The Poetic Power of Place: Comparative Perspectives on Austronesian Ideas of Locality

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Poetic Power of Place: Comparative Perspectives on Austronesian Ideas of Locality The PoeTic Power of Place comparative perspectives on austronesian ideas of locality The PoeTic Power of Place comparative perspectives on austronesian ideas of locality edited by James J. fox a publication of the department of anthropology as part of the comparative austronesian project, research school of pacific studies the australian national university canberra ACT australia Published by ANU E Press The Australian National University Canberra ACT 0200, Australia Email: [email protected] Web: http://epress.anu.edu.au Previously published in Australia by the Department of Anthropology in association with the Comparative Austronesian Project, Research School of Pacific Studies, The Australian National University, Canberra 1997. National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry The poetic power of place: comparative perspectives on Austronesian ideas of locality. Bibliography. ISBN 0 7315 3281 7 (print) ISBN 1 920942 86 6 (online) 1. Place (Philosophy). 2. Sacredspace - Madagascar. 3. Sacred space - Indonesia. 4. Sacred space - Papua New Guinea. I. Fox, James J., 1940-. II. Australian National University. Dept. of Anthropology. III. Comparative Austronesian Project. 291.35 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying or otherwise, without the prior permission of the publisher. Typesetting by Margaret Tyrie/Norma Chin, maps and drawings by Keith Mitchell/Kay Dancey Cover design by Griffiths and Young Design/Bronwyn Dillon Printed at National Capital Printing, Canberra © The several authors, each in respect of the paper presented, 1997 This edition © 2006 ANU E Press Inside Austronesian Houses Table of Contents Acknowledgements ix Chapter 1. Place and Landscape in Comparative Austronesian Perspective James J. Fox 1 Introduction 1 Current Interest in Place and Landscape 2 Distinguishing and Valorizing Austronesian Spaces 4 Situating Place in a Narrated Landscape 6 Topogeny: Social Knowledge in an Ordering of Places 8 Varieties, Forms and Functions of Topogeny 12 Ambiguities and Indeterminacy of Place 15 References 17 Chapter 2. The Water That Blesses, The River That Flows: Place And The Ritual Imagination Among The Temanambondro Of Southeast Madagascar Philip Thomas 23 The Place-Ness of Water 23 Temanambondro: A Riverain People 26 Life, Death and the River 29 The River and the Polity 32 The “Roots” of Place 35 References 37 Chapter 3. Remembering Origins: Ancestors And Places In The Gumai Society Of South Sumatra Minako Sakai 43 Introduction 43 The Ethnographic Setting 44 The Generation of Origin Points 46 Genealogical Idioms by Which Relationships to Places are Expressed 50 Origin Rituals, Ritual Specialists and Ritual Places 51 Conclusion 56 References 56 Chapter 4. The Contested Landscapes of Myth and History in Tana Toraja Roxana Waterson 63 Houses, Myths and Genealogies in the Toraja Landscape 64 Inside Austronesian Houses Houses and Their Myths: Connections With Lowland Kingdoms 67 Sky Men and Water Women: The to Manurun Ancestors 70 The “Ancestors of the Same Dream”: Memories of Bugis Incursions 73 Conclusion: Ancestors, Precedence and the Division of Meat 78 References 83 Chapter 5. Genealogy and Topogeny: Towards an ethnography of Rotinese ritual place names James J. Fox 89 Introduction 89 The Rotinese Context 90 Names and the Cosmology of Place 90 The Names of Roti and the Symbolic Co-ordinates of Place 91 The Ritual Names of the Domain of Termanu 92 Narrative Topogeny: The Chant of the Origin of Rice and Millet 93 Mapping the Path of Rice and Millet onto the Body of the Island 97 The Creation of Ritual Space 99 References 100 Chapter 6. Mapping With Metaphor: Cultural topographies in West Timor Andrew McWilliam 101 Introduction 101 Named Place 101 Agnatic Paths 103 Affinal Paths 109 References 112 Chapter 7. Knowing Your Place: Representing relations of precedence and origin on the Buru landscape Barbara Dix Grimes 115 Origin Places 116 Taboo Places 124 Conclusion 128 References 128 Chapter 8. Speaking of Places: Spatial poesis and localized identity in Buli Nils Bubandt 131 Introduction 131 The Spatial Conditions of Subjectivity in Buli 133 Basic Orientation in Buli 135 Relative Distance and Movement in Deixis 137 i Placing Things and Using Space 138 Space, Subject, Body 141 Seeing the World From Buli 144 The Political History of Moral Space 147 Tradition, Modernity and Spatial Involutions 151 Conclusion 154 References 155 Chapter 9. From the Poetics of Place to the Politics of Space: Redefining Cultural Landscapes on Damer, Maluku Tenggara Sandra Pannell 163 Introduction 163 The Poetics of Place: Constructing Maps 164 The Politics of Space 165 Conclusion 170 References 171 Chapter 10. Seating the Place: Tropes of body, movement and space for the people of Lelet Plateau, New Ireland (Papua New Guinea) Richard Eves 173 Beyond Cartesian Dichotomies: Conceptualizing Space and Body 174 Larada: Delineating and Demarcating Space 177 Larada Spirits: The Attachment of People to Their Place 179 Seating the Place 181 The Mobile Body and Place 184 Conclusion 188 References 189 Contributors 195 ii Acknowledgements This volume, like others in this series, has taken a long time to make its appearance. Several of the papers Ð those by Eves, Fox, McWilliam and Pannell Ð were originally presented on 30 September 1992 at a panel of the Annual Conference of the Australian Anthropological Society held at The Australian National University. It is around these core papers that the rest of the volume has slowly taken shape. Dr Katy Bellingham, Margaret Tyrie, Norma Chin and Dr Barbara Holloway have all carried out careful editorial work on this volume at different stages in its production. Special thanks are due for all of their labours in producing this volume, especially since the task has had to be passed through a succession of editors. The photograph on the cover, set against the background of a Toraja textile, shows an old Toraja man and his dog standing beside a deata offering-pole erected as part of a medatu ritual held when rice is ripening in a field. The rice field for which the pole was erected is called Rattang Sura' and belongs to the old tongkonan of Tumakke. The photograph was taken by Roxana Waterson. The design of the cover was created by Bronwyn Dillon of Griffiths and Young; maps and figures were produced by Keith Mitchell and Kay Dancey of the Cartography Unit, RSPAS; and the index was compiled by Norma Chin and Barbara Holloway. ix Chapter 1. Place and Landscape in Comparative Austronesian Perspective James J. Fox Introduction The papers that comprise this volume examine ways in which social knowledge is framed and vested in particular landscapes. Each paper describes a specific Austronesian locality and considers both the cultural creation of this setting and the ways in which knowledge is maintained, transformed and remembered in relation to it. Each account is focused on a separate Austronesian-speaking population. These populations are located over a wide area stretching from Madagascar to Melanesia with languages representative of currently recognized major subgroups of the Austronesian language family: West Malayo-Polynesian, Central Malayo-Polynesian and Eastern Malayo-Polynesian, including speakers of both the Southwest Halmahera-West New Guinea and the Oceanic subgroups. The strategic purpose of this collection is to carry forward the comparative enterprise begun under the auspices of the Comparative Austronesian Project of the Research School of Pacific and Asian Studies. As such, this volume forms part of a series that has explored various comparative topics and each has featured a different array of Austronesian-speaking groups. The intention is to give impetus to a comparative perspective that takes into account the whole of the Austronesian-speaking world. Identifying what may be common to all of the Austronesian peoples and what are critical cultural innovations in different regions is an essential part of this effort. The differentiation of Austronesian languages among and within regions is as fundamental as is a general perspective on the language family as a whole. Among linguists, a great deal of work on the subgrouping of Austronesian languages remains to be done, especially within the large provisionally-constructed subgroup known as Central Malayo-Polynesian which covers a considerable area of eastern Indonesia and provides linkages from west to east. In many cases, in eastern Indonesia, given the time depth for the Austronesian penetration of the area and the possibilities of movement among numerous islands, speakers of languages who are now contiguous may represent different migratory movements. Recognition of these historical differences among Austronesian populations is as important as is the recognition of broadly shared commonalities. 1 The Poetic Power of Place Equally important to this comparative effort, especially for anthropologists, is the task of creating a mode of analysis that will establish the basis of a comparative discourse appropriate to examination of the whole range of Austronesian societies. Such a discourse is needed to provide theoretical linkages between specific regional concerns (with societies such as those of Madagascar, or Borneo, or Oceania, or Micronesia) and the more general comparative concerns of anthropology that focus on the nature of society and of the human endeavour. All of these efforts are in an early
Recommended publications
  • The Origin and Spread of the Jawi Script
    Sub-regional Symposium on the Incorporation of the Languages of Asian Muslim Peoples into the Standardized Quranic Script 2008 ﻧﺪﻭﺓ November 7-5 ﺷﺒﻪ ,Kuala Lumpur ﺇﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ,(SQSP) ﺣﻮﻝ:Project ﺇﺩﺭﺍﺝ ﻟﻐﺎﺕ ﺍﻟﺸﻌﻮﺏ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﰲ ﺁﺳﻴﺎ ﰲ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﺍﳊﺮﻑ ﺍﻟﻘﺮﺁﱐ 7_9 ﺫﻭ ﺍﻟﻘﻌﺪﺓ 1429 ﻫـ ﺍﳌﻮﺍﻓﻖ 5-7 ﻧﻮﻓﻤﱪ 2008 ﻡ ﻗﺎﻋﺔ ﳎﻠﺲ ﺍﻷﺳﺎﺗﺬﺓ : ﺍﳉﺎﻣﻌﺔ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﲟﺎﻟﻴﺰﻳﺎ THE ORIGIN AND SPREAD OF THE JAWI SCRIPT Amat Juhari Ph.D Bangi, Malaysia Sub-regional Symposium on the Incorporation of the Languages of Asian Muslim Peoples into the Standardized Quranic Script Project (SQSP), Kuala Lumpur, 5-7 November 2008 THE ORIGIN AND THE SPREAD OF THE JAWI SCRIPT SYNOPSIS This paper discusses the origin and the spread of the Jawi Script. Jawi Script is derived from the Arabic Script, but it later changed its name to Jawi because in Jawi Script there are six more new letters being added to it to represent the six Malay phonemes which are not found in the Arabic Language. The oldest known Jawi writing is the Terengganu Inscriptions dated 24 th February 1303 or 702 Hijrah. Later on Jawi Script was used extensively in the Sultanate of Malacca, the Sultanate of Old Johor, the Sultanate of Aceh, the Sultanate of Johor-Riau and other sultanates and kingdoms of South East Asia. Jawi Script had spread from Aceh in North Sumatra in the west to Ternate and Tidore in the Moluccas Islands in the eastern part of Indonesia, and then from Cambodia in the north to Banten in the south. Nowadays, about 16,000 Malay Jawi manuscripts are being preserved and kept in many libraries and archives around the world.
    [Show full text]
  • The Mindful Body: a Prolegomenon to Future Work in Medical Anthropology
    ARTICLES NANCYSCHEPER-HUGHES Department of Anthropology, University of California, Berkeley MARGARETM. LOCK Department of Humanities and Social Studies in Medicine, McGill University The Mindful Body: A Prolegomenon to Future Work in Medical Anthropology Conceptions of the body are central not only to substantive work in med- ical anthropology, but also to the philosophical underpinnings of the en- tire discipline of anthropology, where Western assumptions about the mind and body, the individual and socieo, affect both theoretical view- points and research paradigms. These same conceptions also injluence ways in which health care is planned and delivered in Western societies. In this article we advocate the deconstruction of received concepts about the body and begin this process by examining three perspectives from which the body may be viewed: (1) as a phenomenally experienced indi- vidual body-self; (2) as a social body, a natural symbol for thinking about relationships among nature, sociev, and culture; and (3)as a body politic, an artifact of social and political control. After discussing ways in which anthropologists, other social scientists, and people from various cultures have conceptualized the body, we propose the study of emotions as an area of inquiry that holds promise for providing a new approach to the subject. The body is the first and most natural tool of man-Marcel Maw(19791 19501) espite its title this article does not pretend to offer a comprehensive review of the anthropology of the body, which has its antecedents in physical, Dpsychological, and symbolic anthropology, as well as in ethnoscience, phenomenology, and semiotics.' Rather, it should be seen as an attempt to inte- grate aspects of anthropological discourse on the body into current work in med- ical anthropology.
    [Show full text]
  • Plural Words in Austronesian Languages: Typology and History
    Plural Words in Austronesian Languages: Typology and History A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Research Master of Arts in Linguistics by Jiang Wu Student ID: s1609785 Supervisor: Prof. dr. M.A.F. Klamer Second reader: Dr. E.I. Crevels Date: 10th January, 2017 Faculty of Humanities, Leiden University Table of contents Abstract ........................................................................................................................ iii Acknowledgements ....................................................................................................... iv List of tables ................................................................................................................... v List of figures ................................................................................................................ vi List of maps ................................................................................................................. vii List of abbreviations .................................................................................................. viii Chapter 1. Introduction .................................................................................................. 1 Chapter 2. Background literature ................................................................................... 3 2.1. Plural words as nominal plurality marking ....................................................... 3 2.2. Plural words in Austronesian languages ..........................................................
    [Show full text]
  • Megalith.Pdf
    PUBLICATIONS OF THE UNIVERSITY OF MANCHESTER ETHNOLOGICAL SERIES No. Ill THE MEGALITHIC CULTURE OF INDONESIA Published by the University of Manchester at THE UNIVERSITY PRESS (H. M. MCKECHNIE, Secretary) 12 LIME GROVE, OXFORD ROAD, MANCHESTER LONGMANS, GREEN & CO. LONDON : 39 Paternoster Row : . NEW YORK 443-449 Fourth Avenue and Thirtieth Street CHICAGO : Prairie Avenue and Twenty-fifth Street BOMBAY : Hornby Road CALCUTTA: G Old Court House Street MADRAS: 167 Mount Road THE MEGALITHIC CULTURE OF INDONESIA BY , W. J. PERRY, B.A. MANCHESTEE : AT THE UNIVERSITY PBESS 12 LIME GROVE, OXFOBD ROAD LONGMANS, GREEN & CO. London, New York, Bombay, etc. 1918 PUBLICATIONS OF THE UNIVERSITY OF MANCHESTER No. CXVIII All rights reserved TO W. H. R. RIVERS A TOKEN OF AFFECTION AND REGARD PREFACE. IN 1911 the stream of ethnological research was directed by Dr. Rivers into new channels. In his Presidential Address to the Anthropological Section of the British Association at Portsmouth he expounded some of the effects of the contact of diverse cul- tures in Oceania in producing new, and modifying pre-existent institutions, and thereby opened up novel and hitherto unknown fields of research, and brought into prominence once again those investigations into movements of culture which had so long been neglected. A student who wishes to study problems of culture mixture and transmission is faced with a variety of choice of themes and of regions to investigate. He can set out to examine topics of greater or less scope in circumscribed areas, or he can under- take world-wide investigations which embrace peoples of all ages and civilisations.
    [Show full text]
  • Exploring Modern Asian Mysticisms by Paul Stange, 1995
    1 Exploring Modern Asian Mysticisms by Paul Stange, 1995 CONTENTS page preface aims and limitations i mandala an analytical image ii part one Exploring mysticism ch. 1 consciousness raising practices 1 ch. 2 religion as praxis 8 ch. 3 the atomic level of social theory 24 part two Paths of union ch. 4 esoteric shamanism 34 ch. 5 charisma in sufism 42 ch. 6 spontaneous yoga 54 ch. 7 zen disciplines 61 part three Interpretative excursions ch. 8 knowledge, eroticism and the body 68 ch. 9 techniques of meditation 78 ch. 10 karma, culture and consciousness 86 ch. 11 spiritual transmission 98 ch. 12 new age spirituality 109 bibliography 122 2 PREFACE aims and limitations This text aims to establish a framework for exploration of mystical religion in the Asian context. It is not comprehensive or representative; instead of overview introduction to the range of traditions emphasis is on a selection of recent practices. Important traditions, notably Taoism and Vajrayana, are hardly touched; those dealt with are not treated in survey fashion. As this is organised around themes, even in chapters dealing with specific practices only selected aspect of it are emphasised. Part One establishes a framework for exploration through orientation to the anthropology of religion, the nature of mysticism, and issues which arise while exploring it as social practice. Part Two deals with a series of practices, focussing on representatives of major traditions. Part Three deals with themes which cross traditions and builds on the examples dealt with to explore wider issues. By dealing with concrete practices I believe these excursions come closer to the ground level social reality of consciousness raising practices, usually termed "meditation", than overviews of Asian religions would.
    [Show full text]
  • Local Languages, Local Malay, and Bahasa Indonesia a Case Study from North Maluku
    PB Wacana Vol. 14 No. 2 (October 2012) JOHN BOWDENWacana, Local Vol. 14languages, No. 2 (October local Malay, 2012): and 313–332 Bahasa Indonesia 313 Local languages, local Malay, and Bahasa Indonesia A case study from North Maluku JOHN BOWDEN Abstract Many small languages from eastern Indonesia are threatened with extinction. While it is often assumed that ‘Indonesian’ is replacing the lost languages, in reality, local languages are being replaced by local Malay. In this paper I review some of the reasons for this in North Maluku. I review the directional system in North Maluku Malay and argue that features like the directionals allow those giving up local languages to retain a sense of local linguistic identity. Retaining such an identity makes it easier to abandon local languages than would be the case if people were switching to ‘standard’ Indonesian. Keywords Local Malay, language endangerment, directionals, space, linguistic identity. 1 Introduction Maluku Utara is one of Indonesia’s newest and least known provinces, centred on the island of Halmahera and located between North Sulawesi and West Papua provinces. The area is rich in linguistic diversity. According to Ethnologue (Lewis 2009), the Halmahera region is home to seven Austronesian languages, 17 non-Austronesian languages and two distinct varieties of Malay. Although Maluku Utara is something of a sleepy backwater today, it was once one of the most fabled and important parts of the Indonesian archipelago and it became the source of enormous treasure for outsiders. Its indigenous clove crop was one of the inspirations for the great European age of discovery which propelled navigators such as Christopher Columbus and Ferdinand Magellan to set forth on their epic journeys across the globe.
    [Show full text]
  • Manado Malay: Features, Contact, and Contrasts. Timothy Brickell: [email protected]
    Manado Malay: features, contact, and contrasts. Timothy Brickell: [email protected] Second International Workshop on Malay varieties: ILCAA (TUFS) 13th-14th October 2018 Timothy Brickell: [email protected] Introduction / Acknowledgments: ● Timothy Brickell – B.A (Hons.): Monash University 2007-2011. ● PhD: La Trobe University 2011-2015. Part of ARC DP 110100662 (CI Jukes) and ARC DECRA 120102017 (CI Schnell). ● 2016 – 2018: University of Melbourne - CI for Endangered Languages Documentation Programme/SOAS IPF 0246. ARC Center of Excellence for the Dynamics of Language (CoEDL) affiliate. ● Fieldwork: 11 months between 2011-2014 in Tondano speech community. 8 months between 2015-2018 in Tonsawang speech community. ● October 2018 - :Endeavour Research Fellowship # 6289 (thank you to Assoc. Prof. Shiohara and ILCAA at TUFS for hosting me). Copyrighted materials of the author PRESENTATION OVERVIEW: ● Background: brief outline of linguistic ecology of North Sulawesi. Background information on Manado Malay. ● Outline of various features of MM: phonology, lexicon, some phonological changes, personal pronouns, ordering of elements within NPs, posessession, morphology, and causatives. ● Compare MM features with those of two indigenous with which have been in close contact with MM for at least 300 years - Tondano and Tonsawang. ● Primary questions: Has long-term contact with indigneous languages resulted in any shared features? Does MM demonstrate structural featues (Adelaar & Prentice 1996; Adelaar 2005) considered characteristic of contact Malay varities? Background:Geography ● Minahasan peninsula: northern tip of Sulawesi, Indonesia. Background: Indigenous language groups ● Ten indigenous language micro-groups of Sulawesi (Mead 2013:141). Approx. 114 languages in total (Simons & Fennings 2018) North Sulawesi indigenous language/ethnic groups: Languages spoken in North Sulawesi: Manado Malay (ISO 639-3: xmm) and nine languages from three microgroups - Minahasan (five), Sangiric (three), Gorontalo-Mongondow (one).
    [Show full text]
  • Spatial Poesis and Localized Identity in Buli
    Chapter 8. Speaking of Places: Spatial poesis and localized identity in Buli Nils Bubandt Introduction This paper seeks to explore the nexus between language, space and identity.1 It does so by focusing on the frequent use of orientational or deictic words in Buli language and relating it to the processes of identification. Spatial deixis seems to be relevant to the processes of identification at two levels: those of individual subjectivity on the one hand and those of cultural identity and differentiation on the other. In this discussion of the relationship between the perception of space and forms of identification I hope to suggest a possible connection between the numerous descriptive analyses of orientational systems in eastern Indonesia (Adelaar 1997; Barnes 1974, 1986, 1988, 1993; Taylor 1984; Teljeur 1983; Shelden 1991; Yoshida 1980), the discussion of subjectivity and the role of deixis in phenomenological linguistic theory (Benveniste 1966; Bühler 1982; Lyons 1982; Fillmore 1982), and broader debates on the spatial processes operative in cultural identification. The basic argument is that the same linguistic conventions for spatial orientation in Buli function to posit both individual subjectivity and cultural identity. At the former level, spatial deixis establishes the speaker as a ªlocativeº subject with a defined but relative position in the world. The subject necessarily occupies a place in space and, in most acts of speaking, posits this.2 I shall argue that subjectivity in Buli is posited continually in speech through spatial deixis. At the broader level of cultural identification, however, space is laid out in absolute terms. Here, space terminates in certain culturally significant ªheterotopiasº (Foucault 1986), that is, places of important symbolic difference to Buli.
    [Show full text]
  • Ethonobotany of People Live in Amarasi of Kupang, Mollo And
    Media Konscrvasi Vol. VI, No. I, Agustus 1999 : 27 - 35 ETHNOBOTANY OF PEOPLE LIVE IN AMARASI OF KUPANG, MOLLO AND AMANATUNA OF SOUTH CENTRAL TIMOR, WEST TIMOR, INDONESIA (Etnobotani Penduduk Amarasi di Kabupaten Kupang, Penduduk Mollo dun Amanatun di Kabupaten Timor Tengah Selatan, Timor Barat ,Indonesia) Department of Soil Sciences, Faculty of Agriculture - IPB .N. Raya Pajajaran - Bogor, Telp. (0251) 312612 ABSTRAK Studi ethnobotani. khususnya hubungan antara penduduk dengan hutan telah dilakukan di Amarasi, Kabupaten Kupang; Mollo dan Amanatun. Kabupaten Tinior Tengah Selatan. Penduduk desa umulnnya adalah suku Dawan. Rumah-rumah di lokasi menipunyai pekarangan dan berdekatan. Desa- desa ini biasanya dikelilingi oleh kebun, ladang, dan hutan pada batas luarnya. Pemahaman penduduk tentang lingkungan dan konservasinya telah ada dan dilakukan secara baik sejak dahulu. Penduduk memanfaatkan hutan sebagai sumber untuk obat-obatan tradisional, pemenuhan kebutuhan sehari-hari seperti kayu bakar, makanan ternak dan kayu bangunan. Mereka niengambil tun~buhanuntuk obat tradisional. daun dan kulit kayu merupakan bagian yang paling banyak digunakan kenludian getah, akar dan kayu. Untuk kayu bakar adalah jenis pohon yang dianggap tidak berguna untuk penggunaan lain, sedangkan jenis pohon untuk kayu bangurlan lebih spesifik dibandingkan untuk penggunaan kayu bakar. Anggota suku Leguminosae dan Meliaceae digunakan secara luas dala~npembangunan rumah, demikian juga gewang (Corypha rrtan) yang daunnya digunakan untuk atap rumah. Makanan ternak yang penting adalah kabesak (Acacia leucophloea),gala-gala (Sesbaniagrandiflora) dan petis (Leucaena leucochephala)" Kata kunci : etnobotani.tumbuhan obat. makanan ternak. kayu bakar, kayu bangunan INTRODUCTION between the people and the forest. The ethnobotanical study is intended to reveal the local condition and knowledge The dependency of people on their natural environ- about understanding of environment and plant resource ment is determined by geographical location where they utilization.
    [Show full text]
  • MJT 28-1 Full OK
    Melanesian Journal of Theology 28-1 (2012) MANSINAM: CENTRE OF PILGRIMAGE, UNITY, AND POLARISATION IN WEST PAPUA1 Uwe Hummel Dr Uwe Hummel is a pastor of the Evangelical-Lutheran church, and, since April, 2010, has served as Lecturer in Theology at the Lutheran Highlands Seminary in Ogelbeng, near Mt Hagen Papua New Guinea. In previous years, he served as Coordinator of the German West Papua Netzwerk (2004-2009), and as Asia Secretary of the United Evangelical Mission (2007-2010). INTRODUCTION Annually, on February 5, especially in every round fifth year, thousands of pilgrims populate the tiny island of Mansinam in the Dorehri Bay in the Regency of Manokwari, West Papua, Indonesia. While the mainly Protestant Christians commemorate the arrival of the first missionaries in 1855, the local hotel industry has its peak season. Coming from Manokwari town on the mainland – some having travelled from neighbouring Papua New Guinea,2 or farther abroad – the pilgrims reach Mansinam by traditional canoe in less than 30 minutes. Because an islet of 450 hectares is not very well suited to accommodate thousands of people, the worshippers, often including the governors, and other VIPs, of 1 The author presented this paper in abbreviated form on June 23, 2011, during the Inaugural Conference of the Melanesian Association of Theological Schools (MATS), held from June 21-24, at the Pacific Adventist University in Port Moresby, Papua New Guinea. A special word of gratitude goes to Mr Wolfgang Apelt, librarian at the Archive of the Rhenish Mission/United Evangelical Mission (UEM) in Wuppertal Germany, who provided the author with some of the bibliographical data.
    [Show full text]
  • INTRODUCTION Prince Nuku of Tidore Is Recognized As One Of
    INTRODUCTION Prince Nuku of Tidore is recognized as one of the national heroes (pahlawan nasional) of Indonesia. He was the leader of a successful rebel- lion against the Dutch East India Company (Verenigde Oost-Indische Compagnie, VOC) and its indigenous allies which lasted for more than twenty years. Born as a Tidoran prince between 1725 and 1735, he passed away as the Sultan of Tidore in 1805.1 In 1780 he fled from Tidore seek- ing refuge in East Seram, Halmahera, and the Raja Ampat from where he launched the rebellion. In 1797 he returned to Tidore with his allied forces and conquered the Sultanates of both Bacan and Tidore. During his exile, Nuku had to fight the forces of the three VOC Governments in Maluku: Ternate, Ambon, and Banda.2 Besides possessing better weapon- ry and equipment, the VOC could also mobilize its indigenous subjects from places such as Ambon and Ternate as troops. In addition, the VOC often dispatched support forces such as ships, weaponry, and soldiers to Maluku from Batavia. In 1801, in close collaboration with the English, Nuku managed to defeat the VOC in Ternate and its indigenous ally, the Ternate Sultanate. Prince Nuku and his Tidoran adherents depended to a large extent on the support they received from various groups of Malukans and Papuans and the assistance of the English. It is intriguing to see what strategies he employed to maintain support among the Tidorans at home, his adher- ents in the periphery of Tidore, and even the English. Geographical and historical setting In the early sixteenth century, Maluku—known as the Spice Islands— became the target of European traders who were competing to obtain cloves and nutmegs.
    [Show full text]
  • Comparatives in Melanesia: Concentric Circles of Convergence Antoinette Schapper, Lourens De Vries
    Comparatives in Melanesia: Concentric circles of convergence Antoinette Schapper, Lourens de Vries To cite this version: Antoinette Schapper, Lourens de Vries. Comparatives in Melanesia: Concentric circles of conver- gence. Linguistic Typology, De Gruyter, 2018, 22 (3), pp.437-494. 10.1515/lingty-2018-0015. halshs- 02931152 HAL Id: halshs-02931152 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02931152 Submitted on 4 Sep 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - NoDerivatives| 4.0 International License Linguistic Typology 2018; 22(3): 437–494 Antoinette Schapper and Lourens de Vries Comparatives in Melanesia: Concentric circles of convergence https://doi.org/10.1515/lingty-2018-0015 Received May 02, 2018; revised July 26, 2018 Abstract: Using a sample of 116 languages, this article investigates the typology of comparative constructions and their distribution in Melanesia, one of the world’s least-understood linguistic areas. We present a rigorous definition of a comparative construction as a “comparative concept”, thereby excluding many constructions which have been considered functionally comparatives in Melanesia. Conjoined comparatives are shown to dominate at the core of the area on the island of New Guinea, while (monoclausal) exceed comparatives are found in the maritime regions around New Guinea.
    [Show full text]