Tense, Mood, and Aspect Expressions in Nafsan (South Efate) from a Typological Perspective

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tense, Mood, and Aspect Expressions in Nafsan (South Efate) from a Typological Perspective Tense, mood, and aspect expressions in Nafsan (South Efate) from a typological perspective e perfect aspect and the realis/irrealis mood Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades Doktorin der Philosophie (Dr. phil.) eingereicht an der Sprach- und literaturwissenschaftlichen Fakultät der Humboldt-Universität zu Berlin Jointly awarded PhD degree with School of Languages and Linguistics, The University of Melbourne von Ana Krajinović Rodrigues (zitiert als Ana Krajinović) Prof. Dr.-Ing. Dr. Sabine Kunst Prof. Dr. Ulrike Vedder Präsidentin Dekanin der Sprach- und der Humboldt-Universität zu Berlin literaturwissenschaftlichen Fakultät Gutachter und Gutachterin: 1. Prof. Dr. Manfred Krifka (Humboldt-Universität zu Berlin) 2. Prof. Dr. Jean-Christophe Verstraete (University of Leuven) 3. Senior Lecturer Dr. Julie Barbour (The University of Waikato) Tag der mündlichen Prüfung: 26. Februar 2020 Tense, mood, and aspect expressions in Nafsan (South Efate) from a typological perspective e perfect aspect and the realis/irrealis mood Ana Krajinović Rodrigues (cite as Ana Krajinović) ORCID: 0000-0002-0858-7606 Submitted in total fulfillment of the requirements of the jointly awarded degree of Doctor of Philosophy Institut ür deutsche Sprache und Linguistik, HmboldUniei Belin School of Languages and Linguistics, The Uniei of Melbone April 2020 Abstract In this thesis I study the meaning of tense, mood, and aspect (TMA) expressions in Nafsan (South Efate), an Oceanic language of Vanuatu, from a typological perspective. I focus on the meanings of the perfect aspect and realis/irrealis mood in Nafsan and other Oceanic languages, as case studies for investigating the cross-linguistic features of these TMA categories. Given the diversity of TMA systems in languages of the world, the status of many TMA categories as cross-linguistically valid has been disputed in the linguistic literature. Two such debates concern the cross-linguistic validity of the perfect aspect and the realis/irrealis distinction. Oceanic languages feature some of the most controversial aspects of the semantics of these categories. For instance, many Oceanic languages, including Nafsan, have perfects that denote the meaning of change of state, a property which has recently been attributed to a new TMA category called “iamitive”Olsson ( , 2013). Regarding the realis/irrealis distinction, Nafsan and other Oceanic languages are said to express this distinction by portmanteau subject markers. Both the validity of the realis/irrealis mood and its expression by subject markers have been criticized in the literature (Bybee, 1998; Cristofaro, 2012). In order to analyze the meanings of the perfect aspect and the realis/irrealis mood in Nafsan, I studied the Nafsan grammar (Thieberger, 2006) and corpus by Thieberger (1995–2018), followed by my own fieldwork (Krajinović, 2017b) which relied on semantic elicitation through storyboards (see Burton & Matthewson, 2015) and questionnaires (e.g. Dahl, 2000c). These types of elicitation methods were used to target fine-grained TMA meanings of Nafsan, which were then analyzed through some formal semantic models, such as branching-times, and compared with descriptions of other Oceanic languages through typological methods, such as semantic maps. Regarding the perfect aspect, I found that the Nafsan marker pe has all the functions considered to be typical of the English-style perfect, except for the additional meaning of change of state. I place the analysis of the Nafsan perfect in the debate about the cross-linguistic validity of iamitives, defined by the meaning of change of state akin to ‘already’ and lacking experiential and universal perfect functions (Olsson, 2013). Based on the data from Nafsan and other Oceanic languages, I show that when language-internal processes, such as aspectual coercion, are considered, the seman- tic definition of perfect aspect proposed by Klein (1994) is sufficient to account for additional perfect functions, without the need to posit the new iamitive category. Moreover, by creating a semantic map of the perfect based the data from five Oceanic languages, I found that the spread of the pro- posed iamitive functions is not attested in the Oceanic sample studied here, which means thatthe change-of-state meaning as the proposed core iamitive meaning does not uniquely define this cate- v vi gory, which can be taken as evidence against adopting iamitives as a new cross-linguistic category. Regarding the realis/irrealis distinction, expressed by portmanteau subject markers in Nafsan, I have found that the “realis” category is semantically underspecified in Nafsan, as it can occur in irrealis contexts that should be incompatible with realis meanings. I propose that “realis” subject markers are in fact only subject and person marking that occasionally receives realis meanings through prag- matic competition with the irrealis subject markers. This analysis has the potential to explain similar problems attested in other Oceanic languages of Melanesia. By adopting a branching-times model that unites the expression of modality and temporal reference (von Prince, 2019), I show that Nafsan and several other Oceanic languages provide evidence that irrealis as a mood category referring to non-actual worlds is a semantically meaningful category. The contribution of this work is to the areas of TMA semantics, typology, Oceanic languages, lan- guage description and methodologies used in language documentation. Besides the theoretical con- tribution to the understanding of cross-linguistic properties of the perfect aspect and realis/irrealis mood, this thesis can also be used as a methodological guide to testing and assigning linguistic cat- egories in language description and documentation. Zusammenfassung In dieser Arbeit untersuche ich aus einer typologischen Perspektive die Bedeutung von Tempus, Modalität und Aspekt (TMA) Ausdrücken in Nafsan (South Efate), einer ozeanischen Sprache Van- uatus. Ich konzentriere mich auf die Bedeutung des perfektiven Aspekts und der Realis/Irrealis- Modalität in Nafsan und anderen ozeanischen Sprachen, als Fallstudien zur Untersuchung der sprach- übergreifenden Merkmale dieser TMA-Kategorien. Angesichts der Vielfalt der TMA-Systeme in den Sprachen der Welt wurde der Status vieler TMA- Kategorien als sprachübergreifend gültige Kategorien in der linguistischen Literatur diskutiert. Zwei dieser Debatten betreffen die sprachübergreifende Gültigkeit des perfektiven Aspekts und dieUn- terscheidung zwischen Realis und Irrealis. Ozeanische Sprachen weisen einige der kontroversesten Merkmale der Semantik dieser Kategorien auf. Viele ozeanische Sprachen, u.a. Nafsan, benutzen Per- fekt, um die Bedeutung von Zustandsänderungen (change of state) zu bezeichnen, eine Eigenschaft, die kürzlich einer neuen TMA-Kategorie namens iamitive zugeschrieben wurde (Olsson, 2013). Die Unterscheidung zwischen Realis und Irrealis wird in Nafsan und andere ozeanische Sprachen durch Subjektmarker zum Ausdruck gebracht. Sowohl die Gültigkeit der Realis/Irrealis als auch deren Aus- druck durch Subjektmarker wurden in der Literatur kritisiert (Bybee, 1998; Cristofaro, 2012). Um die Bedeutung des perfektiven Aspekts und der Realis/Irrealis-Modalität in Nafsan zu analy- sieren, untersuche ich die Grammatik von Nafsan (Thieberger, 2006) und den Korpus von Thieberger (1995–2018), gefolgt von meiner eigenen Feldarbeit (Krajinović, 2017b), die sich auf semantische Er- hebungen durch Storyboards (see Burton & Matthewson, 2015) und Fragebögen (e.g. Dahl, 2000c) stützt. Diese Art der Erhebungsmethode wurde verwendet, um einzelne TMA-Bedeutungen von Nafsan zu erfassen, die dann durch einige formale semantische Modelle, wie zum Beispiel branching- times, analysiert und mit Beschreibungen anderer ozeanischer Sprachen durch typologische Metho- den, wie semantic maps, verglichen wurden. Meine Analysen zeigen, dass der Perfekt-Marker pe in Nafsan alle Funktionen hat, die ür das Per- fekt im Englischen typisch sind, mit Ausnahme der zusätzlichen Bedeutung von Zustandsänderun- gen. Die Verwendung des Nafsan-Perfekts liefert einen Beitrag zu der Debatte über die sprachüber- greifende Gültigkeit von iamitive, definiert durch die Bedeutung von Zustandsänderungen, die das Partikel ‘schon’ ähneln und denen es an experiential und universal Funktionen mangelt (Olsson, 2013). Basierend auf den Daten aus Nafsan und anderen ozeanischen Sprachen zeige ich, dass bei Betrachtung sprachinterner Prozesse, wie z.B. aspectual coercion, die von Klein (1994) vorgeschla- gene semantische Definition des Perfekts ausreichend ist, um zusätzliche Funktionen des Perfekts vii viii zu berücksichtigen, ohne eine neue iamitive Kategorie zu etablieren. Darüber hinaus habe ich durch die Erstellung einer semantic map des Perfekts basiert auf Daten aus ünf ozeanischen Sprachen fest- gestellt, dass die Verbreitung der vorgeschlagenen Funktionen von iamitive in der hier untersuchten ozeanischen Stichprobe nicht belegt ist, was bedeutet, dass die Bedeutung des Zustandsänderns als vorgeschlagene iamitative Kernbedeutung diese Kategorie nicht eindeutig definiert wird, was als Beweis daür dienen kann, dass iamitive als neue sprachübergreifende Kategorie angenommen wer- den kann. Was die Unterscheidung zwischen Realis und Irrealis betrifft, die in Nafsan durch Port- manteau Subjekt-Marker zum Ausdruck kommt, so habe ich festgestellt, dass die Kategorie Realis in Nafsan semantisch unterbewertet ist, wie sie in Irrealis-Kontexten auftreten kann, die mit der Bedeu- tung von Realis
Recommended publications
  • Animacy and Alienability: a Reconsideration of English
    Running head: ANIMACY AND ALIENABILITY 1 Animacy and Alienability A Reconsideration of English Possession Jaimee Jones A Senior Thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for graduation in the Honors Program Liberty University Spring 2016 ANIMACY AND ALIENABILITY 2 Acceptance of Senior Honors Thesis This Senior Honors Thesis is accepted in partial fulfillment of the requirements for graduation from the Honors Program of Liberty University. ______________________________ Jaeshil Kim, Ph.D. Thesis Chair ______________________________ Paul Müller, Ph.D. Committee Member ______________________________ Jeffrey Ritchey, Ph.D. Committee Member ______________________________ Brenda Ayres, Ph.D. Honors Director ______________________________ Date ANIMACY AND ALIENABILITY 3 Abstract Current scholarship on English possessive constructions, the s-genitive and the of- construction, largely ignores the possessive relationships inherent in certain English compound nouns. Scholars agree that, in general, an animate possessor predicts the s- genitive while an inanimate possessor predicts the of-construction. However, the current literature rarely discusses noun compounds, such as the table leg, which also express possessive relationships. However, pragmatically and syntactically, a compound cannot be considered as a true possessive construction. Thus, this paper will examine why some compounds still display possessive semantics epiphenomenally. The noun compounds that imply possession seem to exhibit relationships prototypical of inalienable possession such as body part, part whole, and spatial relationships. Additionally, the juxtaposition of the possessor and possessum in the compound construction is reminiscent of inalienable possession in other languages. Therefore, this paper proposes that inalienability, a phenomenon not thought to be relevant in English, actually imbues noun compounds whose components exhibit an inalienable relationship with possessive semantics.
    [Show full text]
  • Toward a Shared Syntax for Shifted Indexicals and Logophoric Pronouns
    Toward a Shared Syntax for Shifted Indexicals and Logophoric Pronouns Mark Baker Rutgers University April 2018 Abstract: I argue that indexical shift is more like logophoricity and complementizer agreement than most previous semantic accounts would have it. In particular, there is evidence of a syntactic requirement at work, such that the antecedent of a shifted “I” must be a superordinate subject, just as the antecedent of a logophoric pronoun or the goal of complementizer agreement must be. I take this to be evidence that the antecedent enters into a syntactic control relationship with a null operator in all three constructions. Comparative data comes from Magahi and Sakha (for indexical shift), Yoruba (for logophoric pronouns), and Lubukusu (for complementizer agreement). 1. Introduction Having had an office next to Lisa Travis’s for 12 formative years, I learned many things from her that still influence my thinking. One is her example of taking semantic notions, such as aspect and event roles, and finding ways to implement them in syntactic structure, so as to advance the study of less familiar languages and topics.1 In that spirit, I offer here some thoughts about how logophoricity and indexical shift, topics often discussed from a more or less semantic point of view, might have syntactic underpinnings—and indeed, the same syntactic underpinnings. On an impressionistic level, it would not seem too surprising for logophoricity and indexical shift to have a common syntactic infrastructure. Canonical logophoricity as it is found in various West African languages involves using a special pronoun inside the finite CP complement of a verb to refer to the subject of that verb.
    [Show full text]
  • Acoustic Evidence for Right-Edge Prominence in Nafsana)
    ...................................ARTICLE Acoustic evidence for right-edge prominence in Nafsana) Rosey Billington,b) Janet Fletcher,c) Nick Thieberger,d) and Ben Volchok ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language, School of Languages and Linguistics, The University of Melbourne, Melbourne, Victoria 3052, Australia ABSTRACT: Oceanic languages are often described as preferring primary stress on penultimate syllables, but detailed surveys show that many different types of prominence patterns have been reported across and within Oceanic language families. In some cases, these interact with segmental and phonotactic factors, such as syllable weight. The range of Oceanic prominence patterns is exemplified across Vanuatu, a linguistically diverse archipelago with over 130 languages. However, both impressionistic and instrumentally-based descriptions of prosodic patterns and their correlates are limited for languages of this region. This paper investigates prominence in Nafsan, an Oceanic language of Vanuatu for which previous observations of prominence differ. Acoustic and durational results for disyl- labic and trisyllabic Nafsan words show a clear pattern of higher fundamental frequency values in final syllables, regardless of vowel length, pointing towards a preference for prominence at the right edge of words. Short vowels also show centralisation in penultimate syllables, providing supporting evidence for right-edge prominence and informing the understanding of vowel deletion processes in Nafsan. VC 2020 Acoustical Society of America. https://doi.org/10.1121/10.0000995 (Received 3 May 2019; revised 15 September 2019; accepted 16 October 2019; published online 30 April 2020) [Editor: Benjamin V. Tucker] Pages: 2829–2844 I. INTRODUCTION empirically. The present study is part of a wider project using instrumental phonetic approaches to investigate vari- This paper investigates prominence in Nafsan (South ous aspects of Nafsan phonology.
    [Show full text]
  • Serial Verb Constructions Revisited: a Case Study from Koro
    Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro By Jessica Cleary-Kemp A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Associate Professor Lev D. Michael, Chair Assistant Professor Peter S. Jenks Professor William F. Hanks Summer 2015 © Copyright by Jessica Cleary-Kemp All Rights Reserved Abstract Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro by Jessica Cleary-Kemp Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Associate Professor Lev D. Michael, Chair In this dissertation a methodology for identifying and analyzing serial verb constructions (SVCs) is developed, and its application is exemplified through an analysis of SVCs in Koro, an Oceanic language of Papua New Guinea. SVCs involve two main verbs that form a single predicate and share at least one of their arguments. In addition, they have shared values for tense, aspect, and mood, and they denote a single event. The unique syntactic and semantic properties of SVCs present a number of theoretical challenges, and thus they have invited great interest from syntacticians and typologists alike. But characterizing the nature of SVCs and making generalizations about the typology of serializing languages has proven difficult. There is still debate about both the surface properties of SVCs and their underlying syntactic structure. The current work addresses some of these issues by approaching serialization from two angles: the typological and the language-specific. On the typological front, it refines the definition of ‘SVC’ and develops a principled set of cross-linguistically applicable diagnostics.
    [Show full text]
  • Kwakwaka'wakw Storytelling: Preserving Ancient Legends
    MARCUS CHALMERS VERONIKA KARSHINA CARLOS VELASQUEZ KWAKWAKA'WAKW STORYTELLING: PRESERVING ANCIENT LEGENDS ADVISORS: SPONSOR: Professor Creighton Peet David Neel Dr. Thomas Balistrieri This report represents the work of WPI undergraduate students submitted to the faculty as evidence of a degree requirement. WPI routinely published these reports on its website without editorial or peer review. For more information about the projects program at WPI, seehttp://www.wpi.edu/Academics/Projects Image: Neel D. (n.d.) Crooked Beak KWAKWAKA'WAKW i STORYTELLING Kwakwaka'wakw Storytelling: Reintroducing Ancient Legends An Interactive Qualifying Project submitted to the faculty of Worcester Polytechnic Institute in partial fulfillment of the requirements for the Degree of Bachelor of Science. Submitted by: Marcus Chalmers Veronika Karshina Carlos Velasquez Submitted to: David A. Neel, Northwest Coast native artist, author, and project sponsor Professor Creighton Peet Professor Thomas Balistrieri Date submitted: March 5, 2021 This report represents the work of WPI undergraduate students submitted to the faculty as evidence of a degree requirement. WPI routinely published these reports on its website without editorial or peer review. For more information about the projects program at WPI, see http://www.wpi.edu/Academics/Projects ABSTRACT ii ABSTRACT Kwakwaka'wakw Storytelling: Preserving Ancient Legends Neel D. (2021) The erasure of Kwakwaka'wakw First Nations' rich culture and history has transpired for hundreds of years. This destruction of heritage has caused severe damage to traditional oral storytelling and the history and knowledge interwoven with this ancient practice. Under the guidance of Northwest Coast artist and author David Neel, we worked towards reintroducing this storytelling tradition to contemporary audiences through modern media and digital technologies.
    [Show full text]
  • Reflexives Markers in Oceanic Languages
    DGfS-CNRS Summer School: Linguistic Typology (3) Koenig/Moyse-Faurie Reflexives markers in Oceanic Languages Ekkehard König (FU Berlin) & Claire Moyse-Faurie (Lacito-CNRS) 1. Previous views 1.1. A lack of reflexive markers ? “[Oceanic languages] have morphological markers used to encode reciprocal and certain other situations, but not reflexive situations” (Lichtenberk, 2000:31). “Assuming that reflexivity is inherently related to transitivity, we understand why we do not find morphosyntactic reflexivisation in Samoan: Samoan does not have syntactically transitive clauses” (Mosel, 1991: ‘Where have all the Samoan reflexives gone?’) “There is no mark of reflexive, either in the form of a reflexive pronoun or of a reflexive marker on the verb – one simply says I saw me” (Dixon, 1988:9). Out of context, there are indeed many cases of ambiguity with 3rd persons, due to the frequent absence of obligatory grammaticalized constructions to express reflexivity: XÂRÂGURÈ (South of the Mainland, New Caledonia) (1) nyî xati nyî 3SG scold 3SG ‘He is scolding him/himself.’ NUMÈÈ (Far South of the Mainland, New Caledonia) (2) treâ trooke nê kwè nê ART.PL dog 3PL bite 3PL ‘The dogs are biting them/each other.’ MWOTLAP (North Central Vanuatu) (3) Kēy mu-wuh mat kēy 3PL PERF-hit die 3PL ‘They killed each other/themselves.’ (François, 2001:372) TOQABAQITA (South East Solomon) (4) Keero’a keko thathami keero’a 3DU 3DU like 3DU ‘They liked them/each other/themselves.’ (Lichtenberk, 1991:172) 1.2. Confusion between middle markers and reflexive markers “In East Futunan, the reflexive meaning is either lexicalised (i.e. expressed by lexically reflexive verbs) or by transitive verbs, the two arguments of which refer to the same entity.
    [Show full text]
  • The Grammar of Fear: Morphosyntactic Metaphor
    THE GRAMMAR OF FEAR: MORPHOSYNTACTIC METAPHOR IN FEAR CONSTRUCTIONS by HOLLY A. LAKEY A DISSERTATION Presented to the Department of Linguistics and the Graduate School of the University of Oregon in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy March 2016 DISSERTATION APPROVAL PAGE Student: Holly A. Lakey Title: The Grammar of Fear: Morphosyntactic Metaphor in Fear Constructions This dissertation has been accepted and approved in partial fulfillment of the requirements for the Doctor of Philosophy degree in the Department of Linguistics by: Dr. Cynthia Vakareliyska Chairperson Dr. Scott DeLancey Core Member Dr. Eric Pederson Core Member Dr. Zhuo Jing-Schmidt Institutional Representative and Dr. Scott L. Pratt Dean of the Graduate School Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. Degree awarded March 2016. ii © 2016 Holly A. Lakey iii DISSERTATION ABSTRACT Holly A. Lakey Doctor of Philosophy Department of Linguistics March 2016 Title: The Grammar of Fear: Morphosyntactic Metaphor in Fear Constructions This analysis explores the reflection of semantic features of emotion verbs that are metaphorized on the morphosyntactic level in constructions that express these emotions. This dissertation shows how the avoidance or distancing response to fear is mirrored in the morphosyntax of fear constructions (FCs) in certain Indo-European languages through the use of non-canonical grammatical markers. This analysis looks at both simple FCs consisting of a single clause and complex FCs, which feature a subordinate clause that acts as a complement to the fear verb in the main clause. In simple FCs in some highly-inflected Indo-European languages, the complement of the fear verb (which represents the fear source) is case-marked not accusative but genitive (Baltic and Slavic languages, Sanskrit, Anglo-Saxon) or ablative (Armenian, Sanskrit, Old Persian).
    [Show full text]
  • T P C C U I F D by Tomohiro Yokoyama a Thesis Submitted In
    The Person Case Constraint Unconditional Interfaces and Faultless Derivations by Tomohiro Yokoyama A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of Linguistics University of Toronto © Copyright 2019 by Tomohiro Yokoyama Abstract The Person Case Constraint Unconditional Interfaces and Faultless Derivations Tomohiro Yokoyama Doctor of Philosophy Department of Linguistics University of Toronto 2019 This thesis advances a theoretical move toward a grammatical model devoid of interface conditions by proposing a novel feature-based structure-building mechanism. In the standardly assumed architecture of grammar, ungrammaticality is often explained in terms of a violation of some condition on an output of the syntactic module. However, some recent research in lin- guistics has attempted to move away from such an approach to ungrammaticality and proposed to reinterpret ungrammaticality as non-generability. In this approach, ill-formed structures are construed not as defective but as impossible to generate with the available syntactic operations. In order to advocate for the latter approach to ungrammaticality, this thesis examines an in- terface condition called the Person Licensing Condition (PLC), which was proposed to account for a linguistic phenomenon known as the Person Case Constraint (PCC). It is shown in the thesis that the PLC fails to capture cross-linguistic variation in the PCC patterns and in the way illicit structures are remedied. It is further argued that previous, Agree-based accounts of the PCC variation, also reliant on an interface condition, cannot fully explain all the patterns and that they obscure the source of the variation. This thesis proposes an alternative account of the PCC, which involves a version of Merge that is constrained by feature valuation, and what is known as articulated person features.
    [Show full text]
  • The Paamese Language of Vanuatu
    PACIFIC LINGUISTICS Series B - No. 87 THE PAAMESE LANGUAGE OF VANUATU by Terry Crowley Department of Linguistics Research School of Pacific Studies THE AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Crowley, T. The Paamese language of Vanuatu. B-87, xii + 280 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1982. DOI:10.15144/PL-B87.cover ©1982 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS is issued through the Linguistic Circle of Canberra and consists of four series: SERIES A - Occasional Papers SERIES B - Monographs SERIES C - Books SERIES D - Special Publications EDITOR: S.A. Wurm ASSOCIATE EDITORS: D.C. Laycock, C.L. Voorhoeve, D.T. Tryon, T.E. Dutton EDITORIAL ADVISERS: B.W. Bender John Lynch University of Hawaii University of Papua New Guinea David Bradley K.A. McElhanon La Trobe University University of Texas A. Capell H.P. McKaughan University of Sydney University of Hawaii Michael G. Clyne P. MUhlhliusler Monash University Linacre College, Oxford S.H. Elbert G.N. O'Grady University of Hawaii University of Victoria, B.C. K.J. Franklin A.K. Pawley Summer Institute of Linguistics University of Auckland W.W. Glover K.L. Pike University of Michigan; Summer Institute of Linguistics Summer Institute of Linguistics G.W. Grace E.C. Polome University of Hawaii University of Texas M.A.K. Halliday Gillian Sankoff University of Sydney University of Pennsylvania E. Haugen W.A.L. Stokhof National Center for Harvard University Language Development, Jakarta; A. Healey University of Leiden Summer Institute of Linguistics E.
    [Show full text]
  • Racial Identity and Rights Activism in Vancouver, 1919
    “OUTOFMANYKINDREDSANDTONGUES”: RACIALIDENTITYANDRIGHTSACTIVISMINVANCOUVER,1919Ͳ1939 by LiLynnWan Submittedinpartialfulfilmentoftherequirements forthedegreeofDoctorofPhilosophy at DalhousieUniversity Halifax,NovaScotia April2011 ©CopyrightbyLiLynnWan,2011 DALHOUSIEUNIVERSITY DEPARTMENTOFHISTORY TheundersignedherebycertifythattheyhavereadandrecommendtotheFacultyof GraduateStudiesforacceptanceathesisentitled““OUTOFMANYKINDREDSAND TONGUES”:RACIALIDENTITYANDRIGHTSACTIVISMINVANCOUVER,1919Ͳ1939”by LiLynnWaninpartialfulfillmentoftherequirementsforthedegreeofDoctorof Philosophy. Dated: April14,2011 ExternalExaminer: _________________________________ ResearchSupervisor: _________________________________ ExaminingCommittee: _________________________________ _________________________________ DepartmentalRepresentative:_________________________________ ii DALHOUSIEUNIVERSITY DATE: April14,2011 AUTHOR: LiLynnWan TITLE: “OUTOFMANYKINDREDSANDTONGUES”:RACIALIDENTITYANDRIGHTS ACTIVISMINVANCOUVER,1919Ͳ1939 DEPARTMENTORSCHOOL: DepartmentofHistory DEGREE: PhD CONVOCATION: October YEAR: 2011 PermissionisherewithgrantedtoDalhousieUniversitytocirculateandtohavecopied for nonͲcommercial purposes, at its discretion, the above title upon the request of individualsorinstitutions.Iunderstandthatmythesiswillbeelectronicallyavailableto thepublic. The author reserves other publication rights, and neither the thesis nor extensive extractsfromitmaybeprintedorotherwisereproducedwithouttheauthor’swritten permission. The authorattests
    [Show full text]
  • Idawati Garim
    Modality in Tae’ language: a grammatical-lexical view Kisman Salija – Jusmianti Garing – Idawati Garim DOI: 10.18355/XL.2017.10.04.18 Abstract There are many ways to find modality in languages. Modality of language can be expressed through grammatical or lexical feature. However, modality in Tae’ language specifically can be described through both these features. This research aims to express the modality in Tae’ language based on grammatical-lexical point of view. This is a descriptive qualitative research using library research methods. Library research aims to get of completed and detail data. Further, this research analyzes eighteen discourses of Tae’ language consisting of folklore, fable, messages, and Tae’ specific food. The result shows that there are some features marking modality in Tae’ language that expressed through grammatical and lexical feature. Grammatical modality of Tae’ established through affixation process, i.e. prefix la-, and suffixes – ri, –ra functioning as verbs and particles. Further, modality in Tae’ is also established by lexical feature using the words melo, parallu, musti, bela, wa’ding, bang, omi, sia, kade, le’, dau, tae, tannia, saba, iake, and kumua functioning as auxiliary verbs, particles, negations, and conjunctions. Semantically, these forms mark epistemic and deontic modality in Tae’ language. Epistemic and deontic modality in Tae’ describe as declarative, subjunctive, dubitative, imperative, desiderative and volition, interrogative, and possibility form. Key words: modality, epistemic, deontic, Tae’s language, grammatical-lexical view Introduction Modality can be defined as a philosophical concept, as a subject of the study of logic, or as a grammatical category. There are many definitions and classifications of modal phenomena.
    [Show full text]
  • Exploring Mood in Neverver
    Exploring Mood in Neverver Julie Barbour UNIVERSITY OF WAIKATO In a preverbal position, all clauses in the Neverver language of Malakula Island (Vanuatu) are either unmarked, or carry the morpheme m- prefixed to the verb. In this paper, I explore the distribution of unmarked and m- marked clauses, examining a number of semantic and grammatical con- texts. I seek to establish whether the choice of using an unmarked clause or an m-marked clause is driven by the temporal location of the situation expressed in the clause, or by the status of that situation in reality. In doing so, I aim to test my earlier analysis of Neverver as being a mood language. The results, however, are divided, with temporal location appearing to be more salient in some contexts, and reality status appearing to be more salient in others. Relying predominantly on evidence from a variety of subordinate clause types, I maintain that Neverver is indeed a mood lan- guage, although an interpretation of the same morphological category as grammatical tense is certainly plausible in some contexts. 1. INTRODUCTION.1 When reading grammars of Oceanic languages, two terms that are commonly encountered in the description of verbal morphology are “realis mood” and “irrealis mood.”2 In Lynch, Ross, and Crowley’s (2002) survey of the Oceanic languages, half of the forty-two languages surveyed name a realis mood morpheme, an irrealis mood morpheme, or a contrast between realis and irrealis mood in verb phrase morphology. Synchronic analyses of several languages of Malakula (Vanuatu) identify “mood” as a relevant grammatical category.3 Neverver (Barbour 2009) is included among these languages.
    [Show full text]