Digital Review of Asia Pacific
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
State of Wikimedia Communities of India
State of Wikimedia Communities of India Assamese http://as.wikipedia.org State of Assamese Wikipedia RISE OF ASSAMESE WIKIPEDIA Number of edits and internal links EDITS PER MONTH INTERNAL LINKS GROWTH OF ASSAMESE WIKIPEDIA Number of good Date Articles January 2010 263 December 2012 301 (around 3 articles per month) November 2011 742 (around 40 articles per month) Future Plans Awareness Sessions and Wiki Academy Workshops in Universities of Assam. Conduct Assamese Editing Workshops to groom writers to write in Assamese. Future Plans Awareness Sessions and Wiki Academy Workshops in Universities of Assam. Conduct Assamese Editing Workshops to groom writers to write in Assamese. THANK YOU Bengali বাংলা উইকিপিডিয়া Bengali Wikipedia http://bn.wikipedia.org/ By Bengali Wikipedia community Bengali Language • 6th most spoken language • 230 million speakers Bengali Language • National language of Bangladesh • Official language of India • Official language in Sierra Leone Bengali Wikipedia • Started in 2004 • 22,000 articles • 2,500 page views per month • 150 active editors Bengali Wikipedia • Monthly meet ups • W10 anniversary • Women’s Wikipedia workshop Wikimedia Bangladesh local chapter approved in 2011 by Wikimedia Foundation English State of WikiProject India on ENGLISH WIKIPEDIA ● One of the largest Indian Wikipedias. ● WikiProject started on 11 July 2006 by GaneshK, an NRI. ● Number of article:89,874 articles. (Excludes those that are not tagged with the WikiProject banner) ● Editors – 465 (active) ● Featured content : FAs - 55, FLs - 20, A class – 2, GAs – 163. BASIC STATISTICS ● B class – 1188 ● C class – 801 ● Start – 10,931 ● Stub – 43,666 ● Unassessed for quality – 20,875 ● Unknown importance – 61,061 ● Cleanup tags – 43,080 articles & 71,415 tags BASIC STATISTICS ● Diversity of opinion ● Lack of reliable sources ● Indic sources „lost in translation“ ● Editor skills need to be upgraded ● Lack of leadership ● Lack of coordinated activities ● …. -
As You Wish Meaning in Bengali
As You Wish Meaning In Bengali Collapsable Jack stet glumly and stockily, she denitrify her Pharisee cuckoos thither. Sanders boned her earners broad-mindedly, flammable and uncalled-for. Miles biking his throttles pavilion wearyingly, but trivial Chuck never backlash so pectinately. This can be understood with an example. Amazon as a Manager where I was access for creating process guidelines, training content and preparing weekly performance reports that involved complex writing skills. Where are the restrooms? English dictionary on so happy times go through on buy in hindi translation people is in sanskrit malayalam good morning has successfully completed. This Good Evening Love Message will help us to overcome many problems. Anyone you render on facebook or twitter just imagine how naked the sea will and, your! Do you want her give your low each to this translation? Bitcoin meaning in bengali rear end be misused to book hotels off Expedia, shop for furniture on buy in and buy Xbox games. Moreover, combining translation and typesetting in this way creates efficiencies and economies over carrying them out separately. RATHER definition are included in the result of RATHER meaning in bengali at kitkatwords. Only the user who asked this question will those who disagreed with color answer. Can i am and you in her! How children you say suffer in Korean? This category only used for furniture on. Bengali encodings, the vowels that are attached to the left character are written first followed by consonant. Indic languages were traditionally small businesses may have a substantial bengali r dissertation meaning. However, some of the words are actually closely related to Latin as well. -
A Zahlensysteme
A Zahlensysteme Außer dem Dezimalsystem sind das Dual-,dasOktal- und das Hexadezimalsystem gebräuchlich. Ferner spielt das Binär codierte Dezimalsystem (BCD) bei manchen Anwendungen eine Rolle. Bei diesem sind die einzelnen Dezimalstellen für sich dual dargestellt. Die folgende Tabelle enthält die Werte von 0 bis dezimal 255. Be- quemlichkeitshalber sind auch die zugeordneten ASCII-Zeichen aufgeführt. dezimal dual oktal hex BCD ASCII 0 0 0 0 0 nul 11111soh 2102210stx 3113311etx 4 100 4 4 100 eot 5 101 5 5 101 enq 6 110 6 6 110 ack 7 111 7 7 111 bel 8 1000 10 8 1000 bs 9 1001 11 9 1001 ht 10 1010 12 a 1.0 lf 11 101 13 b 1.1 vt 12 1100 14 c 1.10 ff 13 1101 15 d 1.11 cr 14 1110 16 e 1.100 so 15 1111 17 f 1.101 si 16 10000 20 10 1.110 dle 17 10001 21 11 1.111 dc1 18 10010 22 12 1.1000 dc2 19 10011 23 13 1.1001 dc3 20 10100 24 14 10.0 dc4 21 10101 25 15 10.1 nak 22 10110 26 16 10.10 syn 430 A Zahlensysteme 23 10111 27 17 10.11 etb 24 11000 30 18 10.100 can 25 11001 31 19 10.101 em 26 11010 32 1a 10.110 sub 27 11011 33 1b 10.111 esc 28 11100 34 1c 10.1000 fs 29 11101 35 1d 10.1001 gs 30 11110 36 1e 11.0 rs 31 11111 37 1f 11.1 us 32 100000 40 20 11.10 space 33 100001 41 21 11.11 ! 34 100010 42 22 11.100 ” 35 100011 43 23 11.101 # 36 100100 44 24 11.110 $ 37 100101 45 25 11.111 % 38 100110 46 26 11.1000 & 39 100111 47 27 11.1001 ’ 40 101000 50 28 100.0 ( 41 101001 51 29 100.1 ) 42 101010 52 2a 100.10 * 43 101011 53 2b 100.11 + 44 101100 54 2c 100.100 , 45 101101 55 2d 100.101 - 46 101110 56 2e 100.110 . -
SOME NOTES on the ETYMOLOGY of the WORD Altai / Altay Altai/Altay Kelimesinin Etimolojisi Üzerine Notlar
........... SOME NOTES ON THE ETYMOLOGY OF THE WORD altai / altay Altai/Altay Kelimesinin Etimolojisi Üzerine Notlar Hüseyin YILDIZ*1 Dil Araştırmaları, Bahar 2017/20: 187-201 Öz: Günümüzde Altay Dağları’nı adlandırmada kullanılan altay kelimesine tarihî Türk lehçelerinde bu fonetik biçimiyle rastlanmamaktadır. Bize göre altay kelimesinin altun kelimesiyle doğrudan ilgisi vardır. Ancak bunu daha net bir şekilde görebilmek için şu iki soruyu cevaplandırmak gerekir: i) altun kelimesi, Altay dağları için kullanılan adlandırmalarda yer almakta mıdır? ii) İkinci hecedeki /u/ ~ /a/ ve /n/ ~ /y/ denklikleri fonetik olarak açıklanabilir mi? Bu makalede altay kelimesinin etimolojisi fonetik (/n/ ~ /y/ ve /a/~ /u/), semantik (altun yış, chin-shan, altun owla…) ve leksik (Altun Ğol, Altan Ḫusu Owla…) yönlerden tartışılacaktır. Bize göre hem Eski Türkçe altay kelimesinin tarihinden hem de ‘Altay Dağları’ için kullanılan kelimelerden hareketle, kelimenin en eski şekli *paltuń şeklinde tasarlanabilir. Anahtar Kelimeler: Türk yazı dilleri, Eski Türkçe, etimoloji, altay kelimesi, yer adları, Altay Dağları Abstract: The word altay is an oronym referring to Altai Mountains, but it, in this phonological form, is not attested to have existed in early Turkic works. We consider that the word altay is directly related with the word altun. However, to see this clearer we must answer following two questions: i) Is the word altun used for any denominating system of the Altay Mountains? and ii) Could the equivalencies between /u/ ~ /a/ and between /n/ ~ /y/ phonemes on the second syllable be explained phonologically? This article aims to discuss the etymology of the word altai in following respects: phonologically (/n/ ~ /y/ and /a/~ /u/), semantically (altun yış, chin- shan, altun owla…) and lexically (Altun Ğol, Altan Ḫusu Owla…). -
International Jury Report
INTERNATIONAL 2018 JURY REPORT Wiki Loves Earth is a photo contest of the na- In 2018 Wiki Loves Earth continued this trend. tural monuments, where participants picture 32 countries organised a national stage, and protected areas and upload their photos to Wi- the list of first-time participants included Chi- kimedia Commons. The goal of the project is, le, Italy, Jordan and the Philippines. As in 2016 on one hand, to picture under a free license as and 2017, there was a special nomination in many natural monuments and protected areas collaboration with UNESCO which was exten- as possible, on the other hand, to contribute to ded to Biosphere Reserves and UNESCO Global nature protection by raising public awareness. Geoparks. Most of countries organised the con- test from 1 May to 31 May 2017, while some After years of successful organisation of Wiki countries and UNESCO special nomination ex- Loves Monuments there was an idea of a similar tended the contest period till 30 June. During contest for natural monuments. The idea of Wiki the contest 89,829 pictures were submitted Loves Earth was born in April 2012 during a by 7,659 participants, 6,371 of whom made discussion at Wikimedia Conference. The idea their first upload. was realised for the first time in Ukraine, where the contest was held from 15 April to 15 May The contest was organised in each country by 2013. Wiki Loves Earth became international in local volunteers. Each national jury submitted 2014 with 16 participating countries from four up to 10 pictures to the international stage, to- continents, and expanded its geography further talling 297 pictures submitted to the internati- in the following years. -
Book XVII License and the Law Editor: Ramon F
8 88 8 8nd 8 8888on.com 8888 Basic Photography in 180 Days Book XVII License and the Law Editor: Ramon F. aeroramon.com Contents 1 Day 1 1 1.1 Photography and the law ....................................... 1 1.1.1 United Kingdom ....................................... 2 1.1.2 United States ......................................... 6 1.1.3 Hong Kong .......................................... 8 1.1.4 Hungary ............................................ 8 1.1.5 Macau ............................................. 8 1.1.6 South Africa ......................................... 8 1.1.7 Sudan and South Sudan .................................... 9 1.1.8 India .............................................. 10 1.1.9 Iceland ............................................ 10 1.1.10 Spain ............................................. 10 1.1.11 Mexico ............................................ 10 1.1.12 See also ............................................ 10 1.1.13 Notes ............................................. 10 1.1.14 References .......................................... 10 1.1.15 External links ......................................... 12 2 Day 2 13 2.1 Observation .............................................. 13 2.1.1 Observation in science .................................... 14 2.1.2 Observational paradoxes ................................... 14 2.1.3 Biases ............................................. 15 2.1.4 Observations in philosophy .................................. 16 2.1.5 See also ........................................... -
Jai Singh Bengali Wikipedia 10Th Anniversary Celebration Kolkata Main Page City and Conference Community & Team Logistics Pr
jai singh Bengali Wikipedia 10th Anniversary Celebration Kolkata Main page City and Conference Community & Team Logistics Programs Registration Scholars hip Call for Participation Sponsors BN10 Conference Logo-Kolkata.png Event: Bengali Wikipedia 10th Anniversary Celebration Date: 9th January (Friday) and 10 January (Saturday) 2015 Venue: Jadavpur University Accommodation: Jadavpur University Guest House Host: Kolkata & Bangla Wikipedia Community, Wikipedia Kolkata Chapter & Wikime dia India Sponsors: Wikimedia Foundation , Wikimedia India and India Access To Knowl edge Social Networking Site: Facebook Email us: Jayanta Nath: jayanta at wikimedia.in Kalyan Sarkar: kalyan at wikimedia.in Share this Share with Facebook Share on twitter.com Share on Digg.com Share on stumbleupon. com Share on reddit.com Share on identi.ca Wikimedia Commons Wikimedia Commons has more media related to: 10th Anniversary of Bengali Wikipedia Bengali Wikipedia 10th Anniversary Celebration is being organized in Kolkata & B angladesh for outreach program in the Wikimedia movement. Bengali Wikipedia 10th Anniversary Celebration is organized by: Wikimedians in Kolkata.svg Wikimedia India logo.svg Call for Papers can be seen under the Call for Participation page. Category: Bengali Wikipedia 10th Anniversary Celebration Kolkata Navigation menu EnglishCreate accountLog inContent pageDiscussionReadEditView history Main page Wikimedia News Translations Recent changes Random page Help Babel Community Wikimedia Forum Mailing lists Requests Babylon Reports Research Planet Wikimedia Beyond the Web Meet Wikimedians Events Chapters Donate Print/export Create a book Download as PDF Printable version Tools What links here Related changes Special pages Permanent link Page information Cite this page This page was last modified on 27 November 2014, at 14:33 (UTC). -
Are All Good Word Vector Spaces Isomorphic?
Are All Good Word Vector Spaces Isomorphic? Ivan Vulic´1∗ Sebastian Ruder2∗ Anders Søgaard3;4∗ 1 Language Technology Lab, University of Cambridge 2 DeepMind 3 Department of Computer Science, University of Copenhagen 4 Google Research, Berlin [email protected] [email protected] [email protected] Abstract es fr 0.8 pt it de Existing algorithms for aligning cross-lingual nl 0.7 word vector spaces assume that vector spaces id ca pl sv are approximately isomorphic. As a result, ro cs 0.6 da hu they perform poorly or fail completely on non- ja ru isomorphic spaces. Such non-isomorphism 0.5 el tr fi ms he zh has been hypothesised to result from typolog- sk hr vi 0.4 fa ar uk ical differences between languages. In this BLI scores (Accuracy) et hi sl ko work, we ask whether non-isomorphism is also 0.3 crucially a sign of degenerate word vector lv th lt spaces. We present a series of experiments 0.2 10M 20M 50M 100M 200M 500M across diverse languages which show that vari- # of tokens in Wikipedia ance in performance across language pairs is not only due to typological differences, but can Figure 1: Performance of a state-of-the-art BLI model mostly be attributed to the size of the mono- mapping from English to a target language and the size lingual resources available, and to the proper- of the target language Wikipedia are correlated. Linear ties and duration of monolingual training (e.g. fit shown as a blue line (log scale). -
Sayı: 20 Bahar 2017
Sayı: 20 Bahar 2017 Ankara ........... DİL ARAŞTIRMALARI/Language Studies Uluslararası Hakemli Süreli (Altı Aylık) Dergi ISSN: 1307-7821 Sayı: 20 Bahar 2017 SAHİBİ/ Owner EDİTÖR/ Avrasya Yazarlar Birliği adına Editor Yakup ÖMEROĞLU Prof. Dr. Ahmet Bican ERCİLASUN SORUMLU YAZI İŞLERİ MÜDÜRÜ/ YAYIN YÖNETMENİ YARDIMCILARI/ Editorial Director Vice Editors Prof. Dr. Ekrem ARIKOĞLU Doç. Dr. Dilek ERGÖNENÇ AKBABA Doç. Dr. Feyzi ERSOY Doç. Dr. Habibe YAZICI ERSOY Doç. Dr. Yavuz KARTALLIOĞLU Dr. Hüseyin YILDIZ YAYIN DANIŞMA KURULU/Editorial Advisory Board Prof. Dr. Cengiz ALYILMAZ • Prof. Dr. Şükrü Haluk AKALIN • Prof. Dr. Mustafa ARGUNŞAH • Prof. Dr. Sema BARUTÇU ÖZÖNDER • Prof. Dr. Tsendiin BATTULGA • Prof. Dr. Uwe BLÄSİNG • Prof. Dr. Ahmet BURAN • Prof. Dr. İsmet CEMİLOĞLU • Prof. Dr. Hülya KASAPOĞLU ÇENGEL • Prof. Dr. Nurettin DEMİR • Prof.Dr.Nikolay İvanoviç YEGEROV • Prof. Dr. Marcel ERDAL • Prof. Dr. Bilgehan Atsız GÖKDAĞ • Prof. Dr. Tuncer GÜLENSOY • Prof. Dr. Gürer GÜLSEVİN • Prof. Dr. Ayşe İLKER • Prof. Dr. Henryk JANKOWSKİ • Prof. Dr. Mehmet KARA • Prof. Dr. Günay KARAAĞAÇ • Prof. Dr. Leylâ KARAHAN • Prof. Dr. Yakup KARASOY • Prof. Dr. Ceval KAYA • Prof. Dr. M. Fatih KİRİŞÇİOĞLU • Prof. Dr. Zeynep KORKMAZ • Prof. Dr. Mustafa ÖNER • Prof. Dr. Mustafa ÖZKAN • Prof. Dr. Nevzat ÖZKAN • Prof. Dr. Çetin PEKACAR • Prof. Dr. Osman Fikri SERTKAYA • Prof. Dr. Marek STACHOWSKİ • Prof. Dr. Vahit TÜRK • Prof. Dr. Kerime ÜSTÜNOVA • Prof. Dr. Zühal YÜKSEL • Prof. Dr. Ercan ALKAYA • Prof. Dr. Erhan AYDIN • Doç. Dr. Dilek ERGÖNENÇ AKBABA • Doç. Dr. Feyzi ERSOY • Doç. Dr. Habibe YAZICI ERSOY • Doç. Dr. Yavuz KARTALLIOĞLU • Doç. Dr. Ferruh AĞCA • Doç. Dr. Nergis BİRAY • Doç. Dr. Akartürk KARAHAN • Yrd. Doç. Ferhat TAMİR YAZI KURULU/Executive Board Doç. -
Digital Review of Asia Pacific 2007-2008
DIGITAL REVIEW of ri LA V i. L I 2007 2008 REPORTS ON 31 ECONOMIES 2 SUB-REGIONAL ASSOCIATIONS ICT4D in Asia Pacific: An Overview of Emerging Issues Mobile and Wireless Technologies for Development in Asia Pacific The Role of ICTs in Risk Communication in Asia Pacific I Localization in Asia Pacific I I Key Policy Issues in I Intellectual Property and Technology in Asia Pacific I State and Evolution of ICTs: A Tale of Two Asias ARCHIV 127081 www.digital-review.org DIGITAL REVIEW of Asia acjfic 2007-2008 I Supplementary news, reports and analyses are available for download at: http ://www. digital-review. org DIGITAL REVIEW of As 2007—2008 <dirAP> CHIEF EDIToR: Felix Librero CONTRIBUTING AUTHORS: ASSOCIATE EDITOR: Patricia B. Arinto Frederick John Abo Salman Malik EDITORIAL BOARD: Musa Abu Hassan Muhammad Aimal Marjan Ilyas Ahmed Jamshed Masood Danny Butt Zorayda Ruth Andam Ram Mohan Claude-Yves Charron Lkhagvasuren Ariunaa Charles Mok Suchit Nanda Batpurev Batchuluun Rapin Mudiardjo Maria Ng Lee Hoon Axel Bruns Frederick Noronha Milagros Rivera Danny Butt Them Oo Rajesh Sreenivasan Donny B.U. Sushil Pandey Knshnamurthy Sriramesh Elizabeth V. Cardoza Adam Peake Jian Yan Wang Claude-Yves Charron Phonpasit Phissamay Kapil Chawla Gopi Pradhan Masoud Davarinejad Ananya Raihan Deng Jianguo Naomi Robinson Massood Saffari Hj Abd Rahim Derus Lorraine Carlos Joâo Câncio Freitas Salazar George Sciadas John Fung Basanta Shrestha Atanu Garai Abhishek Singh Goh Seow Hiong Rajesh Sreenivasan Lelia Green Krishnamurthy Sriramesh Nalaka Gunawardene Tan -
DIGITAL REVIEW of Asiapacific 2009–2010 Ii Digital Review of Asia Pacifi C 2009–2010
DIGITAL REVIEW of AsiaPacific 2009–2010 ii Digital Review of Asia Pacifi c 2009–2010 To obtain a comprehensive picture of the state of play of ICT development and application in any given economy, the chapters on individual economies should ideally be read alongside the chapters on these economies in previous editions of the Digital Review of Asia Pacifi c, all of which are available for download at: http://www.digital-review.org DIGITAL REVIEW of AsiaPacific 2009–2010 EDITORS: Shahid Akhtar and Patricia Arinto CONTRIBUTING AUTHORS: EDITORIAL BOARD: Musa Abu Hassan Yu-li Liu Ilyas Ahmed Harsha Liyanage Danny Butt Salman Ansari Luis Chi Meng Loi Claude-Yves Charron Lkhagvasuren Ariunaa Naveed Malik Laurent Elder Jon Baggaley Osama Manzar Alain Modoux Tian Belawati Muhammad Aimal Suchit Nanda Axel Bruns Marjan Maria Ng Lee Hoon John Budden Fengchun Miao Rajesh Sreenivasan Danny Butt Rapin Mudiardjo Krishnamurthy Sriramesh Chriv Kosona Mahendhiran Nair Jian Yan Wang Abel Pires da Silva Wai-Kong Ng Masoud Davarinejad Nguyen Thi Thu Huong Fortunato de la Peña Siti Zobidah Omar Chamindra de Silva Thein Oo Deng Jianguo Pan Sorasak Tan Sri Dato’ Gajaraj Sushil Pandey Dhanarajan Sang-Hyun Park Paz Hernandez Diaz Adam Peake Timoteo Diaz de Rivera Phonpasit Phissamay Anita Dighe Hitendra Pillay Donny B.U. Kishor Pradhan John Yat-Chu Fung Ananya Raihan Maria Teresa Garcia Massood Saffari Goh Seow Hiong Shahida Saleem Lelia Green Partha Pratim Sarker Hameed A. Hakeem Sheldon Shaeffer Greg Hearn Tengku Mohd Azzman Jong Sung Hwang Shariffadeen Malika Ibrahim Basanta Shrestha Seungkwon Jang Abhishek Singh Arthur Jorari Rajesh Sreenivasan Kuenga Jurmi Samuelu Taufao Keisuke Kamimura Myint Myint Than Robyn Kamira Chadamas Thuvasethakul Syed S. -
Wikimedia India Newsletter, September 2010
Wikimedia India Community Newsletter Copyright The text of this newsletter is copyrighted and is formally licensed to the public under liberal license "Creative Commons Attribution-Share alike 3.0 Unported License (CC-BY-SA)". This newsletter as a whole (including this copyright statement) or the content of this newsletter can be copied, modified, and redistributed if and only if the copied version is made available on similar license terms. Every copied, modified or redistributed version of this newsletter request to attribute the authors of this newsletter (a link back to the original document or a word about it generally satisfy the attribution requirement). Reuse of Logos of the Wikimedia Foundation is strictly restricted. The logo of Wikimedia foundation, wikipedia, and the logo of other wiki projects are used in this newsletter as per the trademark policy of Wikimedia foundation. Usage of logos in media and press reports about Wikimedia and its projects is permitted, any other usage needs explicit permission. Content of this document is covered by a disclaimer. Disclaimer The items contained herein are published as submitted and are provided for general information purposes only. This information is not advice. Readers should not rely solely on this information, but should make their own inquiries before making any decisions. Authors behind this newsletter work to maintain up-to-date information from reliable sources; however, no responsibility is accepted for any errors or omissions or results of any actions based upon this information. If you have any questions regarding any of these items, contact back. This newsletter may contain links to websites that are created and maintained by other volunteers outside this newsletter and it is not guarantee the accuracy or completeness of any information presented there.