und Arbeit, war el Fassi verlässt die Regierung. auch lange Jahre als Botschafter Marokkos in Tunesien und Frankreich tätig. Die dabei Die Fortführung der bisherigen Regierungs- gesammelte nationale und internationale mehrheit ist keine Überraschung und setzt Erfahrung dürfte ihm in seiner neuen Funk- vor allem nach innen wie nach außen deut- tion zugute kommen. lich das Zeichen der Kontinuität. Es ist da- von auszugehen, dass damit die Politik der behutsamen Reformen und der Modernisie- 2 Konrad-Adenauer-Stiftung e.V. 3. Das neue Kabinett Der RNI erhält das wichtige Portefeuille für AUSLANDSBÜRO MAROKKO Wirtschaft und Finanzen (Salahedinne Me- THOMAS SCHILLER Das neue Kabinett umfasst 33 Minister und zouar) und stellt mit Mustapha Mansouri Staatssekretäre und ist damit größer als ur- den Präsidenten der Repräsentantenkam- 18. Oktober 2007 sprünglich vorgesehen. Die Schlüsselres- mer des Parlaments. sorts, die sog. „Souveränitätsministerien“, www.kas.de bleiben in der Hand parteiloser Vertreter Die PPS stellt den Kommunikationsminister www.kas.de/marokko des Königs. Sowohl Innenminister Ben- und Regierungssprecher (Khaled Naciri) so- moussa, der beigeordnete Minister für die wie mit Frau Nouzha Skalli die Ministerin für Verteidigung Abderrahmane Sbai, der Gene- soziale Entwicklung und Familie. ralsekretär der Regierung Abdessadek Rabil wie auch Religionsminister Ahmed Toufiq Dem Kabinett gehören auch erneut zahlrei- behalten ihre Posten. Taieb Fassi Fahri, bis- che Seiteneinsteiger ohne parteipolitische her Nummer 2 im Außenministerium und Bindung an. Der prominenteste ist sicherlich international anerkannter Diplomat, rückt der Unternehmer Aziz Akhannouch, der Mi- nun an die Spitze des Hauses und ersetzt nister für Landwirtschaft und Fischerei wird. Außenminister Benaissa. Die wichtigen Dos- Die Olympiasiegerin von Los Angeles von siers wie die innere Sicherheit, die Sahara- 1984 im 400-Meter-Hürdenlauf Nawal el Frage oder Religionsangelegenheiten blei- Moutawakel erhält das Ressort für Jugend ben damit „domaine reservé“ des Königs und Sport. und seiner Vertrauensleute. Die MP gehört überraschend der neuen Re- Aus den Reihen der Istiqlal behalten die gierung nicht mehr an. Der bisherige Land- beiden jungen und effizienten Minister Ka- wirtschaftsminister Mohand Laenser war rim Ghellab (Verkehr) und Taoufiq Hejira laut Pressemeldungen bereits für den Pos- (Stadtentwicklung/ Wohnungsbau) sowie ten des Parlamentspräsidenten gesetzt, der Minister für die Beziehungen zum Par- musste nun aber Mustapha Mansouri vom lament Mohamed Saad Alami ihre Posten. RNI an sich vorbeiziehen sehen. Einige un- Die dynamische Yasmina Baddou, die sich in abhängige Mitglieder der neuen Regierung ihrem Wahlkreis in Casablanca eindrucksvoll firmieren daher nicht mehr unter dem Label behaupten konnte, steigt zur Gesundheits- MP. Wahrscheinlich hat die MP bei der Pos- ministerin auf. Nizar Baraka, ein Verwandter tenverteilung zu hoch gepokert. el Fassis, wird beigeordneter Minister für allgemeinen Angelegenheiten. Nicht in der Bilanz und Perspektiven neuen Regierung findet sich Adil Douiri, der • Die Kontinuität der marokkani- bisher den für Marokko nicht unwichtigen schen Politik sowie die starke Rolle Tourismussektor erfolgreich betreute. des Königs und seiner Vertrauten Die USFP kommt trotz ihres 5.Platzes bei bleiben erhalten. Das Signal der den Wahlen verhältnismäßig gut bei der Kontinuität und Stabilität, das von Postenverteilung davon. Der ehemalige Prä- der neuen Regierung ausgeht, mag sident des Parlaments Abdelwahed Radi dazu beitragen, den behutsamen wird neuer Justizminister während der Par- Reform- und Modernisierungskurs teivorsitzende Mohamed el Yazghi vom fortzuführen, wirft aber zugleich Umweltministerium in das Amt eines Staats- die Frage auf, welche neuen Impul- ministers ohne Portefeuille wechselt. Die se und Prioritäten die Regierung USFP stellt u.a. auch den Arbeitsminister setzen wird und kann. (Jamal Aghmani). 3 Konrad-Adenauer-Stiftung e.V. • Die PJD bleibt in der Opposition. Gründung einer neuen Partei der Das aus Sicht der PJD schlechte „schweigenden Mehrheit“ (el Him- AUSLANDSBÜRO MAROKKO Abschneiden bei der Wahl – die ma) an ? Diese Frage stellen sich THOMAS SCHILLER Partei war vielfach zuvor als wahr- momentan zahlreiche Beobachter. scheinlicher Sieger gehandelt wor- 18. Oktober 2007 den – wird aller Wahrscheinlichkeit Die neue marokkanische Regierung nach zu Spannungen innerhalb der www.kas.de Partei führen. Der kompromissbe- • Abbas el Fassi, Premierminister www.kas.de/marokko reite Kurs der Führung um Saad • Mohamed el Yazhgi, Staatsminister Edine el Othmani gegenüber den Richtungsentscheidungen der Mo- • Abdelwahed Radi, Justizminister narchie war von vielen Parteian- hängern kritisiert worden. • Chakib Benmoussa, Innenminister • Mehr Frauen, zahlreiche Seitenein- • Taieb Fassi-Fihri, Minister für Aus- steiger. Das neue Kabinett umfasst wärtige Angelegenheiten und Zu- zahlreiche Frauen in herausgeho- sammenarbeit benen Ministerien, sicherlich ein • Ahmed Toufiq, Minister für Habous positiver Aspekt. Das bekannteste und Islamische Angelegenheiten Beispiel ist die neue Gesundheits- ministerin und Hoffnungsträgerin • Abdessadek Rabiî, Generalsekretär der Istiqlal Yasmina Baddou. Auch der Regierung die „Technokratin“ Amina Benk- hadra übernimmt mit dem Umwelt- • Mohamed Saâd Alami, Minister zu- und Energieministerium ein bedeu- ständig für die Beziehungen mit tendes Ressort. Die zahlreichen dem Parlament Seiteneinsteiger ohne parteipoliti- • Salaheddine Mezouar, Wirtschafts- sche Vergangenheit zeigen aller- und Finanzminister dings auch deutlich, dass die Par- teien bei der Regierungsbildung • Karim Ghellab, Minister für Ausrüs- nicht das letzte Wort haben. tung und Verkehr • Ein Fragezeichen bleibt weiterhin • Ahmed Taoufiq Hejira, Minister für die künftige Rolle des ehemaligen Wohnung, Städtebau und Raum- beigeordneten Ministers im Innen- entwicklung ministerium, und Klassenkamera- • Mohamed Boussaïd, Minister für den des Königs, Fuad Ali el Himma. Tourismus und Handwerk Nach seinem überraschenden Rücktritt vor dem Urnengang und • Amina Benkhadra, Ministerin für seiner anschließenden Wahl als Energie, Bergwerk, Wasser und parteiloser Abgeordneter seiner Umwelt Heimatregion Ben Guerir (nahe Marrakesch) hat el Himma ange- • Yasmina Baddou, Gesundheitsmi- nisterin kündigt, seine eigene politische Formation zu gründen. Zahlreiche • Nawal El Moutawakil, Ministerin für Vertraute des ehemaligen Ministers Jugend und Sport sind zudem Mitglied der neuen Re- gierung. Bahnt sich womöglich die 4 Konrad-Adenauer-Stiftung e.V. • Aziz Akhenouch, Landwirtschafts- Hochschulwesen, Weiterbildung und Fischereinminister des Öffentlichen Sektors und For- AUSLANDSBÜRO MAROKKO schung, zuständig für Schulwesen THOMAS SCHILLER • Ahmed Akhchichine, Minister für Nationale Erziehung, Hochschulwe- • Ahmed Lakhrif, Staatssekretär, Mi- 18. Oktober 2007 sen, Weiterbildung des Öffentlichen nisterium für Auswärtige Angele- Sektors und Forschung genheiten und Zusammenarbeit www.kas.de www.kas.de/marokko • Khalid Naciri, Kommunikationsmi- • Latifa Akherbach, Staatssekretärin, nister und Sprecher der Regierung Ministerium für Auswärtige
Recommended publications
  • University of Florida Thesis Or Dissertation Formatting
    HOW AN ISLAMIC SOLUTION BECAME AN ISLAMIST PROBLEM: EDUCATION, AUTHORITARIANISM AND THE POLITICS OF OPPOSITION IN MOROCCO By ANN MARIE WAINSCOTT A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2013 1 © 2013 Ann Marie Wainscott 2 To Tom and Mary Wainscott 3 ACKNOWLEDGMENTS It is hubris to try to acknowledge everyone who contributed to a project of this magnitude; I’m going to try anyway. But first, another sort of acknowledgement is necessary. The parsimonious theories and neat typologies I was taught in graduate school in no way prepared me to understand the tremendous sacrifices and risks of physical and psychological violence that individuals take in authoritarian contexts to participate as members of the political opposition; that is something one learns in the field. I’d like to begin the dissertation by acknowledging my deep respect for those activists, regardless of political persuasion, whose phone calls are recorded and monitored, who are followed every time they leave their homes, who risk their lives and the lives of those they love on behalf of their ideals. For those who have “disappeared,” for those who have endured torture, sometimes for years or decades, for those who are presently in detention, for those whose bodies are dissolved in acid, buried at sea or in mass graves, I acknowledge your sacrifice. I know some of your stories. Although most of my colleagues, interlocutors and friends in Morocco must go unnamed, they ought not go unacknowledged.
    [Show full text]
  • Revue De La Presse Du 11/10/2013
    Revue de la presse du 11/10/2013 Le Maroc et les Îles Canaries s'allient Le Maroc participe à la 4ème édition du Salon atlantique de logistique et du transport (SALT) comme invité d’honneur. Elle a lieu du 9 au 11 octobre 2013, à Las Palmas. C'est la deuxième participation consécutive du Maroc, comme invité d’honneur. Ce salon vise à concentrer les efforts sur la consolidation des progrès réalisés lors des précédentes éditions en vue d'améliorer les liaisons maritimes et aériennes et de développer davantage les relations commerciales entre les Iles Canaries et l'Afrique, notamment le Maroc. À l’occasion de la tenue de cette quatrième édition, la délégation marocaine a présenté le cluster de la Logistique et du Transport de la région de Souss Massa Drâa (SMD). S'exprimant à cette occasion, Younes Tazi, Directeur Général de l'Agence Marocaine de Développement de la Logistique (AMDL), a rappelé que la compagnie aérienne Royal Air Maroc (RAM) proposera à compter du 29 octobre 2013 une liaison entre Casablanca et Tenerife. • Annahar Al Maghribya • Le Maroc se cherche une place sur l'échiquier international Longtemps centré dans ses rapports sur l'Union Européenne et les USA, le Maroc est aujourd'hui obligé de diversifier sa politique étrangère. Dans une récente étude, l’IMRI fixe les priorités de la diplomatie marocaine pour mieux se positionner sur l'échiquier international. C‘est le moment ou jamais pour le Maroc de diversifier sa politique étrangère. Ce constat est celui de l'institut marocain des relations internationales (IMRI) qui vient de rendre publique une étude sur les priorités géopolitiques du Maroc.
    [Show full text]
  • A L'école Avec Younes Boumehdi
    dialna Le journal des étudiants de l’ILCS N°1 AVRIL 2015 A l’école avec Younes Boumehdi Le PDG de Hit Radio nous raconte ses souvenirs Edito Sommaire Dialna et Flashback p.4 dialkoum Q L’avortement sort de la clandestinité ous tenez entre les mains le premier numéro de Dialna. Toute l’équipe était impatiente de vous présenter son tout Le tour du web p.5 premier bijou : un magazine mensuel Q We love Welovebuzz Và l’esprit libre et informateur, créé dans la joie et la bonne humeur. Nous le savons bien, sans presse libre il n’y a pas de démocratie. Dialna se démarque par International p.6-7 sa ligne éditoriale audacieuse et aborde les différents Q Allah et les Vikings sujets qui font la une des journaux nationaux ou Q Bienvenue en terre inconnue internationaux, le tout assaisonné d’une pincé d’humour afin de permettre à nos lecteurs de passer Zoom p.8 un agréable moment en notre compagnie. Nous Q vous invitons alors à voyager avec nous au fil des De qui se moque Charlie Hebdo ? différentes rubriques. Prenez le temps de lire, de découvrir et de réfléchir. Entre information et A l’école avec... p.10 émotion, militantisme et dévouement, beaucoup de Q Younes Boumehdi surprises sont au rendez-vous. Ce premier numéro est le fruit d’un long processus de réflexion, dialogue et consensus, mais aussi Politique p.12 de désaccords et de prises de tête. Un long Q Les Marocains boudent les cheminement qui a donné naissance à d’ambitieux communales journalistes qui espèrent être à la hauteur.
    [Show full text]
  • • Lista Del Gobierno
    • Lista del Gobierno: Primer Ministro Ministro de Estado Abbas EL FASI Mohamed EL YAZGUI Ministro de Justicia Ministro del Interior Abdelwahed RADI Chakib BENMUSA Ministro de Asuntos Ministro de Habices y Exteriores y de cooperación Asuntos Islámicos Taib FASI FIHRI Ahmed TAUFIQ Secretario General del Gobierno Ministro encargado de las Abdesadek RABII relaciones con el Parlamento Mohamed Saad ALAMI Ministro de Economía y Hacienda Ministro de Equipamiento y Transporte Salaheddin MEZUAR Karim GHELLAB Ministro de Vivienda, Ministro de Turismo y Artesanía Urbanismo y Ordenación del Espacio Mohamed BUSAID Ahmed Taufiq HEYIRA Ministra de Energía, Ministra de Sanidad Minas, Agua y Medioambiente Yasmina BADU Amina BENJADRA Ministra de Juventud y Deportes Ministro de Agricultura y Pesca Nawal EL MUTAWAKIL Aziz AJENUCH Ministro de Educación Nacional, Enseñanza Ministro de Comunicación, Superior, Formación de Ejecutivos e Investigación Científica Portavoz del Gobierno Ahmed AJCHICHIN Jalid NACIRI Ministro de Empleo y Ministro de Industria, Formación Profesional Comercio y Nuevas Tecnologías Yamal AGMANI Ahmed CHAMI Ministro de Comercio Exterior Ministra de Desarrollo Social, Abdelatif MAAZUZ Familia y de Solidaridad Nizha SKALI Ministro de Cultura Ministro Delegado Encargado de la Administración de Turiya YABRAN Defensa Nacional Abderrahman SBAI Ministro Delegado de los Asuntos Ministro Delegado Encargado de la Modernización de los Económicos y Generales Sectores Públicos Nizar BARAKA Mohamed ABU Ministro Delegado Encargado de la Comunidad Marroquí
    [Show full text]
  • Marrakech, Morocco – November 14 2016
    « Financing the Sustainable Transition of Territories» th MARRAKECH, MOROCCO – NOVEMBER 14 2016 PROGRAM Web Site: http://climatesummit4localandregionalleadersmarrakech.com Co-hosts ▪ Association of Presidents of Municipal Councils (AMPCC) ▪ Association of Moroccan Regions (AMR) Co-organizers ▪ Arab Towns Organization – ATO ▪ Cities Climate Finance Leadership Alliance - CCFLA ▪ Climate Alliance ▪ Commonwealth Local Government Forum - CLGF ▪ Compact of States and Regions ▪ Council of European Municipalities and Regions – CEMR 1 ▪ C40 ▪ Energy Cities ▪ EuroCities ▪ European Committee of the Regions - CoR ▪ Euro-Mediterranean Regional and Local Assembly – ARLEM ▪ Global Covenant of Mayors for Climate and Energy ▪ Global Fund for Cities Development – FMDV ▪ Global Taskforce of Local and Regional Governments ▪ ICLEI ▪ International Association of French-speaking Mayors – AIMF ▪ Metropolis ▪ Nrg4SD ▪ ORU Fogar ▪ Platforma ▪ R20 ▪ RegionsAdapt ▪ The Climate Group ▪ Under2MOU ▪ United Cities and Local Governments - UCLG ▪ United Cities and Local Governments of Africa - UCLG-A 2 9 am -10 am – Opening Session « Local and Regional Governments, champions of the implementation of the Paris Agreement » ▪ Mr. Michael Bloomberg, UN Secretary General Special Envoy for Cities and Climate, Global CoVenant of Mayors for Climate and Energy ▪ Mrs. Patricia Espinosa Cantellano, ExecutiVe Secretary of the UN Framework ConVention on Climate Change (UNFCCC) ▪ Mr. Fouad El Omari, President of the Moroccan Association of Presidents of Local Councils (AMPCC) ▪ Mr.
    [Show full text]
  • Marokkos Neue Regierung: Premierminister Abbas El Fassi Startet Mit Einem Deutlich Jüngeren Und Weiblicheren Kabinett
    Marokkos neue Regierung: Premierminister Abbas El Fassi startet mit einem deutlich jüngeren und weiblicheren Kabinett Hajo Lanz, Büro Marokko • Die Regierungsbildung in Marokko gestaltete sich schwieriger als zunächst erwartet • Durch das Ausscheiden des Mouvement Populaire aus der früheren Koalition verfügt der Premierminister über keine stabile Mehrheit • Die USFP wird wiederum der Regierung angehören • Das neue Kabinett ist das vermutlich jüngste, in jedem Fall aber weiblichste in der Geschichte des Landes Am 15. Oktober 2007 wurde die neue ma- Was fehlte, war eigentlich nur noch die rokkanische Regierung durch König Mo- Verständigung darauf, wie diese „Re- hamed VI. vereidigt. Zuvor hatten sich die Justierung“ der Regierungszusammenset- Verhandlungen des am 19. September vom zung konkret aussehen sollte. Und genau König ernannten und mit der Regierungs- da gingen die einzelnen Auffassungen doch bildung beauftragten Premierministers Ab- weit auseinander bzw. aneinander vorbei. bas El Fassi als weitaus schwieriger und zä- her gestaltet, als dies zunächst zu erwarten Für den größten Gewinner der Wahlen vom gewesen war. Denn die Grundvorausset- 7. September, Premierminister El Fassi und zungen sind alles andere als schlecht gewe- seiner Istiqlal, stand nie außer Zweifel, die sen: Die Protagonisten und maßgeblichen Zusammenarbeit mit dem größten Wahlver- Träger der letzten Koalitionsregierung (Istiq- lierer, der sozialistischen USFP unter Füh- lal, USFP, PPS, RNI, MP) waren sich einig rung von Mohamed Elyazghi, fortführen zu darüber, die gemeinsame Arbeit, wenn wollen. Nur die USFP selbst war sich da in auch unter neuer Führung und eventuell nicht so einig: Während die Basis den Weg neuer Gewichtung der Portfolios, fortfüh- die Opposition („Diktat der Urne“) präfe- ren zu wollen.
    [Show full text]
  • Rapport-Developpement-Durable-IAM-2010
    Pour un avenir solidaire, équitable et responsable ! Rapport Développement durable du groupe Maroc Telecom 2010 PROFIL DU GROUPE MAROC TELECOM Le groupe Maroc Telecom participe De par ses activités, le groupe met activement au dynamisme du secteur tout en oeuvre pour répondre aux des télécommunications en Afrique où il besoins croissants des populations en est présent dans 5 pays comptant plus matière de communications et d’accès de 26 millions de clients. Au travers de aux connaissances tout en recherchant ses participations majoritaires dans les un juste équilibre entre compétitivité opérateurs historiques privatisés de économique, progrès social et respect Mauritanie, du Burkina Faso, du Gabon de l’environnement. Son ambition est et du Mali, il est devenu un opérateur de mettre l’innovation au service de de référence sur le continent. tous, en s’assurant que ses produits et services contribuent à améliorer la vie quotidienne des communautés. MAROC TELECOM Royaume du Maroc 30% Vivendi 53% CASANET 100% SOTELMA Mali 51% MAURITEL Mauritanie 51,5% ONATEL Burkina Faso 51% GABON TELECOM Gabon 51% RÉPARTITION DU CAPITAL AU 31 DÉCEMBRE 2010 Public Vivendi 17% 53% Royaume du Maroc Telecom Profil du groupe Maroc 30 % DÉMARCHE DE RESPONSABILITÉ CHIFFRES CLÉS • Assurer la transparence tarifaire des offres AU 31 DÉCEMBRE 2010 • Protéger les données des clients • Porter des valeurs éthiques fortes Mobile Fixe Internet • Réduire la fracture numérique • Animer un réseau commercial dense • Leader des accès filaires • 99,42% de parts de • Promouvoir la culture et les POSITION • Leader avec 52,81% de CLIENTS • Soutenir les entreprises locales et parts de marché. avec 98% de parts de marché ADSL.
    [Show full text]
  • Liste Des Auditions, Contributions Et Activités De La Commission Spéciale Sur Le Modèle De Développement
    Liste des auditions, contributions et activités de la Commission Spéciale sur le Modèle de Développement ANNEXE 3 AVRIL 2021 Liste des auditions, contributions et activités de la Commission Spéciale sur le Modèle de Développement ANNEXE 3 AVRIL 2021 SOMMAIRE PARTIE I - AUDITIONS ET CONTRIBUTIONS ...............................................................7 INSTITUTIONS CONSTITUTIONNELLES .........................................................................9 ACTEURS PUBLICS ......................................................................................................10 PARTIS POLITIQUES ....................................................................................................13 MONDE PROFESSIONNEL ET PARTENAIRES SOCIAUX ...............................................16 TIERS SECTEUR ...........................................................................................................19 AMBASSADEURS ET ACTEURS INTERNATIONAUX ....................................................26 CONFÉRENCES LABELLISÉES .....................................................................................27 ÉCOUTES CITOYENNES ET VISITES DE TERRAIN ......................................................29 Les écoutes citoyennes : 3 formats ...............................................................................29 Table ronde ...............................................................................................................30 Cycle de Rencontres Régionales ..................................................................................30
    [Show full text]
  • Keizainisshi 2007-10
    経済日誌2007年10月 1.モロッコ国内経済 (1)国際収支 ①貿易赤字額(2007 年 1-8 月)1 ・2007年1-8月の貿易赤字は 841 億 DH=約 1.2 兆円(前年同期比 26.4%増) (2)指標 ①2007 年第 2 四半期の経済成長率2 ・経済成長率は 1.7%(前年同期は 9.3%)。 ・農業部門の成長率はマイナス 20.9%、非農業部門の成長率はプラス 5.5% (3)財政 ①2008 年予算法案における税制改正の見通し3 ・法人税(一般): 35% から 30%に減額 ・法人税(金融関連): 39.6% から 35%に減額 ・不動産取引、リース取引関連の付加価値税: 税率を増額 ・工業製品への最高関税率: 45% から 40%に減額 (4)公共事業等 ①フェズ・メディナ(旧市街)のリハビリプログラムの着工4 ・実施期間:2007 年-2013 年 ・投資額12億DH=約170億円 ②国家プログラムについてのエル・ファシ首相の発言(於:衆議院)5 ・経済成長率に関し、年率 6%の成長を目指す ・毎年 25 万人の雇用を創設し、2012 年の失業率 7%を達成する。 ・社会住宅の建設を 15 万戸/年に高め、経済住宅 5 万戸国家プログラムを立ち上げる。 ・物価上昇に伴う購買力低下に対応するため、2008 年の基礎製品・石油に対する国家補助 金予算を 190 億 DH=約 2,700 億円確保する。 ・干魃・水不足問題に対処するため、2012 年までに大規模ダム 10、中小規模ダム 60 を建設 する。 1 為替局ホームページ 2 エコノマップ(10月1日) 3 Journal l’Economiste (10 月 25 日) 4 Journal l’Economiste (10 月 24 日) 5 エコノマップ(10 月 25,26 日) 1 ・今後5年間で、ホテルのベッド数を15万床から 26.5 万床に高め、8 万人の雇用を創設す る。観光収入を 600 億 DH から 900 億 DH(2012 年)=約 1.3 兆円まで高める ・高速道路建設第2次計画(380km の増設)を立ち上げる(都市 Beni Mellal を高速道路網に 組み入れる。ラバト~カサブランカ間の輸送能力増強。El Jadida-Safi 区間の建設)。 ・地中海道路(Tanger - Saidia 間)の 2011 年開通 ・地方道路整備計画に関し、道路整備を年 1,500km/年から 2,000km/年に加速し、2012 年 における地方住民の地方道路へのアクセス率を 80%に高める。 ・タンジェ~カサブランカ間高速鉄道(TGV)の第1区間工事を2009年に着工する。 (5)産業 ①国営製鉄会社(SONASID)の2007年上半期業績6 ・上半期売上高は 32.6 億 DH=約 450 億円(前年同期比 20.6%増) ・上半期利益は 4.94 億 DH=約 70 億円(前年同期比 52%増) ・SONASID 社は、2006年にArcelor/Mittal社とパートナーシップ協定を締結している。 (6)その他 ①カサブランカに北アフリカ最大のショッピングモールを建設する計画7 ・衣類流通業の Aksal 社と Nesk Investment 社の合弁会社が、総工費 20 億 DH=約 280 億円をかけ、10 ヘクタールの敷地に「モロッコ・モール」を建設 ・ファッション、宝飾などの 200 以上の国内、海外ブランドが出店、大型スーパーマーケット、 レストラン、3D ムービー・シアター、スポーツクラブ、5000 台収容の駐車場などが設置され る予定。 ②モロッコ人民銀行グループ(Le
    [Show full text]
  • Enquête L'economiste-Sunergia La Moitié Du Gouvernement Peut S'en
    2 EvènEmEnt Enquête L’Economiste-Sunergia La moitié du gouvernement peut s’en aller! • Pas une seule voix pour tout le équipe ne pèsent rien au regard du travail Les ministres qui réussissent secteur industriel et commercial que les citoyens attendent d’eux. Et pour faire bonne mesure, ne voilà-t-il El Houssaine Louardi 18% pas qu’un ministre politiquement impor- Aziz Rebbah 13% • Etrange phénomène avec tant, Mohand Laenser, se retrouve cité… Mustapha Ramid 11% avec l’opposition. Le gouvernement paye Aziz Akhannouch 9% Laenser! sans doute les rivalités puissantes qui op- Salaheddine Mezouar 6% posent le chef du Mouvement Populaire Mohamed Ouzzine 6% 5% avec le chef du PPS: pas un seul thème, Lahcen Daoudi • Le ministre de la Santé, El Mohamed Hassad 5% Cette année, nous n’avons pas mis pas un seul projet, sans qu’ils montrent Mohamed Boussaid 4% Benkirane dans la course avec ses Houssaine Louardi, reste le pré- publiquement leur désaccord, et sans que Mohamed Nabil Benabdellah 3% ministres, car les sondages précédents féré des Marocains le chef d’équipe n’entreprenne d’y mettre Mohamed El Ouafa 3% nous ont montré qu’il les écrase tant Mustapha El Khalfi 3% que leurs chiffres deviennent insigni- bon ordre. fiants. Apparemment, cela n’a pas Rachid Belmokhtar 2% Avec un étonnement navré, on notera suffi à les réhabiliter… C’EST clair, Benkirane peut virer Bassima Hakkaoui 2% la moitié de son gouvernement, personne que personne parmi les ministres et mi- Lahcen Haddad 1% ne s’en apercevra. Et parmi ceux qui res- nistres délégués chargés de la marche des Abdelkader Amara 1% tent, il n’y en a que quatre qui trouvent affaires et des entreprises n’est cité comme Mbarka Bouaïda 1% grâce, bien modestement.
    [Show full text]
  • Sommet UE-Maroc
    6-7 Mars 2010 Maghreb Arabe Presse Sommet UE-Maroc Pour un partenariat soutenu et une prospérité commune Le premier Sommet UE-Maroc constitue le point culminant du processus de rapprochement entre le Maroc et l'UE, basé sur les réformes engagées par le Maroc en vue de la modernisation et de l'ouverture du pays Ouverture à Grenade du premier sommet entrepreneurial UE-Maroc Grenade - Les travaux du premier sommet entrepreneurial entre l'Union européenne (UE) et le Maroc ont été ouverts samedi à Grenade (sud de l'Espagne). Initié par la Confédération Espagnole des Organisations Entrepreneuriales (Patronat-CEOE), BusinessEurope et la Confédération générale des entreprises du Maroc (CGEM), ce sommet constitue une occasion pour jeter la lumière sur les projets que l'UE prévoit de développer, ainsi que les perspectives du marché marocain et les opportunités qu'il offre dans les secteurs des énergies renouvelables, du transport, de la logistique et des infrastructures. Cette rencontre, qui se tient dans le cadre du Sommet UE-Maroc, rassemble les représentants et les membres des organisations entrepreneuriales de l'UE et du Maroc, des institutions financières espagnoles, européennes et marocaines, des chefs d'entreprises, ainsi que des représentants de l'UE et des gouvernements espagnol et marocain. Tenu dans le cadre de la présidence espagnole de l'UE, ce Sommet est organisé en collaboration avec le ministère espagnol des Affaires étrangères et de la coopération, l'ambassade du Maroc en Espagne et la Fondation Casa Arabe. Sommet de Grenade : La France attachée au renforcement et à l'approfondissement des relations entre l'UE le Maroc Paris - "La France est attachée au renforcement et à l'approfondissement des relations entre l'Union européenne (UE) et le Maroc, pour le bénéfice de l'ensemble des partenaires", a affirmé vendredi le Quai d'Orsay à la veille du Sommet UE-Maroc de Grenade.
    [Show full text]
  • Morocco: 2011 Country Commercial Guide for U.S
    Doing Business in Morocco: 2011 Country Commercial Guide for U.S. Companies INTERNATIONAL COPYRIGHT, U.S. & FOREIGN COMMERCIAL SERVICE AND U.S. DEPARTMENT OF STATE, 2010. ALL RIGHTS RESERVED OUTSIDE OF THE UNITED STATES. • Chapter 1: Doing Business In Morocco • Chapter 2: Political and Economic Environment • Chapter 3: Selling U.S. Products and Services • Chapter 4: Leading Sectors for U.S. Export and Investment • Chapter 5: Trade Regulations, Customs and Standards • Chapter 6: Investment Climate • Chapter 7: Trade and Project Financing • Chapter 8: Business Travel • Chapter 9: Contacts, Market Research and Trade Events • Chapter 10: Guide to Our Services Return to table of contents Chapter 1: Doing Business In Morocco • Market Overview • Market Challenges • Market Opportunities • Market Entry Strategy Market Overview Return to top The U.S.-Moroccan Free Trade Agreement (FTA), which went into effect in 2006, is one of the most comprehensive free trade agreements that the U.S. has ever negotiated. Morocco is the second Arab and first African nation to have an FTA with the U.S. The FTA provides U.S. exporters increased access to the Moroccan market by eliminating tariffs on 95% of currently traded consumer and industrial goods and levels the playing field with European competition. It provides enhanced protection for U.S. intellectual property, including trademarks and digital copyrights, expanded protection for patents and product approval information and tough penalties for piracy and counterfeiting. Morocco is steadily progressing toward greater internal modernization and globalization, with the creation of the country’s first commercial courts, streamlined customs services and 16 Regional Investment Centers dedicated solely to facilitating new business ventures.
    [Show full text]