Das Bleibt Libraries Associated to Dandelon.Com Network
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Mythos Orpheus
Mythos Orpheus Texte von Vergil bis Ingeborg Bachmann Herausgegeben von Wolfgang Storch RECLAM VERLAG LEIPZIG Inhalt Wolfgang Storch: Orpheus 11 I DER GANG IN DEN HADES Vergil: Georgica 28 Ovid: Metamorphosen 31 Angelo Poliziano: Die Tragödie des Orpheus 41 Rainer Maria Rilke: Orpheus. Eurydike. Hermes 56 II ORPHISCHER GESANG [Dem Orpheus zugeschrieben:] Orfeus der Argonaut [Prooemium an Apollo] 60 Aristophanes: Die Vögel 62 Orphische Hymnen 63 Apollonios Rhodios: Die Argonauten 66 [Dem Orpheus zugeschrieben:] Orfeus der Argonaut [Die Gewinnung des Goldenen Vlieses] 69 Wjatscheslaw Iwanow: Orpheus 75 Pawel Florenski: »Hielt er es nicht für einen Raub« .... 76 Dino Campana: La Verna. Rückkehr 77 Gottfried Benn: Orphische Zellen 80 Adonis: Orpheus 81 III DER DEN TOD ÜBERWUNDEN HAT: ORPHEUS - CHRISTUS Clemens von Alexandrien: Mahnrede an die Heiden .... 84 Laktanz: Göttliche Institutionen 86 Eusebius: Theophanie 87 Kyrill von Alexandrien: Gegen Julian 88 Pedro Calderön de la Barca: Der göttliche Orpheus 90 Novalis: Hymnen an die Nacht 137 Rüben Dario: »Sum« 143 Muriel Rukeyser: Das Gedicht als Maske. Orpheus 144 IV DER WEISE Horaz: Die Dichtkunst 146 Boethius: Trost der Philosophie 147 Thomas von Aquin: Kommentar zu der Schrift »Über die Seele« des Aristoteles 149 Dante Alighieri: Das Gastmahl 149 Giovanni Boccaccio: Orpheus, der neunte Sohn Apollons . 151 Marsilio Ficino: Die Herkunft des Eros . 156 Giovanni Pico della Mirandola: Über die Würde des Menschen 160 Francis Bacon: Orpheus oder die Philosophie 161 Johann Wolfgang von Goethe: Urworte. -
Perceptive Intent in the Works of Guenter Grass: an Investigation and Assessment with Extensive Bibliography
Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1971 Perceptive Intent in the Works of Guenter Grass: an Investigation and Assessment With Extensive Bibliography. George Alexander Everett rJ Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Everett, George Alexander Jr, "Perceptive Intent in the Works of Guenter Grass: an Investigation and Assessment With Extensive Bibliography." (1971). LSU Historical Dissertations and Theses. 1980. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/1980 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. 71-29,361 EVERETT, Jr., George Alexander, 1942- PRECEPTIVE INTENT IN THE WORKS OF GUNTER GRASS: AN INVESTIGATION AND ASSESSMENT WITH EXTENSIVE BIBLIOGRAPHY. The Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, Ph.D., 1971 Language and Literature, modern University Microfilms, A XEROX Company, Ann Arbor, Michigan THIS DISSERTATION HAS BEEN MICROFILMED EXACTLY AS RECEIVED Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. PRECEPTIVE INTENT IN THE WORKS OF GUNTER GRASS; AN INVESTIGATION AND ASSESSMENT WITH EXTENSIVE BIBIIOGRAPHY A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in The Department of Foreign Languages by George Alexander Everett, Jr. B.A., University of Mississippi, 1964 M.A., Louisiana State University, 1966 May, 1971 Reproduced with permission of the copyright owner. -
Revisiting Zero Hour 1945
REVISITING ZERO-HOUR 1945 THE EMERGENCE OF POSTWAR GERMAN CULTURE edited by STEPHEN BROCKMANN FRANK TROMMLER VOLUME 1 American Institute for Contemporary German Studies The Johns Hopkins University REVISITING ZERO-HOUR 1945 THE EMERGENCE OF POSTWAR GERMAN CULTURE edited by STEPHEN BROCKMANN FRANK TROMMLER HUMANITIES PROGRAM REPORT VOLUME 1 The views expressed in this publication are those of the author(s) alone. They do not necessarily reflect the views of the American Institute for Contemporary German Studies. ©1996 by the American Institute for Contemporary German Studies ISBN 0-941441-15-1 This Humanities Program Volume is made possible by the Harry & Helen Gray Humanities Program. Additional copies are available for $5.00 to cover postage and handling from the American Institute for Contemporary German Studies, Suite 420, 1400 16th Street, N.W., Washington, D.C. 20036-2217. Telephone 202/332-9312, Fax 202/265- 9531, E-mail: [email protected] Web: http://www.aicgs.org ii F O R E W O R D Since its inception, AICGS has incorporated the study of German literature and culture as a part of its mandate to help provide a comprehensive understanding of contemporary Germany. The nature of Germany’s past and present requires nothing less than an interdisciplinary approach to the analysis of German society and culture. Within its research and public affairs programs, the analysis of Germany’s intellectual and cultural traditions and debates has always been central to the Institute’s work. At the time the Berlin Wall was about to fall, the Institute was awarded a major grant from the National Endowment for the Humanities to help create an endowment for its humanities programs. -
The City Anthology: Definition of a Type
Marven, L 2020 The City Anthology: Definition of a Type. Modern Languages Open, 2020(1): 52 pp. 1–30. DOI: https://doi.org/10.3828/mlo.v0i0.279 ARTICLE The City Anthology: Definition of a Type Lyn Marven University of Liverpool, GB [email protected] This article uses a corpus of over one hundred and fifty Berlin literary anthologies from 1885 to the present to set out the concept of a ‘city anthology’. The city anthology encompasses writing from as well as about the city, and defines itself through a broad sense of connection to the city rather than thematic subject matter as such. This article uses the example of Berlin to set out the unique traits of the city anthology form: the affective connection between authors, editors, readers, texts and the city; diversity of contributors and literary content; and a tendency towards reportage. It further uses the corpus to identify four key types of city anthology – survey, snapshot, retrospective and memory anthology – and to argue for a functional rather than formal definition of the anthology. Finally, Berlin anthologies challenge precepts of that city’s literary history in two key ways: in mapping different historical trajectories across the nineteenth to twenty-first centuries, and in particular countering the focus on the much better known city novel. The often-overlooked city anthology thus constitutes a specific form of city literature as well as anthology. As a literary manifestation – not just a representation – of the city, city anthologies inhabit a border space between literary geographies and urban imaginaries with the potential to open up an affective dimension in urban studies. -
Introduction the Surreal Without Surrealism
INTRODUCTION The Surreal without Surrealism The time will come, if it is not already come, when the surrealist enterprise:': will be studied and evaluated, in the history of literature, as an adventure of hope. —Wallace Fowlie, Age of Surrealism Indubitably, Surrealism and the GDR are closely connected, and are more closely related to each other than one might think. When, for example, one listens to the recollections and reads the memoirs of those who lived in this country, apparently no other conclusion can be drawn. Life in the East German Communist state had a surrealistic disposition, was associated with the grotesque, absurd and irrational. Admittedly, Surrealism did not exist in the GDR. Not only are the insights of Hans Magnus Enzensberger and Peter Bürger on the death of the historical avant-garde convincing and applicable to the GDR;1 it is also significant that no German artist or writer who considered him- or herself a Surrealist prior to 1945 returned from exile to settle in the SBZ or the GDR. Most of the celebrities of German Surrealism during the Weimar Republic were forced to go into exile or did not return to Germany at all. Max Ernst, for example, remained living in the USA, and then in 1953 moved to his wife’s old quarters in Paris; Hans Arp decided to live in Switzerland, and in 1949 chose the USA as his home country. Others who had lived through and survived Hitler’s Germany had to face the harsh demands of National Socialist cultural politics that downgraded the avant-garde to the status of Entartete Kunst, or degenerate art, and sidelined and even terrorized its representatives. -
Hilbig-Materialien. Leben Und Werk Wolfgang Hilbigs Im Zeichen Der Archive. Bénédicte Terrisse, Karsten Forbrig
Hilbig-Materialien. Leben und Werk Wolfgang Hilbigs im Zeichen der Archive. Bénédicte Terrisse, Karsten Forbrig To cite this version: Bénédicte Terrisse, Karsten Forbrig. Hilbig-Materialien. Leben und Werk Wolfgang Hilbigs im Zeichen der Archive. : Michael Opitz, Wolfgang Hilbig. Eine Biographie, Frankfurt a. M., Fischer, 2017, 663 S . 2018. hal-01773438 HAL Id: hal-01773438 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01773438 Preprint submitted on 21 Apr 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Hilbig-Materialien. Leben und Werk Wolfgang Hilbigs im Zeichen der Archive Michael Opitz, Wolfgang Hilbig. Eine Biographie, Frankfurt a. M., Fischer, 2017, 663 S. Anlässlich des zehnten Todestages des Schriftstellers Wolfgang Hilbig (1941-2007) erscheint bei Fischer die lang erwartete Biographie von Michael Opitz. Zwar lagen bereits zwei Biographien, die eine 2008 erschienene von Karen Lohse und jene von Birgit Dahlke aus dem Jahre 20111 - letztere stieß bei den Hilbigliebhabern aufgrund ihres entscheidenden Erkenntnisgewinns auf ein sehr positives Echo - vor. Allerdings hatte ihr bescheidenes Format (respektive 144 und 143 Seiten) eher zur Folge die Neugier bezüglich des Autors zu wecken, als diese vollkommen zu stillen. Darüber hinaus waren beide bei kleinen Verlagen (Plöttner Verlag und Wehrhahn Verlag) erschienen und genossen somit weder die Aufmerksamkeit, die eine solche Arbeit verdient, noch konnten sie zur Kanonisierung beitragen, was dem Genre implizit zu eigen sein sollte. -
Und Umtriebe Des Übersetzers Richard Pietraß Der Schriftsteller Un
1 Andreas F. Kelletat Pilgerfahrt ins Land der Poesie Die An- und Umtriebe des Übersetzers Richard Pietraß (Laudatio auf Richard Pietraß aus Anlass der Verleihung des Übersetzerpreises Ginkgo-Biloba für Lyrik im Hilde- Domin-Saal der Stadtbücherei Heidelberg, 30. September 2020) Der Schriftsteller und der Übersetzer, der Dichter und der Nachdichter Richard Pietraß hatte seine ersten weiterhin sichtbaren Veröffentlichungen in drei einander folgenden Ausgaben einer von Bernd Jentzsch herausgegebenen Lyrikreihe namens Poesiealbum. 90 Pfennige kosteten die Hefte und sie wurden in einer Auflage von 10.000 Exemplaren nicht nur in Buchhandlungen, sondern sogar an Zeitungskiosken verkauft. Jeden Monat gab es ein neues, eine neue Stimme im Chor der Lyrik. Im Heft Nr. 81 mit Gedichten Marina Zwetajewas erschien im Juni 1974 Pietraß‘ erste Übersetzung aus dem Russischen, im August 1974 in Heft 83 seine Nachdichtung eines Lappland-Poems des norwegischen Dichters Nordahl Grieg und in Heft 82 wurde Richard Pietraß im Juli 1974 mit eigenen Gedichten vorgestellt. Worum es ihm in seiner Poesie geht, steht auf der Innenklappe des Heftes vom Juli 1974: „Das Leben trifft uns, wie uns wahre Kunst betroffen macht. Daraus entstehen Gedichte. Immer gilt es, den Raum des Sagbaren, letztlich Lebbaren, zu erweitern.“ Ein Mittel, den „Raum des Sagbaren […] zu erweitern“, wurde für ihn neben dem eigenen Schreiben von Gedichten auch das Übersetzen und das Nachdichten. Dabei schärfte er mitunter die Aussage der Originale und ließ so die Aktualität eines Gedichts etwa von Boris Sluzki oder Nikolai Sabolozki aufblitzen. In den Poesiealben vom Juni und August 1974, die von Fritz Mierau (Zwetajewa) und Sieglinde Mierau (Grieg) zusammengestellt wurden, ist Pietraß mit jeweils nur einem Gedicht vertreten; die anderen wurden von anderen Dichtern ins Deutsche gebracht, von Heinz Czechowski, Adolf Endler, Elke Erb, Bernd Jentzsch, Rainer Kirsch, Sarah Kirsch und Reiner Kunze. -
Poésie Et Roman Du Poète : Kruso (2014) De Lutz Seiler
Germanica 64 | 2e trimestre 2019 Formes poétiques du XXIe siècle Poésie et roman du poète : Kruso (2014) de Lutz Seiler Bernard Banoun: Dichtung und Dichterroman: Kruso (2014) von Lutz Seiler Bernard Banoun: Poetry and Poet’s novel: Lutz Seiler’s Kruso (2014) Bernard Banoun Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/germanica/7083 DOI : 10.4000/germanica.7083 ISSN : 2107-0784 Éditeur Université de Lille Édition imprimée Date de publication : 26 juin 2019 Pagination : 167-182 ISBN : 978-2-913857-42-1 ISSN : 0984-2632 Référence électronique Bernard Banoun, « Poésie et roman du poète : Kruso (2014) de Lutz Seiler », Germanica [En ligne], 64 | 2e trimestre 2019, mis en ligne le 01 janvier 2021, consulté le 27 février 2021. URL : http:// journals.openedition.org/germanica/7083 ; DOI : https://doi.org/10.4000/germanica.7083 © Tous droits réservés Au-delà des genres Poésie et roman du poète : Kruso (2014) de Lutz Seiler Bernard Banoun Sorbonne Université, Faculté des Lettres EA 3556 Reigenn Dans l’éloge de Lutz Seiler prononcé lors de la remise du prix Uwe-Johnson à l’écrivain en 2014, Sebastian Kleinschmidt qualifie le roman Kruso de « poème raconté jusqu’au bout » (déficiente traduction de l’expression « auserzähltes Gedicht »)1 ; le roman aurait sa source dans le poème, gisement, filon exploité jusqu’à l’extrême de ses potentialités narratives tout en restant poème. Il existe certes des romanciers qui ne sont « que » romanciers, des poètes qui ne sont « que » poètes, mais aussi une lignée d’auteurs allés et venus entre prose narrative et poésie au nom d’une perméabilité entre ces genres : dans la littérature de langue alle- mande, par exemple, Novalis, Hölderlin, Eichendorff, Mörike, Droste- Hülshoff, Rilke, Hilbig. -
Nach Auschwitz Ein Gedicht Zu Schreiben, Ist Barbarisch« Theodor W
Inhalt Einleitung 9 I- »nach Auschwitz ein Gedicht zu schreiben, ist barbarisch« Theodor W. Adornos Thesen Kulturkritik und Gesellschaft (1951) ...... 27 Jene zwanziger Jahre (1962) 49 Engagement (1962) 53 Meditationen zur Metaphysik (1966) 55 Die Kunst und die Künste (1966) 63 Ist die Kunst heiter? (1967) . 68 Möglichkeit von Kunst heute (1970) 70 II »Auschwitz im Rücken« Literaturtheoretische Reflexionen HANS MAGNUS ENZENSBERGER Die Steine der Freiheit (1959) 73 ALFRED ANDERSCH Rede auf einem Empfang bei Arnoldo Mondadori am 9. November 1959 . 76 PAUL CE^LAN Der Meridian (1960) 78 PETER RÜHMKORF Einige Aussichten für Lyrik (1963) 81 http://d-nb.info/1035618931 6 Inhalt HILDE DOMIN Wozu Lyrik heute? Lyrik und Gesellschaft (1964) 85 HEINRICH BOLL Frankfurter Vorlesungen (1964) 90 ERNST MEISTER Auschwitz zum Beispiel... (1965) 92 PETER WEISS Laokoon oder Uber die Grenzen der Sprache (1965) 92 WOLFGANG HILDESHEIMER Die Wirklichkeit des Absurden (1967) 98 PETER HÄRTLING Gegen rhetorische Ohnmacht. Kann man über Vietnam Gedichte schreiben? (1967) 102 GÜNTER EICH Das Wort »Maulwürfe« ist ein Wort aus der Familiensprache (1968) 106 GÜNTER KUNERT Das Bewußtsein des Gedichts (1970) 107 MARIE LUISE KASCHNITZ Rettung durch die Phantasie (1974) 113 ERNST JANDL Rede zur Verleihung des Georg-Trakl-Preises am 10. Dezember 1974 120 WOLFDIETRICH SCHNURRE Dreizehn Thesen gegen die Behauptung, daß es barbarisch sei, nach Auschwitz ein Gedicht zu schreiben (1978) 123 GÜNTHER ANDERS Ketzereien (1982) . 126 Inhalt 7 PETER BICHSEL Der Leser. Das Erzählen (1982) 132 GEORGE TABORI Staats-Theater oder das satte Lächeln vom Tiger (1982) 133 STEFAN HEYM Schreiben nach Auschwitz (1988) 136 GÜNTER GRASS Schreiben nach Auschwitz (1990) 139 III »Dennoch Gedichte« Literarische Reaktionen HANS SAHL Memo (o.J.) 145 ROBERT GERNHARDT Frage (1966) 146 RICHARD EXNER Nach Auschwitz (1982) 146 PETER RÜHMKORF Vom Einzelnen ins Tausendste (1989) 154 KURT DRAWERT Man kann nichts machen dagegen (1994) 157 Anhang Verzeichnis der Autoren, Texte, Druckvorlagen und Erstdrucke 161 . -
The East German Writers Union and the Role of Literary Intellectuals In
Writing in Red: The East German Writers Union and the Role of Literary Intellectuals in the German Democratic Republic, 1971-90 Thomas William Goldstein A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of History. Chapel Hill 2010 Approved by: Konrad H. Jarausch Christopher Browning Chad Bryant Karen Hagemann Lloyd Kramer ©2010 Thomas William Goldstein ALL RIGHTS RESERVED ii Abstract Thomas William Goldstein Writing in Red The East German Writers Union and the Role of Literary Intellectuals in the German Democratic Republic, 1971-90 (Under the direction of Konrad H. Jarausch) Since its creation in 1950 as a subsidiary of the Cultural League, the East German Writers Union embodied a fundamental tension, one that was never resolved during the course of its forty-year existence. The union served two masters – the state and its members – and as such, often found it difficult fulfilling the expectations of both. In this way, the union was an expression of a basic contradiction in the relationship between writers and the state: the ruling Socialist Unity Party (SED) demanded ideological compliance, yet these writers also claimed to be critical, engaged intellectuals. This dissertation examines how literary intellectuals and SED cultural officials contested and debated the differing and sometimes contradictory functions of the Writers Union and how each utilized it to shape relationships and identities within the literary community and beyond it. The union was a crucial site for constructing a group image for writers, both in terms of external characteristics (values and goals for participation in wider society) and internal characteristics (norms and acceptable behavioral patterns guiding interactions with other union members). -
Forwards and Don't Forget Beatrice E. Stammer Feminism Is Neither a Style Nor a Movement, but Rather a Value System, a Revolu
Forwards and Don’t Forget Beatrice E. Stammer Feminism is neither a style nor a movement, but rather a value system, a revolutionary strategy, a standard of living. (1) In 2009, twenty years after the fall of the wall, female artists from the GDR are still mostly unknown. Up until today, few are to be found in museums or at art fairs. Their work also seldom appears in contemporary exhibitions and are only sparingly represented even in large exhibitions surveying art in the GDR – “Where have the female visual artists” (2) gone to? Why were the majority (of female artists) regarded much less than their male colleagues already in their own land and with few exceptions completely ignored since the fall of the wall? When in the 1980s a young generation of artists in Berlin (East), Leipzig and Erfurt or Dresden, confidently and subversively protested against every single monopolization and standardization, it was these artists in particular, who let this “ego perspective” stubbornly and unbridled take its course and who were motivated to leave behind the web of stipulated (female) standards of living. The non-conformist art scene of the GDR is characterized by a vehement questioning, a collective retreat and departure in which – due to the walls – however limited alternatives resulted, where life and art flowed together. And female artists played a considerable part in this development. Despite this often radical departure of both young female and male artists in the GDR however, gender relations remained traditionally inscribed and untouched. “Women therefore never seriously threatened the rules of the male dominated society that were embedded in the deep structures of the culture.” (3) Even in so-called avant- garde circles neither the women nor the men questioned the division of gender roles. -
Idyll Ich Lag Und Sann, Da Kamen Kram-Gedanken. Natürlich Ist Es Recht
Unterrichtsmaterialien Januar 2016, „Kram-Gedanken“ Idyll Ich lag und sann, da kamen Kram-Gedanken. Natürlich ist es recht, den Kram im Kopf zu haben. So hältst die Sterne du in ihren Bahnen. Statt aus der Welt heraus zu existieren und fremd zu sein wie dir mehr als den Tieren. Lass deinen Kram wie Himmelskörper strahlen und denke dir zum Abschluss Brombeerranken. aus: Elke Erb, Meins, roughbooks 2011 Unterrichtsmaterialien Januar 2016, „Kram-Gedanken“ „Ich schreibe überhaupt dauernd von Dingen, die ich erlebt habe, die richtig leibhaft bei mir sind“, sagt Elke Erb. Richtig leibhaft bei ihr sind auch „Kram-Gedanken“. Die Muße haben, sich seinen Gedanken hinzugeben, sie schweifen lassen, wie ‚Himmelskörper‘ zum Strahlen zu bringen, sie und sich, einem Luftschiff gleich, einfach einmal, fast ziellos, treiben zu lassen…Kram-Gedanken eben! Hintergrund „Einen solchen Ton habe ich in der deutschen Lyrik lange nicht gehört.“ [Tom Pohlmann über Erb] Die Schriftstellerin Elke Erb wurde 1938 in Scherbach/Voreifel geboren und siedelte 1949 mit ihrer Familie nach Halle/Saale [DDR] über. Dort studierte sie Pädagogik, Geschichte, Germanistik und Slawistik an der Martin-Luther-Universität. In diese Zeit fielen auch ihre ersten Schreibversuche. Zunächst verdiente Erb ihren Lebensunterhalt als Gutachterin über russische Gegenwartsliteratur, dann durch Rezensionen. Ihre ersten Gedichte wurden 1968 publiziert, es folgten Kurzprosa sowie Arbeiten für Kindertheater und Puppenspiel. Im Jahr 1974 erschien Erbs erste größere Übersetzung mit Texten von Marina