Morocco Case Study
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Comptes Consolides Comptes Sociaux Exercice 2019
AFMA COMPTES CONSOLIDES COMPTES SOCIAUX EXERCICE 2019 1 AFMA COMPTES CONSOLIDES 2019 ETAT DE LA SITUATION FINANCIERE CONSOLIDEE ACTIF CONSOLIDE EN DIRHAM 31/12/2019 31/12/2018 Goodwill 50 606 694 50 606 694 Immobilisations incorporelles 2 196 000 249 806 Immobilisations corporelles (*) 56 636 334 15 369 490 Titres mis en équivalence Autres actifs financiers non courants 213 735 213 735 Actifs d’impôts différés 8 912 518 487 044 TOTAL ACTIFS NON COURANTS 118 565 281 66 926 769 Stocks Créances clients nettes 466 605 843 541 422 653 Autres créances courantes nettes 84 929 308 105 710 679 Trésorerie et équivalent de trésorerie 31 042 486 7 748 188 TOTAL ACTIFS COURANTS 582 577 637 654 881 520 TOTAL ACTIF 701 142 918 721 808 289 PASSIF CONSOLIDE EN DIRHAM 31/12/2019 31/12/2018 Capital 10 000 000 10 000 000 Réserves Consolidées -21 487 648 6 139 762 Résultats Consolidés de l’exercice 50 137 351 49 784 426 Capitaux propres part du groupe 38 649 703 65 924 188 Réserves minoritaires -81 935 -91 056 Résultat minoritaire -130 514 27 215 Capitaux propres part des minoritaires -212 449 -63 841 CAPIAUX PROPRES D'ENSEMBLE 38 437 253 65 860 347 Dettes financières non courantes : 70 635 676 7 860 432 -Dont dettes envers les établissements de crédit 4 414 280 7 860 432 -Dont obligations locatives non courantes IFRS 16 66 221 396 Impôt différé passif 164 913 122 500 Total passifs non courants 70 800 589 7 982 932 Provisions courantes 360 976 1 237 517 Dettes financières courantes : 48 625 740 50 315 825 -Dont dettes envers les établissements de crédit 42 -
Marrakech, Morocco – November 14 2016
« Financing the Sustainable Transition of Territories» th MARRAKECH, MOROCCO – NOVEMBER 14 2016 PROGRAM Web Site: http://climatesummit4localandregionalleadersmarrakech.com Co-hosts ▪ Association of Presidents of Municipal Councils (AMPCC) ▪ Association of Moroccan Regions (AMR) Co-organizers ▪ Arab Towns Organization – ATO ▪ Cities Climate Finance Leadership Alliance - CCFLA ▪ Climate Alliance ▪ Commonwealth Local Government Forum - CLGF ▪ Compact of States and Regions ▪ Council of European Municipalities and Regions – CEMR 1 ▪ C40 ▪ Energy Cities ▪ EuroCities ▪ European Committee of the Regions - CoR ▪ Euro-Mediterranean Regional and Local Assembly – ARLEM ▪ Global Covenant of Mayors for Climate and Energy ▪ Global Fund for Cities Development – FMDV ▪ Global Taskforce of Local and Regional Governments ▪ ICLEI ▪ International Association of French-speaking Mayors – AIMF ▪ Metropolis ▪ Nrg4SD ▪ ORU Fogar ▪ Platforma ▪ R20 ▪ RegionsAdapt ▪ The Climate Group ▪ Under2MOU ▪ United Cities and Local Governments - UCLG ▪ United Cities and Local Governments of Africa - UCLG-A 2 9 am -10 am – Opening Session « Local and Regional Governments, champions of the implementation of the Paris Agreement » ▪ Mr. Michael Bloomberg, UN Secretary General Special Envoy for Cities and Climate, Global CoVenant of Mayors for Climate and Energy ▪ Mrs. Patricia Espinosa Cantellano, ExecutiVe Secretary of the UN Framework ConVention on Climate Change (UNFCCC) ▪ Mr. Fouad El Omari, President of the Moroccan Association of Presidents of Local Councils (AMPCC) ▪ Mr. -
Landscaping Broadcast Media in Morocco: TVM's Viewing Frequency
New Media and Mass Communication www.iiste.org ISSN 2224-3267 (Paper) ISSN 2224-3275 (Online) Vol.59, 2017 Landscaping Broadcast Media in Morocco: TVM’s Viewing Frequency, Cultural Normalization Effects, and Reception Patterns among Moroccan Youth: An Integrated Critical Content Analysis Abdelghanie Ennam Assistant Professor, Department of English Studies, Ibn Tofail University, Kenitra, Morocco Abstract This paper approaches the Moroccan broadcast media landscape in the age of globally internetworked digital broadcasting systems through an integrated critical content-analysis of TVM’s viewing frequency, cultural normalization effects, and reception patterns as manifest among Moroccan youth. TVM is short for TV Morocco, a handy English substitute for SNRT (Societé Nationale de Radiodiffusion et de Télévision, National Radio & Television Broadcasting Corporation). The paper, first, presents a succinct historical account of the station’s major stages of institutional and structural evolution since its inception to date. Second, it tries to measure the channel’s degrees of watchability and needs satisfaction partially with a view to clarifying what this study sees as a phenomenon of satellite and digital migration of many Moroccans to foreign broadcast and electronic media outlets. Third, the paper attempts to demonstrate if TVM exerts any consolidating or weakening effects on the cultural identity patterns in Morocco purportedly resulting from an assumed normalization process. These three undertakings are carried out on the basis of a field survey targeting a random sample of 179 Moroccan second and third year students of English Studies at Ibn Tofail University, and an elected set of media approaches like Uses and Gratifications Theory, Social Cognitive Theory, Cultivation Theory, and Cultural Imperialism. -
Rapport-Developpement-Durable-IAM-2010
Pour un avenir solidaire, équitable et responsable ! Rapport Développement durable du groupe Maroc Telecom 2010 PROFIL DU GROUPE MAROC TELECOM Le groupe Maroc Telecom participe De par ses activités, le groupe met activement au dynamisme du secteur tout en oeuvre pour répondre aux des télécommunications en Afrique où il besoins croissants des populations en est présent dans 5 pays comptant plus matière de communications et d’accès de 26 millions de clients. Au travers de aux connaissances tout en recherchant ses participations majoritaires dans les un juste équilibre entre compétitivité opérateurs historiques privatisés de économique, progrès social et respect Mauritanie, du Burkina Faso, du Gabon de l’environnement. Son ambition est et du Mali, il est devenu un opérateur de mettre l’innovation au service de de référence sur le continent. tous, en s’assurant que ses produits et services contribuent à améliorer la vie quotidienne des communautés. MAROC TELECOM Royaume du Maroc 30% Vivendi 53% CASANET 100% SOTELMA Mali 51% MAURITEL Mauritanie 51,5% ONATEL Burkina Faso 51% GABON TELECOM Gabon 51% RÉPARTITION DU CAPITAL AU 31 DÉCEMBRE 2010 Public Vivendi 17% 53% Royaume du Maroc Telecom Profil du groupe Maroc 30 % DÉMARCHE DE RESPONSABILITÉ CHIFFRES CLÉS • Assurer la transparence tarifaire des offres AU 31 DÉCEMBRE 2010 • Protéger les données des clients • Porter des valeurs éthiques fortes Mobile Fixe Internet • Réduire la fracture numérique • Animer un réseau commercial dense • Leader des accès filaires • 99,42% de parts de • Promouvoir la culture et les POSITION • Leader avec 52,81% de CLIENTS • Soutenir les entreprises locales et parts de marché. avec 98% de parts de marché ADSL. -
FLASH News N°21 14 Novembre 2017
Numéro spécial «10 ans d’INJAZ» years of youth empowerment ! N°21 TROPHEES JURYS BEST OF pour les 10 ans des 10 prix de la des 10 ans d’INJAZ d’INJAZ Compétition Nationale (témoignages) Octobre 2017 SOMMAIRE : p1 : INJAZ Al-Maghrib a 10 ans p9 : un grand merci aux jurés p2 : 10 trophées pour les 10 ans p10 : le jury des prix des d’INJAZ partenaires ans p4 : compétition MENA p11 : un grand merci aux p5 : retour sur les 19 Junior sponsors - vu sur les réseaux Entreprises en compétition sociaux p6 : best of des 10 ans d’INJAZ p12 : vu dans la presse Les intervenants : INJAZ Al-Maghrib a 10 ans ! M. Ouriagli, PDG du Groupe SNI Mme Bensalah Chaqroun, Présidente de la CGEM Consécration de nos jeunes entrepreneurs en herbe ! Mme Mamou, PDG d’INJAZ Al-Maghrib M. Benmokhtar, ex Ministre de Le 10.10.2017, INJAZ Al-Maghrib Les «10 ans d’INJAZ» ont été l’Education Nationale et de la a célébré ses 10 ans d’engagement organisés en 2 temps avec dans Formation Professionnelle au service de la formation à la matinée, la compétition nationale M. El Kettani, PDG du groupe l’entrepreneuriat des jeunes de et en début de soirée, l’ouverture Attijariwafa bank l’Ecole publique marocaine. de la cérémonie avec un débat M. Rabaa, PDG de Citibank Maghreb animé par Faycal Tadlaoui sur les Pour fêter cet anniversaire, plus de Mme Garrigues, DG de JA Gabon 400 personnes du monde de raisons de la création d’INJAZ Al-Maghrib, le 26 octobre 2007 à Mme Rahim, Directrice de la l’Education et de l’entreprise Communication et Marques d’INWI ont assisté à cet événement l’initiative du Groupe SNI ainsi que Widad Ennaji, collégienne qui marque le nouvel élan pris sur son bilan et ses perspectives. -
The Evolution of Morocco's Human Rights Movement
Research+Papers, 5th September 2017 The Evolution of Morocco’s Human Rights Movement → Mohamed Kadiri Moroccan protesters carry pro-reform placards, with the one in centre reading in Arabic “Bread, freedom, human dignity”, during a protest in Casablanca, Morocco, March 2011. © EPA The aim of this survey paper is to provide an analytical chronology of the evolution of the Moroccan human rights movement in its political, social, internal and international context.1 Restrictive domestic political conditions constituted a direct cause for the birth of a group of civil associations to defend rights and freedoms, particularly of detained and abducted activists in the 1970s and 1980s. This birth coincided with a global development in which human rights work became one of the main increasingly professionalized civil society actions after the disintegration of the civil rights movements in Europe and the United States in the 1970s. Jumping ahead, the mass popular protests in the region, including in Morocco, in 2010 and 2011 produced a number of new human rights actors. The new Moroccan constitution was an outcome of this activism and consequently gave rise to more human rights work for legal reform in compliance with the constitution. For a long time, the Moroccan state had been suspicious of the motivations and actions of human rights advocates. This suspicion shaped the nature and dynamics of the relationship whereby the state-imposed its political and security prerogatives on the advocates. This restrictive attitude persisted despite the gradual transformation of the regime in the 1990s away from the unchecked use of violence against political opponents. -
Keizainisshi 2007-10
経済日誌2007年10月 1.モロッコ国内経済 (1)国際収支 ①貿易赤字額(2007 年 1-8 月)1 ・2007年1-8月の貿易赤字は 841 億 DH=約 1.2 兆円(前年同期比 26.4%増) (2)指標 ①2007 年第 2 四半期の経済成長率2 ・経済成長率は 1.7%(前年同期は 9.3%)。 ・農業部門の成長率はマイナス 20.9%、非農業部門の成長率はプラス 5.5% (3)財政 ①2008 年予算法案における税制改正の見通し3 ・法人税(一般): 35% から 30%に減額 ・法人税(金融関連): 39.6% から 35%に減額 ・不動産取引、リース取引関連の付加価値税: 税率を増額 ・工業製品への最高関税率: 45% から 40%に減額 (4)公共事業等 ①フェズ・メディナ(旧市街)のリハビリプログラムの着工4 ・実施期間:2007 年-2013 年 ・投資額12億DH=約170億円 ②国家プログラムについてのエル・ファシ首相の発言(於:衆議院)5 ・経済成長率に関し、年率 6%の成長を目指す ・毎年 25 万人の雇用を創設し、2012 年の失業率 7%を達成する。 ・社会住宅の建設を 15 万戸/年に高め、経済住宅 5 万戸国家プログラムを立ち上げる。 ・物価上昇に伴う購買力低下に対応するため、2008 年の基礎製品・石油に対する国家補助 金予算を 190 億 DH=約 2,700 億円確保する。 ・干魃・水不足問題に対処するため、2012 年までに大規模ダム 10、中小規模ダム 60 を建設 する。 1 為替局ホームページ 2 エコノマップ(10月1日) 3 Journal l’Economiste (10 月 25 日) 4 Journal l’Economiste (10 月 24 日) 5 エコノマップ(10 月 25,26 日) 1 ・今後5年間で、ホテルのベッド数を15万床から 26.5 万床に高め、8 万人の雇用を創設す る。観光収入を 600 億 DH から 900 億 DH(2012 年)=約 1.3 兆円まで高める ・高速道路建設第2次計画(380km の増設)を立ち上げる(都市 Beni Mellal を高速道路網に 組み入れる。ラバト~カサブランカ間の輸送能力増強。El Jadida-Safi 区間の建設)。 ・地中海道路(Tanger - Saidia 間)の 2011 年開通 ・地方道路整備計画に関し、道路整備を年 1,500km/年から 2,000km/年に加速し、2012 年 における地方住民の地方道路へのアクセス率を 80%に高める。 ・タンジェ~カサブランカ間高速鉄道(TGV)の第1区間工事を2009年に着工する。 (5)産業 ①国営製鉄会社(SONASID)の2007年上半期業績6 ・上半期売上高は 32.6 億 DH=約 450 億円(前年同期比 20.6%増) ・上半期利益は 4.94 億 DH=約 70 億円(前年同期比 52%増) ・SONASID 社は、2006年にArcelor/Mittal社とパートナーシップ協定を締結している。 (6)その他 ①カサブランカに北アフリカ最大のショッピングモールを建設する計画7 ・衣類流通業の Aksal 社と Nesk Investment 社の合弁会社が、総工費 20 億 DH=約 280 億円をかけ、10 ヘクタールの敷地に「モロッコ・モール」を建設 ・ファッション、宝飾などの 200 以上の国内、海外ブランドが出店、大型スーパーマーケット、 レストラン、3D ムービー・シアター、スポーツクラブ、5000 台収容の駐車場などが設置され る予定。 ②モロッコ人民銀行グループ(Le -
Assessment of Media Legislation in Morocco
ASSESSMENT OF MEDIA LEGISLATION IN MOROCCO BY AHMED GHAZALI This report has been produced with the assistance of the European Union. This project is The content is the sole responsibility of the MedMedia project and can in no way funded by the be taken to reflect the views of the European Union. European Union CONTENTS 4 11 16 1. EXECUTIVE SUMMARY 3. THE LEGISLATIVE 5. LEGAL FRAMEWORK CONDITIONS FOR FOR FREEDOM OF 1.1. Audio-visual freedom ACCESS TO THE COMMUNICATION of enterprise MEDIA MARKET AND THE PRESS The new constitutional, legislative and 1.2. Freedom of the press 3.1. Freedom of audio-visual 5.1. Limitations on freedoms 5 enterprise and the in the audio-visual sector institutional systems acknowledge and 1.3. Freedom of enterprise guarantee of diversity 5.1.1. Legislative restrictions of electronic of private media in the encourage change in the Moroccan on exercising freedom communication new constitutional and legislative systems in audio-visual audio-visual landscape and are generally 1.4. Fair access to funding communication by the private sector 3.1.1. Access to the market favourable to increased freedom of 5.1.2. Legislation intended 1.5. Institutionalised 3.1.2. Media ownership to protect minorities, enterprise and freedom of expression censorship and limits on children and women freedom of expression 3.1.3. Equal access in the Moroccan media. 5.1.3. Legislation guaranteeing 1.6. Guarantee of 3.1.4. The assignment of pluralist political pluralist expression radio frequencies in expression in during elections the new legislative and electoral periods regulatory system 1.7. -
Système National D'intégrité
Parlement Exécutif Justice Les piliersduSystèmenationald’intégrité Administration Institutions chargées d’assurer le respect de la loi Système national d’intégrité Étude surle Commissions de contrôle des élections Médiateur Les juridictions financières Autorités de lutte contre la corruption Partis politiques Médias Maroc 2014 Maroc Société civile Entreprises ÉTUDE SUR LE SYSTÈME NATIONAL D’INTÉGRITÉ MAROC 2014 Transparency International est la principale organisation de la société civile qui se consacre à la lutte contre la corruption au niveau mondial. Grâce à plus de 90 chapitres à travers le monde et un secrétariat international à Berlin, TI sensibilise l’opinion publique aux effets dévastateurs de la corruption et travaille de concert avec des partenaires au sein du gouvernement, des entreprises et de la société civile afin de développer et mettre en œuvre des mesures efficaces pour lutter contre ce phénomène. Cette publication a été réalisée avec l’aide de l’Union européenne. Le contenu de cette publication relève de la seule responsabilité de TI- Transparency Maroc et ne peut en aucun cas être considéré comme reflétant la position de l’Union européenne. www.transparencymaroc.ma ISBN: 978-9954-28-949-5 Dépôt légal : 2014 MO 3858 © Juillet 2014 Transparency Maroc. Tous droits réservés. Photo de couverture: Transparency Maroc Toute notre attention a été portée afin de vérifier l’exactitude des informations et hypothèses figurant dans ce -rap port. A notre connaissance, toutes ces informations étaient correctes en juillet 2014. Toutefois, Transparency Maroc ne peut garantir l’exactitude et le caractère exhaustif des informations figurantdans ce rapport. 4 REMERCIEMENTS L’Association Marocaine de Lutte contre la Corruption -Transparency Maroc- (TM) remercie tout ministère, institution, parti, syndicat, ONG et toutes les personnes, en particulier les membres de la commission consultative, le comité de pilotage et les réviseurs de TI pour les informations, avis et participations constructives qui ont permis de réaliser ce travail. -
349-Coop Audio Maghreb
N°93 > ÉVALUATIONS La coopération audiovisuelle et médiatique répond traditionnellement à trois objectifs principaux : la promotion de la culture et des idées françaises, l’accompagnement des processus de renforcement de l’État de droit en favorisant la liberté d’expression et le pluralisme, et la participation au rayonnement de la Francophonie dans la région. Si la France a été pendant longtemps un des seuls pays à intervenir dans ce secteur, les enjeux liés aux médias intéressent désormais de nombreux bailleurs de fonds, notamment les États-Unis et certains pays membres de l’Union européenne. Cette évaluation réalisée par la société Technopolis France Direction générale dresse un bilan de la coopération française dans de la Coopération internationale les domaines des médias et de l’audiovisuel (télévision, et du Développement cinéma, radio et journalisme) dans les pays du Proche et Moyen-Orient ainsi qu’au Maghreb. Elle formule un certain nombre de recommandations devant COOPÉRATION AUDIOVISUELLE permettre au ministère des Affaires étrangères de répondre aux importantes mutations intervenues dans le paysage ET MÉDIATIQUE FRANÇAISE audiovisuel et médiatique arabe depuis une dizaine d’années AU PROCHE-ORIENT, et d’adapter sa coopération aux nouveaux contextes politiques, économiques et médiatiques et aux enjeux AU MOYEN-ORIENT ET AU MAGHREB actuels de la région. 1995-2005 Les évaluateurs préconisent notamment le renforcement COOPÉRATION AUDIOVISUELLE ET MÉDIATIQUE FRANÇAISE AU PROCHE-ORIENT, FRANÇAISE ET MÉDIATIQUE AUDIOVISUELLE COOPÉRATION ET AU MAGHREB AU MOYEN-ORIENT de la coordination de notre coopération avec l’ensemble des acteurs de l’audiovisuel extérieur français. Ils recommandent également la concentration des financements sur des objectifs stratégiques définis et la mise en place d’un dispositif de suivi des actions mises en œuvre en s’appuyant sur le réseau des attachés audiovisuels. -
Sommet UE-Maroc
6-7 Mars 2010 Maghreb Arabe Presse Sommet UE-Maroc Pour un partenariat soutenu et une prospérité commune Le premier Sommet UE-Maroc constitue le point culminant du processus de rapprochement entre le Maroc et l'UE, basé sur les réformes engagées par le Maroc en vue de la modernisation et de l'ouverture du pays Ouverture à Grenade du premier sommet entrepreneurial UE-Maroc Grenade - Les travaux du premier sommet entrepreneurial entre l'Union européenne (UE) et le Maroc ont été ouverts samedi à Grenade (sud de l'Espagne). Initié par la Confédération Espagnole des Organisations Entrepreneuriales (Patronat-CEOE), BusinessEurope et la Confédération générale des entreprises du Maroc (CGEM), ce sommet constitue une occasion pour jeter la lumière sur les projets que l'UE prévoit de développer, ainsi que les perspectives du marché marocain et les opportunités qu'il offre dans les secteurs des énergies renouvelables, du transport, de la logistique et des infrastructures. Cette rencontre, qui se tient dans le cadre du Sommet UE-Maroc, rassemble les représentants et les membres des organisations entrepreneuriales de l'UE et du Maroc, des institutions financières espagnoles, européennes et marocaines, des chefs d'entreprises, ainsi que des représentants de l'UE et des gouvernements espagnol et marocain. Tenu dans le cadre de la présidence espagnole de l'UE, ce Sommet est organisé en collaboration avec le ministère espagnol des Affaires étrangères et de la coopération, l'ambassade du Maroc en Espagne et la Fondation Casa Arabe. Sommet de Grenade : La France attachée au renforcement et à l'approfondissement des relations entre l'UE le Maroc Paris - "La France est attachée au renforcement et à l'approfondissement des relations entre l'Union européenne (UE) et le Maroc, pour le bénéfice de l'ensemble des partenaires", a affirmé vendredi le Quai d'Orsay à la veille du Sommet UE-Maroc de Grenade. -
13E Rencontre Interparlementaire UE-Maroc 25-29 Janvier 2009 À Rabat
DIRECTION GÉNÉRALE POUR LES POLITIQUES EXTERNES DE L’UNION DIRECTION B - DEPARTEMENT THEMATIQUE - NOTE 13e rencontre interparlementaire UE-Maroc 25-29 janvier 2009 à Rabat Contenu: Cette note fait le point sur les relations entre le Maroc et l’UE et rappelle les dernières activités du Parlement européen. Elle analyse la situation de politique intérieure en s’interrogeant en particulier sur le phénomène de la montée des islamistes. Par ailleurs, elle aborde les questions de la relation entre religion et Etat au Maroc, la situation des droits de l’homme, l’immigration, la lutte contre le terrorisme, la question de la réouverture de la frontière algéro-marocaine, les perspectives économiques ainsi que la situation au Sahara occidental. Toute opinion exprimée est celle de l’auteur et ne reflète pas nécessairement la position du Parlement européen. DGExPo/B:PolDep/2009_017 20/1/2009 FR FR Cette note a été demandée par la délégation du Parlement européen pour les relations avec les pays du Maghreb Le présent document est publié dans les langues suivantes: Français Auteur: Dr. Stefan KRAUSS WIB 06M051 tél.: 32256 Karolin Sengebusch (stagiaire) Manuscrit achevé en janvier 2009 Pour obtenir des copies, veuillez vous adresser par: E-mail: [email protected] Bruxelles, Parlement européen, janvier 2009 2 FR Relations entre l’UE et le Maroc L’accord d’association1, signé déjà en 1996 et entré en vigueur en mars 2000, établit un dialogue politique et sert de base à la libéralisation progressive des échanges ainsi qu’à la coopération dans les domaines économique, social et culturel entre l’UE et le Maroc.