A4 Brochure Energietechnologien Und Energieeffizientes Bauen Energy Technologies and Energy Efficient Building “Made in Tyrol

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A4 Brochure Energietechnologien Und Energieeffizientes Bauen Energy Technologies and Energy Efficient Building “Made in Tyrol A4 Brochure Energietechnologien und energieeffizientes Bauen Energy technologies and energy efficient Building “made in Tyrol“ 3. Auflage 2015 3rd edition 2015 · www.standort-tirol.at/energie Erneuerbare Energien Print kompensiert Id-Nr. 1547549 www.druckmedien.at Der vorliegende Branchenkatalog steht auch online als Flipbook zur Verfügung. Sie können dieses über nachstehenden link sowie über QR Code aufrufen. Please refer to the following link or QR code for an electronic version of this book. http://www.standort-tirol.at/flipbooks/ee 2 · www.standort-tirol.at/energie Inhaltsverzeichnis Table of contents Vorwort Foreword 4 Die Tiroler Energiestrategie – TIROL 2050 Energieautonom Tyrol's energy strategy – TIROL 2050 energy autonomous 6 Die Standortagentur Tirol Standortagentur Tirol 8 Der Cluster Erneuerbare Energien Tirol The cluster renewable energies Tirol 9 Sinfonia: Smart INitiative of cities Fully cOmmited to iNvest In Advanced large-scaled energy solutions 10 Verzeichnis nach Branchenzuordnung Directory according to lines of business 12 Produzenten und Dienstleister Manufacturers and service providers Regionale Forschungskompetenz & (Hochschul)Ausbildung Regional Research Expertise & (Tertiary) Education Alphabetisches Firmenverzeichnis Company directory in alphabetical order 99 Anmerkungen zum Branchenkatalog Explanatory Notes 105 Impressum Legal Information 107 · www.standort-tirol.at/energie · Inhaltsverzeichnis/Index 3 Vorwort Foreword Nur eine weltweite Umstellung auf die A global switch to renewable energies is the Nutzung erneuerbarer Energiequellen ist only climate compatible approach. To become klimaverträglich. Nur mit dem Ausbau des independent of fossil fuels we have to develop regenerativen Sektors werden wir von fossilen the regenerative sector, in the process benefit- Energieträgern unabhängig und können ting from its enormous economic potential. dabei ein enormes wirtschaftliches Potenzial nützen. In Tyrol the sector already creates and secures a large number of future-oriented jobs. In Tirol sichert der Sektor schon jetzt zahlrei- Renowned research institutions and commit- che, zukunftsfähige Arbeitsplätze. Namhafte ted companies develop innovative solutions Forschungseinrichtungen und engagierte for all resources available. Whether it is Unternehmen entwickeln am Standort photovoltaics, solar power, hydropower, wind innovative Lösungen für alle zur Verfügung energy, biomass or energy efficient building, stehenden Ressourcen. Ob bei Photovoltaik, the world market leaders are from Tyrol. The Solarthermie, Wasserkraft, Windenergie, Bio- value chain is constantly extended. In the masse oder energieeffizientem Bau – überall long run, good cooperation of the individual kommen Weltmarktführer aus Tirol. Dabei technologies will be decisive. verdichten wir die Wertschöpfungskette laufend. Denn langfristig wird es besonders The State of Tyrol will consequently follow darauf ankommen, wie gut das Zusammen- the path of renewable energies. Tyrol as a spiel der einzelnen Technologien gelingt. location is very authentic in this respect and companies working in and with Tyrol are Das Land Tirol wird den erneuerbaren accepted on the international market. Energieweg konsequent verfolgen. Schließlich ist unser Standort bei diesem Thema enorm This book is an extensive compilation of glaubwürdig. Betriebe, die in und mit Tirol Tyrolean achievements and know-how, inten- arbeiten, finden sich am Weltmarkt rasch ded for your benefit. I hope its insights and anerkannt. overview will be to your advantage. Make use of it! Das vorliegende Buch stellt Tiroler Leistun- gen und Know-how zusammen. Best regards, Nützen Sie es für Ihren Ein- und Überblick. Patrizia Zoller-Frischauf Tyrolean minister for economics Ihre Patrizia Zoller-Frischauf Tiroler Landesrätin für Wirtschaft 4 · Vorwort/Foreword · www.standort-tirol.at/energie Die Weichen im Technologieland Tirol stehen The high-tech country Tyrol has set its course auf Innovation – besonders im traditionell for innovation – especially in its area of tra- starken Bereich der erneuerbaren Energie- ditional strength, renewable energy techno- technologien. Als dichtes Netzwerk logies. As a tight network of this innovation dieser Innovation fungiert der Cluster Erneu- serves the Cluster Renewable Energies Tirol, erbare Energien Tirol, der das vorliegende which also publishes this directory. Branchenbuch für Sie herausbringt. The Cluster pools the resources in the country. Der Cluster bündelt die Kräfte im Land. Im Together with local universities, academies, Verbund mit den Universitäten, Fachhoch- research institutions and other specialised schulen und Forschungseinrichtungen am businesses, companies are able to jointly Standort und anderen spezialisierten Betrie- advance their new developments according ben können Unternehmen hier neue Ent- to the motto ‘united we stand’. The same wicklungen gemeinsam vorantreiben und vor is true for interdisciplinary cooperation. allem eines tun: gemeinsam stärker agieren Products and services that are a step ahead go als alleine. Das gilt auch branchenübergrei- even stronger when companies work closely fend. Produkte und Dienstleistungen, die together, irrespective of their particular den berühmten Schritt voraus sind, gelingen cluster membership (such as Mechatronics, in Tirol erst recht durch enge Zusammenar- Wellness or Information Technologies). beit der Unternehmen mit Partnern aus den Clustern Mechatronik Tirol, Wellness und Cooperation is at the core of innovation and Informationstechnologien Tirol. should know no borders. I would like to invite you to use Tyrolean know-how in the regene- Kooperation ist die Königsdisziplin der Inno- rative sector also for your innovations. We are vationsarbeit. Sie darf vor Grenzen nicht halt looking forward to meeting you! machen. Deshalb darf ich Sie an dieser Stelle einladen, die Tiroler Spezialisierung am rege- With best regards, nerativen Sektor auch für Ihre Innovationen Dr. Harald Gohm zu nützen. Wir freuen uns auf Sie! CEO, Standortagentur Tirol Ihr Dr. Harald Gohm Geschäftsführer Tiroler Standortagentur Tirol · www.standort-tirol.at/energie · Vorwort/Foreword 5 Die Tiroler Energiestrategie Tyrol's Energy Strategy Auf Basis der EU-Richtlinie zur Reduktion Based on the EU guidelines on the reduction Energieeinsatz Tirol/Tyrol's der Treibhausgasemissionen hat die Republik of greenhouse gas emissions, in autumn 2011 energy use Österreich im Herbst 2011 das Klimaschutz- the republic of Austria passed the climate gesetz beschlossen, in dem sich Österreich protection bill pledging to decrease green- 2005 verpflichtet, bis zum Jahr 2020 die Emis- house gas emissions by 16% until 2020 vs. Endenergieeinsatz ~ 100.000 TJ/a sionen von Treibhausgasen außerhalb des 2005. Measures are to be put into effect by davon Erneuerbare Energieträger 32 % Emissionshandels um 16 % gegenüber 2005 the federal as well as the provincial govern- Final energy use ~ 100.000 TJ/a zu reduzieren. Sowohl seitens des Bundes ments, respectively (according to their speres thereof renewable energy sources 32% als auch der Länder sind Maßnahmen im of competence), to guarantee the compliance jeweiligen Kompetenzbereich zu setzen, die with the set maximum emission limits in all 2012 eine Einhaltung der Emissionshöchstmengen of Austria. Endenergieeinsatz ~ 93.000 TJ/a österreichweit sicherstellen. The action guideline Tyrolean energy strategy davon Erneuerbare Energieträger 41 % Der Handlungsleitfaden Tiroler Energiestra- 2020 focuses on an energy-efficient develop- Reduktion Endenergie zu 2005 -6 % tegie 2020 stellt eine energieeffiziente und ment and security of supply in Tyrol. Further Final energy use ~ 93.000 TJ/a versorgungssichere Entwicklung Tirols in den main goals are a decrease in the dependence thereof renewable energy sources 41% Mittelpunkt. Neben der Sicherstellung der from the energy markets and a strengthening Reduction in final energy vs. 2005 -6% Versorgung, sind die wesentlichen Ziele die of the country's competitiveness via cost and Senkung der Abhängigkeit von den Energie- energy efficiency, and at the same time consi- Ziele bis 2050/Goals for 2050 märkten und die Stärkung der Wettbewerbs- dering the environmentally safe and socially Endenergieeinsatz < 50.000 TJ/a fähigkeit durch Kosten- und Energieeffizienz acceptable development of Tyrol. davon Erneuerbare Energieträger 100 % bei gleichzeitiger Berücksichtigung einer While climate protection (CO2-reduction) is Reduktion Endenergie zu 2005 -50 % umwelt- und sozialverträglichen Entwicklung an issue, climate change adaptation activities Final energy use < 50.000 TJ/a unseres Landes. are examined and evaluated as well. As a first thereof renewable energy sources 100% Dabei wird nicht nur der Klimaschutz (CO2- step, in spring 2013 the provincial government Reduction in final energy vs. 2005 -50% Reduktion) betrachtet, sondern auch die Akti- of Tyrol approved a package of measures for vitäten zur Klimawandelanpassung unter- the years 2013 and 2014 in accordance with Quelle/Source: Tiroler Energiemonitoringbericht 2013 sucht und bewertet. In einem ersten Schritt the federal government to reduce CO2 emissi- hat die Tiroler Landesregierung im Frühjahr ons in all relevant sectors (waste, agriculture, 2013 für die Jahre 2013 und 2014 in Überein- buildings, transport and energy). stimmung mit dem Bund ein umfangreiches Maßnahmenpaket zur CO2-Reduktion in allen maßgeblichen Sektoren (Abfall, Land- wirtschaft, Gebäude, Verkehr und Energie) beschlossen. 6 · Die Tiroler Energiestrategie
Recommended publications
  • Entkeimtes Trinkwasser Für Mehr Gesundheit
    STERILSYSTEMS: Referenzbericht Wasserversorgung Marktgemeinde Tamsweg, Österreich Trinkwasserqualität Entkeimtes Trinkwasser für mehr Gesundheit Die Qualität von Trinkwasser ist ein hohes Gut, deren Anforderungen in der Trinkwasserverordnung (TWV) strengstens geregelt sind. Wie dank modernster Entkeimungstechnik in Form von UV-Desinfektionsanlagen die Wasserqualität für den menschlichen Gebrauch kontinuierlich sichergestellt werden kann, zeigt das Beispiel der Marktgemeinde Tamsweg, Bezirk Lungau, Bundesland Salzburg. „Mit unserer Gruppenwasserversorgungsanlage für Tamsweg und Unternberg liefern wir Trinkwasser an rund 1.100 Haushalte beziehungsweise 5.600 Personen. Krankenhaus, Schulen, Seniorenwohnheim und öffentliche Stellen eingeschlossen“, erläutert Bernhard Prodinger, 2. Vizebürgermeister, die Ausgangslage. „Die gesamte Wasserversorgung speist sich aus drei unabhängigen, geologisch schwierigen und extremen Wettersituationen ausgesetzten Quellen, deren Wasser in einer zentralen Versorgungsanlage zusammengeführt und von dort in die Ortsnetze Tamsweg und Unternberg eingespeist werden.“ Gemeinsam mit Wassermeister Walter Wieland, der als Mitarbeiter des Bauhofs in seiner Funktion als Wasserüberwachungszentrale für den reibungslosen technischen Ablauf sowie die Qualitätssicherung der Wasserversorgung zuständig ist, führt Prodinger weiter aus: „Bei den seitens der Trinkwasserverordnung kontinuierlich vorgeschriebenen Qualitätsmessungen stellten wir fest, dass die Keimbelastung des Wassers aus zwei Quellen in unregelmäßigen Abständen einen
    [Show full text]
  • Pdf-61-Gzp-Unternberg-Tb.Pdf
    Verfasser: Hydroconsult GmbH 8045 Graz, St. Veiterstraße 11a Tel.: 0316 694777-0 Bearbeitung: Dipl. Ing. Dr. Bernhard J. Sackl Dipl. Ing. Ulrike Savora GZ: 070703 Graz, Dezember 2007 GEFAHRENZONENAUSWEISUNG LUNGAU 1 Hydroconsult GmbH 1. EINLEITUNG................................................................................... 3 1.1. Bezeichnung des Projektes.................................................................. 3 1.2. Ortsangabe ............................................................................................ 3 1.2.1. Untersuchungsbereich Niederschlag-Abfluss-Modell.............................. 3 1.2.2. Untersuchungsbereich 2d-Abflussuntersuchung..................................... 4 1.3. Verwendete Unterlagen ........................................................................ 4 2. RECHTLICHE GRUNDLAGEN....................................................... 5 2.1. Richtlinien zur Gefahrenzonenausweisung........................................ 5 2.1.1. Ausweisungsgrundsätze ......................................................................... 5 2.1.2. Kriterien für die Zonenabgrenzung.......................................................... 6 2.1.3. Prüfung der Gefahrenzonenpläne ........................................................... 7 2.1.4. Revision der Gefahrenzonenpläne.......................................................... 8 2.2. Wasserbautenförderungsgesetz.......................................................... 8 3. ERGEBNISSE AUS GEK MUR UND GEK TAURACH-LONKA.... 8 3.1. Einleitung..............................................................................................
    [Show full text]
  • MONTAG-FREITAG (SCHULE) LINIE Zederhaus Moserbrücke Ab
    270 700 710 Zederhaus - St. Michael - Tamsweg Frühjahrs- und Herbstfahrplan 2020 - gültig von 20.04. bis 10.07.2020 und ab 14.09. bis 27.11.2020 MONTAG-FREITAG (SCHULE) MO-FR (FERIEN) SAMSTAG LINIE 700 710 270 700 700 270 700 700 Zederhaus Moserbrücke ab 06:23 06:30 08:53 13:53 06:23 08:53 06:23 08:53 Zederhaus Königbauernweg 06:24 06:31 08:54 13:54 06:24 08:54 06:24 08:54 Zederhaus Sportplatz 06:26 06:33 08:55 13:56 06:26 08:55 06:26 08:56 Zederhaus Feuerwehr 06:27 06:34 08:56 13:57 06:27 08:56 06:27 08:57 Zederhaus Ortsmitte 06:28 06:35 08:57 13:58 06:28 08:57 06:28 08:58 Zederhaus Lagerhaus 06:29 06:36 08:58 13:59 06:29 08:58 06:29 08:59 Zederhaus Mosthandlung 06:30 06:37 08:59 14:00 06:30 08:59 06:30 09:00 Zederhaus Lenzlbrücke 06:31 06:38 09:00 14:01 06:31 09:00 06:31 09:01 Zederhaus Tafernwirt 06:33 06:40 09:01 14:02 06:33 09:01 06:33 09:02 Zederhaus Mooshäusl 06:34 06:41 09:02 14:03 06:34 09:02 06:34 09:03 Zederhaus Krottendorfer 06:35 06:42 09:03 14:04 06:35 09:03 06:35 09:04 St. Michael i.L. Fell/Blasiwirt 06:37 06:44 09:04 14:05 06:37 09:04 06:37 09:05 St.
    [Show full text]
  • St. Michael - Zederhaus 700 710 Enthält Auch Fahrten Der Linien 270 Und 772
    Tamsweg - St. Michael - Zederhaus 700 710 enthält auch Fahrten der Linien 270 und 772 Gültig von 10.07.2021 bis 12.09.2021 Montag bis Freitag Samstag So/Feiertag Linienkursnummer 270 270 772 700 700 700 700 700 270 700 710 270 772 700 700 270 270 700 270 772 270 Verkehrsbeschränkung Hinweise KLB KLB KLB Tamsweg Postplatz ab 5.15 7.34 9.01 12.01 15.01 16.01 17.01 18.22 7.34 9.01 16.01 17.01 7.34 17.45 Tamsweg Bahnhof 5.16 7.38 9.02 12.02 15.02 16.02 17.02 18.23 7.38 9.02 16.02 17.02 7.38 17.51 Mariapfarr Gemeindeamt 5.26 7.48 9.15 12.15 15.13 16.15 17.15 7.48 9.15 16.15 17.15 7.48 18.01 Mauterndorf Ledermoos 5.36 7.56 9.27 12.27 15.27 16.32 17.27 7.56 9.26 16.26 17.27 7.56 18.09 Unternberg Ortsmitte 18.32 St. Margarethen i.L. Ortsmitte 18.40 St. Margarethen i.L. Oberbayrdorf 18.41 St. Michael i.L. Golfplatz an 5.40 8.02 9.32 12.32 15.32 16.37 17.32 18.43 8.02 9.32 16.37 17.32 8.02 18.15 St. Michael i.L. Golfplatz ab 5.40 8.02 9.32 12.32 15.32 16.37 17.32 18.43 8.02 9.32 16.37 17.32 8.02 18.15 St.
    [Show full text]
  • Flood Risk Management in Austria Objectives – Measures – Good Practice
    Flood Risk Management in Austria Objectives – Measures – Good practice Flood Risk Management in Austria Objectives – Measures – Good practice Vienna 2018 Publishing information Media owner, general editor and publisher: Federal Ministry for Sustainability and Tourism Stubenring 1, A-1010 Vienna +43 1 71100-0 www.bmnt.gv.at Text, editing and design: Marian Unterlercher, Revital - Integrative Naturraumplanung GmbH; supported by the Federal Water Engineering Administrations in the Provinces (Selection and description of the example projects) Proofing: Clemens Neuhold, Drago Pleschko, Franz Schmid, Heinz Stiefelmeyer, Martin Wenk Image sources: Air Media/ Karl Strauch (p. 42 right), Amt der Kärntner Landesregierung Abt. 12 (p. 13, p. 16 right, p. 17 top left, bottom left, bottom right, p. 45), Amt der NÖ Landesregierung - Abteilung Wasserbau (p. 50), Amt der Salzburger Landesregierung Abt. 7 (p. 24-25, p. 30-31), Amt der Tiroler Landesregierung BBA Reutte (p. 45), Amt der Vorarlberger Landesregierung (p. 48 (2), Amt der Vorarlberger Landesregierung/Walter Häusler (p. 6), BMNT/Paul Gruber (p. 5), BMVIT/Martin Stippel (p. 13 bottom), BMNT (p.27, p.41), Autonome Provinz Bozen-Südtirol Abt. 30 Wasserschutzbauten (p. 15 left), Bundesheer/Kermer (p. 7), Bundesheer (p. 10 left, right , p. 18 right), Bundesheer/Mario Berger (p. 11), Bundesheer/Günther Filzwieser (p. 12, p. 15 right), Bundeswasserbauverwaltung Burgenland (p. 46 top right, left), Bundeswasserbauver- waltung Steiermark/zepp-cam/Graz (p. 38), BWV Steiermark (p. 44), Forsttechnischer Dienst für Wildbach- und Lawinenverbauung Sektion Kärnten (cover image; p. 13 left, p. 17 top right, p. 33 bottom right), Hydroingenieure (p. 14 li.), Gunz ZT GmbH (p. 43), ICPDR (p.
    [Show full text]
  • Life Science Directory Austria 2019
    50.000 Euro aws Temporary Management Financing of complementary management expertise www.awsg.at/maz 1.000.000 Euro aws Seedfinancing Financing the start-up phase of life science companies www.seednancing.at 200.000 Euro aws PreSeed Financing the pre-start phase www.preseed.at We bring Life Sciences to Life 2980 www.lifescienceaustria.at 50.000 Euro 2019 aws Temporary Management Financing of complementary management expertise Directory 800.000 Euro aws Seedfinancing Financing the start-up phase of life science companies Life Sciences in Austria 200.000 Euro aws PreSeed Financing the Directory 2019 pre-start phase Life Sciences in Austria Austria in Sciences Life We bring Life Sciences to Life 978-3-928383-68-4 www.lifescienceaustria.at aws_bob lisa_anzeigen_A5_.indd 2 18.09.18 14:21 get your business started! aws best of biotech International Biotech & Medtech Business Plan Competition www.bestofbiotech.at aws_bob lisa_anzeigen_A5_.indd 1 18.09.18 14:20 Life Sciences in Austria Directory 2019 © BIOCOM AG, Berlin 2018 Life Sciences in Austria 2019 Editor: Simone Ding Publisher: BIOCOM AG, Lützowstr. 33-36, 10785 Berlin Tel. +49 (0)30 264 921 0 www.biocom.de, E-Mail: [email protected] Cover picture: BillionPhotos.com/fotolia.com Printed by: gugler GmbH, Melk, Austria This book is protected by copyright. All rights including those regarding translation, reprinting and reproduction reserved. No part of this book cove- red by the copyright hereon may be processed, reproduced, and proliferated in any form or by any means (graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording, taping, or via information storage and retrieval systems, and the Internet).
    [Show full text]
  • LUNGAUER Speis - Betriebe
    LUNGAUER speis - Betriebe Betrieb/vlg. Name Adresse PLZ Ort Telefon E-Mail Produkte Zertifizierung Aignerhof Thomas Aigner Hemerach 15 5583 Muhr 06479/239 [email protected] Rind, Wild, Fisch, Honig Eachtling, Joghurt, Weichkäse, Anthofer Johann Moser und Andrea Bacher Oberweißburg 32 5582 St. Michael 0664/2010640 [email protected] Fleisch Davidhof Martina und Manfred Gruber Dorfstraße 49 5585 Unternberg 06474/8594 [email protected] Kitz, Rind und Eachtling Bio Fötschl Bernhard Santner Zinsgasse 29 5580 Tamsweg 06474/7857 [email protected] Gemüse, Eachtling, Rindfleisch Gratz Manfred und Elisabeth König Haiden 18 5580 Tamsweg 0664/2412216 [email protected] Rindfleisch A2 Milch, Joghurt, Topfen und Ottiniggut David und Birgit Gruber Ottingweg 69 5580 Tamsweg 06474/20824 [email protected] Bio Butter - Minimolk Poinsit Markus Schröcker Fern 36 5571 Mariapfarr 0664/88869543 [email protected] Wildhendl Bio Prodinger Roswitha und Leonhard Prodinger Proding 3 5580 Tamsweg 06474/8577 [email protected] Eachtling Bio wolfgang.kocher@lfs- Fleisch von Schwein, Rind, Ziege Rigele - Zenzn Wolfgang Kocher Tauernstraße 5 5563 Tweng 06471/206 tamsweg.at Eachtling, Milchprodukte Brot und Gebäck, Getreide, Sauschneider Elisabeth und Peter Löcker Oberbayrdorf 21 5581 St. Margarethen 06476/2970 [email protected] Bio Eachtling, Speck, Leindotteröl Fleisch von Rind, Lamm, Schwein, Sauschneider Michaela Wieland Fanning 106 5571 Mariapfarr 0650/3144214 [email protected] Bio Pute, Huhn, Eachtling, Honig Schoberhof - Kocher Rupert und Roswitha Kocher Lintsching 93 5572 St. Andrä 06473/8374 [email protected] Fleisch, Eachtling und Getreide Schönberger - Juliane Kremser und Bernhard Eier, Schwein, Rind, Geflügel, Schellgaden 6 5583 Muhr 0664/9154016 [email protected] Schöndorfer Planitzer-Kremser Ziege LUNGAUER KOCHWERK 1 Betrieb/vlg.
    [Show full text]
  • Teaching the Austrian
    30 | Feature: Teach the Teachers Austrian Tour TEACHING THE AUSTRIAN WAY This year for our Austria timber focus, TTJ joined a UK trip to Binderholz with lecturers from several universities to learn more about the products and processes in the Austrian timber sector. Stephen Powney reports SUMMARY Cable logging in the mountains, CLT BINDERHOLZ GROUP buildings and the world’s single largest We probably don’t fully know or appreciate ■ The WTTA Teach the Teachers tour glulam factory were just some of the the fact that Austria is one of the leading was organised as part of the TTF’s highlights for UK university lecturers and European nations in terms of timber regional engagement programme TTJ on a recent Austrian timber sector tour. production and the breadth of its value-added ■ Binderholz has 12 plants The Western Timber Trade Association’s products. ■ The group cuts over 5 million m3 of (WTTA) first ‘Who teaches the teachers?’ Austria ranks as the number four timber logs annually educational tour in late September, which producer in the European Organisation of the ■ The Jenbach factory is the single TRADA helped to co-ordinate, was part of Sawmill Industry stats for 2018, producing largest glulam production site in the UK Timber Trade Federation’s (TTF) new 10.2 million m3 of sawn softwood, which was Europe regional engagement programme. 5.7% up on 2017. ■ Binderholz is now the largest CLT It proved an excellent window on As tour group participants arrived at producer globally Austria’s timber sector, architectural projects Binderholz’s Fügen sawmill and headquarters using Austrian engineered timber and an it was clear this was no ordinary set-up.
    [Show full text]
  • Entwurf Verordnung
    1 von 2 Amtssigniert. Hinweise zur Prüfung der Amtssignatur finden Sie unter: http://www.salzburg.gv.at/amtssignatur. Jahrgang 2019 Kundgemacht am 10. Dezember 2019 www.ris.bka.gv.at 73. Verordnung: Tourismusverbände-Verordnung und Ortsklassenverordnung 2016; Änderung 73. Verordnung der Salzburger Landesregierung vom 9. Dezember 2019 zur Änderung der Verordnung über die Errichtung von Tourismusverbänden und der Ortsklassenverordnung 2016 Auf Grund der §§ 1 Abs 3, 4 Abs 1 und 34 Abs 2 des Salzburger Tourismusgesetzes 2003, LGBl Nr 43, in der geltenden Fassung wird verordnet: Artikel I Die Verordnung der Salzburger Landesregierung über die Errichtung von Tourismusverbänden, LGBl Nr 69/1986, zuletzt geändert durch die Verordnung LGBl Nr 101/2017, wird geändert wie folgt: 1. Im § 1 entfallen mit Wirksamkeit ab dem 1. Jänner 2020 die Gemeinden Göriach, Mariapfarr, Mau- terndorf, St. Margarethen im Lungau, St. Michael im Lungau, Thomatal, Unternberg, Weißpriach und Zederhaus. 2. § 11 wird durch folgende Bestimmungen ersetzt: „§ 11 (1) Für die Gemeinden Göriach, Lessach, Mariapfarr, Mauterndorf, Ramingstein, St. Andrä im Lungau, Tamsweg und Weißpriach wird mit Wirksamkeit ab dem 1. Jänner 2020 ein gemeinsamer Tou- rismusverband errichtet. (2) Der Tourismusverband führt die Bezeichnung ‚Tourismus Lungau Salzburger Land‘ und hat sei- nen Sitz in der Gemeinde Tamsweg. § 12 (1) Für die Gemeinden St. Margarethen im Lungau, St. Michael im Lungau, Thomatal, Unternberg und Zederhaus wird mit Wirksamkeit ab dem 1. Jänner 2020 ein gemeinsamer Tourismusverband errich- tet. (2) Der Tourismusverband führt die Bezeichnung ‚Salzburger Lungau Katschberg‘ und hat seinen Sitz in der Gemeinde St. Michael im Lungau.“ Artikel II Die Ortsklassenverordnung 2016, LGBl Nr 113/2015, zuletzt geändert durch die Verordnung LGBl Nr 101/2017, wird geändert wie folgt: 1.
    [Show full text]
  • Tamsweg - Mariapfarr - Mauterndorf - St
    Tamsweg - Mariapfarr - Mauterndorf - St. Michael 700 enthält auch Fahrten der Linien 270, 280, 710 und 712 Winterfahrplan 2020 - gültig von 15.12.2019 bis 19.04.2020 sowie von 28.11. bis 12.12.2020 Täglich Linienkursnummer 270 270 280 280 270 700 700 270 280 280 712 700 712 700 700 700 700 280 Verkehrsbeschränkung S S 01 01 S S F Hinweise Tamsweg Schulzentrum ab 5.12 5.48 5.58 6.12 7.32 7.58 8.28 8.58 9.58 10.58 11.48 11.58 Tamsweg Marktplatz 5.13 5.50 6.00 6.13 7.33 8.00 8.30 9.00 10.00 11.00 11.50 12.00 Tamsweg Postplatz 5.15 5.58 5.52 6.01 6.14 6.30 7.34 8.01 8.31 9.01 10.01 11.01 11.51 12.01 Tamsweg Bahnhof 5.16 5.59 5.53 6.02 6.15 6.31 7.38 8.02 8.32 9.02 10.02 11.02 11.52 12.02 Tamsweg Rotes Kreuz 5.17 6.00 6.03 7.19 7.39 8.03 8.33 9.03 10.03 11.03 11.53 12.03 Tamsweg Lenzenkreuzweg 5.18 6.01 6.04 7.19 7.40 8.04 8.34 9.04 10.04 11.04 11.54 12.04 Unternberg Ortsmitte 6.02 6.21 Wölting Ort 5.19 6.01 6.05 7.20 7.41 8.05 8.35 9.05 10.05 11.05 11.55 12.05 St.
    [Show full text]
  • Veranstaltungen 2020 Im UNESCO Biosphärenpark Salzburger Lungau
    Veranstaltungen 2020 im UNESCO Biosphärenpark Salzburger Lungau St. Michael - Katschberg Muhr - St. Margarethen - Thomatal Unternberg - Zederhaus www.salzburgerlungau.at 2 | SALZBURGER LUNGAU KATSCHBERG Lassen Sie sich begeistern und erleben Sie Tradition, Brauchtum, Kulinarik, Feste und Highlights hier im Salzburger Lungau Katschberg. Die Orte St. Michael, Katschberg, Muhr, St. Margarethen, Thomatal, Unternberg und Zederhaus bieten mit der unbeschreiblichen Mischung an diversen Veranstaltungen über das ganze Jahr Unterhaltung und Erlebnisse, die Sie nicht so schnell vergessen werden. Tourismusverband Salzburger Lungau Katschberg Raikaplatz 242 5582 St. Michael im Lungau www.salzburgerlungau.at [email protected] Infostellen: St. Michael Tel. +43 (0)6477/8913 Muhr Tel. +43 (0)6479/218 St. Margarethen Tel. +43 (0)6476/812 Thomatal Tel. +43 (0)6476/250 11 Unternberg Tel. +43 (0)6474/62 14 18 Zederhaus Tel. +43 (0)6478/801 | 3 GENIESSEN SIE DIE REGIONALEN PRODUKTE ST. MICHAEL – BAUERNLADEN Jeden Freitag von 14:30 Uhr – 17:00 Uhr, neben der Kirche ST. MARGARETHEN – HOFLADEN AM BIOHOF SAUSCHNEIDER geöffnet von Montag bis Samstag Biohof Sauschneider Oberbayrdorf 21 5581 St. Margarethen im Lungau Tel: +43 (0)6476/2970 [email protected] THOMATAL – KÄSESCHAUEREI Freitag & Samstag von 08:00 – 12:00 Uhr & auf Anfrage Erwin Bauer Gruben 45 Tel. +43 (0)6473/83236 Führungen auf Anfrage ZEDERHAUS – MOSER – EDELBRÄNDE begeben Sie sich zu einer besinnlichen Reise durch die Welt der Edelbrände! Führungen auf Anfrage! Matthias und Gabi Moser Zederhaus 49, 5584 Zederhaus Tel. +43 (0)6478/547 [email protected] 4 | BESICHTIGUNG DER SCHAUIMKEREI MIT HONIGVERKOSTUNG ST. MICHAEL, Imkerhof Glashütte: P. Kremser Jeden Donnerstag um 10.00 Uhr von 18.06.
    [Show full text]
  • CEETO Newsletter Issue #1
    0 0 Like 0 Tweet 0 Share 0 Merken Subscribe Subject: CEETO Interreg Central Europe Newsletter #1 e‐newsletter Read this newsletter in CEETO website CEETO ‐ Central Europe Eco‐To urism: tools for nature protection Welcome! This bi‐annual newsletter is dedicated to sharing news, events and updates from CEETO project. Enjoy reading! Issue #1 ‐ November 2017 Presenting CEETO Interreg Central Europe project Partners overview Emilia‐Romagna Region – Protected Areas, Forestry and Mountains Development Department, Italy UNESCO Biosphere Reserve Salzburger Lungau, Austria CEETO work in progress CEETO Kick off meeting takes place Related news Charter for Sustainable Tourism celebrates the Charter Network meeting CEETO at EUROPARC Conference 2017 ‐ Magic Mountains Portugal Presenting CEETO Interreg Central Europe project CEETO, or Central Europe Eco-Tourism: tools for nature protection is an interregional cooperation project developed with the support of the EU European Regional Development Fund. This project aims to protect and enhance the natural heritage of Protected Areas and Natura 2000 Network by promoting an innovative sustainable tourism planning model. This model will aim to reduce usage conflicts, sustain social and territorial cohesion, improve the quality of life of local communities and encourage the tourism industry to concretely contribute to nature conservation. For this, the project partners will follow an integrated approach that includes environmental, social and economic aspects, in order to define and test innovative models for a sustainable tourism able to reinforce the effectiveness of nature conservation policies and measures applied in Protected Areas. The project, which is led by the Emilia-Romagna Region – Protected Areas, Forestry and Mountains Development Department, Italy, involves 11 project partners: Emilia-Romagna Region – Protected Areas, Forestry and Mountains Development Department, Italy.
    [Show full text]