Relatório Anual 2015
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Relatório Anual 2015 Management Report 2015 Relatório da Administração 2015 Demonstrações Contábeis 2015 Notas Explicativas Parecer da Auditoria Independente Parecer do Conselho Fiscal Management Report - 2015 Financial Statement - 2015 Explanatory Notes Independent Audit Opinion Supervisory Board Opinion Relatório Anual 2015 3 Apresentação Comprometimento e eficiência Fazer mais com menos. Criar competitividade em processos e potencializar o crescimento com eficiência. Como uma grande empresa do setor de administração de aeroportos na América Latina, acreditamos que as ações da Infraero – não só em questões relacionadas ao meio ambiente, mas também em relação à geração de valor para todos os nossos públicos – são alavancas para o nosso negócio. É dessa forma que a Infraero vem trabalhando ao longo de sua história e, especialmente em 2015, ano em que promoveu sua reestruturação e o aprimoramento de suas práticas empresariais, pautadas pela ética, transparência e responsabilidade. Mais do que apresentar os resultados financeiros do exercício, esse relatório tem como objetivo mostrar o desenvolvimento da Infraero, ao longo do ano, apresentando Introduction as ações e os projetos que foram destaque, avaliando os aspectos mais relevantes para a perenidade do negócio, tanto sob o ponto de vista da Empresa quanto da sociedade, além de mostrar nossa participação no desenvolvimento do Commitment and efficiency País e do setor aéreo, um compromisso com o Brasil e com as próximas gerações. Doing more with less. In order to create Boa leitura! competitiveness in processes and efficiently boost growth as a large company of airport management sector in Latin America, we believe that the actions of Infraero - not only on issues related to the environment, but also in relation to the value generation for all our stakeholders - are levers for our business. This is how Infraero has worked throughout its history, and especially in 2015, when it held its restructuring and the improvement of its business practices, based on ethics, transparency and accountability. Rather than presenting the financial results for the year, this report aims to show Infraero development, throughout the year, by presenting the actions and projects which had stood out, by evaluating the most relevant aspects to the sustainability of the business, taking into consideration both the Company’s and the society’s points of view, in addition to showing our participation in the development of the country and the airline industry, a commitment to Brazil and to the next generations. Happy reading! 4 Relatório Anual 2015 Relatório Anual 2015 5 Mensagem da Administração 2015 “Message from Board of As receitas operacionais atingiram o montante de R$ Operating revenues amounted to R$ 2,718.7 Administration 2015 2.718,7 milhões. Este desempenho decorre principalmente million. This performance is mainly due to the expansion of Senhores Acionistas, da expansão das receitas comerciais com crescimento de commercial revenue with growth of over 23% if compared A Diretoria da Empresa Brasileira de Infraestrutura Dear Shareholders, mais de 23%, quando comparado ao realizado em 2013 to 2013 revenue disregarding granted airports, and Aeroportuária – Infraero, no cumprimento das disposições The Board of the Empresa Brasileira de Infraestrutura sem os aeroportos concedidos, e dos reajustes das tarifas readjustments of airport and aeronautical rates. Commercial legais e estatutárias, submete à apreciação de V.Sas. o Aeroportuária – Infraero, in compliance the legal and statutory aeroportuárias e aeronáuticas. As receitas comerciais revenues were increased with the leasing of areas for food, Relatório da Administração, as demonstrações financeiras provisions, submits to your assessment the Administration foram incrementadas com o arrendamento de áreas para media, retail, car rental companies, shops, parking , fuel e respectivas notas explicativas, às quais se incorporam os Report , the financial statements and explanatory notes alimentação, mídia, varejo, locadoras de automóveis, lojas sales percentage, hangars and hosting centres as well as pareceres da auditoria independente e do Conselho Fiscal thereto, which comprise the opinions of the independent francas, estacionamento de veículos, percentual de venda de exploration of new activities such as hotels, bussines center referentes à situação patrimonial e financeira da Empresa no auditors and the Audit Committee concerning the financial combustível, hangares e centro de hospedagem, bem como and training offer to other companies. exercício findo em 31 de dezembro de 2015. and equity situation of the Company for the year ended at exploração de novas atividades como hotéis, bussines center Regarding operating expenses, with the aid of the Por meio das pesquisas trimestrais de satisfação December 31, 2015. e fornecimento de treinamento a outras empresas. Matrix Management methodology (GMD) were implanted de usuários dos aeroportos, realizadas pela Secretaria de Through quarterly surveys of airport users Em relação às despesas operacionais, com a control and systematic monitoring of expenditure and Aviação Civil da Presidência da República (SAC-PR) os satisfaction, carried out by Department of Civil Aviation metodologia de Gestão Matricial de Despesas – GMD foram goals setting. In addition, other expenses were reduced clientes atestaram a excelência aeroportuária dos serviços of the Presidency (SAC-PR) customers have attested implantados o controle e o acompanhamento sistemático , and outsourced airport services were reformulated, prestados pela Infraero. As pesquisas foram realizadas em the airport service excellence provided by Infraero. The das despesas e a definição de metas. Além disso, foram using employees of the airports granted. Thus, in 2015, quinze aeroportos, dentre os quais nove são administrados following searches were conducted in fifteen airports, reduzidos diversos gastos, bem como foram desterceirizados manageable expenses (consumables, services continuous, pela Infraero. Os nove pertencentes à Rede Infraero among which nine are administered by Infraero. The nine serviços em aeroportos, com a utilização de empregados dos overhead and utilities) were R$ 920.5 million, representing obtiveram crescentes índices de satisfação dos passageiros, airports belonging to the Infraero Network obtained aeroportos concedidos. Com isso, em 2015, as despesas increase of only 3% compared to 2013 disregarding airports onde a média de satisfação geral do passageiro em nossos increasing scores regarding passenger satisfaction, as the gerenciáveis (material de consumo, serviços contínuos, granted, compared to inflation of almost 18% in the same aeroportos ultrapassou 80%. overall satisfaction average of passengers at our airports despesas gerais e serviços públicos) foram de R$ 920,5 period. It is noteworthy that, until 2012, these expenses Em 2011, o Governo Federal implantou o programa exceeded 80% in all the surveys. milhões, o que representa acréscimo de apenas 3% em averagely doubled the inflation rates for the year. de concessão de aeroportos. Desde então, foram concedidos In 2011, the federal government implemented relação a 2013 sem os aeroportos concedidos, ante a Furthermore, with the implementation of the new à iniciativa privada os aeroportos de Natal, Brasília, Campinas, the airport concession program. Since then, Natal, Brasilia, inflação de quase 18% no mesmo período. Destaca-se que, organizational structure and review of positions in function, Guarulhos, Confins e Galeão, os quais respondiam por 53% Campinas, Guarulhos, Confins and Galeao airports were até 2012, estas despesas aumentavam em média duas vezes was possible to reduce expenses related to gratified functions (R$ 2,3 bilhões) do faturamento total da Empresa. Em granted to the private sector, as they accounted for 53% a inflação por ano. in R $ 4.9 million per month, which represents an annualized contrapartida, as despesas nesses aeroportos somavam (R $ 2.3 billion) of the total turnover of the Company. In Além disso, com a implantação da nova estrutura savings of R$ 58.5 million. However the costs resulting from R$1,1 bilhão (33% do total), gerando resultado operacional contrast, the costs at these airports totaled R $ 1.1 billion organizacional e a revisão do quantitativo de cargos em the adjustment of the Collective Agreement, bonuses and positivo de R$ 1,2 bilhão/ano. (33% of total), generating a positive operating result of função foi possível reduzir as despesas com funções promotions have generated additional expenses, annualized, Diante deste cenário a Infraero adotou diversas R$ 1.2 billion / year. gratificadas em R$ 4,9 milhões por mês, o que anualizado R$ 84.3 million. Thus, the effective increase in salaries, in the ações visando o incremento de receitas na área comercial In this scenario, Infraero adopted several initiatives representa uma economia de R$ 58,5 milhões. Entretanto os year, was R$ 25.8 million. dos aeroportos e a otimização das despesas de forma aimed at increasing revenues in shopping area of airports and gastos decorrentes do reajuste do Acordo Coletivo, anuênios a mitigar os efeitos resultantes do referido programa. the optimization of costs in order to mitigate the effects e promoções geraram gastos adicionais, anualizados, de As demonstrações financeiras de 2015 demonstram os resulting from the program. The 2015 financial statements R$ 84,3 milhões. Com isso, o aumento efetivo das despesas resultados das ações adotadas. show the results