GHOST30 Brochure.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
fiamitalia.it art direction In un mondo fluido, in cui l’evoluzione In a fluid world, where evolution acanto comunicazione si basa sulla velocità dell’innovazione, is based on the speed of innovation, (carlo piazzesi) trovare un prodotto che possa to find a product that can last almost graphic design and layout durare quasi un’eternità può sembrare an eternity sounds as utopia. acanto comunicazione (katia fornaroli) un’utopia. editing When I was presented the project of matteo pirola Quando mi è stato presentato il progetto the Ghost Chair, immediately Cini told me: ph. mini ghost della Ghost, la Cini mi ha detto subito: “I know it can’t be made “. cristiano casolari “Lo so che non si potrà realizzare”. At that very moment the splendid professional marketing project In quel momento quella splendida woman seemed like a little girl eager daniele livi professionista mi è sembrata come to get one of the most beautiful dolls; coordination and logistics una bambina che desiderava In the meanwhile, her assistant lorenzo marzoli una delle bambole più belle; nel frattempo, Tomu Katayanagi was standing with his eyes selections il suo aiutante Tomu Katayanagi stava wide open without daring to speak. olimpia visual plan con gli occhi spalancati e non osava parlare. print and packaging When I saw the chair model I thought grapho 5 Quando ho visto la maquette della poltrona it might be one of those dreams to fulfill. ho pensato che potesse essere uno Although I immediately understood di quei sogni da realizzare. Pur avendo intuito the technical difficulties that we were immediatamente le difficoltà tecniche to face, the project immediately excited me a cui saremmo andati incontro, il progetto and I wanted to turn it into a challenge, mi ha subito entusiasmato e ne volli fare with the understanding that certainly una sfida, con la consapevolezza che avremmo we would have to face a long and difficult dovuto affrontare una lunga ed impegnativa research, but at the same time useful ricerca, utile però a stimolare nuove tappe to stimulate new stages of technological di innovazione tecnologica ed estetica. and aesthetic innovation. Forse questo è stato possibile anche grazie Perhaps this project became possible thanks all’impiego di un materiale magico come il vetro: to the use of a magic material like glass: Il materiale più interessante dell’era moderna the most interesting material in modern age e per il futuro dell’uomo. and the future of mankind. Ci sono voluti anni di progettazione It took years of design and prototypes e prototipi per creare la prima poltrona to create the first chair made of glass which, al mondo in vetro che, con la sua trasparenza, with its transparency, still today gives ancora oggi regala emozioni e fa sognare you emotions and makes you dream. l’uomo. Credo che questo esempio di stile I think this example of style and innovation ed innovazione sia la sintesi perfetta di tutti is the perfect synthesis of all the objects gli oggetti che vorremmo ci accompagnassero we would like to accompany us throughout nel corso della nostra vita. our lifetime. Fiam Italia Via Ancona 1/b Da questa favolosa storia, nasce la voglia From this wonderful story, the desire 61010 Tavullia (PU), Italia oggi di celebrare tutti insieme l’anniversario today arises to celebrate all together Tel. 0039 0721 20051 di un prodotto immortale che è riuscito the anniversary of an immortal product Fax: 0039 0721 202432 a superare ogni tendenza temporanea that is able to overcome any temporary www.fiamitalia.it ed a vincere ogni pregiudizio sul vetro. trend and prejudice on glass. [email protected] Vittorio Livi Vittorio Livi Presidente Fiam Italia President Fiam Italia #fiamitalia #ghost30 Made in Italy fiamitalia In un mondo fluido, in cui l’evoluzione In a fluid world, where evolution Introduzione si basa sulla velocità dell’innovazione, is based on the speed of innovation, Introduction p. 4 trovare un prodotto che possa to find a product that can last almost durare quasi un’eternità può sembrare an eternity sounds as utopia. un’utopia. Un sogno ad occhi aperti When I was presented the project of A daydream p. 7 Quando mi è stato presentato il progetto the Ghost Chair, immediately Cini told me: Matteo Pirola della Ghost, la Cini mi ha detto subito: “I know it can’t be made “. “Lo so che non si potrà realizzare”. At that very moment the splendid professional Cini Boeri p. 15 In quel momento quella splendida woman seemed like a little girl eager professionista mi è sembrata come to get one of the most beautiful dolls; Ombra, Traccia, Parvenza, una bambina che desiderava In the meanwhile, her assistant Spirito, Anima una delle bambole più belle; nel frattempo, Tomu Katayanagi was standing with his eyes il suo aiutante Tomu Katayanagi stava wide open without daring to speak. Shadow, Track, Semblance, con gli occhi spalancati e non osava parlare. Spirit, Soul p. 20 When I saw the chair model I thought Domenico De Masi Quando ho visto la maquette della poltrona it might be one of those dreams to fulfill. ho pensato che potesse essere uno Although I immediately understood Ghost, Musei e Premi di quei sogni da realizzare. Pur avendo intuito the technical difficulties that we were Ghost, Museum and Awards p. 26 immediatamente le difficoltà tecniche to face, the project immediately excited me a cui saremmo andati incontro, il progetto and I wanted to turn it into a challenge, Ghost e l’Arte mi ha subito entusiasmato e ne volli fare with the understanding that certainly una sfida, con la consapevolezza che avremmo we would have to face a long and difficult Ghost and Art p. 28 dovuto affrontare una lunga ed impegnativa research, but at the same time useful ricerca, utile però a stimolare nuove tappe to stimulate new stages of technological Ghost & Friends p. 30 di innovazione tecnologica ed estetica. and aesthetic innovation. Forse questo è stato possibile anche grazie Perhaps this project became possible thanks Rassegna Stampa Illustrata all’impiego di un materiale magico come il vetro: to the use of a magic material like glass: Illustrated Press Selection p. 34 Il materiale più interessante dell’era moderna the most interesting material in modern age e per il futuro dell’uomo. and the future of mankind. Ghost d’Autore Ci sono voluti anni di progettazione It took years of design and prototypes Ghost Original p. 48 e prototipi per creare la prima poltrona to create the first chair made of glass which, al mondo in vetro che, con la sua trasparenza, with its transparency, still today gives Mini Collection p. 126 ancora oggi regala emozioni e fa sognare you emotions and makes you dream. l’uomo. Credo che questo esempio di stile I think this example of style and innovation I nostri partner nel progetto ed innovazione sia la sintesi perfetta di tutti is the perfect synthesis of all the objects Ghost 30th Anniversary gli oggetti che vorremmo ci accompagnassero we would like to accompany us throughout Our Partners in Ghost 30th nel corso della nostra vita. our lifetime. Anniversary project p. 128 Da questa favolosa storia, nasce la voglia From this wonderful story, the desire oggi di celebrare tutti insieme l’anniversario today arises to celebrate all together di un prodotto immortale che è riuscito the anniversary of an immortal product a superare ogni tendenza temporanea that is able to overcome any temporary ed a vincere ogni pregiudizio sul vetro. trend and prejudice on glass. Vittorio Livi Vittorio Livi Presidente Fiam Italia President Fiam Italia 3 2. FIAM | Ghost Anniversary | Introduction 4.5 FIAM | 1987-2017 | FIAM Italia è lieta di annunciare 1987-2017 | FIAM Italy is pleased to announce nell’invito, come a usare solo un riflesso invitation in the invitation, as using il festeggiamento del 30° anniversario the celebration of the 30th anniversary del colore del vetro in tre varianti. a reflection of the colour of glass della poltrona Ghost, il prodotto-icona of the Ghost armchair, the product-icon Ogni interpretazione decorativa in three variants. Each decorative disegnato da Cini Boeri in collaborazione designed by Cini Boeri in collaboration è accompagnata da un pensiero scritto, interpretation is accompanied Ghost Anniversary con Tomu Katayanagi. with Tomu Katayanagi. un sentimento personale, di augurio by a written thought, a personal feeling, L’azienda vuole celebrare questo The company wants to celebrate per l’anniversario della Ghost. wishes for the anniversary of Ghost. importante traguardo coinvolgendo this important milestone by involving Questo volume documenta il lavoro svolto This volume documents the work gli architetti ed i designer che fanno parte the architects and designers who are part da più di 30 autori che hanno deciso done by more than 30 authors dei cataloghi della grande famiglia FIAM. of the catalogues of the great FIAM family. di accettare l’invito per i festeggiamenti who decided to accept the invitation Il progetto ha l’obiettivo di creare The project aims to create a collection dei 30 anni della Ghost, e che hanno for the celebrations of the 30 years una collezione di Mini Ghost, miniatura of Mini Ghost, miniature of the armchair voluto celebrare con FIAM e con Cini Boeri of Ghost, and who wanted | Introduction dell’omonima poltrona, reinterpretate of the same name, reinterpreted questo importate traguardo. to celebrate with FIAM and Cini Boeri dagli architetti/designer attraverso un by the architects/designers through La collezione delle opere realizzate this important milestone. lavoro di decorazione. a decorating job. The