Time, Modernity, and Nostalgia in Evaristo Carriego
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Argentine 1960S
The Argentine 1960s David William Foster It was the time of the Beatles, of high school studies, of “flower power,” of social ist revolution, of a new French movie house, of poetry, of Sartre and Fanon, of Simone de Beauvoir, of Salinger and Kerouac, of Marx and Lenin. It was all of that together. It was also the time of the Cuban Revolution, which opened our hearts, and it was the time of a country, Argentina, which took the first steps to ward vio lence that was to define our future (Fingueret 20-21). El cine es una institución que se ha modificado tanto que ya perdió su carácter de “región moral”. Las salas de cine hasta los primeros años de la década del sesen- ta eran lugares de reunión social donde la gente iba a estar como en un centro de reunión social, un club o un café del que se era habitué....Las antiguas salas tenían personalidad propia y algunas cum plían otras funciones que aquellas para las que habían sido creadas; en tiempo de represión sexual, eran frecuen- tadas por parejas heterosexuales que se besaban y mas- turbaban. Los homosexuales tenían su espaci en cier- tas salas llamadas “populares” no frecuentadas por familias, y en mu chos casos sus espectadores eran varones solos. “Hacer el ajedrez” se decia en el argot de los habitués, en esos cines, a cambiarse cons - tantemente de butaca en busca de la compañía ade- cuada (Sebreli 344).1 In Argentina, it was the best of times, and it was the worst of times. -
Benito Lynch: the New Interpreter of the Pampa
WNW-O LYNCH: THE NEW iNT-ERPRETER OF THE -PAMPA~-.. Thesis for the Dogma a? M. A. M‘ICHEGoAN STATE UNIVERSITY Richard Dwight Pawers E964 THIS” LIBRARY Michigan State University BENITO LYNCH: THE NEW INTERPRETER OF THE PAMPA I By Richard Dwight Powers A THESIS Submitted to Michigan State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS Department of Foreign Languages Spanish 196“ -.. _ o.» .J wordemphd a J. HZUMPLm ;.Hm h mowmeo \( U) Ss.h C w “out.” 06 )movxmh I. O\Ci‘hOEW/IIW any \l/ L 3H éomo . .... J ._ --K|-’ .16...» “ I to).‘1 .. OSPCDE HUDSUmapV wo+c_e 6 m ? UOQQ®.:U mopfiw- p. mahfiwa P. ’I'J‘I II)...- .'<I.ll\‘-U.IIJI ‘ 4f! LP...» . ... C(C .rrlur. C HEEL?» .3) .Q o:rL.C EEC... I O O O O .... .1 V1!..l)|_1.J.\. ..IA than. ......(CFHC a. O O O O 0 0 ””8 ....n1 EH} 9;“ .(O (.-.... 8 3) Z.) x. .. _ .L .21 «4 rk( n5 1w_.r4. v mOCeflyirLr. In.) 1‘. .1....4_.J ..Zfl. [Pk ....-(r/ a -.(.C.. ...,L 00.,1 ‘J. A. 11.74-47 .a. 1H] 0 .1 .K. F ...... U. .. frkrr LLL. L fl) mo...‘ ..JJ..‘I.... v1 . .DFrP_I...(-fi I. .q .d‘C'ol JuJ.‘ J ‘IOOI‘. .14.. r . Lark r. .U. ..(?! (‘ H. .k [ml F LIH mpwuusaonb on7_o .wo -.a-r-m as o:.nqu “VFW Lo MCQEmHm d .H . 20H-u.momem .1 hmwraxm INTRODUCTION many epithets have been placed after the name of Benito Lynch. -
Romancing the Masses: Puig, Perón and Argentine Intellectuals at the Fin De Siècle
Romancing the Masses: Puig, Perón and Argentine Intellectuals at the Fin de Siècle Dr. Silvia Tandeciarz DePaul University Prepared for delivery at the 1997 meeting of the Latin American Studies Association, Continental Plaza Hotel, Guadalajara, Mexico, April 17-19, 1997. 2 I’d like to begin by situating my intervention here in two contexts: that of my work as a cultural critic in the American Academy and that of my work on Peronism. My comments emerge from questions I have been asking myself regarding the meaning and place of intellectual work, questions that have been overdetermined by polemics central to both, Peronist discourse and the relatively new field of Cultural Studies. My immersion in Cultural Studies has pressed me to ask what it means to be an intellectual in what we might call the age of postmodernism; what are the new challenges that face us, given the new ways in which culture is disseminated, given the new technologies we have to contend with, given the literary permutations they’ve inspired in traditional genres and the transformations of the publishing world, etc.? What is our role? Are we still, in some way, gatekeepers, determining, as Daniel James has written, “notions of social and cultural legitimacy--what Pierre Bourdieu has defined as ‘cultural and symbolic’ capital”?1 Are we secretly activists trying to convert students into militant subversives? What kinds of culture will we promote? What will we teach in “culture and civilization” classes and to what ends? What does it mean to form part of institutions that -
Argentine Literature As Part of the Latin-American: Debates, Characteristics and Dialogues
INTERLITTERARIA 2020, 25/2: 359–366 359 Argentine Literature as Part of the Latin-American: Debates, Characteristics and Dialogues Argentine Literature as Part of the Latin-American: Debates, Characteristics and Dialogues LUCÍA CAMINADA ROSSETTI Abstract. The article will suggest that the texts and ways of reaching some materials and perspectives in Argentina, remains at a national level. It is important to notice that in order to read criticism and theory regarding Latin American literature, Spanish from Río de la Plata separates at some point the fields. In that regard, one of the greatest assets and achievements of Argentinian literary research concerns the relationship between politics and fiction. In connection with this it might be asked how we can think of Argentinian literature without linking it to the social discourse? How can we think of the comparative field of Latin-American and Argentinian literature as one academic area of studies? In our view, comparatism seems to be one of the loneliest areas of studies in terms of the fields of theory, fiction and criticism. We thus suggest that in Argentina, literary research and criticism in general are strictly concerned with only one option: the national culture. Thus, exclusively, western theoretical frames are chosen to read literature and comparative perspectives are mostly applied to European studies. That is why I insist on the fact that comparative literary research is not represented institutionally at all. Keywords: Latin America; Argentine literature; comparative literature; cultural studies Introduction How do we think of the comparative field of Latin-American and Argentinian literature as one and the same academic area of studies? In our view, comparative literature in Latin America seems to be one of the loneliest areas of study in terms of theory, fiction and criti-cism. -
Representative Gaucho Poetry and Fiction of Argentina
REPRESENTATIVE GAUCHO POETRY AND FICTION OF ARGENTINA APPROVED Major g£6f££sor Ml^afor Professor d 1V1.: • Director of ;he epartm %Foreig n Languages v^Ly Dean of the Graduate School / IDSPKBSSNTATIV2 GAUCHO ?OE'J?KX AMD FICTION OF AEGi^XINA THS3IS Presented to the Graduate Council of tr.3. North Texas Stnte 'J;iI\"or,slty in I-n Fulfillment: oi -the Heauirevents ?cr the .Degree of r f ^ t r«T ^ ^ a t> rnr* r tn, ^ 4 i \ ul i \ f„ jt By :i.ltar Gava, B, i: I>en tOi11 0" ax-i«? v *'• .L") f'j 2 -1, -," O 3LB OF COiOC.-^T* Chapter Pace I. THE GAUCHC ?RC!I A HISTORICAL ?SKSPEO?lVlS . .1 II. TJJS GAUGED IM J-OZZrCS. Mffi 7ICTI0N . 22 III. SAMTOS VHGA Br KILARIO ASCASUBI. c"i . IV. FAU3TG BX Sa'J&JJISIAO DSL CAHPO *K> V, CL G-AUCflO KART1N FIERRu riX JOSS HERNAJJDSZ. ... 49 VI, JUAJ IICHE IRA BY 3DMDO GUTIERREZ64 VII. SL CAZAMIZLi'TO D3ri L^CCHA BX ROBERTO J. PAXRQ. * » ?6 VIII, DOJi SEGCIOO SOi''BRA BX RICARDO G'JIRALDISS, . „ 8,5 IX. EL ROKAI-!OS DE Ul4 GAUCHC BX BSlilTO I^IICK. ...» $>9 X, CONCLUSION . , ....... 10* r tr OH tc-pv * * * , * i.J*^ /r, CI i:'~v*R X •IHS GAUCfcO FRCK A HISTORICAL PJHSPE'JS'.rjE In ordsr to pursue &r». intelligent study of the gaucho, as depicted ""la several literary contributions of Argentine literature, one should first view him from a historical, per- spective* U nfoi'tunately, too roanv of the works concerning the gauche reflect personal end biased opinions, rather than a trae account of his life* Sorse have portrayed the g a v. -
Chanter Le Poète, Et Inversement. Evaristo Carriego Dans Le Tango Argentin
06,2 I 2021 Archiv für Textmusikforschung Chanter le poète, et inversement. Evaristo Carriego dans le tango argentin Pénélope PATRIX (Lisbonne)11 Summary The once-forgotten poet Evaristo Carriego, since rediscovered by Jorge Luis Borges in his eponymous work Evaristo Carriego (1955), is considered today to be one of the leading Argentinian modernist poets, but also, and most importantly, the inventor of a ‘poetry of the outskirts’ and the creator of one of the major trends in the poetics of contemporary tango, tango canyengue (‘rabble’ tango). This article traces the singular trajectory of the poet: first, a singer of the ‘low life’ of the outskirts of Buenos Aires at the end of the 19th century, of the misfortunes and debauchery of outlaws, prosti- tutes and the working class; inventor of a ‘cantatory’ poetry, which draws on popular song and dance of the time, and which we propose to consider as a form of tanguera poetry. Secondly, his influence on the lyricists of contemporary tango leads us to consider him as the precursor of tango canyengue. Finally, he became a founding and guardian figure of contemporary tango, the object of tributes from the greatest composers, and whose name alone has become a poetic and musical trope that invokes a picturesque imagination of the end-of-the-century suburbs of Buenos Aires. Hence, we are faced with an intermedia corpus, that borrows from the world of popular song to produce a written, erudite and precious poetry, and which in turn becomes one of the main sources of popular song. Carriego’s tanguera poetry effectively interlaces word, sound and movement. -
A Narrative Commons in the Ruins of Argentine State Terror
Review The space of disappearance: A narrative commons in the ruins of Argentine state terror Karen Elizabeth Bishop SUNY Press, New York, 2020, 258 pp., ISBN: 978-1-4384-7851-7 Contemporary Political Theory (2021). https://doi.org/10.1057/s41296-021-00479-9 In the The Space of Disappearance. A Narrative Commons in the Ruins of Argentine State Terror, Karen Elizabeth Bishop examines four novels by three contemporary Argentine writers: Rodolfo Walsh’s Variaciones en rojo (Variations in Red), Julio Corta´zar’s Fantomas contra los vampiros multinacionales (Fantomas against the Multinational Vampires), and Toma´s Eloy Martinez’s La novela de Pero´n and Santa Evita. Her reading of novels written both before and after the last Argentine dictatorship from 1976 to 1983 leads her to posit what may be the core hypothesis of the book: disappearance, the privileged technique through which the Juntas’ generals disap- peared political opposition to the neoliberal model they were implementing, is also a literary device by which the authors studied proposed ‘divided, refracted and embedded ontologies’ (p. 11). Drawing on deconstructionist analysis of voids and absences as an ‘active hermeneutic agent at work in literature’ (p. 15), Bishop reads Walsh, Cortazar, and Martinez’s works not only as denouncing neoliberalism and engaging in politics, nor as national dramas refracting the agitated recent Argentine history, but rather as ‘anticipatory fictions’ (p. 154) that foresee the dissimulations, doublings, displace- ments, and suspensions that were later implemented by the dictatorship. This anticipatory potential is neither confined to Argentina nor to Walsh’s invention of the non-fiction novel – an invention that is typically (mis)attributed to Truman Capote, especially in the ‘Global North’ (p. -
Transnational Borges and Sandra Cisneros a Dissertati
UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles De lo más lindo y de lo más pobre: Transnational Borges and Sandra Cisneros A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures by Audrey Harris 2016 © Copyright by Audrey Harris 2016 ABSTRACT OF THE DISSERTATION De lo más lindo y de lo más pobre: Transnational Borges and Sandra Cisneros by Audrey Harris Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures University of California, Los Angeles, 2016 Professor Héctor Calderón, Chair This dissertation examines the influence of Argentine writer Jorge Luis Borges on the writings of twenty-first century Mexican American author Sandra Cisneros, as well as how reading her work helps us better understand overlooked elements of his writings, including marginality, gender roles, sexuality and the rights to self-definition, agency and self-expression of women and women writers. Though Cisneros is one of the most popular women writers in the United States, the first Chicana writer to be published by a major New York publishing house and an important influence for a new generation of writers, she has been dismissed by many critics as not a serious writer, or primarily a testimonial writer. By linking her writing with Borges, I present her as a United States descendent of the Latin American literary tradition that gained worldwide acclaim during the so-called Latin American literary boom of the 1960s. This dissertation departs from representations of Cisneros as ii solely a Chicana writer linking her instead to a north-south transnational, transborder literary tradition. -
CREACIÓN E IDENTIDAD DE LA UNR Criação E Identidade Da UNR UNR’S Creation and Identity
1 Plan de Internacionalización de la UNR 2015-2019 Secretaría de Relaciones Internacionales Universidad Nacional de Rosario Secretario, Méd. Vet. Mariano Gárate Diseño, Téc. Univ. Rosana Vasta Corrección, Aux. en Letras Ruth Maiorana Traducción al portugués, Trad. Flavio Caporale, Lic. María Emilia Vico Traducción al inglés, Cuerpo de Traductores UNR www.unr.edu.ar @Universidad Nacional de Rosario @UNRosario Universidadnacionalros Universidad Nacional de Rosario Radio Universidad 103.3 ÍNDICE ÍNDICE INDEX LA UNIVERSIDAD NACIONAL DE ROSARIO A UNIVERSIDAD NACIONAL DE ROSARIO NATIONAL UNIVERSITY OF ROSARIO Mensaje del señor Rector 8 Mensagem do Senhor Reitor 8 Message from the Rector 9 Ubicación Geográfica 10 Localização Geográfica 10 Location 10 Creación e Identidad 12 Criação e Identidade 12 Creation and Identity 13 Doctores Honoris Causa 13 Doutores Honoris Causa 13 Honoris Causa Doctor’s Degree Holders 13 Números de la UNR 14 A UNR em números 14 UNR Figures 14 Autoridades 16 Autoridades 16 Authorities 16 UNIDADES ACADÉMICAS 17 UNIDADES ACADÊMICAS 17 ACADEMIC UNITS 17 Arquitectura, Planeamiento y Diseño 18 Arquitetura, Planejamento e Desenho 19 Architecture, Planning and Design 20 Ciencia Política y Relaciones Internacionales 21 Ciência Política e Relações Internacionais 22 Political Science and International Relations 24 Ciencias Agrarias 25 Ciências Agrárias 26 Agricultural Sciences 26 Ciencias Bioquímicas y Farmacéuticas 28 Ciências Farmacêuticas e Bioquímica 28 Biochemical and Pharmaceutical Sciences 30 Ciencias Económicas y Estadística -
Argentine "Dirty War" : Human Rights Law and Literature Alexander H
Golden Gate University School of Law GGU Law Digital Commons Theses and Dissertations Student Scholarship 1997 Argentine "Dirty War" : Human Rights Law and Literature Alexander H. Lubarsky Golden Gate University School of Law Follow this and additional works at: http://digitalcommons.law.ggu.edu/theses Part of the Human Rights Law Commons, Latin American History Commons, Modern Literature Commons, and the Political History Commons Recommended Citation Lubarsky, Alexander H., "Argentine "Dirty War" : Human Rights Law and Literature" (1997). Theses and Dissertations. Paper 35. This Thesis is brought to you for free and open access by the Student Scholarship at GGU Law Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of GGU Law Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. The Argentine "Dirty War" : Human Rights Law and Literature By: Alexander H. Lubarsky LL.M Thesis 1997 • • • • • • • • • Golden liote lniuer-sity School of LoUJ LL.M in I nternotioonol Legal Studies Pr-ofessor- Sompong Suchor-itkul a a a a a a a a "Everyone who has worked for the struggle for human rights knows that the real enemy is silence. II - William Barkerl INTRODUCTION In 1973 Gen. Juan Domingo Peron was voted into office as President of Argentina after an 18 year exile. He died the following year in 1974 when his second wife, Isabella Peron, served as his successor. In 1976 the military overthrew Isabella Peron as part of their "calling" to restore law and order to a chaotic Argentina. To do so, the military declared an all out war on any sectors of life which could be viewed as a threat to the maintenance of military rule. -
Caught Between the Lines: Captives, Frontiers, and National Identity in Argentine Literature and Art'
H-Nationalism Greenwald on Riobó, 'Caught between the Lines: Captives, Frontiers, and National Identity in Argentine Literature and Art' Review published on Wednesday, June 9, 2021 Carlos Riobó. Caught between the Lines: Captives, Frontiers, and National Identity in Argentine Literature and Art. New Hispanisms Series. Lincoln: University of Nebraska Press, 2019. Illustrations. 198 pp. $45.00 (cloth), ISBN 978-1-4962-0552-0. Reviewed by Hannah Greenwald (Yale University)Published on H-Nationalism (June, 2021) Commissioned by Evan C. Rothera (University of Arkansas - Fort Smith) Printable Version: https://www.h-net.org/reviews/showpdf.php?id=56311 From sixteenth-century Spanish colonial tales of the frontier, to the twentieth-century writings of Jorge Luis Borges, and into the present day, literature from the Río de la Plata region has frequently featured the figure of the captive. Argentine captivity narratives have often served as a way for writers to explore broader societal anxieties about transculturation, mestizaje (miscegenation), and the construction of the national community. These narratives have often been characterized by hybridity and fluidity, not just in subject matter but also in form; they have straddled the boundaries between history and fiction, between memoir and myth, making them fundamentally ambiguous texts that invite retellings and reinterpretations in different historical moments. InCaught between the Lines: Captives, Frontiers, and National Identity in Argentine Literature and Art, Carlos Riobó probes the construction of Argentina’s national myth of racial purity by examining the figure of the white, female, Christian captive in Argentine literary and visual culture over nearly five centuries. Riobó’s analysis reveals the centrality of the captive figure within constructions of Argentine national identity, as well as the shifting meanings of the captive in different historical moments up to and including the present day. -
American and Argentine Literary Traditions in the Writing of Borges’ “El Sur”
AMERICAN AND ARGENTINE LITERARY TRADITIONS IN THE WRITING OF BORGES’ “EL SUR” w Ariel de la Fuente l Sur”, Borges said in 1956, “es acaso mi mejor cuento”, and, we can add now, one of the most widely read “E pieces of his repertoire. Borges also said in several occa- sions that the story could be read in more than one way, which ex- plains, in part, the variety of comments that it is has generated. Efraín Kristal has suggested that to write “El Sur” Borges could have been inspired by Thomas Mann’s “The Wardrobe” (133). For John T. Irwin the story is “a figurative account of Borges’ career as a [south- ern] writer” and it could also be “an oblique evocation” of Edgar Alan Poe’s The Narrative of Arthur Gordon Pym (171, 175). On his part, Juan José Saer (287-8) understands the story is an anti-epic ac- count (the protagonist dies in a bed) that reflects Borges critical posi- tion against the novel whose narrative strategy seems to follow Ambrose Bierce’s “An Occurrence at Owl Creek Bridge” and Ernest Hemingway’s “The Snows of Kilimanjaro”.1 Ricardo Piglia, in turn, sees in the story the tension between two contradictory tendencies 1 Saer actually cites the French film based on Bierce’s famous story; Kristal suggests Bierce’s story could be the source of “El Milagro Secreto”, 132-33. Variaciones Borges 19 (2005) 42 ARIEL DE LA FUENTE in Borges’s inner life: the world of culture and the world of the “elementary and simple life”; and he also indicates that the origin of the story is in Borges’ account and reflection on Nathaniel Haw- thorne’s death contained in his essay on the American author (Crítica 151; Formas 123-124).